advertisement
▼
Scroll to page 2
of 88
Numéro de modèle Français Nederlands TX-40EXW604 TX-43EXW604 TX-49EXW604 TX-55EXW604 TX-65EXW604 TX-40EXW604S TX-49EXW604S TX-55EXW604S Mode d’emploi Téléviseur LED Modèle 40 pouces Modèle 43 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 23) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 4 Guide de mise en route rapide Accessoires ························································ 7 Raccordements···················································15 Identifier les commandes ······································20 Configuration automatique lors de la première utilisation ···22 Utilisation de votre téléviseur Regarder la télévision ··········································23 Utilisation AIDE ···················································23 Utiliser les fonctions du menu ································25 Modification des paramètres d’image et de son ·········26 Refaire le réglage depuis le menu Configuration ········27 Régler et éditer les chaînes ···································28 Verrouillage parental ············································30 Regarder les entrées externes ·······························31 Afficher le télétexte ··············································32 Utiliser le Guide TV ··············································33 Enregistrement avec un disque dur USB ··················34 Programmation de la minuterie ······························35 Utilisation du Lecteur multimédia ····························36 Utilisation d’un réseau domestique ··························37 Autres FAQ··································································39 Entretien····························································40 Caractéristiques ··················································40 2 Français Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX-49EXW604. Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle. Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août 2016) de la télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)). Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région. Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur. Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S. Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs de services, les satellites et de l’environnement du réseau. Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles. Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services. Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services. La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie. Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et noncommerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com. Ce symbole indique que la construction du produit est à double isolation. Ce symbole indique que le produit fonctionne sous tension CA. Transportez uniquement à la verticale. Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants. L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peut nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec la législation en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus amples informations sur les lois concernées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire. Français 3 Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant. Par conséquent, la prise secteur doit être facilement accessible à tout moment. Débranchez le cordon d’alimentation lors du nettoyage du téléviseur. Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. N’endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon. Ne placez pas le cordon près d’un objet à haute température. Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas excessivement, ne l’étirez pas. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée. Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son propre cordon d’alimentation. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. 4 Français Faites attention Avertissement Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous-même, car des pièces sous tension sont accessibles et il y a un risque d’électrocution en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau. N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à travers les orifices d’aération. Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur. Il est possible que des insectes tels que de petites mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver piégées dans une partie visible du téléviseur, par exemple l’écran. Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il y a de la poussière ou de la fumée. Il est possible que des particules de poussière/ fumée entrent dans le téléviseur par les fentes d’aération pendant son fonctionnement normal et qu’elles puissent se retrouver piégées à l’intérieur du poste. Cela peut provoquer une surchauffe, un dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité de l’image, etc. N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc. Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le téléviseur. Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable, et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la base. Avertissement Ne placez jamais de téléviseur sur une surface instable. Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier sur les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme : Utiliser des boîtiers ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur. Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité. Veiller à ce que le téléviseur ne soit pas en équilibre sur le bord du meuble support. Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, des armoires ou des bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié. Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou d’autres matériaux qui peuvent se trouver entre le téléviseur et le meuble support. Informez les enfants sur les dangers s’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si vous conservez et déplacez votre téléviseur actuel, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être prises en compte. Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table. N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision. Suffocation / Danger d’étouffement Avertissement L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants. Piédestal Avertissement Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal. Attention Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc pendant l’installation du piédestal. Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal. L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait nécessite au moins deux personnes. Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée. Ondes radioélectriques Avertissement N’utilisez pas le téléviseur dans une institution médicale ou dans des lieux contenant des équipements médicaux. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement. N’utilisez pas le téléviseur près d’un appareil à commande automatique tel que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils à commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement. Restez à au moins 15 cm du téléviseur si vous avez un stimulateur cardiaque. Les ondes radioélectriques peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque. Ne tentez pas de démonter ou de modifier le téléviseur de quelque manière que ce soit. Réseau local sans fil intégré Attention N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé. *SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission. Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ni à l’humidité. Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées. Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur éloigné des appareils qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones portables. Français 5 Lorsque des problèmes surviennent à cause de l’électricité statique, etc., il est possible que le téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas, éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. Ventilation Attention Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques. 10 10 10 La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation. Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurezvous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée. Déplacement du téléviseur Attention Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles. Le déplacement du téléviseur nécessite au moins deux personnes. Lors d’une période prolongée sans utilisation Attention Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension. Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur. Volume excessif Attention N’exposez pas vos oreilles au son excessif du casque. Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe. Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou arrêtez temporairement d’utiliser le casque. Français Attention Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile. Ne remplacez que par le même modèle ou un modèle équivalent. N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée. N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.). Évitez de brûler ou de casser les piles. 10 (cm) 6 Pile pour la télécommande Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre. Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée. Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas utilisée pendant une période prolongée pour éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie. Téléviseur LED Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.” Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant : http://www.ptc.panasonic.eu/doc Représentant autorisé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, D-22525 Hambourg, Allemagne La bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans fil est limitée à une utilisation en intérieur uniquement dans les pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque, Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie, Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, Croatie Puissance radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences Type de connexion sans fil Bande de fréquences Valeur PIRE maximale 2 412-2 472 MHz 20 dBm LAN sans fil 5 150-5 250 MHz 23 dBm 5 250-5 350 MHz 23 dBm 5 470-5 725 MHz 23 dBm Accessoires Monter / retirer le piédestal Vis de montage (4) M5 × 14 Accessoires standard Télécommande Vis de montage (4) (p. 20) M4 × 12 N2QAYB001111 (TX-40EXW604) Applique (TX-43EXW604) (TX-49EXW604) (TX-55EXW604) (TX-65EXW604) N2QAYB001115 (TX-40EXW604S) (TX-49EXW604S) Applique (TX-55EXW604S) Piédestal (p. 7) Base Cordon d’alimentation (p. 16) Modèle 40 pouces Modèle 43 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Piles (2) R6 Base Modèle 40 pouces (p. 21) Couvercle (L) Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance. Le «L» est marqué à l’intérieur. Modèle 40 pouces Couvercle (R) Le «R» est marqué à l’intérieur. Français 7 Modèle 43 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Couvercle (2) Préparatifs Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte d’emballage et placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux (couverture, etc.) Utilisez une table plate et robuste plus large que le téléviseur. Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. Monter le piédestal Modèle 40 pouces Modèle 43 pouces Sélectionnez une méthode pour assembler le piédestal parmi les 2 styles ci-dessous. Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Sélectionnez une méthode pour assembler le piédestal parmi les 4 styles ci-dessous. N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode que celles qui sont spécifiées ci-dessous. 8 Français Modèle 40 pouces Modèle 43 pouces 2 <Style 1> A 1 A C B 3 D E F 4 Modèle 40 pouces H Modèle 43 pouces I Modèle 40 pouces G Modèle 43 pouces I Français 9 Modèle 40 pouces Modèle 43 pouces 2 <Style 2> A 1 A C B 3 D F E 4 10 Français Modèle 40 pouces H Modèle 43 pouces I Modèle 40 pouces G Modèle 43 pouces I Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces 2 <Style 1> A 1 A C B 3 D E F 4 I Français 11 Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces 2 <Style 2> A 1 A C B 3 D E F 4 12 Français I Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces 2 <Style 3> A 1 A C B 3 D F E 4 I Français 13 Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces 2 <Style 4> A 1 A C B 3 D F E 4 14 Français I Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux. 2 Déboîtez le couvercle. 3 Retirez les vis de montage du téléviseur. 4 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 5 Retirez les vis de montage de l’applique. Raccordements Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres appareils peut être affecté. Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé. Bornes 2 1 3 4 5 1 Fente IC 6 7 8 9 10 (p. 19) 2 Prise casque (p. 19) 3 Port USB 1 à 2 4 HDMI3 5 Port ETHERNET 6 Borne satellite (p. 17) (p. 16) 7 Borne d’antenne / câble (p. 16) 8 DIGITAL AUDIO 9 HDMI1 à 2 (p. 17, 18, 19) 10 AV (COMPONENT / VIDEO) (p. 18) Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la borne HDMI. (p. 18) Français 15 Raccordement du client DVB-via-IP Raccordements de base Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-viaIP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder l’émission diffusée. Il est recommandé de connecter le serveur DVB-viaIP avec un câble LAN. Cordon d’alimentation CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Connexion filaire Téléviseur Cordon d’alimentation (fourni) Câble Modèle 40 pouces Modèle 43 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement en place. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument commencer par débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Serveur DVB-via-IP Câble RF Antenne Antenne satellite Connexion sans fil Antenne Câble Téléviseur Câble Câble RF Antenne Pour DVB-C, DVB-T, Analogique Réseau local sans fil intégré Point d’accès Serveur DVB-via-IP Antenne satellite DVB-S Téléviseur Câble satellite Antenne satellite Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite. 16 Français Câble RF Antenne Antenne satellite Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction de l’état du réseau et des conditions de diffusion. Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le manuel du serveur DVB-via-IP. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > DVB-via-IP). Appareils AV Réseau Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc. Téléviseur Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet. Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil. La configuration de la connexion réseau démarre lors (p. 22) de la première utilisation du téléviseur. Connexion filaire Câble Téléviseur Environnement Internet Câble RF Câble HDMI Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc. Antenne Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Connexion sans fil Décodeur Téléviseur Environnement Internet Câble Réseau local sans fil intégré Point d’accès Câble HDMI Décodeur Français 17 Connexions pour équipement compatible 4K Téléviseur Autres raccordements Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Téléviseur (Afficher) (Écouter) Câble HDMI Appareil compatible 4K Pour regarder du contenu HDR ou 4K haute définition en profitant d’une précision optimale, branchez le matériel compatible 4K à la borne HDMI1 ou 2. Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K. [Configuration auto HDMI] (menu Configuration) Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de l’équipement. [Mode1] : Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1] lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus correctement. [Mode2] : Pour l’équipement compatible 4K qui possède la fonction de sortie d’image précise avec la gamme de couleurs étendue Lecteur DVD Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Téléviseur (Afficher) (Écouter) Pour modifier le mode 1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la connexion à l’appareil. 2. Affichez le menu et sélectionnez [Configuration auto HDMI] (menu Configuration). Pour plus d’informations sur le format valide, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Résolution 4K > Configuration auto HDMI). 18 Français Caméscope / Console de jeu Amplificateur (écouter avec des enceintes externes) Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return Channel). En cas de connexion à un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Interface commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du fournisseur du contenu. Téléviseur Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus d’informations sur les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur. Téléviseur Module CI Disque dur USB (pour l’enregistrement) Utilisez le port USB 2 pour connecter le disque dur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement). Câble HDMI VIERA Link Amplificateur avec système de haut-parleurs Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion VIERA Link. Équipements externes (lecteurs DVD, etc.) Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link “HDAVI Control™”). Casque Pour plus d’informations sur les réglages du volume, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Son). Téléviseur (mini-fiche stéréo M3) Interface commune Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier. Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué. Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module IC.) Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas [Interface commune] dans le menu Configuration Des modules IC accompagnés d’anciennes versions firmware qui ne sont pas complètement interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.3 sont probablement commercialisés. Le cas échéant, veuillez contacter votre fournisseur de contenu. Français 19 Identifier les commandes Télécommande 7 OK ^ $ " # " " " " " # # 8 [Menu options] _ " 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) % J J % J _ % 10 Volume Haut / Bas 11 Touches numériques ` " " # $ ' % % " 12 [AIDE] " {|'}~ _ 13 [Mon Application] % $ % _ Z ` %J{|'} ~ " " Z _ 14 Sélection du mode d’entrée *^ |^|^!|^* |^% ` ^ _ ^J _ 15 APPS " {}~ _ 16 Sous-titres " 17 Quitter J _ % 1 [ ] : Commutateur de mode veille Activé / Désactivé 2 Rapport de format 3 [Menu principal] ! 4 Touche télétexte 5 Informations " " # 6 Netflix $ % &'*<=? @ % J Z ! % \ \ % 20 Français 18 HOME " { _ } ` %J{|'} ~ " " Z < 19 Guide TV " 20 Touches de curseur ` 21 Retour ` J 22 Chaîne Haut / Bas 23 Activation / Désactivation de la coupure du son 24 Dernière vue ` J $ " # % _ 25 Opérations pour les contenus, les équipements raccordés, etc. Installer / retirer les piles Témoin / Panneau de commande * % ! " = % " _ " J _ % " 4 5 < 6 ~ 7 1 2 3 $ % 1 Capteur de signal de télécommande & Z % 2 Capteur de luminosité ambiante | _ _{ Z } {%} 3 DEL d’alimentation Rouge : ^ Vert : % Orange : % % ~ % = % |'= % 4 Sélection du mode d’entrée _J % Z [Menu principal] % " OK~ 5 Chaîne Haut / Bas ! " Z ~ 6 Volume Haut / Bas ! " ~ 7 Interrupteur d’alimentation ` _ $ % % Z " " { }^ % Français 21 Configuration automatique lors de la première utilisation = $ " % " " " # % Z % ! % % J ' ~ ~ _ % ` _ _ _ 1 Branchez le téléviseur dans une prise de courant sous tension et mettez-le en marche =_ J_ " ` _ % % % % Configurez la connexion au réseau Sélectionnez votre pays !" % % % `& % ~ \ Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] ~ " " " # Z =_ % % { |^!} & {< } {| { } } { } _ " {< } {| } % Z % " La configuration automatique est alors terminée et le téléviseur est prêt pour le visionnement. "% Z Z < % J _ Remarque 2 Sélectionnez les éléments suivants ! " % J _ ' Sélectionnez votre environnement Maison Magasin Utiliser la télécommande J _ J _ ~ Z Sélectionnez la langue Sélectionnez [Maison] { } % % { } _ " Z 22 Français = % % _ _ " { % } {%} = % % _ _ _ _ {Z _ \} {%} ` J% " # [Installation auto chaînes] dans [Réglage menu] (menu Configuration) ` *^ Z [Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage menu] (menu Configuration) ` [Réglage usine] dans [Menu système] (menu Configuration) Regarder la télévision Utilisation AIDE 1 1 Allumez le téléviseur {|'} _ % % J " Affichez [AIDE] ~* % ~* =_ _ \ % ~ [Aide] [AIDE] " Z _ ` _ % %J{|'}~ " " Z < ' _ $J{|'} $ % _ _ " " _ {` $ } {| $ " } 2 2 Sélectionnez le mode Sélectionnez le menu Sélection TV DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analogique = Z % " # 3 Sélectionnez une chaîne ` J{@ } ~^ " Z [Rechercher mot clé]: !" " |' % [Rechercher par objet]: !" " |' " [Assistance]: ~< ` " # J " 3 Sélectionnez l’élément ' ` % J _ " Français 23 ` ~ ` Z ` % _ ~ ` " J ~ ~ ` % % " " Z < 24 Français Utiliser les fonctions du menu Les diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions. 1 Réglez à l’aide de la barre coulissante Netteté 50 Déplacé modifiez mémorisez Passez à l’écran suivant Verrouillage parental Affichez le menu accédez Affiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée). 2 saisie libre Sélectionnez le menu sélectionnez Menu principal Image Son 3 Saisissez les caractères via le menu de Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options. Entrée utilisateur Nom accédez Sélectionnez l’élément A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z À Â Æ Ç È É Ê Ë Î Ï a b c d e f g h j k l m n o p s t u v w x y z à â æ ç è é ê ë î ï ô œ ù û 0 1 2 3 4 5 6 7 ! : # ( ) + * i 8 9 Ô Œ Ù Û q r - . _ 1 Saisissez les caractères un à un Exemple : [Son] sélectionnez validez 2 Mémorisez Vous pouvez saisir les caractères en utilisant les touches numériques. Guide d’utilisation sélectionnez accédez Pour quitter l’écran de menu Pour réinitialiser les réglages Réglages de l’image ou du son uniquement [Réinitialiser par défaut] dans le menu Image ou le menu Son Pour réinitialiser tous les réglages [Réglage usine] dans [Menu système] (menu Configuration) Pour retourner à l’écran précédent Pour changer de page de menu haut bas Faites votre choix parmi les options disponibles Affichage à l’écran Activé Désactivé sélectionnez mémorisez Français 25 Modification des paramètres d’image et de son Son 1 Affichez le menu et sélectionnez [Son] sélectionnez Son accédez Image 1 2 Affichez le menu et sélectionnez [Image] Sélectionnez [Mode sonore] sélectionnez sélectionnez accédez Image accédez 3 2 Sélectionnez [Mode Image] sélectionnez accédez 3 Sélectionnez le mode image Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée. [Dynamique] : Améliore le contraste et la netteté pour un visionnement dans une pièce très éclairée. [Normal] : Utilisation normale pour un visionnement dans des conditions normales d’éclairage. [Cinéma] : Améliore les performance du contraste, du noir et de la reproduction des couleurs pour le visionnement de films dans une pièce sombre. [Vrai cinéma] : Reproduit la qualité de l’image d’origine avec précision sans aucune révision. [Personnalisé] : Permet d’ajuster chaque élément du menu manuellement selon votre qualité d’image préférée. Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode. [Rétro-éclairage] / [Contraste] / [Luminosité] / [Couleur] / [Teinte] / [Netteté] / [Température de couleur] / [Couleur vive] / [Commande adapt. rétroécl.] / [Sonde de temp. ambiante] / [Réduction du bruit] / [Remasterisation MPEG] / / [Remaster. résolution] / [Remastér. plage dynamique] / [Intelligent Frame Creation] / [Fluidifier le mouvement] Pour plus d’informations relatives aux autres éléments, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Image). Pour réinitialiser le [Mode Image] actuel aux paramètres par défaut [Réinitialiser par défaut] dans le menu Image 26 Français Sélectionnez le mode son Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée. [Standard] : Assurer une qualité sonore correcte pour tous les types de scènes. [Musique] : Améliore la qualité sonore pour regarder des vidéos musicales, etc. [Ambiance] : Améliore les effets spatiaux et offre un son clair. [Utilisateur] : Permet d’ajuster manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité sonore préférée. Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode. [Grave] / [Aigu] / [Surround] / [Bass Boost] Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] est disponible dans le menu Son au lieu de [Grave] et [Aigu]. Sélectionnez [Equalizer] et ajustez la fréquence. Cette fonction est effective uniquement pour le son des haut-parleurs de la TV. Pour plus d’informations relatives aux autres éléments, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Son). Pour réinitialiser le [Mode sonore] actuel aux paramètres par défaut [Réinitialiser par défaut] dans le menu Son Refaire le réglage depuis le menu Configuration Règle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone. Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté. Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. Le code PIN de verrouillage parental est requis pour régler de nouveau les chaînes verrouillées. Si le réglage n’a pas été complètement exécuté [Installation manuelle chaînes] dans [Réglage menu] (menu Configuration) Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et édition des chaînes > Installation auto chaînes). DVB-S 1 2 5 Sélectionnez [Installation auto chaînes] sélectionnez accédez 6 Choisissez [Mode recherche] / [Mode scan] Après paramètres, sélectionnez [Lancer balayage]. 7 Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages se font automatiquement) Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche. DVB-C, DVB-T, Analogique 1 Sélectionnez DVB-C, DVB-T ou Analogique 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] Sélectionnez DVB-S sélectionnez Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] Configuration accédez sélectionnez Configuration accédez 3 3 Sélectionnez [Installation chaînes DVB-S] Sélectionnez [Installation chaînes DVB-C], [Installation chaînes DVB-T] ou [Installation chaînes analog.] sélectionnez sélectionnez accédez accédez Le nom des menus dépend du mode TV. 4 Choisissez [Antenne] et [Configuration LNB] Installation chaînes DVB-S Antenne Configuration LNB 4 Sélectionnez [Installation auto chaînes] 5 Choisissez [Réglages installation auto des chaînes DVB-C] (DVB-C) DiSEqC 1.0 1 Sélectionnez [Antenne] et réglez 2 Sélectionnez [Configuration LNB] 3 Choisissez [LNB] et [Satellite] 4 Mémorisez Après paramètres, sélectionnez [Lancer balayage]. 6 Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages se font automatiquement) Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche. Français 27 Régler et éditer les chaînes DVB-via-IP 1 Sélectionnez DVB-via-IP 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Configuration accédez 3 Sélectionnez [Installation chaînes DVB-via-IP] sélectionnez Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, créer des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et édition des chaînes). 1 Sélectionnez le mode 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] accédez sélectionnez Configuration 4 Sélectionnez [Installation auto chaînes] 5 Un écran de confirmation s’affiche, appuyez ensuite sur la touche OK pour valider 6 Sélectionnez un serveur dans [Liste de serveurs] 7 accédez 3 Sélectionnez [Installation chaînes DVB-S], [Installation chaînes DVB-C], [Installation chaînes DVB-T], [Installation chaînes DVB-via-IP] ou [Installation chaînes analog.] sélectionnez accédez Le nom des menus dépend du mode TV. Sélectionnez [Paramètres client] Sélectionnez l’environnement réseau entre le client et le serveur 8 Sélectionnez [Recherche de chaînes] 9 Réglez [Mode de recherche DVB-via-IP] et sélectionnez [Début ATP] Choisissez Configuration DVB-via-IP pour régler les chaînes DVB. Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche. [Editeur de la liste des chaînes] Pour des informations sur [Liste des chaînes] (Analogique), consultez [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et édition des chaînes > Editeur de la liste des chaînes). Modifier les chaînes DVB Vous pouvez modifier la liste de toutes les chaînes DVB en ajoutant / en supprimant et déplaçant des chaînes. Les chaînes qui ne sont pas dans la liste de toutes les chaînes DVB ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. 1 Sélectionnez une chaîne à modifier ( : Chaîne cryptée) Exemple : DVB-S Editeur de la liste des chaînes en DVB-S Classement 123… 1 Das Erste HD Tagesschau Chaines trouvées Das1 Erste HD ZDF 2 HD RTL3 Television SAT.1 4 VOX 5 HD ProSieben 6 HD RTL2 7 HD arte8HD 28 Français 1 2 3 4 5 6 7 8 Toutes chaînes DVB-S Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.1 VOX HD ProSieben HD RTL2 HD arte HD Pour basculer / déplacer la position de chaîne (Vert) [Édition des favoris] Liste de vos chaînes DVB favorites Définissez le nouvel emplacement Créez vos listes de chaînes favorites parmi les divers diffuseurs (jusqu’à 4 : [Favori]1 à 4). Les listes de favoris sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière d’informations et l’écran Guide des programmes. ou 1 Sélectionnez une chaîne à ajouter à la liste ( Mémorisez : chaîne cryptée) Exemple: DVB-S (Vert) Édition des favoris DVB-S Pour supprimer la chaîne Classement 123… 1 BBC One Wales DIY SOS (Bleu) Pour supprimer toutes les chaînes (Jaune) Pour ajouter une chaîne Sélectionnez une chaîne dans [Chaines trouvées]. 1 2 3 4 5 6 7 8 Toutes chaînes DVB-S Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.1 VOX HD ProSieben HD RTL2 HD arte HD Favori 1 Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique (Rouge) Pour afficher d’autres favoris Ajoutez-le à Toutes les chaînes DVB (Vert) Pour changer la catégorie (Bleu) Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique dans [Chaines trouvées] (Rouge) 2 Ajoutez-la à la liste des Favoris Exemple: DVB-S Édition des favoris DVB-S (Jaune) Édition des favoris DVB-S 1 Das Erste HD 2 ZDF HD 3 RTL Television 4 SAT.1 5 VOX HD 6 ProSieben HD 7 RTL2 HD 8 arte HD (Vert) (selon le diffuseur) Pour ajouter plusieurs chaînes consécutives à la liste en une seule fois (selon disponibilité) Classement 123… 1 BBC One Wales DIY SOS Pour ajouter toutes les chaînes (selon disponibilité) Favori 1 1 Das Erste HD Pour ajouter plusieurs chaînes consécutives à la liste en une seule fois bloque la chaîne (Jaune) bloque la chaîne (Jaune) ajouter Pour changer la catégorie de [Chaines trouvées] (Bleu) 2 Mémorisez ajouter Pour ajouter toutes les chaînes à la liste (Jaune) (Vert) 3 Mémorisez Pour partager la liste des chaînes (DVB-S) [Échanger la liste des chaînes] dans [Autres réglages] (menu Configuration) Suivez les instructions à l’écran. Pendant l’utilisation, retirez les autres périphériques USB que la carte mémoire flash USB utilisée pour cette fonction. Remarque Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF en mode Analogique, éditez [VCR]. Français 29 Pour modifier la liste des favoris DVB Vous pouvez modifier la liste des favoris pendant que le curseur se trouve sur la chaîne dans la liste des favoris. Pour déplacer la chaîne (Vert) Sélectionnez le nouvel emplacement Mémorisez Verrouillage parental Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès. Un message s’affiche lors de la sélection de la chaîne / entrée verrouillée. Saisissez le code PIN pour permettre le visionnement. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Verrouillage parental). 1 (Vert) Pour supprimer la chaîne Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Configuration (Bleu) Pour supprimer toutes les chaînes (Jaune) Pour nommer les favoris accédez 2 Sélectionnez [Verrouillage parental] sélectionnez (Rouge) accédez Saisissez les caractères (10 caractères maximum) Entrée utilisateur 1 Entrez le code PIN (4 chiffres) Nom sélectionnez validez Mémorisez Saisissez le code PIN deux fois lors de la première configuration. Notez le code PIN au cas où vous l’oublieriez. Il se peut que “0000” soit mémorisé comme code PIN par défaut, suivant le pays sélectionné. 2 Sélectionnez [Liste chaînes] et réglez la chaîne ou l’entrée à verrouiller Liste des chaînes contrôle parental TV et AV [Actualiser liste chaînes] En mettant à jour la liste des chaînes DVB, vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, effacer des chaînes supprimées ou modifier le nom et la position de chaînes automatiquement. La liste des chaînes est mise à jour tout en préservant vos réglages dans [Édition des favoris], [Liste des chaînes], [Verrouillage parental], etc. Selon l’état du signal, il est possible que l’actualisation ne fonctionne pas correctement. 101 7 14 VCR 1 2 Nom BBC 1 Wales BBC THREE E4C Entrée DVB-C DVB-T DVB-T Analogique Analogique Analogique Externe BBC1 ***** HDMI1 Classement 123… Type TV gratuite TV gratuite TV gratuite Analogique Analogique Analogique AV Lock sélectionnez verrouiller / déverrouiller : Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est verrouillée Pour tout verrouiller (Vert) Pour tout déverrouiller (Jaune) Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique (Rouge) Pour passer au haut de l’entrée / du groupe d’entrées suivant (Bleu) 30 Français Regarder les entrées externes Raccordez l’appareil externe (VCR, DVD, etc.) pour en visionner les données via l’entrée. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Appareil externe). 1 Affichez le menu Sélection d’entrée 2 Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à l’appareil Type d’équipement, fonctionnalités Code Enregistreur DVD, Lecteur DVD, Lecteur disque Blu-ray 70 Lecteur home cinéma, Système de cinéma maison Blu-ray 71 VCR 72 Utilisation dans les fonctions Enregistrement disque dur USB, Lecteur multimédia, DLNA ou VIERA Link (valeur par défaut) 73 sélectionnez visionnez Vous pouvez également sélectionner l’entrée en appuyant sur la touche AV. Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée. Vous pouvez sélectionner [COMPONENT] et [VIDEO] dans [AV]. Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur Vous pouvez contrôler le contenu dans le Lecteur multimédia / serveur multimédia, les fonctions d’enregistrement ou les appareils raccordés à l’aide des boutons suivants de la télécommande de ce téléviseur. Comment changer le code Chaque produit Panasonic dispose de son propre code de télécommande. Changez le code en fonction du produit à utiliser. Appuyez de manière continue sur le Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé pendant les opérations suivantes Saisissez le code approprié, en vous reportant au tableau ci-dessous Modifiez Français 31 Afficher le télétexte Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par le diffuseur. Sélectionnez la page ou ou Touches de couleur (Correspond à la barre de couleur) Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Télétexte). Pour regarder la télévision et le télétexte Mode TOP (pour une diffusion de texte TOP) Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran télétexte. TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace. Survol rapide des informations de télétexte disponibles Sélection facile du sujet, étape par étape Informations d’état de page en bas de l’écran Page du haut / bas disponible (Rouge) / (Vert) Pour sélectionner parmi les blocs de sujets (Bleu) Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets (Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.) (Jaune) Mode FLOF (FASTEXT) (pour une diffusion FLOF (FASTEXT)) En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés. Mode Liste En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut être modifié et enregistré dans la mémoire du téléviseur. Pour changer de mode [Télétexte] dans [Affichage réglages] (menu Configuration) 1 Passez à Télétexte Affiche la page d’index (le contenu varie suivant le diffuseur). Numéro de sous-page << 01 02 03 04 05 06 07 >> 17:51 28 Fev Heure / date TELETEXT INFORMATION Barre de couleur Numéro de page actuel 32 2 Français dans deux fenêtres en même temps Réglez [Image et texte] sur [Activé] / [Désactivé] (Appuyez deux fois) Pour régler le contraste (Appuyez trois fois) Pour retourner au mode TV Utiliser le Guide TV Pour regarder le programme 1 Sélectionnez le programme actuel sélectionnez Guide TV - Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement diffusés et des émissions à venir pour les sept prochains jours (selon le diffuseur). La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement. Non valide pour analogique Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Guide TV). 1 Sélectionnez DVB-S, DVB-C, DVB-T ou DVB-via-IP accédez Le programme actuel est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran. 2 Sélectionnez [Voir programme] sélectionnez visionnez Pour utiliser [Programmation minuterie] ou [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) (p. 35) [Programmation minuterie] Sélectionnez le programme à venir sélectionnez accédez 2 Affichez le Guide TV Pour vérifier / modifier / annuler un événement programmé (p. 35) Pour retourner au mode TV Pour changer la présentation. ([Paysage] / [Portrait]) Affichez [Paysage] pour voir plusieurs chaînes. Affichez [Portrait] pour voir une chaîne à la fois. La disponibilité de cette fonction varie suivant le pays sélectionné. Exemple : [Paysage] Mer 19.10.2016 Recherche Toutes les chaînes 1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys Durée: 19:30 Das Erste 1 BBC ONE 2 BBC THREE Hot Wars 3 E4 4 BBC FOUR 5 BBC 2W 6 BBCi 7 BBC Radi 20:00 DIY SOS 20:30 21:00 The Bill Red Cap Holiday Program Emmerdal. Coronation Street 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Panorama Spring watch The Bill Good bye Coast I’ m A Celebrity Rugby News The Bill Pop Idol 15 To 1 21:30 Drama Cinema Shop Sports Durée Programme Position et nom de la chaîne Écran TV Date Français 33 Enregistrement avec un disque dur USB 3 Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la procédure de configuration Config. Périph. USB Vous pouvez enregistrer les programmes télévisés numériques sur le disque dur USB et avoir le plaisir de les regarder de différentes façons. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement). Préparatifs Produit USB Drive A USB Flash Disk Nom sélectionnez lancer la configuration Suivez les instructions à l’écran. Raccordez le disque dur USB au port USB 2 avec le câble USB. Préparez le disque dur USB pour un usage exclusif avec ce téléviseur. Assurez-vous de raccorder le disque dur USB à la prise de courant. Pour retirer en toute sécurité le disque dur USB du téléviseur [Retirer USB en sécurité] dans [Config. Périph. USB] (menu Configuration) Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Prise de courant Enregistrement 1 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Configuration accédez 2 Sélectionnez [Réglages enregistrement] sélectionnez DD USB accédez Câble USB [Enregistrement une touche] Enregistre immédiatement l’émission en cours sur le disque dur USB. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 31). Sélectionnez la durée d’enregistrement maximale Réglages enregistrement Formatez et configurez le disque dur USB avec ce téléviseur pour pouvoir l’utiliser à des fins d’enregistrement. Veuillez noter que le disque dur USB sera formaté et que toutes les données qu’il contient seront supprimées après cette configuration. Avant le réglage, raccordez le disque dur USB et assurez-vous de le mettre en marche. 1 1/2 Enregistrement une touche 180 minutes Réglage du disque dur USB Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Configuration accédez sélectionnez accédez / mémorisez Pour lancer l’Enregistrement une touche [REW LIVE TV] Enregistre continuellement le programme en cours sur le disque dur USB avec une durée d’enregistrement maximale. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 31). Sélectionnez [Automatique] pour lancer [REW LIVE TV]. Réglages enregistrement 2 34 Sélectionnez [Config. Périph. USB] Français REW LIVE TV Automatique sélectionnez sélectionnez accédez accédez / lancez [REW LIVE TV] Lorsque vous sélectionnez [Automatique], l’enregistrement démarre automatiquement. Il est possible que l’enregistrement ne démarrer pas si un autre enregistrement est en cours, que le signal TV est faible ou qu’aucune image ne s’affiche. Pour utiliser [REW LIVE TV] Pour effectuer une pause Pour effectuer une recherche arrière (jusqu’à 90 minutes) Programmation de la minuterie Cette fonction vous permet de choisir les programmes que vous souhaitez enregistrer sur le disque dur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement > Programmation minuterie). 1 Sélectionnez DVB-S, DVB-C, DVB-T ou DVB-via-IP 2 Affichez le menu et sélectionnez [Minuterie] Après une pause ou une recherche arrière, les touches suivantes peuvent être utilisées. Recherche vers l’arrière Lecture / Pause / sélectionnez Recherchez vers l’avant Minuterie accédez Retour au programme en cours 3 Pour arrêter [REW LIVE TV] Sélectionnez [Programmation minuterie] sélectionnez Réglages enregistrement REW LIVE TV accédez Automatique Désactivé sélectionnez [Désactivé] 4 Commencez à procéder aux réglages mémorisez Si vous arrêtez [REW LIVE TV], le contenu enregistré pour [REW LIVE TV] sera effacé. [REW LIVE TV] est arrêté et le contenu enregistré est supprimé automatiquement dans les situations suivantes : (Même si [REW LIVE TV] s’arrête dans les situations suivantes, aussi longtemps que le réglage est maintenu sur [Automatique], le nouvel enregistrement démarre automatiquement si les conditions d’enregistrement le permettent.) Autres chaînes sélectionnées Chaîne verrouillée sélectionnée Chaîne non valide sélectionnée Aucun signal TV Entrée externe sélectionnée Lorsqu’une application en plein écran (Guide des programmes, Lecteur multimédia, AIDE, etc.) est lancée Lorsque le téléviseur passe en mode veille ou s’éteint Lorsqu’un autre enregistrement commence [Enr. DD USB] : Enregistre le programme sur un disque dur USB. 5 Sélectionnez et réglez l’option (chaîne, date, heure de début, heure de fin) et peuvent aussi être saisis à l’aide des touches numériques. Programmation minuterie Fonction Mer 19.10.2016 10:46 No. Nom de la chaîne Enr. DD USB 3 ITV1 Enr. DD USB 1 BBC ONE Red Cap Date Démarrage Fin Mer 19.10.2016 21:30 22:30 <MINUTERIE> (60 Min.) Jeu 20.10.2016 Guide 18:00 20:00 (120 Min.) Fonction [Enr. DD USB] mode TV [ ] : DVB-S [ ] : DVB-C [ ] : DVB-T [ ] : DVB-via-IP Vous ne pouvez pas changer le mode dans le menu. Français 35 Position de la chaîne, nom de la chaîne, etc. Date Heure de début / Heure de fin / Durée (affichage automatique) Utilisation du Lecteur multimédia : événements programmés en chevauchement [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) Cette fonction est la Programmation de la minuterie qui est commandée par les informations du Guide des programmes ; si les heures de début et de fin sont modifiées par le diffuseur, l’événement de programmation de la minuterie suivra la modification. Remarquez que cette fonction ne fonctionne de façon fiable que si les informations reçues des diffuseurs sont correctes. 6 Mémorisez Le Lecteur multimédia vous permet d’afficher des fichiers photo, de lire des fichiers vidéo et audio enregistrés sur la carte mémoire flash USB / disque dur USB / périphérique réseau, et le contenu enregistré avec ce téléviseur vers le disque dur USB formaté. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Lecteur multimédia). Vue Liste Facile: Images / films enregistrés avec des appareils photo numériques sont affichés. Vue Mixe Dossiers: Tous les fichiers groupés par dossier sont affichés. Mode TV enregistré (Pour le disque dur USB exclusif): Les émissions de télévision enregistrées avec ce téléviseur sur le disque dur USB sont lues. Pour éditer un événement programmé Pour insérer ou retirer la carte mémoire flash USB sélectionnez l’événement accédez Assurez-vous du bon alignement lors de l’insertion ou du retrait. Corrigez selon besoin Pour supprimer un événement programmé (Rouge) Connectez la carte mémoire flash USB au port USB 1 ou 2. Pour retirer en toute sécurité la carte mémoire flash USB du téléviseur [Retirer USB en sécurité] dans [Config. Périph. USB] (menu Configuration) Vérifiez que le type de terminal et de périphérique est correct pour la connexion. Pour la connexion du disque dur USB (p. 34) 1 Insérez la carte mémoire flash USB dans le téléviseur Pour lire le contenu du disque dur USB / périphérique réseau, assurez-vous que la connexion et les réglages sont terminés. 2 Affichez [Écran d’accueil] et sélectionnez [Périphériques] sélectionnez accédez 36 Français 3 Sélectionnez le périphérique (carte mémoire flash USB / disque dur USB / périphérique réseau) sélectionnez accédez DLNA® Lorsqu’un écran de confirmation au sujet du périphérique réseau s’affiche, saisissez le nom d’utilisateur / mot de passe pour valider. 4 Sélectionnez le contenu Sélect. contenu Vue Liste Facile Vue Mixe Dossiers Télé enreg. sélectionnez accédez 5 Utilisation d’un réseau domestique La fenêtre des miniatures s’affiche Ce téléviseur est un produit DLNA Certified™. DLNA (Digital Living Network Alliance) est une norme qui facilite l’électronique numérique DLNA Certified et la rend plus pratique à utiliser sur un réseau domestique. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.dlna.org. Pour utiliser les fonctionnalités DLNA, vous avez besoin d’un environnement réseau domestique et vous pouvez utiliser les fonctionnalités sans environnement réseau à large bande. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau). Connexions réseau Connexion sans fil (pour DLNA et le service Internet) Exemple: Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillance Remarque Sélectionnez le périphérique et le contenu appropriés pour la lecture de chaque fichier. Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 31). Environnement Internet Réseau local sans fil intégré Point d’accès Smartphone, etc. Concentrateur / routeur Serveur de médias DLNA Certified (PC, etc.) Français 37 Connexion câblée (pour DLNA et le service Internet) 2 Sélectionnez le serveur multimédia sélectionnez accédez 3 Sélectionnez le fichier sélectionnez accédez Selon les conditions du serveur multimédia, vous devrez peut-être sélectionner le dossier avant de sélectionner le fichier. Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillance Environnement Internet Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Concentrateur / routeur Serveur de médias DLNA Certified (PC, etc.) Configuration du réseau Vérifiez que les connexions sont terminées avant de démarrer la configuration Réseau. 1 Affichez le menu et sélectionnez [Réseau] sélectionnez Réseau accédez 2 Sélectionnez [Connexion réseau] Suivez les instructions à l’écran. Utilisation des fonctionnalités DLNA® Vérifiez que la configuration du serveur multimédia, des connexions réseau et des paramètres réseau est terminée. Lecture du contenu partagé enregistré sur le serveur multimédia Enregistrez des photos, des vidéos ou de la musique sur le serveur multimédia DLNA Certified connecté à votre réseau domestique. Vous pouvez ensuite profiter de ce contenu sur ce téléviseur. 1 Affichez [Écran d’accueil] et sélectionnez [Périphériques] sélectionnez accédez 38 Français Remarque Les fichiers non lisibles sont aussi répertoriés, mais ne peuvent pas être sélectionnés. Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 31). Lire le contenu partagé sur ce téléviseur avec l’équipement réseau DMC (contrôleur multimédia numérique) Vous pouvez profiter du contenu enregistré sur le serveur multimédia en utilisant l’équipement réseau DMC connecté à votre réseau domestique. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau). Partager le contenu de ce téléviseur avec un autre équipement réseau Vous pouvez profiter du contenu de cette télévision avec un autre équipement de réseau connecté à votre réseau domestique. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau). FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Le téléviseur ne s’allume pas Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Le téléviseur entre en “Mode de veille” La fonction de mise en veille automatique est activée. L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Réglez [Configuration auto HDMI] (menu (p. 18) Configuration) sur [Mode1] Des parties du téléviseur chauffent Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité. Si vous le poussez avec le doigt, le panneau d’affichage bouge légèrement et fait du bruit Un léger espace est présent autour du panneau afin d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 21) Le téléviseur a-t-il été allumé ? Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves. Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal). Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur. Aucune image ne s’affiche Vérifiez que la TV est allumée. Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné. Vérifiez que le réglage de [AV] ([COMPONENT] / [VIDEO]) dans [Sélection d’entrée] correspond au signal émis par l’appareil externe. L’option [Rétro-éclairage], [Contraste], [Luminosité] ou [Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ? Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. Une image anormale s’affiche Un auto-test est intégré dans le téléviseur. Permet d’établir un diagnostic des problèmes d’image ou de son. [Auto-évaluation du téléviseur] (menu Aide) Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur d’alimentation, puis rallumez-le. Si le problème persiste, initialisez tous les réglages. [Réglage usine] dans [Menu système] (menu Configuration) Français 39 Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Téléviseur Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté récalcitrante : (1) Dépoussiérez d’abord la surface. (2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau). (3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides n’entrent pas dans le téléviseur car ceci pourrait causer des défaillances du produit.) (4) Nettoyez soigneusement l’humidité et toute trace récalcitrante. (5) Enfin, essuyez toute trace d’humidité. Attention N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière. Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture. La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos ongles ou des objets rigides. Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface. Numéro de modèle Modèle 40 pouces : TX-40EXW604, TX-40EXW604S Modèle 43 pouces : TX-43EXW604 Modèle 49 pouces : TX-49EXW604, TX-49EXW604S Modèle 55 pouces : TX-55EXW604, TX-55EXW604S Modèle 65 pouces : TX-65EXW604 Dimensions (L × H × P) Modèle 40 pouces 899 mm × 573 mm × 351 mm (avec le piédestal) 899 mm × 518 mm × 65 mm (téléviseur uniquement) Modèle 43 pouces 969 mm × 624 mm × 351 mm (avec le piédestal) 969 mm × 569 mm × 76 mm (téléviseur uniquement) Modèle 49 pouces 1 102 mm × 699 mm × 351 mm (avec le piédestal) 1 102 mm × 644 mm × 77 mm (téléviseur uniquement) Modèle 55 pouces 1 240 mm × 777 mm × 351 mm (avec le piédestal) 1 240 mm × 722 mm × 78 mm (téléviseur uniquement) Modèle 65 pouces 1 460 mm × 899 mm × 449 mm (avec le piédestal) 1 460 mm × 844 mm × 78 mm (téléviseur uniquement) Poids Modèle 40 pouces 12,0 kg Net (avec le piédestal) 11,0 kg Net (téléviseur uniquement) Modèle 43 pouces 11,0 kg Net (avec le piédestal) Fiche du cordon d’alimentation Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution. 10,0 kg Net (téléviseur uniquement) Modèle 49 pouces 15,0 kg Net (avec le piédestal) 14,0 kg Net (téléviseur uniquement) Modèle 55 pouces 18,0 kg Net (avec le piédestal) 17,0 kg Net (téléviseur uniquement) Modèle 65 pouces 26,5 kg Net (avec le piédestal) 25,0 kg Net (téléviseur uniquement) Source d’alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz Panneau Panneau LCD à DEL 40 Français DVB-C Son Sortie haut-parleurs 20 W (10 W + 10 W) Casque Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1 Bornes de connexion Services de télévision numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) DVB-T / T2 Services de télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Type de broche RCA × 1 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Type de broche RCA × 2 0,5 V[rms] PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ VHF E2 - E12 VHF A - H (ITALIE) CATV (S01 - S05) CATV S11 - S20 (U1 - U10) Y 1,0 V[p-p] (y compris la synchronisation) PB/CB, PR/CR ±0,35 V[p-p] VHF H1 - H2 (ITALIE) UHF E21 - E69 CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperbande) Entrée HDMI 1 / 2 / 3 Connecteurs TYPE A HDMI1 / 3: 4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™ HDMI2: 4K, Content Type, Audio Return Channel, Deep Colour, x.v.Colour™ Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. PAL D, K SECAM D, K VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 PAL 525/60 Fente pour carte Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 1 ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX USB 1 / 2 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB USB 1 : CC (USB 2.0)] 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB 2 : CC USB (USB 3.0)] Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL (VCR) M.NTSC Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR) NTSC (entrée AV uniquement) Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR) Entrée d’antenne parabolique Connecteur femelle, type F, 75 : Entrée d’antenne Sortie DIGITAL AUDIO VHF / UHF PCM / Dolby Digital, Fibre optique Conditions de fonctionnement Systèmes de réception / Nom de bande DVB-S / S2 Services de télévision numérique par satellite (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) Température 0 °C à 35 °C Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) Plage des fréquences du récepteur – 950 MHz à 2 150 MHz DiSEqC – Version 1.0 Français 41 Réseau local sans fil intégré Conformité standard et Gamme de fréquence* IEEE802.11a/n 5,180 GHz à 5,320 GHz, 5,500 GHz à 5,580 GHz, 5,660 GHz à 5,700 GHz IEEE802.11b/g/n 2,412 GHz à 2,472 GHz Lors de l’utilisation de l’applique du support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur Modèle 40 pouces Sécurité WPA2-PSK (TKIP/AES) Modèle 43 pouces a WPA-PSK (TKIP/AES) a : 200 mm b WEP (64 bits/128 bits) a : 400 mm *: La fréquence et le canal varient en fonction du pays. b : 200 mm Remarque La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs. Pour plus d’informations sur la consommation électrique, la résolution d’affichage, etc., consultez la fiche Produit. Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). b : 200 mm Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces a : 400 mm b : 400 mm (Vue latérale) Profondeur de vissage Modèle 40 pouces minimum: 9 mm maximum: 26 mm Modèle 43 pouces minimum: 8 mm maximum: 26 mm Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces minimum: 8 mm maximum: 16 mm Modèle 65 pouces minimum: 9 mm maximum: 16 mm Diamètre : M6 Vissez pour fixer le téléviseur sur le support mural (non fourni avec le téléviseur) Avertissement En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. Tout dommage provoqué par une installation sans un installateur qualifié annulera la garantie. Lisez soigneusement les instructions qui accompagnent les accessoires en option et soyez absolument certain de prendre des mesures afin d’éviter que le téléviseur ne tombe. Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. 42 Français Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique. Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de son point de fixation mural pour éviter toute chute et toute blessure. Français 43 L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie. Numéro de modèle Numéro de série Français Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 TQB0E2707D-1 Imprimé en République tchèque Modelnr Nederlands TX-40EXW604 TX-43EXW604 TX-49EXW604 TX-55EXW604 TX-65EXW604 TX-40EXW604S TX-49EXW604S TX-55EXW604S Gebruiksaanwijzing Led-tv 40 inch-model 43 inch-model 49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model Raadpleeg de [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. Gebruik van de [eHELP] (p. 23) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding. De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts als voorbeeld. Zie uw Europese Garantie als u contact wilt opnemen met uw plaatselijke Panasonicdealer voor assistentie. Nederlands Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de handelsmerken. Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································· 3 Veiligheidsmaatregelen ········································· 4 Quick Start-handleiding Accessoires ························································ 7 Verbindingen ······················································15 Bedieningsonderdelen ··········································20 Automatisch instellen bij het eerste gebruik ··············22 Uw tv gebruiken Tv kijken ····························································23 Gebruik eHELP ···················································23 Menufuncties gebruiken ········································25 Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen ······················26 Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen·······27 Afstemmen op en bewerken van kanalen ·················28 Kinderslot ··························································30 Externe invoer bekijken ········································31 Teletekst lezen ····················································32 Tv-gids gebruiken ················································33 Opnemen op USB HDD ········································34 Programmering van timer ······································35 Mediaspeler gebruiken ·········································36 Thuisnetwerk gebruiken ········································37 Overige informatie Veelgestelde vragen ············································39 Onderhoud·························································40 Specificaties ·······················································40 2 Nederlands De afbeelding voor TX-49EXW604 wordt, tenzij anders gemeld, in deze handleiding gebruikt. Afhankelijk van het model, kunnen de getoonde illustraties iets verschillen. Belangrijke kennisgeving Kennisgeving over DVB/datatransmissie/ IPTV-functies Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (stand augustus 2016) van DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale aardse services, DVB-C (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale kabelservices en DVB-S (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale satellietservices. Dit product is in licentie gegeven onder de AVCpatentportfoliolicentie voor persoonlijk en nietcommercieel gebruik door een consument voor (i) het coderen van video in overeenstemming met de AVCnorm (“AVC Video”) en/of (ii) het decoderen van AVCvideo die werd gecodeerd door een consument voor persoonlijke en niet-commerciële doeleinden en/of werd verkregen via een videoleverancier die een licentie heeft om AVC-video te leveren. Er is geen licentie verleend, ook niet impliciet, voor enig ander gebruik. Ga voor meer informatie naar MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com. Dit teken geeft weer dat de constructie van het product dubbel geïsoleerd is. Raadpleeg uw lokale dealer voor de beschikbaarheid van DVB-T-/T2- of DVB-S-services in uw gebied. Raadpleeg uw kabelprovider voor de beschikbaarheid van DVB-C-services met deze tv. Deze tv werkt mogelijk niet correct met een signaal dat niet voldoet aan de normen voor DVB-T/T2, DVB-C of DVB-S. Afhankelijk van het land, het gebied, de zender, de serviceprovider, de satelliet en de netwerkomgeving zijn mogelijk niet alle functies beschikbaar. Niet alle CI-modules werken goed met deze tv. Raadpleeg uw serviceprovider over de beschikbare CI-module. Deze tv werkt wellicht niet correct met een CI-module die niet is goedgekeurd door de serviceprovider. Afhankelijk van de serviceprovider kunnen extra kosten worden aangerekend. Compatibiliteit met toekomstige services is niet gegarandeerd. Dit teken geeft weer dat het product werkt onder wisselstroom. Vervoer de tv alleen rechtop. Panasonic garandeert de werking en prestaties van randapparatuur van derden niet; wij wijzen elke vorm van aansprakelijkheid of schade af die voortvloeit uit de werking en/of prestaties bij gebruik van randapparatuur van dergelijke derde partijen. Het opnemen en afspelen van inhoud op dit of elk ander apparaat kan de toestemming vereisen van de eigenaar van de auteursrechten of andere soortgelijke rechten in die inhoud. Panasonic heeft geen bevoegdheid om u deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet, en wijst uitdrukkelijk alle rechten, mogelijkheden of intenties af om een dergelijke toestemming in uw naam te verkrijgen. Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat uw gebruik van dit of elk ander apparaat voldoet aan de toepasselijke wetgeving op auteursrechten in uw land. Raadpleeg die wetgeving voor meer informatie over de relevante wetten en bepalingen die hierop betrekking hebben of neem contact op met de eigenaar van de rechten in de eigendom die u wilt opnemen of afspelen. Nederlands 3 Veiligheidsmaatregelen Volg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of letsel te helpen vermijden. Stekker en netsnoer Waarschuwing Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets opvalt dat niet normaal is. Deze TV is ontworpen om te werken op 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz. Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact. Om het apparaat volledig uit te schakelen, moet u het netsnoer uit het stopcontact halen. Het stopcontact dient dan ook altijd eenvoudig bereikbaar te zijn. Haal de stekker uit het stopcontact als u de tv reinigt. Raak de stekker nooit met natte handen aan. Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd raakt. Plaats geen zwaar voorwerp op het snoer. Leg het snoer niet in de buurt van een warm voorwerp. Trek nooit aan het snoer. Houd de stekker vast wanneer u het snoer uit het stopcontact wilt trekken. Verplaats de tv niet wanneer de stekker nog in het stopcontact zit. Draai het netsnoer niet ineen, buig het niet overmatig en rek het niet uit. Gebruik geen beschadigde stekkers of stopcontacten. Voorkom dat het netsnoer bekneld raakt door de tv. Gebruik geen ander netsnoer dan het netsnoer dat u bij deze tv hebt ontvangen. 4 Nederlands Voorzichtig zijn Waarschuwing Verwijder de afdekplaten van de tv niet en breng geen wijzigingen aan de tv aan, anders kunt u in contact komen met onderdelen die onder spanning staan en loopt u risico op een elektrische schok. Er zijn geen door de gebruiker repareerbare onderdelen aan de binnenkant. Stel de tv niet bloot aan regen of hoge vochtigheid. De tv mag niet blootgesteld worden aan druppelend of spattend water. Plaats geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen, op de tv of erboven. Laat geen vreemde voorwerpen in de tv komen door de ventilatiegaten. Als de tv wordt gebruikt in een gebied waar insecten gemakkelijk in de tv kunnen komen. Het is mogelijk dat insecten in de tv komen, zoals kleine vliegen, spinnen, mieren, etc. die schade aan de tv kunnen veroorzaken of vast komen te zitten in een gebied dat zichtbaar is op de tv, bijv. in het scherm. Als de tv wordt gebruikt in een omgeving waar stof of rook voorkomt. Het is mogelijk dat tijdens normaal gebruik stof/rookdeeltjes in de tv komen via de ventilatieopeningen en vast komen te zitten in het apparaat. Dit kan leiden tot oververhitting, storingen, verslechtering van beeldkwaliteit enz. Gebruik geen standaard of montage-uitrusting die niet is goedgekeurd. Vraag uw Panasonic-dealer om de instellingen of installatie uit te voeren van een goedgekeurde muurbevestigingssteun. Oefen geen krachtige druk uit op het beeldscherm en houd het vrij van schokken. Zorg dat kinderen niet op de tv klimmen. Plaats de tv niet op een schuin aflopende of onstabiele ondergrond, en zorg ervoor dat de tv niet over de rand van de basis hangt. Waarschuwing Plaats een tv nooit op een onstabiele plaats. Een tv kan vallen, wat tot ernstige lichamelijke letsels of de dood kan leiden. Veel letsels, vooral bij kinderen, kunnen worden voorkomen door een eenvoudige voorzorgen te nemen, zoals: Gebruik van tv-meubel of -standaard die door de fabrikant van de tv wordt aanbevolen. Enkel gebruik van meubelen waarop de tv op een veilige manier kan staan. Ervoor zorgen dat de tv niet over de rand gaat van het meubelstuk waarop die staat. De tv niet op hoog een meubelstuk (bijvoorbeeld, buffet- of boekenkast) plaatsen, zonder zowel het meubelstuk als de tv stevig vast te zetten. De tv niet op een doek of ander materiaal plaatsen dat zich tussen de tv en het ondersteunende meubelstuk bevindt. Kinderen leren dat het gevaarlijk is om op meubelen te klimmen om bij de tv of de bediening ervan te komen. Als u uw huidig tv-toestel behoudt en op een andere plaats zet, moet u ook rekening houden met bovenstaande informatie. Deze tv is ontworpen voor gebruik op een tafelblad. Stel de tv niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Laat om brand te voorkomen nooit kaarsen of een andere bron van open vuur in de nabijheid van de televisie. Gevaar voor verstikking/inslikken Waarschuwing De verpakking van dit product kan verstikking veroorzaken, en sommige onderdelen zijn klein en gevaarlijk als ze door kinderen worden ingeslikt. Houd deze onderdelen buiten het bereik van jonge kinderen. Standaard Waarschuwing De vloerstandaard niet demonteren of er wijzigingen in aanbrengen. Let op Gebruik alleen de standaard die u bij deze tv hebt ontvangen. De vloerstandaard niet gebruiken als deze verbogen, gebarsten of anderszins beschadigd is. Neem in dat geval zo spoedig mogelijk contact op met uw Panasonic dealer. Let er tijdens de montage op dat alle schroeven goed zijn vastgedraaid. Let op dat de tv geen schokken krijgt tijdens de installatie van de standaard. Zorg dat kinderen niet op de standaard klimmen. Gebruik minstens twee personen om de tv op de standaard te installeren en ervan te verwijderen. Installeer en verwijder de tv op de voorgeschreven wijze. Radiogolven Waarschuwing Gebruik de tv niet in medische instituten of op locaties met medische apparatuur. De radiogolven kunnen interfereren met medische apparatuur en kunnen storing en ongevallen veroorzaken. Gebruik de tv niet in de buurt van automatische controleapparatuur, zoals automatische deuren of brandalarmen. De radiogolven kunnen interfereren met automatische controleapparatuur en kunnen storing en ongevallen veroorzaken. Bewaar tenminste 15 cm afstand van de tv als u een hartpacemaker hebt. De radiogolven kunnen de werking van de pacemaker verstoren. De tv mag op geen enkele wijze worden gedemonteerd of gewijzigd. Ingebouwd draadloos LAN Let op Gebruik de ingebouwde draadloze LAN-functie niet om toegang de verkrijgen tot een draadloos netwerk (SSID*) waarvoor u geen toegangsrecht hebt. Dergelijke netwerken kunnen wel bij de zoekresultaten staan. Maar het gebruik van zulke netwerken kan illegaal zijn. *De SSID is de naam van een draadloos netwerk voor gegevensoverdracht. Stel de ingebouwde draadloze LAN-adapter niet bloot aan hoge temperaturen, direct zonlicht of vocht. Gegevens die via radiogolven worden verzonden en ontvangen, kunnen worden onderschept en gevolgd. Het ingebouwde draadloze LAN gebruikt de frequentiebanden 2,4 GHz en 5 GHz. Houd de tv uit de buurt van andere apparaten die 2,4 GHz en 5 GHz-signalen gebruiken zoals andere draadloze LANapparaten, magnetrons en mobiele telefoons om storing of vertraging door interferentie te vermijden wanneer de ingebouwde draadloze LAN-adapter wordt gebruikt. Nederlands 5 Wanneer een probleem optreedt door statische elektriciteit e.d. kan de tv automatisch stoppen door de zelfbeveiligingsfunctie. Zet de tv in dat geval met de hoofdschakelaar uit en weer aan. Ventilatie Let op Laat voldoende ruimte (ten minste 10 cm) vrij rond de tv zodat overtollige warmte kan worden afgevoerd; de levensduur van sommige elektronische componenten wordt verkort als ze te heet worden. 10 10 10 10 (cm) Zorg dat de ventilatie niet wordt belemmerd door ventilatieopeningen die zijn afgedekt door voorwerpen zoals kranten, tafelkleden en gordijnen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen onderaan de tv altijd vrij zijn en dat er voldoende ruimte is voor goede ventilatie, ongeacht of u wel of geen standaard gebruikt. De tv verplaatsen Let op Verwijder alle kabels voordat u de tv verplaatst. Er zijn minstens twee personen nodig om de tv te verplaatsen. Wanneer de tv langere tijd niet gebruikt Batterij voor de afstandsbediening Let op Batterijen kunnen lekken, roesten en exploderen als ze verkeerd geïnstalleerd worden. Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een vergelijkbaar type. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen verschillende batterijtypen door elkaar, bijvoorbeeld alkaline- en mangaanbatterijen. Gebruik geen oplaadbare batterijen (Ni-Cd enz.). Houd batterijen niet in het vuur en haal ze niet uit elkaar. Stel batterijen niet bloot aan extreme warmte, zoals zonlicht, vuur of dergelijke. Gooi gebruikte batterijen weg volgens de voorschriften voor afvalverwijdering. Verwijder de batterij uit het apparaat als u het gedurende langere tijd niet gaat gebruiken om lekken, corrosie en explosie van de batterij te voorkomen. LED-tv Verklaring van Overeenstemming (DoC) “Hierbij verklaart Panasonic Corporation dat deze tv in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.” Als u een exemplaar van de originele DoC van deze tv wilt lezen, bezoek dan de volgende website: http://www.ptc.panasonic.eu/doc Bevoegde Vertegenwoordiger: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH wordt Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Duitsland Let op De 5,15 – 5,35 GHz-band voor draadloze LAN is alleen in de volgende landen beperkt tot gebruik binnenshuis. Oostenrijk, België, Bulgarije, Tsjechische Republiek, Denemarken, Estland, Frankrijk, Duitsland, IJsland, Italië, Griekenland, Spanje, Cyprus, Letland, Liechtenstein, Litouwen ,Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Turkije, Finland, Zweden, Zwitserland, Kroatië Ook als de tv uitgeschakeld is, verbruikt deze nog stroom zolang de stekker in het stopcontact zit. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de tv lange tijd niet wordt gebruikt. Hoog geluidsniveau Let op Stel uw gehoor niet bloot aan overmatig hard geluid via de hoofdtelefoon. De beschadiging kan onherstelbaar zijn. Zet het volume lager of stop met luisteren door de hoofdtelefoon als uw oren suizen. Maximaal radiofrequentievermogen dat wordt uitgezonden in de frequentiebanden Type draadloze verbinding Frequentieband Maximaal EIRP 2 412-2 472 MHz 20 dBm Draadloos LAN 5 150-5 250 MHz 23 dBm 5 250-5 350 MHz 23 dBm 5 470-5 725 MHz 23 dBm 6 Nederlands Accessoires De standaard monteren/verwijderen Montageschroef (4) M5 × 14 Standaardaccessoires Afstandsbediening Montageschroef (4) (p. 20) M4 × 12 N2QAYB001111 (TX-40EXW604) Steun (TX-43EXW604) (TX-49EXW604) (TX-55EXW604) (TX-65EXW604) N2QAYB001115 (TX-40EXW604S) (TX-49EXW604S) Steun (TX-55EXW604S) Standaard (p. 7) Steunplaat Netsnoer 40 inch-model (p. 16) 43 inch-model 49 inch-model 55 inch-model Batterijen (2) R6 Steunplaat 40 inch-model (p. 21) Paneel (L) Gebruiksaanwijzing Europese Garantie De accessoires mogen niet allemaal samen worden geplaatst. Zorg dat u ze niet per ongeluk weggooit. “L” staat aangegeven aan de binnenzijde. 40 inch-model Paneel (R) “R” staat aangegeven aan de binnenzijde. Nederlands 7 43 inch-model 49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model Paneel (2) Voorbereidingen Haal het voetstuk en de tv uit de verpakkingsdoos en leg de tv op een werktafel met het scherm naar beneden op de schone en zachte doek (deken, enz.). Gebruik een vlakke en stevige tafel die groter is dan de tv. Houd het schermonderdeel niet vast. Zorg dat u de tv niet bekrast of breekt. De standaard monteren 40 inch-model 43 inch-model Selecteer een methode om het voetstuk van de volgende 2 stijlen te monteren. 49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model Selecteer een methode om het voetstuk van de volgende 4 stijlen te monteren. Monteeer het voetstuk niet volgens een andere methode dan die hieronder wordt aangegeven. 8 Nederlands 40 inch-model 43 inch-model 2 <Stijl 1> A 1 A C B 3 D E F 4 40 inch-model 43 inch-model H I 40 inch-model 43 inch-model G I Nederlands 9 40 inch-model 43 inch-model 2 <Stijl 2> A 1 A C B 3 D F E 4 10 Nederlands 40 inch-model 43 inch-model H I 40 inch-model 43 inch-model G I 49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model 2 <Stijl 1> A 1 A C B 3 D E F 4 I Nederlands 11 49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model 2 <Stijl 2> A 1 A C B 3 D E F 4 12 Nederlands I 49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model 2 <Stijl 3> A 1 A C B 3 D F E 4 I Nederlands 13 49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model 2 <Stijl 4> A 1 A C B 3 D F E 4 14 Nederlands I De standaard van de tv verwijderen Verwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Leg de tv met het scherm naar beneden op een werktafel op de schone en zachte doek. 2 Trek het paneel eraf. 3 Verwijder de montageschroeven van de tv. 4 Trek het voetstuk van de tv af. 5 Verwijder de montageschroeven van de steun. Verbindingen De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding. Gebruik een HDMI-kabel met volledige bedrading. Houd de tv uit de buurt van elektronische apparaten (videoapparatuur enz.) of apparatuur met een infrarood sensor om vervormingen van het beeld / geluid te voorkomen en de bediening van de andere apparatuur zou ook kunnen worden beïnvloed. Lees ook de handleiding van het apparaat dat moet worden aangesloten. Aansluitingen 2 1 3 4 5 1 CI-sleuf 6 7 8 9 10 (p. 19) 2 Ingang hoofdtelefoon (p. 19) 3 USB 1 - 2-poort 4 HDMI3 5 ETHERNET-aansluiting 6 Satellietingang (p. 17) (p. 16) 7 Aardse ingang/kabelingang (p. 16) 8 DIGITAL AUDIO 9 HDMI1 - 2 (p. 17, 18, 19) 10 AV (COMPONENT / VIDEO) (p. 18) Gebruik de HDMI-aansluiting om inhoud in 4K-formaat te bekijken. (p. 18) Nederlands 15 DVB-via-IP-clientverbinding Basisaansluitingen Netsnoer 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz Deze tv is voorzien van een DVB-via-IP-clientfunctie en kan verbonden worden met een DVB-via-IP-server of SAT>IP-compatibele servers om gestreamde inhoud te ontvangen. Het wordt aanbevolen om een LAN-kabel te gebruiken voor verbinding met een DVB-via-IP-server. Bekabelde verbinding TV Netsnoer (meegeleverd) 40 inch-model 43 inch-model 49 inch-model 55 inch-model Kabel Steek de stekker van het netsnoer stevig op zijn plaats. Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het netsnoer loskoppelt. LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel. DVB-via-IP-server RF-kabel Aardse antenne Satellietschotel Draadloze verbinding Antenne TV Kabel Kabel RF-kabel Aardse antenne Voor DVB-C, DVB-T, analoog Ingebouwde draadloze LAN-adapter Toegangspunt Satellietschotel DVB-S TV Satellietkabel Satellietschotel Neem contact op met uw lokale leverancier om te controleren of uw satellietschotel correct is geïnstalleerd. Raadpleeg ook de maatschappijen van de satellietzenders die u ontvangt voor details. 16 Nederlands DVB-via-IP-server RF-kabel Aardse antenne Satellietschotel Deze functie is wellicht niet beschikbaar afhankelijk van de netwerkomstandigheden en de uitzending. Lees de handleiding van de DVB-via-IP-server voor informatie over de verbindingen. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > DVB-via-IP) voor details. AV-apparaten Netwerk dvd-recorder / Blu-ray recorder, enz. TV Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist. Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen breedbandnetwerkservices hebt. Zorg dat de internetomgeving gereed is voor het aansluiten van een bekabelde of draadloze verbinding. Het instellen van de netwerkverbinding start bij het eerste gebruik van de tv. (p. 22) Bekabelde verbinding TV Kabel Internetomgeving RF-kabel LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel. HDMI-kabel dvd-recorder / Blu-ray recorder, enz. Aardse antenne Draadloze verbinding Settopbox TV Internetomgeving Kabel Ingebouwde draadloze LAN-adapter Toegangspunt HDMI-kabel Settopbox Nederlands 17 Aansluitingen voor met 4K compatibele apparatuur TV Andere verbindingen dvd-speler (COMPONENT-apparatuur) TV (Kijken) (Luisteren) HDMI-kabel Met 4K compatibele apparatuur Om beelden in high-definition 4K of HDR-inhoud accurater weer te geven, sluit u de 4K-compatibele apparatuur aan op HDMI1- of 2-aansluiting. Sluit met een 4K-compatibele kabel de 4K-compatibele apparatuur aan op HDMI-aansluiting, en u kunt naar inhoud van 4K-formaat kijken. dvd-speler [HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) Camcorder / Spelsysteem Reproduceert de afbeelding preciezer met het uitgebreide kleurengamma wanneer de met 4K compatibele apparatuur wordt aangesloten. Selecteer de modus afhankelijk van de apparatuur. TV (VIDEO-apparatuur) (Kijken) [Modus 1]: Voor een betere compatibiliteit. Stel in op [Modus 1] als beeld of geluid op de HDMI-ingang niet goed wordt afgespeeld. [Modus 2]: Voor de met 4K compatibele apparatuur met de functie om de afbeelding precies met het uitgebreide kleurengamma weer te geven (Luisteren) De stand wijzigen 1. Selecteer de HDMI-ingangsmodus voor het aangesloten apparaat. 2. Geef het menu weer en selecteer [HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen). Voor meer informatie over het geldige formaat raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > 4K-resolutie > HDMI autom. Instellen). 18 Nederlands Camcorder / Spelsysteem Versterker (luisteren met externe luidsprekers) TV Gebruik HDMI2 om de tv aan te sluiten op een versterker met ARC (Audio Return Channel) functie. Gebruik DIGITAL AUDIO als u een versterker zonder ARC-functie aansluit. Als u wilt genieten van meerkanaals geluid van een extern apparaat (bijvoorbeeld Dolby Digital 5.1-kanaals), sluit u het apparaat aan op de versterker. Raadpleeg de handleiding van het apparaat en de versterker voor informatie over de aansluitingen. CI-module TV USB HDD (voor opname) Gebruik de USB 2-poort voor verbinding met de USB HDD. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details. VIERA Link Gebruik HDMI1 - 3 voor VIERA Link-verbinding. HDMI-kabel Versterker met luidsprekersysteem Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > VIERA Link “HDAVI Control™”) voor details. Externe apparatuur (DVD-speler, enz.) Hoofdtelefoon Voor meer informatie over de volume-instellingen raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Geluid). TV (M3-stereoministekker) Algemene interface (CI) Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u de CI-module plaatst of verwijdert. Als u een gecombineerde smartcard en CI-module hebt, plaatst u eerst de CI-module en vervolgens steekt u de smartcard in de CI-module. Plaats of verwijder de CI-module altijd volledig en in de aangegeven richting. Gewoonlijk worden gecodeerde kanalen weergegeven. (Beschikbare kanalen en functies zijn afhankelijk van de CI-module.) Als de gecodeerde kanalen niet [Gemeensch. interface] in het menu Instellingen verschijnt Sommige in de handel verkrijgbare CI-modules met een oudere firmwareversie werken mogelijk niet correct met deze nieuwe tv met CI+ v1.3. Neem in dat geval contact op met uw inhoudsprovider. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > Gemeensch. interface) voor details, lees de handleiding van de CI-module of controleer met de provider van de inhoud. Nederlands 19 Bedieningsonderdelen 7 OK % ¬ " ¬ % © ¬ ª 8 [Menu Opties] ' % Afstandsbediening ¬ % ª % 9 gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) ^ % Z % % " 10 Volume omhoog/omlaag 11 Cijfertoetsen ¯% " ¬ ¬ ¬ * ¬% | % % Z 12 [eHELP] | { '=`}ª % ~ Zª Z 13 [Mijn app] ¨ % & " ¬ ¬¬ ¬ª ¬ ¬¬ { '=`}~² ¬ " 14 Selectie ingangsmodus *^¯% " ¬ |^|^! |^*|^% ` ^¯% " ¬ ^ 15 APPS © {}ª ~ 16 Ondertitels © ª 17 Afsluiten ³ 1 [ % " 20 Cursortoetsen ^ 4 Teletekst ª ª % " 19 Tv-programmagids ¯ ¬ " 3 [Hoofdmenu] © _ © & ª ¬* 5 Informatie © ¬ " 18 HOME ¯ { " } { '=`}~² ¬ = < % ]: Stand-bytoets 2 Aspect ¨ Z 6 Netflix | &'*<=? ^ % Z ¬% Z Z ª ¬% | ¬ ¬ % ªª 21 Terugkeren * ¬ " % % 22 Kanaal omhoog/omlaag 23 Geluidsuitschakeling aan/uit 24 Laatste beeld " ¬ % " % ¬ % 25 Handelingen voor inhoud, aangesloten apparatuur, enz. 20 Nederlands De batterijen plaatsen/verwijderen ¯ ¬¬ ¬ Indicator/Bedieningspaneel % ¬ª "" " " ª % ª ¬ ª ¬ 4 5 6 ` Z ~ 7 1 2 3 " % % 1 Ontvanger voor afstandsbedieningssignalen ` % ª % % Z % Z 2 Sensor omgevingslicht | " " % % Z ¬ª {¯ % }" { } 3 Voedingslampje Rood: Z Groen: Oranje: Z ~ ¬ ª % " % Z % 4 Selectie ingangsmodus | ¬% ¬ ª [Hoofdmenu] ¯ % ¬" " " ª % OK~ _ 5 Kanaal omhoog/omlaag ! " ~ _ 6 Volume omhoog/omlaag ! ¬ "~ _ 7 Hoofdschakelaar % ¯" % " ¬ " " " { } Z Nederlands 21 Automatisch instellen bij het eerste gebruik ¨ %% " ª ¬" " Z "¬Z %¬ % " % @ % ª % " ^ % Z ~ ~ % % " % " % " % % % 1 Steek de stekker van de tv in het stopcontact en schakel de tv in Z % " ¬ Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en selecteer [Start auto set-up] ~Z "¬Z % ¬ ¬ " % " " ¬ ¬% " % {|^!& ª ¬ } © ª ¬ {< } {& ª ¬|} {} {} ª ª % {< } {& ª ¬|} % % ª ¬ Z " De automatische instelling is voltooid en de tv is klaar voor gebruik. " ¬ ¬ Z <¬ Z % " ª ¬ % ª " " Opmerking 2 Selecteer de volgende onderdelen ^ Z ^ Z ª " " Selecteer weergave omgeving. Thuis Winkel De afstandsbediening gebruiken ^ ¯ " ³ Z "¬Z " % ~ Selecteer uw taal Selecteer [Thuis] {*"}% " Z ¬ {¨¬ }Z % ª¬ ª % % ª ª % < Z ¬ Stel de netwerkverbinding in Selecteer uw land " ¬ ¬% " % " ¬ ~¬ ª 22 Nederlands | %" ¬ % Zª " ª Z { " Z}" * { } | %" ¬ % Zª ª % " ª Z { " " ¬ }" * { } ¬ ª [Auto set-up] in [Afstemmenu] (menu Instellingen) ' Z "¬Z % % [Voeg TV-signaal toe] in [Afstemmenu] (menu Instellingen) Z [Fabrieksinstellingen] in [Systeemmenu] (menu Instellingen) Tv kijken Gebruik eHELP 1 { '=`} % Zª Z % % % % Z % % " Schakel de tv in ~*^ 1 ~ Z | " " ¬ ~ © Z ¬ ¬ ª % " " ^ % Z { '=`} ~² ¬ = < 2 Geef [eHELP] weer [Help] { '=`} % " Z {' {= Z ¬ ¬ Selecteer de stand TV keuze DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analoog 2 [eHELP] Z ¬ %ª % " }ª } Selecteer het menu | Z " ¬ ¬% ¬ 3 Selecteer een kanaal " ^ {© Z ¬} ~© [Zoeken op trefwoord]: | ¬ "% '=` ª ' ¬ ª Z Z% Z [Zoeken op doel]: | ¬ "% '=` ¬ [Ondersteuning]: * ~<_ 3 Selecteer het item ^ Z * ¬ " % " % Nederlands 23 | Z " % ~ ¨ Z " %ª ¬ " ~ Z Z " %ª Z Z " % % ~ ~ | % %Z ¬¬ ² ¬ = 24 Nederlands < Z Menufuncties gebruiken U kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen. 1 De schuifbalk aanpassen Scherpte 50 Verplaatst wijzigen bewaren Ga naar het volgende scherm Kinderslot Geef het menu openen Geeft de functies weer die kunnen worden ingesteld (verschilt naargelang het ingangssignaal). Voer tekens in via het vrije invoermenu 2 U kunt bij sommige onderdelen zelf tekst of een getal invoeren. Selecteer het menu selecteren Hoofdmenu Beeld Geluid 3 openen Selecteer het item Gebruikersinput Naam A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z É Ë Ï 0 1 2 3 5 6 7 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s u v w x y z é ë ï ! : # ( + - . * _ 4 ) 8 9 t 1 Stel de tekens één voor één in selecteren instellen Voorbeeld: [Geluid] 2 Bewaren U kunt met de cijfertoetsen tekens invoeren. Instellingen terugzetten Bedieningsinstructies selecteren openen Het menuscherm verlaten Alleen beeld- of geluidsinstellingen [Fabrieksinstellingen] in het menu Beeld of Geluid Alle instellingen terugzetten naar de beginstand [Fabrieksinstellingen] in [Systeemmenu] (menu Instellingen) Terug naar het vorige scherm Naar een andere menupagina omhoog omlaag Kiezen uit alternatieven Schermweergave Aan Uit selecteren bewaren Nederlands 25 Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen Geluid 1 Geef het menu weer en selecteer [Geluid] selecteren Geluid openen Afbeelding 1 2 Geef het menu weer en selecteer [Beeld] Selecteer [Geluidsfunctie] selecteren openen selecteren Beeld openen 2 Selecteer [Beeld Instelling] selecteren openen 3 De beeldmodus selecteren De geluidsmodus selecteren U kunt voor elke ingangsmodus uw favoriete modus selecteren. [Standaard]: Levert geschikte geluidskwaliteit voor alle soorten onderwerpen. [Muziek]: Verbetert de geluidskwaliteit voor muziekvideo’s enz. U kunt voor elke ingangsmodus uw favoriete modus selecteren. [Sfeer]: Verbetert de ruimtelijke effecten en levert een helder geluid. [Dynamisch]: Verbetert het contrast en de scherpte in helverlichte kamers. [Gebruiker]: In deze stand past u het geluid handmatig aan met de equalizer voor uw favoriete geluidskwaliteit. [Normaal]: Normale instelling onder gewone lichtomstandigheden. Voor elke stand kunnen de volgende items aangepast en ingesteld worden. [Cinema]: Verbetert het contrast, zwarttinten en de kleurweergave voor films in een donkere ruimte. [True Cinema]: Reproduceert getrouw de oorspronkelijke beeldkwaliteit zonder aanpassingen. [Custom]: Hiermee kunt u elk onderdeel met de hand aanpassen voor de gewenste beeldkwaliteit. Voor elke stand kunnen de volgende items aangepast en ingesteld worden. [Achtergrondlicht] / [Kontrast] / [Helderheid] / [Kleur] / [Tint] / [Scherpte] / [Warmte kleur] / [Levendige kleuren] / [Adaptieve Backlight Controle] / [Omgevings sensor] / [Ruis reductie] / [MPEG remasteren] / [Resolutie remasteren] / [Dyn. bereik remasteren] / [Intelligent Frame Creation] / [Scherpe Bewegingen] Voor informatie over de overige items raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Beeld). Om de huidige [Beeld Instelling] terug te zetten naar de standaardinstellingen [Fabrieksinstellingen] in het menu beeld 26 3 Nederlands [Laag] / [Hoog] / [Surround] / [Bass boost] In de stand Gebruiker is [Equalizer] beschikbaar in het menu Geluid in plaats van [Laag] en [Hoog]. Selecteer [Equalizer] om de frequentie aan te passen. Deze functie heeft alleen effect op geluid van de luidsprekers van de tv. Voor informatie over de overige items raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Geluid). Om de huidige [Geluidsfunctie] terug te zetten naar de standaardinstellingen [Fabrieksinstellingen] in het menu geluid Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen 5 Met deze functie kunt u automatisch opnieuw afstemmen op kanalen die in het gebied worden ontvangen. Deze functie is alleen beschikbaar als de kanalen al afgestemd zijn. Na de instellingen selecteert u [Scannen starten]. Alleen in de geselecteerde stand wordt opnieuw afgestemd. Alle vorige afsteminstellingen worden gewist. De pincode voor het kinderslot is vereist om vergrendelde kanalen opnieuw af te stemmen. Als het afstemmen nog niet volledig voltooid is [Handm. afstemming] in [Afstemmenu] (menu Instellingen) Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken > Auto set-up) voor details. DVB-S 1 Selecteer DVB-S 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] Selecteer [Auto set-up] selecteren openen 6 7 Stel [Zoekmode] / [Scanmode] in Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OKtoets om de automatische instelling te starten (instellingen worden automatisch gemaakt) Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven. DVB-C, DVB-T, Analoog 1 Selecteer DVB-C, DVB-T of Analoog 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] selecteren Instellingen openen selecteren Instellingen openen 3 3 Selecteer [DVB-S afstemmenu] Selecteer [DVB-C afstemmenu], [DVB-T afstemmenu] of [Analoog afstemmenu] selecteren selecteren openen openen 4 De menunaam verschilt naargelang de tv-stand. Stel [Antennesysteem] en [LNB configuratie] in DVB-S afstemmenu Antennesysteem LNB configuratie 4 Selecteer [Auto set-up] 5 Stel [Instellingen DVB-C auto set-up] in (DVB-C) DiSEqC 1.0 1 Selecteer [Antennesysteem] en stel in 2 Selecteer [LNB configuratie] 3 Stel [LNB] en [Satelliet] in 4 Bewaren Na de instellingen selecteert u [Scannen starten]. 6 Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OKtoets om de automatische instelling te starten (instellingen worden automatisch gemaakt) Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven. Nederlands 27 Afstemmen op en bewerken van kanalen DVB-via-IP 1 Selecteer DVB-via-IP 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] selecteren Instellingen openen 3 Selecteer [DVB-via-IP afstemmenu] selecteren U kunt kanalen opnieuw instellen, lijsten maken met favoriete kanalen, ongewenste kanalen overslaan, enz. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken) voor details. 1 Selecteer de stand 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] openen selecteren Instellingen 4 Selecteer [Auto set-up] 5 Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OK-toets om te openen 6 Selecteer een server uit [Serverlijst] 7 Selecteer [Clientinstellingen] openen 3 Selecteer [DVB-S afstemmenu], [DVB-C afstemmenu], [DVB-T afstemmenu], [DVB-via-IP afstemmenu] of [Analoog afstemmenu] selecteren openen Selecteer de netwerkomgeving tussen de client en de server. 8 Selecteer [Kanalen zoeken] 9 Stel [DVB-via-IP zoekmodus] in en selecteer [Start auto set-up] Stel DVB-via-IP in om af te stemmen DVB-kanalen. Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven. De menunaam verschilt naargelang de tv-stand. [Bewerking zenderlijst] Voor meer informatie over [Zenderlijst] (analoog), gaat u naar [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken > Bewerking zenderlijst). DVB-kanalen bewerken U kunt de lijst van alle DVB-kanalen bijwerken door kanalen toe te voegen/te verwijderen en te verplaatsen. Kanelen die niet in de lijst met alle DVB-kanalen staan, kunnen niet worden weergegeven behalve in deze functie. 1 Selecteer een te bewerken kanaal ( : Gecodeerd kanaal) Voorbeeld: DVB-S Bewerking van DVB-S zenderlijst Sorteren 123…. 1 Das Erste HD Tagesschau Kanalen Gevonden Das1 Erste HD ZDF 2 HD RTL3 Television SAT.1 4 VOX 5 HD ProSieben 6 HD RTL2 7 HD arte8HD 1 2 3 4 5 6 7 8 Alle DVB-S zenders Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.1 VOX HD ProSieben HD RTL2 HD arte HD De kanaalpositie te omwisselen/verplaatsen (Groene) 28 Nederlands [Favorieten bewerken] Stel de nieuwe positie Een overzicht maken van uw favoriete of DVB-kanalen U kunt uw eigen lijsten met favoriete kanalen van verschillende zenders maken (maximaal 4: [Favoriet] 1 tot 4). Bewaren (Groene) Het kanaal verwijderen De lijsten met favorieten zijn beschikbaar via “Categorie“ in de informatiebalk en het scherm met de tv-gids. (Blauwe) Om alle kanalen te verwijderen 1 Selecteer een kanaal voor in de lijst ( : gecodeerd kanaal) Example: DVB-S (Gele) Kanaal toevoegen DVB-S favorieten bewerken Selecteer een kanaal uit [Kanalen Gevonden]. 1 2 3 4 5 6 7 8 Voeg hem toe aan Alle DVB-kanalen Sorteren 123…. 1 BBC One Wales DIY SOS Alle DVB-S zenders Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.1 VOX HD ProSieben HD RTL2 HD arte HD Favoriet 1 Kanalen in alfabetische volgorde plaatsen (Rode) Andere favorieten weergeven Kanaalnamen in alfabetische volgorde plaatsen in [Kanalen Gevonden] (Rode) Alle kanalen toevoegen (indien beschikbaar) (Gele) (Groene) Een andere categorie kiezen (Blauwe) 2 Voeg hem toe aan de lijst met favorieten Voorbeeld: DVB-S DVB-S favorieten bewerken Opvolgende kanalen in een keer aan de lijst toevoegen (indien beschikbaar) (Gele) Sorteren 123…. 1 BBC One Wales DIY SOS (Groene) (afhankelijk van de zender) maak de kanaalblokkering voeg Een andere categorie kiezen van [Kanalen Gevonden] (Blauwe) 1 2 3 4 5 6 7 8 Alle DVB-S zenders Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.1 VOX HD ProSieben HD RTL2 HD arte HD Favoriet 1 1 Das Erste HD Opvolgende kanalen in een keer aan de lijst toevoegen (Gele) 2 Bewaren maak de kanaalblokkering voeg Alle kanalen aan de lijst toevoegen (Gele) De kanalenlijst uitwisselen (DVB-S) [Zenderlijst uitwisselen] in [Overige instellingen] (menu Instellingen) (Groene) 3 Bewaren Volg de aanwijzingen op het scherm. Verwijder tijdens gebruik USB-apparaten, met uitzondering van USBflashgeheugen dat voor deze functie gebruikt wordt. Opmerking Als een videorecorder in de analoge stand alleen met de RF-kabel is aangesloten, bewerkt u [VCR]. Nederlands 29 Uw DVB-favorietenlijst bewerken U kunt de favorietenlijst bewerken als de cursor op het kanaal in de lijst staat. Het kanaal verplaatsen (Groene) Selecteer de nieuwe positie Kinderslot U kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen blokkeren om toegang te beperken. Als een geblokkeerd kanaal of een geblokkeerde ingang wordt gekozen, wordt een bericht weergegeven. De kijker moet dan de pincode invoeren om ernaar te kunnen kijken. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > Kinderslot) voor details. 1 Bewaren (Groene) Het kanaal verwijderen Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] selecteren Instellingen (Blauwe) Om alle kanalen te verwijderen (Gele) De favorieten een naam geven openen 2 Selecteer [Kinderslot] selecteren (Rode) openen Voer tekens (maximaal 10 tekens) Gebruikersinput 1 Voer de pincode in (4 cijfers) Naam selecteren instellen Bewaren Voer de pincode tweemaal in als u deze voor het eerst instelt. Noteer de pincode voor het geval u die vergeet. Afhankelijk van het geselecteerde land is de pincode mogelijk standaard ingesteld op “0000”. 2 Selecteer [Zender blokkade] en stel het te vergrendelen kanaal/invoer in Kinderslotlijst - TV en AV [Zenderlijst updaten] Door de DVB-kanaallijst bij te werken, kunt u automatisch kanalen toevoegen, verwijderde kanalen wissen of de naam en positie van kanalen bijwerken. De kanaallijst wordt bijgewerkt met behoud van uw instellingen in [Favorieten bewerken], [Zenderlijst], [Kinderslot], enz. Afhankelijk van de sterkte van het signaal slaagt het bijwerken mogelijk niet. 101 7 14 VCR 1 2 Naam BBC 1 Wales BBC THREE E4C Sorteren 123…. Ingang DVB-C DVB-T DVB-T Analoog Analoog Analoog Extern BBC1 ***** HDMI1 Type Gratis tv Gratis tv Gratis tv Analoog Analoog Analoog AV Lock selecteren vergrendelen / ontgrendelen : Verschijnt als het kanaal / de ingang is geblokkeerd Alles blokkeren (Groene) Alle blokkeringen verwijderen (Gele) Kanalen in alfabetische volgorde plaatsen (Rode) Naar de bovenkant van het volgende kanaal / de volgende ingangsgroep gaan (Blauwe) 30 Nederlands Externe invoer bekijken U kunt externe apparaten (VCR, DVD, enz.) aansluiten en weergeven. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Externe apparatuur) voor details. 1 Geef het signaalkeuzemenu weer 2 Selecteer de ingangsmodus voor het aangesloten apparaat Type toestel, functies Code dvd-recorder, dvd-speler, Blu-ray speler 70 Speler Theatre, Blu-ray Disc Theatre 71 VCR 72 Gebruik voor opname met USB HDD Recording, Mediaspeler, DLNA-functies of VIERA Link (standaard) 73 selecteren bekijken U kunt de ingang ook selecteren door op de AV-knop te drukken. Druk herhaaldelijk tot de gewenste ingang is geselecteerd. U kunt [COMPONENT] en [VIDEO] in [AV] selecteren. Bediening van het toestel met de afstandsbediening van de tv Met de volgende toetsen van de afstandsbediening van de tv kunt u inhoud afspelen in Mediaspeler of mediaservers, en opnamefuncties en aangesloten apparatuur bedienen. De code wijzigen Elk type apparaat van Panasonic heeft een eigen afstandsbedieningscode. U kunt de code wijzigen voor het apparaat dat u wilt bedienen. Houd de stand-bytoets ingedrukt tijdens de volgende handelingen Voer de juiste code in, zie onderstaande tabel Wijzigen Nederlands 31 Teletekst lezen Teletekst is een dienst waarbij de zender tekstgegevens aanlevert. 2 De pagina selecteren of of gekleurde toetsen (Stemt overeen met de kleurenbalk) De beschikbare functies zijn afhankelijk van de zender. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Teletext) voor details. Tv-beeld en teletekst tegelijkertijd TOP-stand (voor TOP-tekstuitzending) U kunt deze functie alleen in het teletekstscherm bedienen. TOP is een verbetering van de standaard teletekstservice met snellere zoekopties en een eenvoudige navigatie. Snel overzicht van de beschikbare teletekstinformatie Gebruiksvriendelijke, stapsgewijze selectie van het onderwerp Informatie over de paginastatus onder in het scherm weergeven in twee vensters Stel [Beeld en Tekst] in op [Aan] / [Uit] (Druk tweemaal) Het contrast aanpassen Beschikbare pagina omhoog/omlaag (Rode) / (Groene) Onderwerpblokken selecteren (Druk driemaal) (Blauwe) Het volgende onderwerp in het blok selecteren (Na het laatste onderwerp gaat u naar het volgende blok.) (Gele) FLOF (FASTEXT)-modus (voor FLOF (FASTEXT) uitzending) In de FLOF-modus worden onder op het scherm vier gekleurde onderwerpen weergegeven. Als u meer wilt weten over een van deze onderwerpen, drukt u op de gekleurde toets. Deze functie biedt snel toegang tot informatie over de weergegeven onderwerpen. Lijstmodus In de lijstmodus worden onder op het scherm vier gekleurde paginanummers weergegeven. Elk van deze nummers kan worden gewijzigd en opgeslagen in het geheugen van de tv. Om de modus te wijzigen [Teletext] in [Tv instellingen] (menu Instellingen) 1 Schakel over op teletekst De indexpagina wordt weergegeven. (De inhoud is afhankelijk van de zender.) Subpaginanummer << 01 02 03 04 05 06 07 >> 17:51 28 Feb Tijd / datum TELETEXT INFORMATION Kleurenbalk Huidig paginanummer 32 Nederlands Om terug te keren naar tv Tv-gids gebruiken Het programma bekijken 1 Selecteer het huidige programma selecteren Programma gids - De elektronische programmagids (EPG) geeft een overzicht op het scherm van de programma’s die nu en de komende week worden uitgezonden (afhankelijk van de zender) weer. Als de tv voor het eerst wordt ingeschakeld of langer dan een week uitgeschakeld was, kan het even duren voordat de tv-gids helemaal geladen is. Niet geldig in de analoge modus Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Programma gids) voor details. 1 Selecteer DVB-S, DVB-C, DVB-T of DVB-via-IP openen Het huidige programma worden links boven in het scherm weergegeven. 2 Selecteer [Weergave] selecteren bekijken Om [Timer programmeren] of [Signaal ondersteunt opname] te bekijken (indien beschikbaar) (p. 35) [Timer programmeren] Selecteer het volgende programma selecteren 2 openen Geef tv-gids weer Een timergebeurtenis controleren, wijzigen of (p. 35) annuleren Om terug te keren naar tv Om de indeling te wijzigen. ([Landschap] / [Portret]) Bekijk [Landschap] om meerdere kanalen te zien. Bekijk [Portret] om één kanaal per keer te zien. De beschikbaarheid van deze functie is afhankelijk van het geselecteerde land. Voorbeeld: [Landschap] Woe 19.10.2016 Zoeken Alle zenders 1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys Tijd: 19:30 Das Erste 1 BBC ONE 2 BBC THREE Hot Wars 3 E4 4 BBC FOUR 5 BBC 2W 6 BBCi 7 BBC Radi 20:00 DIY SOS 20:30 21:00 The Bill Red Cap Holiday Program Emmerdal. Coronation Street 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Panorama Spring watch The Bill Good bye Coast I’ m A Celebrity Rugby News The Bill Pop Idol 15 To 1 21:30 Drama Cinema Shop Sports Tijd Programma Kanaalpositie en -naam Tv-scherm Datum Nederlands 33 Opnemen op USB HDD 3 Instelling USB-apparaat Product USB Drive A USB Flash Disk U kunt digitale tv-programma’s op een aangesloten USB HDD opnemen en op verschillende manieren afspelen. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details. Voorbereiding Selecteer de USB HDD voor opname en start de instelling Naam selecteren instelling starten Volg de aanwijzingen op het scherm. Sluit de USB HDD met de USB-kabel aan op de USB 2-ingang. Gebruik de USB HDD uitsluitend voor opnamen met deze tv. Sluit de USB HDD op het stopcontact aan. Opname 1 Om de USB HDD veilig van de tv te verwijderen [USB Veilig verwijderen] in [Instelling USBapparaat] (menu Instellingen) Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding. Stopcontact selecteren Instellingen openen 2 USB HDD Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] Selecteer [Opname-instelling] selecteren openen USB-kabel [One Touch Recording] Met deze functie kunt u het huidige programma direct op de USB HDD opnemen. Controleer of de code van de afstandsbediening “73” (p. 31). Selecteer de maximale opnametijd Instelling voor USB HDD One Touch Recording Formatteer en stel de USB HDD met deze tv in als u ermee wilt opnemen. Houd er rekening mee dat de USB HDD geformatteerd wordt en dat alle gegevens gewist zijn na deze instellingen. Sluit de USB HDD aan en schakel hem in voordat u hem instelt. 1 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] selecteren Instellingen openen 2 1/2 Opname-instelling Selecteer [Instelling USB-apparaat] 180 minuten selecteren openen / bewaren Een One Touch Recording starten [REW LIVE TV] Het huidige programma wordt constant binnen de maximale opneembare tijd op de USB HDD opgenomen. Controleer of de code van de afstandsbediening “73” (p. 31). Selecteer [Auto] om [REW LIVE TV] te starten Opname-instelling selecteren REW LIVE TV openen Auto selecteren openen / start [REW LIVE TV] 34 Nederlands De opname start automatisch als u [Auto] selecteert. De opname wordt mogelijk niet gestart als een andere opname bezig is, als het tv-signaal slecht is of als er geen beeld is. Bediening van [REW LIVE TV] Pauzeren Achteruit zoeken (tot 90 minuten) Na het pauzeren of achteruit zoeken, kunnen de volgende knoppen voor bediening worden gebruikt. Programmering van timer Met deze functie kunt u programma’s selecteren die u wilt opnemen op de USB HDD. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen > Timer programmeren) voor details. 1 Selecteer DVB-S, DVB-C, DVB-T of DVB-via-IP 2 Geef het menu weer en selecteer [Timer] Achteruit zoeken Afspelen / Pauze / Vooruit zoeken selecteren Timer Terugkeren naar het huidige programma Om te stoppen [REW LIVE TV] openen 3 Selecteer [Timer programmeren] selecteren Opname-instelling REW LIVE TV openen Auto Uit selecteer [Uit] 4 Begin de instellingen in te stellen bewaren Als u [REW LIVE TV] stopt, wordt de door [REW LIVE TV] opgenomen inhoud gewist. [REW LIVE TV] wordt gestopt en de opgenomen inhoud wordt in de volgende omstandigheden automatisch gewist: (Ook als [REW LIVE TV] wordt gestopt vanwege de volgende situaties, wordt een nieuwe opname automatisch gestart (indien beschikbaar) zolang de instelling op [Auto] staat.) Andere kanalen geselecteerd Geblokkeerd kanaal geselecteerd Ongeldig kanaal geselecteerd Geen tv-signaal Externe ingang geselecteerd Een schermvullende applicatie (tv-gids, Mediaspeler, eHELP, enz.) wordt gestart De tv wordt uitgeschakeld of in stand-by gezet Als een andere opname start [USB HDD Rec.]: Het programma wordt opgenomen op de USB HDD. 5 Selecteer het item en stel het in (kanaal, datum, begintijd, eindtijd) en kunnen ook met de cijfertoetsen worden ingevoerd. Timer programmeren Functie Woe 19.10.2016 10:46 Nr. Zendernaam USB HDD Rec. 3 ITV1 USB HDD Rec. 1 BBC ONE Red Cap Datum Start Woe 19.10.2016 21:30 <TIMER> Einde 22:30 (60 min.) Do 20.10.2016 Guide 18:00 20:00 (120 min.) Functie [USB HDD Rec.] Tv-stand [ ]: DVB-S [ ]: DVB-C [ ]: DVB-T [ ]: DVB-via-IP U kunt de stand niet wijzigen in het menu. Kanaalpositie, kanaalnaam, enz. Datum Nederlands 35 Starttijd / eindtijd / duur (automatische weergave) : Overlappende timergebeurtenissen [Signaal ondersteunt opname] (indien beschikbaar) Deze functie is de programmering van de timer die wordt gestuurd door de informatie van de tv-gids; als de zender de begin- en eindtijd van het programma wijzigt, volgt de timergebeurtenis die wijziging. Let erop dat deze functie uitsluitend betrouwbaar werkt wanneer de informatie correct wordt ontvangen van de zender. 6 Bewaren Mediaspeler gebruiken Met Media Player kunt u van foto’s, video’s of muziek genieten die op het USB-flashgeheugen/USB HDD-/ netwerkapparaat zijn opgenomen en inhoud die met deze tv naar de geformatteerde USB HDD is opgenomen. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Mediaspeler) voor details. Eenv. lijstweergave: Foto’s/videobeelden die zijn opgenomen met een digitale camera worden weergegeven. Gem. mapweergave: Alle bestanden worden weergegeven ingedeeld op map. selecteer de gebeurtenis Tv-opnamemodus (Alleen voor USB HDD): Geeft tv-programma’s weer die met deze tv zijn opgenomen op de USB HDD. openen Een USB-flashgeheugen plaatsen of Een timergebeurtenis bewerken verwijderen Corrigeer zoals gewenst Houd het geheugen recht en plaats en verwijder het helemaal. Een timergebeurtenis verwijderen (Rode) Sluit het USB-flashgeheugen aan op USB-poort 1 of 2. Om het USB-flashgeheugen veilig van de tv te verwijderen [USB Veilig verwijderen] in [Instelling USBapparaat] (menu Instellingen) Controleer of u de juiste aansluitingen en apparaten gebruikt voor de verbinding. Voor de USB HDD-aansluiting (p. 34) 1 Sluit het USB-flashgeheugen aan op de tv Om de inhoud in het USB HDD-/netwerkapparaat af te spelen, moet u ervoor zorgen dat de verbinding en instellingen voltooid zijn. 2 Geef [Beginscherm] weer en selecteer [Apparaten] selecteren openen 36 Nederlands 3 Selecteer het apparaat (USB-flashgeheugen/USB HDD-/netwerkapparaat) selecteren Thuisnetwerk gebruiken openen Wanneer een bevestigingsscherm voor het netwerkapparaat wordt weergegeven, voert u Gebruiker/Wachtwoord in om te openen. 4 Selecteer de inhoud Kies bestand Eenv. lijstweergave Gem. mapweergave Opname van tv selecteren openen DLNA® Deze tv is een DLNA Certified™-product. DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaard waarmee digitale DLNA Certified apparatuur gemakkelijker en handiger kan worden gebruikt op een thuisnetwerk. Bezoek www.dlna.org voor meer informatie. Als u DLNA-functies wilt gebruiken, moet u over een thuisnetwerk beschikken; u kunt deze functies gebruiken zonder breedbandnetwerk. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details. Netwerkverbindingen 5 De miniatuurweergave wordt getoond Voorbeeld: Draadloze verbinding (voor DLNA en internetdiensten) Informatie van de gemarkeerde inhoud weergeven/ verbergen Opmerking Selecteer voor elk bestand dat u wilt afspelen het gewenste toestel en de inhoud. Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken. Controleer of de code van de afstandsbediening “73” (p. 31). Internetomgeving Ingebouwde draadloze LAN-adapter Toegangspunt Smartphone, enz. Hub / router DLNA Certified-mediaserver (PC, enz.) Nederlands 37 Bekabelde verbinding (voor DLNA en internetdiensten) 2 Selecteer de mediaserver selecteren openen 3 Selecteer het bestand selecteren openen Afhankelijk van de mediaserver moet u mogelijk de map selecteren voordat u het bestand kunt selecteren. Informatie van het gemarkeerde bestand weergeven/ verbergen Internetomgeving LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel. Hub / router DLNA Certified-mediaserver (PC, enz.) Netwerkinstellingen Voltooi de verbindingen voordat u de netwerkinstellingen start. 1 Gedeelde inhoud op deze tv afspelen via Geef het menu weer en selecteer [Netwerk] selecteren Netwerk openen 2 Selecteer [Netwerkverbinding] Volg de aanwijzingen op het scherm. Functies van DLNA® gebruiken Zorg ervoor dat de mediaserver, de netwerkverbindingen en de netwerkinstellingen gereed zijn. Gedeelde inhoud van de mediaserver afspelen Via uw thuisnetwerk kunt u foto’s, video’s en muziek op een DLNA Certified-mediaserver op deze tv afspelen. U kunt dan op de tv van deze media genieten. 1 Geef [Beginscherm] weer en selecteer [Apparaten] selecteren openen 38 Nederlands Opmerking Niet-afspeelbare bestanden worden ook weergegeven, maar kunnen niet worden geselecteerd. Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken. Controleer of de code van de afstandsbediening “73” (p. 31). een DMC-netwerkapparaat (Digital Media Controller) U kunt inhoud die in de mediaserver is opgeslagen, afspelen en bedienen via een DMC-netwerkapparaat dat op uw thuisnetwerk is aangesloten. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details. Inhoud van deze tv met een ander netwerkapparaat delen U kunt genieten van de inhoud op deze TV op andere netwerkapparatuur die is aangesloten op uw thuisnetwerk. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details. Veelgestelde vragen Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details. De tv gaat niet aan Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit. De tv schakelt over naar de stand-bystand De automatische stand-byfunctie is geactiveerd. Een extern apparaat geeft abnormaal beeld of geluid bij aansluiting via HDMI Stel [HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) in op [Modus 1] (p. 18) Onderdelen van de tv worden warm Onderdelen van de tv kunnen heet worden. Deze temperatuurverhoging vormt geen probleem voor de prestaties en de kwaliteit. Als u met uw vinger op het beeldscherm drukt, beweegt hij een beetje en maakt hij geluid Er is een beetje ruimte rond het paneel om schade eraan te voorkomen. Dit is normaal. De afstandsbediening werkt niet of slechts af en toe Zijn de batterijen op de juiste manier geplaatst? (p. 21) Is de tv ingeschakeld? De batterijen zijn wellicht leeg. Vervang deze door nieuwe. Wijs met de afstandsbediening recht naar de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv (binnen ongeveer 7 m afstand en een hoek van 30 graden van de ontvanger). Zorg ervoor dat de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv niet is blootgesteld aan zonlicht of ander fel licht. Er wordt geen beeld weergegeven Controleer of de tv aan staat. Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit. Controleer of de juiste ingangsmodus is geselecteerd. Controleer of de instelling van [AV] ([COMPONENT] / [VIDEO]) in [Ingangssignaal kiezen] overeenkomt met het signaal van het externe apparaat. Is [Achtergrondlicht], [Kontrast], [Helderheid] of [Kleur] in het menu Beeld ingesteld op de minimale waarde? Controleer of alle vereiste kabels goed zijn aangesloten. Er wordt abnormaal beeld weergegeven De tv heeft een ingebouwde zelftestfunctie. Stelt een diagnose van beeld- of geluidsproblemen. [TV Zelfscan Test] (Help-menu) Zet de tv uit en weer aan met de hoofdschakelaar. Als het probleem zich blijft voordoen, initialiseert u alle instellingen. [Fabrieksinstellingen] in [Systeemmenu] (menu Instellingen) Nederlands 39 Onderhoud Specificaties Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. TV Beeldscherm, Behuizing, Standaard Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen. Voor hardnekkig vuil: (1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant. (2) Bevochtig een zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen water). (3) Wring de doek goed uit. (Laat geen vloeistof in de tv komen omdat hij daardoor defect kan raken.) (4) Veeg hardnekkig vuil weg met een vochtige doek. (5) Droog vervolgens al het vocht af. Let op Gebruik geen harde of ruwe doek en wrijf niet hard op het oppervlak omdat u daardoor krassen kunt maken. Zorg dat er geen insecticiden, oplosmiddelen, verdunners of andere vluchtige stoffen met de tv in aanraking komen. Hierdoor kan de kwaliteit van het oppervlak afnemen of kan de verf afbladderen. Het scherm is behandeld en voorzien van een gevoelige oppervlaktelaag. Tik en kras niet op het oppervlak met uw vingernagel of een hard voorwerp. Zorg dat de behuizing en de standaard niet gedurende langere tijd in contact zijn met rubber of pvc. Hierdoor kan de kwaliteit van het oppervlak afnemen. Modelnr. 40 inch-model : TX-40EXW604, TX-40EXW604S 43 inch-model : TX-43EXW604 49 inch-model : TX-49EXW604, TX-49EXW604S 55 inch-model : TX-55EXW604, TX-55EXW604S 65 inch-model : TX-65EXW604 Afmetingen (B × H × D) 40 inch-model 899 mm × 573 mm × 351 mm (met standaard) 899 mm × 518 mm × 65 mm (alleen tv) 43 inch-model 969 mm × 624 mm × 351 mm (met standaard) 969 mm × 569 mm × 76 mm (alleen tv) 49 inch-model 1 102 mm × 699 mm × 351 mm (met standaard) 1 102 mm × 644 mm × 77 mm (alleen tv) 55 inch-model 1 240 mm × 777 mm × 351 mm (met standaard) 1 240 mm × 722 mm × 78 mm (alleen tv) 65 inch-model 1 460 mm × 899 mm × 449 mm (met standaard) 1 460 mm × 844 mm × 78 mm (alleen tv) Gewicht 40 inch-model 12,0 kg netto (met standaard) 11,0 kg netto (alleen tv) Netsnoerstekker Maak de netsnoerstekker regelmatig schoon met een droge doek. Vocht en stof kunnen brand of een elektrische schok veroorzaken. 43 inch-model 11,0 kg netto (met standaard) 10,0 kg netto (alleen tv) 49 inch-model 15,0 kg netto (met standaard) 14,0 kg netto (alleen tv) 55 inch-model 18,0 kg netto (met standaard) 17,0 kg netto (alleen tv) 65 inch-model 26,5 kg netto (met standaard) 25,0 kg netto (alleen tv) Stroomvoorziening 220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz Paneel Led-lcd-paneel 40 Nederlands DVB-T / T2 Geluid Uitgang luidspreker 20 W (10 W + 10 W) Hoofdtelefoon 3,5-mm M3-stereoministekker × 1 Aansluitingen AV-ingang (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Digitale aardse services (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ VHF E2 - E12 VHF A - H (ITALIË) RCA PIN-type × 1 CATV (S01 - S05) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV S11 - S20 (U1 - U10) AUDIO L - R VHF H1 - H2 (ITALIË) RCA PIN-type × 2 UHF E21 - E69 0,5 V[rms] CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperband) Y 1,0 V[p-p] (inclusief synchronisatie) PB/CB, PR/CR ±0,35 V[p-p] PAL D, K SECAM D, K VHF R1 - R2 HDMI 1 / 2 / 3-ingang VHF R3 - R5 TYPE A-aansluitingen VHF R6 - R12 HDMI1 / 3: 4K, Content-type, Deep Colour, x.v.Colour™ HDMI2: 4K, Content-type, Audio Return Channel, Deep Colour, x.v.Colour™ UHF E21 - E69 De tv ondersteunt “HDAVI Control 5”-functionaliteit. Kaartsleuf CI-sleuf (conform CI Plus) × 1 ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX PAL 525/60 NTSC-tapes afspelen via sommige PALvideorecorders (VCR) M.NTSC Afspelen via M.NTSC-videorecorders (VCR) NTSC (alleen AV-ingang) Afspelen via NTSC-videorecorders (VCR) Ingang satellietschotel USB 1 / 2 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB USB1: DC (USB 2.0)] USB2: DC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB (USB 3.0)] Vrouwelijk F-type 75 : Antenne-ingang VHF / UHF Bedrijfscondities DIGITAL AUDIO-uitgang PCM / Dolby Digital, optische vezel Ontvangstsystemen / Bandnaam Temperatuur 0 °C - 35 °C Vochtigheid 20 % - 80 % RV (niet-condenserend) DVB-S / S2 Digitale satellietservices (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) Frequentiebereik ontvanger - 950 MHz tot 2 150 MHz DiSEqC – Versie 1.0 Ingebouwd draadloos LAN Standaardcompliantie en frequentiebereik* IEEE802.11a/n 5,180 GHz - 5,320 GHz, 5,500 GHz - 5,580 GHz, 5,660 GHz - 5,700 GHz IEEE802.11b/g/n DVB-C 2,412 GHz - 2,472 GHz Digitale kabelservices (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) Nederlands 41 Beveiliging Waarschuwing WPA2-PSK (TKIP/AES) WPA-PSK (TKIP/AES) WEP (64 bit/128 bit) *: Frequenties en kanalen verschillen naargelang het land. Opmerking Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen bij benadering. Raadpleeg de productfiche voor informatie over het energieverbruik, de schermresolutie, enz. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de openbronsoftware. Bij gebruik van de muurbevestigingssteun Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonicdealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen. Gaten voor installatie met de muurbevestigingssteun Achterzijde van de tv 40 inch-model 43 inch-model a a: 200 mm b: 200 mm b 49 inch-model a: 400 mm b: 200 mm 55 inch-model 65 inch-model a: 400 mm b: 400 mm (zijaanzicht) Diepte schroef 40 inch-model minimaal: 9 mm maximaal: 26 mm 43 inch-model minimaal: 8 mm maximaal: 26 mm 49 inch-model 55 inch-model minimaal: 8 mm maximaal: 16 mm 65 inch-model minimaal: 9 mm maximaal: 16 mm Diameter: M6 Schroef voor het bevestigen van de tv op de muurbevestigingssteun (niet meegeleverd met de tv) 42 Nederlands Als u andere muurbevestigingssteunen gebruikt of zelf een muurbevestigingssteun probeert te installeren, loopt u het risico op lichamelijke letsels en materiële schade. Om de veiligheid en goede prestaties te garanderen dient u de muurbevestigingssteunen te laten monteren door uw dealer of een erkende installateur. Elke schade die is veroorzaakt door het installeren door een onbevoegde installateur, zal uw garantie teniet doen. Lees de instructies die bij de optionele accessoires zijn geleverd aandachtig door en zorg dat u deze stappen volgt om te voorkomen dat de tv valt. Wees tijdens de installatie heel voorzichtig met de tv om beschadiging te voorkomen. Wees voorzichtig als u muurbevestigingssteunen aan de muur bevestigt. Controleer altijd of er geen elektrische kabels of buizen door de muur lopen voordat u de steun ophangt. Als de tv een langere periode niet wordt gebruikt, demonteer die dan van de vaste muurbevestiging om vallen en verwonding te voorkomen. Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool): Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof. In te vullen door de eigenaar Het modelnummer en het serienummer van dit product kunt u vinden op het achterpaneel. Noteer dit serienummer in de hiervoor bestemde ruimte hieronder en bewaar deze handleiding plus uw bewijs van aankoop als een permanent bewijs van uw aankoop als hulp bij identificatie in het geval van diefstal of verlies, alsmede bij aanspraak op de garantie-/serviceverlening. Modelnummer Serienummer Nederlands Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 TQB0E2707B-1 Gedrukt in de Tsjechische Republiek
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project