advertisement
Mode d’emploi
Téléviseur LED
Numéro de modèle
TX-40FXF687
TX-49FXF687
TX-55FXF687
TX-65FXF687
Français
Dutch
(image : TX-49FXF687)
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Comment utiliser [AIDE]
(p. 19)
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr.
Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
Table des matières
Sections à lire impérativement
Note importante ··················································· 3
Mesures de sécurité·············································· 4
Accessoires ························································ 7
Installation du téléviseur ········································ 8
Installation de l’applique de support mural ················11
Raccordements···················································12
Identifier les commandes ······································16
Configuration automatique lors de la première utilisation ··18
Regarder la télévision ··········································19
Utilisation AIDE ···················································19
Utiliser les fonctions du menu ································21
Modification des paramètres d’image et de son ·········22
Refaire le réglage depuis le menu Configuration ········23
Régler et éditer les chaînes ···································24
Multi fenêtres······················································26
Verrouillage parental ············································27
Regarder les entrées externes ·······························27
Afficher le télétexte ··············································28
Utiliser le Guide TV ··············································29
Enregistrement avec un disque dur USB ··················30
Programmation de la minuterie ······························32
Utilisation du Lecteur multimédia ····························33
Utilisation d’un réseau domestique ··························34
FAQ··································································36
Entretien····························································37
Caractéristiques ··················································37
2
Français
Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).
Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX-49FXF687.
Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle.
Note importante
Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV
Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes
DVB-T / T2 (d’août 2017) de la télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et
MPEG HEVC(H.265)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs de services, les satellites et de l’environnement du réseau.
Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules
IC disponibles.
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services.
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services.
La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie.
Les applis internet sont fournies par les prestataires de services respectifs, elles peuvent être modifiées, interrompues ou arrêtées à tout moment.
Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité des services.
Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants.
Traitement des informations client
Lors de l’utilisation de la fonction de connexion à internet de ce téléviseur et après avoir accepté les conditions de service / la politique de confidentialité de Panasonic
(ci-après désignées les conditions générales, etc.), les informations client relatives à l’utilisation de cette unité peuvent être collectées et utilisées conformément aux conditions générales, etc.
Pour de plus amples informations concernant les conditions de service / la politique de confidentialité, se référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau>
Configuration du réseau > Cond. de service & param.)
Les informations personnelles du client peuvent être enregistrées sur ce téléviseur par l’organisme de radiodiffusion ou le prestataire de l’application. Avant de faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, effacer toutes les informations enregistrées sur ce téléviseur conformément à la procédure suivante.
[AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Réglage usine)
Les informations client peuvent être collectées par le prestataire via une application fournie par des tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet. Veuillez confirmer les conditions générales, etc. du prestataire au préalable.
Panasonic ne peut être tenu responsable pour la collecte ou l’utilisation des informations client via une application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet.
Lors de la saisie de votre numéro de carte de crédit, nom, etc., accordez une attention particulière à la fiabilité du prestataire.
Les informations enregistrées peuvent l’être sur le serveur, etc. du prestataire. Avant de faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, assurez-vous d’effacer les informations conformément aux conditions générales, etc. du prestataire.
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu.
Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec la législation en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays.
Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus amples informations sur les lois concernées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Français
3
Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets
AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et noncommerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC.
Voir http ://www.mpegla.com.
Mesures de sécurité
Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants :
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation.
Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une tension de courant alternatif (CA).
Ce symbole indique un appareil électrique de classe II ou à double isolation dans lequel le produit ne nécessite aucun raccordement de sécurité à la terre électrique
(masse).
Transportez uniquement à la verticale.
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA
220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant.
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant.
Par conséquent, la prise secteur doit être facilement accessible à tout moment.
Débranchez le cordon d’alimentation lors du nettoyage du téléviseur.
Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon.
Ne placez pas le cordon près d’un objet à haute température.
Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas excessivement, ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son propre cordon d’alimentation.
Modèle 40 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur.
4
Français
Faites attention
Avertissement
Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous-même, car des pièces sous tension sont accessibles et il y a un risque d’électrocution en l’absence des couvercles.
Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil.
N’exposez pas le téléviseur
à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil des récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau.
N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à travers les orifices d’aération.
Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur.
Il est possible que des insectes tels que de petites mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver piégées dans une partie visible du téléviseur, par exemple l’écran.
Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il y a de la poussière ou de la fumée.
Il est possible que des particules de poussière/ fumée entrent dans le téléviseur par les fentes d’aération pendant son fonctionnement normal et qu’elles puissent se retrouver piégées à l’intérieur du poste. Cela peut provoquer une surchauffe, un dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité de l’image, etc.
N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic.
N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le téléviseur.
Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la base.
Avertissement
Ne placez jamais de téléviseur sur une surface instable. Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier sur les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme :
Utiliser des boîtiers ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
Veiller à ce que le téléviseur ne soit pas en
équilibre sur le bord du meuble support.
Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, des armoires ou des bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié.
Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou d’autres matériaux qui peuvent se trouver entre le téléviseur et le meuble support.
Informez les enfants des dangers s’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si vous conservez et déplacez votre téléviseur actuel, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être prises en compte.
Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table.
N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision.
Suffocation / Danger d’étouffement
Avertissement
L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
Français
5
6
Piédestal
Avertissement
Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Attention
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc pendant l’installation du piédestal.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal.
L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait nécessite au moins deux personnes.
Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée.
Ondes radioélectriques
Avertissement
N’utilisez pas le téléviseur dans une institution médicale ou dans des lieux contenant des équipements médicaux. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
N’utilisez pas le téléviseur près d’un appareil
à commande automatique tel que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils à commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
Restez à au moins 15 cm du téléviseur si vous avez un stimulateur cardiaque. Les ondes radioélectriques peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque.
Ne tentez pas de démonter ou de modifier le téléviseur de quelque manière que ce soit.
Réseau local sans fil intégré
Attention
N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID
*
) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé.
*
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission.
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ni
à l’humidité.
Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4
GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur éloigné des appareils qui utilisent des signaux à
2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones portables.
Français
Lorsque des problèmes surviennent à cause de l’électricité statique, etc., il est possible que le téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas,
éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
Technologie sans fil Bluetooth
®
Attention
Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence
ISM de 2,4 GHz (Bluetooth ® ). Pour éviter les dysfonctionnements ou une réponse lente dus aux interférences radio, maintenez le téléviseur à l’écart d’autres périphériques tels que les périphériques réseau sans fil, les périphériques Bluetooth, les fours à micro-ondes, les téléphones portables et les périphériques qui utilisent des signaux à 2,4 GHz.
Ventilation
Attention
Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques.
10
10 10
10
(cm)
La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation.
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-vous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée.
Déplacement du téléviseur
Attention
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles.
Le déplacement du téléviseur nécessite au moins deux personnes.
Lors d’une période prolongée sans utilisation
Attention
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur.
Volume excessif
Attention
N’exposez pas vos oreilles au son excessif du casque.
Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe.
Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou cessez temporairement d’utiliser le casque.
Pile pour la télécommande
Attention
Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile.
Ne remplacer la pile que par le même modèle ou un modèle équivalent.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.
N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).
Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre.
Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée.
Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas utilisée pendant une période prolongée pour éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
Téléviseur LED
Déclaration de conformité (DoC)
“Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.”
Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant : http ://www.ptc.panasonic.eu/doc
Représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hambourg, Allemagne
Accessoires
Accessoires standard
Télécommande
(p. 16)
N2QAYB001178
Piédestal
(p. 8)
Cordon d’alimentation
(p. 12)
Modèle 40 pouces
Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces
Modèle 65 pouces
Modèle 40 pouces
Modèle 49 pouces
Modèle 55 pouces
La bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans fil est limitée à une utilisation en intérieur uniquement dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque,
Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie,
Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein,
Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas,
Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie,
Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, Croatie
Puissance radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences
Type de connexion sans fil
Bande de fréquences
Valeur PIRE maximale
2 412-2 472 MHz 20 dBm
5 150-5 250 MHz 23 dBm
LAN sans fil
Bluetooth
5 250-5 350 MHz 23 dBm
5 470-5 725 MHz 23 dBm
2 402-2 480 MHz 9 dBm
Piles (2)
R6
(p. 17)
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne
Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
Français
7
Installation du téléviseur
Monter / retirer le piédestal
Modèle 40 pouces
Vis de montage (4)
M5 × 12
Vis de montage (4)
M4 × 12
Applique (2)
Base
Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces
Vis de montage (4)
Modèle 55 pouces
M5 × 15
Modèle 49 pouces Modèle 65 pouces
M5 x 16
Vis de montage (4)
M4 × 12
Applique (2)
Base
8
Français
Monter le piédestal
Modèle 40 pouces
1
A
C
D
3
B
2
Français
9
Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces
1
A
C
D
Retirer le piédestal
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1
Retirez les vis de montage du téléviseur.
2
Tirez le piédestal du téléviseur.
3
Retirez les vis de montage de l’applique.
B
3
2
10
Français
Installation de l’applique de support mural
Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée.
Orifices pour l’installation de l’applique du support mural
Arrière du téléviseur
Modèle 40 pouces a b
Modèle 49 pouces a : 200 mm b : 200 mm
Modèle 55 pouces
Modèle 65 pouces a : 400 mm b : 400 mm
(Vue latérale)
Profondeur de vissage
Modèle 40 pouces
minimum : 9 mm maximum : 26 mm
Modèle 49 pouces
minimum : 9 mm maximum : 21 mm
Modèle 55 pouces
minimum : 8 mm maximum : 16 mm
Modèle 65 pouces
minimum : 9 mm maximum : 16 mm
Diamètre : M6
Vissez pour fixer le téléviseur sur le support mural (non fourni avec le téléviseur)
Avertissement
En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit.
Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. Tout dommage provoqué par une installation sans un installateur qualifié annulera la garantie.
Lisez soigneusement les instructions qui accompagnent les accessoires en option et soyez absolument certain de prendre des mesures afin d’éviter que le téléviseur ne tombe.
Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces.
Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de son point de fixation mural pour éviter toute chute et toute blessure.
Français
11
Raccordements
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion.
Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
Maintenez le téléviseur à distance des appareils
électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres appareils peut être affecté.
Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
Bornes
Raccordements de base
Cordon d’alimentation
Cordon d’alimentation
(fourni)
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Modèle 40 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces
Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement en place.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument commencer par débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Antenne
Téléviseur
1
Câble
2
3
4
Câble RF
Antenne
Pour DVB-C, DVB-T, Analogique
Antenne satellite
DVB-S
Téléviseur
5 6 7 8
1 (p. 15)
2 (p. 15)
9
Ce symbole indique un fonctionnement avec un courant continu (CC)
4 (p. 13, 14, 15)
5 (p. 14)
7 (p. 13)
8 (p. 12)
9 (p. 12)
Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la borne HDMI.
(p. 14)
12
Français
Câble satellite
Antenne satellite
Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite.
Raccordement du client DVB-via-IP
Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via-
IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder l’émission diffusée.
Il est recommandé de connecter le serveur DVB-via-
IP avec un câble LAN.
Connexion filaire
Téléviseur
Câble
Appareils AV
Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc.
Téléviseur
Câble
Câble LAN (blindé)
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite
Connexion sans fil
Câble
Câble HDMI
Câble RF
Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc.
Antenne
Décodeur
Téléviseur
Câble
Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur)
Point d’accès
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite
Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le manuel du serveur DVB-via-IP.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > DVB-via-IP).
Câble HDMI
Décodeur
Réseau
Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet.
Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance.
Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
La configuration de la connexion réseau démarre lors de la première utilisation du téléviseur.
(p. 18)
Connexion filaire
Téléviseur
Environnement Internet
Câble LAN (blindé)
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Français
13
Connexion sans fil
Environnement
Internet
Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur)
Point d’accès
Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR
Téléviseur
Autres raccordements
Lecteur DVD
(équipement COMPONENT)
Téléviseur
(Afficher)
(Écouter)
Câble HDMI
Appareil compatible 4K / HDR
Pour regarder du contenu HDR ou 4K haute définition en profitant d’une précision optimale, branchez le matériel compatible 4K à la borne HDMI1 ou 2.
Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne
HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K.
La prise en charge HDR n’augmente pas les capacités de luminosité maximale du téléviseur.
[Configuration auto HDMI]
(menu Configuration)
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de l’équipement.
[Mode1] :
Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1] lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus correctement.
[Mode2] :
Pour l’équipement compatible 4K qui possède la fonction de sortie d’image précise avec la gamme de couleurs étendue
Pour modifier le mode
1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la connexion à l’appareil.
2. Affichez le menu et sélectionnez [Configuration auto HDMI] (menu Configuration).
Pour plus d’informations sur le format valide, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet >
Visionnage > Résolution 4K > Configuration auto
HDMI).
Lecteur DVD
Caméscope / Console de jeu
(équipement VIDEO)
Téléviseur
Caméscope / Console de jeu
(Afficher)
(Écouter)
14
Français
Amplificateur
(écouter avec des enceintes externes)
Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return
Channel).
En cas de connexion à un amplificateur sans fonction
ARC, utilisez DIGITAL AUDIO.
Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe
(par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus d’informations sur les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur.
Téléviseur
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Interface commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du fournisseur du contenu.
Assurez-vous de retirer la carte module IC, etc. avant de faire réparer, de céder ou de jeter le téléviseur.
Téléviseur
Câble HDMI
Amplificateur avec système de haut-parleurs
Équipements externes (lecteurs DVD, etc.)
Casque
Pour plus d’informations sur les réglages du volume, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet >
Paramètres > Son).
Téléviseur
Module IC
Disque dur USB (pour l’enregistrement)
Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur
USB.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Enregistrement).
VIERA Link
Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion VIERA Link.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link
“HDAVI Control™”).
(mini prise stéréo de 3,5 mm)
Interface commune
Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC.
Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier.
Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué.
Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module IC.)
Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas
[Interface commune] dans le menu
Configuration
Des modules IC accompagnés d’anciennes versions firmware qui ne sont pas complètement interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.4 sont probablement commercialisés. Le cas échéant, veuillez contacter votre fournisseur de contenu.
Français
15
Identifier les commandes
Télécommande
1 [ ] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur
2 PICTURE
Change le mode de visualisation.
3 [Menu principal]
Appuyez pour accéder aux menus Image, Son,
Réseau, Minuterie, Configuration et Aide, etc.
4 Touche télétexte
5 Informations
Affiche les informations de la chaîne et du programme.
6 Netflix
Accède directement au service NETFLIX.
Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser pleinement cette fonction.
16
Français
7 OK
Ce service peut être arrêté ou modifié sans préavis.
Valide les sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne.
Affiche la liste des chaînes.
8 [Menu options]
Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
9 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.
10 Volume Haut / Bas
11 Touches numériques
Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte.
Sélectionnez les caractères.
En mode veille, met le téléviseur en marche.
12 [AIDE]
Affiche [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
13 [Mon Application]
Attribue une application favorite. Après le réglage, démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Accueil > Apps).
14 Sélection du mode d’entrée
TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T /
DVB-via-IP / Analogique.
AV - permet le passage en mode d’entrée AV à partir de la liste Sélection d’entrée.
15 APPS
Affiche [Apps] (liste d’applications).
16 Sous-titres
Affiche les sous-titres.
17 Quitter
Retourne à l’écran de vue normale.
18 HOME
Affiche [Accueil].
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > À lire en premier > Fonctions).
19 Guide TV
Affiche le guide électronique des programmes.
20 Touches de curseur
Permettent les sélections et réglages.
21 Retour
Permet le retour au menu précédent ou à la page précédente.
22 Chaîne Haut / Bas
23 Activation / Désactivation de la coupure du son
24 Dernière vue
Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier mode d’entrée.
25 Opérations pour les contenus, les équipements raccordés, etc.
Installer / Retirer les piles
Crochet
Respectez la polarité
(+ ou -)
Tirez pour ouvrir
Témoin / Panneau de commande
Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée.
Modèle 49 pouces
4
5
Fermez
6
7
1 2 3
Arrière du téléviseur
Modèle 40 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces
4
5
6
7
1 2 3
Arrière du téléviseur
1 Capteur de signal de télécommande
Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
2 Capteur de luminosité ambiante
Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option [Sonde de temp. ambiante] du menu Image est réglée sur [Activé].
3 DEL d’alimentation
Rouge :
Veille
Vert :
Activé
Ajuste automatiquement la luminosité de la
DEL sur des niveaux facilitant la visualisation suivant la luminosité ambiante.
Orange :
Mode veille avec certaines fonctions
(enregistrement, etc.) actives
Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande.
4 Sélection du mode d’entrée
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré.
[Menu principal]
Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher le menu principal.
OK
(dans les menus)
5 Chaîne Haut / Bas
Curseur haut / bas (dans les menus)
6 Volume Haut / Bas
Curseur gauche / droite (dans les menus)
[
À utiliser pour la mise sous tension.
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant.
] : Veille / Activé
Français
17
Configuration automatique lors de la première utilisation
Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur.
Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
Effectuez les connexions (p. 12 - 15) et les réglages
(si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus d’informations sur les réglages de l’appareil raccordé, lisez son mode d’emploi.
1
Branchez le téléviseur dans une prise de courant sous tension et mettez-le en marche
L’image met quelques secondes à s’afficher.
2
Sélectionnez les éléments suivants
Configurez chaque élément en suivant les instructions
à l’écran.
Exemple :
Sélectionnez votre environnement
Maison Magasin
Utiliser la télécommande
Bougez le curseur
Accédez à l’élément / mémorisez le réglage
[Magasin] permet d’afficher la boutique.
Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine.
Configurez la connexion au réseau
Sélectionnez votre pays
Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré).
Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP]
: réglez (recherchez les chaînes disponibles)
: ignorez le réglage
L’écran de configuration automatique varie suivant le pays et le mode de signal sélectionnés.
[Réglage réseau DVB-C]
Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur
[Automatique].
Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire, saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.
La configuration automatique est alors terminée et le téléviseur est prêt pour le visionnement.
Si le réglage a échoué, vérifiez le câble satellite, le câble RF et le raccordement du réseau, puis suivez les instructions à l’écran.
Remarque
Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en veille automatique] dans le menu Minuterie est réglé sur [Activé].
Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucun signal n’est reçu et qu’aucune commande n’est émise pendant 10 minutes si [Absence de signal d’arrêt] du menu Minuterie est réglé sur [Activé].
Pour régler à nouveau toutes les chaînes
[Installation auto chaînes] dans
[Réglage menu] (menu Configuration)
Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV disponible
[Ajouter signal du téléviseur] dans
[Réglage menu] (menu Configuration)
Pour réinitialiser tous les réglages
[Réglage usine] dans [Menu système]
(menu Configuration)
Retournez à l’élément précédent (selon disponibilité)
Sélectionnez la langue
Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un environnement visionnement domestique.
18
Français
Regarder la télévision
Utilisation AIDE
[AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction.
1
Affichez [AIDE]
1
Allumez le téléviseur
ou
(Téléviseur)
(Télécommande)
L’interrupteur d’alimentation doit être activé.
(p. 17)
Affiche la barre d’information en bas de l’écran pendant plusieurs secondes.
Pour plus d’informations relatives aux réglages, reportez-vous à [AIDE]. (Rechercher par objet > À lire en premier > Fonctions)
2
Sélectionnez le mode
Sélection TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analogique
Les modes sélectionnables varient en fonction des chaînes mémorisées.
3
Sélectionnez une chaîne
haut bas ou
Pour sélectionner une position de chaîne à deux chiffres ou plus, par exemple 399 ou
[Aide] [AIDE]
En cas d’accès à [AIDE] après la mise sous tension du téléviseur, l’écran de confirmation s’affiche pour choisir d’aller sur la [Première page] ou sur la
[Dernière page affichée].
2
Sélectionnez le menu
sélectionnez
accédez
Pour accéder à [Utilisation]
(Vert)
[Rechercher mot clé] :
Chercher le contenu de eAIDE sur le clavier.
[Rechercher par objet] :
Chercher le contenu de eAIDE pour chaque élément.
[Assistance] :
Accéder aux informations de support (FAQ, etc.).
3
Sélectionnez l’élément
Exemple :
sélectionnez
accédez
Pour revenir à l’écran / champ précédent
Français
19
Pour faire défiler la description (si elle contient plusieurs pages)
Pendant que la description est en surbrillance
Pour ouvrir l’écran de référence ( )
Pour afficher le menu associé à la description
(seulement pour certaines descriptions)
(Rouge)
Pour vérifier les fonctions de ce téléviseur
Rechercher par objet > À lire en premier > Fonctions
20
Français
Utiliser les fonctions du menu
Les diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions.
1
Affichez le menu
Réglez à l’aide de la barre coulissante
Netteté 50
Déplacé
modifiez
mémorisez
Passez à l’écran suivant
Verrouillage parental
Affiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée).
2
Sélectionnez le menu
sélectionnez
Menu principal
Image
Son
accédez
3
Sélectionnez l’élément
Exemple : [Son] accédez
Saisissez les caractères via le menu de saisie libre
Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.
Entrée utilisateur
Nom
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z À Â Æ Ç È É Ê Ë Î Ï Ô Œ Ù Û a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z à â æ ç è é ê ë î
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 !
: # (
ï
)
ô œ ù
+ .
û
*
_
1
Saisissez les caractères un à un
sélectionnez
2
Mémorisez
validez
Guide d’utilisation
sélectionnez
accédez
Pour quitter l’écran de menu
Pour retourner à l’écran précédent
Pour changer de page de menu haut bas
Faites votre choix parmi les options disponibles
Affichage à l’écran
Activé
Désactivé
sélectionnez
mémorisez
Vous pouvez saisir les caractères en utilisant les touches numériques.
Pour réinitialiser les réglages
Réglages de l’image ou du son uniquement
[Réinitialiser par défaut] dans le menu Image ou le menu Son
Pour réinitialiser tous les réglages
[Réglage usine] dans [Menu système]
(menu Configuration)
Français
21
Modification des paramètres d’image et de son
Image
1
Affichez le menu et sélectionnez [Image]
sélectionnez
Image
accédez
2
Sélectionnez [Mode Image]
sélectionnez
accédez
3
Sélectionnez le mode image
Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée.
[Dynamique] :
Améliore le contraste et la netteté pour un visionnement dans une pièce très éclairée.
[Normal] :
Utilisation normale pour un visionnement dans des conditions normales d’éclairage.
[Cinéma] :
Améliore les performance du contraste, du noir et de la reproduction des couleurs pour le visionnement de films dans une pièce sombre.
[Vrai cinéma] :
Reproduit la qualité de l’image d’origine avec précision sans aucune révision.
[Personnalisé] :
Permet d’ajuster chaque élément du menu manuellement selon votre qualité d’image préférée.
[Sport] :
Améliore la qualité de l’image pour regarder le sport, etc.
[Jeux] :
Améliore la qualité de l’image pour jouer à des jeux, etc.
Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode.
[Rétro-éclairage] / [Contraste] / [Luminosité] /
[Couleur] / [Teinte] / [Netteté] / [Température de couleur] / [Couleur vive] / [Remastériser la couleur] /
[Remast. couleur Rec.2020] / [Effet film inversable] /
[Commande adapt. rétroécl.] / [Sonde de temp. ambiante] / [Param. de luminosité HDR] / [Réduction du bruit] / [Remasterisation MPEG] / [Remaster. résolution] / [Remastér. plage dynamique] / [Intelligent
Frame Creation] / [Fluidifier le mouvement]
22
Français
Pour plus d’informations relatives aux autres
éléments, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Image).
Pour réinitialiser le [Mode Image] actuel aux paramètres par défaut
[Réinitialiser par défaut] dans le menu Image
Son
1
Affichez le menu et sélectionnez
[Son]
sélectionnez
Son
accédez
2
Sélectionnez [Mode sonore]
sélectionnez
accédez
3
Sélectionnez le mode son
Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée.
[Standard] :
Assurer une qualité sonore correcte pour tous les types de scènes.
[Musique] :
Améliore la qualité sonore pour regarder des vidéos musicales, etc.
[Parole] :
Améliore la qualité du son pour regarder les informations, les films dramatiques, etc.
[Stadium] :
Améliore la qualité du son pour regarder le sport, etc.
[Utilisateur] :
Permet d’ajuster manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité sonore préférée.
Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode.
[Grave] / [Aigu] / [Surround] / [Bass Boost]
Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] est disponible dans le menu Son au lieu de [Grave] et [Aigu]. Sélectionnez
[Equalizer] et ajustez la fréquence.
Cette fonction est effective uniquement pour le son des haut-parleurs de la TV.
Pour plus d’informations relatives aux autres
éléments, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Son).
Pour réinitialiser le [Mode sonore] actuel aux paramètres par défaut
[Réinitialiser par défaut] dans le menu Son
Refaire le réglage depuis le menu Configuration
Règle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone.
Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté.
Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
Le code PIN de verrouillage parental est requis pour régler de nouveau les chaînes verrouillées.
Si le réglage n’a pas été complètement exécuté
[Installation manuelle chaînes] dans
[Réglage menu] (menu Configuration)
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et
édition des chaînes > Installation auto chaînes).
5
Sélectionnez
[Installation auto chaînes]
sélectionnez
accédez
6
Choisissez [Mode recherche] /
[Mode scan]
Après paramètres, sélectionnez [Lancer balayage].
7
Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto
(les réglages se font automatiquement)
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche.
DVB-S
1
Sélectionnez DVB-S
DVB-C, DVB-T, Analogique
1
Sélectionnez DVB-C, DVB-T ou Analogique
2
Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
Configuration
accédez
3
Sélectionnez
[Installation chaînes DVB-S]
sélectionnez
accédez
4
Choisissez [Antenne] et
[Configuration LNB]
Installation chaînes DVB-S
Antenne
Configuration LNB
DiSEqC 1.0
1
Sélectionnez [Antenne] et réglez
2
Sélectionnez [Configuration LNB]
3
Choisissez [LNB] et [Satellite]
4
Mémorisez
2
Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
Configuration
accédez
3
Sélectionnez [Installation chaînes
DVB-C], [Installation chaînes DVB-T] ou [Installation chaînes analog.]
sélectionnez
accédez
Le nom des menus dépend du mode TV.
4
Sélectionnez
[Installation auto chaînes]
5
Choisissez [Réglages installation auto des chaînes DVB-C]
(DVB-C)
Après paramètres, sélectionnez [Lancer balayage].
6
Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto
(les réglages se font automatiquement)
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche.
Français
23
DVB-via-IP
1
Sélectionnez DVB-via-IP
Régler et éditer les chaînes
2
Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
Configuration
accédez
3
Sélectionnez [Installation chaînes
DVB-via-IP]
sélectionnez
accédez
4
Sélectionnez
[Installation auto chaînes]
5
Un écran de confirmation s’affiche, appuyez ensuite sur la touche OK pour valider
6
Sélectionnez un serveur dans
[Liste de serveurs]
7
Sélectionnez [Paramètres client]
Sélectionnez l’environnement réseau entre le client et le serveur
8
Sélectionnez [Recherche de chaînes]
9
Réglez [Mode de recherche
DVB-via-IP] et sélectionnez
[Début ATP]
Choisissez Configuration DVB-via-IP pour régler les chaînes DVB.
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche.
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, créer des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et
édition des chaînes).
1
Sélectionnez le mode
2
Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
Configuration
accédez
3
Sélectionnez [Installation chaînes
DVB-S], [Installation chaînes
DVB-C], [Installation chaînes DVB-T],
[Installation chaînes DVB-via-IP] ou
[Installation chaînes analog.]
sélectionnez
accédez
Le nom des menus dépend du mode TV.
4
Sélectionnez une des fonctions
sélectionnez
accédez
Les éléments de fonction varient suivant le mode TV et le pays que vous sélectionnez.
[Editeur de la liste des chaînes]
Pour des informations sur [Liste des chaînes]
(Analogique), consultez [AIDE] (Rechercher par objet
> Visionnage > Réglage et édition des chaînes >
Editeur de la liste des chaînes).
Modifier les chaînes DVB
Vous pouvez modifier la liste de toutes les chaînes DVB en ajoutant / en supprimant et déplaçant des chaînes.
Les chaînes qui ne sont pas dans la liste de toutes les chaînes DVB ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction.
24
Français
1
Sélectionnez une chaîne à modifier ( : Chaîne cryptée)
Exemple : DVB-S
Editeur de la liste des chaînes en DVB-S
1 Das Erste HD
Tagesschau
Classement 123…
Chaines trouvées - Tous Toutes chaînes DVB-S
1 Das Erste HD
2 ZDF HD
3 RTL Television
4 SAT.1
5 VOX HD
6 ProSieben HD
7
8
RTL2 HD arte HD
Pour basculer / déplacer la position de chaîne
(Vert)
Définissez le nouvel emplacement ou
Mémorisez
(Vert)
Pour supprimer la chaîne
(Bleu)
Pour supprimer toutes les chaînes
(Jaune)
Pour ajouter une chaîne
Sélectionnez une chaîne dans [Chaines trouvées].
Ajoutez-le à Toutes les chaînes DVB
Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
Pour ajouter toutes les chaînes (selon disponibilité)
(Jaune)
(Vert)
(selon le diffuseur)
Pour ajouter plusieurs chaînes consécutives à la liste en une seule fois (selon disponibilité)
bloque la chaîne
(Jaune)
ajouter
Pour changer la catégorie de [Chaines trouvées]
(Bleu)
2
Mémorisez
Pour partager la liste des chaînes (DVB-S)
[Échanger la liste des chaînes] dans
[Autres réglages] (menu Configuration)
Suivez les instructions à l’écran.
Pendant l’utilisation, retirez les autres périphériques USB que la carte mémoire flash
USB utilisée pour cette fonction.
Remarque
Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF en mode Analogique, éditez
[VCR].
[Édition des favoris]
Liste de vos chaînes DVB favorites
Créez vos listes de chaînes favorites parmi les divers diffuseurs (jusqu’à 4 : [Favori]1 à 4).
Les listes de favoris sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière d’informations et l’écran Guide des programmes.
1
Sélectionnez une chaîne à ajouter à la liste
( : Chaîne cryptée)
Exemple : DVB-S
Édition des favoris DVB-S
1 BBC One Wales
DIY SOS
Classement 123…
Toutes chaînes DVB-S
1 Das Erste HD
2 ZDF HD
3 RTL Television
4 SAT.1
5 VOX HD
6 ProSieben HD
7
8
RTL2 HD arte HD
Favori 1
Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
Pour afficher d’autres favoris
(Vert)
Pour changer la catégorie
(Bleu)
2
Ajoutez-la à la liste des Favoris
Exemple : DVB-S
Édition des favoris DVB-S
1 BBC One Wales
DIY SOS
Classement 123…
Toutes chaînes DVB-S
1 Das Erste HD
2 ZDF HD
3 RTL Television
4 SAT.1
7
8
5 VOX HD
6 ProSieben HD
RTL2 HD arte HD
Pour ajouter plusieurs chaînes consécutives à la liste en une seule fois
bloque la chaîne
(Jaune)
ajouter
Pour ajouter toutes les chaînes à la liste
(Jaune)
(Vert)
Français
25
3
Mémorisez
Pour modifier la liste des favoris DVB
Vous pouvez modifier la liste des favoris pendant que le curseur se trouve sur la chaîne dans la liste des favoris.
Pour déplacer la chaîne
(Vert)
Multi fenêtres
Affiche en même temps des émissions de télévision numériques et d’une entrée externe
(AV / COMPONENT / HDMI).
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Multi fenêtres).
Affichez [APPS] et sélectionnez
[Multi fenêtres]
Sélectionnez le nouvel emplacement
sélectionnez
accédez
Mémorisez
(Vert)
Pour supprimer la chaîne
(Bleu)
Pour supprimer toutes les chaînes
(Jaune)
Pour nommer les favoris
(Rouge)
Saisissez les caractères (10 caractères maximum)
Entrée utilisateur
Nom
sélectionnez
validez
Mémorisez
1 DVB-T
EXIT PandP Swap
AV
Écran principal
Écran secondaire
Barre de couleur
Les opérations de la télécommande s’appliquent à l’écran principal.
Vous pouvez permuter la vue en utilisant les touches de couleur lorsque la barre de couleur est affichée.
Si la barre de couleur n’est pas affichée
[Actualiser liste chaînes]
En mettant à jour la liste des chaînes DVB, vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, effacer des chaînes supprimées ou modifier le nom et la position de chaînes automatiquement.
La liste des chaînes est mise à jour tout en préservant vos réglages dans [Édition des favoris],
[Liste des chaînes], [Verrouillage parental], etc.
Selon l’état du signal, il est possible que l’actualisation ne fonctionne pas correctement.
26
Français
Verrouillage parental
Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès.
Un message s’affiche lors de la sélection de la chaîne / entrée verrouillée. Saisissez le code PIN pour permettre le visionnement.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Verrouillage parental).
1
Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
Configuration
accédez
2
Sélectionnez [Verrouillage parental]
sélectionnez
accédez
1
Entrez le code PIN (4 chiffres)
Saisissez le code PIN deux fois lors de la première configuration.
Notez le code PIN au cas où vous l’oublieriez.
Il se peut que “0000” soit mémorisé comme code
PIN par défaut, suivant le pays sélectionné.
2
Sélectionnez [Liste chaînes] et réglez la chaîne ou l’entrée à verrouiller
Liste des chaînes contrôle parental TV et AV Classement 123…
Nom
101 BBC 1 Wales
7 BBC THREE
14 E4C
VCR
1 BBC1
2 *****
HDMI1
Entrée
DVB-C
DVB-T
DVB-T
Analogique
Analogique
Analogique
Externe
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
Analogique
Analogique
Analogique
AV
Lock
sélectionnez
verrouiller / déverrouiller
: Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est verrouillée
Pour tout verrouiller
(Vert)
Pour tout déverrouiller
(Jaune)
Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
Pour passer au haut de l’entrée / du groupe d’entrées suivant
(Bleu)
Regarder les entrées externes
Raccordez l’appareil externe (VCR, DVD, etc.) pour en visionner les données via l’entrée.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Appareil externe).
1
Affichez le menu Sélection d’entrée
2
Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à l’appareil
sélectionnez
visionnez
Vous pouvez également sélectionner l’entrée en appuyant sur la touche AV. Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.
Vous pouvez sélectionner [COMPONENT] et [VIDEO] dans [AV].
Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur
Vous pouvez contrôler le contenu dans le Lecteur multimédia / serveur multimédia, les fonctions d’enregistrement ou les appareils raccordés à l’aide des boutons suivants de la télécommande de ce téléviseur.
Français
27
Comment changer le code
Chaque produit Panasonic dispose de son propre code de télécommande. Changez le code en fonction du produit à utiliser.
Appuyez de manière continue sur le
Commutateur de mode de veille Activé /
Désactivé pendant les opérations suivantes
Saisissez le code approprié, en vous reportant au tableau ci-dessous
Modifiez
Type d’équipement, fonctionnalités
Enregistreur DVD, Lecteur DVD,
Lecteur disque Blu-ray
Lecteur home cinéma, Système de cinéma maison Blu-ray
VCR
Utilisation dans les fonctions
Enregistrement disque dur USB,
Lecteur multimédia, DLNA ou
VIERA Link
Code
70
71
72
73
(valeur par défaut)
Afficher le télétexte
Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par le diffuseur.
Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Télétexte).
Mode télétexte
Mode TOP
(pour une diffusion de texte TOP)
TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace.
Survol rapide des informations de télétexte disponibles
Sélection facile du sujet, étape par étape
Informations d’état de page en bas de l’écran
Page du haut / bas disponible
(Rouge) / (Vert)
Pour sélectionner parmi les blocs de sujets
(Bleu)
Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets
(Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.)
(Jaune)
Mode FLOF (FASTEXT)
(pour une diffusion FLOF (FASTEXT))
En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés.
Mode Liste
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut être modifié et enregistré dans la mémoire du téléviseur.
Pour changer de mode
[Télétexte] dans [Affichage réglages]
(menu Configuration)
28
Français
Afficher le télétexte
1
Passez à Télétexte
Affiche la page d’index (le contenu varie suivant le diffuseur).
Numéro de sous-page
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Fev
TELETEXT
INFORMATION
Heure / date
Barre de couleur
Numéro de page actuel
2
Sélectionnez la page
ou ou
Touches de couleur
(Correspond à la barre de couleur)
Pour regarder la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps
Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran télétexte.
Réglez [Image et texte] sur
[Activé] / [Désactivé]
(Appuyez deux fois)
Pour régler le contraste
(Appuyez trois fois)
Pour retourner au mode TV
Utiliser le Guide TV
Guide TV - Le guide électronique des programmes
(EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement diffusés et des émissions à venir pour les sept prochains jours (selon le diffuseur).
La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le
Guide des programmes peut mettre un certain temps
à apparaître complètement.
Non valide pour analogique
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Guide TV).
1
Sélectionnez DVB-S, DVB-C, DVB-T ou DVB-via-IP
2
Affichez le Guide TV
Pour changer la présentation. ([Paysage] / [Portrait])
Affichez [Paysage] pour voir plusieurs chaînes.
Affichez [Portrait] pour voir une chaîne à la fois.
La disponibilité de cette fonction varie suivant le pays sélectionné.
Exemple : [Paysage]
Mer 18.10.2017
Recherche
Durée:
1 BBC ONE
2 BBC THREE
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
19:30
Das Erste
Hot Wars
20:00
DIY SOS
20:30
The Bill
Holiday Program
21:00
Red Cap
3
4
E4
BBC FOUR
5
6
7
BBC 2W
BBCi
BBC Radi
Emmerdal.
10 O’ clock News BBC
Panorama
I’ m A Celebrity
Rugby
Coronation Street
Spring watch
15 To 1
Pepsi Char.
Pop Idol
The Bill
Good bye
Coast
News
The Bill
Toutes les chaînes
21:30
Drama
Cinema
Shop
Sports
Durée
Programme
Position et nom de la chaîne
Écran TV
Date
Français
29
Pour regarder le programme
1
Sélectionnez le programme actuel
sélectionnez
accédez
Le programme actuel est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran.
2
Sélectionnez [Voir programme]
sélectionnez
visionnez
Pour utiliser [Programmation minuterie] ou
[Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité)
(p. 32)
[Programmation minuterie]
Sélectionnez le programme à venir
sélectionnez
accédez
Pour vérifier / modifier / annuler un événement programmé
(p. 32)
Pour retourner au mode TV
Enregistrement avec un disque dur
USB
Vous pouvez enregistrer les programmes télévisés numériques sur le disque dur USB et avoir le plaisir de les regarder de différentes façons.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Enregistrement).
Préparatifs
Raccordez le disque dur USB au port USB 1 avec le câble USB.
Préparez le disque dur USB pour un usage exclusif avec ce téléviseur.
Assurez-vous de raccorder le disque dur USB à la prise de courant.
Pour retirer en toute sécurité le disque dur USB du téléviseur
[Retirer USB en sécurité] dans [Config. Périph.
USB] (menu Configuration)
Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion.
Prise de courant
DD USB
Câble USB
Réglage du disque dur USB
Formatez et configurez le disque dur USB avec ce téléviseur pour pouvoir l’utiliser à des fins d’enregistrement.
Veuillez noter que le disque dur USB sera formaté et que toutes les données qu’il contient seront supprimées après cette configuration.
Avant le réglage, raccordez le disque dur USB et assurez-vous de le mettre en marche.
1
Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
Configuration
accédez
30
Français
2
Sélectionnez [Config. Périph. USB]
sélectionnez
accédez
3
Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la procédure de configuration
Config. Périph. USB
Produit
USB Drive A
USB Flash Disk
Nom
sélectionnez
lancer la configuration
Suivez les instructions à l’écran.
Enregistrement
1
Affichez le menu et sélectionnez
[Configuration]
sélectionnez
Configuration
accédez
2
Sélectionnez [Réglages enregistrement]
sélectionnez
accédez
[Enregistrement une touche]
Enregistre immédiatement l’émission en cours sur le disque dur USB.
Vérifiez que le code de la télécommande est “73”.
(p. 28)
Sélectionnez la durée d’enregistrement maximale
1/2
Réglages enregistrement
Enregistrement une touche 180 minutes sélectionnez accédez / mémorisez
Pour lancer l’Enregistrement une touche
[REW LIVE TV]
Enregistre continuellement le programme en cours sur le disque dur USB avec une durée d’enregistrement maximale.
Vérifiez que le code de la télécommande est “73”.
(p. 28)
Sélectionnez [Automatique] pour lancer [REW LIVE TV].
Réglages enregistrement
REW LIVE TV sélectionnez
Automatique accédez / lancez [REW LIVE TV]
Lorsque vous sélectionnez [Automatique], l’enregistrement démarre automatiquement.
Il est possible que l’enregistrement ne démarrer pas si un autre enregistrement est en cours, que le signal
TV est faible ou qu’aucune image ne s’affiche.
Pour utiliser [REW LIVE TV]
Pour effectuer une pause
Pour effectuer une recherche arrière (jusqu’à 90 minutes)
Après une pause ou une recherche arrière, les touches suivantes peuvent être utilisées.
Recherche vers l’arrière
Lecture / Pause
/
Recherchez vers l’avant
Retour au programme en cours
Pour arrêter [REW LIVE TV]
Réglages enregistrement
REW LIVE TV
Automatique
Désactivé sélectionnez [Désactivé] mémorisez
Si vous arrêtez [REW LIVE TV], le contenu enregistré pour [REW LIVE TV] sera effacé.
[REW LIVE TV] est arrêté et le contenu enregistré est supprimé automatiquement dans les situations suivantes :
(Même si [REW LIVE TV] s’arrête dans les situations suivantes, aussi longtemps que le réglage est maintenu sur [Automatique], le nouvel enregistrement démarre automatiquement si les conditions d’enregistrement le permettent.)
Autres chaînes sélectionnées
Chaîne verrouillée sélectionnée
Chaîne non valide sélectionnée
Aucun signal TV
Entrée externe sélectionnée
Lorsqu’une application en plein écran (Guide des programmes, Lecteur multimédia, AIDE, etc.) est lancée
Lorsque le téléviseur passe en mode veille ou s’éteint
Lorsqu’un autre enregistrement commence
Français
31
Programmation minuterie
Cette fonction vous permet de choisir les programmes que vous souhaitez enregistrer sur le disque dur USB.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Enregistrement >
Programmation minuterie).
1
Sélectionnez DVB-S, DVB-C, DVB-T ou DVB-via-IP
2
Affichez le menu et sélectionnez
[Minuterie]
sélectionnez
Minuterie
accédez
3
Sélectionnez [Programmation minuterie]
sélectionnez
accédez
4
Commencez à procéder aux réglages
Position de la chaîne, nom de la chaîne, etc.
Date
Heure de début / Heure de fin / Durée (affichage automatique)
: événements programmés en chevauchement
[Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité)
Cette fonction est la Programmation de la minuterie qui est commandée par les informations du Guide des programmes ; si les heures de début et de fin sont modifiées par le diffuseur, l’événement de programmation de la minuterie suivra la modification. Remarquez que cette fonction ne fonctionne de façon fiable que si les informations reçues des diffuseurs sont correctes.
6
Mémorisez
Pour éditer un événement programmé
sélectionnez l’événement
accédez
Corrigez selon besoin
Pour supprimer un événement programmé
(Rouge)
[Enr. DD USB] :
Enregistre le programme sur un disque dur USB.
5
Sélectionnez et réglez l’option
(chaîne, date, heure de début, heure de fin)
et peuvent aussi être saisis à l’aide des touches numériques.
Programmation minuterie
Fonction No.
Nom de la chaîne
Enr. DD USB
Enr. DD USB
3 ITV1
<MINUTERIE>
1 BBC ONE
Red Cap
Guide
Mer 18.10.2017 10:46
Date Démarrage Fin
Mer 18.10.2017
Jeu 19.10.2017
21:30 22:30
(60 Min.)
18:00 20:00
(120 Min.)
Fonction [Enr. DD USB]
mode TV
[ ] : DVB-S
[ ] : DVB-C
[ ] : DVB-T
[ ] : DVB-via-IP
Vous ne pouvez pas changer le mode dans le menu.
32
Français
Utilisation du
Lecteur multimédia
Le Lecteur multimédia vous permet d’afficher des fichiers photo, de lire des fichiers vidéo et audio enregistrés sur la carte mémoire flash USB / disque dur USB / périphérique réseau, et le contenu enregistré avec ce téléviseur vers le disque dur USB formaté.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Lecteur multimédia).
Vue Liste Facile :
Les photos immobiles / en mouvement enregistrées avec des appareils photo numériques sont affichées.
Vue Mixe Dossiers :
Tous les fichiers groupés par dossier s’affichent.
Mode TV enregistrée (pour un disque dur USB exclusif) :
Les émissions de télévision enregistrées sur le disque dur USB associé sont lues.
Pour insérer ou retirer la carte mémoire flash USB
Assurez-vous du bon alignement lors de l’insertion ou du retrait.
3
Sélectionnez le périphérique
(Carte mémoire flash USB / USB pour disque dur / périphérique réseau)
sélectionnez
accédez
Lorsqu’un écran de confirmation au sujet du périphérique réseau s’affiche, saisissez le nom d’utilisateur / mot de passe pour valider.
4
Sélectionnez le contenu
Sélect. contenu
Vue Liste Facile :
Vue Mixe Dossiers : Télé enreg.
sélectionnez
accédez
5
La fenêtre des miniatures s’affiche
Exemple :
Connectez la carte mémoire flash USB au port
USB 1 ou 2.
Pour retirer en toute sécurité la carte mémoire flash
USB du téléviseur
[Retirer USB en sécurité] dans [Config. Périph.
USB] (menu Configuration)
Vérifiez que le type de terminal et de périphérique est correct pour la connexion.
Pour la connexion du disque dur USB
(p. 30)
1
Insérez la carte mémoire flash USB dans le téléviseur
Pour lire le contenu du disque dur USB / périphérique réseau, assurez-vous que la connexion et les réglages sont terminés.
2
Affichez [Home] et sélectionnez
[Périphériques]
Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillance
Remarque
Sélectionnez le périphérique et le contenu appropriés pour la lecture de chaque fichier.
Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est
“73”.
(p. 28)
sélectionnez
accédez
Français
33
Utilisation d’un réseau domestique
DLNA
®
Ce téléviseur est un produit DLNA Certified™.
DLNA (Digital Living Network Alliance) est une norme qui facilite l’électronique numérique DLNA Certified et la rend plus pratique à utiliser sur un réseau domestique.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.dlna.org.
Pour utiliser les fonctionnalités DLNA, vous avez besoin d’un environnement réseau domestique et vous pouvez utiliser les fonctionnalités sans environnement réseau à large bande.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Réseau).
Connexions réseau
Connexion sans fil
(pour DLNA et le service Internet)
Environnement Internet
Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur)
Point d’accès
Smartphone, etc.
Concentrateur / routeur
Serveur de médias DLNA Certified (PC, etc.)
Connexion câblée
(pour DLNA et le service Internet)
Environnement Internet
Câble LAN (blindé)
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Concentrateur / routeur
Serveur de médias DLNA Certified (PC, etc.)
Configuration du réseau
Vérifiez que les connexions sont terminées avant de démarrer la configuration Réseau.
1
Affichez le menu et sélectionnez
[Réseau]
sélectionnez
Réseau
accédez
2
Sélectionnez [Connexion réseau]
Suivez les instructions à l’écran.
Utilisation des fonctionnalités DLNA
®
Vérifiez que la configuration du serveur multimédia, des connexions réseau et des paramètres réseau est terminée.
Lecture du contenu partagé enregistré sur le serveur multimédia
Enregistrez des photos, des vidéos ou de la musique sur le serveur multimédia DLNA Certified connecté à votre réseau domestique. Vous pouvez ensuite profiter de ce contenu sur ce téléviseur.
34
Français
1
Affichez [Home] et sélectionnez
[Périphériques]
sélectionnez
accédez
2
Sélectionnez le serveur multimédia
sélectionnez
accédez
3
Sélectionnez le fichier
sélectionnez
accédez
Selon les conditions du serveur multimédia, vous devrez peut-être sélectionner le dossier avant de sélectionner le fichier.
Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillance
Remarque
Les fichiers non lisibles sont aussi répertoriés, mais ne peuvent pas être sélectionnés.
Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est
“73”.
(p. 28)
Lire le contenu partagé sur ce téléviseur avec l’équipement réseau DMC (contrôleur multimédia numérique)
Vous pouvez profiter du contenu enregistré sur le serveur multimédia en utilisant l’équipement réseau
DMC connecté à votre réseau domestique.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Réseau).
Partager le contenu de ce téléviseur avec un autre équipement réseau
Vous pouvez profiter du contenu de cette télévision avec un autre équipement de réseau connecté à votre réseau domestique.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Réseau).
Français
35
FAQ
Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Assistance > FAQ).
Le téléviseur ne s’allume pas
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur.
Le téléviseur entre en “Mode de veille”
La fonction de mise en veille automatique est activée.
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique
Les piles sont-elles bien insérées ?
(p. 17)
Le téléviseur a-t-il été allumé ?
Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves.
Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal).
Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Aucune image ne s’affiche
Vérifiez que la TV est allumée.
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur.
Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné.
Vérifiez que le réglage de [AV] ([COMPONENT] /
[VIDEO]) dans [Sélection d’entrée] correspond au signal émis par l’appareil externe.
L’option [Rétro-éclairage], [Contraste], [Luminosité] ou
[Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ?
Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies.
Une image anormale s’affiche
Un auto-test est intégré dans le téléviseur. Permet d’établir un diagnostic des problèmes d’image ou de son.
[Auto-évaluation du téléviseur] (menu Aide)
Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur d’alimentation, puis rallumez-le.
Si le problème persiste, initialisez tous les réglages.
[Réglage usine] dans [Menu système]
(menu Configuration)
L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI
Réglez [Configuration auto HDMI] (menu
Configuration) sur [Mode1]
(p. 14)
Des parties du téléviseur chauffent
Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité.
Si vous le poussez avec le doigt, le panneau d’affichage bouge légèrement et fait du bruit
Un léger espace est présent autour du panneau afin d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Concernant les demandes
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir une assistance.
Si vous faites une demande à partir d’un autre endroit que celui où le téléviseur se trouve, nous ne pouvons fournir de réponses concernant les contenus nécessitant une confirmation visuelle pour la connexion, le phénomène, etc. de ce téléviseur.
36
Français
Entretien
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affichage, Coffret,
Piédestal
Entretien régulier :
Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes.
Pour la saleté récalcitrante :
(1) Dépoussiérez d’abord la surface.
(2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour
100 volumes d’eau).
(3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides n’entrent pas dans le téléviseur car ceci pourrait causer des défaillances du produit.)
(4) Nettoyez soigneusement l’humidité et toute trace récalcitrante.
(5) Enfin, essuyez toute trace d’humidité.
Attention
N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière.
Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur
à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture.
La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos ongles ou des objets rigides.
Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être
à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.
Caractéristiques
Téléviseur
Numéro de modèle
Modèle 40 pouces
: TX-40FXF687
Modèle 49 pouces
: TX-49FXF687
Modèle 55 pouces
: TX-55FXF687
Modèle 65 pouces
: TX-65FXF687
Dimensions (L × H × P)
Modèle 40 pouces
899 mm × 573 mm × 220 mm (avec le piédestal)
899 mm × 518 mm × 65 mm (téléviseur uniquement)
Modèle 49 pouces
1 106 mm × 699 mm × 253 mm (avec le piédestal)
1 106 mm × 644 mm × 81 mm (téléviseur uniquement)
Modèle 55 pouces
1 240 mm × 777 mm × 253 mm (avec le piédestal)
1 240 mm × 722 mm × 78 mm (téléviseur uniquement)
Modèle 65 pouces
1 460 mm × 899 mm × 344 mm (avec le piédestal)
1 460 mm × 844 mm × 78 mm (téléviseur uniquement)
Poids
Modèle 40 pouces
13,0 kg Net (avec le piédestal)
11,0 kg Net (téléviseur uniquement)
Modèle 49 pouces
15,5 kg Net (avec le piédestal)
14,0 kg Net (téléviseur uniquement)
Modèle 55 pouces
18,5 kg Net (avec le piédestal)
17,0 kg Net (téléviseur uniquement)
Modèle 65 pouces
27,5 kg Net (avec le piédestal)
26,0 kg Net (téléviseur uniquement)
Source d’alimentation
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
Panneau
Panneau LCD à DEL
Son
Sortie haut-parleurs
20 W (10 W + 10 W)
Casque
Mini prise stéréo de 3,5 mm × 1
Français
37
Bornes de connexion
Entrée AV (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
Prise à broche × 1
1,0 V[p-p] (75
:
)
AUDIO L - R
Prise à broche × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (y compris la synchronisation)
P
B
/C
B
, P
R
/C
R
±0,35 V[p-p]
Entrée HDMI 1 / 2 / 3
Connecteurs TYPE A
HDMI1 / 3 :
4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™
HDMI2 :
4K, Content Type, Audio Return Channel, Deep
Colour, x.v.Colour™
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
Fente pour carte
Fente d’interface commune
(compatible IC Plus) × 1
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
USB1 : CC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed
USB (USB 3.0)]
USB2 : CC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB
(USB 2.0)]
Sortie DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Digital, Fibre optique
Systèmes de réception / Nom de bande
DVB-S / S2
Services de télévision numérique par satellite
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et
MPEG HEVC(H.265))
Plage des fréquences du récepteur – 950 MHz à
2 150 MHz
DiSEqC – Version 1.0
DVB-C
Services de télévision numérique par câble
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265))
DVB-T / T2
Services de télévision numérique terrestre
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et
MPEG HEVC(H.265))
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIE)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIE)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperbande)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL (VCR)
M.NTSC
Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR)
NTSC (entrée AV uniquement)
Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR)
Entrée d’antenne parabolique
Connecteur femelle, type F, 75
:
Entrée d’antenne
VHF / UHF
Conditions de fonctionnement
Température
0 °C à 35 °C
Humidité
HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
Réseau local sans fil intégré
Conformité standard et Gamme de fréquence
*
1
IEEE802.11a/n
5,180 GHz à 5,320 GHz, 5,500 GHz à 5,580 GHz,
5,660 GHz à 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz à 2,472 GHz
38
Français
Sécurité
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bits/128 bits)
Technologie sans fil Bluetooth
*
2
Conformité aux normes
Bluetooth 3.0
Plage de fréquences
2,402 GHz à 2,480 GHz
*
1 : La fréquence et le canal varient en fonction du pays.
*
2 : Tous les périphériques compatibles Bluetooth ne sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation simultanée de 5 périphériques maximum est possible.
Remarque
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs.
Pour plus d’informations sur la consommation
électrique, la résolution d’affichage, etc., consultez la fiche Produit.
Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).
Français
39
L’élimination des équipements et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et
électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à
éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique. Il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte et pour les services de garantie.
Numéro de modèle Numéro de série
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
Français
TQB0E2805D-2
Imprimé en République tchèque
04-2018
Gebruiksaanwijzing
Led-tv
Modelnr.
TX-40FXF687
TX-49FXF687
TX-55FXF687
TX-65FXF687
Nederlands
(afbeelding: TX-49FXF687)
Raadpleeg [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies.
Gebruik van [eHELP]
(p. 19)
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product.
Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen.
Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts als voorbeeld.
Raadpleeg uw Europese Garantie als u contact wilt opnemen met uw plaatselijke
Panasonic-dealer voor assistentie.
Nederlands
Inhoudsopgave
Belangrijke informatie
Belangrijke kennisgeving ······································· 3
Veiligheidsmaatregelen ········································· 4
Accessoires ························································ 7
De tv installeren ··················································· 8
De muurbevestigingssteun monteren ······················11
Verbindingen ······················································12
Bedieningsonderdelen ··········································16
Automatisch instellen bij het eerste gebruik ··············18
Tv kijken ····························································19 eHELP gebruiken ················································19
Menufuncties gebruiken ········································21
Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen ······················22
Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen ·······23
Afstemmen op en bewerken van kanalen ·················24
Meerdere vensters···············································26
Kinderslot ··························································27
Externe invoer bekijken ········································27
Teletekst lezen ····················································28
Tv-gids gebruiken ················································29
Opnemen op USB HDD ········································30
Timer programmeren ···········································32
Mediaspeler gebruiken ·········································33
Thuisnetwerk gebruiken ········································34
Veelgestelde vragen ············································36
Onderhoud·························································37
Specificaties ·······················································37
2
Nederlands
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de handelsmerken.
De afbeelding voor TX-49FXF687 wordt, tenzij anders gemeld, in deze handleiding gebruikt.
Afhankelijk van het model kunnen de getoonde illustraties iets verschillen.
Belangrijke kennisgeving
Kennisgeving over DVB/datatransmissie/
IPTV-functies
Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen
(stand augustus 2017) van DVB-T/T2 (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale aardse services, DVB-C (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale kabelservices en DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale satellietservices.
Raadpleeg uw lokale dealer voor de beschikbaarheid van DVB-T-/T2- of DVB-S-services in uw gebied.
Raadpleeg uw kabelprovider voor de beschikbaarheid van DVB-C-services met deze tv.
Deze tv werkt mogelijk niet correct met een signaal dat niet voldoet aan de normen voor DVB-T/T2,
DVB-C of DVB-S.
Afhankelijk van het land, het gebied, de zender, de serviceprovider, de satelliet en de netwerkomgeving zijn mogelijk niet alle functies beschikbaar.
Niet alle CI-modules werken goed met deze tv.
Raadpleeg uw serviceprovider over de beschikbare
CI-module.
Deze tv werkt wellicht niet correct met een CI-module die niet is goedgekeurd door de serviceprovider.
Afhankelijk van de serviceprovider kunnen extra kosten worden aangerekend.
Compatibiliteit met toekomstige services is niet gegarandeerd.
Internet-apps worden geleverd door hun respectievelijke serviceproviders en kunnen op elk moment worden gewijzigd, onderbroken of buiten gebruik genomen.
Panasonic neemt geen verantwoordelijkheid en geeft geen garantie voor de beschikbaarheid of continuïteit van de services.
Panasonic garandeert de werking en prestaties van randapparatuur van derden niet; wij wijzen elke vorm van aansprakelijkheid of schade af die voortvloeit uit de werking en/of prestaties bij gebruik van randapparatuur van dergelijke derde partijen.
Behandeling van klantinformatie
Bij het gebruik van de internetfunctie van deze tv, nadat u akkoord bent gegaan met de gebruiksvoorwaarden/ privacybeleid van Panasonic (hierna algemene voorwaarden enz.), kan klantinformatie over het gebruik van deze unit worden verzameld en gebruikt overeenkomstig de algemene voorwaarden enz.
Voor meer informatie over de gebruiksvoorwaarden/ privacybeleid, zie [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk >
Netwerkinstellingen > Service- en instelvoorwa.)
De persoonlijke informatie van de klant kan worden opgeslagen op deze tv door de omroeporganisatie of applicatieprovider. Voor het repareren, overdragen of afdanken van deze tv, verwijdert u alle informatie die is opgeslagen op deze tv volgens de volgende procedure.
[eHELP] (Zoeken op doel > Functies >
Fabrieksinstellingen)
Klantinformatie kan worden verzameld door de provider via de applicatie die door derden wordt geleverd op deze tv of website. Controleer vooraf de algemene voorwaarden enz. van de provider.
Panasonic kan niet aansprakelijk worden gehouden voor het verzamelen of gebruiken van klantinformatie via een applicatie op deze tv of website die wordt geleverd door derden.
Let er bij het invoeren van uw creditcardnummer, naam, enz. op dat de provider betrouwbaar is.
Ingevoerde informatie kan worden opgeslagen op de server enz. van de provider. Voor het repareren, overdragen of afdanken van deze tv, zorgt u ervoor dat de informatie wordt verwijderd volgens de algemene voorwaarden enz. van de provider.
Het opnemen en afspelen van content op dit of elk ander apparaat kan de toestemming vereisen van de eigenaar van de auteursrechten of andere soortgelijke rechten in die content. Panasonic heeft geen bevoegdheid om u deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet, en wijst uitdrukkelijk alle rechten, mogelijkheden of intenties af om een dergelijke toestemming in uw naam te verkrijgen.
Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat uw gebruik van dit of elk ander apparaat voldoet aan de toepasselijke wetgeving op auteursrechten in uw land.
Raadpleeg die wetgeving voor meer informatie over de relevante wetten en bepalingen die hierop betrekking hebben of neem contact op met de eigenaar van de rechten op de content die u wilt opnemen of afspelen.
Dit product is in licentie gegeven onder de AVCpatentportfoliolicentie voor persoonlijk en nietcommercieel gebruik door een consument voor (i) het coderen van video in overeenstemming met de AVCnorm (“AVC Video”) en/of (ii) het decoderen van AVCvideo die werd gecodeerd door een consument voor persoonlijke en niet-commerciële doeleinden en/of werd verkregen via een videoleverancier die een licentie heeft om AVC-video te leveren. Er is geen licentie verleend, ook niet impliciet, voor enig ander gebruik.
Ga voor meer informatie naar MPEG LA, LLC.
Zie http://www.mpegla.com.
Nederlands
3
Dit teken geeft aan dat het product werkt op wisselstroom.
Dit tekent geeft een Klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat aan, waarbij het product geen beveiligingsverbinding met de aarde (massa) nodig heeft.
Vervoer de tv alleen rechtop.
Veiligheidsmaatregelen
Volg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of letsel te helpen vermijden.
Stekker en netsnoer
Waarschuwing
Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets opvalt dat niet normaal is.
Deze tv is ontworpen om te werken op 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz.
Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact.
Om het apparaat volledig uit te schakelen, moet u het netsnoer uit het stopcontact halen.
Het stopcontact dient dan ook altijd eenvoudig bereikbaar te zijn.
Haal de stekker uit het stopcontact als u de tv reinigt.
Raak de stekker nooit met natte handen aan.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd raakt.
Plaats geen zwaar voorwerp op het snoer.
Leg het snoer niet in de buurt van een warm voorwerp.
Trek nooit aan het snoer.
Houd de stekker vast wanneer u het snoer uit het stopcontact wilt trekken.
Verplaats de tv niet wanneer de stekker nog in het stopcontact zit.
Draai het netsnoer niet ineen, buig het niet overmatig en rek het niet uit.
Gebruik geen beschadigde stekkers of stopcontacten.
Voorkom dat het netsnoer bekneld raakt door de tv.
40 inch-model 49 inch-model 55 inch-model
Gebruik geen ander netsnoer dan het netsnoer dat u bij deze tv hebt ontvangen.
4
Nederlands
Voorzichtig zijn
Waarschuwing
Verwijder de afdekplaten van de tv niet en breng geen wijzigingen aan de tv aan, anders kunt u in contact komen met onderdelen die onder spanning staan en loopt u risico op een elektrische schok. Er bevinden zich geen door de gebruiker repareerbare onderdelen aan de binnenkant.
Stel de tv niet bloot aan regen of hoge vochtigheid.
De tv mag niet blootgesteld worden aan druppelend of spattend water. Plaats geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen, op de tv of erboven.
Laat geen vreemde voorwerpen in de tv komen door de ventilatiegaten.
Als de tv wordt gebruikt in een gebied waar insecten gemakkelijk in de tv kunnen komen.
Het is mogelijk dat insecten in de tv komen, zoals kleine vliegen, spinnen, mieren enz. die schade aan de tv kunnen veroorzaken of vast komen te zitten in een gebied dat zichtbaar is op de tv, bijv. in het scherm.
Als de tv wordt gebruikt in een omgeving waar stof of rook voorkomt.
Het is mogelijk dat tijdens normaal gebruik stof/rookdeeltjes in de tv komen via de ventilatieopeningen en vast komen te zitten in het apparaat. Dit kan leiden tot oververhitting, storingen, verslechtering van beeldkwaliteit enz.
Gebruik geen standaard of montage-uitrusting die niet is goedgekeurd. Vraag uw Panasonic-dealer om de instellingen of installatie uit te voeren van een goedgekeurde muurbevestigingssteun.
Oefen geen krachtige druk uit op het beeldscherm en houd het vrij van schokken.
Zorg dat kinderen niet op de tv klimmen.
Plaats de tv niet op een schuin aflopende of onstabiele ondergrond, en zorg ervoor dat de tv niet over de rand van de standaard hangt.
Waarschuwing
Plaats een tv nooit op een onstabiele plaats. Een tv kan vallen, wat tot ernstig lichamelijk letsel of de dood kan leiden. Veel soorten letsel, vooral bij kinderen, kunnen worden voorkomen door eenvoudige voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals:
Gebruik van tv-meubel of -standaard die door de fabrikant van de tv wordt aanbevolen.
Enkel gebruik van meubelen waarop de tv op een veilige manier kan staan.
Ervoor zorgen dat de tv niet uitsteekt over de rand van het meubelstuk waarop hij staat.
De tv niet op een hoog meubelstuk
(bijvoorbeeld, buffet- of boekenkast) plaatsen, zonder zowel het meubelstuk als de tv stevig vast te zetten.
De tv niet op een doek of ander materiaal plaatsen dat zich tussen de tv en het ondersteunende meubelstuk bevindt.
Kinderen leren dat het gevaarlijk is om op meubelen te klimmen om bij de tv of de bediening ervan te komen.
Als u uw huidig tv-toestel behoudt en op een andere plaats zet, moet u ook rekening houden met bovenstaande informatie.
Deze tv is ontworpen voor gebruik op een tafelblad.
Stel de tv niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.
Laat om brand te voorkomen nooit kaarsen of andere bronnen van open vuur in de nabijheid van de televisie.
Gevaar voor verstikking/inslikken
Waarschuwing
De verpakking van dit product kan verstikking veroorzaken, en sommige onderdelen zijn klein en gevaarlijk als ze door kinderen worden ingeslikt.
Houd deze onderdelen buiten het bereik van jonge kinderen.
Nederlands
5
6
Standaard
Waarschuwing
De standaard niet demonteren of er wijzigingen in aanbrengen.
Let op
Gebruik alleen de standaard die u bij deze tv hebt ontvangen.
De standaard niet gebruiken als deze verbogen, gebarsten of anderszins beschadigd is. Neem in dat geval zo spoedig mogelijk contact op met uw
Panasonic dealer.
Let er tijdens de montage op dat alle schroeven goed zijn vastgedraaid.
Let op dat de tv geen schokken krijgt tijdens de installatie van de standaard.
Zorg dat kinderen niet op de standaard klimmen.
Gebruik minstens twee personen om de tv op de standaard te installeren en ervan te verwijderen.
Installeer en verwijder de tv op de voorgeschreven wijze.
Radiogolven
Waarschuwing
Gebruik de tv niet in medische instituten of op locaties met medische apparatuur. De radiogolven kunnen interfereren met medische apparatuur en kunnen storing en ongevallen veroorzaken.
Gebruik de tv niet in de buurt van automatische controleapparatuur, zoals automatische deuren of brandalarmen. De radiogolven kunnen interfereren met automatische controleapparatuur en kunnen storing en ongevallen veroorzaken.
Bewaar tenminste 15 cm afstand van de tv als u een hartpacemaker hebt. De radiogolven kunnen de werking van de pacemaker verstoren.
De tv mag op geen enkele wijze worden gedemonteerd of gewijzigd.
Ingebouwd draadloos LAN
Let op
Gebruik de ingebouwde draadloze LAN-functie niet om toegang de verkrijgen tot een draadloos netwerk (SSID
*
) waarvoor u geen toegangsrecht hebt. Dergelijke netwerken kunnen wel bij de zoekresultaten staan. Maar het gebruik van zulke netwerken kan illegaal zijn.
*
De SSID is de naam van een draadloos netwerk voor gegevensoverdracht.
Stel de ingebouwde draadloze LAN-adapter niet bloot aan hoge temperaturen, direct zonlicht of vocht.
Gegevens die via radiogolven worden verzonden en ontvangen, kunnen worden onderschept en gevolgd.
Het ingebouwde draadloze LAN gebruikt de frequentiebanden 2,4 GHz en 5 GHz. Houd de tv uit de buurt van andere apparaten die 2,4 GHz en 5
GHz-signalen gebruiken zoals andere draadloze LANapparaten, magnetrons en mobiele telefoons om storing of vertraging door interferentie te vermijden wanneer de ingebouwde draadloze LAN-adapter wordt gebruikt.
Nederlands
Wanneer een probleem optreedt door statische elektriciteit e.d. kan de tv automatisch stoppen door de zelfbeveiligingsfunctie. Zet de tv in dat geval met de hoofdschakelaar uit en weer aan.
Bluetooth
®
draadloze technologie
Let op
De tv gebruikt de ISM-frequentieband van 2,4 GHz
(Bluetooth ® ). Houd de tv uit de buurt van toestellen zoals andere draadloze LAN-apparaten, andere
Bluetooth-apparaten, magnetrons, mobiele telefoons en apparaten die 2,4 GHz-signalen gebruiken om storing of vertraging door interferentie te vermijden.
Ventilatie
Let op
Laat voldoende ruimte (ten minste 10 cm) vrij rond de tv zodat overtollige warmte kan worden afgevoerd; de levensduur van sommige elektronische componenten wordt verkort als ze te heet worden.
10
10 10
10
(cm)
Zorg dat de ventilatie niet wordt belemmerd door ventilatieopeningen die zijn afgedekt door voorwerpen zoals kranten, tafelkleden en gordijnen.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen onderaan de tv altijd vrij zijn en dat er voldoende ruimte is voor goede ventilatie, ongeacht of u wel of geen standaard gebruikt.
De tv verplaatsen
Let op
Verwijder alle kabels voordat u de tv verplaatst.
Er zijn minstens twee personen nodig om de tv te verplaatsen.
Wanneer de tv langere tijd niet gebruikt wordt
Let op
Ook als de tv uitgeschakeld is, verbruikt deze nog stroom zolang de stekker in het stopcontact zit.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de tv lange tijd niet wordt gebruikt.
Hoog geluidsniveau
Let op
Stel uw gehoor niet bloot aan overmatig hard geluid via de hoofdtelefoon.
De beschadiging kan onherstelbaar zijn.
Zet het volume lager of stop met luisteren door de hoofdtelefoon als uw oren suizen.
Batterij voor de afstandsbediening
Let op
Batterijen kunnen lekken, roesten en exploderen als ze verkeerd geïnstalleerd worden.
Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een vergelijkbaar type.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik geen verschillende batterijtypen door elkaar, bijvoorbeeld alkaline- en mangaanbatterijen.
Gebruik geen oplaadbare batterijen (Ni-Cd enz.).
Verbrand batterijen niet en haal ze niet uit elkaar.
Stel batterijen niet bloot aan extreme warmte, zoals zonlicht, vuur of dergelijke.
Gooi gebruikte batterijen weg volgens de voorschriften voor afvalverwijdering.
Verwijder de batterij uit het apparaat als u het gedurende langere tijd niet gaat gebruiken om lekken, corrosie en explosie van de batterij te voorkomen.
Led-tv
Verklaring van Overeenstemming (vvo)
“Hierbij verklaart Panasonic Corporation dat deze tv in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.”
Als u een exemplaar van de originele vvo van deze tv wilt lezen, bezoek dan de volgende website: http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Bevoegde Vertegenwoordiger:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Duitsland
Accessoires
Standaardaccessoires
Afstandsbediening
(p. 16)
N2QAYB001178
Standaard
(p. 8)
40 inch-model
49 inch-model 55 inch-model
65 inch-model
Netsnoer
(p. 12)
40 inch-model
49 inch-model
55 inch-model
De 5,15 – 5,35 GHz-band voor draadloze LAN is alleen in de volgende landen beperkt tot gebruik binnenshuis.
Oostenrijk, België, Bulgarije, Tsjechische Republiek,
Denemarken, Estland, Frankrijk, Duitsland, IJsland,
Italië, Griekenland, Spanje, Cyprus, Letland,
Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Malta,
Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Roemenië,
Slovenië, Slowakije, Turkije, Finland, Zweden,
Zwitserland, Kroatië
Maximaal radiofrequentievermogen dat wordt uitgezonden in de frequentiebanden
Type draadloze verbinding
Frequentieband Maximaal EIRP
Draadloos LAN
Bluetooth
2 412-2 472 MHz 20 dBm
5 150-5 250 MHz 23 dBm
5 250-5 350 MHz 23 dBm
5 470-5 725 MHz 23 dBm
2 402-2 480 MHz 9 dBm
Batterijen (2)
R6
(p. 17)
Gebruiksaanwijzing
Europese Garantie
De accessoires mogen niet allemaal samen worden geplaatst. Zorg dat u ze niet per ongeluk weggooit.
Nederlands
7
De tv installeren
De standaard monteren/verwijderen
40 inch-model
Montageschroef (4)
M5 × 12
Montageschroef (4)
M4 × 12
Steun (2)
Steunplaat
Steunplaat
49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model
Montageschroef (4)
55 inch-model
M5 × 15
49 inch-model 65 inch-model
M5 x 16
Montageschroef (4)
M4 × 12
Steun (2)
8
Nederlands
De standaard monteren
40 inch-model
1
A
C
D
3
B
2
Nederlands
9
49 inch-model 55 inch-model 65 inch-model
1
A
C
D
De standaard verwijderen
Verwijder de standaard aan de hand van de volgende procedures wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt.
1
Verwijder de montageschroeven van de tv.
2
Trek de standaard weg van onder de tv.
3
Verwijder de montageschroeven van de steun.
B
3
2
10
Nederlands
De muurbevestigingssteun monteren
Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonicdealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen.
Gaten voor installatie met de muurbevestigingssteun
Achterzijde van de tv
40 inch-model a b
49 inch-model a: 200 mm b: 200 mm
55 inch-model
65 inch-model a: 400 mm b: 400 mm
(zijaanzicht)
Diepte schroef
40 inch-model
minimaal: 9 mm maximaal: 26 mm
49 inch-model
minimaal: 9 mm maximaal: 21 mm
55 inch-model
minimaal: 8 mm maximaal: 16 mm
65 inch-model
minimaal: 9 mm maximaal: 16 mm
Diameter: M6
Schroef voor het bevestigen van de tv op de muurbevestigingssteun (niet meegeleverd met de tv)
Waarschuwing
Als u andere muurbevestigingssteunen gebruikt of zelf een muurbevestigingssteun probeert te installeren, loopt u het risico op lichamelijk letsel en materiële schade. Om de veiligheid en goede prestaties te garanderen dient u de muurbevestigingssteunen te laten monteren door uw dealer of een erkende installateur. Elke schade die is veroorzaakt door het installeren door een onbevoegde installateur, zal uw garantie teniet doen.
Lees de instructies die bij de optionele accessoires zijn geleverd aandachtig door en zorg dat u deze stappen volgt om te voorkomen dat de tv valt.
Wees tijdens de installatie heel voorzichtig met de tv om beschadiging te voorkomen.
Wees voorzichtig als u muurbevestigingssteunen aan de muur bevestigt. Controleer altijd of er geen elektrische kabels of buizen door de muur lopen voordat u de steun ophangt.
Als de tv een langere periode niet wordt gebruikt, demonteer deze dan van de vaste muurbevestiging om vallen en verwonding te voorkomen.
Nederlands
11
Verbindingen
De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd.
Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt.
Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding.
Gebruik een HDMI-kabel met volledige bedrading.
Houd de tv uit de buurt van elektronische apparaten
(videoapparatuur enz.) of apparatuur met een infrarood sensor om vervormingen van het beeld/ geluid en de beïnvloeding van de bediening van de andere apparatuur te voorkomen.
Lees ook de handleiding van het apparaat dat moet worden aangesloten.
Aansluitingen
Basisaansluitingen
Netsnoer
220-240 V wisselstroom
50/60 Hz
Netsnoer
(meegeleverd)
40 inch-model 49 inch-model 55 inch-model
Steek de stekker van het netsnoer stevig op zijn plaats.
Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het netsnoer loskoppelt.
Antenne
TV
1
Kabel
2
3
4
RF-kabel
Aardse antenne
Voor DVB-C, DVB-T, analoog
Satellietschotel
DVB-S
TV
5 6 7 8 9
1 (p.15)
2 (p. 15)
Dit symbool geeft gelijkstroomwerking aan
4 (p. 13, 14, 15)
5 (p. 14)
7 (p. 13)
8 (p. 12)
9 (p. 12)
Gebruik de HDMI-aansluiting om content in
4K-formaat te bekijken.
(p. 14)
12
Nederlands
Satellietkabel
Satellietschotel
Neem contact op met uw lokale leverancier om te controleren of uw satellietschotel correct is geïnstalleerd. Raadpleeg ook de maatschappijen van de satellietzenders die u ontvangt voor details.
DVB-via-IP-clientverbinding
Deze tv is voorzien van een DVB-via-IP-clientfunctie en kan verbonden worden met een DVB-via-IP-server of
SAT>IP-compatibele servers om gestreamde content te ontvangen.
Het wordt aanbevolen om een LAN-kabel te gebruiken voor verbinding met een
DVB-via-IP-server.
Bekabelde verbinding
TV
Kabel
AV-apparaten
Dvd-speler/Blu-ray-speler enz.
TV
Kabel
LAN-kabel (afgeschermd)
Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel.
DVB-via-IP-server
RF-kabel
Aardse antenne
Satellietschotel
Draadloze verbinding
Kabel
HDMI-kabel
RF-kabel
Dvd-speler/Blu-ray-speler enz.
Aardse antenne
Settopbox
TV
Kabel
Ingebouwd draadloos LAN (Achterzijde van de tv)
Toegangspunt
DVB-via-IP-server
RF-kabel
Aardse antenne
Satellietschotel
Deze functie is wellicht niet beschikbaar afhankelijk van de netwerkomstandigheden en de uitzending.
Lees de handleiding van de DVB-via-IP-server voor informatie over de verbindingen.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Functies >
DVB-via-IP) voor details.
HDMI-kabel
Settopbox
Netwerk
Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist.
Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen breedbandnetwerkservices hebt.
Zorg dat de internetomgeving gereed is voor het aansluiten van een bekabelde of draadloze verbinding.
Het instellen van de netwerkverbinding start bij het eerste gebruik van de tv.
(p. 18)
Bekabelde verbinding
TV
Internetomgeving
LAN-kabel (afgeschermd)
Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel.
Nederlands
13
Draadloze verbinding
Internetomgeving
Ingebouwd draadloos LAN (Achterzijde van de tv)
Toegangspunt
TV
Aansluitingen voor
4K/HDR-compatibele apparatuur
Andere verbindingen
Dvd-speler
(COMPONENT-apparatuur)
TV
(Kijken)
(Luisteren)
HDMI-kabel
4K/HDR-compatibele apparatuur
Om beelden in high-definition 4K of HDR-inhoud accurater weer te geven, sluit u de 4K-compatibele apparatuur aan op HDMI1- of 2-aansluiting.
Sluit met een 4K-compatibele kabel de
4K-compatibele apparatuur aan op een
HDMI-aansluiting, en u kunt naar content van
4K-formaat kijken.
Ondersteuning van HDR vergroot niet de maximale helderheidsvermogens van het tv-paneel.
[HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen)
Reproduceert het beeld preciezer met het uitgebreide kleurengamma wanneer de met 4K compatibele apparatuur wordt aangesloten. Selecteer de modus afhankelijk van de apparatuur.
[Modus 1]:
Voor een betere compatibiliteit. Stel in op
[Modus 1] als beeld of geluid op de HDMI-ingang niet goed wordt afgespeeld.
[Modus 2]:
Voor de met 4K compatibele apparatuur met de functie om het beeld precies met het uitgebreide kleurengamma weer te geven
De stand wijzigen
1. Selecteer de HDMI-ingangsmodus voor het aangesloten apparaat.
2. Geef het menu weer en selecteer [HDMI autom.
Instellen] (menu Instellingen).
Voor meer informatie over het geldige formaat raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken >
4K-resolutie > HDMI autom. Instellen).
Dvd-speler
Camcorder / Spelsysteem
(VIDEO-apparatuur)
TV
(Kijken)
Camcorder / Spelsysteem
(Luisteren)
14
Nederlands
Versterker
(luisteren met externe luidsprekers)
Gebruik HDMI2 om de tv aan te sluiten op een versterker met ARC (Audio Return Channel) functie.
Gebruik DIGITAL AUDIO als u een versterker zonder
ARC-functie aansluit.
Als u wilt genieten van meerkanaals geluid van een extern apparaat (bijvoorbeeld Dolby Digital
5.1-kanaals), sluit u het apparaat aan op de versterker. Raadpleeg de handleiding van het apparaat en de versterker voor informatie over de aansluitingen.
TV
Zorg ervoor dat de CI-modulekaart is verwijderd voor reparatie, overdracht of afdanken.
TV
CI-module
USB HDD (voor opname)
Gebruik de USB 1-poort voor verbinding met de USB
HDD.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details.
VIERA Link
Gebruik HDMI1 - 3 voor VIERA Link-verbinding.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Functies >
VIERA Link “HDAVI Control™”) voor details.
TV
HDMI-kabel
Versterker met luidsprekersysteem
Externe apparatuur (DVD-speler, enz.)
Hoofdtelefoon
Voor meer informatie over de volume-instellingen raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel >
Instellingen > Geluid).
(3,5 mm stereo ministekker)
Algemene interface (CI)
Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u de CI-module plaatst of verwijdert.
Als u een gecombineerde smartcard en CI-module hebt, plaatst u eerst de CI-module en vervolgens steekt u de smartcard in de CI-module.
Plaats of verwijder de CI-module altijd volledig en in de aangegeven richting.
Gewoonlijk worden gecodeerde kanalen weergegeven. (Beschikbare kanalen en functies zijn afhankelijk van de CI-module.)
Als er geen gecodeerde kanalen verschijnen
[Gemeensch. interface] in het menu
Instellingen
Sommige in de handel verkrijgbare CI-modules met een oudere firmwareversie werken mogelijk niet correct met deze nieuwe tv met CI+ v1.4. Neem in dat geval contact op met uw contentprovider.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Functies >
Gemeensch. interface), voor details, lees de handleiding van de CI-module of vraag na bij de contentprovider.
Nederlands
15
Bedieningsonderdelen
Afstandsbediening
1 [ ]: Schakelt de tv aan of uit (stand-by)
2 PICTURE
Wijzigt de beeldmodus
3 [Hoofdmenu]
Geeft toegang tot de menu’s Beeld, Geluid,
Netwerk, Timer, Instellingen, Help enz.
4 Teletekst
5 Informatie
Geeft kanaal- en programma-informatie weer.
6 Netflix
Directe toegang tot de Netflix-service.
Voor volledig gebruik van deze functie is een breedbandnetwerk vereist.
Deze service kan zonder kennisgeving gestopt of gewijzigd worden.
16
Nederlands
7 OK
Bevestigt selecties en keuzes.
Schakelt over naar de geselecteerde kanaalpositie.
Geeft de kanalenlijst weer.
8 [Menu Opties]
Eenvoudige optionele instellingen voor weergave, geluid enz.
9 Gekleurde toetsen
(rood, groen, geel, blauw)
Voor selectie, navigatie en de bediening van verschillende functies.
10 Volume omhoog/omlaag
11 Cijfertoetsen
Overschakelen naar een ander kanaal of een andere teletekstpagina.
Tekst invoeren.
De tv aanzetten vanuit standby.
12 [eHELP]
[eHELP] weergeven (ingebouwde bedieningsinstructies).
13 [Mijn app]
Hiermee wordt een favoriete applicatie toegewezen. Wanneer dit is ingesteld, kan de applicatie gemakkelijk worden gestart door op deze knop te drukken.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Home >
Apps) voor details.
14 Selectie ingangsmodus
TV: Overschakelen tussen DVB-S / DVB-C /
DVB-T / DVB-via-IP / analoog.
AV: Overschakelen naar een AV-ingangsmodus in de lijst met ingangssignalen.
15 APPS
Geeft [Apps] weer (lijst met applicaties).
16 Ondertitels
Geeft ondertitels weer.
17 Afsluiten
Keert terug naar het normale weergavescherm.
18 HOME
Opent [Home].
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Functies) voor details.
19 Tv-programmagids
Opent de elektronische programmagids.
20 Cursortoetsen
Voor selecties en aanpassingen.
21 Terugkeren
Terugkeren naar het vorige menu of de vorige pagina.
22 Kanaal omhoog/omlaag
23 Geluidsuitschakeling aan/uit
24 Laatst bekeken
Schakelt terug naar het vorige kanaal of de vorige invoermodus.
25 Handelingen voor inhoud, aangesloten apparatuur enz.
De batterijen plaatsen/verwijderen
Haakje
Plaats de batterijen op de juiste manier (+ of -)
Opentrekken
Sluiten
Indicator/Bedieningspaneel
Als u op een van de toetsen 4, 5 of 6 drukt, wordt gedurende 3 seconden rechts op het scherm een hulpaanduiding weergegeven die aangeeft welke toets werd ingedrukt.
49 inch-model
4
5
6
7
1 2 3
Achterzijde van de tv
40 inch-model 55 inch-model 65 inch-model
4
5
6
7
1 2 3
Achterzijde van de tv
1 Ontvanger voor afstandsbedieningssignalen
Plaats geen voorwerpen tussen de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv en de afstandsbediening.
2 Sensor omgevingslicht
Detecteert helderheid voor aanpassing van de beeldkwaliteit als [Omgevings sensor] in het menu
Beeld is ingesteld op [Aan].
3 Voedingslampje
Rood:
Standby
Groen:
Aan
Past de helderheid van de led automatisch aan, afhankelijk van de omgevingsverlichting, naar een prettig kijkniveau.
Oranje:
Stand-by met sommige functies
(opnemen enz.) actief
Het lampje knippert wanneer de tv een opdracht van de afstandsbediening ontvangt.
4 Selectie ingangsmodus
Druk zo vaak als nodig om de gewenste stand te selecteren.
[Hoofdmenu]
Ongeveer 3 seconden ingedrukt houden om het hoofdmenu weer te geven.
OK
(in menu’s)
5 Kanaal omhoog/omlaag
Cursor omhoog/omlaag (in menu’s)
6 Volume omhoog/omlaag
Cursor naar links/rechts (in menu’s)
[
Hiermee zet u de tv aan of uit.
Om het apparaat volledig uit te schakelen, moet u het netsnoer uit het stopcontact halen.
]: Stand-by / Aan
Nederlands
17
Automatisch instellen bij het eerste gebruik
Wanneer de tv voor het eerst wordt aangezet, zoekt hij automatisch naar beschikbare tv-kanalen en verschijnen opties om de tv in te stellen.
U mag deze stappen overslaan als uw dealer de tv al heeft ingesteld.
Voltooi alle verbindingen (p. 12 - 15) en instellingen
(indien nodig) van de externe apparatuur voordat u de automatische instelling uitvoert. Raadpleeg de handleiding van het aangesloten apparaat voor informatie over de instellingen ervan.
1
Steek de stekker van de tv in het stopcontact en schakel de tv in
Het beeld verschijnt na enkele seconden.
2
Selecteer de volgende onderdelen
Volg bij ieder onderdeel de aanwijzingen op het scherm.
Voorbeeld:
Selecteer weergave omgeving.
Thuis Winkel
De afstandsbediening gebruiken
Verplaats de cursor
Afhankelijk van het land dat u selecteert, stelt u de regio in of slaat u de pincode voor het kinderslot op
(“0000” kan niet worden opgeslagen).
Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en selecteer [Start auto set-up]
: afstemmen (beschikbare kanalen zoeken)
: afstemmen overslaan
Het instelscherm verschilt afhankelijk van het geselecteerde land en tv-signaal.
[DVB-C Netwerkinstellingen]
Gewoonlijk stelt u [Frequentie] en [Netwerk ID] in op
[Auto].
Als [Auto] niet wordt weergegeven of indien nodig, stelt u [Frequentie] en [Netwerk ID] met de cijfertoetsen in met de gegevens van uw kabelmaatschappij.
De automatische instelling is voltooid en de tv is klaar voor gebruik.
Als het afstemmen is mislukt, controleert u de satellietkabel, de RF-kabel en de aansluiting van het netwerk, en volgt u de aanwijzingen op het scherm.
Opmerking
De tv schakelt over naar stand-by wanneer het toestel niet wordt bediend gedurende 4 uur als [Automatisch in Stand-by] in het menu Timer is ingesteld op [Aan].
De tv schakelt over naar standby wanneer geen signaal wordt ontvangen en het toestel niet wordt bediend gedurende 10 minuten als [Automatisch uitschakelen] in het menu Timer is ingesteld op [Aan].
Alle kanalen opnieuw afstemmen
[Auto set-up] in [Afstemmenu]
(menu Instellingen)
Een beschikbaar tv-signaal later toevoegen
[Voeg TV-signaal toe] in [Afstemmenu]
(menu Instellingen)
Alle instellingen terugzetten naar de beginstand
[Fabrieksinstellingen] in [Systeemmenu]
(menu Instellingen)
Open het onderdeel/sla de instelling op
Keer terug naar het vorige onderdeel (indien beschikbaar)
Selecteer uw taal
Selecteer [Thuis]
Selecteer [Thuis] voor thuisgebruik.
[Winkel] is bestemd voor demonstratie in de winkel.
Als u de weergaveomgeving later wilt wijzigen, moet u alle instellingen initialiseren via Fabrieksinstellingen.
Stel de netwerkverbinding in
Selecteer uw land
18
Nederlands
Tv kijken
1
Schakel de tv in
of
(TV)
(Afstandsbediening)
De hoofdschakelaar moet aan staan.
(p. 17)
Toont de informatiebalk onderin het scherm een aantal seconden.
Voor meer informatie over de bediening en instellingen raadpleegt u [eHELP]. (Zoeken op doel >
Lees dit eerst > Functies)
2
Selecteer de stand
TV keuze
DVB-S
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analoog
De selecteerbare standen zijn afhankelijk van de opgeslagen kanalen.
3
Selecteer een kanaal
omhoog omlaag of
Een kanaal selecteren dat uit twee of meer cijfers bestaat, bijvoorbeeld 399
eHELP gebruiken
[eHELP] is de naam van de gedetailleerde, ingebouwde bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u gedetailleerde uitleg over de bediening van de verschillende functies.
1
Geef [eHELP] weer
of
[Help] [eHELP]
Als [eHELP] eerder is gebruikt sinds de tv werd aangezet, verschijnt een bevestigingsscherm om te selecteren of u naar de [Eerste pagina] wilt gaan of naar de [Laatst bekeken pagina].
2
Selecteer het menu
selecteren
openen
Voor toegang tot [Gebruik]
(Groene)
[Zoeken op trefwoord]:
Doorzoek de inhoud van eHELP op sleutelwoord.
[Zoeken op doel]:
Doorzoek de inhoud van eHELP op elk item.
[Ondersteuning]:
Toegang tot de ondersteunende informatie
(FAQ’s enz.)
3
Selecteer het onderdeel
Voorbeeld:
selecteren
openen
Nederlands
19
Terugkeren naar het vorige scherm/veld.
De beschrijving scrollen (indien langer dan één pagina)
Wanneer de beschrijving wordt gemarkeerd
Het referentiescherm openen ( )
Het menu bij de beschrijving weergeven (alleen bij bepaalde beschrijvingen)
(Rode)
De functies van deze tv bekijken
Zoeken op doel > Lees dit eerst > Functies
20
Nederlands
Menufuncties gebruiken
U kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen.
1
Geef het menu
De schuifbalk aanpassen
Scherpte
Verplaatst
50
wijzigen
bewaren
Ga naar het volgende scherm
Kinderslot
Geeft de functies weer die kunnen worden ingesteld
(verschilt naargelang het ingangssignaal).
2
Selecteer het menu
selecteren
Hoofdmenu
Beeld
Geluid
openen
3
Selecteer het onderdeel
Voorbeeld: [Geluid] openen
Voer tekens in via het vrije invoermenu
U kunt bij sommige onderdelen zelf tekst of een getal invoeren.
Gebruikersinput
Naam
A B C D E F G H I
U V W X Y Z É Ë Ï a b c d e f g h i u v w x y z é ë ï !
j
J K L M N
0 1 2 3 4
: k l
# m
( n
)
O P Q R
5 o
+
6 p
.
7 q
8
* r
S
9 s
_
T t
1
Stel de tekens één voor één in
selecteren
instellen
2
Bewaren
Bedieningsinstructies
selecteren
openen
Het menuscherm verlaten
Terug naar het vorige scherm
U kunt met de cijfertoetsen tekens invoeren.
Instellingen terugzetten
Alleen beeld- of geluidsinstellingen
[Fabrieksinstellingen] in het menu Beeld of
Geluid
Alle instellingen terugzetten naar de beginstand
[Fabrieksinstellingen] in [Systeemmenu]
(menu Instellingen)
Naar een andere menupagina omhoog omlaag
Kiezen uit alternatieven
Schermweergave
Aan
Uit
selecteren
bewaren
Nederlands
21
Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen
Beeld
1
Geef het menu weer en selecteer [Beeld]
selecteren
Beeld
openen
2
Selecteer [Beeld Instelling]
selecteren
openen
3
De beeldmodus selecteren
U kunt voor elke ingangsmodus uw favoriete modus selecteren.
[Dynamisch]:
Verbetert het contrast en de scherpte in helverlichte kamers.
[Normaal]:
Normale instelling onder gewone lichtomstandigheden.
[Cinema]:
Verbetert het contrast, zwarttinten en de kleurweergave voor films in een donkere ruimte.
[True Cinema]:
Reproduceert getrouw de oorspronkelijke beeldkwaliteit zonder aanpassingen.
[Custom]:
Hiermee kunt u elk onderdeel met de hand aanpassen voor de gewenste beeldkwaliteit.
[Sport]:
Verbetert de beeldkwaliteit voor het bekijken van sport, enz.
[Spel]:
Verbetert de beeldkwaliteit voor het spelen van spellen, enz.
Voor elke stand kunnen de volgende items aangepast en ingesteld worden.
[Achtergrondlicht] / [Kontrast] / [Helderheid] / [Kleur] /
[Tint] / [Scherpte] / [Warmte kleur] / [Levendige kleuren] / [Kleur remasteren] / [Rec.2020 kleur remasteren] / [Achterstevoren weergeven] /
[Adaptieve Backlight Controle] / [Omgevings sensor] /
[HDR helderheid Instelling] / [Ruis reductie] / [MPEG remasteren] / [Resolutie remasteren] / [Dyn. bereik remasteren] / [Intelligent Frame Creation] / [Scherpe
Bewegingen]
Voor informatie over de overige items raadpleegt u
[eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Beeld).
Om de huidige [Beeld Instelling] terug te zetten naar de standaardinstellingen
[Fabrieksinstellingen] in het menu beeld
Geluid
1
Geef het menu weer en selecteer
[Geluid]
selecteren
Geluid
openen
2
Selecteer [Geluidsfunctie]
selecteren
openen
3
De geluidsmodus selecteren
U kunt voor elke ingangsmodus uw favoriete modus selecteren.
[Standaard]:
Levert geschikte geluidskwaliteit voor alle soorten onderwerpen.
[Muziek]:
Verbetert de geluidskwaliteit voor muziekvideo’s enz.
[Spraak]:
Verbetert de geluidskwaliteit voor het kijken van nieuws, films, enz.
[Stadion]:
Verbetert de geluidskwaliteit voor het kijken van sport, enz.
[Gebruiker]:
In deze stand past u het geluid handmatig aan met de equalizer voor uw favoriete geluidskwaliteit.
Voor elke stand kunnen de volgende items aangepast en ingesteld worden.
[Laag] / [Hoog] / [Surround] / [Bass boost]
In de stand Gebruiker is [Equalizer] beschikbaar in het menu Geluid in plaats van [Laag] en [Hoog]. Selecteer
[Equalizer] om de frequentie aan te passen.
Deze functie heeft alleen effect op geluid van de luidsprekers van de tv.
Voor informatie over de overige items raadpleegt u
[eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Geluid).
Om de huidige [Geluidsfunctie] terug te zetten naar de standaardinstellingen
[Fabrieksinstellingen] in het menu geluid
22
Nederlands
Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen
Met deze functie kunt u automatisch opnieuw afstemmen op kanalen die in het gebied worden ontvangen.
Deze functie is alleen beschikbaar als de kanalen al afgestemd zijn.
Alleen in de geselecteerde stand wordt opnieuw afgestemd. Alle vorige afsteminstellingen worden gewist.
De pincode voor het kinderslot is vereist om vergrendelde kanalen opnieuw af te stemmen.
Als het afstemmen nog niet volledig voltooid is
[Handm. afstemming] in [Afstemmenu]
(menu Instellingen)
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken > Auto set-up) voor details.
5
Selecteer [Auto set-up]
selecteren
openen
6
Stel [Zoekmode] / [Scanmode] in
Na de instellingen selecteert u [Scannen starten].
7
Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de
OK-toets om de automatische instelling te starten
(instellingen worden automatisch gemaakt)
Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven.
DVB-C, DVB-T, Analoog
1
Selecteer DVB-C, DVB-T of Analoog
DVB-S
1
Selecteer DVB-S
2
Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
Instellingen
openen
3
Selecteer [DVB-S afstemmenu]
selecteren
openen
4
Stel [Antennesysteem] en [LNB configuratie] in
DVB-S afstemmenu
Antennesysteem
LNB configuratie
DiSEqC 1.0
1
Selecteer [Antennesysteem] en stel in
2
Selecteer [LNB configuratie]
3
Stel [LNB] en [Satelliet] in
4
Bewaren
2
Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
Instellingen
openen
3
Selecteer [DVB-C afstemmenu],
[DVB-T afstemmenu] of [Analoog afstemmenu]
selecteren
openen
De menunaam verschilt naargelang de tv-stand.
4
Selecteer [Auto set-up]
5
Stel [Instellingen DVB-C auto set-up] in
(DVB-C)
Na de instellingen selecteert u [Scannen starten].
6
Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OK-toets om de automatische instelling te starten
(instellingen worden automatisch gemaakt)
Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven.
Nederlands
23
DVB-via-IP
1
Selecteer DVB-via-IP
2
Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
Instellingen
openen
3
Selecteer [DVB-via-IP afstemmenu]
selecteren
openen
4
Selecteer [Auto set-up]
5
Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OK-toets om te openen
6
Selecteer een server uit [Serverlijst]
7
Selecteer [Clientinstellingen]
Selecteer de netwerkomgeving tussen de client en de server.
8
Selecteer [Kanalen zoeken]
9
Stel [DVB-via-IP zoekmodus] in en selecteer [Start auto set-up]
Stel DVB-via-IP in om af te stemmen DVB-kanalen.
Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven.
Afstemmen op en bewerken van kanalen
U kunt kanalen opnieuw instellen, lijsten maken met favoriete kanalen, ongewenste kanalen overslaan, enz.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken >
Kanalen afstemmen en bewerken) voor details.
1
Selecteer de stand
2
Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
Instellingen
openen
3
Selecteer [DVB-S afstemmenu],
[DVB-C afstemmenu], [DVB-T afstemmenu], [DVB-via-IP afstemmenu] of [Analoog afstemmenu]
selecteren
openen
De menunaam verschilt naargelang de tv-stand.
4
Selecteer een van de functies
selecteren
openen
De functie-items variëren naargelang de tv-stand en het land die u heeft geselecteerd.
[Bewerking zenderlijst]
Voor meer informatie over [Zenderlijst] (analoog), gaat u naar [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken >
Kanalen afstemmen en bewerken > Bewerking zenderlijst).
DVB-kanalen bewerken
U kunt de lijst van alle DVB-kanalen bijwerken door kanalen toe te voegen/te verwijderen en te verplaatsen.
Kanelen die niet in de lijst met alle DVB-kanalen staan, kunnen niet worden weergegeven behalve in deze functie.
24
Nederlands
1
Selecteer een kanaal om te bewerken
( : gecodeerd kanaal)
Voorbeeld: DVB-S
Bewerking van DVB-S zenderlijst
1 Das Erste HD
Tagesschau
Sorteren 123….
Kanalen Gevonden Alle DVB-S zenders
1 Das Erste HD
2 ZDF HD
3 RTL Television
4 SAT.1
5 VOX HD
6 ProSieben HD
7
8
RTL2 HD arte HD
De kanaalpositie te omwisselen/verplaatsen
(Groene)
Stel de nieuwe positie of
Bewaren
(Groene)
Het kanaal verwijderen
(Blauwe)
Om alle kanalen te verwijderen
(Gele)
Kanaal toevoegen
Selecteer een kanaal uit [Kanalen Gevonden].
Voeg hem toe aan Alle DVB-kanalen
Kanalen in alfabetische volgorde plaatsen
(Rode)
Alle kanalen toevoegen (indien beschikbaar)
(Gele)
(Groene)
(afhankelijk van de zender)
Opvolgende kanalen in een keer aan de lijst toevoegen
(indien beschikbaar)
(Gele)
maak de kanaalblokkering
voeg
Een andere categorie kiezen van [Kanalen
Gevonden]
(Blauwe)
2
Bewaren
De kanalenlijst uitwisselen (DVB-S)
[Zenderlijst uitwisselen] in [Overige instellingen] (menu Instellingen)
Volg de aanwijzingen op het scherm.
Verwijder tijdens gebruik USB-apparaten, met uitzondering van USBflashgeheugen dat voor deze functie gebruikt wordt.
Opmerking
Als een videorecorder in de analoge stand alleen met de RF-kabel is aangesloten, bewerkt u [VCR].
[Favorieten bewerken]
Een overzicht maken van uw favoriete
DVB-kanalen
U kunt uw eigen lijsten met favoriete kanalen van verschillende zenders maken
(maximaal 4: [Favoriet] 1 tot 4).
De lijsten met favorieten zijn beschikbaar via “Categorie“ in de informatiebalk en het scherm met de tv-gids.
1
Selecteer een kanaal voor in de lijst
( : gecodeerd kanaal)
Voorbeeld: DVB-S
DVB-S favorieten bewerken
1 BBC One Wales
DIY SOS
Sorteren 123….
Alle DVB-S zenders
1 Das Erste HD
2 ZDF HD
3 RTL Television
4 SAT.1
5 VOX HD
6 ProSieben HD
7
8
RTL2 HD arte HD
Favoriet 1
Kanalen in alfabetische volgorde plaatsen
(Rode)
Andere favorieten weergeven
(Groene)
Een andere categorie kiezen
(Blauwe)
2
Voeg hem toe aan de lijst met favorieten
Voorbeeld: DVB-S
DVB-S favorieten bewerken
1 BBC One Wales
DIY SOS
Sorteren 123….
Alle DVB-S zenders
1 Das Erste HD
2 ZDF HD
3 RTL Television
4 SAT.1
5 VOX HD
6
7
ProSieben HD
RTL2 HD
8 arte HD
Opvolgende kanalen in een keer aan de lijst toevoegen
(Gele)
maak de kanaalblokkering
voeg
Nederlands
25
Alle kanalen aan de lijst toevoegen
(Gele)
(Groene)
3
Bewaren
Uw DVB-favorietenlijst bewerken
U kunt de favorietenlijst bewerken als de cursor op het kanaal in de lijst staat.
Het kanaal verplaatsen
(Groene)
Selecteer de nieuwe positie
Meerdere vensters
Geeft tegelijkertijd een digitaal tv-programma en externe invoer (AV / COMPONENT / HDMI) weer.
Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Functies >
Meerder beelden) voor details.
Geef [Apps] weer en selecteer
[Meerder beelden]
selecteren
openen
1 DVB-T
Bewaren
(Groene)
Het kanaal verwijderen
(Blauwe)
Om alle kanalen te verwijderen
(Gele)
De favorieten een naam geven
(Rode)
Voer tekens (maximaal 10 tekens)
Gebruikersinput
Naam
selecteren
instellen
EXIT PandP Swap
AV
Hoofdscherm
Subscherm
Kleurenbalk
De handelingen met de afstandsbediening zijn van toepassing op het hoofdscherm.
U kunt het aanzicht wijzigen met gebruik van de gekleurde toetsen, terwijl de kleurenbalk wordt weergegeven.
Indien de kleurenbalk niet wordt weergegeven
Bewaren
[Zenderlijst updaten]
Door de DVB-kanaallijst bij te werken, kunt u automatisch kanalen toevoegen, verwijderde kanalen wissen of de naam en positie van kanalen bijwerken.
De kanaallijst wordt bijgewerkt met behoud van uw instellingen in [Favorieten bewerken], [Zenderlijst],
[Kinderslot], enz.
Afhankelijk van de sterkte van het signaal slaagt het bijwerken mogelijk niet.
26
Nederlands
Kinderslot
U kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen blokkeren om toegang te beperken.
Als een geblokkeerd kanaal of een geblokkeerde ingang wordt gekozen, wordt een bericht weergegeven. De kijker moet dan de pincode invoeren om ernaar te kunnen kijken.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Functies >
Kinderslot) voor details.
1
Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
Instellingen
openen
2
Selecteer [Kinderslot]
selecteren
openen
1
Voer de pincode in (4 cijfers)
Externe invoer bekijken
U kunt externe apparaten (VCR, DVD, enz.) aansluiten en weergeven.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken >
Externe apparatuur) voor details.
1
Geef het signaalkeuzemenu weer
2
Selecteer de ingangsmodus voor het aangesloten apparaat
selecteren
bekijken
U kunt de ingang ook selecteren door op de AV-knop te drukken. Druk herhaaldelijk tot de gewenste ingang is geselecteerd.
U kunt [COMPONENT] en [VIDEO] in [AV] selecteren.
Bediening van het toestel met de afstandsbediening van de tv
Met de volgende toetsen van de afstandsbediening van de tv kunt u inhoud afspelen in Mediaspeler of mediaservers, en opnamefuncties en aangesloten apparatuur bedienen.
Voer de pincode tweemaal in als u deze voor het eerst instelt.
Noteer de pincode voor het geval u die vergeet.
Afhankelijk van het geselecteerde land is de pincode mogelijk standaard ingesteld op “0000”.
2
Selecteer [Zender blokkade] en stel het te vergrendelen kanaal/invoer in
Kinderslotlijst - TV en AV Sorteren 123….
Naam
101 BBC 1 Wales
7 BBC THREE
14 E4C
VCR
1 BBC1
2 *****
HDMI1
Ingang
DVB-C
DVB-T
DVB-T
Analoog
Analoog
Analoog
Extern
Type
Gratis tv
Gratis tv
Gratis tv
Analoog
Analoog
Analoog
AV
Lock
selecteren
vergrendelen / ontgrendelen
: Verschijnt als het kanaal / de ingang is geblokkeerd
Alles blokkeren
(Groene)
Alle blokkeringen verwijderen
(Gele)
Kanalen in alfabetische volgorde plaatsen
(Rode)
Naar de bovenkant van het volgende kanaal / de volgende ingangsgroep gaan
(Blauwe)
Nederlands
27
De code wijzigen
Elk type apparaat van Panasonic heeft een eigen afstandsbedieningscode. U kunt de code wijzigen voor het apparaat dat u wilt bedienen.
Houd de stand-bytoets ingedrukt tijdens de volgende handelingen
Voer de juiste code in, zie onderstaande tabel
Wijzigen
Type toestel, functies
Dvd-recorder, Dvd-speler, Bluray speler
Speler Theatre, Blu-ray Disc
Theatre
VCR
Gebruik voor opname met USB
HDD Recording, Mediaspeler,
DLNA-functies of VIERA Link
Code
70
71
72
73
(standaard)
Teletekst lezen
Teletekst is een dienst waarbij de zender tekstgegevens aanlevert.
De beschikbare functies zijn afhankelijk van de zender.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken >
Teletext) voor details.
Teletekst-stand
TOP-stand
(voor TOP-tekstuitzending)
TOP is een verbetering van de standaard teletekstservice met snellere zoekopties en een eenvoudige navigatie.
Snel overzicht van de beschikbare teletekstinformatie
Gebruiksvriendelijke, stapsgewijze selectie van het onderwerp
Informatie over de paginastatus onder in het scherm
Beschikbare pagina omhoog/omlaag
(Rode) / (Groene)
Onderwerpblokken selecteren
(Blauwe)
Het volgende onderwerp in het blok selecteren
(Na het laatste onderwerp gaat u naar het volgende blok.)
(Gele)
FLOF (FASTEXT)-modus
(voor FLOF (FASTEXT) uitzending)
In de FLOF-modus worden onder op het scherm vier gekleurde onderwerpen weergegeven. Als u meer wilt weten over een van deze onderwerpen, drukt u op de gekleurde toets. Deze functie biedt snel toegang tot informatie over de weergegeven onderwerpen.
Lijstmodus
In de lijstmodus worden onder op het scherm vier gekleurde paginanummers weergegeven. Elk van deze nummers kan worden gewijzigd en opgeslagen in het geheugen van de tv.
Om de modus te wijzigen
[Teletext] in [
Tv instellingen
]
(menu Instellingen)
28
Nederlands
Teletekst lezen
1
Schakel over op teletekst
De indexpagina wordt weergegeven (De inhoud is afhankelijk van de zender.).
Subpaginanummer
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Tijd / datum
Kleurenbalk
Huidig paginanummer
2
De pagina selecteren
of of gekleurde toetsen
(Stemt overeen met de kleurenbalk)
Tv-beeld en teletekst tegelijkertijd weergeven in twee vensters
U kunt deze functie alleen in het teletekstscherm bedienen.
Stel [Beeld en Tekst] in op
[Aan] / [Uit]
(Druk tweemaal)
Het contrast aanpassen
(Druk driemaal)
Om terug te keren naar tv
Tv-gids gebruiken
Programma gids - De elektronische programmagids
(EPG) geeft een overzicht op het scherm van de programma’s die nu en de komende week worden uitgezonden (afhankelijk van de zender) weer.
Als de tv voor het eerst wordt ingeschakeld of langer dan een week uitgeschakeld was, kan het even duren voordat de tv-gids helemaal geladen is.
Niet geldig in de analoge modus
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken >
Programma gids) voor details.
1
Selecteer DVB-S, DVB-C, DVB-T of
DVB-via-IP
2
Geef tv-gids weer
Om de indeling te wijzigen. ([Landschap] / [Portret])
Bekijk [Landschap] om meerdere kanalen te zien.
Bekijk [Portret] om één kanaal per keer te zien.
De beschikbaarheid van deze functie is afhankelijk van het geselecteerde land.
Voorbeeld: [Landschap]
Woe 18.10.2017
Zoeken
5
6
1
2
Tijd:
BBC ONE
BBC THREE
3 E4
4 BBC FOUR
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
19:30
Das Erste
20:00
DIY SOS
20:30
The Bill
21:00
Red Cap
Hot Wars
Emmerdal.
Holiday Program
Coronation Street
Pepsi Char.
The Bill
7
BBC 2W
BBCi
BBC Radi
10 O’ clock News BBC
Panorama
I’ m A Celebrity
Spring watch
Rugby 15 To 1
Pop Idol
Good bye
Coast
News
The Bill
Alle zenders
21:30
Drama
Cinema
Shop
Sports
Tijd
Programma
Kanaalpositie en -naam
Tv-scherm
Datum
Nederlands
29
Het programma bekijken
1
Selecteer het huidige programma
selecteren
openen
Het huidige programma worden links boven in het scherm weergegeven.
2
Selecteer [Weergave]
selecteren
bekijken
Om [Timer programmeren] of [Signaal ondersteunt opname] te bekijken (indien beschikbaar)
(p. 32)
[Timer programmeren]
Selecteer het volgende programma
selecteren
openen
Een timergebeurtenis controleren, wijzigen of annuleren
(p. 32)
Om terug te keren naar tv
Opnemen op USB
HDD
U kunt digitale tv-programma’s op een aangesloten USB
HDD opnemen en op verschillende manieren afspelen.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details.
Voorbereiding
Sluit de USB HDD met de USB-kabel aan op de USB
1-ingang.
Gebruik de USB HDD uitsluitend voor opnamen met deze tv.
Sluit de USB HDD op het stopcontact aan.
Om de USB HDD veilig van de tv te verwijderen
[USB Veilig verwijderen] in [Instelling
USB-apparaat] (menu Instellingen)
Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding.
Stopcontact
USB HDD
USB-kabel
Instelling voor USB HDD
Formatteer en stel de USB HDD met deze tv in als u ermee wilt opnemen.
Houd er rekening mee dat de USB HDD geformatteerd wordt en dat alle gegevens gewist zijn na deze instellingen.
Sluit de USB HDD aan en schakel hem in voordat u hem instelt.
1
Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
Instellingen
openen
2
Selecteer [Instelling USB-apparaat]
selecteren
openen
30
Nederlands
3
Selecteer de USB HDD voor opname en start de instelling
Instelling USB-apparaat
Product
USB Drive A
USB Flash Disk
Naam
selecteren
instelling starten
Volg de aanwijzingen op het scherm.
Opname
1
Geef het menu weer en selecteer
[Instellingen]
selecteren
Instellingen
openen
2
Selecteer [Opname-instelling]
selecteren
openen
[One Touch Recording]
Met deze functie kunt u het huidige programma direct op de USB HDD opnemen.
Controleer of de code van de afstandsbediening “73”.
(p. 28)
Selecteer de maximale opnametijd
1/2
Opname-instelling
One Touch Recording 180 minuten selecteren openen / bewaren
Een One Touch Recording starten
[REW LIVE TV]
Het huidige programma wordt constant binnen de maximale opneembare tijd op de USB HDD opgenomen.
Controleer of de code van de afstandsbediening “73”.
(p. 28)
Selecteer [Auto] om [REW LIVE TV] te starten
Opname-instelling
REW LIVE TV selecteren
Auto openen / start [REW LIVE TV]
De opname start automatisch als u [Auto] selecteert.
De opname wordt mogelijk niet gestart als een andere opname bezig is, als het tv-signaal slecht is of als er geen beeld is.
Bediening van [REW LIVE TV]
Pauzeren
Achteruit zoeken (tot 90 minuten)
Na het pauzeren of achteruit zoeken, kunnen de volgende knoppen voor bediening worden gebruikt.
Achteruit zoeken
Afspelen / Pauze
/
Vooruit zoeken
Terugkeren naar het huidige programma
Om te stoppen [REW LIVE TV]
Opname-instelling
REW LIVE TV
Auto
Uit selecteer [Uit] bewaren
Als u [REW LIVE TV] stopt, wordt de door [REW LIVE
TV] opgenomen inhoud gewist.
[REW LIVE TV] wordt gestopt en de opgenomen inhoud wordt in de volgende omstandigheden automatisch gewist:
(Ook als [REW LIVE TV] wordt gestopt vanwege de volgende situaties, wordt een nieuwe opname automatisch gestart (indien beschikbaar) zolang de instelling op [Auto] staat.)
Andere kanalen geselecteerd
Geblokkeerd kanaal geselecteerd
Ongeldig kanaal geselecteerd
Geen tv-signaal
Externe ingang geselecteerd
Een schermvullende applicatie (tv-gids,
Mediaspeler, eHELP, enz.) wordt gestart
De tv wordt uitgeschakeld of in stand-by gezet
Als een andere opname start
Nederlands
31
Timer programmeren
Met deze functie kunt u programma’s selecteren die u wilt opnemen op de USB HDD.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen >
Timer programmeren) voor details.
1
Selecteer DVB-S, DVB-C, DVB-T of
DVB-via-IP
[Signaal ondersteunt opname] (indien beschikbaar)
Deze functie is de programmering van de timer die wordt gestuurd door de informatie van de tv-gids; als de zender de begin- en eindtijd van het programma wijzigt, volgt de timergebeurtenis die wijziging. Let erop dat deze functie uitsluitend betrouwbaar werkt wanneer de informatie correct wordt ontvangen van de zender.
6
Bewaren
2
Geef het menu weer en selecteer
[Timer]
selecteren
Timer
openen
3
Selecteer [Timer programmeren]
selecteren
openen
4
Begin de instellingen in te stellen
Een timergebeurtenis bewerken
selecteer de gebeurtenis
openen
Corrigeer zoals gewenst
Een timergebeurtenis verwijderen
(Rode)
[USB HDD Rec.]:
Het programma wordt opgenomen op de USB HDD.
5
Selecteer het item en stel het in
(kanaal, datum, begintijd, eindtijd)
en kunnen ook met de cijfertoetsen worden ingevoerd.
Timer programmeren
Functie Nr.
Zendernaam
USB HDD Rec.
USB HDD Rec.
3 ITV1
<TIMER>
1 BBC ONE
Red Cap
Guide
Woe 18.10.2017 10:46
Datum Start Einde
Woe 18.10.2017
Do 19.10.2017
21:30 22:30
(60 min.)
18:00 20:00
(120 min.)
Functie [USB HDD Rec.]
Tv-stand
[ ]: DVB-S
[ ]: DVB-C
[ ]: DVB-T
[ ]: DVB-via-IP
U kunt de stand niet wijzigen in het menu.
Kanaalpositie, kanaalnaam, enz.
Datum
Starttijd / eindtijd / duur (automatische weergave)
: Overlappende timergebeurtenissen
32
Nederlands
Mediaspeler gebruiken
Met Mediaspeler kunt u foto’s, video’s of muziek afspelen die op het USB-flashgeheugen/USB HDD-/ netwerkapparaat zijn opgenomen en inhoud die met deze tv naar de geformatteerde USB HDD is opgenomen.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Mediaspeler) voor details.
Eenv. lijstweergave:
Geeft foto’s / bewegende beelden weer die zijn opgenomen met een digitale camera.
Gem. mapweergave:
Alle bestanden worden gegroepeerd per map weergegeven.
Opgenomen tv-stand (Alleen voor exclusieve USB
HDD):
Geeft tv-programma’s weer die met deze tv zijn opgenomen op de USB HDD.
Een USB-flashgeheugen plaatsen of verwijderen
Houd het geheugen recht en plaats en verwijder het helemaal.
2
Geef [Home] weer en selecteer
[Apparaten]
selecteren
openen
3
Selecteer het apparaat
(USB-flashgeheugen/USB HDD-/netwerkapparaat)
selecteren
openen
Wanneer een bevestigingsscherm voor het netwerkapparaat wordt weergegeven, voert u
Gebruiker/Wachtwoord in om te openen.
4
Selecteer de inhoud
Kies bestand
Sluit het USB-flashgeheugen aan op USB-poort 1 of 2.
Om het USB-flashgeheugen veilig van de tv te verwijderen
[USB Veilig verwijderen] in [Instelling
USB-apparaat] (menu Instellingen)
Controleer of u de juiste aansluitingen en apparaten gebruikt voor de verbinding.
Voor de USB HDD-aansluiting
(p. 30)
1
Sluit het USB-flashgeheugen aan op de tv
Om de inhoud in het USB HDD-/netwerkapparaat af te spelen, moet u ervoor zorgen dat de verbinding en instellingen voltooid zijn.
Eenv. lijstweergave
Gem. mapweergave Opname van tv
selecteren
openen
5
De miniatuurweergave wordt getoond
Voorbeeld:
Informatie van de gemarkeerde inhoud weergeven/ verbergen
Opmerking
Selecteer voor elk bestand dat u wilt afspelen het gewenste toestel en de inhoud.
Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken. Controleer of de code van de afstandsbediening “73”.
(p. 28)
Nederlands
33
Thuisnetwerk gebruiken
Bekabelde verbinding (voor DLNA en internetdiensten)
DLNA
®
Deze tv is een DLNA Certified™-product.
DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaard waarmee digitale DLNA Certified apparatuur gemakkelijker en handiger kan worden gebruikt op een thuisnetwerk. Bezoek www.dlna.org voor meer informatie.
Als u DLNA-functies wilt gebruiken, moet u over een thuisnetwerk beschikken; u kunt deze functies gebruiken zonder breedbandnetwerk.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details.
Netwerkverbindingen
Draadloze verbinding (voor DLNA en internetdiensten)
Internetomgeving
Ingebouwd draadloos LAN (Achterzijde van de tv)
Toegangspunt
Smartphone, enz.
Hub / router
DLNA Certified-mediaserver (PC, enz.)
Internetomgeving
LAN-kabel (afgeschermd)
Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel.
Hub / router
DLNA Certified-mediaserver (PC, enz.)
Netwerkinstellingen
Voltooi de verbindingen voordat u de netwerkinstellingen start.
1
Geef het menu weer en selecteer
[Netwerk]
selecteren
Netwerk
openen
2
Selecteer [Netwerkverbinding]
Volg de aanwijzingen op het scherm.
Functies van DLNA
®
gebruiken
Zorg ervoor dat de mediaserver, de netwerkverbindingen en de netwerkinstellingen gereed zijn.
Gedeelde inhoud van de mediaserver afspelen
Via uw thuisnetwerk kunt u foto’s, video’s en muziek op een DLNA Certified-mediaserver op deze tv afspelen. U kunt dan op de tv van deze media genieten.
1
Geef [Home] weer en selecteer
[Apparaten]
selecteren
openen
34
Nederlands
2
Selecteer de mediaserver
selecteren
openen
3
Selecteer het bestand
selecteren
openen
Afhankelijk van de mediaserver moet u mogelijk de map selecteren voordat u het bestand kunt selecteren.
Informatie van het gemarkeerde bestand weergeven/ verbergen
Opmerking
Niet-afspeelbare bestanden worden ook weergegeven, maar kunnen niet worden geselecteerd.
Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken. Controleer of de code van de afstandsbediening “73”.
(p. 28)
Gedeelde inhoud op deze tv afspelen via een DMC-netwerkapparaat (Digital Media
Controller)
U kunt inhoud die in de mediaserver is opgeslagen, afspelen en bedienen via een DMC-netwerkapparaat dat op uw thuisnetwerk is aangesloten.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details.
Inhoud van deze tv met een ander netwerkapparaat delen
U kunt genieten van de inhoud op deze TV op andere netwerkapparatuur die is aangesloten op uw thuisnetwerk.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details.
Nederlands
35
Veelgestelde vragen
Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept.
Raadpleeg [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details.
De tv gaat niet aan
Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit.
De tv schakelt over naar de standby-stand
De automatische standby-functie is geactiveerd.
De afstandsbediening werkt niet of slechts af en toe
Zijn de batterijen op de juiste manier geplaatst?
(p. 17)
Is de tv ingeschakeld?
De batterijen zijn wellicht leeg. Vervang deze door nieuwe.
Wijs met de afstandsbediening recht naar de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv
(binnen ongeveer 7 m afstand en een hoek van 30 graden van de ontvanger).
Zorg ervoor dat de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv niet is blootgesteld aan zonlicht of ander fel licht.
Er wordt geen beeld weergegeven
Controleer of de tv aan staat.
Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit.
Controleer of de juiste ingangsmodus is geselecteerd.
Controleer of de instelling van [AV] ([COMPONENT] /
[VIDEO]) in [Ingangssignaal kiezen] overeenkomt met het signaal van het externe apparaat.
Is [Achtergrondlicht], [Kontrast], [Helderheid] of [Kleur] in het menu Beeld ingesteld op de minimale waarde?
Controleer of alle vereiste kabels goed zijn aangesloten.
Er wordt abnormaal beeld weergegeven
De tv heeft een ingebouwde zelftestfunctie. Deze stelt een diagnose van beeld- of geluidsproblemen.
[TV Zelfscan Test] (Help-menu)
Zet de tv uit en weer aan met de hoofdschakelaar.
Als het probleem zich blijft voordoen, initialiseert u alle instellingen.
[Fabrieksinstellingen] in [Systeemmenu]
(menu Instellingen)
Een extern apparaat geeft abnormaal beeld of geluid bij aansluiting via HDMI
Stel [HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) in op
[Modus 1]
(p. 14)
Onderdelen van de tv worden heet
Onderdelen van de tv kunnen heet worden. Deze temperatuurverhoging vormt geen probleem voor de prestaties en de kwaliteit.
Als u met uw vinger op het beeldscherm drukt, beweegt hij een beetje en maakt hij geluid
Er is een beetje ruimte rond het paneel om schade eraan te voorkomen. Dit is normaal.
Bij vragen
Neem contact op met uw lokale Panasonic-dealer voor hulp.
Als u vragen stelt vanaf een plek waar deze tv niet aanwezig is, kunnen we geen antwoord geven op vragen over inhoud waarvoor visuele bevestiging van de verbinding, het fenomeen, enz. van deze tv zelf nodig is.
36
Nederlands
Onderhoud Specificaties
Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Beeldscherm, Behuizing, Standaard
Regelmatig onderhoud:
Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen.
Voor hardnekkig vuil:
(1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant.
(2) Bevochtig een zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen water).
(3) Wring de doek goed uit. (Laat geen vloeistof in de tv komen omdat hij daardoor defect kan raken.)
(4) Veeg hardnekkig vuil weg met een vochtige doek.
(5) Droog vervolgens al het vocht af.
Let op
Gebruik geen harde of ruwe doek en wrijf niet hard op het oppervlak omdat u daardoor krassen kunt maken.
Zorg dat er geen insecticiden, oplosmiddelen, verdunners of andere vluchtige stoffen met de tv in aanraking komen. Hierdoor kan de kwaliteit van het oppervlak afnemen of kan de verf afbladderen.
Het scherm is behandeld en voorzien van een gevoelige oppervlaktelaag. Tik en kras niet op het oppervlak met uw vingernagel of een hard voorwerp.
Zorg dat de behuizing en de standaard niet gedurende langere tijd in contact zijn met rubber of pvc. Hierdoor kan de kwaliteit van het oppervlak afnemen.
Netsnoerstekker
Maak de netsnoerstekker regelmatig schoon met een droge doek. Vocht en stof kunnen brand of een elektrische schok veroorzaken.
TV
Modelnr.
40 inch-model
49 inch-model
55 inch-model
65 inch-model
: TX-40FXF687
: TX-49FXF687
: TX-55FXF687
: TX-65FXF687
Afmetingen (B × H × D)
40 inch-model
899 mm × 573 mm × 220 mm (met standaard)
899 mm × 518 mm × 65 mm (alleen tv)
49 inch-model
1 106 mm × 699 mm × 253 mm (met standaard)
1 106 mm × 644 mm × 81 mm (alleen tv)
55 inch-model
1 240 mm × 777 mm × 253 mm (met standaard)
1 240 mm × 722 mm × 78 mm (alleen tv)
65 inch-model
1 460 mm × 899 mm × 344 mm (met standaard)
1 460 mm × 844 mm × 78 mm (alleen tv)
Gewicht
40 inch-model
13,0 kg netto (met standaard)
11,0 kg netto (alleen tv)
49 inch-model
15,5 kg netto (met standaard)
14,0 kg netto (alleen tv)
55 inch-model
18,5 kg netto (met standaard)
17,0 kg netto (alleen tv)
65 inch-model
27,5 kg netto (met standaard)
26,0 kg netto (alleen tv)
Stroomvoorziening
220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Paneel
Led-lcd-paneel
Geluid
Uitgang luidspreker
20 W (10 W + 10 W)
Hoofdtelefoon
3,5 mm stereo ministekker x 1
Nederlands
37
Aansluitingen
AV-ingang (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
Verbindingsplug x 1
1,0 V[p-p] (75
:
)
AUDIO L - R
Verbindingsplug x 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (inclusief synchronisatie)
P
B
/C
B
, P
R
/C
R
±0,35 V[p-p]
HDMI 1 / 2 / 3-ingang
TYPE A-aansluitingen
HDMI1 / 3:
4K, Content-type, Deep Colour, x.v.Colour™
HDMI2:
4K, Content-type, Audio Return Channel, Deep
Colour, x.v.Colour™
De tv ondersteunt “HDAVI Control 5”-functionaliteit.
Kaartsleuf
CI-sleuf (conform CI Plus) × 1
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
USB1: DC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB
(USB 3.0)]
USB2: DC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB
(USB 2.0)]
DIGITAL AUDIO-uitgang
PCM / Dolby Digital, optische vezel
Ontvangstsystemen / Bandnaam
DVB-S / S2
Digitale satellietservices (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265))
Frequentiebereik ontvanger - 950 MHz tot
2 150 MHz
DiSEqC – Versie 1.0
DVB-C
Digitale kabelservices (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265))
DVB-T / T2
Digitale aardse services (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265))
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIË)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIË)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
NTSC-tapes afspelen via sommige
PAL-videorecorders (VCR)
M.NTSC
Afspelen via M.NTSC-videorecorders (VCR)
NTSC (alleen AV-ingang)
Afspelen via NTSC-videorecorders (VCR)
Ingang satellietschotel
Vrouwelijk F-type 75
:
Antenne-ingang
VHF / UHF
Bedrijfscondities
Temperatuur
0 °C - 35 °C
Vochtigheid
20% - 80% RV (niet-condenserend)
Ingebouwd draadloos LAN
Standaardcompliantie en frequentiebereik
*
1
IEEE802.11a/n
5,180 GHz - 5,320 GHz, 5,500 GHz - 5,580 GHz,
5,660 GHz - 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz - 2,472 GHz
Beveiliging
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
38
Nederlands
Bluetooth draadloze technologie
*
2
Standaardcompliantie
Bluetooth 3.0
Frequentiebereik
2,402 GHz - 2,480 GHz
*
1: Frequenties en kanalen verschillen naargelang het land.
*
2: Niet alle Bluetooth-compatibele apparaten kunnen met deze tv gebruikt worden. Maximaal 5 apparaten kunnen tegelijk gebruikt worden.
Opmerking
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Gewicht en afmetingen bij benadering.
Raadpleeg de productfiche voor informatie over het energieverbruik, de schermresolutie enz.
Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de openbronsoftware.
Nederlands
39
Verwijdering van oude apparatuur en batterijen.
Alleen voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze te verwijderen, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist verwijderen van dit soort afval.
Let op: het batterijsymbool (Onderstaand symbool):
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.
In te vullen door de eigenaar
Het modelnummer en het serienummer van dit product kunt u vinden op het achterpaneel. Noteer dit serienummer in de hiervoor bestemde ruimte hieronder en bewaar deze handleiding plus uw bewijs van aankoop als een permanent bewijs van uw aankoop als hulp bij identificatie in het geval van diefstal of verlies, alsmede bij aanspraak op de garantie-/serviceverlening.
Modelnummer Serienummer
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
Nederlands
TQB0E2805B-2
Gedrukt in de Tsjechische Republiek
04-2018
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Note importante
- 4 Mesures de sécurité
- 7 Accessoires
- 8 Installation du téléviseur
- 11 Installation de l’applique de support mural
- 12 Raccordements
- 16 Identifier les commandes
- 19 Regarder la télévision
- 19 Utilisation AIDE
- 21 Utiliser les fonctions du menu
- 22 Modification des paramètres d’image et de son
- 23 Refaire le réglage depuis le menu Configuration
- 24 Régler et éditer les chaînes
- 26 Multi fenêtres
- 27 Verrouillage parental
- 27 Regarder les entrées externes
- 28 Afficher le télétexte
- 29 Utiliser le Guide TV
- 30 Enregistrement avec un disque dur USB
- 32 Programmation de la minuterie
- 33 Utilisation du Lecteur multimédia
- 34 Utilisation d’un réseau domestique
- 37 Entretien
- 37 Caractéristiques
- 43 Belangrijke kennisgeving
- 44 Veiligheidsmaatregelen
- 47 Accessoires
- 48 De tv installeren
- 51 De muurbevestigingssteun monteren
- 52 Verbindingen
- 56 Bedieningsonderdelen
- 58 Automatisch instellen bij het eerste gebruik
- 59 Tv kijken
- 59 eHELP gebruiken
- 61 Menufuncties gebruiken
- 62 Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen
- 63 Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen
- 64 Afstemmen op en bewerken van kanalen
- 66 Meerdere vensters
- 67 Kinderslot
- 67 Externe invoer bekijken
- 68 Teletekst lezen
- 69 Tv-gids gebruiken
- 70 Opnemen op USB HDD
- 72 Timer programmeren
- 73 Mediaspeler gebruiken
- 74 Thuisnetwerk gebruiken
- 76 Veelgestelde vragen
- 77 Onderhoud
- 77 Specificaties