Panasonic TXL19X10EW Operativní instrukce

Add to my manuals
64 Pages

advertisement

Panasonic TXL19X10EW Operativní instrukce | Manualzz
Návod k obsluze
LCD televizor
Číslo modelu
TX-L19X10E
TX-L19X10EW
Prosím přečtěte si tento návod k obsluze dříve, než začnete obsluhovat Váš televizor a ponechte si jej pro budoucí reference.
Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Pokud potřebujete kontaktovat místního prodejce společnosti Panasonic, prosím použijte informace v brožuře Celoevropská záruka.
Česky
TQB0E0885R
Změňte svůj obývák na kino!
Prožijte neuvěřitelné multimediální
Upozornění týkající se funkcí DVB
●Veškeré funkce týkající se DVB (Digitální obrazové vysílání) budou pracovat
v oblastech, kde se přijímá digitální pozemní vysílání DVB-T (MPEG2).
Oblasti pokrytí konzultujte s místním prodejcem.
●Funkce DVB funkce nemusí být v některých zemích nebo regionech k dispozici.
●Tato funkce nemusí být v některých zemích k dispozici.
●Tento televizor vyhovuje specifikacím DVB. Ale budoucí služby DVB nelze zaručit.
2
Obsah
zážitky
Nezapomeňte přečíst
●Bezpečnostní upozornění·································· 4
(Varování / Pozor)
●Poznámky ·························································· 5
●Údržba ······························································· 5
Karta SD
Videokamera
Zesilovač se
systémem reprosoustav
Rekordér DVD
Videorekordér
Set top box
Přehrávač DVD
Radujte se ze svého
televizoru!
Základní vlastnosti
●Sledování televizoru ········································ 14
●Používání TV průvodce ··································· 18
●Sledování teletextu ·········································· 20
●Sledování signálu z externích vstupů ·············· 22
●Jak používat funkce menu······························· 24
Sledování
Osobní
počítač
Stručný návod
●Příslušenství / Volby ············ 6
●Uspořádání ovládacích prvků··· 8
●Zapojení ···························· 10
●Automatické ladění ············ 12
Stručný návod
Vychutnejte si bohatá
multimédia
(obraz, kvalita zvuku apod.)
televizoru ························································· 42
●Jak používat nástroje VIERA TOOLS ·············· 43
●Prohlížení z karty SD ······································· 44
(VIERA IMAGE VIEWER)
···················································· 46
(Q-Link / VIERA Link)
●Externí zařízení ··············································· 54
Pokročilé funkce
Pokročilé vlastnosti
●Přeladění z nabídky Další nastavení ··············· 30
●Ladění a úpravy kanálů (DVB) ························ 32
●Ladění a úpravy kanálů (Analogové kanály) ··· 34
●Dětský zámek ·················································· 36
●Označení vstupů ············································· 37
●Používání Common Interface ························· 38
●Expediční nastavení ········································ 39
●Aktualizace softwaru TV ·································· 40
●Zobrazení obsahu obrazovky počítače na
●Funkce Link
●Technické údaje··············································· 56
●Otázky a odpovědi··········································· 61
●Technické údaje ··············································· 63
●Licence ···························································· 64
Otázky a
odpovědi
Otázky a odpovědi
3
Bezpečnostní upozornění
Varování
Zacházení se zástrčkou a napájecím kabelem
●Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrčka napájecího kabelu uvolněná, může
dojít k zahřívání a následně k požáru.)
●Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení.
●Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto může způsobit úraz el. proudem.)
●Nepoškozujte napájecí kabel. (Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz el. proudem.)
●Nepřemisťujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky.
●Neumisťujte na napájecí kabel těžké předměty a neumisťujte jej poblíž objektů s vysokou teplotou.
●Napájecí kabel nezkrucujte, příliš neohýbejte a nenapínejte.
●Za napájecí kabel netahejte. Při odpojování napájecího kabelu jej držte za tělo zástrčky.
●Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síťovou zásuvku.
Pokud shledáte
jakoukoli abnormalitu,
odpojte okamžitě zástrčku
napájecího kabelu.
stříd. 220-240 V,
50 / 60 Hz
Zdroj
●Tento televizor je určen k provozu se střídavým
napětím 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Nesnímejte kryty
NIKDY přístroj sami neupravujte
(Komponenty s vysokým napětím mohou způsobit
vážný úraz el. proudem.)
●Přístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a
opravovat u místního prodejce Panasonic.
Neumisťujte do blízkosti
televizoru kapaliny
●Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by dojít
k poškození přístroje a požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
●Nad přístroj (včetně polic nad ním) neumisťujte nádoby
s vodou. (vázy s květinami, šálky, kosmetiku atd.)
Nevystavujte přímému slunečnímu
světlu a jiným zdrojům tepla
●Vyhýbejte se působení přímého slunečního svĕtla
a jiných zdrojů tepla. Pro zamezení požáru nikdy
nenechávejte svíčky či jiný zdroj ohně na televizním
přijímači nebo v jeho blízkosti.
4
Do přístroje nevkládejte žádné
cizí předměty
●Nenechte přes větrací otvory spadnout do přístroje
jakékoliv předměty (mohlo by dojít k požáru či úrazu
elektrickým proudem).
Neumisťujte televizor na
nakloněné nebo nestabilní plochy
●Televizor by mohl spadnout nebo se převrátit.
Používejte pouze určené
podstavce / vybavení k montáži
●Použití neschválených stojanů nebo jiných fixačních
zařízení může mít za následek nestabilitu přístroje
a riziko zranění. Nezapomeňte o instalaci požádat
místního prodejce Panasonic.
●Použijte schválené stojany / závěsná zařízení (str. 6).
Nedovolte dětem manipulovat s
SD kartou
●Stejně jako jiné malé předměty by malé děti mohly
SD kartu spolknout. Odstraňte prosím SD kartu
ihned po použití.
Poznámky
Pozor
■Funkce automatického přepínání do
■Při čištění televizoru odpojte napájecí kabel
●Pokud nebyl v režimu analogového televizoru
●Čištění přístroje zapojeného do sítě může způsobit
úraz el. proudem.
■Pokud nebudete televizor delší dobu
používat, odpojte jej od sítě
●Pokud je televizor zapojen do sítě, stále odebírá určité
množství elektrické energie i když je vypnut.
■Ponechte okolo přístroje dostatečné
místo pro tepelné vyzařování
Minimální vzdálenost
10
10
10
10
pohotovostního režimu
po dobu 30ti minut přijat žádný signál a pokud
nebyla provedena žádná operace, televizor se
automaticky přepne do pohotovostního režimu.
■Televizor umístěte v dostatečné
vzdálenosti od tohoto typu vybavení
●Elektronická zařizení
Obzvláště neumisťujte video zařízení poblíž
tohoto přístroje (elektromagnetické rušení může
deformovat obraz / rušit zvuk).
●Zařízení s infračerveným čidlem
Tento televizor také vyzařuje infračervené
paprsky (toto může mít vliv na obsluhu zařízení
s infračerveným čidlem).
■Převážet pouze ve vzpřímené
(cm)
●Při použití podstavce dodržujte odpovídající vzdálenost
poloze
mezi spodní stranou televizoru a podlahou.
na stěnu, řiďte
se jejím návodem.
●Jestliže používáte podpěru k zavěšení
■Nezakrývejte zadní ventilační otvory
●Zakrytá ventilace závěsy, novinami, ubrusy atd. může
způsobit přehřátí, požár nebo úraz el. proudem.
■Nevystavujte vaše uši nadměrnému
hluku ze sluchátek
●Můžete si způsobit nevratné poškození sluchu.
Údržba
Nejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Panel displeje
Pravidelná péče: Jemně otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého hadříku.
Velké znečištění: Povrch setřete měkkou utěrkou navlhčenou čistou vodou nebo roztokem neutrálního čisticího prostředku
(1 díl čisticího prostředku na 100 dílů vody). Poté pomocí měkkého suchého hadříku rovnoměrně otřete povrch až je čistý a suchý.
Pozor
●Povrch panelu displeje je speciálně upraven a lze jej snadno poškodit.
Neťukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým předmětem.
●Dávejte pozor, abyste povrch nevystavili účinkům repelentů, rozpouštědel, ředidel nebo jiných těkavých látek. (tímto
může dojít k degradaci kvality povrchu).
Skříňka, Podstavec
Pravidelná péče: Otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého suchého hadříku.
Velké znečištění: Namočte měkký hadřík v čisté vodě nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu.
Poté hadřík vyždímejte a povrch s ním otřete. Nakonec pomocí suchého hadříku otřete povrch až je čistý a suchý.
Pozor
●Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s čisticími prostředky. (Tekutina uvnitř televizoru může
způsobit jeho selhání.)
●Dávejte pozor, abyste povrchy předmětů nevystavili účinkům repelentů proti hmyzu, rozpouštědel, ředidel nebo jiných
těkavých látek (tímto může dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy).
●Skříňka a podstavec se nesmí dostat na delší dobu do kontaktu s pryží nebo PVC.
Zástrčka napájecího kabelu
Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým hadříkem. (Vlhkost nebo prach mohou způsobit požár nebo úraz el. proudem.)
5
Příslušenství / Volby
Standardní příslušenství Zkontrolujte, zda jste obdrželi příslušenství a následující položky
□ Dálkový ovladač
●N2QAYB000328
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
□ Baterie do dálkového □ Svorka
□ Čisticí tkanina
str. 8
ovladače (2)
●R6 (UM3)
(TX-L19X10E)
PROGRAMME
TV
□ Návod k obsluze
□ Celoevropská záruka
□ Podstavec
□ Montážní šroub pro podstavec
●7A7040084A
●XTB4+15JFJK
(TX-L19X10E)
(3)
(TX-L19X10E)
●7A7040086A
●XTB4+15JFJ
(TX-L19X10EW)
str. 7
(TX-L19X10EW)
●Tento produkt obsahuje potencionálně nebezpečné součásti (např. plastikové sáčky), které mohou náhodně
vdechnout nebo spolknout malé děti. Tyto části uchovávejte mimo dosah malých dětí.
Volitelné příslušenství
Kvůli zakoupení doporučované podpěry
k zavěšení na stěnu se obraťte na nejbližšího
prodejce Panasonic. Další podrobnosti vyhledejte
v instalační příručce podpěry k zavěšení na stěnu.
Podpěra k zavěšení na stěnu
●TY-WK23LR2W
VAROVÁNÍ!
●Nepoužití podpěry Panasonic nebo svépomocná montáž je na vlastní nebezpečí uživatele.
Jakékoli poškození vzniklé v důsledku neprofesionální instalace vašeho přístroje má za následek porušení
záruky.
●Nezapomeňte požádat o instalaci kvalifikovaného technika.
Při nesprávně provedené montáži může dojít k pádu zařízení, zranění a poškození produktu.
●Přístroj nikdy nemontujte pod stropní světla (bodová, reflektory nebo halogeny), která vyzařují teplo. Může
tak dojít k deformaci nebo poškození plastických částí skříně.
●Při připevňování podpěry k zavěšení na stěnu dbejte na opatrnost. Před zavěšením podpěry se pokaždé
ujistěte, že ve zdi nejsou žádné elektrické kabely ani trubky.
●Při použití naklápěcího podstavce upevněného na stěnu dbejte na zajištění dostatečného místa pro
připojovací kabely, aby nikdy nedošlo k jejich přitlačení ke zdi při naklonění televizoru dopředu.
●Pokud TV nebudete delší dobu používat demontujte jí z její závěsné podpory, abyste předešli pádu a
zranění.
Instalace / vyjmutí baterií dálkového ovladače
1
Zatáhnutím
otevřete
Háček
2
Zavřete
Dbejte na správnou
polaritu (+ nebo –)
Pozor
●Při nesprávné instalaci může dojít k úniku elektrolytu a poleptání, které způsobí poškození dálkového ovladače.
●Nikdy nemíchejte staré a nové baterie.
●Nemíchejte baterie různých typů (např. alkalické s manganovými).
●Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd).
●Baterie nespalujte ani nerozebírejte.
Baterie nevystavujte nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni apod.
6
Připevnění podstavce
Varování
Podstavec nerozebírejte ani neupravujte.
●Jinak se může televizor převrhnout, poškodit se a způsobit zranění.
Pozor
■Zajištění televizoru
Otvory pro instalaci podstavce
● Příslušenství / Volby
K bezpečnému připevnění použijte montážní šrouby.
●Ověřte si, zda jsou šrouby spolehlivě utaženy.
●Práce provádějte na vodorovném a stabilním povrchu.
Stručný návod
Nepoužívejte žádný jiný televizor nebo monitor.
●Jinak se může televizor převrhnout, poškodit se a způsobit zranění.
Podstavec nepoužívejte, pokud je zdeformovaný nebo fyzicky poškozený.
●Pokud používáte-li fyzicky poškozený podstavec, může dojít ke zranění. Okamžitě se spojte s nejbližším prodejcem Panasonic.
Během sestavování se ujistěte, že jsou všechny šrouby bezpečně utaženy.
●Pokud by šrouby nebyly během montáže dostatečně dotaženy, podstavec by neměl potřebnou stabilitu
k bezpečné podpoře televizoru, mohl by se převrátit a způsobit poškození nebo úraz.
Ujistěte se, že se televizor nepřevrátí.
●Pokud do televizoru udeříte nebo na podstavec s instalovaným televizorem polezou děti, televizor se může
převrhnout a způsobit zranění.
Pěnová hmota nebo
silná měkká tkanina
Nastavení požadovaného úhlu panelu
●Před seřizováním panelu zajistěte stabilitu stojanu, aby nedošlo k převrácení televizoru.
8° 3°
(Pohled z boku)
7
Příslušenství / Volby
Použití spony
Utáhnout:
Povolit:
Tlačítko
ponechte stisknuté
Zadní panel televizoru
●Nemotejte dohromady RF kabel a napájecí kabel (toto může způsobit deformaci obrazu).
●Kabely upevněte podle potřeby pomocí svorek.
●Při použití volitelného příslušenství postupujte při upevnění kabelů podle jeho montážního návodu.
Uspořádání ovládacích prvků
Televizor
Změní vstupní režim
Zvýší nebo sníží pozici kanálu o jeden.
Pokud je již funkce zobrazena, tlačítkem
zvyšte nebo snižte vybranou funkci.
Pokud je v pohotovostním režimu, zapíná
televizor.
Patice CI
(str. 38)
Volba funkce
●Hlasitost / Kontrast / Jas / Barevná sytost / Ostrost /
Tón barvy (režim NTSC) / Hloubky / Výšky /
Balance / Automatické ladění (str. 30 a str. 31)
Vypínač Zap. / Vyp.
●Pokud chcete televizor zapnout, vypínač zapněte nebo jej
dálkovým ovladačem přepněte do pohotovostního režimu.
Zdířka pro
sluchátka
Indikátor záznamu
(str. 55)
Slot na kartu
SD (str. 44)
●Pohotovostní režim pro přímý záznam z televizoru
(Direct TV Recording): oranžová
SD
CARD
Indikátor napájení
●Pohotovostní režim: červená
Zapnuto: zelená
●Při používání dálkového ovladače indikuje, že televizor přijal příkaz.
Čidlo C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
●Snímá úroveň jasu kvůli nastavení kvality obrazu při nastavení položky “Režim
ECO” z nabídky Nastavení obrazu na “Zapnuto ” (str. 26)
Přijímač signálu dálkového ovladače
●Neumisťujte žádné předměty mezi dálkový ovladač a sensor dálkového ovládání na TV.
8
Uspořádání ovládacích prvků
Dálkový ovladač
VIERA IMAGE VIEWER (str. 44)
●Přepíná do režimu zobrazení karty SD
Volba vstupního režimu
Pohotovostní režim Zapnuto / Vypnuto
●Zapínání nebo vypínání pohotovostního režimu
●AV – přepíná ze seznamu Výběr vstupu do
Poměr stran (str. 16)
Přímý TV záznam (str. 48 a str. 50)
●TV – přepíná režim DVB-T / Analogový
režim (str. 14)
vstupního režimu AV (str. 22)
televizoru
dokud se nenastaví požadovaný poměr
Hlavní menu (str. 24)
INPUT
TV
AV
●Slouží k přístupu do menu Obraz, Zvuk a
Další nastavení
ASPECT MENU
Kanál / Informace o programu (str. 15)
N DIRECT TV REC
EXIT
●Zobrazí ikony některých zvláštních funkcí a
●Přístup do menu VIERA Link
●Potvrdí výběry a volby
●Stiskněte po výběru pozic kanálu
●Návrat na běžné zobrazení
VIERA TOOLS (str. 43)
Menu VIERA Link (str. 50)
OK
Konec
snadno je vyvolá
OPTION
RETURN
Průvodce (str. 18)
●Zobrazení TV průvodce
Kurzorová tlačítka
– rychlá změna kanálu
TEXT STTL INDEX HOLD
Menu Volby (str. 17)
●Provádění výběru a nastavení
Návrat
●Návrat do předchozího menu / stránce
●Snadné nastavení možností zobrazení a
poslechu
Pozastavení
●Zmrazení / rozmrazení obrazu (str. 15)
●Pozastaví aktuální stránku teletextu
Barevná tlačítka
●Slouží k výběru, navigaci a
(režim teletext) (str. 20)
ovládání různých funkcí
Obsah (str. 21)
●Návrat na stránku obsahu teletextu
Teletext (str. 20)
(režim teletext)
●Přepíná do režimu Teletext
Surround (str. 27)
●Zapíná prostorový zvuk
Titulky (str. 16)
●Zobrazí titulky
● Uspořádání ovládacích prvků
● Příslušenství / Volby
●Zobrazí kanál a informace o programu
DVD rekordér / videorekordér
prostřednictvím zapojení Q-Link nebo
VIERA Link
Normální hodnoty (str. 24)
●Obnoví výchozí nastavení
obrazu a zvuku
Stručný návod
●Bezprostřední záznam programu na
●Změna poměru stran podle seznamu Aspekt
●Tlačítko lze také tisknout opakovaně,
PROGRAMME
Číselná tlačítka
Přepínání kanálů nahoru / dolů
●Postupná volba kanálů
Ovládání připojeného zařízení
●Změna programu a stránek teletextu
●Zadávání znaků
●Pokud je televizor v pohotovostním režimu,
REC
(str. 23 a str. 52)
tlačítko jej zapíná
Vypnutí zvuku
TV
●Vypnutí a zapnutí zvuku
Zvyšování / snižování hlasitosti
9
Zapojení
Zobrazená externí zařízení a kabely se s tímto televizorem nedodávají.
Před připojováním a odpojováním jakýchkoli kabelů se ujistěte, že je televizor odpojen od sítě.
Příklad 1
Připojení antény
Příklad 2
Připojení DVD rekordéru / videorekordéru
Pouze televizor
Televizor, DVD rekordér nebo videorekordér
Zadní panel televizoru
Pozemní
anténa
stříd. 220-240 V,
50 / 60 Hz
Kabel RF
Zadní panel televizoru
stříd. 220-240 V,
50 / 60 Hz
Síťový kabel
Síťový kabel
HDMI
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO IN
PC
AV 1
RGB
VIDEO
Pozemní
anténa
HDMI
AV 2
AUDIO
OUT
RGB
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
AUDIO IN
AV 1
AV 2
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
PC
Y
Y
L
L
PB
L
L
PB
R
R
PR
R
R
PR
Plně zapojený
SCART
Kabel RF
RF OUT
DVD rekordér nebo
videorekordér
Poznámka
RF IN
Kabel RF
●DVD rekordér / videorekordér podporující funkci Q-Link zapojte do vstupu AV1 / AV2 televizoru (str. 48).
●Pro zařízení kompatibilní s HDMI lze prostřednictvím kabelu HDMI připojit konektory HDMI (str. 54).
●Připojení Q-Link str. 46
●Připojení VIERA Link str. 46 a str. 47
●Čtěte také návod k zařízení.
10
Příklad 3
Připojení DVD rekordéru / videorekordéru a set-top-box
Televizor, DVD přehrávač / videorekordér a set-top-box
Zadní panel televizoru
stříd. 220-240 V,
50 / 60 Hz
Stručný návod
Pozemní
anténa
● Zapojení
Síťový kabel
HDMI
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO IN
AV 1
RGB
VIDEO
AV 2
RGB
VIDEO
S VIDEO
PC
Y
L
L
PB
R
R
PR
Kabel RF
Plně zapojený
kabel HDMI
Plně zapojený
SCART
Plně zapojený SCART
RF OUT
Set top box
DVD rekordér nebo
videorekordér
RF IN
Kabel RF
11
Automatické ladění
Automatické vyhledání a uložení televizních kanálů
●Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem.
●Před zahájením Automatického ladění dokončete zapojení (str. 10 a str. 11) a nastavení připojeného zařízení
(v případě potřeby). Podrobnosti týkající se nastavení připojeného zařízení naleznete v návodu k zařízení.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
1
Televizor zapojte do zásuvky a zapněte
2
Vyberte jazyk
3
RETURN
(Zobrazení potrvá několik málo sekund)
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
vybrat
nastavit
Vyberte stát
vybrat
Země
Německo
Rakousko
Francie
Itálie
Španělsko
Portugalsko
Švýcarsko
Malta
Andora
Dánsko
Švédsko
Norsko
Finsko
Lucembursko
Belgie
Nizozemí
Turecko
Řecko
Polsko
Česko
Maďarsko
Slovensko
Slovinština
estonština
litevština
Východní Evropa
nastavit
TEXT STTL INDEX HOLD
Zahájení
automatického ladění
TV
100%
Dálkové ovládání je neaktivní
PROGRAMME
4
kanály a uloží je.
Pořadí seřazených kanálů závisí na
televizním signálu, vysílacím systému a
příjmových podmínkách.
●Pokud je prostřednictvím Q-Link,
Přenos ladících dat
Čekejte, prosím!
0%
●Automatické ladění začne vyhledávat TV
VIERA Link nebo podobné technologie
(str. 48) připojen kompatibilní rekordér,
nastavení kanálu, jazyka, země / regionu
se automaticky přenese do rekordéru.
●Pokud přenos selže, lze jej prostřednictvím
položky menu uskutečnit později.
“Načítání” (str. 28)
Vyberte “Domácnost”
Prosím vyberte uživatelské prostředí.
Domácnost
Obchod
vybrat
nastavit
Automatické ladění je nyní dokončeno a váš televizor připraven ke sledování.
●Kontrola seznamu kanálů jedním pohledem
12
“Používání TV průvodce”
(str. 18 a str. 19)
●Úprava kanálů
“Ladění a úpravy kanálů”
(str. 32 - 35)
Používání údajů na obrazovce
Mnoho vlastností tohoto televizoru lze vyvolat pomocí menu na obrazovce.
■Jak používat dálkový ovladač
Pohyb kurzoru / nastavení úrovní / výběr
z nabídky možností
Pohyb kurzoru / výběr položky menu
RETURN
Vstupte do menu / uložení provedeného
nastavení nebo vybraných možností
EXIT
Otevřít hlavní menu
Opuštění systému menu a návrat
k normálnímu zobrazení
■Okno pokynů NÁPOVĚDA NA OBRAZOVCE - Průvodce ovládáním
(příklad: Nastavení zvuku)
Nastavení zvuku
Vybrat
1/2
Hudba
0
0
0
11
Vypnuto
0
Více než 30cm
Stereo
Konec
Změny
Návrat
Předch. strana
Průvodce ovládáním vám pomůže.
Násl. strana
Poznámka
●Pokud se nezdařilo ladění “Automatické ladění” (str. 30 a str. 31)
●Inicializace všech nastavení “Expediční nastavení” (str. 39)
●Pokud jste naposledy televizor vypnuli v pohotovostním režimu, až jej opět zapnete pomocí hlavního vypínače,
● Automatické ladění
Režim zvuku
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od zdi
MPX
Stručný návod
MENU
Návrat do předchozího menu
bude v pohotovostním režimu.
■Průběh automatického ladění se mění podle vybrané země
●Zvolit region
(pokud vyberete “Finsko”)
(
pokud vyberete jinou zemi
než “Portugalsko”, “Polsko”,
“Maďarsko” a “Východní Evropa”
)
Automatické ladění - DVB-T a analogové
Zvolit region
Helsinki
Turku
Eurajoki
Tampere
Lahti
Anjalankoski
Lapua
●Automatické ladění DVB-T
DVB-T vyhledávání
CH 5
Analogové vyhledávání
CH 2
Tato operace bude trvat asi 6 min.
KANÁL
Název kanálu
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
Jyväskylä
Mikkeli
Kuopio
Koli
Oulu
Rovaniemi
Neplacené TV: 0 Placené TV: 0
●Automatické ladění analogové
části
Automatické ladění - DVB-T a analogové
69
41
99 CC 21
Rozhlas: 0
Data: 0
Probíhá vyhledávání
Typ
Neplacené TV
Neplacené TV
Neplacené TV
Neplacené TV
Kvalita
10
10
10
10
Analogový: 0
DVB-T vyhledávání
CH 5
69
Analogové vyhledávání
CH 2
99 CC 21
41
Tato operace bude trvat asi 6 min.
KANÁL
Název kanálu
Typ
Kvalita
Neplacené TV 10
62
CBBC Channel
Neplacené TV 10
62
BBC Radio Wales
Neplacené TV 10
62
E4
Neplacené TV 10
62
Cartoon Nwk
Analogový 29
Analogový 33
BBC1
Neplacené TV: 0 Placené TV: 0
Rozhlas: 0
Data: 0
Analogový: 0
Probíhá vyhledávání
výběr oblasti
nastavit
■Pokud omylem vyberete “Obchod”
K volbě uživatelského prostředí se můžete
vrátit tlačítkem RETURN.
Automatické předvedení
Vypnuto
RETURN
Zapnuto
Vyberte “Domácnost”
Prosím vyberte uživatelské prostředí.
Domácnost
Obchod
●Pokud v tomto menu nastavíte
“Vypnuto” nebo “Zapnuto”, televizor
bude mít nastavené uživatelské
prostředí “Obchod”. Chcete-li se vrátit
k uživatelskému prostředí “Domácnost”,
inicializujte veškerá nastavení vyvoláním
položky Expediční nastavení.
“Expediční nastavení” (str. 39)
Automatické ladění je
dokončeno
vybrat
nastavit
13
Sledování televizoru
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Zapněte napájení
2
Vyberte DVB nebo analogové vysílání
(Stiskněte asi na 1 sekundu)
●Hlavní vypínač musí být v poloze Zapnuto. (str. 8)
TV
●Volitelné režimy závisí na zemi, kterou jste vybrali (str. 12).
N DIRECT TV REC
EXIT
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
OPTION
20:35
Sledujete
Všechny DVB-T kanály
Změnit kategorii
Více informací
RETURN
Informační proužek se zobrazí při každé volbě kanálu
●Podrobnosti str. 15
●Režim můžete zvolit také opakovaným stiskem tlačítka TV na horním panelu
TEXT STTL INDEX HOLD
televizoru. (str. 8)
3
Vyberte kanál
nahoru
●Jak vybrat více než dvoumístné číslo
kanálu, např. 399
nebo
dolů
●Výběr ze seznamu kanálů
PROGRAMME
Hlasitost
TV
Poznámka
●Sledování placeného
televizního vysílání
“Používání Common
Interface ”
(str. 38)
vybrat kanál
Všechny DVB-T kanály
6
7
8
1
2
3
4
Cartoon Nwk
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
BBCi
CBBC Channel
sledovat
■Vyberte kanál pomocí informačního proužku (str. 15)
Před změnou kanálů lze potvrdit název kanálu a program
Zobrazení informačního proužku
(pokud se nezobrazí)
Během zobrazení proužku
zvolte program
vybrat kanál
sledovat
●Pod položkou “Doba zobr.
informací” (str. 29) lze nastavit
prodlevu zobrazení informačního
proužku.
■Pomocí TV průvodce vyberte kanál (str. 18)
Před změnou kanálů lze potvrdit TV průvodce (EPG nebo Seznam kanálů).
●Tato funkce nemusí být v některých zemích dostupná.
Zobrazit TV
průvodce
Vyberte kanál
vybrat
sledovat
14
■Další užitečné funkce
Pozastavení
HOLD
Zmrazení / rozmrazení obrazu
Zobrazení informačního proužku
Zobrazení informačního proužku
●Zobrazí se také při změně programu
Kategorie
●Změna kategorie
Pozice a název kanálu
Modrá
Typ kanálu (Rozhlas nebo Data)
Aktuální čas
Příklad (DVB):
1 ZDF
Program
Rozhlas
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
20:35
Sledujete
Všechny DVB-T kanály
Změnit kategorii
Více informací
45
Šifrováno
Začátek / konec programu
Příklad (Analogové vysílání):
3 ITV
19:35
Radio
itv1
CH23
Všechny analogové kanály
For info press
AD
Encrypted
Subtitles
Stereo
45
Číslo kanálu
Vypnutí zvuku aktivní
Špatný signál
Špatná kvalita TV signálu
●Potvrzení názvu jiného
naladěného kanálu
●Sledování kanálu uvedeného na proužku
Titulky k dispozici
●Informace o dalším programu
(DVB)
●Skrýt
Teletext k dispozici
EXIT
●Zvláštní informace
(DVB)
K dispozici větší počet zvukových kanálů
(opakovaným stisknutím se
proužek skryje)
●Nastavení časové prodlevy zobrazení
“Doba zobr. informací” (str. 29)
● Sledování televizoru
Šifrováno
Zakódovaný program
Sledování
Dostupné funkce / Význam zpráv
K dispozici větší počet obrazových kanálů
Stereo, Mono
Režim zvuku
1 - 90
Zbývající čas časovače vypnutí
●Pro nastavení str. 17
15
Sledování televizoru
■Další užitečné funkce
Zobrazení titulků
Zobrazit / skrýt titulky (pokud jsou k dispozici)
●Změna jazyka pro DVB (pokud je k dispozici)
STTL
“Preferované podtitulky” (str. 29)
Poznámka
●Pokud stiskněte v analogovém režimu tlačítko STTL, systém se přepne na teletextové služby a vyvolá
oblíbenou stránku (str. 21). Tlačítkem EXIT se vrátíte do režimu TV.
Poměr stran
ASPECT
Změna poměru stran (velikost obrazu)
Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a poměru.
Normálně jsou programy opatřeny řídícím signálem poměru stran (širokoúhlý signál, apod.) a televizor vybere
na základě tohoto signálu poměr stran automaticky (str. 56).
■Pokud byste chtěli změnit poměr stran ručně
Zobrazit seznam Aspekt
ASPECT
Během zobrazení seznamu vyberte režim
Aspekt
Automatický
16:9
14:9
Střed
4:3
4:3 úplný
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Vybrat
Změny
uložit
Konec
Návrat
vybrat
Seznam Aspekt
●Změna režimu pouze prostřednictvím tlačítka ASPECT
ASPECT
(Stiskněte opakovaně, dokud nedosáhnete požadovaného režimu)
Automatický
16:9
14:9
Střed
4:3
Poznámka
Nejlepší poměr, kdy je obraz roztažen a vyplní celou obrazovku.
Podrobnosti str. 56
Přímo zobrazí obraz v poměru 16:9 bez
deformace (anamorfní zobrazení).
Zobrazí obraz 14:9 v jeho standardní
velikosti bez deformace.
Zobrazí obraz 4:3 na celou obrazovku.
Roztažení je patrné pouze na
levém a pravém okraji.
Zobrazí obraz 4:3 v jeho standardní
velikosti bez deformace.
4:3 úplný
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Zobrazí obraz 4:3 zvětšený vodorovně
tak, aby vyplnil celou obrazovku.
●Pouze signál HD
Zobrazí obraz 16:9 letterbox (obálka)
nebo 4:3 bez deformace.
Zobrazí obraz 16:9 letterbox (obálka)
(anamorfní) na celé obrazovce bez
deformace.
Zobrazí obraz 2,35:1 letterbox (obálka)
(anamorfní) na celé obrazovce bez
deformace. Při poměru 16:9 zobrazuje
obraz na jeho maximum (s mírným
zvětšením).
●Na kanálech HD je k dispozici pouze poměr “16:9” a “4:3 úplný”.
●V režimu PC je k dispozici pouze poměr “16:9” a “4:3”.
●Není k dispozici při aktivaci titulků.
●Není k dispozici v režimu teletext.
●Režim poměru lze uložit samostatně pro signály SD (standardní rozlišení) a HD (vysoké rozlišení).
16
■Další užitečné funkce
Zobrazení volitelného nastavení aktuálního programu
Stav aktuálního programu lze
ihned zkontrolovat nebo změnit
●Změna
OPTION
změnit
vybrat
Multi Video (režim DVB)
Možnost výběru obrazu (pokud je k dispozici)
Nastavení znaků TXT
Nastavení jazyka teletextu
Další nastavení (str. 29)
Multi Audio (režim DVB)
Možnost výběru mezi alternativními jazyky zvukového
doprovodu (pokud jsou k dispozici)
Jazyk teletextu (režim DVB)
Možnost výběru mezi alternativními jazyky teletextu
(pokud je k dispozici)
Dílčí kanál (režim DVB)
Možnost výběru vícesložkového programu s vedlejším kanálem (pokud je k dispozici)
MPX (Analogový režim)
Nastavení zvuku (str. 27)
Jazyk titulků (režim DVB)
Možnost výběru jazyka, v němž se budou zobrazovat
titulky (pokud jsou k dispozici)
Korekce hlasitosti
Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupních
režimů
Časovač vypnutí
Po uplynutí nastavené doby se televizor automaticky vypne
Zobrazení menu
MENU
Vyberte “Nastavení”
Hlavní menu
Vyberte “Časovač vypnutí” a nastavte čas
přístup
Obraz
Zvuk
Nastavení
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
●Zrušit Nastavte na “Vypnuto” nebo vypněte televizor.
●Zobrazení zbývajícího času Informační proužek (str. 15)
Poznámka
●Pokud zbývající čas dosáhne 3 minut, údaj o zbývajícím času začne blikat na obrazovce.
nastavit
vybrat
● Sledování televizoru
vybrat
Sledování
Poznámka
●Nastavení lze změnit i v seznamu Menu (str. 26 - 29).
17
Používání TV průvodce
TV průvodce―elektronický programový průvodce (EPG) přináší na obrazovce seznam momentálně
vysílaných programů a budoucí vysílání v příštích sedmi dnech (závisí na provozovatelích vysílání).
●Tato funkce se liší podle země, kterou jste zvolili (str. 12).
●DVB-T a analogové kanály se zobrazují na stejné stránce TV průvodce.
Analogové kanály budou vypsány za kanály DVB-T, ale nebudou uvedeny žádné programy. “D” znamená kanál
DVB-T a “A” znamená analogový kanál.
●Jestliže je televizor poprvé zapnutý nebo je déle než týden vypnutý, úplné zobrazení TV průvodce potrvá jistou
dobu.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
2
Zobrazení TV průvodce
●Změna uspořádání (Na šířku / Na výšku)
TV
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
1
Vyberte režim
RETURN
při uspořádání “Na šířku” se zobrazí
mnoho kanálůpři
uspořádání “Na výšku” se najednou zobrazí jeden kanál
Čas TV
průvodce Aktuální datum a čas
Příklad:
Datum TV průvodce Program
Příklad:
TV průvodce: Na šířku
TEXT STTL INDEX HOLD
St 24/10/2007
10:46
TV průvodce: Na výšku
Všechny typy
St 24.
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
D 1
D 7
D 14
D 70
Time:
BBC ONE
BBC THREE
E4
BBC FOUR
D 72 BBC 2W
D 105 BBCi
D 719 BBC Radi
Panorama
Spring watch
I’ m A Celebrity
- 24 Hodin
Rugby
GUIDE
15 To 1
DIY SOS
20:30~21:00
The Bill
21:00~22:00
Red Cap
22:30~23:00
Live junction
23:00~23:30
POP 100
23:00~00:00
Rugby
14 E4
Všechny kanály
D
70 BBC FOUR
The Bill
Informace
Změnit režim zobraz.
odkaz
Typ programu
Zvolit program
Konec
Vybrat kanál
Přístup
Návrat
Předch. strana
Násl. strana
OPTION Zvolit
+ 24 Hodin
20:00~20:30
■Na předchozí den
GUIDE
Informace
Změnit režim zobraz.
odkaz
Typ programu
OPTION Zvolit
+ 24 Hodin
Kategorie
Předch. strana
Násl. strana
Kategorie
Na výšku (zobrazení podle času)
Na šířku (zobrazení podle kanálů)
Pozice a název kanálu
Reklama
■Na další den
(režim DVB)
(režim DVB)
Červená
Zelená
■Sledování programu
■Zobrazení podrobností o
Vyberte program nebo kanál
programu (režim DVB)
Vyberte program
TV
vybrat
vybrat
■Návrat k televizoru
●Dalším stisknutím
tlačítka se vrátíte na
TV průvodce.
sledovat
EXIT
■Zobrazení
seznamu kanálů
vybraného typu
(režim DVB)
Žlutá
■Zobrazení
seznamu kanálů
vybrané kategorie
Modrá
18
D 1 BBC ONE D 7 BBC THREE D
19:30~20:00 Eastender
Coast
News
Pop Idol
Všechny typy
St 24.
19:30
20:00
20:30
21:00
Eastender
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Hot Wars
Holiday Program
Emmerdal.
Coronation Street
The Bill
10 O’ clock News BBC
Pepsi Char.
Good bye
Vybrat kanál
Konec
Zvolit program
Přístup
Návrat
PROGRAMME
St 24/10/2007
10:46
Všechny kanály
Typ programu
Všechny typy
(Seznam typů)
vybrat typ
Všechny typy
Filmy
Zprávy
zobrazit
.
.
.
.
.
.
TypCategor
programuy
y
All Service
s
Všechny
kanály
Všechny kanály
Všechny DVB-T kanály
Všechny analogové kanály
Neplacené kanály
Placené kanály
TV
Rozhlas
Oblíbené1
Oblíbené2
Oblíbené3
Oblíbené4
(Seznam kategorií)
V seznamu jsou uvedeny pouze
analogové kanály
vybrat kategorii
zobrazit
Seznam oblíbených kanálů
str. 33
■Tento televizor podporuje (s ohledem na zemi, kterou jste vybrali) systém GUIDE Plus+
Vyžaduje se směrovací číslo nebo aktualizace. Postupujte podle zobrazených pokynů.
●Je možné i ruční nastavení z menu Další nastavení.
“Aktualizace” / “Směrovací číslo” pod položkou “GUIDE Plus+ Nastavení” (str. 29)
●Pokud používáte funkci poprvé, zadejte své poštovní směrovací číslo. Pokud pro svou oblast zadáte
nesprávné směrovací číslo nebo nezadáte žádné, reklama se nemusí zobrazit správně.
OPTION
Zobrazení reklamních informací
●Změna reklam
●Návrat na TV průvodce
●Zobrazit nejnovější reklamu
OPTION
nebo
RETURN
“Aktualizace” v “GUIDE Plus+ Nastavení ” (str. 29)
Poznámka
●Chcete-li informace trvale aktualizovat, televizor musí zůstat přes noc v pohotovostním režimu.
■TV průvodce nemusí být podporován, závisí na zemi, kterou jste vybrali
Všechny analogové kanály
6
7
8
1
2
3
4
Cartoon Nwk
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
BBCi
CBBC Channel
vybrat kanál
sledovat
Sledování
V tomto případě zobrazí Seznam kanálů.
● Používání TV průvodce
19
Sledování teletextu
Teletextové služby jsou textové informace poskytované provozovateli vysílání.
Funkce se mohou mezi jednotlivými provozovateli lišit.
Co znamená režim FLOF (FASTEXT)?
V režimu FLOF jsou u dolního okraje obrazovky zobrazena čtyři různobarevná témata. Chcete-li o některém
z těchto témat získat více informací, stiskněte tlačítko odpovídající barvy. Tato funkce umožňuje rychlý přístup
k informacím o zobrazených tématech.
Co znamená režim TOP? (v případě vysílání TOP textu)
TOP je mimořádné zlepšení standardní služby teletext, které umožňuje snadnější vyhledávání a účinnou navigaci.
●K dispozici je rychlý přehled informací teletextu
●Snadný výběr aktuálního tématu krok za krokem
●Informace o stavu stránky v dolní části obrazovky
Možnost listování stránkami dopředu / dozadu
Červená Zelená
Výběr mezi předmětovými bloky
Modrá
Výběr následujícího předmětu v rámci jednoho předmětového bloku
(Po ukončení posledního předmětu se přesune k následujícímu předmětovému bloku).
Žlutá
Co znamená režim Seznam?
V režimu Seznam jsou u dolního okraje obrazovky zobrazena čtyři různobarevná čísla stránek. Každé z těchto
čísel lze změnit a uložit do paměti televizoru. (“Uložení často zobrazovaných stránek”, str. 21)
■Změna režimu
“Teletext” v menu Další nastavení (str. 29)
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
1
Číslo podstránky
Přepněte na teletext
●Zobrazí stránku
TEXT
<< 01 02 03 04 05 06 07
s obsahem (oblast
se liší podle
provozovatele
vysílání)
Číslo
aktuální
stránky
>>
17:51 28 únor
Čas / Datum
TELETEXT
INFORMATION
Barevná lišta
2
Vyberte stránku
nahoru
nebo
dolů
■Nastavení kontrastu
■Návrat k televizoru
nebo
Červená Zelená Žlutá Modrá
(Odpovídá barevné liště)
Během zobrazení modré lišty
MENU
(stiskněte třikrát)
EXIT
Odhalení skrytých dat
Odhaluje skrytá slova, např. odpovědi na kviz
MENU
●Znovu skrýt
Červená
Červená
PLNÉ / HORNÍ / SPODNÍ
(HORNÍ)
(SPODNÍ)
MENU
Zelená
(Rozšířit na HORNÍ polovinu)
POZASTAVIT
Zastavit automatické aktualizace
20
(Pokud chcete uchovat aktuální stránku bez aktualizace)
HOLD
●Obnovení HOLD
(Rozšířit na SPODNÍ polovinu)
Normální zobrazení
(PLNÉ)
OBSAH
Návrat na hlavní stránku obsahu
INDEX
Vyvolání oblíbené stránky
Prohlížení uložené oblíbené stránky
●Vyvolejte stránku uloženou na modrém tlačítku (režim Seznam).
●Výchozí nastavení je “P103”.
STTL
Zobrazení ve více oknech
Sledování televizoru a teletextu ve dvou oknech současně
MENU
(dvakrát stiskněte)
Vyberte Obraz a text Zapnuto
nebo Vypnuto
●Ovládání je možné pouze v teletextovém okně.
Uložení často zobrazovaných stránek
Uložení často zobrazovaných stránek na barevnou lištu
stiskněte a
přidržte
Odpovídající
barevné tlačítko
Barva čísla se změní na bílou.
■Změna uložených stránek
Sledování
Tak jak je
stránka
zobrazena
(Pouze režim Seznam)
Vložte číslo nové stránky
stiskněte a přidržte
● Sledování teletextu
Barevné tlačítko,
které chcete
změnit
Zobrazení podstránky
Zobrazení podstránky (pouze pokud má teletext více než jednu stranu)
Zobrazí se v horní
části obrazovky
■Zobrazení určité podstránky
Zadejte
4 místné číslo
MENU
Modrá
příklad: P6
●Podstránky:
Počet podstránek se liší podle provozovatele vysílání (až 79 stránek)
Vyhledání může trvat jistou dobu, během níž můžete sledovat televizní vysílání.
Sledování TV vysílání během čekání na aktualizaci
Během čekání na aktualizaci sledujte televizní vysílání
Jakmile bude dostupná nová informace, teletext se automaticky aktualizuje.
Přechodně se změní na obrazovku TV
P108
Zobrazení aktualizované stránky
Objeví se po dokončení aktualizace
MENU
Žlutá
Žlutá
(Kanál nelze změnit).
●Stránka se zprávami disponuje funkcí, která indikuje příchod nejnovějších zpráv (“News Flash”).
21
Sledování signálu z externích vstupů
Připojte externí zařízení (videorekordéry, zařízení DVD apod.) a můžete sledovat vstupní signál.
●Připojení zařízení
str. 10, 11 a 54
Dálkový ovladač může ovládat některé funkce vybraného externího zařízení.
1
Zapněte televizor
2
Vyvolejte menu pro volbu vstupu
3
Zvolte vstupní režim pro připojené zařízení
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
■Po zapojení prostřednictvím konektoru SCART jako v příkladu 2
nebo 3 (str. 10 a str. 11)
Po zahájení přehrávání přijme vstupní signály automaticky
●Vstupní signály jsou konektorem SCART (kolík 8) identifikovány automaticky.
●Tato funkce je dostupná také pro připojení HDMI (str. 54).
■Pokud se vstupní režim nezapne automaticky
Proveďte kroky
a
●Zkontrolujte nastavení zařízení.
AV
Výběr vstupu
AV1
AV2/S
COMPONENT
PC
HDMI
TV
vybrat
sledovat
●Vstup můžete zvolit také pomocí tlačítka AV na dálkovém ovladači
nebo na horním panelu televizoru.
Stiskněte tlačítko opakovaně, dokud nebude zvolen požadovaný vstup.
●Chcete-li přepínat mezi AV2 a AV2S, levým a pravým kurzorovým
tlačítkem přemístěte indikátor.
●Každý vstupní režim lze označit nebo přeskočit “Označení vstupů”
(str. 37) Vynechané vstupy se při stisku tlačítka AV nezobrazí.
PROGRAMME
4
Prohlížení
Zobrazuje zvolený režim
REC
TV
■Návrat k televizoru
TV
22
Poznámka
●Pokud má externí zařízení funkci nastavení poměru stran, nastavte ji na “16:9”.
●Podrobnosti vyhledejte v návodu k zařízení nebo se obraťte na místního prodejce.
Ovládání zařízení prostřednictvím dálkového ovladače televizoru
■Jak změnit kód typu zařízení
Sledování
Zařízení připojené k televizoru lze přímo ovládat níže uvedenými tlačítky dálkového ovladače
televizoru.
Pohotovostní režim
Přepnutí do pohotovostního režimu / Zapnutí
Přehrát
Přehrávání videokazety / DVD
Zastavit
Zastavení operace
Přesun vzad / Skok / Vyhledávání
Videorekordér: Převíjení vzad, rychlé prohlížení záznamu směrem vzad
DVD: Skok na předchozí skladbu nebo titul
Chcete-li vyhledávat směrem vzad, tlačítko stiskněte a přidržte
Rychlý přesun vpřed / Skok / Vyhledávání
Videorekordér: Převíjení vpřed, rychlé prohlížení záznamu směrem vpřed
DVD: Skok na následující skladbu nebo titul
Chcete-li vyhledávat směrem vpřed, tlačítko stiskněte a přidržte
Pauza
Pauza / Obnovit
DVD: Chcete-li přehrávat zpomaleně, tlačítko stiskněte a přidržte
PROGRAMME
Přepínání kanálů nahoru / dolů
Vybrat kanál
REC
Záznam
Zahájení záznamu
Každý typ zařízení Panasonic má svůj vlastní kód dálkového ovladače.
Kód změňte podle zařízení, které chcete ovládat.
Pokud ovládáte připojená zařízení prostřednictvím VIERA Link (str. 52), zadejte kód “73”.
během následujících operací
Zadejte příslušný kód,
viz níže uvedená tabulka
Typ zařízení
DVD rekordér / DVD přehrávač
Domácí kino, domácí kino
s přehrávačem disků Blu-ray
Videorekordér
Zařízení používané ve VIERA Link
“Ovládání VIERA Link” (str. 52)
Poznámka
Stiskněte
Kód
70 (výchozí)
71
72
73
●Po změně kódu si ověřte, zda dálkový ovladač pracuje správně.
●Při výměně baterií se mohou kódy vynulovat na výchozí hodnoty.
●U některých modelů nemusí být některé operace možné.
● Sledování signálu z externích vstupů
Stiskněte a přidržte
23
Jak používat funkce menu
K nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí slouží různá menu.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Zobrazení menu
●Zobrazí funkce, které lze nastavovat
MENU
2
Zvolte menu
(mění se v závislosti na vstupním signálu)
N DIRECT TV REC
EXIT
přístup
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
vybrat
Nastavení
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
(příklad: menu Obraz)
3
Zvolte položku
Nastavení obrazu
Mód zobrazení
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev
Správa barev
Režim ECO
1/2
Dynamický
60
0
30
5
0
vybrat
Teplé
Vypnuto
Vypnuto
(příklad: menu Obraz)
4
Nastavte nebo zvolte
1/2
Nastavení obrazu
Mód zobrazení
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev
Správa barev
Režim ECO
PROGRAMME
REC
Dynamický
uložit nebo zpřístupnit
(Vyžadováno u
některých funkcí)
Teplé
Vypnuto
Vypnuto
TV
(příklad: menu Obraz)
■Zvolte si z nabízených
■Návrat ke
sledování
televizoru kdykoliv
EXIT
■Vynulování nastavení
●Pouze vynulování nastavení obrazu
možností
Čísla a pozice možností
Teplota barev
Normální
Změněno
■Nastavte pomocí posuvné
■Návrat na
předchozí
stránku
lišty
Ostrost
5
Přesunuto
■Přesun na následující
RETURN
stránku
Dětský zámek
■Pohyb na
stránkách menu
nahoru
dolů
“Obnova výchozích hodnot” v menu
Obraz (str. 26)
●Pouze vynulování nastavení zvuku
“Obnova výchozích hodnot” v menu
Zvuk (str. 27)
●Vynulování nastavení obrazu i zvuku
Vynuluje se i
N
nastavení úrovně
hlasitosti a nastavení
poměru stran
●Inicializace všech nastavení
“Expediční nastavení” v menu
Další nastavení (str. 29)
(
)
Přístup
Zobrazení další stránky
■Znaky zadávejte v menu libovolného zadávání
Pro některé položky můžete libovolně zadat názvy nebo čísla.
Nastavte znaky po jednom
Označení vstupu
Název
A B C D E
U V W X Y
a b c d e
u v w x y
0 1 2 3 4
24
změnit
60
0
30
5
0
F G H I J K L M N O
Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů
f g h i j k l m n o
z á č é ě í ř š ť ů
5 6 7 8 9 ( ) + - .
P Q R S
Ú Ý Ž
p q r s
ú ý ž :
* _
T
!
t
#
vybrat
nastavit
●Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky.
“Tabulka znaků pro numerická tlačítka” (str. 58)
Uložit
RETURN
■Přehled
●Ovládání
str. 24
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
Nastavení
1/2
Nastavení obrazu
Mód zobrazení
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev
Správa barev
Režim ECO
Dynamický
60
0
30
5
0
Teplé
Vypnuto
Vypnuto
Nastavení obrazu
2/2
Redukce šumu obrazu Off
Vypnuto
3D-COMB
Vypnuto
Obnova výchozích hodnot Obnovit
(str. 26)
Nastavení zvuku
1/2
Hudba
0
0
0
11
Vypnuto
0
Nastavení spojení
Více než 30cm
Stereo
Nastavení zvuku
2/2
Vstup HDMI
Digitální
Obnova výchozích hodnot Obnovit
(str. 27)
VIERA Link
Q-Link
Výstup AV2
Zapínání přes Link
Vypínání přes Link
Úsporný standby režim
Inteligent. Auto vypnutí
Načítání
Zapnuto
AV2
TV
Zapnuto
Zapnuto
Zapnuto
Zap. (bez upozornění)
Přístup
Sledování
Režim zvuku
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od zdi
MPX
(str. 28)
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Menu ladění analog
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
(str. 28 a str. 29)
Edituj složku Oblíbené
Seznam kanálů
Automatické ladění
Ruční ladění
Aktualizovat seznam kan.
Hlášení nového kanálu
Stav signálu
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Zapnuto
Přístup
(str. 28, 30, 32, 33)
Menu ladění analog
Seznam kanálů
Automatické ladění
Ruční ladění
Přístup
Přístup
Přístup
(str. 28, 31, 35)
Nastavení zobrazení
Typ prefer. Podtitulků
Teletext
Nastavení znaků TXT
Označení vstupů
Doba zobr. informací
Zobrazení hracího času
Standardní
TOP
Západní
Přístup
3 sekundy
Zapnuto
● Jak používat funkce menu
(obraz, kvalita zvuku apod.)
Menu ladění DVB-T
(str. 29)
Nastavení systému
Expediční nastavení
Aktualizace systému
Softwarová licence
Systémové informace
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
(str. 29, 39 - 41)
Další nastavení
●Lze zvolit pouze dostupné položky.
Systém barev AV
GUIDE Plus+ Nastavení
Úsporný režim
Převzorkování obrazu
Časové pásmo
Automatický
Přístup
Vypnuto
Zapnuto
Automatický
(str. 29)
25
Jak používat funkce menu
■Seznam menu
Menu
Obraz
26
Položka
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Mód zobrazení
Základní režimy obrazu (Dynamický / Normální / Kino / Hry)
●Nastavte pro všechny vstupní signály
Dynamický : Poskytuje dokonalejší obrazový kontrast a ostrost i při sledování v jasné
místnosti
Normální : Doporučeno ke sledování za normálních podmínek osvětlení místnosti
Kino
: Ke sledování filmů v zatemněné místnosti – přináší obraz jako v kině
Hry
: Signál s rychlou odezvou je poskytne vhodné zobrazení ke hraní her
●Nevztahuje se k režimu TV
●V pravém horním rohu obrazovky lze průběžně zobrazit uplynulý čas
strávený v režimu Hry
“Zobrazení hracího času” (str. 29)
Kontrast, Jas,
Barevná sytost,
Ostrost
Zvyšuje nebo snižuje úroveň těchto parametrů podle vašich osobních preferencí
Tón barvy
Se zdrojem signálu NTSC připojeným k televizoru lze upravovat odstín obrazu podle
vlastního vkusu
●Pouze pro příjem signálu NTSC
Teplota barev
Umožňuje vyvážení celkového barevného odstínu obrazu (Chladné / Normální / Teplé)
Správa barev
Automaticky nastaví svěží barvy (Vypnuto / Zapnuto)
●Nevztahuje se k signálu PC
Režim ECO
Automaticky upraví nastavení obrazu podle podmínek osvětlení
(Vypnuto / Zapnuto)
Redukce šumu
obrazu
Potlačení obrazového šumu
Automaticky snižuje nežádoucí obrazový šum a poblikávání v úsecích s obrysovými
přechody obrazu (Vypnuto / Malá / Střední / Velká)
●Nevztahuje se k signálu PC
3D-COMB
Při zobrazení statických nebo pomalu se pohybujících záběrů se může občas objevit
barevný rastr
Nastavte na “Zapnuto”, obraz bude ostřejší a barvy přesnější (Vypnuto / Zapnuto)
●Pouze pro příjem signálu PAL nebo NTSC
●Nevztahuje se k signálu RGB, S-Video, komponentnímu signálu, PC, HDMI a kartě
SD.
Obnova výchozích
hodnot
Chcete-li aktuální Režim obraz zrušit a obnovit výchozí nastavení, stiskněte tlačítko OK
Menu
Položka
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Hloubky
Zvyšuje nebo snižuje úroveň, aby se zdůraznil nebo minimalizoval zvuk spodního
kmitočtového pásma
Výšky
Zvyšuje nebo snižuje úroveň, aby se zdůraznil nebo minimalizoval zvuk horního
kmitočtového pásma
Balance
Nastavuje úroveň hlasitosti pravých a levých reproduktorů
Hlasitost sluchátek
Nastavuje hlasitost sluchátek
Surround
Nastavení prostorového zvuku (Vypnuto / V-Audio / V-Audio Surround)
V-Audio: Zdokonalená simulace prostorového vjemu prostřednictvím dynamického
zvýraznění šířky.
V-Audio Surround: Zdokonalená simulace prostorového vjemu prostřednictvím
dynamického zvýraznění šířky a hloubky.
●K přepínání lze také použít tlačítko Surround na dálkovém ovladači (str. 9).
Korekce hlasitosti
Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupních režimů
Vzdálenost repro od
zdi
Nastaví zvuk pásma hloubek (Více než 30 cm / Méně než 30 cm)
●Pokud je prostor mezi zadní stranou televizoru a stěnou větší než 30 cm, doporučuje
se nastavení “Více než 30 cm”.
●Pokud je prostor mezi zadní stranou televizoru a stěnou menší než 30 cm, doporučuje
se nastavení “Méně než 30 cm”.
MPX
Volba stereo / mono (Mono / Stereo)
●Normálně: Stereo
●Stereofonní signál nelze přijímat: Mono
●M1 / M2: K dispozici při vysílání monofonního signálu
●Pouze v analogovém režimu
Vstup HDMI
Vyberte podle vstupního signálu (Digitální / Analogový) (str. 59)
Digitální
: Kabelové připojení HDMI
Analogový : Adaptér kabelového připojení HDMI-DVI
●Pouze vstupní režim HDMI
Obnova výchozích
hodnot
Chcete-li aktuální Režim zvuku zrušit a obnovit výchozí nastavení, stiskněte tlačítko OK
● Jak používat funkce menu
(obraz, kvalita zvuku apod.)
Základní zvukový režim (Hudba / Řeč)
Sledování
Zvuk
Režim zvuku
●Při použití PC nebo karty SD se zobrazí rozdílné menu. (str. 42 a str. 45)
●Lze zvolit pouze dostupné položky.
27
Jak používat funkce menu
■Seznam menu
Menu
Položka
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Nastavení
Nastavuje časový interval, po jehož uplynutí se televizor automaticky vypne
(Vypnuto / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minut)
VIERA Link
Nastavuje použití funkcí VIERA Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 49)
Q-Link
Určí, který konektor AV se použije k datové komunikaci mezi tímto televizorem a
kompatibilním rekordérem (AV1 / AV2) (str. 48)
●Vyberte konektor připojený k rekordéru i v případě, že není kompatibilní s Q-Link.
Výstup AV1 / AV2
Zvolí signál k přenosu z televizoru na Q-Link
(TV / AV1 / AV2 / Monitor)
●Monitor: Obraz zobrazený na obrazovce
●Komponentní signál, signál PC a signál HDMI nelze přenášet na výstup.
Zapínání přes Link
Nastavuje použití funkce Zapínání přes Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 48 a str. 49)
Vypínání přes Link
Aktivuje funkci Vypínání přes Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 48 a str. 49)
Úsporný standby
režim
Řídí příkon připojeného zařízení v pohotovostním režimu kvůli úspoře energie
(Vypnuto / Zapnuto) (str. 50)
●Tato funkce je dostupná při nastavení funkce “VIERA Link” na “Zapnuto” a
“Vypínání přes Link” na “Zapnuto”.
Inteligent. Auto
vypnutí
Připojené zařízení, které nikdo nesleduje nebo se nepoužívá, se kvůli snížení
spotřeby energie přepíná do pohotovostního režimu
(Vypnuto / Zap. (s upozorněním) / Zap. (bez upozornění)) (str. 50)
●Tato funkce je dostupná při nastavení funkce “VIERA Link” na “Zapnuto”.
Načítání
Přenese nastavení kanálu, jazyka, země / regionu do zařízení kompatibilního s
Q-Link nebo VIERA Link připojeného k televizoru.
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Menu ladění analog
28
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Zamkne kanál / vstup AV proti přístupu (str. 36)
Edituj složku
Oblíbené
Vytvoří seznam oblíbených kanálů DVB-T (str. 33)
Seznam kanálů
Vynechá nechtěné kanály DVB-T nebo kanály DVB-T upraví (str. 33)
Automatické ladění
Automaticky nastaví všechny kanály DVB-T přijímané v oblasti (str. 30)
Ruční ladění
Nastaví kanály DVB-T ručně (str. 33)
Aktualizovat seznam Aktualizuje seznam kanálů DVB-T a zachová vaše nastavení (str. 32)
kan.
Hlášení nového
Vybere, zda poskytne upozornění při nalezení nového kanálu DVB-T (str. 32)
kanálu
Stav signálu
Zkontroluje stav signálu DVB-T (str. 32)
Seznam kanálů
Nechtěné analogové kanály přeskočí nebo analogové kanály upraví (str. 35)
Automatické ladění
Automaticky nastaví analogové kanály přijímané v oblasti (str. 31)
Ruční ladění
Nastaví analogové kanály ručně (str. 35)
Menu
Položka
Volba jazyka
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Změna jazyka zobrazovaných údajů
Jazyk
Preferovaný zvuk 1 / 2 Vybere první a druhý preferovaný jazyk pro Multi Audio DVB (podle vysílací stanice)
Nastavení zobrazení
Preferované titulky
1/2
Vybere první a druhý preferovaný jazyk pro titulky DVB (podle vysílací stanice)
●Zobrazení titulků str. 16
Preferovaný teletext
Zvolí preferovaný jazyk pro teletextovou službu DVB (závisí na provozovateli vysílání)
Typ prefer.
Podtitulků
Vybere preferovaný typ titulků (Standardní / Pro neslyšící)
●“Pro neslyšící” poskytuje pomoc při porozumění a zábavě s titulky DVB (závisí na
provozovateli vysílání).
●Nastavení “Preferované podtitulky 1 / 2” v nastavení “Jazyk” má přednost.
Teletext
Režim zobrazení teletextu (TOP (FLOF) / Seznam) (str. 20)
Nastavení znaků
TXT
Vybere jazyk teletextu (Západní / Východní 1 / Východní 2)
●Západní: angličtina, francouzština, němčina, řečtina, italština, španělština,
švédština, turečtina apod.
●Východní 1: čeština, angličtina, estonština, litevština, rumunština, ruština,
ukrajinština apod.
●Východní 2: čeština, maďarština, litevština, polština, rumunština apod.
Označení vstupů
Označí nebo vynechá všechny vstupní jednotky (str. 37)
Nastavuje dobu, po kterou zůstane informační proužek (str. 15) na obrazovce
Zobrazení hracího
času
Expediční nastavení
Slouží ke sledování placených TV kanálů (str. 38)
Obnoví veškerá původní nastavení, například v případě stěhování (str. 39)
Aktualizace systému Načte nový software do televizoru (str. 40)
Softwarová licence
Zobrazí informace o licenci k softwaru
Systémové
informace
Zobrazí systémové informace tohoto televizoru
Systém barev AV
Vybírá volitelný systém barev založený na obrazových signálech v režimu AV
(Automatický / PAL / SECAM / M. NTSC / NTSC)
GUIDE Plus+
Nastavení
Další nastavení
Aktualizace
Provede aktualizaci rozvrhu GUIDE Plus+ a reklamních údajů pro systém GUIDE
Plus+ (str. 19)
Směrovací
číslo
Své směrovací číslo nastavte v systému GUIDE Plus+ (str. 19) na zobrazování
reklam
Systémové
informace
Zobrazuje systémové informace ze systému GUIDE Plus+
Úsporný režim
Snižuje jas obrazu kvůli úspoře elektrické energie (Vypnuto / Zapnuto)
Převzorkování
obrazu
Vybere úsek obrazovky, na němž se zobrazí obraz (Vypnuto / Zapnuto)
Zapnuto : Zobrazení je zvětšeno tak, aby byly okraje původního obrazu skryty.
Vypnuto : Obraz v původní velikosti.
●Pokud se na okraji obrazovky tvoří šum, nastavte na “Zapnuto”.
●Tato funkce je dostupná jen při nastavení aspektu Automatický (pouze signál
16:9) nebo 16:9.
●Tuto funkci lze uložit samostatně pro signály SD (Standardní rozlišení) a HD
(vysoké rozlišení).
Časové pásmo
Nastavení časových údajů
●Časová data budou upravena podle GMT.
●Chcete-li nastavit čas podle své oblasti automaticky, použijte “Automatický”.
●Při použití PC nebo karty SD se zobrazí rozdílné menu. (str. 42 a str. 45)
●Lze zvolit pouze dostupné položky.
● Jak používat funkce menu
(obraz, kvalita zvuku apod.)
Nastavení systému
Nastavení
Common Interface
Chcete-li zobrazit průběžný záznam času stráveného v režimu Hry každých 30
minut, použijte nastavení “Zapnuto” (Vypnuto / Zapnuto)
●Tato funkce je dostupná při nastavení položky “Mód zobrazení” na “Hry” (str. 26).
Sledování
Doba zobr. informací (nezobrazovat / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 sekund)
29
Přeladění z nabídky Další nastavení
Automatické ladění přeladí automaticky všechny kanály.
Kanály DVB-T
Automaticky přeladí všechny kanály DVB-T přijímané v oblasti.
●Tato funkce je dostupná, pokud bylo naladění kanálu DVB-T již uskutečněno.
●Budou přeladěny pouze kanály DVB-T.
●Všechna předchozí nastavení ladění budou odstraněna
●Pokud byl nastaven PIN dětského zámku (str. 36), musí být zadán.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
1
2
Vybrat DVB-T
3
Vyberte “Nastavení”
TV
Zobrazení menu
MENU
přístup
Hlavní menu
Obraz
RETURN
Zvuk
vybrat
Nastavení
TEXT STTL INDEX HOLD
4
■Návrat
k televizoru
EXIT
■Pro Automatické
ladění použijte tlačítka
na horním panelu
televizoru (str. 8)
Tiskněte opakovaně, dokud se
neobjeví “Automatické ladění”
Přístup k položce
“Automatické ladění”
Spusťte “Automatické ladění”
5
6
Vyberte “Menu ladění DVB-T”
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
vybrat
Přístup
Vyberte “Automatické ladění”
přístup
Menu ladění DVB-C
Edituj složku Oblíbené
Seznam kanálů
Automatické ladění
Přístup
Ruční ladění
Aktualizovat seznam kan.
Hlášení nového kanálu Zapnuto
Stav signálu
vybrat
Spusťte Automatické ladění
Automatické ladění DVB-T
Všechna data o DVB-T službách
budou vymazána.
Automatické ladění DVB-T
Stav
CH 5
Tato operace bude trvat asi 3 min.
KANÁL
Název kanálu
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
Neplacené TV: 0 Placené TV: 0
69
Typ
Neplacené TV
Neplacené TV
Neplacené TV
Neplacené TV
Kvalita
10
10
10
10
Rozhlas: 0
Data: 0
Probíhá vyhledávání
Nastavení proběhne automaticky
●S ohledem na vybranou zemi (str. 12) se vyžaduje “Zvolit region”
str. 13
●Nastavení kanálu, jazyka, země / regionu se přenáší do zařízení
kompatibilního s Q-Link nebo VIERA Link připojeného k televizoru.
●Návrat k televizoru
Poznámka
●Pokud nebylo ladění zcela
30
dokončeno
“Ruční ladění” (str. 33)
Po dokončení operace se zobrazí kanál v pozici “1”.
Analogové kanály
Automaticky přeladí všechny analogové kanály přijímané v oblasti.
●Budou přeladěny pouze analogové kanály.
●Všechna předchozí nastavení ladění budou odstraněna
●Pokud byl nastaven PIN dětského zámku (str. 36), musí být zadán.
INPUT
TV
AV
N DIRECT TV REC
EXIT
3
OPTION
RETURN
TV
Zobrazení menu
MENU
Vyberte “Nastavení”
přístup
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
vybrat
Nastavení
TEXT STTL INDEX HOLD
4
■Návrat
k televizoru
EXIT
■Pro Automatické
Přístup k položce
“Automatické ladění”
5
6
Vyberte “Menu ladění analog”
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění analog
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
Vyberte “Automatické ladění”
přístup
Menu ladění analog
Seznam kanálů
Automatické ladění
Ruční ladění
Přístup
vybrat
Spusťte Automatické ladění
Automatické ladění analogové části
Spusťte “Automatické ladění”
vybrat
Přístup
Ladicí data analogové části budou smazána
Automatické ladění analogové části
Vyhledávání
Tato operace bude trvat asi 3 min.
KANÁL
CH 29
CH 29
CH 5
69
Název kanálu
Analogový: 2
Probíhá vyhledávání
Pokročilé funkce
ladění použijte tlačítka
na horním panelu
televizoru (str. 8)
Tiskněte opakovaně, dokud se
neobjeví “Automatické ladění”
● Přeladění z nabídky Další nastavení
ASPECT MENU
1
2
Vyberte Analogový
Nastavení proběhne automaticky
●Nastavení kanálu, jazyka, země / regionu se přenáší do zařízení
kompatibilního s Q-Link nebo VIERA Link připojeného k televizoru.
Po dokončení operace se zobrazí kanál v pozici “1”.
●Návrat k televizoru
Poznámka
●Pokud nebylo ladění zcela
dokončeno
“Ruční ladění” (str. 35)
31
Ladění a úpravy kanálů
(DVB)
Kanály lze přeladit nebo vytvořit seznam oblíbených kanálů, nechtěné kanály vynechat apod.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
1
2
Vybrat DVB-T
3
Vyberte “Nastavení”
TV
Zobrazení menu
MENU
přístup
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
vybrat
Nastavení
TEXT STTL INDEX HOLD
Vyberte “Menu ladění DVB-T”
4
Vypnuto
Přístup
vybrat
Vyberte a nastavte jednu z následujících funkcí
5
PROGRAMME
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
přístup
Menu ladění DVB-C
Edituj složku Oblíbené
Seznam kanálů
Automatické ladění
Ruční ladění
Aktualizovat seznam kan.
Hlášení nového kanálu
Stav signálu
■Návrat
k televizoru
EXIT
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Zapnuto
Přístup
vybrat
●Položky funkcí závisí na zemi,
kterou jste zvolili (str. 12).
“Přeladění z nabídky Další nastavení”
(str. 30)
Automatická aktualizace kanálu DVB Aktualizovat seznam kan.
Můžete přidat nové kanály, vymazat odebrané kanály a automaticky aktualizovat název a pozici kanálu podle
seznamu kanálů.
●Aktualizuje se Seznam kanálů se zachováním vašeho nastavení
Aktualizovat seznam DVB-T kanálů
Stav
Analogue Scan
CH 21
Tato operace bude trvat asi 3 min.
KANÁL
Název kanálu
Neplacené TV: 0 Placené TV: 0
68
Typ
položek Edituj složku Oblíbené, Seznam kanálů, Dětský zámek apod.
Kvalita
Rozhlas: 0
Data: 0
Probíhá vyhledávání
Zobrazit upozornění Hlášení nového kanálu
Vybere, zda poskytne upozornění při nalezení nového kanálu DVB-C. (Vypnuto / Zapnuto)
●Volbou OK se uskuteční příkaz “Aktualizovat seznam kan.”.
Nalezen nový kanál !
Pro aktualizaci seznamu kanálů stiskněte OK.
Pro zrušení stiskněte EXIT.
Zkontrolovat signál DVB Stav signálu
Vybere kanál a zkontroluje podmínky signálu DVB.
●Změna kanálu
32
Stav signálu DVB-T
Kanál
70 CBBC Channel
0
Kvalita signálu
0
Síla signálu
Název TV poskytovatele Wenvoe
[CH62] 802 MHz
Pozice
10
10
Dobrá síla signálu ještě neznamená, že signál je vhodný k příjmu
DVB. Použijte indikátor Kvalita signálu následujícím způsobem:
Kvalita signálu:
●Zelená čára Dobrá
●Žlutá čára Neuspokojivá
●Červená čára Špatná (Zkontrolujte anténu)
Seznam oblíbených kanálů DVB Edituj složku Oblíbené
Vytvořte seznamy oblíbených kanálů různých provozovatelů vysílání (až 4: Oblíbené 1 až 4).
Seznamy DVB Oblíbené jsou dostupné pod položkou “Kategorie” na informačním proužku (str. 15) a TV průvodce (str. 18).
Vyberte kanál do seznamu
Editace složky Oblíbené DVB-T
1
7
14
70
72
105
719
720
●Třídění jmen v abecedním pořadí
Třídění 123…
Oblíbené 1
Všechny DVB-T kanály
BBC One Wales
BBC THREE
E4
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
vybrat
●Zobrazit ostatní Oblíbené
●Změna kategorie
Přidejte jej do seznamu Oblíbené
Editace složky Oblíbené DVB-T
Oblíbené 1
BBC One Wales
BBC THREE
E4
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
Zelená
Červená
●Přidat všechny kanály do seznamu
Třídění 123…
Všechny DVB-T kanály
1
7
14
70
72
105
719
720
Modrá
1 BBC One Wales
Poznámka
Kanál je přidán
●V seznamu kanálů lze zaměnit čísla pozic kanálů.
■Upravit Seznam oblíbených
●Chcete-li odstranit kanál
●Chcete-li odstranit všechny kanály
Vyberte pole Oblíbené pro úpravy a:
●Pojmenovat Oblíbené
Žlutá
Nastavte znaky po jednom
Červená
RETURN
vybrat
Označení vstupu
Název
F G H I J K L M N O
Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů
f g h i j k l m n o
z á č é ě í ř š ť ů
5 6 7 8 9 ( ) + - .
P Q R S
Ú Ý Ž
p q r s
ú ý ž :
* _
T
!
t
#
nastavit
Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky.
“Tabulka znaků pro numerická tlačítka” (str. 58)
●Přesun kanálu
Uložit
Zelená
Vybrat novou pozici
Potvrdit
Zelená
RETURN
Vynechání nechtěných kanálů DVB, úprava kanálů DVB Seznam kanálů
Nechtěné kanály DVB lze skrýt.
Skryté kanály nelze zobrazit (pouze prostřednictvím této funkce). Tuto funkci použijte k vynechání nechtěných kanálů.
Vyberte kanál a dejte Zobrazit / Skrýt
Seznam DVB-T kanálů
Třídění 123…
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
zobrazit / skrýt
: zobrazit
: skrýt (vynechat)
vybrat
■Úprava kanálů
●Zobrazit všechny kanály
Žlutá
Pozice kanálu
Každý kanál můžete také upravovat v Seznamu kanálů.
●Změna kategorie
1 ZDF
Coronation Street
19 : 30 - 20 : 00
19:35
Sledujete
Všechny DVB-T kanály
Změnit kategorii
Více informací
Červená
●Záměna pozice kanálu (pokud je k dispozici)
Zelená
●Přemístění pozice kanálu (pokud je k dispozici)
●Třídění jmen v abecedním pořadí
Zelená
Uložit
Zadejte nové číslo pozice
Zelená
Vybrat novou pozici
Uložit
Pokročilé funkce
70
72
105
719
720
1
7
● Ladění a úpravy kanálů
(DVB)
A B C D E
U V W X Y
a b c d e
u v w x y
0 1 2 3 4
Žlutá
Uložit
Zelená
Modrá
Kanál DVB nastavte ručně Ruční ladění
K přeladění kanálů DVB se normálně používají položky “Automatické ladění” nebo “Aktualizovat seznam kan.”.
Pokud nebylo úplně dokončeno ladění nebo nasměrování antény, použijte tuto funkci.
●Všechny nalezené kanály budou přidány do Seznamu kanálů.
Ruční ladění DVB-T
Frekvence
Kvalita
signálu
Analogue
Scan
Síla signálu
Číslo
Neplacené TV: 0 Placené TV: 0
[CH21]
474,00 MHz
0
21
0
Název kanálu
Rozhlas: 0
Zastaveno
Typ
1068
10
Nové
vybrat kanál
nastavit kmitočet
hledat
Data: 0
Nastavte úroveň, kde se “Kvalita signálu” stává maximální.
33
Ladění a úpravy kanálů
(Analogové kanály)
Kanály lze přeladit nebo nechtěné kanály vynechat, upravit apod.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
1
Vyberte Analogový
2
Zobrazení menu
3
Vyberte “Nastavení”
TV
MENU
EXIT
OPTION
RETURN
přístup
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
vybrat
Nastavení
TEXT STTL INDEX HOLD
4
Vyberte “Menu ladění analog”
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění analog
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
vybrat
Přístup
PROGRAMME
5
TV
Vyberte jednu z následujících funkcí
přístup
Menu ladění analog
Seznam kanálů
Automatické ladění
Ruční ladění
Přístup
Přístup
Přístup
vybrat
■Návrat
k televizoru
“Přeladění z nabídky Další nastavení”
(str. 31)
EXIT
6
34
Nastavit
Vynechání nechtěných analogových kanály, úprava analogových kanálů Seznam kanálů
Nechtěné analogové kanály lze skrýt.
Skryté kanály nelze zobrazit (pouze prostřednictvím této funkce). Tuto funkci použijte k vynechání nechtěných
kanálů.
Vyberte kanál a dejte Zobrazit / Skrýt
zobrazit / skrýt
Seznam analogových kanálů
1 BBC1
2 *****
3 *****
4
5
6
7
vybrat
■Úprava kanálů
Žlutá
Pozice kanálu
Název kanálu
Každý kanál můžete také upravovat v Seznamu kanálů.
3 ITV
Vyberte kanál k úpravě a:
23:35
Radio
itv
CH23
Mute
●Přeladění každého kanálu (Ruční ladění)
Červená (podrobnosti
Vybrat novou pozici
●Přemístění pozice kanálu
●Zobrazit všechny kanály
: zobrazit
: skrýt (vynechat)
For info press
AD
Encrypted
Subtitles TXT Multi Audio
Uložit
Zelená
Uložit
vybrat
Upravit název kanálu
Název
A B C D E
U V W X Y
a b c d e
u v w x y
0 1 2 3 4
F G H I J K L M N O
Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů
f g h i j k l m n o
z á č é ě í ř š ť ů
5 6 7 8 9 ( ) + - .
P Q R S
Ú Ý Ž
p q r s
ú ý ž :
* _
T
!
t
#
RETURN
nastavit
(maximálně: pět znaků)
●Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky.
“Tabulka znaků pro numerická tlačítka” (str. 58)
Poznámka
●Pokud je videorekordér připojen pouze kabelem RF, upravte předvolbu “VCR”.
● Ladění a úpravy kanálů
(Analogové kanály)
Zelená
Modrá
45
níže)
Nastavte znaky po jednom
●Změna jména kanálu
Všechny analogové kanály
Ruční nastavení analogového kanálu Ruční ladění
Ruční nastavení analogového kanálu proveďte po automatickém ladění
●Nastavte Systém zvuku a Systém barev a poté proveďte tuto funkci.
Systém barev normálně nastavte na “Automatický”.
●Pokud je videorekordér připojen pouze kabelem RF, vyberte pozici kanálu “0”.
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L, L’
Ruční analogové ladění
1 BBC1
Jemné ladění
Ruční ladění
Systém zvuku
Systém barvy
CH33
2
78
1
41
CH33
SC1
Automatický
Vyberte pozici kanálu
Vyberte kanál
Hledat a uložit
Pokročilé funkce
■Jemné ladění
Použijte k drobným změnám naladění určitého programu (v důsledku povětrnostních podmínek, apod.)
■Ruční ladění
hledat
uložit
35
Dětský zámek
Specifické kanály / vstupní konektory AV lze uzamknout a kontrolovat, kdo je sleduje.
Pokud je zvolen uzamčený kanál / vstup, zobrazí se zpráva; po zadání kódu PIN jej lze sledovat.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
1
Zobrazení menu
2
Vyberte “Nastavení”
MENU
EXIT
přístup
Hlavní menu
Obraz
OPTION
RETURN
Zvuk
vybrat
Nastavení
3
TEXT STTL INDEX HOLD
■Návrat
Vyberte “Dětský zámek”
4
k televizoru
EXIT
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
Přístup
vybrat
Nastavit
Kontrola diváků kanálu Dětský zámek
Zadejte kód PIN (4 číslice)
●Při první nastavení zadejte kód PIN dvakrát.
●PIN si poznamenejte, pro případ že byste jej zapomněli.
●Jako výchozí kód PIN může být uloženo číslo “0000”,
Dětský zámek - zadání PIN
Zadejte nový PIN
PIN
* * * *
které závisí na vybrané zemi (str. 12).
Vyberte “Dětský zámek/seznam”
přístup
Dětský zámek
Změnit PIN
Dětský zámek/seznam
Úroveň omezení
Přístup
Bez omezení
vybrat
Vyberte kanál / vstup, který má být uzamčen
Dětský zámek / seznam - TV a AV
4
7
14
1
2
Název
BBC 1 Wales
BBC THREE
E4
VCR
BBC1
*****
AV1
AV2/S
Vstup
DVB-T
DVB-T
DVB-T
Analogový
Analogový
Analogový
Externí
Externí
Třídění 123…
Typ
FreeTV
FreeTV
FreeTV
Analogový
Analogový
Analogový
AV
AV
zamknout
Zámek
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
vybrat
Objeví se, je-li kanál / vstup uzamčen
■Změna kódu PIN
Vyberte “Změnit PIN”
Nový kód PIN zadejte dvakrát
přístup
Dětský zámek
Změnit PIN
Dětský zámek/seznam
Úroveň omezení
●Zrušit Vyberte uzamčený kanál / vstup
●Skok na začátek dalšího vstupu Červená
●Uzamknout vše Zelená
●Zrušit veškerá uzamčení Žlutá
●Třídění jmen v abecedním pořadí Modrá
Přístup
Bez omezení
vybrat
■Nastavení úrovně omezení
●Dostupnost této funkce závisí na zemi, kterou jste zvolili (str. 12).
Pokud má program DVB hodnocení pro vyšší než zvolený věk, je sledování podmíněno zadáním kódu PIN
(podle vysílací stanice).
Vyberte “Úroveň omezení” a nastavte věk pro omezení programů.
Dětský zámek
Změnit PIN
Dětský zámek/seznam
Úroveň omezení
36
Poznámka
Bez omezení
nastavit
vybrat
●Při nastavení “Expediční nastavení” (str. 39) se vymaže PIN a veškerá nastavení.
Označení vstupů
Pro snadnější identifikaci a volbu vstupního režimu, můžete označit každý vstupní konektor nebo
přeskočit konektor, který není připojen k žádnému zařízení.
●Výběr vstupního režimu
1
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
str. 22
Zobrazení menu
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Vyberte “Nastavení”
přístup
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
TV
3
4
5
Vyberte “Nastavení zobrazení”
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
vybrat
Přístup
● Označení vstupů
● Dětský zámek
PROGRAMME
vybrat
Nastavení
Vyberte “Označení vstupů”
přístup
Nastavení zobrazení
Typ prefer. Podtitulků
Teletext
Nastavení znaků TXT
Označení vstupů
Doba zobr. informací
Zobrazení hracího času
Standardní
TOP
Západní
Přístup
3 sekundy
Zapnuto
vybrat
Vyberte vstupní konektor a nastavte jej
Označení vstupů
k televizoru
EXIT
DVD
AV2/S
COMPONENT
PC
HDMI
DVB-T
Analogový
nastavit
vybrat
Označení, které jste zvolili, se zobrazí v menu “Výběr vstupu” (str. 22) nebo na
proužku.
●Pokud vyberete položku “Vynechat”, režim nelze zvolit.
Pokročilé funkce
AV1
AV2/S
COMPONENT
PC
HDMI
DVB-T
Analogový
■Návrat
■Označení vstupu
Každý vstup můžete označit podle vlastního uvážení.
Vyberte “Označení
vstupu”
Nastavte znaky po jednom
Uložit
vybrat
Označení vstupu
vybrat
přístup
Název
A B C D E
U V W X Y
a b c d e
u v w x y
0 1 2 3 4
F G H I J K L M N O
Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů
f g h i j k l m n o
z á č é ě í ř š ť ů
5 6 7 8 9 ( ) + - .
P Q R S
Ú Ý Ž
p q r s
ú ý ž :
* _
T
!
t
#
RETURN
nastavit
(maximálně: deset znaků)
●Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky.
“Tabulka znaků pro numerická tlačítka” (str. 58)
37
Používání Common Interface
Menu modulu Common Interface poskytuje přístup k softwaru, který je uložen v modulech Common
Interface (CI).
●Tato funkce nemusí být v některých zemích nebo regionech k dispozici.
I když vám může modul CI umožnit sledování některých služeb, tento televizor veškeré služby
nezaručuje
(např. sledování placených TV kanálů).
Používejte pouze modul CI schválený provozovatelem vysílání.
O další informace a podmínky poskytování služeb požádejte místního prodejce Panasonic nebo
provozovatele vysílání.
Pozor
●Při každém vkládání nebo vyjímání modulu CI musí být
Vložte nebo vyjměte
rovně a úplně
hlavní vypínač v poloze Vypnuto.
●Pokud byla dodána obrazová karta a čtecí zařízení jako
jedna sada, nejprve umístěte čtecí zařízení a poté do něj
vložte obrazovou kartu.
●Vložte modul ve správném směru.
Modul C
Patice CI
●Před použitím slotu CI
sundejte víčko.
Postranní panel televizoru
Vložte modul CI (volitelný doplněk)
●Vlastnosti, které se objeví na obrazovce, závisí na obsahu vybraného modulu CI.
●Normálně se objeví služby placeného televizního vysílání. Postupujte podle zobrazených pokynů.
Pokud se kanál placeného vysílání neobjeví, pokračujte podle pokynů níže.
●Další podrobnosti získáte v návodu k použití modulu CI nebo u provozovatele vysílání.
Vybrat DVB-T
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
1
2
3
TV
Zobrazení menu
MENU
Vyberte “Nastavení”
přístup
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
TEXT STTL INDEX HOLD
4
PROGRAMME
TV
vybrat
Nastavení
Vyberte “Common Interface”
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
vybrat
Přístup
5
Vyvolejte Common Interface
6
Postupujte podle zobrazených pokynů
Common Interface
Slot 1:
Modul vložen
Příklad: vyberte, jděte
■Návrat
k televizoru
EXIT
38
Barevné znaky
Červená Zelená Žlutá Modrá
●Zobrazený návod k obsluze nemusí odpovídat tlačítkům na dálkovém
ovladači.
Expediční nastavení
Obnoví původní nastavení televizoru – nebudou naladěny žádné programy.
U všech nastavení (kanály, nastavení obrazu, zvuku apod.) bude obnoveno výchozí nastavení.
1
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
Zobrazení menu
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Vyberte “Nastavení”
přístup
Hlavní menu
Obraz
OPTION
RETURN
Zvuk
vybrat
Nastavení
TEXT STTL INDEX HOLD
Vyberte “Nastavení systému”
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
vybrat
Přístup
PROGRAMME
4
TV
■Návrat
EXIT
přístup
Nastavení systému
Expediční nastavení
Aktualizace systému
Softwarová licence
Systémové informace
Přístup
vybrat
Nastavit
Obnovení nastavení Expediční nastavení
Zkontrolujte zprávu a proveďte inicializaci
Expediční nastavení
Veškeré naladění bude smazáno.
Jste si jistý?
Jste si jistý?
Potvrdit
Konec
(potvrdit)
Pokročilé funkce
5
k televizoru
Vyberte “Expediční nastavení”
● Expediční nastavení
● Používání Common Interface
3
(potvrdit)
Návrat
(bude zahájeno obnovení Expedičního nastavení)
Postupujte podle zobrazených pokynů
Obnova výchozích hodnot
dokončena.
Vypněte televizor, prosím.
●Při příštím zapnutí vypínače televizoru se automaticky spustí “Automatické ladění”. (str. 12)
■Jak provést pouze nové naladění kanálů, například po přestěhování
“Přeladění z nabídky Další nastavení” (str. 30 a str. 31)
39
Aktualizace softwaru TV
Čas od času je k dispozici ke stažení nová verze softwaru umožňující zdokonalení výkonu nebo ovládání
televizoru.
Pokud je k dispozici aktualizace systému, poté co kanál dostane informace o aktualizaci, zobrazí se
oznamovací proužek.
●Stažení
●Pokud jste se rozhodli neaktualizovat
EXIT
Jakýkoli nový software lze aktualizovat automaticky nebo manuálně.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Zobrazení menu
2
Vyberte “Nastavení”
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
přístup
Hlavní menu
Obraz
OPTION
RETURN
Zvuk
vybrat
Nastavení
TEXT STTL INDEX HOLD
3
Vyberte “Nastavení systému”
přístup
Další nastavení
Časovač vypnutí
Nastavení spojení
Dětský zámek
Menu ladění DVB-T
Jazyk
Nastavení zobrazení
Common Interface
Nastavení systému
Další nastavení
Vypnuto
vybrat
Přístup
PROGRAMME
4
TV
■Návrat
k televizoru
EXIT
40
5
Vyberte “Aktualizace systému”
přístup
Nastavení systému
Expediční nastavení
Aktualizace systému
Softwarová licence
Systémové informace
Nastavit
Přístup
vybrat
Aktualizace softwarového systému televizoru Aktualizace systému
■Automatická aktualizace
Vyberte “Hledat v pohotovostním stavu”
●Při každém nastavení provede televizor
Aktualizace systému
Hledat v pohotovostním stavu
Hledat aktualizace teď
Vypnuto
nastavit
vybrat
v pohotovostním režimu automatické hledání, a
pokud budou nějaké aktualizace dostupné, stáhne je.
●Automatické aktualizace se uskuteční za těchto
podmínek:
• Pohotovostní režim (televizor je vypnutý dálkovým
ovladačem)
• Neprobíhá záznam
Pokud se provádí Aktualizace systému, bude aktualizován software (což může změnit
funkce televizoru). Pokud nechcete provést aktualizaci, nastavte “Hledat v pohotovostním
stavu” na “Vypnuto”.
■Okamžitá aktualizace
Vyberte “Hledat aktualizace teď”
Hledat v pohotovostním stavu
Hledat aktualizace teď
Vypnuto
Přístup
vybrat
Vyhledá aktualizace (trvá
několik minut) a zobrazí
odpovídající zprávu (pokud
nějakou aktualizaci nalezne)
Načítání
Poznámka
●Načítání může trvat asi 60 minut.
●Během načítání softwaru a aktualizace systému televizor NEVYPÍNEJTE.
●Zpráva může mít charakter předběžného oznámení. V tomto případě se objeví informace o plánovaném
spuštění nové verze. Pro aktualizaci si můžete nastavit rezervaci. Pokud je televizor vypnutý, aktualizace se
nespustí.
● Aktualizace softwaru TV
přístup
Aktualizace systému
Pokročilé funkce
41
Zobrazení obsahu obrazovky počítače na televizoru
Na televizoru lze zobrazit obsah obrazovky počítače, který je k televizoru připojen.
Pokud je připojen audiokabel, lze poslouchat i zvuk z počítače.
●Připojení počítače
str. 54
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Zvolte externí vstup
2
Zvolte “PC”.
AV
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
přístup
Výběr vstupu
AV1
AV2/S
COMPONENT
PC
HDMI
TV
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
vybrat
●Odpovídající signál str. 60
●Pokud jsou položky “H frekvence” nebo
“V frekvence” zobrazeny červeně,
signály nemusí být podporovány.
■Návrat
k televizoru
TV
■Nastavení menu počítače (lze měnit podle potřeby)
●Postup nastavení
Menu
“Jak používat funkce menu”
Položka
až
(str. 24)
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
R-nastavení zisku Nastaví vyvážení bílé pro červené plochy
Obraz
Rozšířené
nastavení
PC
G-nastavení zisku Nastaví vyvážení bílé pro zelené plochy
B-nastavení zisku Nastaví vyvážení bílé pro modré plochy
Gamma
Přepíná na křivku Gamma (2.0 / 2.2 / 2.5)
Obnova výchozích
Chcete-li obnovit výchozí hodnoty pro Rozšířené nastavení PC, stiskněte tlačítko OK
hodnot
Přepíná na širokoúhlé zobrazení
Rozlišení
vstupu
●VGA (640 × 480 pixelů), WVGA (852 × 480 pixelů),
Hodiny
Nastavte na minimální úroveň, pokud se objeví rušení.
XGA (1 024 × 768 pixelů), WXGA (1 280 × 768 pixelů, 1 366 × 768 pixelů)
●Možnosti se mění v závislosti na signálu
Nastavení vodorovné polohy
Horizontální
poloha
Nastavení
Nastavení
PC vstupu Vertikální poloha
Nastavení svislé polohy
Eliminujte blikání a zkreslení
●Nastavte na minimální úroveň, pokud
Fáze hodin
●Nastavte po nastavení hodin
Synchronizace
Volba jiného synchronního signálu, pokud je obraz zkreslený
(Signály H & V / Signál “GREEN”)
●Signály H & V : podle vodorovných a vertikálních signálů z počítače
Signál “GREEN” : podle zeleného signálu z počítače (pokud je k dispozici)
se objeví rušení.
Obnova výchozích
Chcete-li obnovit výchozí hodnoty pro Nastavení PC vstupu, stiskněte tlačítko OK
hodnot
●Ostatní položky
Poznámka
str. 26 -29
●Pro počítače kompatibilní s HDMI lze prostřednictvím kabelu HDMI připojit konektory HDMI (str. 59).
42
Jak používat nástroje VIERA TOOLS
Prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS získáte snadný přístup k některým zvláštním funkcím.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Zobrazení ikony funkce
2
Vyberte funkci
TO
VIERA OLS
N DIRECT TV REC
vybrat
OPTION
přístup
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
Ovládání VIERA Link
3
PROGRAMME
Postupujte podle pokynů každé funkce
●Ovládání VIERA Link “Ovládání VIERA Link” (str. 52)
V případě připojení více než dvou kompatibilních zařízení se zobrazí stránka
pro výběr.
Vyberte správný popis a přístup.
●Pause Live TV
“Pause Live TV” (str. 51)
●Prezentace
“Prezentace” (str. 45)
● Jak používat nástroje VIERA TOOLS
● Zobrazení obsahu obrazovky počítače na televizoru
EXIT
TV
■Návrat k televizoru
EXIT
TO
VIERA OLS
Při prezentaci se použijí všechny fotografie na kartě SD.
●Fotografie
“Režim FOTO” (str. 44)
Pokročilé funkce
nebo
43
Prohlížení z karty SD
(VIERA IMAGE VIEWER)
Zobrazí se statické snímky pořízené digitálními fotoaparáty.
●Během operace je na výstupních konektorech AV1, AV2 a AUDIO OUT přítomen zvukový signál. Ale žádné
výstupní videosignály.
●“Datum” znázorňuje datum, kdy byl záznam digitálním fotoaparátem nebo digitální videokamerou pořízen. Soubor
bez záznamu data bude zobrazen jako “**/**/****”.
str. 57
●Podrobnosti o kartách SD
■Vložení paměťové karty SD
■Vyjmutí paměťové
karty SD
Povrch
štítku
Zatlačte,
dokud
neuslyšíte
kliknutí
Zatlačte na
střed karty
1
Vložte kartu SD
2
Vyberte “Režim FOTO”
ASPECT MENU
3
Vyberte složku k zobrazení miniatur
N DIRECT TV REC
EXIT
●Přistupovat lze také přímo,
prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS
“Jak používat nástroje VIERA TOOLS”
(str. 43)
INPUT
TV
AV
Režim zobrazení FOTO
Složka
vybrat
1/23
Název adresáře
100_PANA
Počet obrázků
38 snímky/ů
OPTION
100_PANA
38 snímky/ů
101_PANA
3 snímky/ů
102_PANA
14 snímky/ů
200_PANA
20 snímky/ů
201_PANA
7 snímky/ů
ROOM
1 snímky/ů
Fruit
18 snímky/ů
Nature
14 snímky/ů
RETURN
miniatura
Vybrat
Konec
Vybrat
Návrat
Přístup
Všechny obrázky
TEXT STTL INDEX HOLD
(Složka)
4
●Soubory, které nejsou (zařazeny) do
složky, budou shromážděny ve složce
pojmenované jako “/”.
Mezi miniaturami vyberte soubor k prohlížení
Zvolená
fotografie
Zobrazení chyby
(obrázky, které nelze načíst apod.)
Režim zobrazení FOTO
Složka
100_PANA
1/38
Soubor
Datum
Pixel
p1010001
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
p1010009
p1010010
p1010011
p1010012
vybrat
p1010001
23/10/2008
1600 x 1200
jednotlivý
Vybrat
Konec
Vybrat
Návrat
Přístup
PROGRAMME
Spustit prezentaci
Třídit dle měsíce
Třídit dle data
●Prezentace
str. 45
Zobrazí se
(Miniatura)
informace o zvolené fotografii
■Návrat
k televizoru
EXIT
Zobrazeno po jednom
●Zobrazit / skrýt průvodce
nebo
OPTION
Jednotlivý
■Návrat na
předchozí
stránku
RETURN
44
nebo
Otočit
Na předchozí fotografii
Otočit o 90˚ (proti směru hodinových
ručiček)
Na další fotografii
Konec
Vybrat
Seznam
Otočit
Spustit prezentaci
Průvodce ovládáním
(Jednotlivý)
Otočit o 90˚ (ve směru hod. ručiček)
●Návrat k miniaturám
RETURN
Prezentace
■Spustit prezentaci (proveďte v kroku
Vyberte fotografii pro první
zobrazení
)
Spustit prezentaci
●Přerušení
●Návrat na Jednotlivý
Červená
Zelená
Poznámka
●Prezentace se uskuteční s miniaturami.
●Prezentaci lze také spustit přímo, prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS
TOOLS” (str. 43)
“Jak používat nástroje VIERA
■Nastavení prezentace (proveďte v režimu zobrazení FOTO)
Zobrazení
menu
Vyberte “Menu nastavení karty”
Obraz
MENU
Vyberte položku a nastavte
přístup
Hlavní menu
Menu nastavení karty
Hudební doprovod
Časový interval
Opakovat
vybrat
Zvuk
Typ1
5 sekund
Vypnuto
nastavit
vybrat
Menu nastavení karty
Menu
Položka
str. 26 a str. 27
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Menu nastavení
karty
Hudební doprovod
Vybere hudební doprovod pro prezentaci (Vypnuto / Typ1 / Typ2 / Typ3)
Časový interval
Nastaví časový interval prezentace (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 sekund)
Opakovat
Opakování prezentace (Vypnuto / Zapnuto)
■Zobrazení všech fotografií
● Prohlížení z karty SD
(VIERA IMAGE VIEWER)
●Ostatní položky
Zobrazení miniatur všech fotografií na paměťové kartě SD.
Režim zobrazení FOTO
Složka
Režim zobrazení FOTO
Složka
1/23
Vybrat
Konec
Vybrat
Návrat
Přístup
1/175
Soubor
100_PANA
38 snímky/ů
101_PANA
3 snímky/ů
102_PANA
14 snímky/ů
200_PANA
20 snímky/ů
Datum
Zelená
201_PANA
7 snímky/ů
ROOM
1 snímky/ů
Fruit
18 snímky/ů
Pixel
p1010001
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
p1010009
p1010010
p1010011
p1010012
vybrat
p1010001
23/10/2008
1600 x 1200
jednotlivý
Nature
14 snímky/ů
Vybrat
Konec
Vybrat
Návrat
Přístup
Všechny obrázky
Spustit prezentaci
(Složka)
Složka
Třídit dle měsíce
Třídit dle data
(Miniatura - Všechny obrázky)
■Řazení podle data nebo měsíce záznamu
Zobrazení seznamu skupin seřazených podle stejného data nebo stejného měsíce.
●Skupina fotografií bez záznamu o datu se zobrazí jako “Neznámé”.
Režim zobrazení FOTO
100_PANA
Třídit dle měsíce
Pokročilé funkce
Název adresáře
100_PANA
Počet obrázků
38 snímky/ů
1/3
Žlutá
Režim zobrazení FOTO
Složka
100_PANA
1/38
Soubor
Datum
Pixel
Měsíc
říjen 2008
Počet obrázků
18 snímky/ů
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
p1010009
p1010010
p1010011
p1010012
p1010001
Zelená
Spustit prezentaci
vybrat
pros. 2008
5 snímky/ů
miniatura vybrané
skupiny
Konec
Vybrat
Návrat
Přístup
Složka
(Třídit dle měsíce)
Vybrat
Konec
Vybrat
Návrat
Přístup
list. 2008
15 snímky/ů
Vybrat
p1010001
23/10/2008
1600 x 1200
říjen 2008
18 snímky/ů
Třídit dle měsíce
Třídit dle data
(Miniatura)
Režim zobrazení FOTO
100_PANA
Třídit dle data
1/10
Modrá
Zelená
Datum
23/10/2008
Počet obrázků
5 snímky/ů
Vybrat
Konec
Vybrat
Návrat
Přístup
23/10/2008
5 snímky/ů
25/10/2008
8 snímky/ů
26/10/2008
5 snímky/ů
08/11/2008
3 snímky/ů
10/11/2008
1 snímky/ů
20/11/2008
10 snímky/ů
25/11/2008
1 snímky/ů
02/12/2008
2 snímky/ů
Složka
(Třídit dle data)
vybrat
miniatura vybrané
skupiny
45
Funkce Link (Q-Link
VIERA Link)
Funkce Q-Link spojuje televizor a DVD rekordér / Videorekordér a umožňuje snadné nahrávání, přehrávání
apod. (str. 48)
VIERA Link (HDAVI Control™) propojuje televizor a zařízení pomocí funkce VIERA Link a umožňuje snadné ovládání,
pohodlné nahrávání, přehrávání, úsporu energie, provoz domácího kina apod. bez složitého nastavování. (str. 49 - 53)
Funkce VIERA Link a Q-Link můžete použít dohromady.
●Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 4” Dostupné funkce však závisí na verzi HDAVI Control
připojeného zařízení. Verzi si ověřte v návodu k zařízení.
Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link
■Q-Link (pouze připojení SCART)
Připojené zařízení
Funkce
Rekordér DVD /
videorekordér s funkcí
Q-Link
Připojení
Načtení předvoleb
Rekordér DVD /
videorekordér s funkcí
Q-Link
Kabel SCART
Snadné přehrávání
●Plně zapojený kabel SCART
●DVD rekordér / videorekordér podporující funkci
Zapínání přes Link
Q-Link zapojte do konektoru AV1 nebo AV2 televizoru
kabelem SCART.
Vypínání přes Link
Přímý TV záznam
■VIERA Link (pouze připojení HDMI)
Připojené zařízení
Funkce
Rekordér DIGA
s funkcí VIERA Link
∗2
Načtení předvoleb
Snadné přehrávání
Zapínání přes Link
Vypínání přes Link
Omezení nadbytečné spotřeby el. energie
v pohotovostním režimu
Automatický pohotovostní režim pro
nadbytečné zařízení
Pozastavení programu (Pause Live TV)
Přímý TV záznam
Ovládání menu připojeného zařízení
dálkovým ovladačem VIERA
Ovládání reproduktoru
Přehrávač DVD /
přehrávač disků Blu-ray
s funkcí VIERA Link
–
Videokamera HD /
Fotoaparát LUMIX
s funkcí VIERA Link
–
∗3
∗3
–
∗3
∗3
–
∗24
∗
∗2
–
–
∗1
–
–
∗1
–
∗1
–
–
Připojení
Rekordér DIGA / Přehrávač DVD / Přehrávač Blu-ray Disc /
Videokamera HD / fotoaparát LUMIX
s funkcí VIERA Link
Kabel HDMI
●Použijte plně zapojený kabel HDMI.
●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do konektoru HDMI televizoru prostřednictvím kabelu HDMI.
●Podrobnosti týkající se kabelu HDMI k připojení videokamery Panasonic HD nebo fotoaparátu LUMIX
naleznete v návodu k zařízení.
■VIERA Link (připojení HDMI a SCART)
Připojené zařízení
46
Funkce
Načtení předvoleb
Snadné přehrávání
Zapínání přes Link
Vypínání přes Link
Omezení nadbytečné spotřeby el. energie
v pohotovostním režimu
Automatický pohotovostní režim pro
nadbytečné zařízení
Pozastavení programu (Pause Live TV)
Přímý TV záznam
Ovládání menu připojeného zařízení
dálkovým ovladačem VIERA
Ovládání reproduktoru
Připojení
Rekordér DIGA
s funkcí VIERA Link
Kabel HDMI
Kabel SCART
∗
3
∗3
∗24
∗
∗2
∗1
–
Rekordér DIGA
s funkcí
VIERA Link
●Použijte plně zapojený kabel HDMI.
●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do
konektoru HDMI televizoru prostřednictvím kabelu
HDMI.
●Plně zapojený kabel SCART
●Zařízení podporující funkci VIERA Link
zapojte do konektoru AV1 nebo AV2 televizoru
prostřednictvím kabelu SCART.
■VIERA Link (Připojení výstupů HDMI a Audio)
Připojené zařízení
Domácí kino s funkcí
VIERA Link
Domácí kino
s přehrávačem
disků Blu-ray s funkcí
VIERA Link
–
–
Funkce
Načtení předvoleb
Snadné přehrávání
Zapínání přes Link
Vypínání přes Link
Omezení nadbytečné spotřeby el. energie
v pohotovostním režimu
Automatický pohotovostní režim pro
nadbytečné zařízení
Pozastavení programu (Pause Live TV)
Přímý TV záznam
Ovládání menu připojeného zařízení
dálkovým ovladačem VIERA
Ovládání reproduktoru
∗5
–
∗36
∗
Zesilovač s funkcí
VIERA Link
∗5
–
–
–
∗3
–
∗36
∗
–
–
∗3
–
–
∗1
Připojení
●Použití přehrávače domácího kina / domácí kino
s přehrávačem disků Blu-ray:
–
–
∗1
–
●Použití zesilovače:
Reprosoustavy
Kabel HDMI
Domácí kino /
Domácí kino
s přehrávačem
disků Blu-ray s funkcí
VIERA Link
Zesilovač
s funkcí
VIERA Link
Kabel RCA (cinch)
nebo
kabel SCART
Kabel RCA (cinch)
nebo
kabel SCART
Kabel
HDMI
Rekordér DIGA
s funkcí VIERA Link
Kabel HDMI
Videokamera HD /
Fotoaparát LUMIX
s funkcí VIERA Link
●Použijte plně zapojený kabel HDMI.
●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do konektoru HDMI televizoru prostřednictvím kabelu HDMI.
●Plně zapojený kabel SCART
●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do konektoru AV1 nebo AV2 televizoru prostřednictvím kabelu
Pokročilé funkce
Kabel SCART
● Funkce Link
(Q-Link / VIERA Link)
Kabel HDMI
Reprosoustavy
SCART.
●Pro audiovýstup z televizoru použijte kabel RCA (cinch) nebo kabel SCART.
∗1: K dispozici u zařízení vybaveného funkcí “HDAVI Control 2” nebo vyšší.
∗2: K dispozici u zařízení vybaveného funkcí “HDAVI Control 3” nebo vyšší.
∗3: K dispozici u zařízení vybaveného funkcí “HDAVI Control 4”
∗4: K dispozici u rekordéru DIGA s pevným diskem.
∗5: během přehrávání disku
∗6: kromě sledování disku
Poznámka
●Funkce VIERA Link mohou být dostupné i u zařízení jiných výrobců podporujících rozhraní HDMI CEC.
47
Funkce Link (Q-Link
VIERA Link)
Q-Link
■Příprava
●Propojte rekordér DVD / Videorekordér opatřený těmito logy:
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” nebo “SMARTLINK”
●Připojení Q-Link str. 46
●Plně zapojený kabel SCART
●Nastavte rekordér DVD / Videorekordér. Čtěte návod k rekordéru.
●Nastavení konektoru Q-Link v menu Další nastavení “Q-Link” (str. 28), “Výstup AV1 / AV2” (str. 28)
●Stáhněte předvolbu – nastavení kanálu, jazyka, země / regionu “Načtení předvoleb” (podrobnosti níže)
■Dostupné funkce
Načtení předvoleb
Nastavení kanálu, jazyka, země / regionu lze stáhnout do rekordéru.
●Stažení nastavení
“Načítání” (str. 28) nebo “Automatické ladění” (str. 30 a str. 31) nebo “Automatické ladění”
- při prvním použití televizoru (str. 12)
Tlačítko přímého záznamu DIRECT TV REC - Co vidíte, to nahráváte
Okamžitý záznam aktuálního programu na rekordér DVD / Videorekordér.
●Podmínky:
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
Aktuální režim
DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
Analogový
DVB
AV
(sledování tuneru rekordéru)
AV
(sledování externího vstupu
rekordéru)
AV
(sledování externího vstupu
televizoru)
Použitý
tuner
Televizor
Rekordér
Televizor
Výstup televizoru
Tuner rekordéru
Výstup televizoru
Rekordér
Tuner rekordéru
–
Externí vstup
rekordéru
–
Výstup televizoru
Jak nahrávat
●Při přímém nahrávání z televizoru se rekordér automaticky zapne
(pokud byl v pohotovostním režimu).
●Změna programu nebo vypnutí televizoru je možné, pokud rekordér
nahrává z vlastního tuneru.
●Změna kanálu není možná, pokud rekordér nahrává z televizního tuneru.
■Zastavení záznamu
Odemkněte tuner
Tuner je uzamčen
Nejdříve musíte zastavit nahrávání.
Pokračovat
EXIT
Odemknout
Zapínání přes Link a Snadné přehrávání
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Zapínání přes Link na
“Zapnuto” “Zapínání přes Link” (str. 28)
Pokud začne rekordér DVD / videorekordér přehrávat nebo je aktivován přímý navigátor / funkční menu pro zařízení, televizor
se zapne a přepne do vstupního režimu automaticky, takže uvidíte obsah. (Pouze pokud je televizor v pohotovostním režimu.)
Vypínání přes Link
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Vypínání přes Link na
“Zapnuto” “Vypínání přes Link” (str. 28)
Pokud je televizor v pohotovostním režimu, záznamové zařízení se také automaticky přepne do
pohotovostního režimu. (Pouze když není videokazeta nebo disk aktivní).
●Tato funkce bude pracovat, i když televizor přejde do pohotovostního režimu automaticky, pomocí časovače
vypnutí nebo automatického přepnutí do pohotovostního režimu.
• “DATA LOGIC”
(ochranná známka společnosti Metz Corporation)
• “Easy Link”
(ochranná známka společnosti Philips Corporation)
48
Poznámka
• “Megalogic”
(ochranná známka společnosti Grundig Corporation)
• “SMARTLINK”
(ochranná známka společnosti Sony Corporation)
●Některé rekordéry nelze použít. Čtěte návod k rekordéru.
VIERA Link “
Control™”∗
∗Využijte další schopnost vzájemné spolupráce přístrojů Panasonic, které mají funkci “HDAVI Control”.
Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 4”
Připojení k zařízení (rekordér DIGA, videokamera HD, přehrávač domácího kina zesilovač apod.)
prostřednictvím kabelů HDMI a SCART umožňuje jejich vzájemné propojení automaticky (str. 46 a str. 47).
Tyto funkce jsou omezeny na modely využívající “HDAVI Control” a “VIERA Link”.
●Některé funkce nejsou s ohledem na verzi HDAVI Control zařízení dostupné. Ověřte si verzi HDAVI Control
připojeného zařízení.
●Funkce VIERA Link “HDAVI Control”, která je založena na ovládacích funkcích poskytovaných HDMI -
průmyslový standard označovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control - Ovládání spotřební
elektroniky), představuje unikátní vlastnost, kterou jsme vyvinuli a přidali. Její fungování se zařízením jiných
výrobců, které také podporuje HDMI CEC, však není zaručeno.
●Další informace naleznete v jednotlivých návodech k použití pro zařízení jiných výrobců podporující funkce
VIERA Link.
●Vhodné zařízení Panasonic konzultujte s místním prodejcem Panasonic.
■Příprava
●Připojte zařízení podporující VIERA Link.
●Připojení VIERA Link str. 46 a str. 47
●Použijte plně zapojený kabel HDMI. Kabely, které nejsou kompatibilní s HDMI, nelze použít.
Načtení předvoleb
Nastavení kanálu, jazyka, země / regionu lze stáhnout do rekordéru.
●Stažení nastavení
“Načítání” (str. 28) nebo “Automatické ladění” (str. 30 a str. 31) nebo “Automatické
ladění” - při prvním použití televizoru (str. 12)
Snadné přehrávání
Automatické přepínání vstupu - při spuštění připojeného zařízení se vstupní režim přepne
automaticky. Po zastavení zařízení se vstupní režim vrátí zpět.
Pokročilé funkce
■Dostupné funkce
● Funkce Link
(Q-Link / VIERA Link)
Objednací číslo doporučeného kabelu HDMI společnosti Panasonic:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
●Plně zapojený kabel SCART
●Nastavte připojené zařízení. Přečtěte si návod k zařízení.
●Pro zajištění optimálního záznamu bude možná nutno nastavení rekordéru změnit. Podrobnosti vyhledejte
v návodu k rekordéru.
●Stáhněte předvolbu – nastavení kanálu, jazyka, země / regionu “Načtení předvoleb” (podrobnosti níže)
●V menu Další nastavení nastavte položku VIERA Link na “Zapnuto”. “VIERA Link” (str. 28)
●Nastavte televizor
Po připojení zapněte zařízení a poté televizor.
Vyberte vstupní režim HDMI (str. 22) a ujistěte se, že je obraz správně zobrazen.
Toto nastavení by se mělo provést vždy, když nastanou následující podmínky:
• poprvé
• při přidání nebo novém připojení zařízení
• při změně nastavení
Zapínání přes Link
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Zapínání přes Link na
“Zapnuto” “Zapínání přes Link” (str. 28)
Pokud začne připojené zařízení přehrávat nebo je aktivován přímý navigátor / funkční menu pro zařízení,
televizor se automaticky zapne. (Pouze pokud je televizor v pohotovostním režimu.)
Vypínání přes Link
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Vypínání přes Link na
“Zapnuto” “Vypínání přes Link” (str. 28)
Pokud je televizor v pohotovostním režimu, připojené zařízení se také automaticky přepne do pohotovostního režimu.
●Tato funkce bude pracovat, i když televizor přejde do pohotovostního režimu automaticky, pomocí časovače
vypnutí nebo automatického přepnutí do pohotovostního režimu.
49
Funkce Link (Q-Link
VIERA Link)
■Dostupné funkce
Omezení nadbytečné spotřeby el. energie v pohotovostním režimu Úsporný standby režim
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Úsporný standby režim na
“Zapnuto”.
“Úsporný standby režim” (str. 28)
Vyšší nebo nižší příkon připojeného zařízení v pohotovostním režimu se kvůli úspoře energie synchronně řídí
stavem televizoru (Zapnuto / Vypnuto).
Pokud je televizor přepnut do pohotovostního režimu, připojené zařízení se automaticky přepne do
pohotovostního režimu. Spotřeba elektrické energie připojeného zařízení se bude automaticky minimalizovat.
Pokud je televizor zapnut, připojené zařízení zůstane stále v pohotovostním režimu, ale příkon je zvýšen, aby
byla doba spuštění krátká.
●Tato funkce se projeví, pokud připojené zařízení dokáže změnit příkon v pohotovostním režimu a je
nastaveno na vyšší spotřebu.
●Tato funkce bude pracovat, pokud je položka “Vypínání přes Link” nastavena na “Zapnuto”.
Automatický pohotovostní režim pro nadbytečné zařízení Inteligent. Auto vypnutí
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte položku Inteligent. Auto vypnutí v menu Další nastavení na
“Zap. (s upozorněním)” nebo “Zap. (bez upozornění)”.
“Inteligent. Auto vypnutí” (str. 28)
Pokud je televizor zapnutý, připojené zařízení, které nikdo nesleduje nebo se nepoužívá, se kvůli snížení
spotřeby el. energie automaticky přepne do pohotovostního režimu. Pokud je například vstupní režim přepnut
z HDMI, pokud se položka Výběr reproduktorů přepne na “TV” (kromě sledování disku).
●Pokud vyberete “Zap. (s upozorněním)”, před použitím této funkce se zobrazí zpráva s upozorněním.
●Tato funkce nemusí pracovat správně, závisí na připojeném zařízení. V případě potřeby použijte nastavení
“Vypnuto”.
■Dostupné funkce (Použití menu VIERA Link)
Tlačítko přímého záznamu DIRECT TV REC - Co vidíte, to nahráváte Direct TV Rec
Okamžitý záznam aktuálního programu na rekordér GIGA.
●Jestliže nelze zařízení používat, zkontrolujte nastavení i celé zařízení
“Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link” (str. 46 a str. 47), “Příprava” (str. 49)
●Změna programu nebo vypnutí televizoru je možné, pokud rekordér nahrává z vlastního tuneru.
●Změna kanálu není možná, pokud rekordér nahrává z televizního tuneru.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
1
2
Zobrazte
“Menu VIERA Link”
Vyberte “Direct TV Rec” a spusťte záznam
spuštění
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání
VIERA Link
Speaker Selection
Výběr reproduktorů
Start
Rekordér
Home Cinema
Domácí kino
vybrat
●Záznam lze zahájit také přímo
DIRECT TV REC
■Zastavení záznamu
Pod položkou “Direct TV Rec” vyberte “Zastavit” a vyvolejte
TEXT STTL INDEX HOLD
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání
VIERA Link
Speaker Selection
Výběr reproduktorů
vybrat
Start
Home Cinema
Rekordér
Domácí kino
zastavení
●Záznam lze ukončit také přímo.
Odemkněte tuner
Tuner je uzamčen
Nejdříve musíte zastavit nahrávání.
Pokračovat
50
Odemknout
EXIT
■Dostupné funkce (Použití menu VIERA Link)
Pozastavení programu (Pause Live TV) Pause Live TV
Živě vysílaný TV pořad lze pozastavit a pokračovat později.
Živý televizní program se bude zaznamenávat na pevný disk připojeného rekordéru DIGA.
●Tato funkce je dostupná u rekordéru DIGA s pevným diskem.
●Jestliže nelze zařízení používat, zkontrolujte nastavení i celé zařízení
“Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link” (str. 46 a str. 47), “Příprava” (str. 49)
Vyvolání a pozastavení živého televizního programu
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
2
Vyberte “Pause Live TV” a pozastavte
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
1
Zobrazte
“Menu VIERA Link”
RETURN
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání
VIERA Link
Speaker Selection
Výběr reproduktorů
Přístup
Start
Home Cinema
Rekordér
Domácí kino
pozastavit
vybrat
Televizní obraz bude pozastaven.
●Pauzu lze aktivovat také přímo, prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS
“Jak používat nástroje VIERA TOOLS” (str. 43)
●Živé televizní vysílání se zaznamenává na pevný disk od místa, kde bylo
pozastaveno.
●Pokud se pozastavený televizní obraz po několika minutách ztratí
OPTION
(pozastavený obraz bude obnoven)
●Při ovládání funkce Pause Live TV postupujte podle pokynů.
■Ovládání funkce Pause Live TV
●Ovládání se může lišit, závisí
vyhledávání vzad
pozastavit
vyhledávání vpřed
přehrávání
zastavení
PROGRAMME
na rekordéru. V tomto případě
postupujte podle pokynů nebo
čtěte návod k rekordéru.
● Funkce Link
(Q-Link / VIERA Link)
TEXT STTL INDEX HOLD
VIERA Link menu
●Pokud přehrávání zastavíte, zaznamenaný
program bude z pevného disku odstraněn.
TV
(zastavení přehrávání záznamu Pauza Live TV / zrušení pauzy)
Vyberte “Ano”
TV
Pause Live TV
Ukončit Pause Live TV?
Ano
Ne
vybrat
zastavení
●Pokud přehrávání zastavíte nebo zrušíte pauzu, zaznamenaný program
bude z pevného disku odstraněn.
Pokročilé funkce
■Návrat k živému vysílání
51
Funkce Link (Q-Link
VIERA Link)
■Dostupné funkce (Použití menu VIERA Link)
Ovládání menu připojeného zařízení dálkovým ovladačem VIERA
Ovládání VIERA Link
Tímto dálkovým ovladačem televizoru lze kontrolovat některé funkce připojeného zařízení (dálkový
ovladač namiřte na přijímač signálu na televizoru).
●Jestliže nelze zařízení používat, zkontrolujte nastavení i celé zařízení
“Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link” (str. 46 a str. 47), “Příprava” (str. 49)
●Podrobnosti týkající se ovládání připojeného zařízení naleznete v návodu k zařízení.
Přístup a ovládání menu zařízení
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
1
2
3
TEXT STTL INDEX HOLD
Zobrazte
“Menu VIERA Link”
Vyberte ”Ovládání VIERA Link”
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání
VIERA Link
Speaker Selection
Výběr reproduktorů
Start
Home Cinema
Rekordér
Domácí kino
vybrat
Vyberte zařízení, k němuž chcete získat přístup
Bude zobrazen typ připojeného zařízení.
Vyberte typ zařízení a přístupu.
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání
VIERA Link
Speaker Selection
Výběr reproduktorů
vybrat
Start
Home Cinema
Rekordér
Domácí kino
přístup
Rekordér / Přehrávač / Domácí kino / Videokamera / LUMIX / Ostatní
●Přistupovat lze také přímo, prostřednictvím nástrojů VIERA
TOOLS
“Jak používat nástroje VIERA TOOLS” (str. 43)
●“Domácí kino” představuje systém s přehrávačem, systém
s přehrávačem disků Blu-ray nebo rekordérem.
●“Ostatní” znamená Tuner set top box.
PROGRAMME
■Pokud je připojen větší
počet rekordérů nebo
přehrávačů
Najednou lze připojit až tři
rekordéry nebo přehrávače.
4
Vyvolejte menu zařízení
Dostupná tlačítka dálkového ovladače VIERA:
(závisí na připojeném zařízení)
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání
VIERA Link
Speaker Selection
Výběr reproduktorů
Menu vyvolávaných zařízení
(Vstupní režim se změní automaticky)
Přístup
Start
Home Cinema
Rekordér2
Domácí kino
Rekordér1 -3 /Přehrávač1-3
■Pokud vyvoláte zařízení,
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
●Zobrazit průvodce
OPTION
Při vyvolání přístupu k zařízení jiných
výrobců se může zobrazit menu
Nastavení / Volba obsahu.
●Pokud jsou klíčová slova zobrazena na
VIERA Link menu
52
“Jak změnit kód typu zařízení” (str. 23)
Postupujte podle pokynů
které není typu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání
VIERA Link
Speaker Selection
Výběr reproduktorů
Na dálkovém ovladači nastavte kód
“73”
barevném pruhu
Start
Home Cinema
Rekordér
Domácí kino
Bude zobrazen typ připojeného
zařízení.
Můžete vyvolat jeho menu, ale
nemůžete jej ovládat. K ovládání
zařízení použijte jeho vlastní
dálkový ovladač.
Červená Zelená Žlutá Modrá
Poznámka
PROGRAMME
REC
TV
●Některé funkce nemusí být dostupné,
závisí na zařízení. V tomto případě použijte
k ovládání zařízení jeho vlastní dálkový
ovladač.
■Dostupné funkce (Použití menu VIERA Link)
Ovládání reproduktoru Výběr reproduktorů
Tímto dálkovým ovladačem televizoru lze ovládat reprosoustavy domácího kina (dálkový ovladač
namiřte na přijímač signálu na televizoru).
●Jestliže nelze zařízení používat, zkontrolujte nastavení i celé zařízení
“Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link” (str. 46 a str. 47), “Příprava” (str. 49)
Přístup a ovládání hlasitosti reprosoustav
Zobrazte
“Menu VIERA Link”
INPUT
TV
ASPECT MENU
AV
1
N DIRECT TV REC
EXIT
2
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání
VIERA Link
Speaker Selection
Výběr reproduktorů
Start
Home Cinema
Rekordér
Domácí kino
vybrat
Nastavte na “Domácí kino” nebo “TV”
nastavit
■Domácí kino
Domácí kino, domácí kino s přehrávačem disků Blu-ray nebo
zesilovač se automaticky zapne, pokud bude v pohotovostním
režimu a zvuk bude přiveden do reproduktorů domácího kina
připojených k zařízení.
PROGRAMME
●Zvyšování / snižování hlasitosti
úpravě hlasitosti zařízení se zobrazí
( Při
)
posuvník.
●Zvuk reproduktorů televizoru je vypnutý.
●Pokud je zařízení vypnuto, reproduktory televizoru budou aktivní.
■Televizor
Reproduktory televizoru jsou aktivní.
Poznámka
●Pokud si chcete dopřát poslech s vícekanálovým zvukem z rekordéru
DIGA, zapojte kabel HDMI z rekordéru DIGA do zesilovače (str. 47).
Pokročilé funkce
●Vypnutí zvuku
TV
● Funkce Link
(Q-Link / VIERA Link)
3
Vyberte “Výběr reproduktorů”
Poznámka
●Tyto funkce nemusí pracovat správně, závisí na připojeném zařízení.
●Po několik prvních sekund po přepnutí vstupního režimu nemusí být obraz nebo zvuk k dispozici.
●Snadné přehrávání může být dostupné při používání dálkového ovladače pro domácí kino, domácí kino
s přehrávačem disků Blu-ray nebo zesilovač. Přečtěte si návod k zařízení.
●Nejnovějším standardem pro zařízení kompatibilní s HDAVI Control (od prosince 2008) je “HDAVI Control 4”.
Tento standard je kompatibilní s běžným zařízením HDAVI.
“Systémové informace” (str. 29)
●Potvrzení verze HDAVI Control tohoto televizoru
53
Externí zařízení
Tyto diagramy znázorňují naše doporučení pro připojení vašeho televizoru k různým typům zařízení.
Další typy připojení vyhledejte v návodu k obsluze pro každé zařízení, v níže uvedené tabulce a
v technických údajích (str. 63).
Zařízení HDMI
“Připojení HDMI” (str. 59)
PC
(Poslech)
Rekordér DVD
(Sledování)
Plně zapojený kabel
HDMI
Konverzní adaptér
(v případě potřeby)
Počítač
Chcete-li si vychutnat zvuk z externího zařízení
ve vícekanálovém formátu (např. Dolby Digital
5.1ch), zařízení připojte k zesilovači.
Podrobnosti týkající se zapojení vyhledejte
v návodech k zařízení a k zesilovači.
HDMI
Poslech s reproduktory
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO IN
AV 1
RGB
VIDEO
AV 2
RGB
VIDEO
S VIDEO
PC
Y
L
L
PB
R
R
PR
Zesilovač se systémem reprosoustav
Kabel RCA
(cinch)
Sledování DVD
(Poslech)
(Sledování)
Přehrávač DVD
■Typy zařízení připojitelného k jednotlivým konektorům
Konektor
AV1
AV2
(s HDMI)
(s HDMI)
Záznam / Přehrávání
(zařízení)
Záznam / přehrávání videokazet / DVD
(videorekordér / DVD rekordér)
Sledování DVD (DVD přehrávač)
Sledování záběrů videokamery (videokamera)
Sledování satelitního vysílání (set top box)
Hraní her (herní zařízení)
Použití zesilovače se systémem reprosoustav
Q-Link
VIERA Link
Přímý TV záznam
54
: Doporučované připojení
Zadní panel televizoru
Sluchátka
(Stereofonní minijack M3)
Nastavení hlasitosti
“Hlasitost sluchátek”
v menu Nastavení zvuku
(str. 27)
Sledování
satelitního vysílání
Plně zapojený kabel HDMI
Set top box
Pozemní anténa
Kabel RF
Plně zapojený SCART
● Externí zařízení
Plně zapojený
SCART
Záznam /
přehrávání
COMPONENT
Y
L
PB
R
PR
AUDIO OUT
L
R
nebo
Pokročilé funkce
DVD rekordér / Videorekordér
55
Technické údaje
Automatický poměr stran
Optimální velikost a poměr budou zvoleny automaticky a vy si budete moci dopřát lepší obraz. (str. 16)
■Řídící signál nastavení poměru stran
Pokud byl zjištěn identifikační širokoúhlý signál (WSS) nebo kontrolní signál na konektoru SCART / HDMI, v levé
horní části obrazovky se objeví nápis “WIDE”.
Poměr se přepne na odpovídající širokoúhlý poměr 16:9 nebo 14:9.
Tato funkce pracuje v každém režimu poměru stran.
Vstupní konektor
Formát vstupního
signálu
DVB-T
PAL B, G, H, I
PAL D, K
SECAM B, G
SECAM L, L’
SECAM D, K
RF
PAL 525/60 6,5 MHz
PAL 525/60 6,0 MHz
PAL 525/60 5,5 MHz
M.NTSC 6,5 MHz
M.NTSC 6,0 MHz
M.NTSC 5,5 MHz
PAL
SECAM
AV1 (Kompozitní)
PAL 525/60
AV2 (Kompozitní nebo S-Video)
M.NTSC
NTSC
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
COMPONENT
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
HDMI
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
1 125 (1 080) / 60p
1 125 (1 080) / 50p
1 125 (1 080) / 24p
■Automatický režim
Řídící signál nastavení poměru stran
Identifikační signál
Řídicí signál přenášený
širokoúhlého obrazu konektorem SCART (kontakt 8) /
(WSS)
konektorem HDMI
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Automatický režim určí nejlepší poměr stran, aby byla zaplněna celá obrazovka. Proces probíhá ve čtyřech
krocích (WSS, kontrolní signál na konektoru SCART/HDMI, detekce formátu Letterbox nebo zarovnání), aby byla
zaplněna celá obrazovka.
Proces může trvat několik minut, závisí na tmavosti obrazu.
Detekce formátu Letterbox: Pokud budou v horní a spodní části obrazovky zjištěny černé pruhy, Automatický
režim vybere nejlepší poměr stran a obraz roztáhne tak, aby byla zaplněna celá obrazovka.
Pokud nebudou zjištěny žádné identifikační signály poměru, automatický režim zvýrazní obraz tak, aby bylo
dosaženo optimálního zážitku ze sledování.
Poznámka
●Poměr se mění v závislosti na programu apod. Pokud je poměr jiný než standardních 16:9, v horní a spodní části
obrazovky se mohou objevit černé pruhy.
●Pokud vypadá velikost obrazovky při přehrávání programu nahraného v širokoúhlém formátu z videorekordéru
neobvykle, upravte funkci Tracking (sledování stopy) na videorekordéru. Čtěte návod k videorekordéru.
56
Karta SD
■Upozornění k manipulaci s kartami SD
●V době kdy televizor přistupuje k datům na kartě, kartu nevyjímejte (může dojít k jejímu poškození nebo
k poškození televizoru)
●Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty
●Kartu nevystavujte vysokému tlaku nebo nárazu.
●Kartu vkládejte ve správném směru (jinak by mohlo dojít k jejímu poškození).
●Elektrické rušení, statická elektřina nebo nesprávná obsluha může data nebo kartu poškodit.
●V pravidelných intervalech data zálohujte, pro případ znehodnocení nebo poškození dat nebo chybné obsluhy
televizoru. (Společnost Panasonic nezodpovídá za znehodnocení nebo poškození zaznamenaných dat.)
■Formát dat pro prohlížení karty
Statické snímky pořízené digitálními fotoaparáty kompatibilními se soubory JPEG podle norem DCF∗ a EXIF
Formát dat – Baseline JPEG (vedlejší vzorkování 4:4:4, 4:2:2 nebo 4:2:0)
Max. počet souborů – 9.999
Obrazové rozlišení - 160 × 120 až 10 000 000 pixelů.
●Kompatibilní druh karty (maximální kapacita): Karta SDHC (32 GB), karta SD (2 GB), karta miniSD (2 GB)
(vyžaduje adaptér miniSD)
●Pokud používáte kartu miniSD, vkládejte / vyjímejte ji společně s adaptérem.
●Nejnovější informace o typu karty získáte na těchto webových stránkách: (pouze v angličtině)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
∗DCF (Design rule for camera file system) (pravidla pro souborový systém fotoaparátů): Standard zavedeným japonským sdružením JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries Association).
Poznámka
●Kartu naformátujte na záznamovém zařízení.
●Obraz se nemusí na tomto televizoru zobrazovat správně, závisí na použitém záznamovém zařízení.
●Při velkém množství souborů a složek může zobrazení trvat delší dobu.
●Tato funkce nedokáže zobrazit formát Motion JPEG a statické snímky, které nejsou ve formátu DCF (např. TIFF,
BMP).
●Zobrazení data upravených na počítači nemusí být možné.
●Obrázky importované z PC musí být kompatibilní s formátem EXIF (výměnný grafický formát) 2.0, 2.1 a 2.2.
●Soubory s částečně kvalitou mohou být zobrazeny se sníženou kvalitou.
●Všechna data rozšíření “.jpg” na kartě budou přečtena v Režimu zobrazení FOTO.
●Názvy složek a souborů se mohou lišit v závislosti na použité digitální kameře.
●Nepoužívejte dvoubajtové znaky ani jiné speciální kódy.
●Pokud změníte název souboru nebo složky, karta může být s tímto televizorem nepoužitelná.
■Zprávy na obrazovce
Zpráva
Význam / Postup
Soubor nelze přečíst
●Soubor je poškozený nebo nečitelný.
●Přístroj nepodporuje tento formát.
SD karta není vložena
●Ověřte si, zda je karty SD vložena správně.
Neexistuje platný soubor pro přehrávání
●Karta neobsahuje žádná data.
Nalezeno více než 9999 obrázků
(max. 9999)
●Maximální platný počet fotografií je 9.999.
(Seznam vhodných formátů a dat naleznete výše.)
● Technické údaje
Otázky a
odpovědi
57
Technické údaje
Tabulka znaků pro numerická tlačítka
Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky pro volné položky.
Stiskněte numerické tlačítko opakovaně, dokud nedostanete požadovaný znak.
●Pokud jednu sekundu vynecháte, znak se vloží automaticky.
●Znaky lze také vkládat tlačítkem OK nebo
dalšími číselnými tlačítky během jedné sekundy.
Označení vstupu
Název
A B C D E
U V W X Y
a b c d e
u v w x y
0 1 2 3 4
F G H I J K L M N O
Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů
f g h i j k l m n o
z á č é ě í ř š ť ů
5 6 7 8 9 ( ) + - .
P Q R S
Ú Ý Ž
p q r s
ú ý ž :
* _
Tabulka znaků:
Počet stisknutí
1
Číselná
tlačítka
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
.
1
!
:
#
+
-
*
_
(
)
a
b
c
2
A
B
C
á
č
Á
Č
d
e
f
3
D
E
F
é
ě
É
Ě
g
h
i
4
G
H
I
í
Í
R
S
ř
š
Ř
Š
j
k
l
5
J
K
L
m
n
o
6
M
N
O
p
q
r
s
7
P
Q
t
u
v
8
T
U
V
ť
ů
ú
Ť
Ů
Ú
w
x
y
z
9
W
X
Y
Z
ý
ž
Ý
Ž
Mezera
0
Informace o svorkách SCART a HDMI
■Konektor AV1 SCART
■Konektor AV2 SCART
(RGB, VIDEO, Q-Link)
AV2 - kontakty 15 a 20 závisí na přepnutí AV2 S-VHS /
VIDEO
Uzemnění konektoru
Výstup CVBS (video)
Uzemnění CVBS
Červená vstup
Červená zem
Zelená vstup
Zelená zem
Modrá vstup
Modrá zem
Audiovýstup (L)
Audiovýstup (R)
Uzemnění konektoru
Výstup CVBS (video)
Uzemnění CVBS
Červená vstup, S.C. - vstup
Červená zem
Zelená vstup
Zelená zem
Modrá vstup
Modrá zem
Audiovýstup (L)
Audiovýstup (R)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
CVBS vstup (video)
Stav RGB zem
Stav RGB
Zem
-Data Q-Link
Stav CVBS
Audiovstup (L)
Audio zem
Audiovstup (R)
■Konektor HDMI
Detekce Hot Plug (možnost 19
zapojení za provozu)
DDC/CED zem
17
SCL
15
CEC
13
TMDS hodiny stínění 11
TMDS Data0−
9
TMDS Data0+
7
TMDS Data1 stínění 5
TMDS Data2−
3
TMDS Data2+
1
58
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
Mezi vstupy vhodné pro AV1 patří RGB (červená / zelená /
modrá).
18 Napájení +5 V
16 SDA
14 Reserva
(na kabelu, ale na zařízení nezapojeno)
12 TMDS hodiny−
10 TMDS hodiny+
8 TMDS Data0 stínění
6 TMDS Data1−
4 TMDS Data1+
2 TMDS Data2 stínění
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
CVBS vstup (video)
Stav RGB zem
Stav RGB
Zem
-Data Q-Link
Stav CVBS
Audiovstup (L)
Audio zem
Audiovstup (R)
T
!
t
#
Připojení HDMI
HDMI (high-definition multimedia interface - multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) je první digitální
spotřební rozhraní pro audio/video na světě, které splňuje nekompresní standardy.
Po propojení televizoru se zařízením si díky HDMI budete moci vychutnat digitální obraz s vysokým rozlišením a
špičkový zvuk.
Zařízení kompatibilní se standardem HDMI (∗1) s výstupním konektorem HDMI nebo DVI, například DVD
přehrávač, set-top-box nebo herní zařízení, lze připojit ke konektoru HDMI kabelem kompatibilním s rozhraním
HDMI.
Informace o konektorech naleznete v části “Externí zařízení” (str. 54).
■Použitelné funkce HDMI
●Vstupní audiosignál : 2kanálový formát Linear PCM (vzorkovací kmitočty - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz)
●Vstupní videosignál : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i a 1080p
“Vstupní signály, které lze zobrazit” (str. 60)
Přizpůsobte nastavení výstupu digitálního zařízení.
●Vstupní PC signál : “Vstupní signály, které lze zobrazit” (str. 60)
Přizpůsobte nastavení výstupu počítače.
●VIERA Link (HDAVI Control 4) : “VIERA Link” (str. 49)
■Připojení DVI
Pokud má externí zařízení pouze výstup DVI, připojte jej ke konektoru HDMI pomocí kabelového adaptéru DVI na
HDMI (∗2).
Pokud použijete kabelový adaptér DVI na HDMI, audiokabel zapojte do konektoru audiovstupu (použijte konektory
COMPONENT-AUDIO).
Poznámka
●Nastavení zvuku lze provést pod položkou “Vstup HDMI” v menu Nastavení zvuku. (str. 27)
●Pokud má připojené zařízení funkci nastavení poměru stran, poměr nastavte na “16:9”.
●Tento konektor HDMI je “typu A”.
●Tento konektor HDMI je kompatibilní s ochranou autorských práv HDCP (Ochrana širokopásmového digitálního
obsahu).
●Zařízení, které nemá žádný digitální výstupní konektor, lze připojit ke vstupnímu konektoru “COMPONENT”,
“S-VIDEO” nebo “VIDEO” umožňujícímu příjem analogového signálu.
(∗1): Na zařízení podporujícím HDMI je zobrazeno logo HDMI.
(∗2): Informujte se u vašeho místního prodejce digitálního zařízení.
Připojení počítače
K tomuto televizoru lze připojit počítač - na televizoru se zobrazí obsah obrazovky počítače a bude slyšet zvuk.
●Signály počítače, které lze připojit: Horizontální snímková frekvence 31 až 69 kHz; vertikální snímková frekvence
59 až 86 Hz (více než 1 024 signálových řádků může způsobit nesprávné zobrazení obrazu).
●U počítačů s 15pólovým konektorem D-sub kompatibilním s DOS/V není nutný PC adaptér.
Poznámka
Poměr stran
4:3
16:9
1 024 × 768 pixelů
1 366 × 768 pixelů
●Signál 15pólového konektoru D-sub
Číslo
kontaktu
Název signálu
Název signálu
GND (Zem)
GND (Zem)
GND (Zem)
NC (nepřipojeno)
GND (Zem)
Číslo
kontaktu
Název signálu
NC (nepřipojeno)
NC (nepřipojeno)
HD
VD
NC (nepřipojeno)
Otázky a
odpovědi
R (Pravý)
G
B
NC (nepřipojeno)
GND (Zem)
Číslo
kontaktu
● Technické údaje
●Některé modely počítačů nelze k tomuto televizoru připojit.
●Při použití PC nastavte kvalitu barevného zobrazení PC na nejvyšší úroveň.
●Podrobnosti týkající se vhodných signálů PC “Vstupní signály, které lze zobrazit” (str. 60)
●Max. obrazové rozlišení
59
Technické údaje
Vstupní signály, které lze zobrazit
COMPONENT (složky Y, PB, PR), HDMI
∗Označení symbolem: Použitelný vstupní signál
Název signálu
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
1 125 (1 080) / 60p
1 125 (1 080) / 50p
1 125 (1 080) / 24p
PC (z konektoru D-sub)
Název signálu
640 × 400 @70 Hz
640 × 480 @60 Hz
640 × 480 @75 Hz
800 × 600 @60 Hz
800 × 600 @75 Hz
800 × 600 @85 Hz
852 × 480 @60 Hz
1 024 × 768 @60 Hz
1 024 × 768 @70 Hz
1 024 × 768 @75 Hz
1 024 × 768 @85 Hz
1 280 × 768 @60 Hz
1 280 × 1 024 @60 Hz
1 366 × 768 @60 Hz
Macintosh13” (640 × 480)
Macintosh16” (832 × 624)
Macintosh21” (1 152 × 870)
PC (z konektoru HDMI)
Název signálu
640 × 480 @60 Hz
750 (720) / 60p
1 125 (1 080) / 60p
Poznámka
COMPONENT
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
HDMI
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
Příslušný vstupní signál pro PC je kompatibilní se standardním časováním VESA.
Horizontální kmitočet (kHz)
31,47
31,47
37,50
37,88
46,88
53,67
31,44
48,36
56,48
60,02
68,68
47,70
63,98
48,39
35,00
49,73
68,68
Vertikální kmitočet (Hz)
70,07
59,94
75,00
60,32
75,00
85,06
59,89
60,00
70,07
75,03
85,00
60,00
60,02
60,04
66,67
74,55
75,06
Příslušný vstupní signál pro PC je kompatibilní se standardním časováním HDMI.
Horizontální kmitočet (kHz)
31,47
45,00
67,50
Vertikální kmitočet (Hz)
60,00
60,00
60,00
●Jiné než výše uvedené signály nemusí být zobrazeny správně.
●Výše uvedené signály jsou kvůli optimálnímu zobrazení na vašem televizoru přeformátovány.
●Signál PC je pro zobrazení zvětšen nebo komprimován, takže zobrazení jemných detailů v dostatečné kvalitě
nemusí být možné.
60
Otázky a odpovědi
Dříve než zavoláte servis nebo budete žádat pomoc, projděte si tato jednoduchá řešení umožňující
vyřešení problému.
Jestliže problém přetrvává, obraťte se na místního prodejce Panasonic.
Bílé body nebo obraz
s duchy (šum)
●Zkontrolujte polohu, směr a připojení antény.
Není reprodukován obraz
ani zvuk
●Je televizor v režimu AV?
●Ověřte si, zda byl zvolen správný vstupní režim
AV.
●Ověřte si, zda je vidlice síťového kabelu
zapojena do zásuvky.
●Je televizor zapnutý?
●Zkontrolujte nastavení menu Obraz (str. 26) a
hlasitost.
●Zkontrolujte všechny požadované kabely
SCART a ověřte si, zda pevně drží na místě.
Automatický poměr stran
●Funkce Automatický poměr byla navržena
proto, aby vám poskytla nejlepší poměr stran
umožňující zaplnění celé obrazovky. (str. 56)
●Pokud chcete změnit poměr stran ručně,
stiskněte tlačítko ASPECT (str. 16).
Zbývající údaje na TV obrazovce
(číslo kanálu, vstupní režim
apod.) -např. EC/AV1
●Chcete-li je odstranit, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li je znovu zobrazit, stiskněte tlačítko znovu.
Funkce Q-Link nepracuje
●Zkontrolujte kabel SCART a jeho připojení.
Nastavte také položku “Výstup AV1 / AV2” v menu Další
nastavení (str. 28).
Funkce “VIERA Link” nepracuje
a zobrazí se chybová zpráva
●Zkontrolujte zapojení. (str. 46 a str. 47)
●Zapněte připojené zařízení a poté televizor. (str. 49)
Nahrávání nezačíná okamžitě
●Zkontrolujte nastavení rekordéru. Podrobnosti
odpovídá vstup televizoru. Pokud je výstup
externího zařízení nastaven na S-Video,
televizor musí být rovněž nastaven na S-Video
(str. 22).
●Zkontrolujte digitální vysílač.
●Nasměrujte anténu k jinému vysílači v okolí.
●Zkontrolujte analogové vysílání.
Pokud je kvalita obrazu nízká, zkontrolujte
anténu a obraťte se na nejbližšího prodejce.
●Jedná se o vlastnost panelů z tekutých krystalů a
nejedná se o problém. Při výrobě panelu z tekutých
krystalů se používá vysoce přesných technologických
postupů, které vám poskytnou jemné obrazové detaily.
Za určitých okolností se na obrazovce může objevit
několik neaktivních obrazových pixelů, které se
projevují jako pevné červené, zelené, modré nebo
černé body.
Pamatujte si, že tento jev nemá na výkon vašeho LCD
televizoru vliv.
Otázky a
odpovědi
V TV průvodce nejsou
zobrazeny žádné programy
Na obrazovce mohou být červené,
modré, zelené a černé body
● Technické údaje
●Zkontrolujte, zda výstup externího zařízení
vyhledejte v návodu k rekordéru.
● Otázky a odpovědi
S-Video / Černobílý obraz
61
Otázky a odpovědi
Problém
Obraz je neuspořádaný a
zašuměný.
Obrazovka
Obraz se nezobrazuje.
Obraz je rozmazaný nebo
zkreslený
Řešení
●V menu Picture nastavte položku “Redukce šumu obrazu”
(odstranění šumu). (str. 26)
●Zkontrolujte blízká elektrická zařízení
(auto, motocykl, zářivka).
●Nejsou parametry “Barevná sytost” nebo “Kontrast” z menu Picture
nastaveny na minimum? (str. 26)
●Vynulujte kanály. (str. 30 a str. 31)
(zvuk není slyšet nebo je slabý)
Obraz je neobvyklý
Zvuk
Není reprodukován žádný zvuk
Úroveň zvuku je nízká
nebo je zvuk zkreslený.
●Hlavním vypínačem Zapnuto / Vypnuto televizor vypněte a poté
opět zapněte.
●Pokud problém přetrvává, proveďte “Expediční nastavení” (str. 39).
●Není aktivní “Vypnutí zvuku”? (str. 9)
●Není hlasitost nastavena na minimum?
●Příjem zvukového signálu může být zhoršený.
●Položku “MPX” (str. 27) v menu Nastavení zvuku nastavte na
“Vypnuto”.
(pouze analogový režim)
●Kvalita digitálních signálů může být kvůli použitým digitálním přijímacím technologiím v některých
případech relativně nízká, bez ohledu na dobrý příjem analogových signálů.
Digitální kanál
●Zkontrolujte “Stav signálu” (str. 32).
Poruchy nebo
zablokování / zmizení obrazu
v režimu DVB
Některé kanály
nelze naladit
Pokud se položky “Kvalita signálu” nebo “Síla signálu” zobrazují
červeně, signál je slabý.
●Zkontrolujte anténu. Pokud problém přetrvává, obraťte se na
místního prodejce.
●Na příjem signálu budou mít vliv povětrnostní podmínky (hustý déšť,
sníh apod.), především v oblastech s horším příjmem. Vysoký tlak
může způsobit špatný příjem některých kanálů i za dobrého počasí.
●Hlavním vypínačem Zapnuto / Vypnuto televizor vypněte a poté
opět zapněte.
●Zkontrolujte anténu.
●Obraťte se na místního prodejce.
●Zvukové nastavení připojeného zařízení přepněte na
“2ch L.PCM”.
Zvuk je neobvyklý
●Zkontrolujte nastavení položky “Vstup HDMI” v menu Nastavení
HDMI
zvuku. (str. 27)
●Pokud je problém s digitálním připojením zvuku, použijte připojení
analogové. (str. 59)
Obraz z externího
zařízení je neobvyklý,
pokud je zařízení připojeno
přes HDMI.
●Zkontrolujte, zda je kabel HDMI zapojen správně. (str. 54)
●Televizor a zařízení vypněte a poté jej znovu zapněte.
●Zkontrolujte vstupní signál ze zařízení. (str. 60)
●Používejte zařízení kompatibilní s EIA/CEA-861/861B.
Televizor se nezapíná
●Ověřte si, zda je vidlice síťového kabelu zapojena do zásuvky.
Televizor se přepíná do
Režimu pohotovosti.
Ostatní
Dálkový ovladač nepracuje nebo
vypadává
●Byl aktivován Časovač vypnutí.
●Přibližně za 30 minut po ukončení analogového vysílání televizor
přejde do Režimu pohotovosti.
●Jsou správně nainstalovány baterie? (str. 6)
●Je televizor zapnutý?
●Baterie mohou být vybité. Vyměňte je.
●Dálkový ovladač nasměrujte přímo na přední stranu televizoru
(v úhlu 30 stupňů od přední strany televizoru).
●Televizor umístěte stranou od slunečního světla nebo jiných zdrojů
jasného světla, aby nedocházelo k ozáření snímače signálu
dálkového ovladače.
Zobrazí se chybová zpráva
62
●Postupujte podle zobrazených pokynů.
●Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní
středisko.
Technické údaje
Zdroj napájení
stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Příkon
36 W
Příkon v pohotovostním
režimu
0,4 W (bez záznamu z výstupu monitoru)
13 W (se záznamem z výstupu monitoru)
Zobrazovací
Zvuk
panel
Poměr stran
16:9
Velikost viditelné
obrazovky
47 cm (Úhlopříčka)
409mm (Š) × 230mm (V)
Počet pixelů
1 049 088 (1 366 (Š) × 768 (V))
Reproduktor
72 mm × 31 mm × 2 ks, 8 Ω
Audiovýstup
6 W (3 W + 3 W), 10 % THD (celkové harm zkreslení)
Sluchátka
stereo minijack M3 (3,5 mm) × 1
Signály PC
VGA, SVGA, WVGA, XGA
SXGA, WXGA ······ (komprimovaný)
Horizontální snímková frekvence 31 - 69 kHz
Vertikální snímková frekvence 59 - 86 Hz
Přijímací systém /
Název pásma
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF H1 - H2 (ITÁLIE)
VHF A - H (ITÁLIE)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05)
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperpásmo)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Přehrávání kazet NTSC z některých videorekordérů PAL
DVB-T
Služby pozemního digitálního vysílání
M.NTSC
Přehrávání z videorekordérů M. NTSC
NTSC (pouze vstup AV) Přehrávání z videorekordérů NTSC
●Televizní signály mohou být v některých oblastech nedostupné.
Anténní vstup
VHF / UHF
Provozní podmínky
Teplota : 0 °C - 35 °C
Vlhkost : Relativní vlhkost 20 % - 80 % (bez kondenzace)
Připojovací konektory
AV1 (konektor SCART)
21pólový konektor (vstup Audio/Video, výstup Audio/Video, vstup RGB, Q-Link)
AV2 (konektor SCART)
21pólový konektor (vstup Audio/Video, výstup Audio/Video, vstup RGB, vstup S-video, Q-Link)
COMPONENT
VIDEO
Y
PB, PR
AUDIO L – R Konektor RCA (typ cinch) × 2
1,0 V[šp-šp] (včetně synchronizace)
±0,35 V[šp-šp]
0,5 V[rms]
HDMI
Konektor TYPU A
●Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 4”
Další
PC
15PÓLOVÝ KONEKTOR
D-SUB HIGH-DENSITY
Výstup
Slot na
Štěrbina pro SD kartu× 1
paměťovou kartu
AUDIO L – R Konektor RCA (typ cinch) × 2
R,G,B/0,7 V[šp-šp] (75 Ω)
HD, VD/TTL úroveň 2,0 - 5,0 V[šp-šp] (vysoká impedance)
Rozměry (Š × V × H)
Hmotnost
5,5 k čistá hmotnost (s podstavcem)
5,0 k čistá hmotnost (Pouze televizor)
Poznámka
●Vzhled a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění. Údaje hmotnosti a rozměrů jsou uvedeny přibližně.
●Toto zařízení vyhovuje níže uvedeným normám EMC.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
Otázky a
odpovědi
Ochranná známka právního subjektu DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 až
1996)
Prohlášení o shodě TX-L19X10E č. 6233, 9. prosinec 2008
Prohlášení o shodě TX-L19X10EW č. 6234, 9. prosinec 2008
● Technické údaje
● Otázky a odpovědi
0,5 V [rms] (vysoká impedance)
472 mm × 361 mm × 174 mm (s podstavcem)
472 mm × 323 mm × 67 mm (Pouze televizor)
63
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých
baterií z domácností.
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a
baterie nepatří do běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu
určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví
a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny
sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další
informace.
Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce
a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole)
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol legislativní požadavky,
které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii.
Licence
Plně uznávány jsou však i společnosti nebo ochranné známky produktů uvedené bez zvláštního označení.
●DVB je ochranná známka právního subjektu DVB Digital Video Broadcasting (1991 až 1996)
●VGA je ochranná známka společnosti International Business Machines Corporation.
●Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc., USA.
●S-VGA je registrovaná ochranná známka společnosti Video Electronics Standard Association.
●Logo SDHC je ochranná známka.
●HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti HDMI Licensing LLC.
●HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation.
●GUIDE Plus+ je (1) registrovanou ochrannou značkou nebo značkou produktu (2) vyrobeného v licenci a produktu
(3); tento systém podléhá různým mezinárodním patentům a žádostem o udělení patentu ve vlastnictví společnosti
Gemstar-TV Guide International, Inc. nebo jejím přiřazeným pobočkám, nebo jim k takovému produktu byla udělena
licence.
SPOLEČNOST GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. NEBO JEJÍ SOUVISEJÍCÍ POBOČKY NIJAK
NEODPOVÍDAJÍ ZA PŘESNOST INFORMACÍ PROGRAMU HARMONOGRAMU, KTERÉ POSKYTLA SYSTÉM
GUIDE PLUS+. SPOLEČNOST GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. NEBO JEJÍ SOUVISEJÍCÍ POBOČKY
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NIJAK NEODPOVÍDAJÍ ZA PŘESNOST ŽÁDNÉ ČÁSTKY PŘEDSTAVUJÍCÍ ZTRÁTU
ZISKU, ZTRÁTU OBCHODNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ A DÁLE ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ
ŠKODY VE SPOJENÍ S POKYTNUTÍM NEBO UŽÍVÁNÍM JAKÝCHKOLIV INFORMACÍ, VYBAVENÍ NEBO SLUŽEB
SOUVISEJÍCÍCH SE SPOLEČNOSTÍ GUIDE PLUS+ SYSTEM.
http://www.europe.guideplus.com/
Záznamy zákazníka
Číslo modelu a výrobní číslo tohoto výrobku lze vyhledat na jeho zadním panelu. Toto výrobní číslo byste si
měli zapsat na níže vyhrazené místo a uschovat si tuto knihu včetně dokladu o zakoupení jako stálý záznam o
zakoupení tohoto přístroje, za účelem identifikace při odcizení nebo ztrátě a také kvůli záručním službám.
Číslo modelu
Web Site : http://www.panasonic.net
© Panasonic Corporation 2009
Výrobní číslo

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement