advertisement
▼
Scroll to page 2
of 64
Návod k obsluze LCD televizor Číslo modelu TX-L19X10E TX-L19X10EW Prosím přečtěte si tento návod k obsluze dříve, než začnete obsluhovat Váš televizor a ponechte si jej pro budoucí reference. Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost. Pokud potřebujete kontaktovat místního prodejce společnosti Panasonic, prosím použijte informace v brožuře Celoevropská záruka. Česky TQB0E0885R Změňte svůj obývák na kino! Prožijte neuvěřitelné multimediální Upozornění týkající se funkcí DVB ●Veškeré funkce týkající se DVB (Digitální obrazové vysílání) budou pracovat v oblastech, kde se přijímá digitální pozemní vysílání DVB-T (MPEG2). Oblasti pokrytí konzultujte s místním prodejcem. ●Funkce DVB funkce nemusí být v některých zemích nebo regionech k dispozici. ●Tato funkce nemusí být v některých zemích k dispozici. ●Tento televizor vyhovuje specifikacím DVB. Ale budoucí služby DVB nelze zaručit. 2 Obsah zážitky Nezapomeňte přečíst ●Bezpečnostní upozornění·································· 4 (Varování / Pozor) ●Poznámky ·························································· 5 ●Údržba ······························································· 5 Karta SD Videokamera Zesilovač se systémem reprosoustav Rekordér DVD Videorekordér Set top box Přehrávač DVD Radujte se ze svého televizoru! Základní vlastnosti ●Sledování televizoru ········································ 14 ●Používání TV průvodce ··································· 18 ●Sledování teletextu ·········································· 20 ●Sledování signálu z externích vstupů ·············· 22 ●Jak používat funkce menu······························· 24 Sledování Osobní počítač Stručný návod ●Příslušenství / Volby ············ 6 ●Uspořádání ovládacích prvků··· 8 ●Zapojení ···························· 10 ●Automatické ladění ············ 12 Stručný návod Vychutnejte si bohatá multimédia (obraz, kvalita zvuku apod.) televizoru ························································· 42 ●Jak používat nástroje VIERA TOOLS ·············· 43 ●Prohlížení z karty SD ······································· 44 (VIERA IMAGE VIEWER) ···················································· 46 (Q-Link / VIERA Link) ●Externí zařízení ··············································· 54 Pokročilé funkce Pokročilé vlastnosti ●Přeladění z nabídky Další nastavení ··············· 30 ●Ladění a úpravy kanálů (DVB) ························ 32 ●Ladění a úpravy kanálů (Analogové kanály) ··· 34 ●Dětský zámek ·················································· 36 ●Označení vstupů ············································· 37 ●Používání Common Interface ························· 38 ●Expediční nastavení ········································ 39 ●Aktualizace softwaru TV ·································· 40 ●Zobrazení obsahu obrazovky počítače na ●Funkce Link ●Technické údaje··············································· 56 ●Otázky a odpovědi··········································· 61 ●Technické údaje ··············································· 63 ●Licence ···························································· 64 Otázky a odpovědi Otázky a odpovědi 3 Bezpečnostní upozornění Varování Zacházení se zástrčkou a napájecím kabelem ●Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrčka napájecího kabelu uvolněná, může dojít k zahřívání a následně k požáru.) ●Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení. ●Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto může způsobit úraz el. proudem.) ●Nepoškozujte napájecí kabel. (Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz el. proudem.) ●Nepřemisťujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky. ●Neumisťujte na napájecí kabel těžké předměty a neumisťujte jej poblíž objektů s vysokou teplotou. ●Napájecí kabel nezkrucujte, příliš neohýbejte a nenapínejte. ●Za napájecí kabel netahejte. Při odpojování napájecího kabelu jej držte za tělo zástrčky. ●Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síťovou zásuvku. Pokud shledáte jakoukoli abnormalitu, odpojte okamžitě zástrčku napájecího kabelu. stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz Zdroj ●Tento televizor je určen k provozu se střídavým napětím 220-240 V, 50 / 60 Hz. Nesnímejte kryty NIKDY přístroj sami neupravujte (Komponenty s vysokým napětím mohou způsobit vážný úraz el. proudem.) ●Přístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat u místního prodejce Panasonic. Neumisťujte do blízkosti televizoru kapaliny ●Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by dojít k poškození přístroje a požáru nebo úrazu elektrickým proudem. ●Nad přístroj (včetně polic nad ním) neumisťujte nádoby s vodou. (vázy s květinami, šálky, kosmetiku atd.) Nevystavujte přímému slunečnímu světlu a jiným zdrojům tepla ●Vyhýbejte se působení přímého slunečního svĕtla a jiných zdrojů tepla. Pro zamezení požáru nikdy nenechávejte svíčky či jiný zdroj ohně na televizním přijímači nebo v jeho blízkosti. 4 Do přístroje nevkládejte žádné cizí předměty ●Nenechte přes větrací otvory spadnout do přístroje jakékoliv předměty (mohlo by dojít k požáru či úrazu elektrickým proudem). Neumisťujte televizor na nakloněné nebo nestabilní plochy ●Televizor by mohl spadnout nebo se převrátit. Používejte pouze určené podstavce / vybavení k montáži ●Použití neschválených stojanů nebo jiných fixačních zařízení může mít za následek nestabilitu přístroje a riziko zranění. Nezapomeňte o instalaci požádat místního prodejce Panasonic. ●Použijte schválené stojany / závěsná zařízení (str. 6). Nedovolte dětem manipulovat s SD kartou ●Stejně jako jiné malé předměty by malé děti mohly SD kartu spolknout. Odstraňte prosím SD kartu ihned po použití. Poznámky Pozor ■Funkce automatického přepínání do ■Při čištění televizoru odpojte napájecí kabel ●Pokud nebyl v režimu analogového televizoru ●Čištění přístroje zapojeného do sítě může způsobit úraz el. proudem. ■Pokud nebudete televizor delší dobu používat, odpojte jej od sítě ●Pokud je televizor zapojen do sítě, stále odebírá určité množství elektrické energie i když je vypnut. ■Ponechte okolo přístroje dostatečné místo pro tepelné vyzařování Minimální vzdálenost 10 10 10 10 pohotovostního režimu po dobu 30ti minut přijat žádný signál a pokud nebyla provedena žádná operace, televizor se automaticky přepne do pohotovostního režimu. ■Televizor umístěte v dostatečné vzdálenosti od tohoto typu vybavení ●Elektronická zařizení Obzvláště neumisťujte video zařízení poblíž tohoto přístroje (elektromagnetické rušení může deformovat obraz / rušit zvuk). ●Zařízení s infračerveným čidlem Tento televizor také vyzařuje infračervené paprsky (toto může mít vliv na obsluhu zařízení s infračerveným čidlem). ■Převážet pouze ve vzpřímené (cm) ●Při použití podstavce dodržujte odpovídající vzdálenost poloze mezi spodní stranou televizoru a podlahou. na stěnu, řiďte se jejím návodem. ●Jestliže používáte podpěru k zavěšení ■Nezakrývejte zadní ventilační otvory ●Zakrytá ventilace závěsy, novinami, ubrusy atd. může způsobit přehřátí, požár nebo úraz el. proudem. ■Nevystavujte vaše uši nadměrnému hluku ze sluchátek ●Můžete si způsobit nevratné poškození sluchu. Údržba Nejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky. Panel displeje Pravidelná péče: Jemně otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého hadříku. Velké znečištění: Povrch setřete měkkou utěrkou navlhčenou čistou vodou nebo roztokem neutrálního čisticího prostředku (1 díl čisticího prostředku na 100 dílů vody). Poté pomocí měkkého suchého hadříku rovnoměrně otřete povrch až je čistý a suchý. Pozor ●Povrch panelu displeje je speciálně upraven a lze jej snadno poškodit. Neťukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým předmětem. ●Dávejte pozor, abyste povrch nevystavili účinkům repelentů, rozpouštědel, ředidel nebo jiných těkavých látek. (tímto může dojít k degradaci kvality povrchu). Skříňka, Podstavec Pravidelná péče: Otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého suchého hadříku. Velké znečištění: Namočte měkký hadřík v čisté vodě nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté hadřík vyždímejte a povrch s ním otřete. Nakonec pomocí suchého hadříku otřete povrch až je čistý a suchý. Pozor ●Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s čisticími prostředky. (Tekutina uvnitř televizoru může způsobit jeho selhání.) ●Dávejte pozor, abyste povrchy předmětů nevystavili účinkům repelentů proti hmyzu, rozpouštědel, ředidel nebo jiných těkavých látek (tímto může dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy). ●Skříňka a podstavec se nesmí dostat na delší dobu do kontaktu s pryží nebo PVC. Zástrčka napájecího kabelu Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým hadříkem. (Vlhkost nebo prach mohou způsobit požár nebo úraz el. proudem.) 5 Příslušenství / Volby Standardní příslušenství Zkontrolujte, zda jste obdrželi příslušenství a následující položky □ Dálkový ovladač ●N2QAYB000328 INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD □ Baterie do dálkového □ Svorka □ Čisticí tkanina str. 8 ovladače (2) ●R6 (UM3) (TX-L19X10E) PROGRAMME TV □ Návod k obsluze □ Celoevropská záruka □ Podstavec □ Montážní šroub pro podstavec ●7A7040084A ●XTB4+15JFJK (TX-L19X10E) (3) (TX-L19X10E) ●7A7040086A ●XTB4+15JFJ (TX-L19X10EW) str. 7 (TX-L19X10EW) ●Tento produkt obsahuje potencionálně nebezpečné součásti (např. plastikové sáčky), které mohou náhodně vdechnout nebo spolknout malé děti. Tyto části uchovávejte mimo dosah malých dětí. Volitelné příslušenství Kvůli zakoupení doporučované podpěry k zavěšení na stěnu se obraťte na nejbližšího prodejce Panasonic. Další podrobnosti vyhledejte v instalační příručce podpěry k zavěšení na stěnu. Podpěra k zavěšení na stěnu ●TY-WK23LR2W VAROVÁNÍ! ●Nepoužití podpěry Panasonic nebo svépomocná montáž je na vlastní nebezpečí uživatele. Jakékoli poškození vzniklé v důsledku neprofesionální instalace vašeho přístroje má za následek porušení záruky. ●Nezapomeňte požádat o instalaci kvalifikovaného technika. Při nesprávně provedené montáži může dojít k pádu zařízení, zranění a poškození produktu. ●Přístroj nikdy nemontujte pod stropní světla (bodová, reflektory nebo halogeny), která vyzařují teplo. Může tak dojít k deformaci nebo poškození plastických částí skříně. ●Při připevňování podpěry k zavěšení na stěnu dbejte na opatrnost. Před zavěšením podpěry se pokaždé ujistěte, že ve zdi nejsou žádné elektrické kabely ani trubky. ●Při použití naklápěcího podstavce upevněného na stěnu dbejte na zajištění dostatečného místa pro připojovací kabely, aby nikdy nedošlo k jejich přitlačení ke zdi při naklonění televizoru dopředu. ●Pokud TV nebudete delší dobu používat demontujte jí z její závěsné podpory, abyste předešli pádu a zranění. Instalace / vyjmutí baterií dálkového ovladače 1 Zatáhnutím otevřete Háček 2 Zavřete Dbejte na správnou polaritu (+ nebo –) Pozor ●Při nesprávné instalaci může dojít k úniku elektrolytu a poleptání, které způsobí poškození dálkového ovladače. ●Nikdy nemíchejte staré a nové baterie. ●Nemíchejte baterie různých typů (např. alkalické s manganovými). ●Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd). ●Baterie nespalujte ani nerozebírejte. Baterie nevystavujte nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni apod. 6 Připevnění podstavce Varování Podstavec nerozebírejte ani neupravujte. ●Jinak se může televizor převrhnout, poškodit se a způsobit zranění. Pozor ■Zajištění televizoru Otvory pro instalaci podstavce ● Příslušenství / Volby K bezpečnému připevnění použijte montážní šrouby. ●Ověřte si, zda jsou šrouby spolehlivě utaženy. ●Práce provádějte na vodorovném a stabilním povrchu. Stručný návod Nepoužívejte žádný jiný televizor nebo monitor. ●Jinak se může televizor převrhnout, poškodit se a způsobit zranění. Podstavec nepoužívejte, pokud je zdeformovaný nebo fyzicky poškozený. ●Pokud používáte-li fyzicky poškozený podstavec, může dojít ke zranění. Okamžitě se spojte s nejbližším prodejcem Panasonic. Během sestavování se ujistěte, že jsou všechny šrouby bezpečně utaženy. ●Pokud by šrouby nebyly během montáže dostatečně dotaženy, podstavec by neměl potřebnou stabilitu k bezpečné podpoře televizoru, mohl by se převrátit a způsobit poškození nebo úraz. Ujistěte se, že se televizor nepřevrátí. ●Pokud do televizoru udeříte nebo na podstavec s instalovaným televizorem polezou děti, televizor se může převrhnout a způsobit zranění. Pěnová hmota nebo silná měkká tkanina Nastavení požadovaného úhlu panelu ●Před seřizováním panelu zajistěte stabilitu stojanu, aby nedošlo k převrácení televizoru. 8° 3° (Pohled z boku) 7 Příslušenství / Volby Použití spony Utáhnout: Povolit: Tlačítko ponechte stisknuté Zadní panel televizoru ●Nemotejte dohromady RF kabel a napájecí kabel (toto může způsobit deformaci obrazu). ●Kabely upevněte podle potřeby pomocí svorek. ●Při použití volitelného příslušenství postupujte při upevnění kabelů podle jeho montážního návodu. Uspořádání ovládacích prvků Televizor Změní vstupní režim Zvýší nebo sníží pozici kanálu o jeden. Pokud je již funkce zobrazena, tlačítkem zvyšte nebo snižte vybranou funkci. Pokud je v pohotovostním režimu, zapíná televizor. Patice CI (str. 38) Volba funkce ●Hlasitost / Kontrast / Jas / Barevná sytost / Ostrost / Tón barvy (režim NTSC) / Hloubky / Výšky / Balance / Automatické ladění (str. 30 a str. 31) Vypínač Zap. / Vyp. ●Pokud chcete televizor zapnout, vypínač zapněte nebo jej dálkovým ovladačem přepněte do pohotovostního režimu. Zdířka pro sluchátka Indikátor záznamu (str. 55) Slot na kartu SD (str. 44) ●Pohotovostní režim pro přímý záznam z televizoru (Direct TV Recording): oranžová SD CARD Indikátor napájení ●Pohotovostní režim: červená Zapnuto: zelená ●Při používání dálkového ovladače indikuje, že televizor přijal příkaz. Čidlo C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) ●Snímá úroveň jasu kvůli nastavení kvality obrazu při nastavení položky “Režim ECO” z nabídky Nastavení obrazu na “Zapnuto ” (str. 26) Přijímač signálu dálkového ovladače ●Neumisťujte žádné předměty mezi dálkový ovladač a sensor dálkového ovládání na TV. 8 Uspořádání ovládacích prvků Dálkový ovladač VIERA IMAGE VIEWER (str. 44) ●Přepíná do režimu zobrazení karty SD Volba vstupního režimu Pohotovostní režim Zapnuto / Vypnuto ●Zapínání nebo vypínání pohotovostního režimu ●AV – přepíná ze seznamu Výběr vstupu do Poměr stran (str. 16) Přímý TV záznam (str. 48 a str. 50) ●TV – přepíná režim DVB-T / Analogový režim (str. 14) vstupního režimu AV (str. 22) televizoru dokud se nenastaví požadovaný poměr Hlavní menu (str. 24) INPUT TV AV ●Slouží k přístupu do menu Obraz, Zvuk a Další nastavení ASPECT MENU Kanál / Informace o programu (str. 15) N DIRECT TV REC EXIT ●Zobrazí ikony některých zvláštních funkcí a ●Přístup do menu VIERA Link ●Potvrdí výběry a volby ●Stiskněte po výběru pozic kanálu ●Návrat na běžné zobrazení VIERA TOOLS (str. 43) Menu VIERA Link (str. 50) OK Konec snadno je vyvolá OPTION RETURN Průvodce (str. 18) ●Zobrazení TV průvodce Kurzorová tlačítka – rychlá změna kanálu TEXT STTL INDEX HOLD Menu Volby (str. 17) ●Provádění výběru a nastavení Návrat ●Návrat do předchozího menu / stránce ●Snadné nastavení možností zobrazení a poslechu Pozastavení ●Zmrazení / rozmrazení obrazu (str. 15) ●Pozastaví aktuální stránku teletextu Barevná tlačítka ●Slouží k výběru, navigaci a (režim teletext) (str. 20) ovládání různých funkcí Obsah (str. 21) ●Návrat na stránku obsahu teletextu Teletext (str. 20) (režim teletext) ●Přepíná do režimu Teletext Surround (str. 27) ●Zapíná prostorový zvuk Titulky (str. 16) ●Zobrazí titulky ● Uspořádání ovládacích prvků ● Příslušenství / Volby ●Zobrazí kanál a informace o programu DVD rekordér / videorekordér prostřednictvím zapojení Q-Link nebo VIERA Link Normální hodnoty (str. 24) ●Obnoví výchozí nastavení obrazu a zvuku Stručný návod ●Bezprostřední záznam programu na ●Změna poměru stran podle seznamu Aspekt ●Tlačítko lze také tisknout opakovaně, PROGRAMME Číselná tlačítka Přepínání kanálů nahoru / dolů ●Postupná volba kanálů Ovládání připojeného zařízení ●Změna programu a stránek teletextu ●Zadávání znaků ●Pokud je televizor v pohotovostním režimu, REC (str. 23 a str. 52) tlačítko jej zapíná Vypnutí zvuku TV ●Vypnutí a zapnutí zvuku Zvyšování / snižování hlasitosti 9 Zapojení Zobrazená externí zařízení a kabely se s tímto televizorem nedodávají. Před připojováním a odpojováním jakýchkoli kabelů se ujistěte, že je televizor odpojen od sítě. Příklad 1 Připojení antény Příklad 2 Připojení DVD rekordéru / videorekordéru Pouze televizor Televizor, DVD rekordér nebo videorekordér Zadní panel televizoru Pozemní anténa stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz Kabel RF Zadní panel televizoru stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz Síťový kabel Síťový kabel HDMI AUDIO OUT COMPONENT AUDIO IN PC AV 1 RGB VIDEO Pozemní anténa HDMI AV 2 AUDIO OUT RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT AUDIO IN AV 1 AV 2 RGB VIDEO S VIDEO RGB VIDEO PC Y Y L L PB L L PB R R PR R R PR Plně zapojený SCART Kabel RF RF OUT DVD rekordér nebo videorekordér Poznámka RF IN Kabel RF ●DVD rekordér / videorekordér podporující funkci Q-Link zapojte do vstupu AV1 / AV2 televizoru (str. 48). ●Pro zařízení kompatibilní s HDMI lze prostřednictvím kabelu HDMI připojit konektory HDMI (str. 54). ●Připojení Q-Link str. 46 ●Připojení VIERA Link str. 46 a str. 47 ●Čtěte také návod k zařízení. 10 Příklad 3 Připojení DVD rekordéru / videorekordéru a set-top-box Televizor, DVD přehrávač / videorekordér a set-top-box Zadní panel televizoru stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz Stručný návod Pozemní anténa ● Zapojení Síťový kabel HDMI AUDIO OUT COMPONENT AUDIO IN AV 1 RGB VIDEO AV 2 RGB VIDEO S VIDEO PC Y L L PB R R PR Kabel RF Plně zapojený kabel HDMI Plně zapojený SCART Plně zapojený SCART RF OUT Set top box DVD rekordér nebo videorekordér RF IN Kabel RF 11 Automatické ladění Automatické vyhledání a uložení televizních kanálů ●Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem. ●Před zahájením Automatického ladění dokončete zapojení (str. 10 a str. 11) a nastavení připojeného zařízení (v případě potřeby). Podrobnosti týkající se nastavení připojeného zařízení naleznete v návodu k zařízení. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION 1 Televizor zapojte do zásuvky a zapněte 2 Vyberte jazyk 3 RETURN (Zobrazení potrvá několik málo sekund) Menüsprache Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Türkçe Еλληνικά Polski čeština Magyar Slovenčina Български Românǎ Srpski Hrvatski Slovenščina Latviešu eesti keel Lietuvių vybrat nastavit Vyberte stát vybrat Země Německo Rakousko Francie Itálie Španělsko Portugalsko Švýcarsko Malta Andora Dánsko Švédsko Norsko Finsko Lucembursko Belgie Nizozemí Turecko Řecko Polsko Česko Maďarsko Slovensko Slovinština estonština litevština Východní Evropa nastavit TEXT STTL INDEX HOLD Zahájení automatického ladění TV 100% Dálkové ovládání je neaktivní PROGRAMME 4 kanály a uloží je. Pořadí seřazených kanálů závisí na televizním signálu, vysílacím systému a příjmových podmínkách. ●Pokud je prostřednictvím Q-Link, Přenos ladících dat Čekejte, prosím! 0% ●Automatické ladění začne vyhledávat TV VIERA Link nebo podobné technologie (str. 48) připojen kompatibilní rekordér, nastavení kanálu, jazyka, země / regionu se automaticky přenese do rekordéru. ●Pokud přenos selže, lze jej prostřednictvím položky menu uskutečnit později. “Načítání” (str. 28) Vyberte “Domácnost” Prosím vyberte uživatelské prostředí. Domácnost Obchod vybrat nastavit Automatické ladění je nyní dokončeno a váš televizor připraven ke sledování. ●Kontrola seznamu kanálů jedním pohledem 12 “Používání TV průvodce” (str. 18 a str. 19) ●Úprava kanálů “Ladění a úpravy kanálů” (str. 32 - 35) Používání údajů na obrazovce Mnoho vlastností tohoto televizoru lze vyvolat pomocí menu na obrazovce. ■Jak používat dálkový ovladač Pohyb kurzoru / nastavení úrovní / výběr z nabídky možností Pohyb kurzoru / výběr položky menu RETURN Vstupte do menu / uložení provedeného nastavení nebo vybraných možností EXIT Otevřít hlavní menu Opuštění systému menu a návrat k normálnímu zobrazení ■Okno pokynů NÁPOVĚDA NA OBRAZOVCE - Průvodce ovládáním (příklad: Nastavení zvuku) Nastavení zvuku Vybrat 1/2 Hudba 0 0 0 11 Vypnuto 0 Více než 30cm Stereo Konec Změny Návrat Předch. strana Průvodce ovládáním vám pomůže. Násl. strana Poznámka ●Pokud se nezdařilo ladění “Automatické ladění” (str. 30 a str. 31) ●Inicializace všech nastavení “Expediční nastavení” (str. 39) ●Pokud jste naposledy televizor vypnuli v pohotovostním režimu, až jej opět zapnete pomocí hlavního vypínače, ● Automatické ladění Režim zvuku Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek Surround Korekce hlasitosti Vzdálenost repro od zdi MPX Stručný návod MENU Návrat do předchozího menu bude v pohotovostním režimu. ■Průběh automatického ladění se mění podle vybrané země ●Zvolit region (pokud vyberete “Finsko”) ( pokud vyberete jinou zemi než “Portugalsko”, “Polsko”, “Maďarsko” a “Východní Evropa” ) Automatické ladění - DVB-T a analogové Zvolit region Helsinki Turku Eurajoki Tampere Lahti Anjalankoski Lapua ●Automatické ladění DVB-T DVB-T vyhledávání CH 5 Analogové vyhledávání CH 2 Tato operace bude trvat asi 6 min. KANÁL Název kanálu 62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk Jyväskylä Mikkeli Kuopio Koli Oulu Rovaniemi Neplacené TV: 0 Placené TV: 0 ●Automatické ladění analogové části Automatické ladění - DVB-T a analogové 69 41 99 CC 21 Rozhlas: 0 Data: 0 Probíhá vyhledávání Typ Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV Kvalita 10 10 10 10 Analogový: 0 DVB-T vyhledávání CH 5 69 Analogové vyhledávání CH 2 99 CC 21 41 Tato operace bude trvat asi 6 min. KANÁL Název kanálu Typ Kvalita Neplacené TV 10 62 CBBC Channel Neplacené TV 10 62 BBC Radio Wales Neplacené TV 10 62 E4 Neplacené TV 10 62 Cartoon Nwk Analogový 29 Analogový 33 BBC1 Neplacené TV: 0 Placené TV: 0 Rozhlas: 0 Data: 0 Analogový: 0 Probíhá vyhledávání výběr oblasti nastavit ■Pokud omylem vyberete “Obchod” K volbě uživatelského prostředí se můžete vrátit tlačítkem RETURN. Automatické předvedení Vypnuto RETURN Zapnuto Vyberte “Domácnost” Prosím vyberte uživatelské prostředí. Domácnost Obchod ●Pokud v tomto menu nastavíte “Vypnuto” nebo “Zapnuto”, televizor bude mít nastavené uživatelské prostředí “Obchod”. Chcete-li se vrátit k uživatelskému prostředí “Domácnost”, inicializujte veškerá nastavení vyvoláním položky Expediční nastavení. “Expediční nastavení” (str. 39) Automatické ladění je dokončeno vybrat nastavit 13 Sledování televizoru INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Zapněte napájení 2 Vyberte DVB nebo analogové vysílání (Stiskněte asi na 1 sekundu) ●Hlavní vypínač musí být v poloze Zapnuto. (str. 8) TV ●Volitelné režimy závisí na zemi, kterou jste vybrali (str. 12). N DIRECT TV REC EXIT 1 BBC ONE WALES Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55 OPTION 20:35 Sledujete Všechny DVB-T kanály Změnit kategorii Více informací RETURN Informační proužek se zobrazí při každé volbě kanálu ●Podrobnosti str. 15 ●Režim můžete zvolit také opakovaným stiskem tlačítka TV na horním panelu TEXT STTL INDEX HOLD televizoru. (str. 8) 3 Vyberte kanál nahoru ●Jak vybrat více než dvoumístné číslo kanálu, např. 399 nebo dolů ●Výběr ze seznamu kanálů PROGRAMME Hlasitost TV Poznámka ●Sledování placeného televizního vysílání “Používání Common Interface ” (str. 38) vybrat kanál Všechny DVB-T kanály 6 7 8 1 2 3 4 Cartoon Nwk BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE BBCi CBBC Channel sledovat ■Vyberte kanál pomocí informačního proužku (str. 15) Před změnou kanálů lze potvrdit název kanálu a program Zobrazení informačního proužku (pokud se nezobrazí) Během zobrazení proužku zvolte program vybrat kanál sledovat ●Pod položkou “Doba zobr. informací” (str. 29) lze nastavit prodlevu zobrazení informačního proužku. ■Pomocí TV průvodce vyberte kanál (str. 18) Před změnou kanálů lze potvrdit TV průvodce (EPG nebo Seznam kanálů). ●Tato funkce nemusí být v některých zemích dostupná. Zobrazit TV průvodce Vyberte kanál vybrat sledovat 14 ■Další užitečné funkce Pozastavení HOLD Zmrazení / rozmrazení obrazu Zobrazení informačního proužku Zobrazení informačního proužku ●Zobrazí se také při změně programu Kategorie ●Změna kategorie Pozice a název kanálu Modrá Typ kanálu (Rozhlas nebo Data) Aktuální čas Příklad (DVB): 1 ZDF Program Rozhlas Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55 20:35 Sledujete Všechny DVB-T kanály Změnit kategorii Více informací 45 Šifrováno Začátek / konec programu Příklad (Analogové vysílání): 3 ITV 19:35 Radio itv1 CH23 Všechny analogové kanály For info press AD Encrypted Subtitles Stereo 45 Číslo kanálu Vypnutí zvuku aktivní Špatný signál Špatná kvalita TV signálu ●Potvrzení názvu jiného naladěného kanálu ●Sledování kanálu uvedeného na proužku Titulky k dispozici ●Informace o dalším programu (DVB) ●Skrýt Teletext k dispozici EXIT ●Zvláštní informace (DVB) K dispozici větší počet zvukových kanálů (opakovaným stisknutím se proužek skryje) ●Nastavení časové prodlevy zobrazení “Doba zobr. informací” (str. 29) ● Sledování televizoru Šifrováno Zakódovaný program Sledování Dostupné funkce / Význam zpráv K dispozici větší počet obrazových kanálů Stereo, Mono Režim zvuku 1 - 90 Zbývající čas časovače vypnutí ●Pro nastavení str. 17 15 Sledování televizoru ■Další užitečné funkce Zobrazení titulků Zobrazit / skrýt titulky (pokud jsou k dispozici) ●Změna jazyka pro DVB (pokud je k dispozici) STTL “Preferované podtitulky” (str. 29) Poznámka ●Pokud stiskněte v analogovém režimu tlačítko STTL, systém se přepne na teletextové služby a vyvolá oblíbenou stránku (str. 21). Tlačítkem EXIT se vrátíte do režimu TV. Poměr stran ASPECT Změna poměru stran (velikost obrazu) Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a poměru. Normálně jsou programy opatřeny řídícím signálem poměru stran (širokoúhlý signál, apod.) a televizor vybere na základě tohoto signálu poměr stran automaticky (str. 56). ■Pokud byste chtěli změnit poměr stran ručně Zobrazit seznam Aspekt ASPECT Během zobrazení seznamu vyberte režim Aspekt Automatický 16:9 14:9 Střed 4:3 4:3 úplný Zoom1 Zoom2 Zoom3 Vybrat Změny uložit Konec Návrat vybrat Seznam Aspekt ●Změna režimu pouze prostřednictvím tlačítka ASPECT ASPECT (Stiskněte opakovaně, dokud nedosáhnete požadovaného režimu) Automatický 16:9 14:9 Střed 4:3 Poznámka Nejlepší poměr, kdy je obraz roztažen a vyplní celou obrazovku. Podrobnosti str. 56 Přímo zobrazí obraz v poměru 16:9 bez deformace (anamorfní zobrazení). Zobrazí obraz 14:9 v jeho standardní velikosti bez deformace. Zobrazí obraz 4:3 na celou obrazovku. Roztažení je patrné pouze na levém a pravém okraji. Zobrazí obraz 4:3 v jeho standardní velikosti bez deformace. 4:3 úplný Zoom1 Zoom2 Zoom3 Zobrazí obraz 4:3 zvětšený vodorovně tak, aby vyplnil celou obrazovku. ●Pouze signál HD Zobrazí obraz 16:9 letterbox (obálka) nebo 4:3 bez deformace. Zobrazí obraz 16:9 letterbox (obálka) (anamorfní) na celé obrazovce bez deformace. Zobrazí obraz 2,35:1 letterbox (obálka) (anamorfní) na celé obrazovce bez deformace. Při poměru 16:9 zobrazuje obraz na jeho maximum (s mírným zvětšením). ●Na kanálech HD je k dispozici pouze poměr “16:9” a “4:3 úplný”. ●V režimu PC je k dispozici pouze poměr “16:9” a “4:3”. ●Není k dispozici při aktivaci titulků. ●Není k dispozici v režimu teletext. ●Režim poměru lze uložit samostatně pro signály SD (standardní rozlišení) a HD (vysoké rozlišení). 16 ■Další užitečné funkce Zobrazení volitelného nastavení aktuálního programu Stav aktuálního programu lze ihned zkontrolovat nebo změnit ●Změna OPTION změnit vybrat Multi Video (režim DVB) Možnost výběru obrazu (pokud je k dispozici) Nastavení znaků TXT Nastavení jazyka teletextu Další nastavení (str. 29) Multi Audio (režim DVB) Možnost výběru mezi alternativními jazyky zvukového doprovodu (pokud jsou k dispozici) Jazyk teletextu (režim DVB) Možnost výběru mezi alternativními jazyky teletextu (pokud je k dispozici) Dílčí kanál (režim DVB) Možnost výběru vícesložkového programu s vedlejším kanálem (pokud je k dispozici) MPX (Analogový režim) Nastavení zvuku (str. 27) Jazyk titulků (režim DVB) Možnost výběru jazyka, v němž se budou zobrazovat titulky (pokud jsou k dispozici) Korekce hlasitosti Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupních režimů Časovač vypnutí Po uplynutí nastavené doby se televizor automaticky vypne Zobrazení menu MENU Vyberte “Nastavení” Hlavní menu Vyberte “Časovač vypnutí” a nastavte čas přístup Obraz Zvuk Nastavení Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto ●Zrušit Nastavte na “Vypnuto” nebo vypněte televizor. ●Zobrazení zbývajícího času Informační proužek (str. 15) Poznámka ●Pokud zbývající čas dosáhne 3 minut, údaj o zbývajícím času začne blikat na obrazovce. nastavit vybrat ● Sledování televizoru vybrat Sledování Poznámka ●Nastavení lze změnit i v seznamu Menu (str. 26 - 29). 17 Používání TV průvodce TV průvodce―elektronický programový průvodce (EPG) přináší na obrazovce seznam momentálně vysílaných programů a budoucí vysílání v příštích sedmi dnech (závisí na provozovatelích vysílání). ●Tato funkce se liší podle země, kterou jste zvolili (str. 12). ●DVB-T a analogové kanály se zobrazují na stejné stránce TV průvodce. Analogové kanály budou vypsány za kanály DVB-T, ale nebudou uvedeny žádné programy. “D” znamená kanál DVB-T a “A” znamená analogový kanál. ●Jestliže je televizor poprvé zapnutý nebo je déle než týden vypnutý, úplné zobrazení TV průvodce potrvá jistou dobu. INPUT TV AV ASPECT MENU 2 Zobrazení TV průvodce ●Změna uspořádání (Na šířku / Na výšku) TV N DIRECT TV REC EXIT OPTION 1 Vyberte režim RETURN při uspořádání “Na šířku” se zobrazí mnoho kanálůpři uspořádání “Na výšku” se najednou zobrazí jeden kanál Čas TV průvodce Aktuální datum a čas Příklad: Datum TV průvodce Program Příklad: TV průvodce: Na šířku TEXT STTL INDEX HOLD St 24/10/2007 10:46 TV průvodce: Na výšku Všechny typy St 24. 1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys D 1 D 7 D 14 D 70 Time: BBC ONE BBC THREE E4 BBC FOUR D 72 BBC 2W D 105 BBCi D 719 BBC Radi Panorama Spring watch I’ m A Celebrity - 24 Hodin Rugby GUIDE 15 To 1 DIY SOS 20:30~21:00 The Bill 21:00~22:00 Red Cap 22:30~23:00 Live junction 23:00~23:30 POP 100 23:00~00:00 Rugby 14 E4 Všechny kanály D 70 BBC FOUR The Bill Informace Změnit režim zobraz. odkaz Typ programu Zvolit program Konec Vybrat kanál Přístup Návrat Předch. strana Násl. strana OPTION Zvolit + 24 Hodin 20:00~20:30 ■Na předchozí den GUIDE Informace Změnit režim zobraz. odkaz Typ programu OPTION Zvolit + 24 Hodin Kategorie Předch. strana Násl. strana Kategorie Na výšku (zobrazení podle času) Na šířku (zobrazení podle kanálů) Pozice a název kanálu Reklama ■Na další den (režim DVB) (režim DVB) Červená Zelená ■Sledování programu ■Zobrazení podrobností o Vyberte program nebo kanál programu (režim DVB) Vyberte program TV vybrat vybrat ■Návrat k televizoru ●Dalším stisknutím tlačítka se vrátíte na TV průvodce. sledovat EXIT ■Zobrazení seznamu kanálů vybraného typu (režim DVB) Žlutá ■Zobrazení seznamu kanálů vybrané kategorie Modrá 18 D 1 BBC ONE D 7 BBC THREE D 19:30~20:00 Eastender Coast News Pop Idol Všechny typy St 24. 19:30 20:00 20:30 21:00 Eastender DIY SOS The Bill Red Cap Hot Wars Holiday Program Emmerdal. Coronation Street The Bill 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye Vybrat kanál Konec Zvolit program Přístup Návrat PROGRAMME St 24/10/2007 10:46 Všechny kanály Typ programu Všechny typy (Seznam typů) vybrat typ Všechny typy Filmy Zprávy zobrazit . . . . . . TypCategor programuy y All Service s Všechny kanály Všechny kanály Všechny DVB-T kanály Všechny analogové kanály Neplacené kanály Placené kanály TV Rozhlas Oblíbené1 Oblíbené2 Oblíbené3 Oblíbené4 (Seznam kategorií) V seznamu jsou uvedeny pouze analogové kanály vybrat kategorii zobrazit Seznam oblíbených kanálů str. 33 ■Tento televizor podporuje (s ohledem na zemi, kterou jste vybrali) systém GUIDE Plus+ Vyžaduje se směrovací číslo nebo aktualizace. Postupujte podle zobrazených pokynů. ●Je možné i ruční nastavení z menu Další nastavení. “Aktualizace” / “Směrovací číslo” pod položkou “GUIDE Plus+ Nastavení” (str. 29) ●Pokud používáte funkci poprvé, zadejte své poštovní směrovací číslo. Pokud pro svou oblast zadáte nesprávné směrovací číslo nebo nezadáte žádné, reklama se nemusí zobrazit správně. OPTION Zobrazení reklamních informací ●Změna reklam ●Návrat na TV průvodce ●Zobrazit nejnovější reklamu OPTION nebo RETURN “Aktualizace” v “GUIDE Plus+ Nastavení ” (str. 29) Poznámka ●Chcete-li informace trvale aktualizovat, televizor musí zůstat přes noc v pohotovostním režimu. ■TV průvodce nemusí být podporován, závisí na zemi, kterou jste vybrali Všechny analogové kanály 6 7 8 1 2 3 4 Cartoon Nwk BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE BBCi CBBC Channel vybrat kanál sledovat Sledování V tomto případě zobrazí Seznam kanálů. ● Používání TV průvodce 19 Sledování teletextu Teletextové služby jsou textové informace poskytované provozovateli vysílání. Funkce se mohou mezi jednotlivými provozovateli lišit. Co znamená režim FLOF (FASTEXT)? V režimu FLOF jsou u dolního okraje obrazovky zobrazena čtyři různobarevná témata. Chcete-li o některém z těchto témat získat více informací, stiskněte tlačítko odpovídající barvy. Tato funkce umožňuje rychlý přístup k informacím o zobrazených tématech. Co znamená režim TOP? (v případě vysílání TOP textu) TOP je mimořádné zlepšení standardní služby teletext, které umožňuje snadnější vyhledávání a účinnou navigaci. ●K dispozici je rychlý přehled informací teletextu ●Snadný výběr aktuálního tématu krok za krokem ●Informace o stavu stránky v dolní části obrazovky Možnost listování stránkami dopředu / dozadu Červená Zelená Výběr mezi předmětovými bloky Modrá Výběr následujícího předmětu v rámci jednoho předmětového bloku (Po ukončení posledního předmětu se přesune k následujícímu předmětovému bloku). Žlutá Co znamená režim Seznam? V režimu Seznam jsou u dolního okraje obrazovky zobrazena čtyři různobarevná čísla stránek. Každé z těchto čísel lze změnit a uložit do paměti televizoru. (“Uložení často zobrazovaných stránek”, str. 21) ■Změna režimu “Teletext” v menu Další nastavení (str. 29) INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD 1 Číslo podstránky Přepněte na teletext ●Zobrazí stránku TEXT << 01 02 03 04 05 06 07 s obsahem (oblast se liší podle provozovatele vysílání) Číslo aktuální stránky >> 17:51 28 únor Čas / Datum TELETEXT INFORMATION Barevná lišta 2 Vyberte stránku nahoru nebo dolů ■Nastavení kontrastu ■Návrat k televizoru nebo Červená Zelená Žlutá Modrá (Odpovídá barevné liště) Během zobrazení modré lišty MENU (stiskněte třikrát) EXIT Odhalení skrytých dat Odhaluje skrytá slova, např. odpovědi na kviz MENU ●Znovu skrýt Červená Červená PLNÉ / HORNÍ / SPODNÍ (HORNÍ) (SPODNÍ) MENU Zelená (Rozšířit na HORNÍ polovinu) POZASTAVIT Zastavit automatické aktualizace 20 (Pokud chcete uchovat aktuální stránku bez aktualizace) HOLD ●Obnovení HOLD (Rozšířit na SPODNÍ polovinu) Normální zobrazení (PLNÉ) OBSAH Návrat na hlavní stránku obsahu INDEX Vyvolání oblíbené stránky Prohlížení uložené oblíbené stránky ●Vyvolejte stránku uloženou na modrém tlačítku (režim Seznam). ●Výchozí nastavení je “P103”. STTL Zobrazení ve více oknech Sledování televizoru a teletextu ve dvou oknech současně MENU (dvakrát stiskněte) Vyberte Obraz a text Zapnuto nebo Vypnuto ●Ovládání je možné pouze v teletextovém okně. Uložení často zobrazovaných stránek Uložení často zobrazovaných stránek na barevnou lištu stiskněte a přidržte Odpovídající barevné tlačítko Barva čísla se změní na bílou. ■Změna uložených stránek Sledování Tak jak je stránka zobrazena (Pouze režim Seznam) Vložte číslo nové stránky stiskněte a přidržte ● Sledování teletextu Barevné tlačítko, které chcete změnit Zobrazení podstránky Zobrazení podstránky (pouze pokud má teletext více než jednu stranu) Zobrazí se v horní části obrazovky ■Zobrazení určité podstránky Zadejte 4 místné číslo MENU Modrá příklad: P6 ●Podstránky: Počet podstránek se liší podle provozovatele vysílání (až 79 stránek) Vyhledání může trvat jistou dobu, během níž můžete sledovat televizní vysílání. Sledování TV vysílání během čekání na aktualizaci Během čekání na aktualizaci sledujte televizní vysílání Jakmile bude dostupná nová informace, teletext se automaticky aktualizuje. Přechodně se změní na obrazovku TV P108 Zobrazení aktualizované stránky Objeví se po dokončení aktualizace MENU Žlutá Žlutá (Kanál nelze změnit). ●Stránka se zprávami disponuje funkcí, která indikuje příchod nejnovějších zpráv (“News Flash”). 21 Sledování signálu z externích vstupů Připojte externí zařízení (videorekordéry, zařízení DVD apod.) a můžete sledovat vstupní signál. ●Připojení zařízení str. 10, 11 a 54 Dálkový ovladač může ovládat některé funkce vybraného externího zařízení. 1 Zapněte televizor 2 Vyvolejte menu pro volbu vstupu 3 Zvolte vstupní režim pro připojené zařízení INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD ■Po zapojení prostřednictvím konektoru SCART jako v příkladu 2 nebo 3 (str. 10 a str. 11) Po zahájení přehrávání přijme vstupní signály automaticky ●Vstupní signály jsou konektorem SCART (kolík 8) identifikovány automaticky. ●Tato funkce je dostupná také pro připojení HDMI (str. 54). ■Pokud se vstupní režim nezapne automaticky Proveďte kroky a ●Zkontrolujte nastavení zařízení. AV Výběr vstupu AV1 AV2/S COMPONENT PC HDMI TV vybrat sledovat ●Vstup můžete zvolit také pomocí tlačítka AV na dálkovém ovladači nebo na horním panelu televizoru. Stiskněte tlačítko opakovaně, dokud nebude zvolen požadovaný vstup. ●Chcete-li přepínat mezi AV2 a AV2S, levým a pravým kurzorovým tlačítkem přemístěte indikátor. ●Každý vstupní režim lze označit nebo přeskočit “Označení vstupů” (str. 37) Vynechané vstupy se při stisku tlačítka AV nezobrazí. PROGRAMME 4 Prohlížení Zobrazuje zvolený režim REC TV ■Návrat k televizoru TV 22 Poznámka ●Pokud má externí zařízení funkci nastavení poměru stran, nastavte ji na “16:9”. ●Podrobnosti vyhledejte v návodu k zařízení nebo se obraťte na místního prodejce. Ovládání zařízení prostřednictvím dálkového ovladače televizoru ■Jak změnit kód typu zařízení Sledování Zařízení připojené k televizoru lze přímo ovládat níže uvedenými tlačítky dálkového ovladače televizoru. Pohotovostní režim Přepnutí do pohotovostního režimu / Zapnutí Přehrát Přehrávání videokazety / DVD Zastavit Zastavení operace Přesun vzad / Skok / Vyhledávání Videorekordér: Převíjení vzad, rychlé prohlížení záznamu směrem vzad DVD: Skok na předchozí skladbu nebo titul Chcete-li vyhledávat směrem vzad, tlačítko stiskněte a přidržte Rychlý přesun vpřed / Skok / Vyhledávání Videorekordér: Převíjení vpřed, rychlé prohlížení záznamu směrem vpřed DVD: Skok na následující skladbu nebo titul Chcete-li vyhledávat směrem vpřed, tlačítko stiskněte a přidržte Pauza Pauza / Obnovit DVD: Chcete-li přehrávat zpomaleně, tlačítko stiskněte a přidržte PROGRAMME Přepínání kanálů nahoru / dolů Vybrat kanál REC Záznam Zahájení záznamu Každý typ zařízení Panasonic má svůj vlastní kód dálkového ovladače. Kód změňte podle zařízení, které chcete ovládat. Pokud ovládáte připojená zařízení prostřednictvím VIERA Link (str. 52), zadejte kód “73”. během následujících operací Zadejte příslušný kód, viz níže uvedená tabulka Typ zařízení DVD rekordér / DVD přehrávač Domácí kino, domácí kino s přehrávačem disků Blu-ray Videorekordér Zařízení používané ve VIERA Link “Ovládání VIERA Link” (str. 52) Poznámka Stiskněte Kód 70 (výchozí) 71 72 73 ●Po změně kódu si ověřte, zda dálkový ovladač pracuje správně. ●Při výměně baterií se mohou kódy vynulovat na výchozí hodnoty. ●U některých modelů nemusí být některé operace možné. ● Sledování signálu z externích vstupů Stiskněte a přidržte 23 Jak používat funkce menu K nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí slouží různá menu. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Zobrazení menu ●Zobrazí funkce, které lze nastavovat MENU 2 Zvolte menu (mění se v závislosti na vstupním signálu) N DIRECT TV REC EXIT přístup Hlavní menu Obraz Zvuk vybrat Nastavení OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD (příklad: menu Obraz) 3 Zvolte položku Nastavení obrazu Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev Režim ECO 1/2 Dynamický 60 0 30 5 0 vybrat Teplé Vypnuto Vypnuto (příklad: menu Obraz) 4 Nastavte nebo zvolte 1/2 Nastavení obrazu Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev Režim ECO PROGRAMME REC Dynamický uložit nebo zpřístupnit (Vyžadováno u některých funkcí) Teplé Vypnuto Vypnuto TV (příklad: menu Obraz) ■Zvolte si z nabízených ■Návrat ke sledování televizoru kdykoliv EXIT ■Vynulování nastavení ●Pouze vynulování nastavení obrazu možností Čísla a pozice možností Teplota barev Normální Změněno ■Nastavte pomocí posuvné ■Návrat na předchozí stránku lišty Ostrost 5 Přesunuto ■Přesun na následující RETURN stránku Dětský zámek ■Pohyb na stránkách menu nahoru dolů “Obnova výchozích hodnot” v menu Obraz (str. 26) ●Pouze vynulování nastavení zvuku “Obnova výchozích hodnot” v menu Zvuk (str. 27) ●Vynulování nastavení obrazu i zvuku Vynuluje se i N nastavení úrovně hlasitosti a nastavení poměru stran ●Inicializace všech nastavení “Expediční nastavení” v menu Další nastavení (str. 29) ( ) Přístup Zobrazení další stránky ■Znaky zadávejte v menu libovolného zadávání Pro některé položky můžete libovolně zadat názvy nebo čísla. Nastavte znaky po jednom Označení vstupu Název A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y 0 1 2 3 4 24 změnit 60 0 30 5 0 F G H I J K L M N O Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů f g h i j k l m n o z á č é ě í ř š ť ů 5 6 7 8 9 ( ) + - . P Q R S Ú Ý Ž p q r s ú ý ž : * _ T ! t # vybrat nastavit ●Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky. “Tabulka znaků pro numerická tlačítka” (str. 58) Uložit RETURN ■Přehled ●Ovládání str. 24 Hlavní menu Obraz Zvuk Nastavení 1/2 Nastavení obrazu Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev Režim ECO Dynamický 60 0 30 5 0 Teplé Vypnuto Vypnuto Nastavení obrazu 2/2 Redukce šumu obrazu Off Vypnuto 3D-COMB Vypnuto Obnova výchozích hodnot Obnovit (str. 26) Nastavení zvuku 1/2 Hudba 0 0 0 11 Vypnuto 0 Nastavení spojení Více než 30cm Stereo Nastavení zvuku 2/2 Vstup HDMI Digitální Obnova výchozích hodnot Obnovit (str. 27) VIERA Link Q-Link Výstup AV2 Zapínání přes Link Vypínání přes Link Úsporný standby režim Inteligent. Auto vypnutí Načítání Zapnuto AV2 TV Zapnuto Zapnuto Zapnuto Zap. (bez upozornění) Přístup Sledování Režim zvuku Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek Surround Korekce hlasitosti Vzdálenost repro od zdi MPX (str. 28) Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Menu ladění analog Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto Přístup Přístup Přístup Přístup Přístup Přístup Přístup Přístup Přístup (str. 28 a str. 29) Edituj složku Oblíbené Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Aktualizovat seznam kan. Hlášení nového kanálu Stav signálu Přístup Přístup Přístup Přístup Přístup Zapnuto Přístup (str. 28, 30, 32, 33) Menu ladění analog Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Přístup Přístup Přístup (str. 28, 31, 35) Nastavení zobrazení Typ prefer. Podtitulků Teletext Nastavení znaků TXT Označení vstupů Doba zobr. informací Zobrazení hracího času Standardní TOP Západní Přístup 3 sekundy Zapnuto ● Jak používat funkce menu (obraz, kvalita zvuku apod.) Menu ladění DVB-T (str. 29) Nastavení systému Expediční nastavení Aktualizace systému Softwarová licence Systémové informace Přístup Přístup Přístup Přístup (str. 29, 39 - 41) Další nastavení ●Lze zvolit pouze dostupné položky. Systém barev AV GUIDE Plus+ Nastavení Úsporný režim Převzorkování obrazu Časové pásmo Automatický Přístup Vypnuto Zapnuto Automatický (str. 29) 25 Jak používat funkce menu ■Seznam menu Menu Obraz 26 Položka Nastavení / Konfigurace (možnosti) Mód zobrazení Základní režimy obrazu (Dynamický / Normální / Kino / Hry) ●Nastavte pro všechny vstupní signály Dynamický : Poskytuje dokonalejší obrazový kontrast a ostrost i při sledování v jasné místnosti Normální : Doporučeno ke sledování za normálních podmínek osvětlení místnosti Kino : Ke sledování filmů v zatemněné místnosti – přináší obraz jako v kině Hry : Signál s rychlou odezvou je poskytne vhodné zobrazení ke hraní her ●Nevztahuje se k režimu TV ●V pravém horním rohu obrazovky lze průběžně zobrazit uplynulý čas strávený v režimu Hry “Zobrazení hracího času” (str. 29) Kontrast, Jas, Barevná sytost, Ostrost Zvyšuje nebo snižuje úroveň těchto parametrů podle vašich osobních preferencí Tón barvy Se zdrojem signálu NTSC připojeným k televizoru lze upravovat odstín obrazu podle vlastního vkusu ●Pouze pro příjem signálu NTSC Teplota barev Umožňuje vyvážení celkového barevného odstínu obrazu (Chladné / Normální / Teplé) Správa barev Automaticky nastaví svěží barvy (Vypnuto / Zapnuto) ●Nevztahuje se k signálu PC Režim ECO Automaticky upraví nastavení obrazu podle podmínek osvětlení (Vypnuto / Zapnuto) Redukce šumu obrazu Potlačení obrazového šumu Automaticky snižuje nežádoucí obrazový šum a poblikávání v úsecích s obrysovými přechody obrazu (Vypnuto / Malá / Střední / Velká) ●Nevztahuje se k signálu PC 3D-COMB Při zobrazení statických nebo pomalu se pohybujících záběrů se může občas objevit barevný rastr Nastavte na “Zapnuto”, obraz bude ostřejší a barvy přesnější (Vypnuto / Zapnuto) ●Pouze pro příjem signálu PAL nebo NTSC ●Nevztahuje se k signálu RGB, S-Video, komponentnímu signálu, PC, HDMI a kartě SD. Obnova výchozích hodnot Chcete-li aktuální Režim obraz zrušit a obnovit výchozí nastavení, stiskněte tlačítko OK Menu Položka Nastavení / Konfigurace (možnosti) Hloubky Zvyšuje nebo snižuje úroveň, aby se zdůraznil nebo minimalizoval zvuk spodního kmitočtového pásma Výšky Zvyšuje nebo snižuje úroveň, aby se zdůraznil nebo minimalizoval zvuk horního kmitočtového pásma Balance Nastavuje úroveň hlasitosti pravých a levých reproduktorů Hlasitost sluchátek Nastavuje hlasitost sluchátek Surround Nastavení prostorového zvuku (Vypnuto / V-Audio / V-Audio Surround) V-Audio: Zdokonalená simulace prostorového vjemu prostřednictvím dynamického zvýraznění šířky. V-Audio Surround: Zdokonalená simulace prostorového vjemu prostřednictvím dynamického zvýraznění šířky a hloubky. ●K přepínání lze také použít tlačítko Surround na dálkovém ovladači (str. 9). Korekce hlasitosti Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupních režimů Vzdálenost repro od zdi Nastaví zvuk pásma hloubek (Více než 30 cm / Méně než 30 cm) ●Pokud je prostor mezi zadní stranou televizoru a stěnou větší než 30 cm, doporučuje se nastavení “Více než 30 cm”. ●Pokud je prostor mezi zadní stranou televizoru a stěnou menší než 30 cm, doporučuje se nastavení “Méně než 30 cm”. MPX Volba stereo / mono (Mono / Stereo) ●Normálně: Stereo ●Stereofonní signál nelze přijímat: Mono ●M1 / M2: K dispozici při vysílání monofonního signálu ●Pouze v analogovém režimu Vstup HDMI Vyberte podle vstupního signálu (Digitální / Analogový) (str. 59) Digitální : Kabelové připojení HDMI Analogový : Adaptér kabelového připojení HDMI-DVI ●Pouze vstupní režim HDMI Obnova výchozích hodnot Chcete-li aktuální Režim zvuku zrušit a obnovit výchozí nastavení, stiskněte tlačítko OK ● Jak používat funkce menu (obraz, kvalita zvuku apod.) Základní zvukový režim (Hudba / Řeč) Sledování Zvuk Režim zvuku ●Při použití PC nebo karty SD se zobrazí rozdílné menu. (str. 42 a str. 45) ●Lze zvolit pouze dostupné položky. 27 Jak používat funkce menu ■Seznam menu Menu Položka Časovač vypnutí Nastavení spojení Nastavení Nastavuje časový interval, po jehož uplynutí se televizor automaticky vypne (Vypnuto / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minut) VIERA Link Nastavuje použití funkcí VIERA Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 49) Q-Link Určí, který konektor AV se použije k datové komunikaci mezi tímto televizorem a kompatibilním rekordérem (AV1 / AV2) (str. 48) ●Vyberte konektor připojený k rekordéru i v případě, že není kompatibilní s Q-Link. Výstup AV1 / AV2 Zvolí signál k přenosu z televizoru na Q-Link (TV / AV1 / AV2 / Monitor) ●Monitor: Obraz zobrazený na obrazovce ●Komponentní signál, signál PC a signál HDMI nelze přenášet na výstup. Zapínání přes Link Nastavuje použití funkce Zapínání přes Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 48 a str. 49) Vypínání přes Link Aktivuje funkci Vypínání přes Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 48 a str. 49) Úsporný standby režim Řídí příkon připojeného zařízení v pohotovostním režimu kvůli úspoře energie (Vypnuto / Zapnuto) (str. 50) ●Tato funkce je dostupná při nastavení funkce “VIERA Link” na “Zapnuto” a “Vypínání přes Link” na “Zapnuto”. Inteligent. Auto vypnutí Připojené zařízení, které nikdo nesleduje nebo se nepoužívá, se kvůli snížení spotřeby energie přepíná do pohotovostního režimu (Vypnuto / Zap. (s upozorněním) / Zap. (bez upozornění)) (str. 50) ●Tato funkce je dostupná při nastavení funkce “VIERA Link” na “Zapnuto”. Načítání Přenese nastavení kanálu, jazyka, země / regionu do zařízení kompatibilního s Q-Link nebo VIERA Link připojeného k televizoru. Dětský zámek Menu ladění DVB-T Menu ladění analog 28 Nastavení / Konfigurace (možnosti) Zamkne kanál / vstup AV proti přístupu (str. 36) Edituj složku Oblíbené Vytvoří seznam oblíbených kanálů DVB-T (str. 33) Seznam kanálů Vynechá nechtěné kanály DVB-T nebo kanály DVB-T upraví (str. 33) Automatické ladění Automaticky nastaví všechny kanály DVB-T přijímané v oblasti (str. 30) Ruční ladění Nastaví kanály DVB-T ručně (str. 33) Aktualizovat seznam Aktualizuje seznam kanálů DVB-T a zachová vaše nastavení (str. 32) kan. Hlášení nového Vybere, zda poskytne upozornění při nalezení nového kanálu DVB-T (str. 32) kanálu Stav signálu Zkontroluje stav signálu DVB-T (str. 32) Seznam kanálů Nechtěné analogové kanály přeskočí nebo analogové kanály upraví (str. 35) Automatické ladění Automaticky nastaví analogové kanály přijímané v oblasti (str. 31) Ruční ladění Nastaví analogové kanály ručně (str. 35) Menu Položka Volba jazyka Nastavení / Konfigurace (možnosti) Změna jazyka zobrazovaných údajů Jazyk Preferovaný zvuk 1 / 2 Vybere první a druhý preferovaný jazyk pro Multi Audio DVB (podle vysílací stanice) Nastavení zobrazení Preferované titulky 1/2 Vybere první a druhý preferovaný jazyk pro titulky DVB (podle vysílací stanice) ●Zobrazení titulků str. 16 Preferovaný teletext Zvolí preferovaný jazyk pro teletextovou službu DVB (závisí na provozovateli vysílání) Typ prefer. Podtitulků Vybere preferovaný typ titulků (Standardní / Pro neslyšící) ●“Pro neslyšící” poskytuje pomoc při porozumění a zábavě s titulky DVB (závisí na provozovateli vysílání). ●Nastavení “Preferované podtitulky 1 / 2” v nastavení “Jazyk” má přednost. Teletext Režim zobrazení teletextu (TOP (FLOF) / Seznam) (str. 20) Nastavení znaků TXT Vybere jazyk teletextu (Západní / Východní 1 / Východní 2) ●Západní: angličtina, francouzština, němčina, řečtina, italština, španělština, švédština, turečtina apod. ●Východní 1: čeština, angličtina, estonština, litevština, rumunština, ruština, ukrajinština apod. ●Východní 2: čeština, maďarština, litevština, polština, rumunština apod. Označení vstupů Označí nebo vynechá všechny vstupní jednotky (str. 37) Nastavuje dobu, po kterou zůstane informační proužek (str. 15) na obrazovce Zobrazení hracího času Expediční nastavení Slouží ke sledování placených TV kanálů (str. 38) Obnoví veškerá původní nastavení, například v případě stěhování (str. 39) Aktualizace systému Načte nový software do televizoru (str. 40) Softwarová licence Zobrazí informace o licenci k softwaru Systémové informace Zobrazí systémové informace tohoto televizoru Systém barev AV Vybírá volitelný systém barev založený na obrazových signálech v režimu AV (Automatický / PAL / SECAM / M. NTSC / NTSC) GUIDE Plus+ Nastavení Další nastavení Aktualizace Provede aktualizaci rozvrhu GUIDE Plus+ a reklamních údajů pro systém GUIDE Plus+ (str. 19) Směrovací číslo Své směrovací číslo nastavte v systému GUIDE Plus+ (str. 19) na zobrazování reklam Systémové informace Zobrazuje systémové informace ze systému GUIDE Plus+ Úsporný režim Snižuje jas obrazu kvůli úspoře elektrické energie (Vypnuto / Zapnuto) Převzorkování obrazu Vybere úsek obrazovky, na němž se zobrazí obraz (Vypnuto / Zapnuto) Zapnuto : Zobrazení je zvětšeno tak, aby byly okraje původního obrazu skryty. Vypnuto : Obraz v původní velikosti. ●Pokud se na okraji obrazovky tvoří šum, nastavte na “Zapnuto”. ●Tato funkce je dostupná jen při nastavení aspektu Automatický (pouze signál 16:9) nebo 16:9. ●Tuto funkci lze uložit samostatně pro signály SD (Standardní rozlišení) a HD (vysoké rozlišení). Časové pásmo Nastavení časových údajů ●Časová data budou upravena podle GMT. ●Chcete-li nastavit čas podle své oblasti automaticky, použijte “Automatický”. ●Při použití PC nebo karty SD se zobrazí rozdílné menu. (str. 42 a str. 45) ●Lze zvolit pouze dostupné položky. ● Jak používat funkce menu (obraz, kvalita zvuku apod.) Nastavení systému Nastavení Common Interface Chcete-li zobrazit průběžný záznam času stráveného v režimu Hry každých 30 minut, použijte nastavení “Zapnuto” (Vypnuto / Zapnuto) ●Tato funkce je dostupná při nastavení položky “Mód zobrazení” na “Hry” (str. 26). Sledování Doba zobr. informací (nezobrazovat / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 sekund) 29 Přeladění z nabídky Další nastavení Automatické ladění přeladí automaticky všechny kanály. Kanály DVB-T Automaticky přeladí všechny kanály DVB-T přijímané v oblasti. ●Tato funkce je dostupná, pokud bylo naladění kanálu DVB-T již uskutečněno. ●Budou přeladěny pouze kanály DVB-T. ●Všechna předchozí nastavení ladění budou odstraněna ●Pokud byl nastaven PIN dětského zámku (str. 36), musí být zadán. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION 1 2 Vybrat DVB-T 3 Vyberte “Nastavení” TV Zobrazení menu MENU přístup Hlavní menu Obraz RETURN Zvuk vybrat Nastavení TEXT STTL INDEX HOLD 4 ■Návrat k televizoru EXIT ■Pro Automatické ladění použijte tlačítka na horním panelu televizoru (str. 8) Tiskněte opakovaně, dokud se neobjeví “Automatické ladění” Přístup k položce “Automatické ladění” Spusťte “Automatické ladění” 5 6 Vyberte “Menu ladění DVB-T” přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto vybrat Přístup Vyberte “Automatické ladění” přístup Menu ladění DVB-C Edituj složku Oblíbené Seznam kanálů Automatické ladění Přístup Ruční ladění Aktualizovat seznam kan. Hlášení nového kanálu Zapnuto Stav signálu vybrat Spusťte Automatické ladění Automatické ladění DVB-T Všechna data o DVB-T službách budou vymazána. Automatické ladění DVB-T Stav CH 5 Tato operace bude trvat asi 3 min. KANÁL Název kanálu 62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk Neplacené TV: 0 Placené TV: 0 69 Typ Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV Kvalita 10 10 10 10 Rozhlas: 0 Data: 0 Probíhá vyhledávání Nastavení proběhne automaticky ●S ohledem na vybranou zemi (str. 12) se vyžaduje “Zvolit region” str. 13 ●Nastavení kanálu, jazyka, země / regionu se přenáší do zařízení kompatibilního s Q-Link nebo VIERA Link připojeného k televizoru. ●Návrat k televizoru Poznámka ●Pokud nebylo ladění zcela 30 dokončeno “Ruční ladění” (str. 33) Po dokončení operace se zobrazí kanál v pozici “1”. Analogové kanály Automaticky přeladí všechny analogové kanály přijímané v oblasti. ●Budou přeladěny pouze analogové kanály. ●Všechna předchozí nastavení ladění budou odstraněna ●Pokud byl nastaven PIN dětského zámku (str. 36), musí být zadán. INPUT TV AV N DIRECT TV REC EXIT 3 OPTION RETURN TV Zobrazení menu MENU Vyberte “Nastavení” přístup Hlavní menu Obraz Zvuk vybrat Nastavení TEXT STTL INDEX HOLD 4 ■Návrat k televizoru EXIT ■Pro Automatické Přístup k položce “Automatické ladění” 5 6 Vyberte “Menu ladění analog” přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění analog Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto Vyberte “Automatické ladění” přístup Menu ladění analog Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Přístup vybrat Spusťte Automatické ladění Automatické ladění analogové části Spusťte “Automatické ladění” vybrat Přístup Ladicí data analogové části budou smazána Automatické ladění analogové části Vyhledávání Tato operace bude trvat asi 3 min. KANÁL CH 29 CH 29 CH 5 69 Název kanálu Analogový: 2 Probíhá vyhledávání Pokročilé funkce ladění použijte tlačítka na horním panelu televizoru (str. 8) Tiskněte opakovaně, dokud se neobjeví “Automatické ladění” ● Přeladění z nabídky Další nastavení ASPECT MENU 1 2 Vyberte Analogový Nastavení proběhne automaticky ●Nastavení kanálu, jazyka, země / regionu se přenáší do zařízení kompatibilního s Q-Link nebo VIERA Link připojeného k televizoru. Po dokončení operace se zobrazí kanál v pozici “1”. ●Návrat k televizoru Poznámka ●Pokud nebylo ladění zcela dokončeno “Ruční ladění” (str. 35) 31 Ladění a úpravy kanálů (DVB) Kanály lze přeladit nebo vytvořit seznam oblíbených kanálů, nechtěné kanály vynechat apod. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 1 2 Vybrat DVB-T 3 Vyberte “Nastavení” TV Zobrazení menu MENU přístup Hlavní menu Obraz Zvuk vybrat Nastavení TEXT STTL INDEX HOLD Vyberte “Menu ladění DVB-T” 4 Vypnuto Přístup vybrat Vyberte a nastavte jednu z následujících funkcí 5 PROGRAMME přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení přístup Menu ladění DVB-C Edituj složku Oblíbené Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Aktualizovat seznam kan. Hlášení nového kanálu Stav signálu ■Návrat k televizoru EXIT Přístup Přístup Přístup Přístup Přístup Zapnuto Přístup vybrat ●Položky funkcí závisí na zemi, kterou jste zvolili (str. 12). “Přeladění z nabídky Další nastavení” (str. 30) Automatická aktualizace kanálu DVB Aktualizovat seznam kan. Můžete přidat nové kanály, vymazat odebrané kanály a automaticky aktualizovat název a pozici kanálu podle seznamu kanálů. ●Aktualizuje se Seznam kanálů se zachováním vašeho nastavení Aktualizovat seznam DVB-T kanálů Stav Analogue Scan CH 21 Tato operace bude trvat asi 3 min. KANÁL Název kanálu Neplacené TV: 0 Placené TV: 0 68 Typ položek Edituj složku Oblíbené, Seznam kanálů, Dětský zámek apod. Kvalita Rozhlas: 0 Data: 0 Probíhá vyhledávání Zobrazit upozornění Hlášení nového kanálu Vybere, zda poskytne upozornění při nalezení nového kanálu DVB-C. (Vypnuto / Zapnuto) ●Volbou OK se uskuteční příkaz “Aktualizovat seznam kan.”. Nalezen nový kanál ! Pro aktualizaci seznamu kanálů stiskněte OK. Pro zrušení stiskněte EXIT. Zkontrolovat signál DVB Stav signálu Vybere kanál a zkontroluje podmínky signálu DVB. ●Změna kanálu 32 Stav signálu DVB-T Kanál 70 CBBC Channel 0 Kvalita signálu 0 Síla signálu Název TV poskytovatele Wenvoe [CH62] 802 MHz Pozice 10 10 Dobrá síla signálu ještě neznamená, že signál je vhodný k příjmu DVB. Použijte indikátor Kvalita signálu následujícím způsobem: Kvalita signálu: ●Zelená čára Dobrá ●Žlutá čára Neuspokojivá ●Červená čára Špatná (Zkontrolujte anténu) Seznam oblíbených kanálů DVB Edituj složku Oblíbené Vytvořte seznamy oblíbených kanálů různých provozovatelů vysílání (až 4: Oblíbené 1 až 4). Seznamy DVB Oblíbené jsou dostupné pod položkou “Kategorie” na informačním proužku (str. 15) a TV průvodce (str. 18). Vyberte kanál do seznamu Editace složky Oblíbené DVB-T 1 7 14 70 72 105 719 720 ●Třídění jmen v abecedním pořadí Třídění 123… Oblíbené 1 Všechny DVB-T kanály BBC One Wales BBC THREE E4 CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru vybrat ●Zobrazit ostatní Oblíbené ●Změna kategorie Přidejte jej do seznamu Oblíbené Editace složky Oblíbené DVB-T Oblíbené 1 BBC One Wales BBC THREE E4 CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru Zelená Červená ●Přidat všechny kanály do seznamu Třídění 123… Všechny DVB-T kanály 1 7 14 70 72 105 719 720 Modrá 1 BBC One Wales Poznámka Kanál je přidán ●V seznamu kanálů lze zaměnit čísla pozic kanálů. ■Upravit Seznam oblíbených ●Chcete-li odstranit kanál ●Chcete-li odstranit všechny kanály Vyberte pole Oblíbené pro úpravy a: ●Pojmenovat Oblíbené Žlutá Nastavte znaky po jednom Červená RETURN vybrat Označení vstupu Název F G H I J K L M N O Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů f g h i j k l m n o z á č é ě í ř š ť ů 5 6 7 8 9 ( ) + - . P Q R S Ú Ý Ž p q r s ú ý ž : * _ T ! t # nastavit Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky. “Tabulka znaků pro numerická tlačítka” (str. 58) ●Přesun kanálu Uložit Zelená Vybrat novou pozici Potvrdit Zelená RETURN Vynechání nechtěných kanálů DVB, úprava kanálů DVB Seznam kanálů Nechtěné kanály DVB lze skrýt. Skryté kanály nelze zobrazit (pouze prostřednictvím této funkce). Tuto funkci použijte k vynechání nechtěných kanálů. Vyberte kanál a dejte Zobrazit / Skrýt Seznam DVB-T kanálů Třídění 123… CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE zobrazit / skrýt : zobrazit : skrýt (vynechat) vybrat ■Úprava kanálů ●Zobrazit všechny kanály Žlutá Pozice kanálu Každý kanál můžete také upravovat v Seznamu kanálů. ●Změna kategorie 1 ZDF Coronation Street 19 : 30 - 20 : 00 19:35 Sledujete Všechny DVB-T kanály Změnit kategorii Více informací Červená ●Záměna pozice kanálu (pokud je k dispozici) Zelená ●Přemístění pozice kanálu (pokud je k dispozici) ●Třídění jmen v abecedním pořadí Zelená Uložit Zadejte nové číslo pozice Zelená Vybrat novou pozici Uložit Pokročilé funkce 70 72 105 719 720 1 7 ● Ladění a úpravy kanálů (DVB) A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y 0 1 2 3 4 Žlutá Uložit Zelená Modrá Kanál DVB nastavte ručně Ruční ladění K přeladění kanálů DVB se normálně používají položky “Automatické ladění” nebo “Aktualizovat seznam kan.”. Pokud nebylo úplně dokončeno ladění nebo nasměrování antény, použijte tuto funkci. ●Všechny nalezené kanály budou přidány do Seznamu kanálů. Ruční ladění DVB-T Frekvence Kvalita signálu Analogue Scan Síla signálu Číslo Neplacené TV: 0 Placené TV: 0 [CH21] 474,00 MHz 0 21 0 Název kanálu Rozhlas: 0 Zastaveno Typ 1068 10 Nové vybrat kanál nastavit kmitočet hledat Data: 0 Nastavte úroveň, kde se “Kvalita signálu” stává maximální. 33 Ladění a úpravy kanálů (Analogové kanály) Kanály lze přeladit nebo nechtěné kanály vynechat, upravit apod. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC 1 Vyberte Analogový 2 Zobrazení menu 3 Vyberte “Nastavení” TV MENU EXIT OPTION RETURN přístup Hlavní menu Obraz Zvuk vybrat Nastavení TEXT STTL INDEX HOLD 4 Vyberte “Menu ladění analog” přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění analog Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto vybrat Přístup PROGRAMME 5 TV Vyberte jednu z následujících funkcí přístup Menu ladění analog Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Přístup Přístup Přístup vybrat ■Návrat k televizoru “Přeladění z nabídky Další nastavení” (str. 31) EXIT 6 34 Nastavit Vynechání nechtěných analogových kanály, úprava analogových kanálů Seznam kanálů Nechtěné analogové kanály lze skrýt. Skryté kanály nelze zobrazit (pouze prostřednictvím této funkce). Tuto funkci použijte k vynechání nechtěných kanálů. Vyberte kanál a dejte Zobrazit / Skrýt zobrazit / skrýt Seznam analogových kanálů 1 BBC1 2 ***** 3 ***** 4 5 6 7 vybrat ■Úprava kanálů Žlutá Pozice kanálu Název kanálu Každý kanál můžete také upravovat v Seznamu kanálů. 3 ITV Vyberte kanál k úpravě a: 23:35 Radio itv CH23 Mute ●Přeladění každého kanálu (Ruční ladění) Červená (podrobnosti Vybrat novou pozici ●Přemístění pozice kanálu ●Zobrazit všechny kanály : zobrazit : skrýt (vynechat) For info press AD Encrypted Subtitles TXT Multi Audio Uložit Zelená Uložit vybrat Upravit název kanálu Název A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y 0 1 2 3 4 F G H I J K L M N O Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů f g h i j k l m n o z á č é ě í ř š ť ů 5 6 7 8 9 ( ) + - . P Q R S Ú Ý Ž p q r s ú ý ž : * _ T ! t # RETURN nastavit (maximálně: pět znaků) ●Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky. “Tabulka znaků pro numerická tlačítka” (str. 58) Poznámka ●Pokud je videorekordér připojen pouze kabelem RF, upravte předvolbu “VCR”. ● Ladění a úpravy kanálů (Analogové kanály) Zelená Modrá 45 níže) Nastavte znaky po jednom ●Změna jména kanálu Všechny analogové kanály Ruční nastavení analogového kanálu Ruční ladění Ruční nastavení analogového kanálu proveďte po automatickém ladění ●Nastavte Systém zvuku a Systém barev a poté proveďte tuto funkci. Systém barev normálně nastavte na “Automatický”. ●Pokud je videorekordér připojen pouze kabelem RF, vyberte pozici kanálu “0”. SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G SC2: PAL I SC3: PAL D, K / SECAM D, K F: SECAM L, L’ Ruční analogové ladění 1 BBC1 Jemné ladění Ruční ladění Systém zvuku Systém barvy CH33 2 78 1 41 CH33 SC1 Automatický Vyberte pozici kanálu Vyberte kanál Hledat a uložit Pokročilé funkce ■Jemné ladění Použijte k drobným změnám naladění určitého programu (v důsledku povětrnostních podmínek, apod.) ■Ruční ladění hledat uložit 35 Dětský zámek Specifické kanály / vstupní konektory AV lze uzamknout a kontrolovat, kdo je sleduje. Pokud je zvolen uzamčený kanál / vstup, zobrazí se zpráva; po zadání kódu PIN jej lze sledovat. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC 1 Zobrazení menu 2 Vyberte “Nastavení” MENU EXIT přístup Hlavní menu Obraz OPTION RETURN Zvuk vybrat Nastavení 3 TEXT STTL INDEX HOLD ■Návrat Vyberte “Dětský zámek” 4 k televizoru EXIT přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto Přístup vybrat Nastavit Kontrola diváků kanálu Dětský zámek Zadejte kód PIN (4 číslice) ●Při první nastavení zadejte kód PIN dvakrát. ●PIN si poznamenejte, pro případ že byste jej zapomněli. ●Jako výchozí kód PIN může být uloženo číslo “0000”, Dětský zámek - zadání PIN Zadejte nový PIN PIN * * * * které závisí na vybrané zemi (str. 12). Vyberte “Dětský zámek/seznam” přístup Dětský zámek Změnit PIN Dětský zámek/seznam Úroveň omezení Přístup Bez omezení vybrat Vyberte kanál / vstup, který má být uzamčen Dětský zámek / seznam - TV a AV 4 7 14 1 2 Název BBC 1 Wales BBC THREE E4 VCR BBC1 ***** AV1 AV2/S Vstup DVB-T DVB-T DVB-T Analogový Analogový Analogový Externí Externí Třídění 123… Typ FreeTV FreeTV FreeTV Analogový Analogový Analogový AV AV zamknout Zámek Lock Lock Lock Lock Lock Lock Lock vybrat Objeví se, je-li kanál / vstup uzamčen ■Změna kódu PIN Vyberte “Změnit PIN” Nový kód PIN zadejte dvakrát přístup Dětský zámek Změnit PIN Dětský zámek/seznam Úroveň omezení ●Zrušit Vyberte uzamčený kanál / vstup ●Skok na začátek dalšího vstupu Červená ●Uzamknout vše Zelená ●Zrušit veškerá uzamčení Žlutá ●Třídění jmen v abecedním pořadí Modrá Přístup Bez omezení vybrat ■Nastavení úrovně omezení ●Dostupnost této funkce závisí na zemi, kterou jste zvolili (str. 12). Pokud má program DVB hodnocení pro vyšší než zvolený věk, je sledování podmíněno zadáním kódu PIN (podle vysílací stanice). Vyberte “Úroveň omezení” a nastavte věk pro omezení programů. Dětský zámek Změnit PIN Dětský zámek/seznam Úroveň omezení 36 Poznámka Bez omezení nastavit vybrat ●Při nastavení “Expediční nastavení” (str. 39) se vymaže PIN a veškerá nastavení. Označení vstupů Pro snadnější identifikaci a volbu vstupního režimu, můžete označit každý vstupní konektor nebo přeskočit konektor, který není připojen k žádnému zařízení. ●Výběr vstupního režimu 1 INPUT TV AV ASPECT MENU str. 22 Zobrazení menu MENU N DIRECT TV REC EXIT 2 Vyberte “Nastavení” přístup Hlavní menu Obraz Zvuk OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD TV 3 4 5 Vyberte “Nastavení zobrazení” přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto vybrat Přístup ● Označení vstupů ● Dětský zámek PROGRAMME vybrat Nastavení Vyberte “Označení vstupů” přístup Nastavení zobrazení Typ prefer. Podtitulků Teletext Nastavení znaků TXT Označení vstupů Doba zobr. informací Zobrazení hracího času Standardní TOP Západní Přístup 3 sekundy Zapnuto vybrat Vyberte vstupní konektor a nastavte jej Označení vstupů k televizoru EXIT DVD AV2/S COMPONENT PC HDMI DVB-T Analogový nastavit vybrat Označení, které jste zvolili, se zobrazí v menu “Výběr vstupu” (str. 22) nebo na proužku. ●Pokud vyberete položku “Vynechat”, režim nelze zvolit. Pokročilé funkce AV1 AV2/S COMPONENT PC HDMI DVB-T Analogový ■Návrat ■Označení vstupu Každý vstup můžete označit podle vlastního uvážení. Vyberte “Označení vstupu” Nastavte znaky po jednom Uložit vybrat Označení vstupu vybrat přístup Název A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y 0 1 2 3 4 F G H I J K L M N O Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů f g h i j k l m n o z á č é ě í ř š ť ů 5 6 7 8 9 ( ) + - . P Q R S Ú Ý Ž p q r s ú ý ž : * _ T ! t # RETURN nastavit (maximálně: deset znaků) ●Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky. “Tabulka znaků pro numerická tlačítka” (str. 58) 37 Používání Common Interface Menu modulu Common Interface poskytuje přístup k softwaru, který je uložen v modulech Common Interface (CI). ●Tato funkce nemusí být v některých zemích nebo regionech k dispozici. I když vám může modul CI umožnit sledování některých služeb, tento televizor veškeré služby nezaručuje (např. sledování placených TV kanálů). Používejte pouze modul CI schválený provozovatelem vysílání. O další informace a podmínky poskytování služeb požádejte místního prodejce Panasonic nebo provozovatele vysílání. Pozor ●Při každém vkládání nebo vyjímání modulu CI musí být Vložte nebo vyjměte rovně a úplně hlavní vypínač v poloze Vypnuto. ●Pokud byla dodána obrazová karta a čtecí zařízení jako jedna sada, nejprve umístěte čtecí zařízení a poté do něj vložte obrazovou kartu. ●Vložte modul ve správném směru. Modul C Patice CI ●Před použitím slotu CI sundejte víčko. Postranní panel televizoru Vložte modul CI (volitelný doplněk) ●Vlastnosti, které se objeví na obrazovce, závisí na obsahu vybraného modulu CI. ●Normálně se objeví služby placeného televizního vysílání. Postupujte podle zobrazených pokynů. Pokud se kanál placeného vysílání neobjeví, pokračujte podle pokynů níže. ●Další podrobnosti získáte v návodu k použití modulu CI nebo u provozovatele vysílání. Vybrat DVB-T INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 1 2 3 TV Zobrazení menu MENU Vyberte “Nastavení” přístup Hlavní menu Obraz Zvuk TEXT STTL INDEX HOLD 4 PROGRAMME TV vybrat Nastavení Vyberte “Common Interface” přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto vybrat Přístup 5 Vyvolejte Common Interface 6 Postupujte podle zobrazených pokynů Common Interface Slot 1: Modul vložen Příklad: vyberte, jděte ■Návrat k televizoru EXIT 38 Barevné znaky Červená Zelená Žlutá Modrá ●Zobrazený návod k obsluze nemusí odpovídat tlačítkům na dálkovém ovladači. Expediční nastavení Obnoví původní nastavení televizoru – nebudou naladěny žádné programy. U všech nastavení (kanály, nastavení obrazu, zvuku apod.) bude obnoveno výchozí nastavení. 1 INPUT TV AV ASPECT MENU Zobrazení menu MENU N DIRECT TV REC EXIT 2 Vyberte “Nastavení” přístup Hlavní menu Obraz OPTION RETURN Zvuk vybrat Nastavení TEXT STTL INDEX HOLD Vyberte “Nastavení systému” přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto vybrat Přístup PROGRAMME 4 TV ■Návrat EXIT přístup Nastavení systému Expediční nastavení Aktualizace systému Softwarová licence Systémové informace Přístup vybrat Nastavit Obnovení nastavení Expediční nastavení Zkontrolujte zprávu a proveďte inicializaci Expediční nastavení Veškeré naladění bude smazáno. Jste si jistý? Jste si jistý? Potvrdit Konec (potvrdit) Pokročilé funkce 5 k televizoru Vyberte “Expediční nastavení” ● Expediční nastavení ● Používání Common Interface 3 (potvrdit) Návrat (bude zahájeno obnovení Expedičního nastavení) Postupujte podle zobrazených pokynů Obnova výchozích hodnot dokončena. Vypněte televizor, prosím. ●Při příštím zapnutí vypínače televizoru se automaticky spustí “Automatické ladění”. (str. 12) ■Jak provést pouze nové naladění kanálů, například po přestěhování “Přeladění z nabídky Další nastavení” (str. 30 a str. 31) 39 Aktualizace softwaru TV Čas od času je k dispozici ke stažení nová verze softwaru umožňující zdokonalení výkonu nebo ovládání televizoru. Pokud je k dispozici aktualizace systému, poté co kanál dostane informace o aktualizaci, zobrazí se oznamovací proužek. ●Stažení ●Pokud jste se rozhodli neaktualizovat EXIT Jakýkoli nový software lze aktualizovat automaticky nebo manuálně. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Zobrazení menu 2 Vyberte “Nastavení” MENU N DIRECT TV REC EXIT přístup Hlavní menu Obraz OPTION RETURN Zvuk vybrat Nastavení TEXT STTL INDEX HOLD 3 Vyberte “Nastavení systému” přístup Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení Vypnuto vybrat Přístup PROGRAMME 4 TV ■Návrat k televizoru EXIT 40 5 Vyberte “Aktualizace systému” přístup Nastavení systému Expediční nastavení Aktualizace systému Softwarová licence Systémové informace Nastavit Přístup vybrat Aktualizace softwarového systému televizoru Aktualizace systému ■Automatická aktualizace Vyberte “Hledat v pohotovostním stavu” ●Při každém nastavení provede televizor Aktualizace systému Hledat v pohotovostním stavu Hledat aktualizace teď Vypnuto nastavit vybrat v pohotovostním režimu automatické hledání, a pokud budou nějaké aktualizace dostupné, stáhne je. ●Automatické aktualizace se uskuteční za těchto podmínek: • Pohotovostní režim (televizor je vypnutý dálkovým ovladačem) • Neprobíhá záznam Pokud se provádí Aktualizace systému, bude aktualizován software (což může změnit funkce televizoru). Pokud nechcete provést aktualizaci, nastavte “Hledat v pohotovostním stavu” na “Vypnuto”. ■Okamžitá aktualizace Vyberte “Hledat aktualizace teď” Hledat v pohotovostním stavu Hledat aktualizace teď Vypnuto Přístup vybrat Vyhledá aktualizace (trvá několik minut) a zobrazí odpovídající zprávu (pokud nějakou aktualizaci nalezne) Načítání Poznámka ●Načítání může trvat asi 60 minut. ●Během načítání softwaru a aktualizace systému televizor NEVYPÍNEJTE. ●Zpráva může mít charakter předběžného oznámení. V tomto případě se objeví informace o plánovaném spuštění nové verze. Pro aktualizaci si můžete nastavit rezervaci. Pokud je televizor vypnutý, aktualizace se nespustí. ● Aktualizace softwaru TV přístup Aktualizace systému Pokročilé funkce 41 Zobrazení obsahu obrazovky počítače na televizoru Na televizoru lze zobrazit obsah obrazovky počítače, který je k televizoru připojen. Pokud je připojen audiokabel, lze poslouchat i zvuk z počítače. ●Připojení počítače str. 54 INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Zvolte externí vstup 2 Zvolte “PC”. AV N DIRECT TV REC EXIT OPTION přístup Výběr vstupu AV1 AV2/S COMPONENT PC HDMI TV RETURN TEXT STTL INDEX HOLD vybrat ●Odpovídající signál str. 60 ●Pokud jsou položky “H frekvence” nebo “V frekvence” zobrazeny červeně, signály nemusí být podporovány. ■Návrat k televizoru TV ■Nastavení menu počítače (lze měnit podle potřeby) ●Postup nastavení Menu “Jak používat funkce menu” Položka až (str. 24) Nastavení / Konfigurace (možnosti) R-nastavení zisku Nastaví vyvážení bílé pro červené plochy Obraz Rozšířené nastavení PC G-nastavení zisku Nastaví vyvážení bílé pro zelené plochy B-nastavení zisku Nastaví vyvážení bílé pro modré plochy Gamma Přepíná na křivku Gamma (2.0 / 2.2 / 2.5) Obnova výchozích Chcete-li obnovit výchozí hodnoty pro Rozšířené nastavení PC, stiskněte tlačítko OK hodnot Přepíná na širokoúhlé zobrazení Rozlišení vstupu ●VGA (640 × 480 pixelů), WVGA (852 × 480 pixelů), Hodiny Nastavte na minimální úroveň, pokud se objeví rušení. XGA (1 024 × 768 pixelů), WXGA (1 280 × 768 pixelů, 1 366 × 768 pixelů) ●Možnosti se mění v závislosti na signálu Nastavení vodorovné polohy Horizontální poloha Nastavení Nastavení PC vstupu Vertikální poloha Nastavení svislé polohy Eliminujte blikání a zkreslení ●Nastavte na minimální úroveň, pokud Fáze hodin ●Nastavte po nastavení hodin Synchronizace Volba jiného synchronního signálu, pokud je obraz zkreslený (Signály H & V / Signál “GREEN”) ●Signály H & V : podle vodorovných a vertikálních signálů z počítače Signál “GREEN” : podle zeleného signálu z počítače (pokud je k dispozici) se objeví rušení. Obnova výchozích Chcete-li obnovit výchozí hodnoty pro Nastavení PC vstupu, stiskněte tlačítko OK hodnot ●Ostatní položky Poznámka str. 26 -29 ●Pro počítače kompatibilní s HDMI lze prostřednictvím kabelu HDMI připojit konektory HDMI (str. 59). 42 Jak používat nástroje VIERA TOOLS Prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS získáte snadný přístup k některým zvláštním funkcím. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Zobrazení ikony funkce 2 Vyberte funkci TO VIERA OLS N DIRECT TV REC vybrat OPTION přístup RETURN TEXT STTL INDEX HOLD Ovládání VIERA Link 3 PROGRAMME Postupujte podle pokynů každé funkce ●Ovládání VIERA Link “Ovládání VIERA Link” (str. 52) V případě připojení více než dvou kompatibilních zařízení se zobrazí stránka pro výběr. Vyberte správný popis a přístup. ●Pause Live TV “Pause Live TV” (str. 51) ●Prezentace “Prezentace” (str. 45) ● Jak používat nástroje VIERA TOOLS ● Zobrazení obsahu obrazovky počítače na televizoru EXIT TV ■Návrat k televizoru EXIT TO VIERA OLS Při prezentaci se použijí všechny fotografie na kartě SD. ●Fotografie “Režim FOTO” (str. 44) Pokročilé funkce nebo 43 Prohlížení z karty SD (VIERA IMAGE VIEWER) Zobrazí se statické snímky pořízené digitálními fotoaparáty. ●Během operace je na výstupních konektorech AV1, AV2 a AUDIO OUT přítomen zvukový signál. Ale žádné výstupní videosignály. ●“Datum” znázorňuje datum, kdy byl záznam digitálním fotoaparátem nebo digitální videokamerou pořízen. Soubor bez záznamu data bude zobrazen jako “**/**/****”. str. 57 ●Podrobnosti o kartách SD ■Vložení paměťové karty SD ■Vyjmutí paměťové karty SD Povrch štítku Zatlačte, dokud neuslyšíte kliknutí Zatlačte na střed karty 1 Vložte kartu SD 2 Vyberte “Režim FOTO” ASPECT MENU 3 Vyberte složku k zobrazení miniatur N DIRECT TV REC EXIT ●Přistupovat lze také přímo, prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS “Jak používat nástroje VIERA TOOLS” (str. 43) INPUT TV AV Režim zobrazení FOTO Složka vybrat 1/23 Název adresáře 100_PANA Počet obrázků 38 snímky/ů OPTION 100_PANA 38 snímky/ů 101_PANA 3 snímky/ů 102_PANA 14 snímky/ů 200_PANA 20 snímky/ů 201_PANA 7 snímky/ů ROOM 1 snímky/ů Fruit 18 snímky/ů Nature 14 snímky/ů RETURN miniatura Vybrat Konec Vybrat Návrat Přístup Všechny obrázky TEXT STTL INDEX HOLD (Složka) 4 ●Soubory, které nejsou (zařazeny) do složky, budou shromážděny ve složce pojmenované jako “/”. Mezi miniaturami vyberte soubor k prohlížení Zvolená fotografie Zobrazení chyby (obrázky, které nelze načíst apod.) Režim zobrazení FOTO Složka 100_PANA 1/38 Soubor Datum Pixel p1010001 p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 p1010009 p1010010 p1010011 p1010012 vybrat p1010001 23/10/2008 1600 x 1200 jednotlivý Vybrat Konec Vybrat Návrat Přístup PROGRAMME Spustit prezentaci Třídit dle měsíce Třídit dle data ●Prezentace str. 45 Zobrazí se (Miniatura) informace o zvolené fotografii ■Návrat k televizoru EXIT Zobrazeno po jednom ●Zobrazit / skrýt průvodce nebo OPTION Jednotlivý ■Návrat na předchozí stránku RETURN 44 nebo Otočit Na předchozí fotografii Otočit o 90˚ (proti směru hodinových ručiček) Na další fotografii Konec Vybrat Seznam Otočit Spustit prezentaci Průvodce ovládáním (Jednotlivý) Otočit o 90˚ (ve směru hod. ručiček) ●Návrat k miniaturám RETURN Prezentace ■Spustit prezentaci (proveďte v kroku Vyberte fotografii pro první zobrazení ) Spustit prezentaci ●Přerušení ●Návrat na Jednotlivý Červená Zelená Poznámka ●Prezentace se uskuteční s miniaturami. ●Prezentaci lze také spustit přímo, prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS TOOLS” (str. 43) “Jak používat nástroje VIERA ■Nastavení prezentace (proveďte v režimu zobrazení FOTO) Zobrazení menu Vyberte “Menu nastavení karty” Obraz MENU Vyberte položku a nastavte přístup Hlavní menu Menu nastavení karty Hudební doprovod Časový interval Opakovat vybrat Zvuk Typ1 5 sekund Vypnuto nastavit vybrat Menu nastavení karty Menu Položka str. 26 a str. 27 Nastavení / Konfigurace (možnosti) Menu nastavení karty Hudební doprovod Vybere hudební doprovod pro prezentaci (Vypnuto / Typ1 / Typ2 / Typ3) Časový interval Nastaví časový interval prezentace (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 sekund) Opakovat Opakování prezentace (Vypnuto / Zapnuto) ■Zobrazení všech fotografií ● Prohlížení z karty SD (VIERA IMAGE VIEWER) ●Ostatní položky Zobrazení miniatur všech fotografií na paměťové kartě SD. Režim zobrazení FOTO Složka Režim zobrazení FOTO Složka 1/23 Vybrat Konec Vybrat Návrat Přístup 1/175 Soubor 100_PANA 38 snímky/ů 101_PANA 3 snímky/ů 102_PANA 14 snímky/ů 200_PANA 20 snímky/ů Datum Zelená 201_PANA 7 snímky/ů ROOM 1 snímky/ů Fruit 18 snímky/ů Pixel p1010001 p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 p1010009 p1010010 p1010011 p1010012 vybrat p1010001 23/10/2008 1600 x 1200 jednotlivý Nature 14 snímky/ů Vybrat Konec Vybrat Návrat Přístup Všechny obrázky Spustit prezentaci (Složka) Složka Třídit dle měsíce Třídit dle data (Miniatura - Všechny obrázky) ■Řazení podle data nebo měsíce záznamu Zobrazení seznamu skupin seřazených podle stejného data nebo stejného měsíce. ●Skupina fotografií bez záznamu o datu se zobrazí jako “Neznámé”. Režim zobrazení FOTO 100_PANA Třídit dle měsíce Pokročilé funkce Název adresáře 100_PANA Počet obrázků 38 snímky/ů 1/3 Žlutá Režim zobrazení FOTO Složka 100_PANA 1/38 Soubor Datum Pixel Měsíc říjen 2008 Počet obrázků 18 snímky/ů p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 p1010009 p1010010 p1010011 p1010012 p1010001 Zelená Spustit prezentaci vybrat pros. 2008 5 snímky/ů miniatura vybrané skupiny Konec Vybrat Návrat Přístup Složka (Třídit dle měsíce) Vybrat Konec Vybrat Návrat Přístup list. 2008 15 snímky/ů Vybrat p1010001 23/10/2008 1600 x 1200 říjen 2008 18 snímky/ů Třídit dle měsíce Třídit dle data (Miniatura) Režim zobrazení FOTO 100_PANA Třídit dle data 1/10 Modrá Zelená Datum 23/10/2008 Počet obrázků 5 snímky/ů Vybrat Konec Vybrat Návrat Přístup 23/10/2008 5 snímky/ů 25/10/2008 8 snímky/ů 26/10/2008 5 snímky/ů 08/11/2008 3 snímky/ů 10/11/2008 1 snímky/ů 20/11/2008 10 snímky/ů 25/11/2008 1 snímky/ů 02/12/2008 2 snímky/ů Složka (Třídit dle data) vybrat miniatura vybrané skupiny 45 Funkce Link (Q-Link VIERA Link) Funkce Q-Link spojuje televizor a DVD rekordér / Videorekordér a umožňuje snadné nahrávání, přehrávání apod. (str. 48) VIERA Link (HDAVI Control™) propojuje televizor a zařízení pomocí funkce VIERA Link a umožňuje snadné ovládání, pohodlné nahrávání, přehrávání, úsporu energie, provoz domácího kina apod. bez složitého nastavování. (str. 49 - 53) Funkce VIERA Link a Q-Link můžete použít dohromady. ●Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 4” Dostupné funkce však závisí na verzi HDAVI Control připojeného zařízení. Verzi si ověřte v návodu k zařízení. Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link ■Q-Link (pouze připojení SCART) Připojené zařízení Funkce Rekordér DVD / videorekordér s funkcí Q-Link Připojení Načtení předvoleb Rekordér DVD / videorekordér s funkcí Q-Link Kabel SCART Snadné přehrávání ●Plně zapojený kabel SCART ●DVD rekordér / videorekordér podporující funkci Zapínání přes Link Q-Link zapojte do konektoru AV1 nebo AV2 televizoru kabelem SCART. Vypínání přes Link Přímý TV záznam ■VIERA Link (pouze připojení HDMI) Připojené zařízení Funkce Rekordér DIGA s funkcí VIERA Link ∗2 Načtení předvoleb Snadné přehrávání Zapínání přes Link Vypínání přes Link Omezení nadbytečné spotřeby el. energie v pohotovostním režimu Automatický pohotovostní režim pro nadbytečné zařízení Pozastavení programu (Pause Live TV) Přímý TV záznam Ovládání menu připojeného zařízení dálkovým ovladačem VIERA Ovládání reproduktoru Přehrávač DVD / přehrávač disků Blu-ray s funkcí VIERA Link – Videokamera HD / Fotoaparát LUMIX s funkcí VIERA Link – ∗3 ∗3 – ∗3 ∗3 – ∗24 ∗ ∗2 – – ∗1 – – ∗1 – ∗1 – – Připojení Rekordér DIGA / Přehrávač DVD / Přehrávač Blu-ray Disc / Videokamera HD / fotoaparát LUMIX s funkcí VIERA Link Kabel HDMI ●Použijte plně zapojený kabel HDMI. ●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do konektoru HDMI televizoru prostřednictvím kabelu HDMI. ●Podrobnosti týkající se kabelu HDMI k připojení videokamery Panasonic HD nebo fotoaparátu LUMIX naleznete v návodu k zařízení. ■VIERA Link (připojení HDMI a SCART) Připojené zařízení 46 Funkce Načtení předvoleb Snadné přehrávání Zapínání přes Link Vypínání přes Link Omezení nadbytečné spotřeby el. energie v pohotovostním režimu Automatický pohotovostní režim pro nadbytečné zařízení Pozastavení programu (Pause Live TV) Přímý TV záznam Ovládání menu připojeného zařízení dálkovým ovladačem VIERA Ovládání reproduktoru Připojení Rekordér DIGA s funkcí VIERA Link Kabel HDMI Kabel SCART ∗ 3 ∗3 ∗24 ∗ ∗2 ∗1 – Rekordér DIGA s funkcí VIERA Link ●Použijte plně zapojený kabel HDMI. ●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do konektoru HDMI televizoru prostřednictvím kabelu HDMI. ●Plně zapojený kabel SCART ●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do konektoru AV1 nebo AV2 televizoru prostřednictvím kabelu SCART. ■VIERA Link (Připojení výstupů HDMI a Audio) Připojené zařízení Domácí kino s funkcí VIERA Link Domácí kino s přehrávačem disků Blu-ray s funkcí VIERA Link – – Funkce Načtení předvoleb Snadné přehrávání Zapínání přes Link Vypínání přes Link Omezení nadbytečné spotřeby el. energie v pohotovostním režimu Automatický pohotovostní režim pro nadbytečné zařízení Pozastavení programu (Pause Live TV) Přímý TV záznam Ovládání menu připojeného zařízení dálkovým ovladačem VIERA Ovládání reproduktoru ∗5 – ∗36 ∗ Zesilovač s funkcí VIERA Link ∗5 – – – ∗3 – ∗36 ∗ – – ∗3 – – ∗1 Připojení ●Použití přehrávače domácího kina / domácí kino s přehrávačem disků Blu-ray: – – ∗1 – ●Použití zesilovače: Reprosoustavy Kabel HDMI Domácí kino / Domácí kino s přehrávačem disků Blu-ray s funkcí VIERA Link Zesilovač s funkcí VIERA Link Kabel RCA (cinch) nebo kabel SCART Kabel RCA (cinch) nebo kabel SCART Kabel HDMI Rekordér DIGA s funkcí VIERA Link Kabel HDMI Videokamera HD / Fotoaparát LUMIX s funkcí VIERA Link ●Použijte plně zapojený kabel HDMI. ●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do konektoru HDMI televizoru prostřednictvím kabelu HDMI. ●Plně zapojený kabel SCART ●Zařízení podporující funkci VIERA Link zapojte do konektoru AV1 nebo AV2 televizoru prostřednictvím kabelu Pokročilé funkce Kabel SCART ● Funkce Link (Q-Link / VIERA Link) Kabel HDMI Reprosoustavy SCART. ●Pro audiovýstup z televizoru použijte kabel RCA (cinch) nebo kabel SCART. ∗1: K dispozici u zařízení vybaveného funkcí “HDAVI Control 2” nebo vyšší. ∗2: K dispozici u zařízení vybaveného funkcí “HDAVI Control 3” nebo vyšší. ∗3: K dispozici u zařízení vybaveného funkcí “HDAVI Control 4” ∗4: K dispozici u rekordéru DIGA s pevným diskem. ∗5: během přehrávání disku ∗6: kromě sledování disku Poznámka ●Funkce VIERA Link mohou být dostupné i u zařízení jiných výrobců podporujících rozhraní HDMI CEC. 47 Funkce Link (Q-Link VIERA Link) Q-Link ■Příprava ●Propojte rekordér DVD / Videorekordér opatřený těmito logy: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” nebo “SMARTLINK” ●Připojení Q-Link str. 46 ●Plně zapojený kabel SCART ●Nastavte rekordér DVD / Videorekordér. Čtěte návod k rekordéru. ●Nastavení konektoru Q-Link v menu Další nastavení “Q-Link” (str. 28), “Výstup AV1 / AV2” (str. 28) ●Stáhněte předvolbu – nastavení kanálu, jazyka, země / regionu “Načtení předvoleb” (podrobnosti níže) ■Dostupné funkce Načtení předvoleb Nastavení kanálu, jazyka, země / regionu lze stáhnout do rekordéru. ●Stažení nastavení “Načítání” (str. 28) nebo “Automatické ladění” (str. 30 a str. 31) nebo “Automatické ladění” - při prvním použití televizoru (str. 12) Tlačítko přímého záznamu DIRECT TV REC - Co vidíte, to nahráváte Okamžitý záznam aktuálního programu na rekordér DVD / Videorekordér. ●Podmínky: INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC Aktuální režim DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD Analogový DVB AV (sledování tuneru rekordéru) AV (sledování externího vstupu rekordéru) AV (sledování externího vstupu televizoru) Použitý tuner Televizor Rekordér Televizor Výstup televizoru Tuner rekordéru Výstup televizoru Rekordér Tuner rekordéru – Externí vstup rekordéru – Výstup televizoru Jak nahrávat ●Při přímém nahrávání z televizoru se rekordér automaticky zapne (pokud byl v pohotovostním režimu). ●Změna programu nebo vypnutí televizoru je možné, pokud rekordér nahrává z vlastního tuneru. ●Změna kanálu není možná, pokud rekordér nahrává z televizního tuneru. ■Zastavení záznamu Odemkněte tuner Tuner je uzamčen Nejdříve musíte zastavit nahrávání. Pokračovat EXIT Odemknout Zapínání přes Link a Snadné přehrávání Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Zapínání přes Link na “Zapnuto” “Zapínání přes Link” (str. 28) Pokud začne rekordér DVD / videorekordér přehrávat nebo je aktivován přímý navigátor / funkční menu pro zařízení, televizor se zapne a přepne do vstupního režimu automaticky, takže uvidíte obsah. (Pouze pokud je televizor v pohotovostním režimu.) Vypínání přes Link Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Vypínání přes Link na “Zapnuto” “Vypínání přes Link” (str. 28) Pokud je televizor v pohotovostním režimu, záznamové zařízení se také automaticky přepne do pohotovostního režimu. (Pouze když není videokazeta nebo disk aktivní). ●Tato funkce bude pracovat, i když televizor přejde do pohotovostního režimu automaticky, pomocí časovače vypnutí nebo automatického přepnutí do pohotovostního režimu. • “DATA LOGIC” (ochranná známka společnosti Metz Corporation) • “Easy Link” (ochranná známka společnosti Philips Corporation) 48 Poznámka • “Megalogic” (ochranná známka společnosti Grundig Corporation) • “SMARTLINK” (ochranná známka společnosti Sony Corporation) ●Některé rekordéry nelze použít. Čtěte návod k rekordéru. VIERA Link “ Control™”∗ ∗Využijte další schopnost vzájemné spolupráce přístrojů Panasonic, které mají funkci “HDAVI Control”. Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 4” Připojení k zařízení (rekordér DIGA, videokamera HD, přehrávač domácího kina zesilovač apod.) prostřednictvím kabelů HDMI a SCART umožňuje jejich vzájemné propojení automaticky (str. 46 a str. 47). Tyto funkce jsou omezeny na modely využívající “HDAVI Control” a “VIERA Link”. ●Některé funkce nejsou s ohledem na verzi HDAVI Control zařízení dostupné. Ověřte si verzi HDAVI Control připojeného zařízení. ●Funkce VIERA Link “HDAVI Control”, která je založena na ovládacích funkcích poskytovaných HDMI - průmyslový standard označovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control - Ovládání spotřební elektroniky), představuje unikátní vlastnost, kterou jsme vyvinuli a přidali. Její fungování se zařízením jiných výrobců, které také podporuje HDMI CEC, však není zaručeno. ●Další informace naleznete v jednotlivých návodech k použití pro zařízení jiných výrobců podporující funkce VIERA Link. ●Vhodné zařízení Panasonic konzultujte s místním prodejcem Panasonic. ■Příprava ●Připojte zařízení podporující VIERA Link. ●Připojení VIERA Link str. 46 a str. 47 ●Použijte plně zapojený kabel HDMI. Kabely, které nejsou kompatibilní s HDMI, nelze použít. Načtení předvoleb Nastavení kanálu, jazyka, země / regionu lze stáhnout do rekordéru. ●Stažení nastavení “Načítání” (str. 28) nebo “Automatické ladění” (str. 30 a str. 31) nebo “Automatické ladění” - při prvním použití televizoru (str. 12) Snadné přehrávání Automatické přepínání vstupu - při spuštění připojeného zařízení se vstupní režim přepne automaticky. Po zastavení zařízení se vstupní režim vrátí zpět. Pokročilé funkce ■Dostupné funkce ● Funkce Link (Q-Link / VIERA Link) Objednací číslo doporučeného kabelu HDMI společnosti Panasonic: • RP-CDHG10 (1,0 m) • RP-CDHG30 (3,0 m) • RP-CDHG15 (1,5 m) • RP-CDHG50 (5,0 m) • RP-CDHG20 (2,0 m) ●Plně zapojený kabel SCART ●Nastavte připojené zařízení. Přečtěte si návod k zařízení. ●Pro zajištění optimálního záznamu bude možná nutno nastavení rekordéru změnit. Podrobnosti vyhledejte v návodu k rekordéru. ●Stáhněte předvolbu – nastavení kanálu, jazyka, země / regionu “Načtení předvoleb” (podrobnosti níže) ●V menu Další nastavení nastavte položku VIERA Link na “Zapnuto”. “VIERA Link” (str. 28) ●Nastavte televizor Po připojení zapněte zařízení a poté televizor. Vyberte vstupní režim HDMI (str. 22) a ujistěte se, že je obraz správně zobrazen. Toto nastavení by se mělo provést vždy, když nastanou následující podmínky: • poprvé • při přidání nebo novém připojení zařízení • při změně nastavení Zapínání přes Link Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Zapínání přes Link na “Zapnuto” “Zapínání přes Link” (str. 28) Pokud začne připojené zařízení přehrávat nebo je aktivován přímý navigátor / funkční menu pro zařízení, televizor se automaticky zapne. (Pouze pokud je televizor v pohotovostním režimu.) Vypínání přes Link Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Vypínání přes Link na “Zapnuto” “Vypínání přes Link” (str. 28) Pokud je televizor v pohotovostním režimu, připojené zařízení se také automaticky přepne do pohotovostního režimu. ●Tato funkce bude pracovat, i když televizor přejde do pohotovostního režimu automaticky, pomocí časovače vypnutí nebo automatického přepnutí do pohotovostního režimu. 49 Funkce Link (Q-Link VIERA Link) ■Dostupné funkce Omezení nadbytečné spotřeby el. energie v pohotovostním režimu Úsporný standby režim Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku Úsporný standby režim na “Zapnuto”. “Úsporný standby režim” (str. 28) Vyšší nebo nižší příkon připojeného zařízení v pohotovostním režimu se kvůli úspoře energie synchronně řídí stavem televizoru (Zapnuto / Vypnuto). Pokud je televizor přepnut do pohotovostního režimu, připojené zařízení se automaticky přepne do pohotovostního režimu. Spotřeba elektrické energie připojeného zařízení se bude automaticky minimalizovat. Pokud je televizor zapnut, připojené zařízení zůstane stále v pohotovostním režimu, ale příkon je zvýšen, aby byla doba spuštění krátká. ●Tato funkce se projeví, pokud připojené zařízení dokáže změnit příkon v pohotovostním režimu a je nastaveno na vyšší spotřebu. ●Tato funkce bude pracovat, pokud je položka “Vypínání přes Link” nastavena na “Zapnuto”. Automatický pohotovostní režim pro nadbytečné zařízení Inteligent. Auto vypnutí Chcete-li použít tuto funkci, nastavte položku Inteligent. Auto vypnutí v menu Další nastavení na “Zap. (s upozorněním)” nebo “Zap. (bez upozornění)”. “Inteligent. Auto vypnutí” (str. 28) Pokud je televizor zapnutý, připojené zařízení, které nikdo nesleduje nebo se nepoužívá, se kvůli snížení spotřeby el. energie automaticky přepne do pohotovostního režimu. Pokud je například vstupní režim přepnut z HDMI, pokud se položka Výběr reproduktorů přepne na “TV” (kromě sledování disku). ●Pokud vyberete “Zap. (s upozorněním)”, před použitím této funkce se zobrazí zpráva s upozorněním. ●Tato funkce nemusí pracovat správně, závisí na připojeném zařízení. V případě potřeby použijte nastavení “Vypnuto”. ■Dostupné funkce (Použití menu VIERA Link) Tlačítko přímého záznamu DIRECT TV REC - Co vidíte, to nahráváte Direct TV Rec Okamžitý záznam aktuálního programu na rekordér GIGA. ●Jestliže nelze zařízení používat, zkontrolujte nastavení i celé zařízení “Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link” (str. 46 a str. 47), “Příprava” (str. 49) ●Změna programu nebo vypnutí televizoru je možné, pokud rekordér nahrává z vlastního tuneru. ●Změna kanálu není možná, pokud rekordér nahrává z televizního tuneru. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 1 2 Zobrazte “Menu VIERA Link” Vyberte “Direct TV Rec” a spusťte záznam spuštění VIERA Link menu Pause Live TV Direct TV Rec Ovládání VIERA Link Speaker Selection Výběr reproduktorů Start Rekordér Home Cinema Domácí kino vybrat ●Záznam lze zahájit také přímo DIRECT TV REC ■Zastavení záznamu Pod položkou “Direct TV Rec” vyberte “Zastavit” a vyvolejte TEXT STTL INDEX HOLD VIERA Link menu Pause Live TV Direct TV Rec Ovládání VIERA Link Speaker Selection Výběr reproduktorů vybrat Start Home Cinema Rekordér Domácí kino zastavení ●Záznam lze ukončit také přímo. Odemkněte tuner Tuner je uzamčen Nejdříve musíte zastavit nahrávání. Pokračovat 50 Odemknout EXIT ■Dostupné funkce (Použití menu VIERA Link) Pozastavení programu (Pause Live TV) Pause Live TV Živě vysílaný TV pořad lze pozastavit a pokračovat později. Živý televizní program se bude zaznamenávat na pevný disk připojeného rekordéru DIGA. ●Tato funkce je dostupná u rekordéru DIGA s pevným diskem. ●Jestliže nelze zařízení používat, zkontrolujte nastavení i celé zařízení “Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link” (str. 46 a str. 47), “Příprava” (str. 49) Vyvolání a pozastavení živého televizního programu INPUT TV AV ASPECT MENU 2 Vyberte “Pause Live TV” a pozastavte N DIRECT TV REC EXIT OPTION 1 Zobrazte “Menu VIERA Link” RETURN Pause Live TV Direct TV Rec Ovládání VIERA Link Speaker Selection Výběr reproduktorů Přístup Start Home Cinema Rekordér Domácí kino pozastavit vybrat Televizní obraz bude pozastaven. ●Pauzu lze aktivovat také přímo, prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS “Jak používat nástroje VIERA TOOLS” (str. 43) ●Živé televizní vysílání se zaznamenává na pevný disk od místa, kde bylo pozastaveno. ●Pokud se pozastavený televizní obraz po několika minutách ztratí OPTION (pozastavený obraz bude obnoven) ●Při ovládání funkce Pause Live TV postupujte podle pokynů. ■Ovládání funkce Pause Live TV ●Ovládání se může lišit, závisí vyhledávání vzad pozastavit vyhledávání vpřed přehrávání zastavení PROGRAMME na rekordéru. V tomto případě postupujte podle pokynů nebo čtěte návod k rekordéru. ● Funkce Link (Q-Link / VIERA Link) TEXT STTL INDEX HOLD VIERA Link menu ●Pokud přehrávání zastavíte, zaznamenaný program bude z pevného disku odstraněn. TV (zastavení přehrávání záznamu Pauza Live TV / zrušení pauzy) Vyberte “Ano” TV Pause Live TV Ukončit Pause Live TV? Ano Ne vybrat zastavení ●Pokud přehrávání zastavíte nebo zrušíte pauzu, zaznamenaný program bude z pevného disku odstraněn. Pokročilé funkce ■Návrat k živému vysílání 51 Funkce Link (Q-Link VIERA Link) ■Dostupné funkce (Použití menu VIERA Link) Ovládání menu připojeného zařízení dálkovým ovladačem VIERA Ovládání VIERA Link Tímto dálkovým ovladačem televizoru lze kontrolovat některé funkce připojeného zařízení (dálkový ovladač namiřte na přijímač signálu na televizoru). ●Jestliže nelze zařízení používat, zkontrolujte nastavení i celé zařízení “Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link” (str. 46 a str. 47), “Příprava” (str. 49) ●Podrobnosti týkající se ovládání připojeného zařízení naleznete v návodu k zařízení. Přístup a ovládání menu zařízení INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 1 2 3 TEXT STTL INDEX HOLD Zobrazte “Menu VIERA Link” Vyberte ”Ovládání VIERA Link” VIERA Link menu Pause Live TV Direct TV Rec Ovládání VIERA Link Speaker Selection Výběr reproduktorů Start Home Cinema Rekordér Domácí kino vybrat Vyberte zařízení, k němuž chcete získat přístup Bude zobrazen typ připojeného zařízení. Vyberte typ zařízení a přístupu. VIERA Link menu Pause Live TV Direct TV Rec Ovládání VIERA Link Speaker Selection Výběr reproduktorů vybrat Start Home Cinema Rekordér Domácí kino přístup Rekordér / Přehrávač / Domácí kino / Videokamera / LUMIX / Ostatní ●Přistupovat lze také přímo, prostřednictvím nástrojů VIERA TOOLS “Jak používat nástroje VIERA TOOLS” (str. 43) ●“Domácí kino” představuje systém s přehrávačem, systém s přehrávačem disků Blu-ray nebo rekordérem. ●“Ostatní” znamená Tuner set top box. PROGRAMME ■Pokud je připojen větší počet rekordérů nebo přehrávačů Najednou lze připojit až tři rekordéry nebo přehrávače. 4 Vyvolejte menu zařízení Dostupná tlačítka dálkového ovladače VIERA: (závisí na připojeném zařízení) INPUT TV AV ASPECT MENU VIERA Link menu Pause Live TV Direct TV Rec Ovládání VIERA Link Speaker Selection Výběr reproduktorů Menu vyvolávaných zařízení (Vstupní režim se změní automaticky) Přístup Start Home Cinema Rekordér2 Domácí kino Rekordér1 -3 /Přehrávač1-3 ■Pokud vyvoláte zařízení, N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD ●Zobrazit průvodce OPTION Při vyvolání přístupu k zařízení jiných výrobců se může zobrazit menu Nastavení / Volba obsahu. ●Pokud jsou klíčová slova zobrazena na VIERA Link menu 52 “Jak změnit kód typu zařízení” (str. 23) Postupujte podle pokynů které není typu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Ovládání VIERA Link Speaker Selection Výběr reproduktorů Na dálkovém ovladači nastavte kód “73” barevném pruhu Start Home Cinema Rekordér Domácí kino Bude zobrazen typ připojeného zařízení. Můžete vyvolat jeho menu, ale nemůžete jej ovládat. K ovládání zařízení použijte jeho vlastní dálkový ovladač. Červená Zelená Žlutá Modrá Poznámka PROGRAMME REC TV ●Některé funkce nemusí být dostupné, závisí na zařízení. V tomto případě použijte k ovládání zařízení jeho vlastní dálkový ovladač. ■Dostupné funkce (Použití menu VIERA Link) Ovládání reproduktoru Výběr reproduktorů Tímto dálkovým ovladačem televizoru lze ovládat reprosoustavy domácího kina (dálkový ovladač namiřte na přijímač signálu na televizoru). ●Jestliže nelze zařízení používat, zkontrolujte nastavení i celé zařízení “Souhrn funkcí Q-Link a VIERA Link” (str. 46 a str. 47), “Příprava” (str. 49) Přístup a ovládání hlasitosti reprosoustav Zobrazte “Menu VIERA Link” INPUT TV ASPECT MENU AV 1 N DIRECT TV REC EXIT 2 OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD VIERA Link menu Pause Live TV Direct TV Rec Ovládání VIERA Link Speaker Selection Výběr reproduktorů Start Home Cinema Rekordér Domácí kino vybrat Nastavte na “Domácí kino” nebo “TV” nastavit ■Domácí kino Domácí kino, domácí kino s přehrávačem disků Blu-ray nebo zesilovač se automaticky zapne, pokud bude v pohotovostním režimu a zvuk bude přiveden do reproduktorů domácího kina připojených k zařízení. PROGRAMME ●Zvyšování / snižování hlasitosti úpravě hlasitosti zařízení se zobrazí ( Při ) posuvník. ●Zvuk reproduktorů televizoru je vypnutý. ●Pokud je zařízení vypnuto, reproduktory televizoru budou aktivní. ■Televizor Reproduktory televizoru jsou aktivní. Poznámka ●Pokud si chcete dopřát poslech s vícekanálovým zvukem z rekordéru DIGA, zapojte kabel HDMI z rekordéru DIGA do zesilovače (str. 47). Pokročilé funkce ●Vypnutí zvuku TV ● Funkce Link (Q-Link / VIERA Link) 3 Vyberte “Výběr reproduktorů” Poznámka ●Tyto funkce nemusí pracovat správně, závisí na připojeném zařízení. ●Po několik prvních sekund po přepnutí vstupního režimu nemusí být obraz nebo zvuk k dispozici. ●Snadné přehrávání může být dostupné při používání dálkového ovladače pro domácí kino, domácí kino s přehrávačem disků Blu-ray nebo zesilovač. Přečtěte si návod k zařízení. ●Nejnovějším standardem pro zařízení kompatibilní s HDAVI Control (od prosince 2008) je “HDAVI Control 4”. Tento standard je kompatibilní s běžným zařízením HDAVI. “Systémové informace” (str. 29) ●Potvrzení verze HDAVI Control tohoto televizoru 53 Externí zařízení Tyto diagramy znázorňují naše doporučení pro připojení vašeho televizoru k různým typům zařízení. Další typy připojení vyhledejte v návodu k obsluze pro každé zařízení, v níže uvedené tabulce a v technických údajích (str. 63). Zařízení HDMI “Připojení HDMI” (str. 59) PC (Poslech) Rekordér DVD (Sledování) Plně zapojený kabel HDMI Konverzní adaptér (v případě potřeby) Počítač Chcete-li si vychutnat zvuk z externího zařízení ve vícekanálovém formátu (např. Dolby Digital 5.1ch), zařízení připojte k zesilovači. Podrobnosti týkající se zapojení vyhledejte v návodech k zařízení a k zesilovači. HDMI Poslech s reproduktory AUDIO OUT COMPONENT AUDIO IN AV 1 RGB VIDEO AV 2 RGB VIDEO S VIDEO PC Y L L PB R R PR Zesilovač se systémem reprosoustav Kabel RCA (cinch) Sledování DVD (Poslech) (Sledování) Přehrávač DVD ■Typy zařízení připojitelného k jednotlivým konektorům Konektor AV1 AV2 (s HDMI) (s HDMI) Záznam / Přehrávání (zařízení) Záznam / přehrávání videokazet / DVD (videorekordér / DVD rekordér) Sledování DVD (DVD přehrávač) Sledování záběrů videokamery (videokamera) Sledování satelitního vysílání (set top box) Hraní her (herní zařízení) Použití zesilovače se systémem reprosoustav Q-Link VIERA Link Přímý TV záznam 54 : Doporučované připojení Zadní panel televizoru Sluchátka (Stereofonní minijack M3) Nastavení hlasitosti “Hlasitost sluchátek” v menu Nastavení zvuku (str. 27) Sledování satelitního vysílání Plně zapojený kabel HDMI Set top box Pozemní anténa Kabel RF Plně zapojený SCART ● Externí zařízení Plně zapojený SCART Záznam / přehrávání COMPONENT Y L PB R PR AUDIO OUT L R nebo Pokročilé funkce DVD rekordér / Videorekordér 55 Technické údaje Automatický poměr stran Optimální velikost a poměr budou zvoleny automaticky a vy si budete moci dopřát lepší obraz. (str. 16) ■Řídící signál nastavení poměru stran Pokud byl zjištěn identifikační širokoúhlý signál (WSS) nebo kontrolní signál na konektoru SCART / HDMI, v levé horní části obrazovky se objeví nápis “WIDE”. Poměr se přepne na odpovídající širokoúhlý poměr 16:9 nebo 14:9. Tato funkce pracuje v každém režimu poměru stran. Vstupní konektor Formát vstupního signálu DVB-T PAL B, G, H, I PAL D, K SECAM B, G SECAM L, L’ SECAM D, K RF PAL 525/60 6,5 MHz PAL 525/60 6,0 MHz PAL 525/60 5,5 MHz M.NTSC 6,5 MHz M.NTSC 6,0 MHz M.NTSC 5,5 MHz PAL SECAM AV1 (Kompozitní) PAL 525/60 AV2 (Kompozitní nebo S-Video) M.NTSC NTSC 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p COMPONENT 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1 125 (1 080) / 60i 1 125 (1 080) / 50i 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p HDMI 750 (720) / 50p 1 125 (1 080) / 60i 1 125 (1 080) / 50i 1 125 (1 080) / 60p 1 125 (1 080) / 50p 1 125 (1 080) / 24p ■Automatický režim Řídící signál nastavení poměru stran Identifikační signál Řídicí signál přenášený širokoúhlého obrazu konektorem SCART (kontakt 8) / (WSS) konektorem HDMI – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Automatický režim určí nejlepší poměr stran, aby byla zaplněna celá obrazovka. Proces probíhá ve čtyřech krocích (WSS, kontrolní signál na konektoru SCART/HDMI, detekce formátu Letterbox nebo zarovnání), aby byla zaplněna celá obrazovka. Proces může trvat několik minut, závisí na tmavosti obrazu. Detekce formátu Letterbox: Pokud budou v horní a spodní části obrazovky zjištěny černé pruhy, Automatický režim vybere nejlepší poměr stran a obraz roztáhne tak, aby byla zaplněna celá obrazovka. Pokud nebudou zjištěny žádné identifikační signály poměru, automatický režim zvýrazní obraz tak, aby bylo dosaženo optimálního zážitku ze sledování. Poznámka ●Poměr se mění v závislosti na programu apod. Pokud je poměr jiný než standardních 16:9, v horní a spodní části obrazovky se mohou objevit černé pruhy. ●Pokud vypadá velikost obrazovky při přehrávání programu nahraného v širokoúhlém formátu z videorekordéru neobvykle, upravte funkci Tracking (sledování stopy) na videorekordéru. Čtěte návod k videorekordéru. 56 Karta SD ■Upozornění k manipulaci s kartami SD ●V době kdy televizor přistupuje k datům na kartě, kartu nevyjímejte (může dojít k jejímu poškození nebo k poškození televizoru) ●Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty ●Kartu nevystavujte vysokému tlaku nebo nárazu. ●Kartu vkládejte ve správném směru (jinak by mohlo dojít k jejímu poškození). ●Elektrické rušení, statická elektřina nebo nesprávná obsluha může data nebo kartu poškodit. ●V pravidelných intervalech data zálohujte, pro případ znehodnocení nebo poškození dat nebo chybné obsluhy televizoru. (Společnost Panasonic nezodpovídá za znehodnocení nebo poškození zaznamenaných dat.) ■Formát dat pro prohlížení karty Statické snímky pořízené digitálními fotoaparáty kompatibilními se soubory JPEG podle norem DCF∗ a EXIF Formát dat – Baseline JPEG (vedlejší vzorkování 4:4:4, 4:2:2 nebo 4:2:0) Max. počet souborů – 9.999 Obrazové rozlišení - 160 × 120 až 10 000 000 pixelů. ●Kompatibilní druh karty (maximální kapacita): Karta SDHC (32 GB), karta SD (2 GB), karta miniSD (2 GB) (vyžaduje adaptér miniSD) ●Pokud používáte kartu miniSD, vkládejte / vyjímejte ji společně s adaptérem. ●Nejnovější informace o typu karty získáte na těchto webových stránkách: (pouze v angličtině) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/ ∗DCF (Design rule for camera file system) (pravidla pro souborový systém fotoaparátů): Standard zavedeným japonským sdružením JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Poznámka ●Kartu naformátujte na záznamovém zařízení. ●Obraz se nemusí na tomto televizoru zobrazovat správně, závisí na použitém záznamovém zařízení. ●Při velkém množství souborů a složek může zobrazení trvat delší dobu. ●Tato funkce nedokáže zobrazit formát Motion JPEG a statické snímky, které nejsou ve formátu DCF (např. TIFF, BMP). ●Zobrazení data upravených na počítači nemusí být možné. ●Obrázky importované z PC musí být kompatibilní s formátem EXIF (výměnný grafický formát) 2.0, 2.1 a 2.2. ●Soubory s částečně kvalitou mohou být zobrazeny se sníženou kvalitou. ●Všechna data rozšíření “.jpg” na kartě budou přečtena v Režimu zobrazení FOTO. ●Názvy složek a souborů se mohou lišit v závislosti na použité digitální kameře. ●Nepoužívejte dvoubajtové znaky ani jiné speciální kódy. ●Pokud změníte název souboru nebo složky, karta může být s tímto televizorem nepoužitelná. ■Zprávy na obrazovce Zpráva Význam / Postup Soubor nelze přečíst ●Soubor je poškozený nebo nečitelný. ●Přístroj nepodporuje tento formát. SD karta není vložena ●Ověřte si, zda je karty SD vložena správně. Neexistuje platný soubor pro přehrávání ●Karta neobsahuje žádná data. Nalezeno více než 9999 obrázků (max. 9999) ●Maximální platný počet fotografií je 9.999. (Seznam vhodných formátů a dat naleznete výše.) ● Technické údaje Otázky a odpovědi 57 Technické údaje Tabulka znaků pro numerická tlačítka Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky pro volné položky. Stiskněte numerické tlačítko opakovaně, dokud nedostanete požadovaný znak. ●Pokud jednu sekundu vynecháte, znak se vloží automaticky. ●Znaky lze také vkládat tlačítkem OK nebo dalšími číselnými tlačítky během jedné sekundy. Označení vstupu Název A B C D E U V W X Y a b c d e u v w x y 0 1 2 3 4 F G H I J K L M N O Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť Ů f g h i j k l m n o z á č é ě í ř š ť ů 5 6 7 8 9 ( ) + - . P Q R S Ú Ý Ž p q r s ú ý ž : * _ Tabulka znaků: Počet stisknutí 1 Číselná tlačítka 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 . 1 ! : # + - * _ ( ) a b c 2 A B C á č Á Č d e f 3 D E F é ě É Ě g h i 4 G H I í Í R S ř š Ř Š j k l 5 J K L m n o 6 M N O p q r s 7 P Q t u v 8 T U V ť ů ú Ť Ů Ú w x y z 9 W X Y Z ý ž Ý Ž Mezera 0 Informace o svorkách SCART a HDMI ■Konektor AV1 SCART ■Konektor AV2 SCART (RGB, VIDEO, Q-Link) AV2 - kontakty 15 a 20 závisí na přepnutí AV2 S-VHS / VIDEO Uzemnění konektoru Výstup CVBS (video) Uzemnění CVBS Červená vstup Červená zem Zelená vstup Zelená zem Modrá vstup Modrá zem Audiovýstup (L) Audiovýstup (R) Uzemnění konektoru Výstup CVBS (video) Uzemnění CVBS Červená vstup, S.C. - vstup Červená zem Zelená vstup Zelená zem Modrá vstup Modrá zem Audiovýstup (L) Audiovýstup (R) 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 CVBS vstup (video) Stav RGB zem Stav RGB Zem -Data Q-Link Stav CVBS Audiovstup (L) Audio zem Audiovstup (R) ■Konektor HDMI Detekce Hot Plug (možnost 19 zapojení za provozu) DDC/CED zem 17 SCL 15 CEC 13 TMDS hodiny stínění 11 TMDS Data0− 9 TMDS Data0+ 7 TMDS Data1 stínění 5 TMDS Data2− 3 TMDS Data2+ 1 58 (RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link) Mezi vstupy vhodné pro AV1 patří RGB (červená / zelená / modrá). 18 Napájení +5 V 16 SDA 14 Reserva (na kabelu, ale na zařízení nezapojeno) 12 TMDS hodiny− 10 TMDS hodiny+ 8 TMDS Data0 stínění 6 TMDS Data1− 4 TMDS Data1+ 2 TMDS Data2 stínění 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 CVBS vstup (video) Stav RGB zem Stav RGB Zem -Data Q-Link Stav CVBS Audiovstup (L) Audio zem Audiovstup (R) T ! t # Připojení HDMI HDMI (high-definition multimedia interface - multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) je první digitální spotřební rozhraní pro audio/video na světě, které splňuje nekompresní standardy. Po propojení televizoru se zařízením si díky HDMI budete moci vychutnat digitální obraz s vysokým rozlišením a špičkový zvuk. Zařízení kompatibilní se standardem HDMI (∗1) s výstupním konektorem HDMI nebo DVI, například DVD přehrávač, set-top-box nebo herní zařízení, lze připojit ke konektoru HDMI kabelem kompatibilním s rozhraním HDMI. Informace o konektorech naleznete v části “Externí zařízení” (str. 54). ■Použitelné funkce HDMI ●Vstupní audiosignál : 2kanálový formát Linear PCM (vzorkovací kmitočty - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz) ●Vstupní videosignál : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i a 1080p “Vstupní signály, které lze zobrazit” (str. 60) Přizpůsobte nastavení výstupu digitálního zařízení. ●Vstupní PC signál : “Vstupní signály, které lze zobrazit” (str. 60) Přizpůsobte nastavení výstupu počítače. ●VIERA Link (HDAVI Control 4) : “VIERA Link” (str. 49) ■Připojení DVI Pokud má externí zařízení pouze výstup DVI, připojte jej ke konektoru HDMI pomocí kabelového adaptéru DVI na HDMI (∗2). Pokud použijete kabelový adaptér DVI na HDMI, audiokabel zapojte do konektoru audiovstupu (použijte konektory COMPONENT-AUDIO). Poznámka ●Nastavení zvuku lze provést pod položkou “Vstup HDMI” v menu Nastavení zvuku. (str. 27) ●Pokud má připojené zařízení funkci nastavení poměru stran, poměr nastavte na “16:9”. ●Tento konektor HDMI je “typu A”. ●Tento konektor HDMI je kompatibilní s ochranou autorských práv HDCP (Ochrana širokopásmového digitálního obsahu). ●Zařízení, které nemá žádný digitální výstupní konektor, lze připojit ke vstupnímu konektoru “COMPONENT”, “S-VIDEO” nebo “VIDEO” umožňujícímu příjem analogového signálu. (∗1): Na zařízení podporujícím HDMI je zobrazeno logo HDMI. (∗2): Informujte se u vašeho místního prodejce digitálního zařízení. Připojení počítače K tomuto televizoru lze připojit počítač - na televizoru se zobrazí obsah obrazovky počítače a bude slyšet zvuk. ●Signály počítače, které lze připojit: Horizontální snímková frekvence 31 až 69 kHz; vertikální snímková frekvence 59 až 86 Hz (více než 1 024 signálových řádků může způsobit nesprávné zobrazení obrazu). ●U počítačů s 15pólovým konektorem D-sub kompatibilním s DOS/V není nutný PC adaptér. Poznámka Poměr stran 4:3 16:9 1 024 × 768 pixelů 1 366 × 768 pixelů ●Signál 15pólového konektoru D-sub Číslo kontaktu Název signálu Název signálu GND (Zem) GND (Zem) GND (Zem) NC (nepřipojeno) GND (Zem) Číslo kontaktu Název signálu NC (nepřipojeno) NC (nepřipojeno) HD VD NC (nepřipojeno) Otázky a odpovědi R (Pravý) G B NC (nepřipojeno) GND (Zem) Číslo kontaktu ● Technické údaje ●Některé modely počítačů nelze k tomuto televizoru připojit. ●Při použití PC nastavte kvalitu barevného zobrazení PC na nejvyšší úroveň. ●Podrobnosti týkající se vhodných signálů PC “Vstupní signály, které lze zobrazit” (str. 60) ●Max. obrazové rozlišení 59 Technické údaje Vstupní signály, které lze zobrazit COMPONENT (složky Y, PB, PR), HDMI ∗Označení symbolem: Použitelný vstupní signál Název signálu 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1 125 (1 080) / 60i 1 125 (1 080) / 50i 1 125 (1 080) / 60p 1 125 (1 080) / 50p 1 125 (1 080) / 24p PC (z konektoru D-sub) Název signálu 640 × 400 @70 Hz 640 × 480 @60 Hz 640 × 480 @75 Hz 800 × 600 @60 Hz 800 × 600 @75 Hz 800 × 600 @85 Hz 852 × 480 @60 Hz 1 024 × 768 @60 Hz 1 024 × 768 @70 Hz 1 024 × 768 @75 Hz 1 024 × 768 @85 Hz 1 280 × 768 @60 Hz 1 280 × 1 024 @60 Hz 1 366 × 768 @60 Hz Macintosh13” (640 × 480) Macintosh16” (832 × 624) Macintosh21” (1 152 × 870) PC (z konektoru HDMI) Název signálu 640 × 480 @60 Hz 750 (720) / 60p 1 125 (1 080) / 60p Poznámka COMPONENT ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ HDMI ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ Příslušný vstupní signál pro PC je kompatibilní se standardním časováním VESA. Horizontální kmitočet (kHz) 31,47 31,47 37,50 37,88 46,88 53,67 31,44 48,36 56,48 60,02 68,68 47,70 63,98 48,39 35,00 49,73 68,68 Vertikální kmitočet (Hz) 70,07 59,94 75,00 60,32 75,00 85,06 59,89 60,00 70,07 75,03 85,00 60,00 60,02 60,04 66,67 74,55 75,06 Příslušný vstupní signál pro PC je kompatibilní se standardním časováním HDMI. Horizontální kmitočet (kHz) 31,47 45,00 67,50 Vertikální kmitočet (Hz) 60,00 60,00 60,00 ●Jiné než výše uvedené signály nemusí být zobrazeny správně. ●Výše uvedené signály jsou kvůli optimálnímu zobrazení na vašem televizoru přeformátovány. ●Signál PC je pro zobrazení zvětšen nebo komprimován, takže zobrazení jemných detailů v dostatečné kvalitě nemusí být možné. 60 Otázky a odpovědi Dříve než zavoláte servis nebo budete žádat pomoc, projděte si tato jednoduchá řešení umožňující vyřešení problému. Jestliže problém přetrvává, obraťte se na místního prodejce Panasonic. Bílé body nebo obraz s duchy (šum) ●Zkontrolujte polohu, směr a připojení antény. Není reprodukován obraz ani zvuk ●Je televizor v režimu AV? ●Ověřte si, zda byl zvolen správný vstupní režim AV. ●Ověřte si, zda je vidlice síťového kabelu zapojena do zásuvky. ●Je televizor zapnutý? ●Zkontrolujte nastavení menu Obraz (str. 26) a hlasitost. ●Zkontrolujte všechny požadované kabely SCART a ověřte si, zda pevně drží na místě. Automatický poměr stran ●Funkce Automatický poměr byla navržena proto, aby vám poskytla nejlepší poměr stran umožňující zaplnění celé obrazovky. (str. 56) ●Pokud chcete změnit poměr stran ručně, stiskněte tlačítko ASPECT (str. 16). Zbývající údaje na TV obrazovce (číslo kanálu, vstupní režim apod.) -např. EC/AV1 ●Chcete-li je odstranit, stiskněte tlačítko . Chcete-li je znovu zobrazit, stiskněte tlačítko znovu. Funkce Q-Link nepracuje ●Zkontrolujte kabel SCART a jeho připojení. Nastavte také položku “Výstup AV1 / AV2” v menu Další nastavení (str. 28). Funkce “VIERA Link” nepracuje a zobrazí se chybová zpráva ●Zkontrolujte zapojení. (str. 46 a str. 47) ●Zapněte připojené zařízení a poté televizor. (str. 49) Nahrávání nezačíná okamžitě ●Zkontrolujte nastavení rekordéru. Podrobnosti odpovídá vstup televizoru. Pokud je výstup externího zařízení nastaven na S-Video, televizor musí být rovněž nastaven na S-Video (str. 22). ●Zkontrolujte digitální vysílač. ●Nasměrujte anténu k jinému vysílači v okolí. ●Zkontrolujte analogové vysílání. Pokud je kvalita obrazu nízká, zkontrolujte anténu a obraťte se na nejbližšího prodejce. ●Jedná se o vlastnost panelů z tekutých krystalů a nejedná se o problém. Při výrobě panelu z tekutých krystalů se používá vysoce přesných technologických postupů, které vám poskytnou jemné obrazové detaily. Za určitých okolností se na obrazovce může objevit několik neaktivních obrazových pixelů, které se projevují jako pevné červené, zelené, modré nebo černé body. Pamatujte si, že tento jev nemá na výkon vašeho LCD televizoru vliv. Otázky a odpovědi V TV průvodce nejsou zobrazeny žádné programy Na obrazovce mohou být červené, modré, zelené a černé body ● Technické údaje ●Zkontrolujte, zda výstup externího zařízení vyhledejte v návodu k rekordéru. ● Otázky a odpovědi S-Video / Černobílý obraz 61 Otázky a odpovědi Problém Obraz je neuspořádaný a zašuměný. Obrazovka Obraz se nezobrazuje. Obraz je rozmazaný nebo zkreslený Řešení ●V menu Picture nastavte položku “Redukce šumu obrazu” (odstranění šumu). (str. 26) ●Zkontrolujte blízká elektrická zařízení (auto, motocykl, zářivka). ●Nejsou parametry “Barevná sytost” nebo “Kontrast” z menu Picture nastaveny na minimum? (str. 26) ●Vynulujte kanály. (str. 30 a str. 31) (zvuk není slyšet nebo je slabý) Obraz je neobvyklý Zvuk Není reprodukován žádný zvuk Úroveň zvuku je nízká nebo je zvuk zkreslený. ●Hlavním vypínačem Zapnuto / Vypnuto televizor vypněte a poté opět zapněte. ●Pokud problém přetrvává, proveďte “Expediční nastavení” (str. 39). ●Není aktivní “Vypnutí zvuku”? (str. 9) ●Není hlasitost nastavena na minimum? ●Příjem zvukového signálu může být zhoršený. ●Položku “MPX” (str. 27) v menu Nastavení zvuku nastavte na “Vypnuto”. (pouze analogový režim) ●Kvalita digitálních signálů může být kvůli použitým digitálním přijímacím technologiím v některých případech relativně nízká, bez ohledu na dobrý příjem analogových signálů. Digitální kanál ●Zkontrolujte “Stav signálu” (str. 32). Poruchy nebo zablokování / zmizení obrazu v režimu DVB Některé kanály nelze naladit Pokud se položky “Kvalita signálu” nebo “Síla signálu” zobrazují červeně, signál je slabý. ●Zkontrolujte anténu. Pokud problém přetrvává, obraťte se na místního prodejce. ●Na příjem signálu budou mít vliv povětrnostní podmínky (hustý déšť, sníh apod.), především v oblastech s horším příjmem. Vysoký tlak může způsobit špatný příjem některých kanálů i za dobrého počasí. ●Hlavním vypínačem Zapnuto / Vypnuto televizor vypněte a poté opět zapněte. ●Zkontrolujte anténu. ●Obraťte se na místního prodejce. ●Zvukové nastavení připojeného zařízení přepněte na “2ch L.PCM”. Zvuk je neobvyklý ●Zkontrolujte nastavení položky “Vstup HDMI” v menu Nastavení HDMI zvuku. (str. 27) ●Pokud je problém s digitálním připojením zvuku, použijte připojení analogové. (str. 59) Obraz z externího zařízení je neobvyklý, pokud je zařízení připojeno přes HDMI. ●Zkontrolujte, zda je kabel HDMI zapojen správně. (str. 54) ●Televizor a zařízení vypněte a poté jej znovu zapněte. ●Zkontrolujte vstupní signál ze zařízení. (str. 60) ●Používejte zařízení kompatibilní s EIA/CEA-861/861B. Televizor se nezapíná ●Ověřte si, zda je vidlice síťového kabelu zapojena do zásuvky. Televizor se přepíná do Režimu pohotovosti. Ostatní Dálkový ovladač nepracuje nebo vypadává ●Byl aktivován Časovač vypnutí. ●Přibližně za 30 minut po ukončení analogového vysílání televizor přejde do Režimu pohotovosti. ●Jsou správně nainstalovány baterie? (str. 6) ●Je televizor zapnutý? ●Baterie mohou být vybité. Vyměňte je. ●Dálkový ovladač nasměrujte přímo na přední stranu televizoru (v úhlu 30 stupňů od přední strany televizoru). ●Televizor umístěte stranou od slunečního světla nebo jiných zdrojů jasného světla, aby nedocházelo k ozáření snímače signálu dálkového ovladače. Zobrazí se chybová zpráva 62 ●Postupujte podle zobrazených pokynů. ●Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko. Technické údaje Zdroj napájení stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz Příkon 36 W Příkon v pohotovostním režimu 0,4 W (bez záznamu z výstupu monitoru) 13 W (se záznamem z výstupu monitoru) Zobrazovací Zvuk panel Poměr stran 16:9 Velikost viditelné obrazovky 47 cm (Úhlopříčka) 409mm (Š) × 230mm (V) Počet pixelů 1 049 088 (1 366 (Š) × 768 (V)) Reproduktor 72 mm × 31 mm × 2 ks, 8 Ω Audiovýstup 6 W (3 W + 3 W), 10 % THD (celkové harm zkreslení) Sluchátka stereo minijack M3 (3,5 mm) × 1 Signály PC VGA, SVGA, WVGA, XGA SXGA, WXGA ······ (komprimovaný) Horizontální snímková frekvence 31 - 69 kHz Vertikální snímková frekvence 59 - 86 Hz Přijímací systém / Název pásma PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L, L’ VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITÁLIE) VHF A - H (ITÁLIE) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperpásmo) PAL D, K, SECAM D, K VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 PAL 525/60 Přehrávání kazet NTSC z některých videorekordérů PAL DVB-T Služby pozemního digitálního vysílání M.NTSC Přehrávání z videorekordérů M. NTSC NTSC (pouze vstup AV) Přehrávání z videorekordérů NTSC ●Televizní signály mohou být v některých oblastech nedostupné. Anténní vstup VHF / UHF Provozní podmínky Teplota : 0 °C - 35 °C Vlhkost : Relativní vlhkost 20 % - 80 % (bez kondenzace) Připojovací konektory AV1 (konektor SCART) 21pólový konektor (vstup Audio/Video, výstup Audio/Video, vstup RGB, Q-Link) AV2 (konektor SCART) 21pólový konektor (vstup Audio/Video, výstup Audio/Video, vstup RGB, vstup S-video, Q-Link) COMPONENT VIDEO Y PB, PR AUDIO L – R Konektor RCA (typ cinch) × 2 1,0 V[šp-šp] (včetně synchronizace) ±0,35 V[šp-šp] 0,5 V[rms] HDMI Konektor TYPU A ●Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 4” Další PC 15PÓLOVÝ KONEKTOR D-SUB HIGH-DENSITY Výstup Slot na Štěrbina pro SD kartu× 1 paměťovou kartu AUDIO L – R Konektor RCA (typ cinch) × 2 R,G,B/0,7 V[šp-šp] (75 Ω) HD, VD/TTL úroveň 2,0 - 5,0 V[šp-šp] (vysoká impedance) Rozměry (Š × V × H) Hmotnost 5,5 k čistá hmotnost (s podstavcem) 5,0 k čistá hmotnost (Pouze televizor) Poznámka ●Vzhled a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění. Údaje hmotnosti a rozměrů jsou uvedeny přibližně. ●Toto zařízení vyhovuje níže uvedeným normám EMC. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024. Otázky a odpovědi Ochranná známka právního subjektu DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 až 1996) Prohlášení o shodě TX-L19X10E č. 6233, 9. prosinec 2008 Prohlášení o shodě TX-L19X10EW č. 6234, 9. prosinec 2008 ● Technické údaje ● Otázky a odpovědi 0,5 V [rms] (vysoká impedance) 472 mm × 361 mm × 174 mm (s podstavcem) 472 mm × 323 mm × 67 mm (Pouze televizor) 63 Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností. Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU. Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU) Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace. Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole) Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii. Licence Plně uznávány jsou však i společnosti nebo ochranné známky produktů uvedené bez zvláštního označení. ●DVB je ochranná známka právního subjektu DVB Digital Video Broadcasting (1991 až 1996) ●VGA je ochranná známka společnosti International Business Machines Corporation. ●Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc., USA. ●S-VGA je registrovaná ochranná známka společnosti Video Electronics Standard Association. ●Logo SDHC je ochranná známka. ●HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC. ●HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. ●GUIDE Plus+ je (1) registrovanou ochrannou značkou nebo značkou produktu (2) vyrobeného v licenci a produktu (3); tento systém podléhá různým mezinárodním patentům a žádostem o udělení patentu ve vlastnictví společnosti Gemstar-TV Guide International, Inc. nebo jejím přiřazeným pobočkám, nebo jim k takovému produktu byla udělena licence. SPOLEČNOST GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. NEBO JEJÍ SOUVISEJÍCÍ POBOČKY NIJAK NEODPOVÍDAJÍ ZA PŘESNOST INFORMACÍ PROGRAMU HARMONOGRAMU, KTERÉ POSKYTLA SYSTÉM GUIDE PLUS+. SPOLEČNOST GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. NEBO JEJÍ SOUVISEJÍCÍ POBOČKY V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NIJAK NEODPOVÍDAJÍ ZA PŘESNOST ŽÁDNÉ ČÁSTKY PŘEDSTAVUJÍCÍ ZTRÁTU ZISKU, ZTRÁTU OBCHODNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ A DÁLE ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY VE SPOJENÍ S POKYTNUTÍM NEBO UŽÍVÁNÍM JAKÝCHKOLIV INFORMACÍ, VYBAVENÍ NEBO SLUŽEB SOUVISEJÍCÍCH SE SPOLEČNOSTÍ GUIDE PLUS+ SYSTEM. http://www.europe.guideplus.com/ Záznamy zákazníka Číslo modelu a výrobní číslo tohoto výrobku lze vyhledat na jeho zadním panelu. Toto výrobní číslo byste si měli zapsat na níže vyhrazené místo a uschovat si tuto knihu včetně dokladu o zakoupení jako stálý záznam o zakoupení tohoto přístroje, za účelem identifikace při odcizení nebo ztrátě a také kvůli záručním službám. Číslo modelu Web Site : http://www.panasonic.net © Panasonic Corporation 2009 Výrobní číslo
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project