Panasonic DPMB300EU Operating instructions

Panasonic DPMB300EU Operating instructions
Bedienungsanleitung
Multifunktions-Center
Modell-Nr.
DP-MB300
Schließen Sie das Gerät über ein USB-Kabel an einen Computer erst dann an, wenn Sie beim
Setup der Software “Multi-Function Station” (CD-ROM) dazu aufgefordert werden.
1
2
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses PanasonicGeräts entschieden haben.
Sie können die Sprachen Englisch, Deutsch, Spanisch,
Portugiesisch, Französisch, Polnisch oder Ungarisch wählen.
Für Sprachführung, Anzeigen und Berichte wird die gewählte
Sprache verwendet. Die Standardeinstellung ist Englisch. Zum
Ändern der Einstellung siehe Funktion #110 auf Seite 57.
L Die verfügbaren Sprachen sind von der Standorteinstellung
abhängig (Funktion #114 auf Seite 57).
Gemäß Standorteinstellung für den Betrieb im Vereinigten
Königreich (UK) und in Irland, Deutschland, Spanien,
Portugal, Frankreich, Polen und Ungarn ausgelegt.
Die Standardeinstellung ist UK. Zum Ändern der
Standorteinstellung siehe Seite 57 (Funktion #114).
Vorsicht:
L Reiben oder Radieren auf der bedruckten Seite des Papiers
kann dazu führen, dass der Druck verschmiert.
Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und Rückgabe des
Produkts:
L In dem Produkt können private/vertrauliche Informationen
gespeichert werden. Zum Schutz Ihrer privaten/vertraulichen
Daten empfehlen wir, die Informationen aus dem Speicher zu
löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder
zurückgeben.
Umwelt:
L Die Firmenphilosophie von Panasonic bezieht den
Umweltgedanken in jedem Stadium des Lebensdauerzyklus
der Produkte ein, von der Produktentwicklung zur
energiesparenden Bauweise, von der erhöhten
Wiederverwendbarkeit bis zu abfallvermeidenden
Verpackungsverfahren.
Warenzeichen:
L Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer und
PowerPoint sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
L Pentium ist ein Warenzeichen von Intel Corporation in den
Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
L Screenshots wurden mit Erlaubnis der Microsoft Corporation
gedruckt.
L Adobe und Reader sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
L 3M ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen
der 3M Company.
L Avery ist ein eingetragenes Warenzeichen der Avery
Dennison Corporation.
L XEROX ist ein eingetragenes Warenzeichen der Xerox
Corporation.
L PCL ist ein Warenzeichen der Hewlett-Packard Company.
L Alle anderen Warenzeichen in dieser Anleitung sind das
Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Urheberrecht:
L Dieses Material ist von Panasonic System Networks Co., Ltd.
urheberrechtlich geschützt und darf nur für interne Zwecke
reproduziert werden. Jede weitere Reproduktion des
2
Materials, sowohl im Ganzen als auch auszugsweise, ist ohne
schriftliche Genehmigung von Panasonic System Networks
Co., Ltd. nicht gestattet.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2009
Wichtige Informationen
Wichtige Informationen
Für Ihre Sicherheit
Hinweis:
L Der Bereich um die Papierausgabe (2) wird ebenfalls warm.
Das ist normal.
Laserstrahlung
KLASSE 1 LASER-PRODUKT
1
Der Drucker dieses Geräts verwendet einen Laser.
Wenn Sie andere als die hier angegebenen
Bedienelemente, Einstellungen oder Verfahren
verwenden, setzen Sie sich und andere
möglicherweise gefährlichen Strahlungen aus.
Laserdioden-Eigenschaften
Laserleistung: Max. 6,5 mW
Wellenlänge: 760 nm–800 nm
Emissionsdauer: Fortlaufend
2
LED-Leuchte
KLASSE 1M LED-PRODUKT
Keine direkte Anzeige mit optischen Instrumenten.
LED-Leuchte mit CIS-Eigenschaften
LED-Strahlung: Max. 1 mW
Wellenlänge: Rot typ. 630 nm
Grün typ. 520 nm
Blau typ. 465 nm
Emissionsdauer: Fortlaufend
Fixiereinheit
Während des Druckens und nach dem Drucken ist
die Fixiereinheit (1) sehr heiß. Das ist normal. Die
Fixiereinheit nicht berühren.
Für eine optimale Leistung
Tonerkartusche und Trommelkartusche
L Achten Sie darauf, dass beim Austauschen der
Tonerkartusche oder Trommelkartusche kein(e) Staub,
Wasser oder Flüssigkeit auf die Trommel gelangt. Dies könnte
die Druckqualität beeinträchtigen.
L Für eine optimale Leistung wird der Einsatz von OriginalPanasonic Tonerkartuschen und Trommelkartuschen
empfohlen. Für Probleme, die durch das Verwenden von
Tonerkartuschen und Trommelkartuschen entstehen, die nicht
von Panasonic stammen, können wir keine Verantwortung
übernehmen:
– Schaden am Gerät
– Schlechte Druckqualität
– Unkorrekter Betrieb
Toner
L Lassen Sie die Tonerkartusche nicht lange ohne Schutzbeutel
liegen. Ansonsten verringert sich die Tonerergiebigkeit.
Trommelkartusche
L Bitte lesen Sie die Anweisungen auf Seite 10, bevor Sie die
Trommelkartusche installieren. Anschließend öffnen Sie den
Schutzbeutel der Trommelkartusche. Die Trommeleinheit
enthält eine lichtempfindliche Trommel. Durch Belichtung
kann die Trommel beschädigt werden. Nach dem Öffnen des
Schutzbeutels:
– Die Trommelkartusche nicht länger als 3 Minuten
belichten.
– Die schwarze Trommelfläche nicht berühren oder
zerkratzen.
– Die Trommelkartusche nicht in der Nähe von Staub oder
Schmutz oder in feuchter Umgebung lagern.
– Die Trommelkartusche nicht direktem Sonnenlicht
aussetzen.
L Um die Lebensdauer der Trommelkartusche zu verlängern,
sollte das Gerät niemals unmittelbar nach dem Drucken
3
Wichtige Informationen
ausgeschaltet werden. Lassen Sie es nach dem Drucken
mindestens 30 Minuten lang eingeschaltet.
Lage
L Vermeiden Sie Fehlfunktionen, in dem Sie das Gerät nicht in
die Nähe von starken Magnetfeldern wie z.B. TV-Geräte oder
Lautsprechern aufstellen.
Transportieren des Gerätes
Das Gerät ist schwer. Es wird dringend empfohlen, es nur zu zweit
zu tragen.
Halten Sie die Griffe (1) auf beiden Seiten, wenn Sie das Gerät
transportieren.
Statische Elektrizität
L Um eine Beschädigung der Schnittstellenanschlüsse oder
anderer elektrischer Bauteile im Gerät durch statische
Elektrizität zu vermeiden, berühren Sie eine geerdete
Metalloberfläche, bevor Sie die Komponenten berühren.
Betriebsumgebung
L Halten Sie dieses Gerät von Vorrichtungen, die elektrische
Störungen fern (z.B. Neonröhren, Motoren etc).
L Das Gerät muss vor Staub, hohen Temperaturen und
Vibrationen geschützt werden.
L Das Gerät darf nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt
werden.
L Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Wenn
Sie das Gerät länger nicht verwenden, ziehen Sie den
Netzstecker.
L Das Gerät sollte von Wärmequellen wie Heizungen,
Küchenofen usw ferngehalten werden. Feuchte Keller sollten
ebenfalls vermieden werden.
L Beim Drucken wird der Toner durch Wärme auf der Seite
fixiert. Daher ist es normal, dass das Gerät während des
Druckens und kurz danach einen Geruch erzeugt. Stellen Sie
sicher, dass das Gerät in einem gut belüfteten Raum
aufgestellt wird.
L Schlitze oder Öffnungen im Gerät dürfen nicht abgedeckt
werden. Überprüfen Sie die Belüftungsschlitze regelmäßig
und befreien Sie sie mit einem Staubsauger von Staub (1).
1
Pflege
L Wischen Sie die Außenflächen des Gerätes mit einem
weichen Tuch ab. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder
Scheuerpulver.
4
1
1
Illegale Kopien
L Das Kopieren bestimmter Dokumente ist gesetzlich
verboten.
Das Kopieren bestimmter Dokumente kann in Ihrem Land
verboten sein. Verurteilte können mit Geld- und/oder
Gefängnisstrafen bedacht werden. Nachfolgend einige
Beispiele von Dokumenten, die in Ihrem Land mit einem
Kopierverbot belegt sein können.
– Währung
– Banknoten und Schecks
– Bank- und Staatsanleihen
– Reisepässe und Personalausweise
– Urheberrechtlich geschütztes Material oder
Warenzeichen ohne Einverständnis des Eigentümers
– Briefmarken und andere handelbare Urkunden
Wichtige Informationen
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollzähligkeit und
es wird keine Gewährleistung hinsichtlich Ihrer
Vollständigkeit oder Korrektheit übernommen. Wenden
Sie sich in Zweifelsfällen an Ihren Rechtsberater.
Hinweis:
L Um illegale Kopien zu verhindern, empfehlen wir das Gerät in
überwachten Räumen aufzustellen.
5
Inhalt
1. Einleitung und Installation
1. Inhalt
Zubehör
1.1
1.2
Mitgeliefertes Zubehör ................................................8
Zubehör ......................................................................8
Übersicht
1.3
Übersicht.....................................................................9
Installation
1.4
1.5
Tonerkartusche und Trommelkartusche....................10
Papiervorrat ..............................................................13
2. Lage der Bedienelemente
Tastenbeschreibung
2.1
Anschlüsse und Einrichtung
Anschlüsse ...............................................................18
Einschalten des Geräts.............................................19
Wählverfahren...........................................................20
Auswahl des Betriebsmodus (Scannen/Kopieren/
Faxen) .......................................................................20
Dokumentenanforderungen
3.5
Einlegen der Dokumentenvorlage.............................21
Hilfe
3.6
Hilfefunktion ..............................................................22
Lautstärke
3.7
7.4
7.5
Einstellen der Lautstärke ..........................................23
Senden einer Faxnachricht mit der Zielwahlfunktion
oder dem Navigator-Telefonbuch.............................. 46
Rundsenden ............................................................. 47
Versenden eines elektronischen Dokuments von Ihrem
Computer aus als Faxmitteilung ............................... 49
Empfang von Faxen
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
Tastenbeschreibung..................................................16
3. Vorbereitung
3.1
3.2
3.3
3.4
7.3
7.11
7.12
Auswahl des Gerätemodus....................................... 49
Automatischer Faxempfang – Autom. Empfangsmodus
aktiviert ..................................................................... 50
Manueller Faxempfang – Autom. Empfangsmodus
deaktiviert ................................................................. 51
Betrieb des Gerätes mit einem Anrufbeantworter .... 53
Den Faxabruf (Polling) nutzen (Abrufen von
Dokumenten, die bei einem anderen Faxgerät zum
Abrufen bereitliegen) ................................................ 53
Empfangen einer Faxnachricht auf dem Computer .. 54
Web-Faxvorschau (nur LAN-Verbindung) ................. 54
8. Programmierbare Funktionen
Funktionsübersicht
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
Programmierung .......................................................56
Grundfunktionen ....................................................... 57
Faxfunktionen ........................................................... 61
Kopierfunktionen ....................................................... 65
PC-Druckfunktionen.................................................. 66
Scan-Funktionen....................................................... 68
LAN-Funktionen........................................................ 70
Netzwerkfunktionen (nur mit LAN-Verbindung)......... 73
Erste Programmierung
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
Datum und Uhrzeit....................................................23
Ihr Logo.....................................................................24
Ihre Faxnummer........................................................24
Konfiguration des Geräts für Zugriff auf das LAN .....25
Installieren von Multi-Function Station ......................26
Starten von Multi-Function Station............................28
4. Drucker
9. Nützliche Informationen
Nützliche Informationen
9.1
9.2
9.3
Eingabe von Zeichen ................................................ 75
Status des Geräts .....................................................76
Abbrechen von Vorgängen ....................................... 77
Option
9.4
9.5
Unteres Papier-Eingabefach (optional)..................... 77
Einrichten des unteren Papier-Eingabefachs............ 78
Drucker
4.1
4.2
Drucken aus Windows-Anwendungen ......................30
Automatischer Ausdruck eines empfangenen E-MailAnhangs (nur LAN-Verbindung)................................31
5. Scanner
Scanner
5.1
5.2
Kopieren
Faxnachrichten senden
6
10.1
10.2
Manuelle Versendung eines Faxes ...........................44
Speichern von Einträgen für die Zielwahlfunktion und
im Navigator-Telefonbuch .........................................45
Mitteilungen in Berichten .......................................... 79
Mitteilungen auf der Anzeige .................................... 80
Fehlersuche
Wenn eine Funktion nicht ausgeführt werden kann.. 83
11. Papierstaus
Papierstaus
11.1
11.2
Erstellen einer Kopie.................................................37
Weitere Kopierfunktionen..........................................38
7. Fax
7.1
7.2
Berichte und Anzeigen
10.3
Scannen vom Gerät (Push Scan) .............................33
Scannen vom Computer aus (Pull Scan)..................35
6. Kopierer
6.1
6.2
10. Hilfe
Papiervorratstau........................................................ 92
Dokumentenstaus (Automatischer Dokumenteneinzug)
..................................................................................98
12. Reinigung
Reinigung
12.1
12.2
Reinigung der weißen Platte und des Vorlagenglases
..................................................................................99
Reinigung der Rollen des Dokumenteneinzugs...... 100
Inhalt
13. Allgemeine Informationen
Berichte und Listen
13.1
Referenzlisten und Berichte....................................101
Technische Daten
13.2
Technische Daten ...................................................101
Copyrights
13.3
Informationen zu Copyrights und Lizenzen.............104
14. Index
14.1
Index ...................................................................... 114
7
1. Einleitung und Installation
1 Einleitung und Installation
Zubehör
1.1 Mitgeliefertes Zubehör
1.2 Zubehör
1 Trommeleinheit
2 CD-ROM
3 Kurzanleitung
4 Stromkabel
(Verwenden Sie je nach
Standort des Geräts das
entsprechende
Stromkabel.)
Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten,
empfehlen wir die Verwendung von Panasonic Toner- und
Trommelkartuschen.
■ Austauschzubehör
– Tonerkartusche
L Modell Nr. (Teilenr.): DQ-TCB008-X
L Druckt ca. 8.000 Seiten bei ISO/IEC 19752
Standardseite.
– Trommeleinheit
L Modell Nr. (Teilenr.): DQ-DCB020-X
■ Optionales Zubehör
– Untere Papierkassette (Seite 77)
L Modell Nr. (Teilenr.): DA-LCB350
Hinweis:
L ISO/IEC 19752 Standard ist folgender:
– Umgebung: 23 ± 2 °C / 50 ± 10% RH
– Druck-Modus: Dauerbetrieb
5 Telefonanschlusskabel
(Verwenden Sie je nach
Standort des Geräts das
entsprechende
Telefonanschlusskabel.)
6 Nur für Portugal
Hilfs-Anschlussbuchse
Hinweis:
L Bewahren Sie den Originalkarton und die
Verpackungsmaterialien für zukünftigen Versand oder
Transport des Geräts auf.
L Bewahren Sie nach dem Auspacken die
Verpackungsmaterialien und/oder die Netzsteckerkappe
entsprechend sorgfältig auf.
8
1. Einleitung und Installation
Übersicht
1.3.2 Rückseite
1.3 Übersicht
1.3.1 Vorderseite
A
4 5
1 2 3
B
6
C
k
7
j
D
E
F
H
G
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
j
k
9
Abdeckung des automatischen Dokumenteneinzuges
Dokumentenführungen
Dokumentenfach
Dokumentenausgabe
Dokumentenabdeckung
Dokumenteneinzug
Linke Abdeckung
Öffnungshebel für die linke Abdeckung
Standard-Papier-Eingabefach
Papierausgabe
L Der Bereich der Papierausgabe dieses Geräts kann bis
zu 100 Druckseiten aufnehmen (die Anzahl der Blätter
kann sich abhängig vom Nutzungsumfeld
unterscheiden). Nehmen Sie das bedruckte Papier
heraus, bevor die Papierablage zu voll wird.
A4/Letter-Papierablage
L Wir empfehlen, die A4/Letter-Papierablage zu öffnen,
wenn Sie die Papierformate A4 oder Letter verwenden.
Öffnen Sie das Fach nicht, wenn Sie das Papierformat
Legal verwenden.
L Schieben Sie für das Papierformat A4 die Papierablage
zunächst ganz nach rechts, bevor Sie sie öffnen.
Wenn Sie das Papierformat Letter verwenden, können
Sie die Papierablage direkt öffnen, ohne sie vorher zu
verschieben.
L Die A4/Letter-Papierablage wird nicht auf allen
Abbildungen gezeigt.
A
B
C
D
E
F
G
H
Buchse für das Telefonkabel
Externe Telefonbuchse
Lautsprecher
USB-Schnittstelle
Netzschalter
LAN-Schnittstelle
L 10Base-T/100Base-TX
LED
Netzanschluss
9
1. Einleitung und Installation
L Die schwarze Trommel- und die Toneroberflächen nicht
berühren oder zerkratzen.
Installation
1.4 Tonerkartusche und
Trommelkartusche
Vorsicht:
L Bitte lesen Sie vor der Installation die folgenden
Anweisungen. Anschließend öffnen Sie den Schutzbeutel
der Trommelkartusche. Die Trommeleinheit enthält eine
lichtempfindliche Trommel. Durch Belichtung kann die
Trommel beschädigt werden. Nach dem Öffnen des
Schutzbeutels:
– Die Trommelkartusche nicht länger als 3 Minuten
belichten.
– Die schwarze Trommelfläche im Inneren der
Trommelkartusche nicht berühren oder zerkratzen.
– Die Trommelkartusche nicht in der Nähe von Staub
oder Schmutz oder in feuchter Umgebung lagern.
– Die Trommelkartusche nicht direktem Sonnenlicht
aussetzen.
L Lassen Sie die Tonerkartusche nicht lange ohne
Schutzbeutel liegen. Ansonsten verringert sich die
Tonerergiebigkeit.
L Panasonic ist nicht haftbar für Schäden am Gerät oder
Beeinträchtigung der Druckqualität, die durch den
Gebrauch einer nicht von Panasonic stammenden
Tonerkartusche und/oder Trommelkartusche verursacht
werden.
L Füllen Sie keinen Toner in die Tonerkartusche.
1
3
4
4
Setzen Sie die Tonerkartusche in die (5) Trommelkartusche
(6) angewinkelt von oben ein.
5
6
Nehmen Sie Tonerkartusche (1) und Trommelkartusche (2)
aus den Schutzbeuteln.
1
2
5
Drücken Sie die Tonerkartusche (7) nach unten, bis sie in
ihrer Position einrastet.
L Um die richtige Installation der Tonerkartusche zu
gewährleisten, überprüfen Sie, ob die Dreiecke (8)
übereinstimmen.
8
2
Die Tonerkartusche mindestens 5 Mal horizontal hin und her
schütteln.
3
Entfernen Sie die Schutzabdeckung (3) von der
Tonerkartusche und die Schutzfolie (4) von der
Trommelkartusche.
10
7
1. Einleitung und Installation
6
Greifen Sie den Entriegelungshebel (9) der linken
Abdeckung und ziehen Sie die linke Abdeckung (j) auf.
7
Halten Sie die Trommel- und Tonereinheit am Griff in der Mitte
fest (l) und setzen Sie sie ein.
L Um Trommelkartusche und Tonerkartusche richtig
einzusetzen, müssen Sie darauf achten, dass die Pfeile
(m) übereinstimmen.
l
9
m
j
k
Vorsicht:
L Während des Druckens und nach dem
Drucken ist die Fixiereinheit (k) sehr heiß.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
8
Schließen Sie die linke Abdeckung.
11
1. Einleitung und Installation
Wann müssen die Toner- und Trommelkartuschen ersetzt
werden?
Wenn das Display Folgendes anzeigt, tauschen Sie die
Tonerkartusche aus.
– “Toner schwach”
– “Toner alle”
Hinweis:
L Um die Lebensdauer und Qualität der Trommel zu überprüfen,
drucken Sie die Druckertestliste aus (Seite 101) und schauen
Sie unter Seite 103 für Informationen bezüglich der
Lebensdauer der Trommel nach. Wenn die Druckqualität
weiterhin unzureichend ist oder “Trommel wechseln
Einheit wechs” in der Anzeige erscheint, tauschen Sie
Toner- und Trommelkartusche aus.
L Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten,
empfehlen wir die Verwendung von Panasonic Toner- und
Trommelkartuschen. Siehe Seite 8 für weitere
Informationen.
L Weitere Informationen zur Lebensdauer von Toner und
Trommeln finden Sie unter Seite 102.
Reinigung der Trommelkartusche
Wichtig:
L Wenn der Schlitz der Trommelkartusche verschmutzt ist,
können auf ausgedruckten Seiten Linien oder schmutzige
Flecken zu sehen sein. Achten Sie darauf, sämtliche
Tonerreste im Inneren der Trommelkartusche zu
entfernen, um eine gute Druckqualität beizubehalten.
L Mit der Ersatztonerkartusche wird ein Reiniger mitgeliefert.
Reinigen Sie die Trommelkartusche mit diesem Reiniger,
wenn Sie nur die Tonerkartusche austauschen.
L Setzen Sie hierzu den Reiniger (n) in den linken Schlitz (o)
und bewegen Sie ihn mindestens 3-mal von der einen zur
anderen Seite, um das Innere der Tonerkartusche zu reinigen.
Wiederholen Sie diesen Vorgang auch im rechten Schlitz (p).
n
o
12
p
Hinweis:
L Achten Sie darauf, die beiden Schlitze in ihrer ganzen Länge
zu säubern.
Entsorgung
Abfälle sind gemäß den nationalen und lokalen
Umweltbestimmungen zu entsorgen.
Tonersparmodus
Zur Senkung des Tonerverbrauchs aktivieren Sie den
Tonersparmodus (Funktion #482 auf Seite 60). Die Lebensdauer
der Tonerkartusche verlängert sich dadurch um ca. 20 %. Diese
Funktion kann die Druckqualität verringern.
1. Einleitung und Installation
Wenn Sie mit feuchtem Papier drucken, kann es zu
Papierstaus kommen.
1.5 Papiervorrat
Das Standard-Papier-Eingabefach fasst:
– Bis zu 520 Blatt zu 75 g/m2.
– Bis zu 470 Blatt zu 80 g/m2.
– Bis zu 410 Blatt zu 90 g/m2.
– Bis zu 100 Blatt zu 105 g/m2.
– Bis zu 25 Folien.*1
– Bis zu 25 Aufkleber.*1
1
Ziehen Sie am Standard-Papier-Eingabefach (1) bis es klickt
und ziehen Sie es dann komplett heraus, indem Sie den
vorderen Teil des Fachs anheben.
*1 Nur wenn das Gerät als Drucker verwendet wird. Für
Einzelheiten siehe Seite 31.
L Das Gerät ist zum Drucken auf Normalpapier im Format
A4 voreingestellt.
– Zur Verwendung anderer Papierformate müssen Sie
die Einstellung des Papierformats ändern (Funktion
#380 auf Seite 59).
– Wenn Sie dünnes oder dickes Papier verwenden
möchten, müssen Sie die Einstellung für den Typ des
Papiers verändern (Funktion #383 auf Seite 59).
Hinweis bezüglich des Papiers:
L Wir empfehlen, Papier (insbesondere spezielle Papiergrößen
und -sorten) im Gerät zu testen, bevor Sie größere Mengen
erwerben.
L Folgende Papiersorten sollten nicht verwendet werden:
– Papier mit einem Baumwoll-/Faseranteil von mehr als
20 %, wie beispielsweise vorbedruckte Briefbögen oder
Urkundenpapier
– Extrem glattes oder glänzendes Papier oder Papier mit
starker Struktur
– Beschichtete, beschädigte oder verknitterte Papierbögen
– Papier mit Heft- oder Büroklammern
– Staubiges, fusseliges oder fettiges Papier
– Papier, das schmilzt, Gase abgibt, sich entfärbt, verkohlt
oder gesundheitsschädigende Stoffe abgibt, wenn es auf
ca. 200 °C erwärmt wird, wie beispielsweise Velinpapier.
Abgegebene/abgelöste Papierbestandteile können an der
Fixierwalze haften bleiben und diese beschädigen.
– Feuchtes Papier
– Tintenstrahldrucker-Papier
L Manche Papiersorten können nur auf einer Seite bedruckt
werden. Wenn Sie mit dem Druckergebnis unzufrieden sind
oder häufig Fehleinzüge auftreten, versuchen Sie, die andere
Seite des Papiers zu bedrucken.
L Um einen sicheren Papiereinzug und die bestmögliche
Druckqualität zu gewährleisten, empfehlen wir die
Verwendung von langkörnigem Papier.
L Verwenden Sie keine unterschiedlichen Papiersorten oder stärken gleichzeitig. Dies kann Papierstaus zur Folge haben.
L Mit diesem Gerät bedrucktes Papier sollte zudem nicht mit
anderen Kopiergeräten oder Druckern auf der Rückseite
bedruckt werden. Dies kann Papierstaus zur Folge haben.
L Damit das Papier nicht wellig wird, sollte es erst kurz vor der
Verwendung aus der Verpackung genommen werden. Lagern
Sie nicht verwendetes Papier in der Originalverpackung an
einem kühlen und trockenen Ort.
L Für Kunden, die in Regionen mit hoher Luftfeuchtigkeit leben:
Bewahren Sie das Papier stets in klimatisierten Räumen auf.
1
2
Um Papierstaus zu vermeiden sollte das Papier vor dem
einlegen gut aufgefächert warden.
3
Drücken Sie die rechte Seite der Papierführung (2), und
schieben Sie sie auf die Papierformatmarkierung.
Drücken Sie die vordere und die hintere Papierführung (3)
gleichzeitig zusammen, und schieben Sie beide auf die
Papierformatführung.
2
3
13
1. Einleitung und Installation
4
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach
oben ein (4).
Wichtig:
L Drücken Sie die Platte (5) im Standard-Eingabefach
bis zum Einrasten herunter, falls diese angehoben
sein sollte.
5
Setzen Sie das Standard-Papier-Eingabefach in das Gerät
ein, indem Sie den vorderen Teil des Fachs anheben. Führen
Sie es dann komplett in das Gerät ein.
5
4
L Vergewissern Sie sich, dass die Papierführungen (6) auf
die richtige Papierformatmarkierung eingestellt sind und
das Papier die Papierhöhenbegrenzung (7) nicht
überschreitet. Das Papier sollte nicht über den Anschlag
des Papierhalters hinausragen (8).
6
8
7
Hinweis:
L Sollte das Papier nicht richtig eingelegt sein, so richten Sie die
Papierführungen noch mal aus, da es sonst zu einem
Papierstau kommen kann.
L Wenn das Standard-Papier-Eingabefach sich nicht schließen
lässt, dann überprüfen Sie bitte, ob die Platte im PapierEingabefach noch angehoben ist. Drücken Sie das Papier
nach unten und stellen Sie sicher, dass das Papier flach im
Standard-Papier-Eingabefach liegt.
Sicherheitshinweise zum Standard-Papier-Eingabefach
L Lassen Sie das Standard-Papier-Eingabefach nicht fallen.
6
14
L Halten Sie das Standard-Papier-Eingabefach beim
Herausnehmen oder Einsetzen mit beiden Händen fest.
Das Standard-Papier-Eingabefach wiegt ca. 4,8 kg, wenn
die Höchstmenge an Papier eingelegt ist.
1. Einleitung und Installation
Die Platte (9) auf der linken Seite des Standard-PapierEingabefach nicht berühren.
9
Ca. 4,8 kg
15
2. Lage der Bedienelemente
2 Lage der Bedienelemente
Tastenbeschreibung
2.1 Tastenbeschreibung
A
N
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
16
B CD
E
O
F
G
P
H
Q
I
R
{D} (Kopie)
L Wechseln zum Kopier-Modus (Seite 20, 37).
{A/B} (Scannen)
L Wechseln zum Scan-Modus (Seite 20, 33).
{E} (Sortieren)
L Erstellung einer sortierten Kopie (Seite 39).
{L} (Telefonbuch)
L Aktivierung des Rufnummernverzeichnisses über die
Navigatortaste (Seite 46, 48).
{C} (Duplex)
L Beidseitiges Kopieren (Seite 39).
{F} (Kontrast)
L Einstellung des Kontrastes beim Kopieren (Seite 37).
L Einstellung des Kontrastes bei Versendung eines Faxes
(Seite 44).
{G}/{H} (Auflösung)
L Einstellung der Auflösung beim Kopieren (Seite 37).
L Einstellung der Auflösung bei Versendung eines Faxes
(Seite 44).
{I} (Zoom)
L Vergrößern oder verkleinern eines Dokumentes während
des Kopierens (Seite 38).
{M} (Speichern)
L Speichern eines gescannten Dokumentes im Speicher
und anschließendes Senden (Seite 45).
S
T
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
{J} (Seiten Layout)
L Erstellen von Kopien mit verschiedenen Seitenlayouts
(Seite 40).
T
{Y} (Menü)
L Beginn und Beenden der Programmierung.
U
{R/P} (Redial/Pause)
L Wahlwiederholung der zuletzt gewählten Rufnummer.
Wenn der Anschluss beim Senden eines Fax besetzt ist,
wiederholt das Gerät den Wahlvorgang automatisch 5
Mal.
L Einfügen von Pausen während des Wählens.
J K
V
U
L
V
M
W
{R} (Flash)
L Zugang zu bestimmten Funktionen Ihrer TK-Anlage.
{V/K} (Fax Abwesend)
L Aktivierung/Deaktivierung des autom. Empfangsmodus
(Seite 50).
{W} (Stop)
L Beenden eines Vorgangs oder einer Programmierung.
L Löschen eines Zeichens/einer Ziffer.
{K} (Fax)
L Wechseln zum Fax-Modus (Seite 20, 44).
{O} (Rundsendung)
L Übertragung eines Dokuments an mehrere Empfänger
(Seite 47).
{P} (Man.Runds.)
L Übertragung eines Dokuments an mehrere Empfänger
mit der Zifferntastatur (Seite 47).
Zielwahltasten
L Verwendung der Zielwahlfunktion (Seite 45, 46).
Navigationstaste
L Auswahl der gewünschten Einstellungen.
L Einstellen der Lautstärke (Seite 23).
L Suche eines gespeicherten Eintrags (Seite 46).
{OK}
L Speichern von Einstellungen während der
Programmierung.
{S} (Unten)
L Auswahl der Zielwahlplätze 6–10 für die Zielwahlfunktion
(Seite 45, 46).
{R} (Lauthören)
L Wählen initiieren.
Wenn Sie bei Empfang eines Anrufs {R} drücken, können
zwar Sie den anderen Teilnehmer hören, dieser Sie
hingegen nicht.
{*} (Ton)
L Zum kurzzeitigen Wechsel von der Impulswahl zur
Mehrfrequenzwahl (Tonwahl) während des
2. Lage der Bedienelemente
Wählvorgangs, wenn Ihre Leitung über das
Impulswahlverfahren verfügt.
W
{X} (Start)
L Kopieren eines Dokumentes (Seite 37).
L Scannen eines Dokuments (Push Scan) (Seite 33).
L Ein Fax senden (Seite 44).
Rückruf-Taste (zur Verwendung der Rückruf-Funktion) (nur
für UK)
{R} wird als Zugang zu optionalen Telefonfunktionen verwendet.
Bitte wenden Sie sich für nähere Einzelheiten an Ihre
Telefongesellschaft.
Hinweis:
L Wenn Ihr Gerät an einem PBX angeschlossen ist, können Sie
durch Drücken auf {R} einige Funktionen Ihres Host-PBX
nutzen, wie beispielsweise die Weiterleitung eines externen
Anrufs.
17
3. Vorbereitung
7
3 Vorbereitung
Anschlüsse
und Einrichtung
3.1 Anschlüsse
Vorsicht:
L Das Netzkabel muss stets angeschlossen bleiben (nur für
UK).
L Schließen Sie das Telefonkabel niemals während eines
Gewitters an (nur für UK).
L Wenn Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, sollte sich die
Netzsteckdose in der Nähe befinden und leicht
zugänglich sein.
L Achten Sie darauf, dass Sie ausschließlich das im
Lieferumfang des Geräts enthaltene Telefonkabel
verwenden.
L Das Telefonkabel darf nicht verlängert werden.
8
9
LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
L Um die vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte
einzuhalten, nur ein geschirmtes LAN-Kabel (einfaches
Kabel der Kategorie 5) verwenden.
WICHTIGER HINWEIS FÜR DEN USB-ANSCHLUSS
L SCHLIESSEN SIE DAS GERÄT ÜBER EIN USB-KABEL
AN EINEN COMPUTER ERST DANN AN, WENN SIE
BEIM SETUP DER SOFTWARE “MULTI-FUNCTION
STATION” DAZU AUFGEFORDERT WERDEN (Seite 26).
Hinweis:
L Stellen Sie innerhalb der folgenden Abstände keine
Gegenstände ab:
– Links (8): 40 cm
– Rechts (9) und hinten (j): 10 cm
L Wenn das Gerät an der Netzsteckdose angeschlossen wird,
stets eine geerdete Buchse verwenden (nur für Polen).
L Wird noch ein weiteres Gerät an denselben Telefonanschluss
angeschlossen, kann die Funktion des Gerätes gestört
werden.
L Wenn Sie das Gerät zusammen mit einem Computer
verwenden und Ihr Internet-Anbieter Sie anweist, einen Filter
(k) zu installieren, verfahren Sie zur Installation wie folgt.
j
3
7
5
6
1
2
4
k
1
2
3
4
5
6
18
Stromkabel
L Zum Anschluss an eine Netzsteckdose
(220–240 V, 50 Hz).
Telefonanschlusskabel
L Zum Anschluss an eine Telefonbuchse.
[EXT]-Buchse
L Hier können Sie einen Anrufbeantworter oder ein
zusätzliches Telefon anschließen. Entfernen Sie ggf. den
Stopfen.
Anrufbeantworter (nicht im Lieferumfang inbegriffen)
Zum Internet
Netzwerk-Router/Netzwerk-Hub (nicht im Lieferumfang
enthalten)
L Zum Anschluss von vernetzten Computern.
Steckerbelegung (nur für Deutschland)
Telefonanschlussbuchse
1
2
3
4
5
6
a2
—
La
Lb
—
b2
3
2
1
4
5
6
L Ein Telefonhörer kann nicht direkt an dieses Gerät
angeschlossen werden. Um mit dem Teilnehmer der
Gegenseite sprechen zu können, müssen Sie an der TAEAnschlussdose eine Nebenstelle (oder ein zusätzliches
Telefon) anschließen.
3. Vorbereitung
Gemäß Standorteinstellung für den Betrieb im Vereinigten
Königreich (UK) und in Irland, Deutschland, Spanien,
Portugal, Frankreich, Polen und Ungarn ausgelegt.
Die Standardeinstellung ist UK. Zum Ändern der
Standorteinstellung siehe Seite 57 (Funktion #114).
3.2 Einschalten des Geräts
Netzschalter auf Position ON/EIN stellen (1).
1
Verwendung von Netzwerk-Routern/Netzwerk-Hubs
L Wir empfehlen die Verwendung von NetzwerkRoutern/Netzwerk-Hubs (6) bei sicheren
Netzwerkumgebungen. Wenden Sie sich wegen FirewallEinstellungen etc. an Ihren Netzwerkadministrator.
L Die Garantie deckt Schäden aufgrund von
Sicherheitsproblemen oder irgendwelchen daraus
resultierenden Unannehmlichkeiten nicht ab.
19
3. Vorbereitung
3.3 Wählverfahren
Wichtig:
L Nicht verfügbar, wenn “U.K.” in Funktion #114 auf Seite
57 gewählt ist.
3.4 Auswahl des Betriebsmodus
(Scannen/Kopieren/Faxen)
Sie können den gewünschten Modus durch Drücken einer der
folgenden Tasten auswählen.
Wenn Sie nicht wählen können (Seite 44), ändern Sie diese
Einstellung gemäß Ihrem Telefonanbieter.
{Y} (Menü)
{OK}
1
2
{Y}
3
Drücken Sie {1} oder {2}, um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
{1} “Impulse”: Für Impulswahlverfahren.
{2} “Ton” (Standardeinstellung): Für MehrfrequenzWahlverfahren.
4
5
20
Drücken Sie {#}{1}{2}{0}, um “Wahlverfahren”
anzuzeigen.
{OK}
Drücken Sie zum Beenden auf {Y}.
–
–
–
{A/B}: Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie das Gerät
als Scanner verwenden (Seite 33).
{D}: Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie das Gerät als
Kopierer verwenden (Seite 37).
{K}: Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie das Gerät als
Faxgerät verwenden (Seite 44).
Hinweis:
L Der Standardmodus ist der Kopier-Modus.
L Sie können den Standardbetriebsmodus ändern (Funktion
#463 auf Seite 60) und auch die Timereinstellung, bevor Sie
zum Standardbetriebsmodus zurückkehren (Funktion #464
auf Seite 60).
3. Vorbereitung
Dokumentenanforderungen
3.5 Einlegen der Dokumentenvorlage
3.5.2 Nutzung des automatischen
Dokumenteneinzuges
3.5.1 Nutzung des Vorlagenglases des Scanners
1
1
2
1
2
3
Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung (1).
Legen Sie das Dokument MIT DER SCHRIFTSEITE NACH
UNTEN auf das Vorlagenglas des Scanners (2), wobei Sie
die obere linke Ecke des Dokuments an der Ecke ausrichten,
an der sich die m-Markierung befindet.
Schließen Sie die Dokumentenabdeckung.
Hinweis:
L Vergewissern Sie sich, dass sich keine Dokumente im
automatischen Dokumenteneinzug befinden.
L Legen Sie das Originaldokument vorsichtig auf das
Vorlagenglas. Um Fehlfunktionen zu vermeiden, empfehlen
wir, das Dokument nicht zu fest aufzudrücken.
L Wenn ein dickes Buch als Vorlage verwendet wird, schließen
Sie die Dokumentenabdeckung nicht.
L Stellen Sie sicher, dass Tinten-, Kugelschreiber- oder
Korrekturflüssigkeit vollständig getrocknet sind.
L Die effektive Scanfläche wird durch den schraffierten Bereich
dargestellt:
Effektive Scanfläche
4 mm
208 mm
4 mm
4 mm
348 mm
4 mm
1
Legen Sie das Dokument (bis zu 50 Blätter) mit der
SCHRIFTSEITE NACH OBEN in den Einzug ein, bis ein
einzelner Piepton ertönt.
2
Stellen Sie die Dokumentenführungen (1) auf die
tatsächliche Breite des Dokumentes ein.
Hinweis:
L Vergewissern Sie sich, dass sich keine Dokumente auf dem
Vorlagenglas des Scanners befinden.
L Stellen Sie sicher, dass Tinten-, Kugelschreiber- oder
Korrekturflüssigkeit vollständig getrocknet sind.
L Entfernen Sie Büro- und Heftklammern und ähnliche
Befestigungsmaterialien von den Dokumenten.
L Die folgenden Dokumenttypen dürfen nicht eingeführt werden
(kopieren Sie das Dokument mit dem Vorlagenglas des
Scanners und verwenden Sie stattdessen die Kopie):
– Chemisch behandeltes Papier wie beispielsweise
Kohlepapier oder kohlenstofffreie Durchschlagsbögen
– Statisch aufgeladene Dokumente
– Stark welliges, geknicktes oder eingerissenes Papier
– Beschichtete Papiersorten
– Durchscheinende Vorlagen, bei denen die rückseitige
Schrift auf der Vorderseite sichtbar ist, wie beispielsweise
Zeitungen
L Der Stapel der eingelegten Dokumente darf nicht höher als
5 mm sein. Wird die Kapazität des automatischen
Dokumenteneinzugs überschritten, können die Dokumente
herunterfallen oder Papierstaus im Einzug verursachen.
L Um ein Dokument zu benutzen, das schmaler als A4
(210 mm) ist, empfehlen wir für bessere Ergebnisse, mit dem
Vorlagenglas des Scanners die Originalvorlage auf Papier mit
dem Format A4 oder Letter zu kopieren und dann das kopierte
Dokument zu benutzen.
L Benutzen Sie keine Dokumente, die nicht den Anforderungen
bezüglich Größe und Gewicht genügen. Machen Sie mit dem
Vorlagenglas des Scanners eine Kopie des Dokuments und
benutzen Sie die Kopie.
21
3. Vorbereitung
L Dokumentenformat, Dokumentengewicht und effektive
Scanfläche sind wie folgt nutzbar.
128 mm
Mindestformat des Vorlagendokuments
128 mm
Hilfe
3.6 Hilfefunktion
Das Gerät enthält hilfreiche Informationen, die sich als Anleitung
ausdrucken lassen.
– “Grundeinstell.”
– “Einst.Liste”
– “Telefonbuch”
– “Fax empfangen”
– “Kopieren”
– “Listen drucken”
Höchstformat des Vorlagendokuments
600 mm
{Y} (Menü)
216 mm
{OK} {<}{>}
Effektive Scanfläche
4 mm
1
2
3
4 mm
4 mm
4 mm
208 mm
216 mm
L Der graue Bereich wird gescannt.
L Wenn Sie das Gerät als Scanner verwenden (Seite 33,
35), hängt der tatsächliche Scanbereich von der
gewählten Papiergröße ab.
Dokumentengewicht
L Einzelblatt:
45 g/m2 bis 90 g/m2
L Stapeleinzug:
60 g/m2 bis 80 g/m2
22
Drücken Sie wiederholt {Y}, um “Hilfe” aufzurufen.
Drücken Sie wiederholt auf {3} oder {4}, um den
gewünschten Eintrag anzuzeigen. i {OK}
Drücken Sie zum Beenden auf {Y}.
3. Vorbereitung
Lautstärke
Erste Programmierung
3.7 Einstellen der Lautstärke
3.8 Datum und Uhrzeit
Wichtig:
L Stellen Sie vor dem Einstellen der Lautstärke den
Betriebsmodus auf Fax-Modus. Wenn die {K}-Leuchte
aus ist, schalten Sie sie durch Drücken von {K} ein.
Wir empfehlen Ihnen, Datum und Uhrzeit einzustellen. Der andere
Teilnehmer sieht Datum und Uhrzeit Ihres Geräts als Kopfzeile.
{K} (Fax)
{OK} {V}{^}
Ruflautstärke
Während das Gerät nicht in Betrieb ist, drücken Sie {V} oder
{^}.
L Die Ruflautstärke kann eingestellt werden, wenn sich keine
Dokumente im Eingang des Dokumenteneinzugs befinden.
{Y} (Menü)
{K} (Fax)
1
{Y} i {#}{1}{0}{1} i {OK}
T:|
01/M:01/J:09
Zeit: 00:00
2
Ausschalten des Rufsignals
Drücken Sie wiederholt {V}, um “Rufton aus= OK?” aufzurufen.
i {OK}
L Das Gerät klingelt nicht.
L Um das Rufsignal wieder einzuschalten, drücken Sie auf {^}.
Monitorlautstärke
Drücken Sie während der Verwendung des Monitors {V} oder
{^}.
{OK} {<}{>}
Geben Sie die aktuellen Werte für
Tag/Monat/Jahr/Stunde/Minute jeweils 2-stellig ein. Drücken
Sie wiederholt {*}, um “AM”, “PM” oder das 24-StundenZeitformat auszuwählen.
Beispiel: 10. August 2009 10:15 PM (12-StundenZeitformat)
1. Drücken Sie auf {1}{0} {0}{8} {0}{9} {1}{0} {1}{5}.
T:|
10/M:08/J:09
Zeit: 10:15
2. Drücken Sie wiederholt {*}, um “PM”.
3
4
{OK}
Drücken Sie zum Beenden auf {Y}.
Hinweis:
L Drücken Sie zum Überprüfen des eingestellten Datums und
der Uhrzeit {K}, um vorübergehend in den Fax-Modus zu
wechseln.
L Datum und Uhrzeit des Geräts werden für folgendes
verwendet:
– Beim Senden eines Dateianhangs direkt von diesem
Gerät an eine E-Mail-Adresse (Scannen an E-Mail) (Seite
34).
– Beim Senden von Faxen (Seite 44).
L Falls Datum und Uhrzeit nicht richtig eingestellt sind, sieht der
andere Teilnehmer diese falschen Angaben in der Kopfzeile.
Dies kann den anderen Teilnehmer verwirren.
Korrektur von Eingabefehlern
Drücken Sie auf {3} oder {4}, um den Cursor auf die falsche Ziffer
zu führen. Geben Sie dann die richtige Ziffer ein.
23
3. Vorbereitung
3.9 Ihr Logo
3.10 Ihre Faxnummer
Sie können Ihr eigenes Logo (Name, Firmenname usw.)
programmieren, das oben auf jeder gesendeten Seite erscheint.
Sie können Ihre Faxnummer programmieren, damit diese oben auf
jeder gesendeten Seite erscheint.
{Y} (Menü)
{OK} {<}{>}
1
{Y} (Menü)
{W} (Stop)
{Y} i {#}{1}{0}{2} i {OK}
{OK} {<}{>}
1
Geben Sie Ihr Logo mit bis zu 30 Zeichen ein
(Zeicheneingabe siehe Seite 75). i {OK}
3
Drücken Sie zum Beenden auf {Y}.
Nr.=|
2
Geben Sie Ihre Faxnummer mit bis zu 20 Zeichen ein.
L Um “+” einzugeben, drücken Sie {*}.
L Drücken Sie zur Eingabe eines Leerzeichens auf {#}.
L Drücken Sie zur Eingabe eines Bindestrichs auf {R}.
L Um ein Zeichen zu löschen, drücken Sie {W}.
3
4
{OK}
Korrektur von Eingabefehlern
Drücken Sie {3} oder {4}, um den Cursor zum falschen Zeichen
zu bewegen und nehmen Sie Ihre Korrektur vor.
L Zum Löschen aller Zeichen halten Sie {W} gedrückt.
{W} (Stop)
{Y} i {#}{1}{0}{3} i {OK}
Logo=|
2
{R} (Flash)
Drücken Sie zum Beenden auf {Y}.
Korrektur von Eingabefehlern
Drücken Sie auf {3} oder {4}, um den Cursor auf die falsche Ziffer
zu führen. Geben Sie dann die richtige Ziffer ein.
L Zum Löschen aller Ziffern halten Sie {W} gedrückt.
24
3. Vorbereitung
Für die Subnet Mask:
3.11 Konfiguration des Geräts für
Zugriff auf das LAN
1. Drücken Sie {5}{0}{2}, um “Subnet-Maske”
anzuzeigen.
Sie können mit einem Computer, der mit dem LAN verbunden ist,
Dokumente drucken, scannen und Faxe empfangen/versenden.
Um diese Funktionen zu aktivieren, müssen Sie die IP-Adresse,
die Subnet Mask und das Standardgateway für das Gerät
einstellen.
Für das Standardgateway:
Wichtig:
L Setzen Sie sich für die Einstellungen der IP-Adresse, der
Subnet Mask und dem Standardgateway mit Ihrem
Netzwerkadministrator in Verbindung.
2. {OK} i Geben Sie die Subnet Mask des Netzwerks
ein. i {OK}
1. Drücken Sie {5}{0}{3}, um “Gateway standard”
anzuzeigen.
2. {OK} i Geben Sie das Standardgateway des
Netzwerks ein. i {OK}
5
6
3.11.1 Automatische Einstellung über einen
DHCP-Server
Ihre Situation:
– Wenn nur ein Gerät an das LAN angeschlossen ist.
Wenn Ihr Netzwerkadministrator das Netzwerk mit einem DHCPServer (Dynamic Host Configuration Protocol) verwaltet, werden
dem Gerät IP-Adresse (Internet Protocol), Subnet Mask und
Standardgateway automatisch zugewiesen.
1
2
Schalten Sie das Gerät nach dem Anschluss des LAN-Kabels
an Gerät und Computer ein.
L IP-Adresse, Subnet Mask und Standardgateway werden
automatisch eingestellt.
Installieren Sie Multi-Function Station auf dem Computer, mit
dem Sie das Faxgerät nutzen möchten. Für Einzelheiten
siehe Seite 26.
Hinweis:
L Sie können mehrere Geräte an das Netzwerk anschließen
und die IP-Adressen automatisch von einem DHCP-Server
zuweisen lassen. Es empfiehlt sich aber, jedem Gerät manuell
eine IP-Adresse zuzuweisen, um unnötige Netzwerkfehler
und Konfigurationsprobleme zu vermeiden.
Ihre Situation:
– Wenn Ihr Netzwerkadministrator das Netzwerk nicht über
einen DHCP-Server verwaltet.
– Wenn mindestens zwei Geräte an das LAN angeschlossen
sind.
Sie müssen IP-Adresse, Subnet Mask und Standardgateway
manuell zuweisen.
1
2
3
{Y}
4
Stellen Sie nacheinander die Punkte ein.
Installieren Sie Multi-Function Station auf dem Computer, mit
dem Sie das Faxgerät nutzen möchten. Für Einzelheiten
siehe Seite 26.
Korrektur von Eingabefehlern bei IP-Adresse, Subnet Mask
oder Standardgateway
Drücken Sie auf {3} oder {4}, um den Cursor auf die falsche Ziffer
zu führen. Geben Sie dann die richtige Ziffer ein.
3.11.3 Einstellung des Computers für PC-FaxEmpfang
Sie müssen den Computer auswählen, der für den Empfang von
Faxen verwendet werden soll.
Wichtig:
L Stellen Sie sicher, dass die PC-Faxeinstellung zuvor auf
“Immer” oder “Verbunden” gesetzt wird (Funktion #442
auf Seite 64).
L Stellen Sie vorher sicher, dass der Faxvorschau-Modus
deaktiviert ist (Funktion #448 auf Seite 54).
1
2
3
3.11.2 Manuelle Einstellung
Drücken Sie zum Beenden auf {Y}.
{Y} i {#}{4}{4}{3} i {OK}
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um den gewünschten
Computer auszuwählen. i {OK}
Drücken Sie zum Beenden auf {Y}.
Hinweis:
L Wenn das Gerät nicht an das LAN angeschlossen ist, wird der
Computer, der mit dem Gerät per USB verbunden ist, als der
standardmäßige Computer für den PC-Fax-Empfang
zugewiesen.
L Um den gewünschten Computer einfach auswählen zu
können, ändern Sie vorher den PC-Namen (Seite 28).
Drücken Sie {#}{5}{0}{0}, um “DHCP” anzuzeigen.
Drücken Sie {0} um “deaktiviert” auszuwählen. i
{OK}
Für die IP-Adresse:
1. Drücken Sie {5}{0}{1}, um “IP-Adresse” anzuzeigen.
2. {OK} i Geben Sie die IP-Adresse des Geräts ein. i
{OK}
25
3. Vorbereitung
3.12 Installieren von Multi-Function
Station
3.12.1 Erforderliche Computerumgebung
Mit der Software Panasonic Multi-Function Station kann das Gerät
die folgenden Funktionen ausführen:
– Drucken auf Normalpapier, dünnem und dickem Papier, Folien
und Aufklebern
– Scannen von Dokumenten und Umwandeln eines
eingescannten Bildes mit der Readiris OCR-Software in Text
– Scannen aus anderen Anwendungen von Microsoft®
Windows® heraus, die TWAIN- und WIA Scannen
unterstützen (Windows XP/Windows Vista®, nur mit USBAnschluss)
– Speichern, Bearbeiten und Löschen von Einträgen im
Telefonbuch mittels Ihres Computers
– Programmierung der Funktionen mittels Ihres Computers
– Senden und Empfangen von Faxdokumenten mittels Ihres
Computers
Folgende Voraussetzungen für den Einsatz von Multi-Function
Station auf Ihrem Computer müssen erfüllt sein:
Betriebssystem:
Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows
Vista
CPU:
Windows 98/Windows Me/Windows 2000: Pentium® y oder
schneller
Windows XP: Pentium z oder schneller
Windows Vista: Pentium 4 oder schneller
RAM:
Windows 98/Windows Me: 64 MB (128 MB oder mehr empfohlen)
Windows 2000/Windows XP: 128 MB (256 MB oder mehr
empfohlen)
Windows Vista: 512 MB (1.024 MB oder mehr empfohlen)
Sonstige Hardware:
CD-ROM Laufwerk
Festplattenlaufwerk mit mindestens 150 MB verfügbarem
Speicherplatz
USB-Schnittstelle
LAN-Schnittstelle (10Base-T/100Base-TX)
Sonstiges:
Internet Explorer® 5.0 oder neuer
Warnung:
L Um die vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte einzuhalten;
– nur ein abgeschirmtes USB-Kabel verwenden (Beispiel:
ein zertifiziertes Kabel für Hi-Speed USB 2.0).
– nur ein abgeschirmtes LAN-Kabel verwenden (einfaches
Kabel der Kategorie 5).
L In Gegenden, in denen Gewitter auftreten, zum Schutz des
Geräts unbedingt nur abgeschirmte USB-Kabel verwenden.
Hinweis:
L Ein USB-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten. Sie
müssen ein geschirmtes USB-Kabel Typ A Stecker auf Typ B
Stecker gesondert erwerben.
26
3.12.2 Installierung von Multi-Function Station auf
einem Computer
L Installieren Sie Multi-Function Station (CD-ROM), bevor
Sie das Gerät per USB-Kabel an einen Computer
anschließen. Ist das Gerät vor dem Installieren von MultiFunction Station per USB-Kabel an einen Computer
angeschlossen, so erscheint das Dialogfeld [Assistent
für das Suchen neuer Hardware]. Klicken Sie auf
[Abbrechen], um es zu schließen.
L Die in dieser Anleitung gezeigten Screenshots gelten für
Windows XP und dienen nur zur Veranschaulichung.
L Die tatsächlichen Bildschirmdarstellungen können
geringfügig von den in dieser Anleitung gezeigten
Screenshots abweichen.
L Softwarefunktionen und -darstellungen können ohne
Ankündigung verändert werden.
L Wenn Sie auch die Serien KX-MB200/KX-MB700/KXFLB880 verwenden, siehe Seite 91.
1
Starten Sie Windows und schließen Sie alle anderen
Anwendungen.
L Nutzer von Windows 2000, Windows XP und Windows
Vista müssen als Administrator eingeloggt sein, um MultiFunction Station installieren zu können.
2
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk ein.
L Wenn das Dialogfeld [Sprache auswählen] erscheint,
wählen Sie die Sprache, die Sie mit dieser Software
benutzen möchten. Klicken Sie auf [OK].
L Wenn die Installation nicht automatisch startet:
Klicken Sie auf [Start]. Wählen Sie [Ausführen...].
Geben Sie “D:\Install” ein (wobei “D” der
Laufwerksbuchstabe Ihres CD-Laufwerkes ist). Klicken
Sie auf [OK].
(Wenn Sie den Laufwerkbuchstaben des CD-Laufwerks
nicht kennen, suchen Sie mit dem Windows Explorer
nach dem CD-Laufwerk.)
3
[Einfache Installation]
L Die Installation startet automatisch.
4
Wenn das Setup-Programm startet, folgen Sie den
Bildschirmanweisungen.
L Readiris OCR-Software (Seite 34) und Gerätemonitor
(Monitor) (Seite 76) werden ebenfalls installiert.
5
Das Dialogfeld [Verbindungstyp] wird eingeblendet.
Für USB-Anschluss:
1. [Direktanschluss über ein USB-Kabel.] i [Weiter]
L Das Dialogfeld [Gerät anschließen] wird eingeblendet.
3. Vorbereitung
2. Schließen Sie das Gerät mit dem USB-Kabel (1) an einen
Computer an, und klicken Sie auf [Weiter].
1
L Ist das Gerät am Computer angeschlossen, wird der
Modellname automatisch erkannt.
L Falls nötig kann der Gerätename geändert werden.
3. Klicken Sie auf [Installieren] und folgen Sie dann den
Bildschirmanweisungen.
L Die Dateien werden auf Ihren Computer kopiert.
Für LAN-Verbindung:
1. [Anschluss über das Netzwerk (nur Modelle mit LANSchnittstelle).] i [Weiter]
L Das Dialogfeld [Netzwerkgerät auswählen] wird
eingeblendet.
2. Klicken Sie auf [Bedienungsanleitung], folgen Sie dann den
Bildschirmanweisungen, um das Bedienungshandbuch im
PDF-Format zu lesen oder zu installieren.
L Zum Öffnen des Bedienungshandbuchs benötigen Sie
Adobe® Reader®.
Hinweis:
L Wenn bei der Installation von Multi-Function Station auf dem
Bildschirm die Aufforderung erscheint, die CD-ROM für das
Betriebssystem einzulegen, so legen Sie diese in das CDLaufwerk.
L Wenn Sie das Bedienungshandbuch installieren, können Sie
jeder Zeit darauf zugreifen, indem Sie [o] auf dem MultiFunction Station-Startbildschirm anklicken.
Verwendung eines anderen Geräts mit dem Computer
Fügen Sie für jedes Gerät wie folgt einen Druckertreiber hinzu.
1. Starten Sie Windows und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das CD-Laufwerk ein.
2. [Modifizieren] i [Multi-Function Station Treiber
hinzufügen]. Folgen Sie dann den Bildschirmanweisungen.
Hinweis:
L Sie können nicht mehr als ein Gerät gleichzeitig (nur USBAnschluss) an den gleichen Computer anschließen.
2. Markieren Sie [ln Suchliste auswählen] und wählen Sie das
Gerät aus der Liste.
L Wenn der Name des gewünschten Geräts nicht in der
Liste aufgeführt ist und die IP-Adresse für das Gerät
zugewiesen wurde, markieren Sie [Direkteingabe] und
geben Sie die IP-Adresse ein.
Zum Ändern der Software (einzelne Komponenten
hinzufügen oder deinstallieren)
Sie können jederzeit auch noch nach der Installation die
Komponenten, die Sie installieren oder deinstallieren möchten,
auswählen.
Nutzer von Windows 2000, Windows XP und Windows Vista
müssen als Administrator eingeloggt sein, um Multi-Function
Station ändern zu können.
3. [Weiter]
L Falls nötig kann der Gerätename geändert werden.
1. Starten Sie Windows und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das CD-Laufwerk ein.
4. Klicken Sie auf [Installieren] und folgen Sie dann den
Bildschirmanweisungen.
L Die Dateien werden auf Ihren Computer kopiert.
2. [Modifizieren] i [Dienstprogramme änderm]. Folgen
Sie dann den Bildschirmanweisungen.
Wichtiger Hinweis
Bei der Benutzung von Windows XP oder Windows Vista
erscheint möglicherweise eine Nachricht, nachdem das Gerät
mit dem USB-Kabel angeschlossen wurde. Dies ist normal, die
Software wird keinerlei Probleme mit Ihrem Betriebssystem
verursachen. Sie können problemlos mit der Installation
fortfahren. Diese Art von Mitteilung wird angezeigt:
L Für Nutzer von Windows XP
“Die Software, die für diese Hardware installiert wird hat
den Windows-Logo-Test nicht bestanden, der die
Kompatibilität mit Windows XP überprüft.”
L Für Nutzer von Windows Vista
“Möchten Sie diese Gerätesoftware installieren?”
Deinstallieren der Software
Nutzer von Windows 2000, Windows XP und Windows Vista
müssen als Administrator eingeloggt sein, um Multi-Function
Station deinstallieren zu können.
[Start] i [Alle Programme] oder [Programme] i
[Panasonic] i der Gerätename i [Deinstallieren]. Folgen
Sie dann den Bildschirmanweisungen.
Zum Lesen oder Installieren des Bedienungshandbuchs
1. Starten Sie Windows und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM
in das CD-Laufwerk ein.
27
3. Vorbereitung
3.13 Starten von Multi-Function
Station
[Start] i [Alle Programme] oder [Programme] i
[Panasonic] i der Gerätename i [Multi-Function Station]
L Multi-Function Station erscheint.
Hinweis:
L Sie können auf dem Gerätemonitor überprüfen, ob das Gerät
mit Ihrem Computer verbunden ist (Seite 76).
L Die Computerfunktionen (Drucken, Scannen, usw.) arbeiten
möglicherweise in folgenden Situationen nicht
ordnungsgemäß:
– Wenn das Gerät an einen nach eigenen Bedürfnissen
zusammengebauten Computer angeschlossen ist.
– Wenn das Gerät mit dem Computer über eine PCI-Karte
oder eine andere Erweiterungskarte verbunden ist.
– Wenn das Gerät an ein anderes Hardwaregerät (wie z. B.
USB-Hub oder Schnittstellen-Adapter) und nicht direkt an
den Computer angeschlossen ist.
Ändern der Einstellungen
Sie können die Einstellungen für Multi-Function Station bereits
vorher ändern.
1. Wählen Sie [Einstellungen] unter Multi-Function Station
aus.
2. Wählen Sie die gewünschte Registerkarte und ändern Sie die
Einstellungen. i [OK]
[Scannen] (Seite 35)
L Scannen und Anzeigen der gescannten Bilder.
L Scannen und Erzeugen einer Bilddatei.
L Scannen und mit E-Mail versenden.
L Scannen und Umwandeln einer Grafikdatei in editierbaren
Text.
[PC FAX]
L Versenden eines am Computer erstellten Dokuments als
Faxmitteilung (Seite 49).
L Anzeigen eines am Computer empfangenen Faxdokuments
(Seite 54).
[Fernbedienung] (Seite 76)
L Programmieren der Funktionen.
L Speichern, Bearbeiten und Löschen von Eintragungen im
Telefonbuch.
L Anzeigen von Einträgen im Journal.
L Speichern und Löschen von Eintragungen für Rundsenden.
[Dienstprogramme]
L Starten des Multifunktionaler Viewer (Seite 35).
L Starten des Gerätemonitor (Seite 76).
L Starten der OCR-Anwendung (Seite 34).
L Starten der Konfigurations-Webseite (Seite 56, 76) (nur LANVerbindung).
[Einstellungen] (Seite 28)
L Ändern der allgemeinen Einstellungen.
L Ändern der Scan-Einstellungen.
[o]
L Nähere Anweisungen zu Multi-Function Station.
L Anzeigen des Bedienungshandbuchs.
[p]
L Anzeige der Hinweise zur Nutzung.
[n]
L Anzeige der Informationen über Multi-Function Station.
28
[Allgemein]
– [Einstellung des Startbildschirmes]: Auswahl des
Anzeigetyps für den Startbildschirm.
– [OCR-Pfad]: Auswahl der OCR-Software.
– [Auflistung der PC Namen auf dem Gerät] (nur LANVerbindung): Auswahl, ob der Name Ihres Computers am
Gerät angezeigt werden soll.
– [PC-Name] (nur LAN-Verbindung): Der Computername wird
am Gerät angezeigt.
[Scannen]
– [Speichern unter]: Auswahl des Ordners, in dem das
gescannte Bild gespeichert wird.
– [Viewer][Datei][E-Mail][OCR][Benutzerdefiniert]:
Ändern der Scan-Einstellungen für die Multi-Function ScanAnwendung.
Hinweis:
L Weisen Sie dem [PC-Name] einen eindeutigen Namen zu,
um Fehler zu vermeiden, andernfalls wird das gescannte Bild
möglicherweise an den falschen Computer gesendet.
Zum Auswählen des Standard-E-Mail-Programms
Das Standard-E-Mail-Programm wird bei Verwendung von
“5.1.3 Scannen an eine E-Mail-Adresse”, Seite 33 benutzt.
Sie können das Standard-E-Mail-Programm wie folgt auswählen.
Für Windows 98/Windows Me/Windows 2000:
1. [Start] i [Einstellungen] i [Systemsteuerung] i
[Internetoptionen] i [Programme] i [E-Mail]
2. Wählen Sie das gewünschte MAPI-kompatible E-MailProgramm wie zum Beispiel [Outlook Express] usw. i
[OK]
Für Windows XP:
1. [Start] i [Systemsteuerung] i [Internetoptionen]
i [Programme] i [E-Mail]
3. Vorbereitung
2. Wählen Sie das gewünschte MAPI-kompatible E-MailProgramm wie zum Beispiel [Outlook Express] usw. i
[OK]
Für Windows Vista:
1. [Start] i [Systemsteuerung] i [Internetoptionen]
i [Programme] i [Programme festlegen] i
[Programmzugriff und Computerstandards festlegen]
L Wenn das [Benutzerkontensteuerung] Dialogfeld
angezeigt wird, klicken Sie auf [Fortsetzen].
2. [Benutzerdefiniert]
3. Wählen Sie das gewünschte MAPI-kompatible E-MailProgramm wie zum Beispiel [Windows Mail] usw. unter
[Wählen Sie ein E-Mail-Standardprogramm aus]. i
[OK]
29
4. Drucker
4 Drucker
Drucker
4.1 Drucken aus WindowsAnwendungen
Sie können eine Datei drucken, die Sie in einer WindowsAnwendung erstellt haben. Um beispielsweise aus WordPad zu
drucken, gehen Sie wie folgt vor:
1
2
Öffnen Sie das Dokument, das Sie drucken möchten.
Wählen Sie [Drucken...] aus dem Menü [Datei].
L Das Dialogfeld [Drucken] wird eingeblendet.
Um nähere Einzelheiten zum Dialogfeld [Drucken] zu
erhalten, klicken Sie auf [?] und dann auf das
gewünschte Element.
L Nähere Angaben zu den Papierspezifikationen finden Sie
unter Seite 102.
L Wenn ein Druckerfehler auftritt, so startet der Gerätemonitor
(Seite 76) automatisch und zeigt die Fehlerinformation an.
Einstellung der Druckereigenschaften
Sie können die Druckereinstellungen in Schritt 3 ändern. Wir
empfehlen, Papier (insbesondere spezielle Papiergrößen und sorten) im Gerät zu testen, bevor Sie größere Mengen erwerben.
Sie können die Einstellungen auf folgenden Registerkarten
ändern oder anzeigen.
[Grundlagen]: Papierformat, Medientyp, Seiten pro Blatt usw.
[Ausgabe]: Anzahl der Drucke, Sortieren usw.
[Qualität]: Auflösung, Kontrast, Tonersparmodus usw.
[Effekte]: Wasserzeichen, Überlagerung.
[Profil]: Gewünschte Einstellungen speichern, gespeicherte
Einstellungen auswählen usw.
[Support]: Versionsinformationen.
Hinweis:
L Wählen Sie auf der Registerkarte [Grundlagen] den
gewünschten Medientyp passend zum Papiertyp.
Hinweis:
L Für Microsoft PowerPoint® wählen Sie [Farbe] oder
entfernen Sie den Haken neben [Graustufen] im DruckDialog, so dass farbige und graue Objekte richtig in
Graustufen gedruckt werden.
3
4
Wählen Sie den Gerätenamen als den aktiven Drucker aus.
L Wenn Sie den Gerätenamen während der Installation
geändert haben, so wählen Sie diesen Namen aus der
Liste aus.
L Zur Änderung der Druckereinstellungen verfahren Sie wie
folgt.
Für Windows 98/Windows Me:
Klicken Sie auf [Eigenschaften] und dann auf die
gewünschte Registerkarte. Ändern Sie die
Druckereinstellungen und klicken Sie dann auf [OK].
Für Windows 2000:
Wählen Sie die gewünschte Registerkarte und ändern
Sie die Druckereinstellungen.
Für Windows XP/Windows Vista:
Klicken Sie auf [Einstellungen] und dann auf die
gewünschte Registerkarte. Ändern Sie die
Druckereinstellungen und klicken Sie dann auf [OK].
30
Medientyp
Normalpapier
75 g/m2 bis 90 g/m2
[Normalpapier]
Dünnes Papier
64 g/m2 bis 75 g/m2
[Dünnes Papier]
Dickes Papier
90 g/m2 bis 165 g/m2
[Dickes Papier]
Folie
[OHP-Folie]
Etiketten
[Etiketten]
L Wenn von einem Computer aus gedruckt wird, haben die
Druckereinstellungen Vorrang vor den folgenden
programmierbaren Funktionen des Geräts:
– Einstellung des Medientyps (Funktion #383 auf Seite 59)
– Tonersparmodus (Funktion #482 auf Seite 60)
4.1.1 Beidseitiges Drucken
Um beispielsweise aus WordPad zu drucken, gehen Sie wie folgt
vor.
L Ausdruck auf Normalpapier und dünnem Papier.
1
2
3
Öffnen Sie das Dokument, das Sie drucken möchten.
4
Für Windows 98/Windows Me:
Wählen Sie [Drucken...] aus dem Menü [Datei].
Wählen Sie den Gerätenamen als den aktiven Drucker aus.
L Für Benutzer von Windows 2000 weiter bei Schritt 5.
[Eigenschaften]
Klicken Sie auf [Drucken] oder [OK].
L Der Druckvorgang beginnt.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Druckvorgangs vom Gerät aus siehe
Seite 77.
L Zum Einlegen von Papier siehe Seite 13.
Papiertyp
Für Windows XP/Windows Vista:
[Einstellungen]
5
6
Klicken Sie auf die Registerkarte [Grundlagen].
Wählen Sie das gewünschte Duplexlayout. i [OK]
L Wählen Sie [Ohne], um diese Funktion zu deaktivieren.
L Sie können auch den Duplex-Rand verändern.
4. Drucker
7
Klicken Sie auf [Drucken] oder [OK].
4.1.2 Drucken auf speziellen Medien
Sie können nicht nur auf Normalpapier drucken, sondern auch auf
spezielle Medien (Transparentfolien/Aufkleber).
L Informationen zum Papier finden Sie auf Seite 102.
L Zum Einlegen von Papier siehe Seite 13.
Drucken auf Folien
Verwenden Sie Folien, die für Laserdruck vorgesehen sind.
Die Briefumschläge sollten folgende Eigenschaften haben:
3M® CG3300/CG5000
L Stapeln Sie nicht mehr als 25 Folien auf einmal.
L Legen Sie die Folien nach dem Drucken auf eine ebene
Fläche, damit sie abkühlen können und um zu verhindern,
dass sie wellig werden.
L Folien, die bereits einmal durch das Gerät transportiert
wurden, dürfen nicht wiederverwendet werden. Dies gilt auch
für Folien, die durch das Gerät transportiert wurden, ohne
dass darauf gedruckt wurde.
L Bei einigen Folien ist angegeben, auf welche Seite gedruckt
werden soll. Wenn die Druckqualität unzureichend ist,
versuchen Sie auf der anderen Seite einer neuen Folie zu
drucken.
4.2 Automatischer Ausdruck eines
empfangenen E-Mail-Anhangs (nur
LAN-Verbindung)
Sie können die POP-Servereinstellungen so konfigurieren, dass
das Gerät automatisch an E-Mails angehängte Dateien druckt,
wenn sie von kompatiblen Geräten über das Internet verschickt
wurden (Scannen an E-Mail-Druck). Das ist nützlich, wenn Sie
nur angehängte Dateien drucken möchten, ohne Ihre E-Mails zu
kontrollieren.
Wichtig:
L Das Gerät druckt keine E-Mail-Mitteilungen.
L Das Gerät druckt nur angehängte Dateien, die von einem
kompatiblen Gerät verschickt wurden, das E-Mails direkt
(ohne Computer) versenden kann.
L Es können Anhangsdateien folgender Formate gedruckt
werden:
– TIFF
– JPEG
– PDF (Nur Bildtyp. Vom Gerät oder vom Computer mit
Multi-Function Viewer gescannte Dateien.)
L Nach dem Ausdrucken werden die empfangenen E-Mails
und die angehängten Dateien automatisch gelöscht.
Drucken auf Etiketten
Verwenden Sie Aufkleber, die für Laserdruck vorgesehen sind. Die
Briefumschläge sollten folgende Eigenschaften haben:
A
B
C
Avery®
5160/5161/5162/5163/5164/5165/5167/5168
XEROX®
LWH100/LWH110/LWH120/LWH130/LWH140
L Vergewissern Sie sich, dass beim Einlegen der Etiketten
die zu bedruckende Seite NACH OBEN zeigt.
L Stapeln Sie nicht mehr als 25 Etiketten auf einmal.
L Verwenden Sie die folgenden Aufkleber nicht:
– Aufkleber, die zerknittert oder beschädigt sind oder sich
vom Trägerblatt gelöst haben.
– Blätter mit Aufklebern, die Lücken aufweisen, wo einige
Aufkleber entnommen wurden.
– Blätter mit Aufklebern, die das Trägerblatt nicht wie folgt
vollständig bedecken:
A Von einem kompatiblen Multifunktionsgerät versenden
(Beispiel: “5.1.5 Scannen an E-Mail-Adresse (nur LANVerbindung)”, Seite 34)
B E-Mail wurde über das Internet versendet (E-Mail-Server)
C Das Empfangsgerät druckt die Anhangsdateien
1
2
Starten Sie Multi-Function Station.
3
Geben Sie “root” als Benutzernamen ein und anschließend
das Kennwort (Funktion #155 auf Seite 58). i [OK]
4
Klicken Sie auf die Registerkarte [SCAN TO E-MAIL
DRUCK].
5
Stellen Sie nacheinander die Punkte ein.
[Dienstprogramme] i [Embedded WEB] i
[Netzwerkkonfiguration]
Aktivieren dieser Funktion:
Wählen Sie [aktiviert] neben [SCAN TO E-MAIL DRUCK].
i [Vorschlagen]
Einstellen der E-Mail-Server-Informationen:
1. Klicken Sie auf [Editieren] neben [E-MAIL Server].
2. Geben Sie die E-Mail-Server und POP-ServerInformationen ein. i [Vorschlagen]
6
Schließen Sie den Webbrowser.
31
4. Drucker
Hinweis:
L Diese Funktion kann nur bei Verwendung der WebbrowserSchnittstelle programmiert werden (Seite 56).
L Um die letzten Informationen zum Scannen an E-Mail-Druck
anzuzeigen, klicken Sie auf [Liste] neben [Email Prüfliste]
(Seite 74).
L Wenn die angehängte Datei zu groß ist oder ein nicht
unterstütztes Format hat, wird sie nicht korrekt ausgedruckt.
L Sie können das E-Mail-Kontrollintervall (Seite 74) oder die
Einstellung für den Kopfzeilendruck (Seite 74) ändern.
L Wenden Sie sich an Ihren Service Provider oder
Netzwerkadministrator für nähere Einzelheiten.
32
5. Scanner
5 Scanner
Scanner
5
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen. Drücken
Sie auf {4}, drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen. i {OK}
6
{X}
L Das gescannte Bild wird nach dem Scannen im Fenster
[Multifunktionaler Viewer] angezeigt. Wenn Sie jedoch
PDF als Dateiformat auswählen, wird das Programm
gestartet, das zum Öffnen von PDF-Dateien eingestellt
ist.
5.1 Scannen vom Gerät (Push Scan)
Sie können ein Dokument mit Hilfe des Bedienfelds am Gerät
leicht scannen. Je nachdem, wie Sie das gescannte Bild nutzen
möchten, können Sie einen der folgenden Scan-Modi auswählen.
– Anzeigen mit Multifunktionaler Viewer (Viewer)
– Speichern als Datei auf dem Computer (Datei)
– Senden als angehängte Datei an eine E-Mail-Adresse von
Ihrem Computer aus (E-Mail)
– Verwendung von OCR-Software (OCR)
– Senden eines Dateianhangs direkt von diesem Gerät an eine
E-Mail-Adresse
– Senden an einen FTP-Server (FTP)
Hinweis:
L Sie können den gewünschten Scan-Modus vorher auf Push
Scan einstellen (Funktion #493 auf Seite 68).
L Um beim Scannen eines Dokuments ein besseres Ergebnis
zu erzielen, empfehlen wir anstatt des automatischen
Dokumenteneinzuges das Vorlagenglas des Scanners zu
benutzen.
L Öffnen Sie nicht die Dokumentenabdeckung, während Sie
eine Dokumentenvorlage mit dem automatischen
Dokumenteneinzug einscannen.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 77.
L Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG, BMP oder
PDF abspeichern.
L Das gescannte Bild wird automatisch in dem Ordner
gespeichert, der im [Einstellungen]-Fenster gewählt wurde
(Seite 28).
5.1.2 Scannen und als Datei speichern
1 Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2 {A/B}
3 Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “Ablegen”
auszuwählen. i {OK}
4
{A/B} (Scannen)
Zielwahltasten
Für USB-Anschluss:
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “USB Anschluß”
auszuwählen. i {OK}
Für LAN-Verbindung:
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den Computer
zu wählen, an den das gescannte Bild gesendet werden soll.
i {OK}
{S} (Unten)
{W} (Stop)
{OK}{V}{^}{>} {X} (Start)
5.1.1 Scannen an Multi-Function Viewer
1 Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2 {A/B}
3 Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “Viewer”
auszuwählen. i {OK}
4
Für USB-Anschluss:
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “USB Anschluß”
auszuwählen. i {OK}
Für LAN-Verbindung:
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den Computer
zu wählen, an den das gescannte Bild gesendet werden soll.
i {OK}
5
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen. Drücken
Sie auf {4}, drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen. i {OK}
6
{X}
L Das gescannte Bild wird automatisch in dem Ordner
gespeichert, der im [Einstellungen]-Fenster gewählt
wurde. Zum Ändern des Ordners siehe Seite 28.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 77.
L Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG, BMP oder
PDF abspeichern.
5.1.3 Scannen an eine E-Mail-Adresse
Sie können das gescannte Bild mit dem E-Mail-Programm auf
Ihrem Computer als E-Mail-Anhang versenden.
1
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
4
Für USB-Anschluss:
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “USB Anschluß”
auszuwählen. i {OK}
{A/B}
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “E-Mail”
auszuwählen. i {OK}
33
5. Scanner
Für LAN-Verbindung:
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den Computer
zu wählen, an den das gescannte Bild gesendet werden soll.
i {OK}
5
6
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen. Drücken
Sie auf {4}, drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen. i {OK}
{X}
L Das E-Mail-Programm startet automatisch und das
gescannte Bild wird an eine neue E-Mail-Nachricht
angehängt.
Hinweis:
L Zum Auswählen des Standard-E-Mail-Programms siehe Seite
28.
L Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 77.
L Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG oder PDF
abspeichern.
L Das gescannte Bild wird automatisch in dem Ordner
gespeichert, der im [Einstellungen]-Fenster gewählt wurde
(Seite 28).
5.1.5 Scannen an E-Mail-Adresse (nur LANVerbindung)
Sie können das gescannte Bild ohne E-Mail-Software als
angehängte Datei senden.
Wichtig:
L Programmieren Sie zuvor die Einstellungen für den EMail-Server und den SMTP-Server (Seite 68) oder die EMail-Zieladressen (Seite 68).
1
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
4
Geben Sie die E-Mail-Adresse des Ziels ein.
Plätze 1–5:
Drücken Sie die gewünschte Zielwahltaste.
Plätze 6–10:
Drücken Sie {S} und dann die gewünschte Zielwahltaste.
Navigationstaste:
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um das gewünschte Ziel
auszuwählen.
Tastenfeld:
Drücken Sie {OK} und geben Sie dann die E-Mail-Adresse
über das Tastenfeld ein (Seite 75).
5
6
{OK}
5.1.4 Scannen an OCR
Mit der OCR-Software (optische Zeichenerkennung) können Sie
ein Textabbild in Text umwandeln, der dann mit einem
Textverarbeitungsprogramm bearbeitet werden kann. Die Readiris
OCR-Software kann gleichzeitig mit der Software Multi-Function
Station installiert werden.
1
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
4
Für USB-Anschluss:
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “USB Anschluß”
auszuwählen. i {OK}
{A/B}
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “OCR”
auszuwählen. i {OK}
Für LAN-Verbindung:
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den Computer
zu wählen, an den das gescannte Bild gesendet werden soll.
i {OK}
5
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen. Drücken
Sie auf {4}, drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen. i {OK}
6
{X}
L Das gescannte Bild wird nach dem Scannen im OCRFenster angezeigt.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 77.
L Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG oder BMP
abspeichern.
L Ausführliche Erläuterungen zur optischen Zeichenerkennung
finden Sie unter [Hilfe].
L Das gescannte Bild wird automatisch in dem Ordner
gespeichert, der im [Einstellungen]-Fenster gewählt wurde
(Seite 28).
7
{A/B}
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “MAIL ADR.
EING.” auszuwählen. i {OK}
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen. Drücken
Sie auf {4}, drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen. i {OK}
{X}
L Das gescannte Bild wird direkt von diesem Gerät als
Dateianhang einer E-Mail gesendet.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 77.
L Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG oder PDF
abspeichern.
L Sie können nach E-Mail-Adressen über den
Anfangsbuchstaben suchen.
Beispiel: “LISA”
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 auf “5.1.5 Scannen an EMail-Adresse (nur LAN-Verbindung)”, Seite 34 aus.
2. Drücken Sie wiederholt auf {5}, um jeden Namen mit dem
Anfangsbuchstaben “L” anzuzeigen (Zeicheneingabe
siehe Seite 75).
L Um nach Symbolen zu suchen, drücken Sie {*}.
3. Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “LISA”
anzuzeigen.
L Drücken Sie auf {W}, um die Suche zu beenden.
L Um das Verschicken gescannter Bilder an die gewünschten
Ziele zu vereinfachen, können Sie die Zielwahltasten
verwenden. Um diese Funktion zu verwenden, müssen Sie
zuvor die E-Mail-Adressen für die Zielwahltasten registrieren
(Seite 68).
1. Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
34
5. Scanner
2. {A/B}
3. Plätze 1–5:
Drücken Sie die gewünschte Zielwahltaste.
Plätze 6–10:
Drücken Sie {S} und dann die gewünschte
Zielwahltaste.
4. {OK} i {X}
5.1.6 Scannen an FTP-Server (nur LANVerbindung)
Sie können das gescannte Bild an einen Ordner auf einem FTPServer verschicken.
Wichtig:
L Programmieren Sie zuvor die FTP-Servereinstellung
(Seite 69).
1
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
{A/B}
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “FTP SERVER”
auszuwählen. i {OK}
4
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um das Ziel zu
wählen, an das das gescannte Bild gesendet werden soll. i
{OK}
5
Ändern Sie gegebenenfalls die Scan-Einstellungen. Drücken
Sie auf {4}, drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen. i {OK}
6
{X}
L Das gescannte Bild wird automatisch in dem
ausgewählten Ordner auf dem FTP-Server gespeichert.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Scanvorgangs siehe Seite 77.
L Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG oder PDF
abspeichern.
L Laden Sie zuerst die Daten auf Ihren Computer, um das
gescannte Bild anzuzeigen.
5.2 Scannen vom Computer aus (Pull
Scan)
Hinweis:
L Um beim Scannen eines Dokuments ein besseres Ergebnis
zu erzielen, empfehlen wir anstatt des automatischen
Dokumenteneinzuges das Vorlagenglas des Scanners zu
benutzen.
L Öffnen Sie nicht die Dokumentenabdeckung, während Sie
eine Dokumentenvorlage mit dem automatischen
Dokumenteneinzug einscannen.
5.2.1 Nutzung einer Multi-Function ScanAnwendung
Wenn Sie auf ein Anwendungssymbol klicken, wird die
ausgewählte Anwendung nach dem Scannen automatisch
gestartet.
1
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
Starten Sie Multi-Function Station. i [Scannen]
Klicken Sie auf das Symbol der gewünschten Anwendung.
L Wenn Sie auf [Benutzerdefiniert] klicken, wird die
voreingestellte Anwendung gestartet.
L Um einen laufenden Scanvorgang abzubrechen, klicken
Sie auf [Abbrechen].
Hinweis:
L Sie können die Scan-Einstellungen für jede Anwendung
vorher ändern (Seite 28).
L Wenn Sie mit dem Mauszeiger auf ein Anwendungssymbol
gehen, werden die Scan-Einstellungen als Tooltip angezeigt.
L Das gescannte Bild wird automatisch in dem Ordner
gespeichert, der im [Einstellungen]-Fenster gewählt wurde
(Seite 28).
5.2.2 Verwendung von Multi-Function Viewer
1 Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2 Starten Sie Multi-Function Station.
3 [Dienstprogramme] i [Viewer]
L [Multifunktionaler Viewer] wird geöffnet.
4
Klicken Sie auf das [Scannen]-Symbol im
[Multifunktionaler Viewer]-Fenster.
L Das Dialogfeld mit dem Gerätenamen wird eingeblendet.
5
Falls erforderlich, ändern Sie die Scan-Einstellungen auf
Ihrem Computer.
L Zur Voransicht des gescannten Bildes klicken Sie auf [S.Ans.]. Sie können den Rahmen verschieben, um die
Scanfläche anzupassen. Klicken Sie beim Ändern der
Scan-Einstellungen auf [S.-Ans.], um das gescannte
Bild zu aktualisieren.
Bei Verwendung des automatischen Dokumenteinzugs
wird nur die erste Seite als Vorschau angezeigt. Wenn Sie
das gescannte Bild aktualisieren möchten, stellen Sie das
Dokument nochmals auf Vorschau.
6
[Scannen]
35
5. Scanner
L Wenn Sie sich bei Verwendung des automatischen
Dokumenteneinzugs in Schritt 5 das gescannte Bild in
Vorschau ansehen, richten Sie das Dokument nochmals
ein und klicken Sie auf [Scannen].
L Das gescannte Bild wird nach dem Scannen im Fenster
[Multifunktionaler Viewer] angezeigt.
L Zum Speichern des gescannten Bildes wählen Sie
[Speichern unter...] aus dem Menü [Datei].
L Um einen laufenden Scannvorgang abzubrechen, klicken
Sie [Abbrechen].
Hinweis:
L Bilder können in Anwendungen angezeigt werden, die die
Formate TIFF, JPEG, PCX, DCX und BMP unterstützen.
L Sie können die Bilder in den Formaten TIFF, JPEG, PCX,
DCX, BMP oder PDF abspeichern.
L Wenn die Schaltfläche [Auswählen...] unter [Zielgerät]
angezeigt wird, klicken Sie auf [Auswählen...], um das Gerät
aus der Liste zu wählen, dann klicken Sie auf [OK].
Die Schaltfläche [Auswählen...] wird nicht angezeigt, wenn
nur ein Druckertreiber installiert wurde.
L Sie können eine Datei oder Seite verschieben, kopieren und
löschen.
5.2.3 Nutzung anderer Anwendungen
Multi-Function Station enthält einen TWAIN- und WIA-kompatiblen
Scannertreiber. Sie können auch andere Anwendungen
einsetzen, die TWAIN- oder WIA-Scannen unterstützen. Fahren
Sie z.B. zum Scannen wie folgt fort:
1
2
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
3
TWAIN-Scannen:
Wählen Sie [Bild erfassen] aus dem Menü [Datei].
WIA-Scannen:
Wählen Sie [Von Scanner oder Kamera...] aus dem Menü
[Datei].
L Das Dialogfeld mit dem Gerätenamen wird eingeblendet.
4
Falls erforderlich, ändern Sie die Scan-Einstellungen auf
Ihrem Computer. i [Scannen]
L Das gescannte Bild wird nach dem Scannen im
Anwendungsfenster angezeigt.
L Um einen laufenden Scannvorgang abzubrechen, klicken
Sie [Abbrechen].
Starten Sie eine Anwendung, die TWAIN- oder WIA-Scannen
unterstützt.
Hinweis:
L Scannen aus WIA-kompatiblen Anwendungen ist nur unter
Windows XP und Windows Vista und nur über USB-Anschluss
verfügbar.
L Die Darstellung kann in Abhängigkeit von der benutzten
Anwendung leicht variieren.
L Wenn während des TWAIN-Scannens die Schaltfläche
[Auswählen...] unter [Zielgerät] angezeigt wird, klicken Sie
auf [Auswählen...], um das Gerät aus der Liste zu wählen
und klicken Sie dann auf [OK].
Die Schaltfläche [Auswählen...] wird nicht angezeigt, wenn
nur ein Druckertreiber installiert wurde.
36
6. Kopierer
6 Kopierer
Kopieren
Einstellen der Auflösung
6.1 Erstellen einer Kopie
6.1.1 Nutzung des Vorlagenglases des Scanners
1. Drücken Sie wiederholt auf {G}/{H}.
– “Text/Foto”: Für Dokumente, die sowohl Text als auch
Fotos enthalten.
– “Text”: Für Dokumente, die nur Text enthalten.
– “Foto”: Für Fotos, Halbtonbilder usw.
2. {OK}
{D} (Kopie)
Hinweis:
L Die Standard-Auflösung kann geändert werden (Funktion
#461 auf Seite 65).
Einstellen des Kontrasts
Passen Sie diese Einstellung je nach Helligkeit der Vorlage an. 5
Stufen (niedrig bis hoch) sind verfügbar.
Drücken Sie wiederholt auf {F}. i {OK}
Hinweis:
L Die vorherige Kontrasteinstellung kann beibehalten werden
(Funktion #462 auf Seite 60).
{F} (Kontrast)
{W} (Stop)
{G}/{H} (Auflösung)
{OK}{V}{^}
{X} (Start)
{V/K} (Fax Abwesend)
1
Wenn die {D}-Leuchte aus ist, schalten Sie sie durch
Drücken von {D} ein.
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
4
Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Kopien (bis zu
99) ein.
5
{X}
L Wenn die Eingabeaufforderung für das Eingabefach
(Funktion #471 auf Seite 65) aktiviert ist, drücken Sie zum
Auswählen des gewünschten Papierformats entweder
{V} oder wiederholt {^} und anschließend {X}.
L Der Kopiervorgang beginnt.
6
Nach Beendigung des Kopiervorgangs drücken Sie {W}, um
die in Schritt 3 und 4 eingestellten Einstellungen
zurückzusetzen.
Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung und Kontrast
entsprechend dem Dokumententyp.
L Zur Einstellung der Auflösung siehe Seite 37.
L Zur Einstellung des Kontrasts siehe Seite 37.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Kopiervorgangs siehe Seite 77.
L Sie können den Standardbetriebsmodus ändern (Funktion
#463 auf Seite 60) und auch die Timereinstellung, bevor Sie
zum Standardbetriebsmodus zurückkehren (Funktion #464
auf Seite 60).
L Wenn die {V/K}-Leuchte ein ist, kann das Gerät auch im
Kopier-Modus automatisch Faxe empfangen.
37
6. Kopierer
6.1.2 Nutzung des automatischen
Dokumenteneinzuges
6.2 Weitere Kopierfunktionen
L Stellen Sie sicher, dass die {D}-Leuchte an ist.
6.2.1 Zoomfunktion für Kopien
(Vergrößerung/Verkleinerung)
1 Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2 Drücken Sie wiederholt auf {I}, um einen Zoomfaktor
{D} (Kopie)
einzustellen, der für das Format des Dokument- und
Aufzeichnungspapiers passt.
– “ZOOM =100%”*1
– “50%”
– “200%”
{V}{^}
{X} (Start)
{W} (Stop)
1
Wenn die {D}-Leuchte aus ist, schalten Sie sie durch
Drücken von {D} ein.
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung und Kontrast
entsprechend dem Dokumententyp.
L Zur Einstellung der Auflösung siehe Seite 37.
L Zur Einstellung des Kontrasts siehe Seite 37.
4
Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Kopien (bis zu
99) ein.
5
{X}
L Wenn die Eingabeaufforderung für das Eingabefach
(Funktion #471 auf Seite 65) aktiviert ist, drücken Sie zum
Auswählen des gewünschten Papierformats entweder
{V} oder wiederholt {^} und anschließend {X}.
L Der Kopiervorgang beginnt.
6
*1 Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den
Zoomfaktor um 1 % pro Schritt in einem Bereich
zwischen “25%” und “400%” zu ändern.
Sie können den gewünschten Prozentsatz über die
Wahltasten auch direkt eingeben.
L Entsprechend der Einstellungen für das Papier (Funktion
#380 auf Seite 59 oder Funktion #382 auf Seite 59)
können weitere Zoomfaktoren ausgewählt werden.
Nach Beendigung des Kopiervorgangs drücken Sie {W}, um
die in Schritt 3 und 4 eingestellten Einstellungen
zurückzusetzen.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Kopiervorgangs siehe Seite 77.
Funktion #380/#382
Einstellung
Zusätzlicher Zoomfaktor
“Letter”
“A44Letter”
“Legal4Letter”
“A4”
“Letter4A4”
“Legal4A4”
“Legal”
–
3
4
{OK}
5
Nach Beendigung des Kopiervorgangs {W} drücken, um
diese Funktion zurückzusetzen.
Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Kopien (bis zu
99) ein. i {X}
Hinweis:
L Die Zoomfunktion für Kopien ist für die folgenden Funktionen
nicht verfügbar:
– Ausweiskopierfunktion (Seite 40)
– Funktion Mehrfachdruck (Seite 40)
– Funktion Poster (Seite 41)
– Funktion N in 1 (Seite 41)
– Funktion Trennen N in 1 (Seite 42)
– Broschüren-Funktion (Seite 42)
L Die vorherige Zoomeinstellung kann beibehalten werden
(Funktion #468 auf Seite 65).
L Bei Nutzung des Vorlagenglases des Scanners vergrößert
das Gerät nur die rechte obere Ecke des Dokumentes,
beginnend von der Markierung m auf dem Gerät.
L Bei Nutzung des automatischen Dokumenteneinzugs
vergrößert das Gerät nur die Mitte des oberen Teils des
Dokumentes. Um eine vergrößerte Kopie des unteren
Bereichs des Dokumentes zu erstellen, drehen Sie das
Dokument um und kopieren Sie dann.
38
6. Kopierer
Beispiel: auf 150 % vergrößerte Kopie
Nutzung des Vorlagenglases des Scanners (1):
Originaldokument
L Der Kopiervorgang beginnt.
Bei Verwendung des automatischen
Dokumenteneinzugs:
Vergrößerte Kopie
{X}
6
Nach Beendigung des Kopiervorgangs {W} drücken, um
diese Funktion zurückzusetzen.
Beispiel: Erstellen von 2 Kopien eines 4-seitigen Dokumentes
1
4
3
Nutzung des automatischen Dokumenteneinzugs:
Originaldokument
4
2
4
1
Vergrößerte Kopie
3
3
2
4
2
3
1
2
1
Beispiel: auf 70 % verkleinerte Kopie
Nutzung des Vorlagenglases des Scanners (1):
Originaldokument
Verkleinerte Kopie
1
Nutzung des automatischen Dokumenteneinzugs:
Originaldokument
Verkleinerte Kopie
Sortierte Seiten
1
Unsortierte Seiten
Hinweis:
L Das Gerät speichert das Dokument beim Sortieren der
Kopien. Wenn der Speicher voll ist, druckt das Gerät nur die
gespeicherten Seiten.
L Die vorherige Sortiereinstellung kann beibehalten werden
(Funktion #469 auf Seite 65).
Beleg-Funktion
Um zunächst 1 Satz sortierter Kopien zu erstellen, drücken Sie
wiederholt {E}, um “Test druck” anzuzeigen (Schritt 2 auf
“6.2.2 Kopien sortieren”, Seite 39). Das Gerät erstellt 1 Satz
sortierter Kopien und stoppt vorübergehend, so dass Sie das
Ergebnis überprüfen können. Ist die Kopie korrekt, drücken Sie auf
{X}, um den Kopiervorgang fortzusetzen.
Ist die Kopie nicht korrekt, drücken Sie auf {W} und wiederholen
Sie den Vorgang.
6.2.3 Beidseitiges Kopieren
6.2.2 Kopien sortieren
Das Gerät kann Mehrfachkopien in der gleichen Reihenfolge wie
die Seiten des Dokumentes sortieren.
1
2
3
4
5
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
Drücken Sie wiederholt {E}, um “Ein” aufzurufen.
{OK}
Geben Sie die Anzahl der Kopien (bis zu 99) ein.
Sie können 2-seitige Kopien eines 1-seitigen Dokumentes
erstellen.
L Es kann Papier (Normalpapier und dünnes Papier) in den
Formaten A4, Letter oder Legal verwendet werden.
1
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
{C}
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um die gewünschte
Bindung auszuwählen.
– “LANGE KANTE”
Bei Verwendung des Vorlagenglases des Scanners:
1. {X}
L Das Gerät scannt 1 Seite.
2. Legen Sie das nächste Dokument auf das Vorlagenglas
des Scanners und drücken Sie auf {OK}. Wiederholen
Sie diesen Schritt, bis alle Seiten gescannt wurden, und
drücken Sie dann auf {X}.
39
6. Kopierer
–
“KURZE KANTE”
L Wenn Sie die Ausweiskopierfunktion anwenden möchten,
fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
L Wenn Sie die Funktion Mehrfachdruck anwenden
möchten, fahren Sie fort unter Schritt 6.
5
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um das Seitenlayout
aus “Querformat” oder “Hochformat” zu wählen. i
{OK}
6
Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Kopien (bis zu
99) ein.
7
Ausweiskopierfunktion:
L Wählen Sie “Aus”, um diese Funktion zu deaktivieren.
4
5
{OK}
6
Bei Verwendung des Vorlagenglases des Scanners:
Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Dokumente (bis
zu 99) ein.
1. {X}
L Das Gerät scannt 1 Seite.
1. {X}
L Das Gerät scannt 1 Seite.
Bei Verwendung des automatischen
Dokumenteneinzugs:
2. Legen Sie das nächste Dokument auf das Vorlagenglas
des Scanners und drücken Sie auf {OK}. Wiederholen
Sie diesen Schritt, bis alle Dokumente gescannt wurden.
L Der Kopiervorgang beginnt.
L Sie können jederzeit {X} drücken, um mit dem
Kopieren zu beginnen.
{X}
Funktion Mehrfachdruck:
Nach Beendigung des Kopiervorgangs {W} drücken, um
diese Funktion zurückzusetzen.
{X}
2. Legen Sie das nächste Dokument auf das Vorlagenglas
des Scanners und drücken Sie auf {OK}.
L Der Kopiervorgang beginnt.
7
Hinweis:
L Duplexkopie ist nicht in der Ausweiskopierfunktion (Seite 40),
Funktion Mehrfachdruck (Seite 40) oder Funktion Poster
verfügbar (Seite 41).
L Die vorherige Duplexeinstellung kann gespeichert werden
(Funktion #470 auf Seite 65).
8
Nach Beendigung des Kopiervorgangs {W} drücken, um
diese Funktion zurückzusetzen.
Ausweiskopierfunktion
Originaldokument
Seitenlayout
“2 in 1”
“Querformat”
6.2.4 Ausweiskopierfunktion/Funktion
Mehrfachdruck (nur Vorlagenglas des Scanners)
Ausweiskopierfunktion: Kopieren 2-seitiger Dokumente auf eine
Seite.
Funktion Mehrfachdruck: Mehrfaches Kopieren eines einzelnen
Dokuments auf eine Seite.
Hinweis:
L Die Dokumente werden nicht auf das Format des Papiers
verkleinert, geeignet für das Kopieren kleinformatiger
Dokumente, wie zum Beispiel Visitenkarten.
1
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
L Für eine Kopie im Querformat ist das Original in
Querformat-Richtung einzulegen. Für eine Kopie im
Hochformat ist das Original in Hochformat-Richtung
einzulegen.
L Der Scanbereich ändert sich entsprechend der in Schritt
4 ausgewählten Einstellung. Nähere Angaben finden Sie
in der folgenden Tabelle. Der schraffierte Bereich wird
gescannt.
2
3
{J}
4
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die Anzahl der
Originaldokumente aus “2 in 1”, “4 in 1” oder “8 in 1”
zu wählen. i {OK}
40
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um “Karte
kopier” oder “EINFACHE WDH” auszuwählen. i {OK}
“Hochformat”
“4 in 1”
“Querformat”
“Hochformat”
6. Kopierer
Originaldokument
Seitenlayout
“8 in 1”
“Querformat”
Abschnitte zu erstellen. Anschließend können Sie diese
zusammenfügen, um ein Poster zu erstellen.
“Hochformat”
Funktion Mehrfachdruck
Originaldokument
Seitenlayout
“2 in 1”
“4 in 1”
1
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
4
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um “2 × 2” oder “3
× 3” auszuwählen. i {OK}
5
Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Kopien (bis zu
99) ein. i {X}
6
Nach Beendigung des Kopiervorgangs {W} drücken, um
diese Funktion zurückzusetzen.
{J}
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “Poster”
auszuwählen. i {OK}
Hinweis:
L Die vorherige Seitenlayouteinstellung kann gespeichert
werden (Funktion #467 auf Seite 65).
6.2.6 Funktion N in 1
Sie können Papier sparen, indem Sie 2, 4 oder 8 Seiten auf 1 Seite
kopieren. Die Dokumente werden entsprechend dem Papier
verkleinert.
“8 in 1”
1
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
L Für eine Kopie im Hochformat ist das Original in
Hochformat-Richtung einzulegen. Für eine Kopie im
Querformat ist das Original in Querformat-Richtung
einzulegen.
2
3
{J}
4
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die Anzahl der
Originaldokumente aus “2 in 1”, “4 in 1” oder “8 in 1”
zu wählen. i {OK}
5
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um das Layout aus
“Hochformat” oder “Querformat” zu wählen. i {OK}
6.2.5 Funktion Poster (nur Vorlagenglas des
Scanners)
6
Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Kopien (bis zu
99) ein.
Sie können Kopien erstellen, die in 4 (“2 × 2”) oder 9 (“3 × 3”)
Abschnitte unterteilt sind, um vergrößerte Kopien der einzelnen
7
Bei Verwendung des Vorlagenglases des Scanners:
Hinweis:
L Die vorherige Seitenlayouteinstellung kann gespeichert
werden (Funktion #467 auf Seite 65).
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “N in 1”
auszuwählen. i {OK}
1. {X}
L Das Gerät scannt 1 Seite.
41
6. Kopierer
8
2. Legen Sie das nächste Dokument auf das Vorlagenglas
des Scanners und drücken Sie auf {OK}. Wiederholen
Sie diesen Schritt, bis alle Dokumente gescannt wurden.
L Der Kopiervorgang beginnt.
L Sie können jederzeit {X} drücken, um mit dem
Kopieren zu beginnen.
4. Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die Anzahl der
Originaldokumente aus “2 in 1” oder “4 in 1” zu wählen.
i {OK}
Bei Verwendung des automatischen
Dokumenteneinzugs:
6. Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Dokumente (bis
zu 99) ein. i {X}
{X}
7. Nach Beendigung des Kopiervorgangs {W} drücken, um
diese Funktion zurückzusetzen.
Nach Beendigung des Kopiervorgangs {W} drücken, um
diese Funktion zurückzusetzen.
5. Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um das Seitenlayout
des Originaldokumentes aus “Hochformat” oder
“Querformat” zu wählen. i {OK}
6.2.7 Broschüren-Funktion
Originaldokument
Seitenlayout
“2 in 1”
“Hochformat”
Für das Erstellen von Broschüren, können Sie Kopien erstellen
und in der Hälfte falten. Die Dokumente werden entsprechend
dem Papier verkleinert.
1
2
3
“Querformat”
“4 in 1”
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “Booklet”
auszuwählen. i {OK}
Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um die gewünschte
Bindungsrichtung aus “BINDUNG LI” oder “BINDUNG RE”
auszuwählen. i {OK}
5
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um die gewünschten
Seiten für die Bindung auszuwählen.
– “1”: Erstellen einer Broschüre aus jeweils 4 Dokumenten
als separate Blöcke.
– “Alle”: Erstellen einer Broschüre aus allen
Dokumenten, gedruckt als 1 Block.
6
7
{OK}
8
Bei Verwendung des Vorlagenglases des Scanners:
“Hochformat”
“Hochformat”
{J}
4
“Querformat”
“8 in 1”
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
Geben Sie erforderlichenfalls die Anzahl der Dokumente (bis
zu 99) ein.
L Mehrere Kopien werden automatisch sortiert.
1. {X}
L Das Gerät scannt 1 Seite.
“Querformat”
2. Legen Sie die nächste Seite auf das Vorlagenglas des
Scanners und drücken Sie auf {OK}. Wiederholen Sie
dies so oft, bis Sie alle Seiten gescannt haben.
3. Wenn “1” in Schritt 5, ausgewählt wurde, startet das
Gerät den Kopiervorgang.
L Sie können jederzeit {X} drücken, um mit dem
Kopieren zu beginnen.
L Wenn Sie mehrere Kopien haben möchten, drücken
Sie auf {X}, um den Kopiervorgang zu starten.
Hinweis:
L Die vorherige Seitenlayouteinstellung kann gespeichert
werden (Funktion #467 auf Seite 65).
Funktion Trennen N in 1 (nur Vorlagenglas des Scanners)
Ein Dokument, das mit der Funktion N in 1 kopiert wurde, kann
wieder in seiner ursprünglichen Seitenzahl gedruckt werden.
Diese Funktion lässt sich auf Dokumente anwenden, die mit den
Einstellungen “2 in 1” und “4 in 1” erstellt wurden.
Bei Verwendung des automatischen
Dokumenteneinzugs:
1. Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
{X}
9
2. {J}
3. Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “TRENNEN
1” auszuwählen. i {OK}
42
Wenn “Alle” in Schritt 5 ausgewählt wurde, drücken
Sie auf {X}, um den Kopiervorgang zu starten.
N in
Nach Beendigung des Kopiervorgangs {W} drücken, um
diese Funktion zurückzusetzen.
6. Kopierer
Hinweis:
L Die vorherige Seitenlayouteinstellung kann gespeichert
werden (Funktion #467 auf Seite 65).
6.2.8 Kopiereservierung
Unter folgenden Bedingungen ist eine Kopiereservierung möglich:
– während mit dem Gerät Dokumente vom Computer aus
gedruckt werden.
– während mit dem Gerät empfangene Faxe gedruckt werden.
1
2
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
3
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen wie zum
Beispiel Anzahl der Kopien, Auflösung, Zoom und
Seitenlayout vor. i {X}
L “Kopie wartet” wird angezeigt. Das Gerät beginnt
nach Beendigung des aktuellen Druckauftrags mit dem
Kopieren.
Während “Drucke Daten3PC” oder “@[email protected]”
angezeigt wird, drücken Sie auf {D}.
43
7. Fax
7 Fax
Faxnachrichten
senden
7.1 Manuelle Versendung eines Faxes
7.1.1 Nutzung des Vorlagenglases des Scanners
Indem Sie das Vorlagenglas des Scanners verwenden, können
Sie eine Seite aus einer Broschüre oder Seiten mit einem kleinen
Format versenden, die sich nicht mit Hilfe des automatischen
Dokumenteneinzugs (ADF) senden lassen.
zum Standardbetriebsmodus zurückkehren (Funktion #464
auf Seite 60).
Einstellen der Auflösung
1. Drücken Sie wiederholt auf {G}/{H}.
– “Normal”: Für Zeichen normaler Größe.
– “Fein”: Für kleine Zeichen.
– “Superfein”: Für sehr kleine Zeichen.
– “Foto”: Für Fotos, Halbtonbilder usw.
2. {OK}
L Bei Verwendung der Auflösungen “Fein”, “Superfein” und
“Foto” erhöht sich die Übertragungsdauer.
{K} (Fax)
Einstellen des Kontrasts
Passen Sie diese Einstellung je nach Helligkeit der Vorlage an. 5
Stufen (niedrig bis hoch) sind verfügbar.
Drücken Sie wiederholt auf {F}. i {OK}
Hinweis:
L Die vorherige Kontrasteinstellung kann gespeichert werden
(Funktion #462 auf Seite 60).
Wahlwiederholung der letzten Rufnummer
{R}
L Wenn der Anschluss besetzt ist, wiederholt das Gerät den
Wahlvorgang automatisch bis zu 5 Mal.
{F} (Kontrast)
{G}/{H} (Auflösung)
{X} (Start)
{R} (Redial)
{M} (Speichern) {OK}
1
Wenn die {K}-Leuchte aus ist, schalten Sie sie durch
Drücken von {K} ein.
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
4
Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung und Kontrast
entsprechend dem Dokumententyp.
L Zur Einstellung der Auflösung siehe Seite 44.
L Zur Einstellung des Kontrasts siehe Seite 44.
Wählen Sie die Faxnummer.
L Zum Versenden einer einzelnen Seite gehen Sie zu
Schritt 7.
L Zum Versenden mehrerer Seiten fahren Sie mit dem
nächsten Schritt fort.
5
Drücken Sie auf {M}, um das Dokument in den Speicher
einzulesen.
L Warten Sie, bis “SCANNEN:<OK>” “SENDEN:<START>”
angezeigt wird.
6
Legen Sie die nächste Seite auf das Vorlagenglas des
Scanners. i {OK}
L Zum Versenden weiterer Seiten wiederholen Sie diesen
Schritt.
7
{X}
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Sendevorgangs siehe Seite 77.
L Sie können den Standardbetriebsmodus ändern (Funktion
#463 auf Seite 60) und auch die Timereinstellung, bevor Sie
44
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Sendevorgangs siehe Seite 77.
Sendevorbereitung von Faxübertragungen (Dual Access)
Sie können auch dann eine Faxübertragung vorbereiten, wenn
das Gerät gerade ein Fax empfängt oder ein Fax aus dem
Speicher versendet.
– Während des Versendens sind bis zu 3 Vorbereitungen
möglich
– Während des Empfangens sind bis zu 4 Vorbereitungen
möglich
1. Legen Sie die Dokumentenvorlage während des
Faxempfangs bzw. der Faxübertragung ein.
2. Geben Sie die Faxnummer über die Wähltastatur, die Zielwahl
oder das Navigator-Telefonbuch ein.
3. Bei Nutzung des Vorlagenglases des Scanners drücken
Sie {M}. Das Gerät scannt 1 Seite. Legen Sie das nächste
Dokument auf das Vorlagenglas des Scanners und drücken
Sie auf {OK}. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle
Dokumente gescannt wurden und drücken Sie dann auf {X}.
Bei Nutzung des automatischen Dokumenteneinzugs,
drücken Sie {X}.
L Falls das Dokument die Speicherkapazität überschreitet, wird
die Reservierung für dieses Dokument gelöscht. Sie müssen
das gesamte Dokument manuell senden.
Drucken eines Sendeberichts
Ein Sendebericht bietet Ihnen eine gedruckte Aufzeichnung der
Übertragungsergebnisse. Zum Drucken von Sendeberichten
müssen Sie sicherstellen, dass Funktion #401 aktiviert ist (Seite
61). Erklärung der Mitteilungen siehe Seite 79.
7. Fax
Drucken eines Journals
Ein Journal bietet Ihnen eine gedruckte Aufzeichnung der 30
letzten Faxnachrichten. Weitere Informationen zum manuellen
Ausdrucken erhalten Sie auf Seite 101. Um automatisch nach 30
Faxübertragungen und -empfängen ein Journal zu drucken,
müssen Sie sicherstellen, dass Funktion #402 aktiviert ist (Seite
61). Erklärung der Mitteilungen siehe Seite 79.
7.1.2 Nutzung des automatischen
Dokumenteneinzuges
{K} (Fax)
7.2 Speichern von Einträgen für die
Zielwahlfunktion und im NavigatorTelefonbuch
Das Gerät verfügt über Zielwahlfunktion (10 Einträge) und
Navigator-Telefonbuch (300 Einträge).
L Die Zielwahlplätze 1 bis 3 können auch als Rundsendetasten
(Seite 47) verwendet werden.
L Stellen Sie sicher, dass die {K}-Leuchte an ist.
{OK}
{Y} (Menü)
{L} (Telefonbuch)
{K} (Fax)
{W} (Stop)
Zielwahltasten
{S} (Unten)
{V}{^}{>}
{M} (Speichern)
{X} (Start)
{R} (Lauthören)
1
Wenn die {K}-Leuchte aus ist, schalten Sie sie durch
Drücken von {K} ein.
2
3
Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
4
5
7.2.1 Speichern von Zielwahleinträgen
1 Drücken Sie wiederholt {Y}, um “Rufnr. speichern”
aufzurufen.
2
Wählen Sie die gewünschte Zielwahltaste aus.
Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung und Kontrast
entsprechend dem Dokumententyp.
L Zur Einstellung der Auflösung siehe Seite 44.
L Zur Einstellung des Kontrasts siehe Seite 44.
Für die Plätze 1–3:
{R}
Für die Plätze 4–5:
Wählen Sie die Faxnummer. i {X}
Drücken Sie die gewünschte Zielwahltaste.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Sendevorgangs siehe Seite 77.
L Öffnen Sie keinesfalls die Dokumentenabdeckung während
Sie ein Fax aus dem automatischen Dokumenteneinzug
(ADF) versenden.
Vorwahl einer Faxnummer
1. Drücken Sie die gewünschte Zielwahltaste.
2. Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “Wählart”
auszuwählen. i {OK}
Für die Plätze 6–10:
Drücken Sie {S} und dann die gewünschte Zielwahltaste.
3
Geben Sie den Namen mit bis zu 16 Zeichen ein (siehe Seite
75 für die Zeicheneingabe). i {OK}
4
Geben Sie die Rufnummer mit bis zu 32 Zeichen ein. i
{OK}
L Um weitere Einträge zu programmieren, wiederholen Sie
die Schritte 2 bis 4.
5
{W}
1. Geben Sie die Faxrufnummer ein.
2. Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21). i {X}
Aus dem Speicher senden (Schnelles Einscannen)
1. Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2. Geben Sie die Faxrufnummer ein. i {M}
Hinweis:
L Ein Bindestrich oder eine Leerstelle in einer Rufnummer zählt
als zwei Stellen.
7.2.2 Speichern von Einträgen im NavigatorTelefonbuch
1 Drücken Sie wiederholt {Y}, um “Rufnr. speichern”
aufzurufen. i {4}
45
7. Fax
2
Geben Sie den Namen mit bis zu 16 Zeichen ein (siehe Seite
75 für die Zeicheneingabe). i {OK}
3
Geben Sie die Rufnummer mit bis zu 32 Zeichen ein. i
{OK}
L Um weitere Einträge zu programmieren, wiederholen Sie
die Schritte 2 bis 3.
4
{Y}
Hinweis:
L Ein Bindestrich oder eine Leerstelle in einer Rufnummer zählt
als zwei Stellen.
7.2.3 Bearbeiten eines Speichereintrags
1 {L}
2 Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den
gewünschten Eintrag anzuzeigen. i {Y} i {*}
3
4
7.3 Senden einer Faxnachricht mit der
Zielwahlfunktion oder dem NavigatorTelefonbuch
Bevor Sie diese Funktion verwenden können, müssen Sie die
gewünschten Namen und Rufnummern in der Zielwahlfunktion
und dem Navigator-Telefonbuch speichern (Seite 45).
L Stellen Sie sicher, dass die {K}-Leuchte an ist.
7.3.1 Nutzung des Vorlagenglases des Scanners
1 Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2 Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung (Seite 44) und
Kontrast (Seite 44).
3
Bearbeiten Sie gegebenenfalls den Namen. i {OK}
Plätze 1–5:
Bearbeiten Sie gegebenenfalls die Rufnummer. i {OK}
i {W}
Drücken Sie die gewünschte Zielwahltaste.
Plätze 6–10:
Drücken Sie {S} und dann die gewünschte Zielwahltaste.
7.2.4 Löschen eines Speichereintrages
1 {L}
2 Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den
Navigator-Telefonbuch:
Drücken Sie {L} und drücken Sie dann wiederholt {V} oder
{^}, um den gewünschten Eintrag anzuzeigen.
L Zum Versenden einer einzelnen Seite gehen Sie zu
Schritt 6.
L Zum Versenden mehrerer Seiten fahren Sie mit dem
nächsten Schritt fort.
gewünschten Eintrag anzuzeigen. i {Y} i {#}
L Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie auf
{W}.
3
Geben Sie die Faxrufnummer ein.
{OK} i {W}
4
Drücken Sie auf {M}, um das Dokument in den Speicher
einzulesen.
5
Legen Sie die nächste Seite auf den Scanner. i {OK}
L Zum Versenden weiterer Seiten wiederholen Sie diesen
Schritt.
6
{X}
Suche nach einem Namen über den Anfangsbuchstaben
Beispiel: “LISA”
1. {L}
2. Drücken Sie auf {V} oder {^}, um das Navigator-Telefonbuch
aufzurufen.
3. Drücken Sie wiederholt auf {5}, um jeden Namen mit dem
Anfangsbuchstaben “L” anzuzeigen (Zeicheneingabe siehe
Seite 75).
L Um nach Symbolen zu suchen, drücken Sie {*}.
4. Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “LISA” anzuzeigen.
L Drücken Sie auf {W}, um die Suche zu beenden.
Automatische Wahlwiederholung bei Faxübertragung
Wenn der angewählte Anschluss besetzt ist oder nicht antwortet,
wiederholt das Gerät den Wahlvorgang automatisch bis zu 5 Mal.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Sendevorgangs siehe Seite 77.
46
7. Fax
7.3.2 Nutzung des automatischen
Dokumenteneinzugs
1 Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2 Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung (Seite 44) und
Kontrast (Seite 44).
3
Geben Sie die Faxnummer über die Zielwahltasten oder dem
Navigator-Telefonbuch ein.
4
{X}
7.4 Rundsenden
Sie können dasselbe Dokument an mehrere Empfänger (bis zu
20) senden. Um diese Funktion zu nutzen, speichern Sie die
Faxnummern wie folgt im Rundsendespeicher.
Rundsenden: Speichern Sie Einträge über Zielwahltasten oder
das Navigator-Telefonbuch (Seite 45).
Manuelles Rundsenden: Speichern Sie Einträge über
Zielwahltasten oder das Navigator-Telefonbuch (Seite 45). Sie
können auch die Wähltastatur benutzen, um Einträge manuell zu
speichern.
Ihre programmierten Einträge bleiben im Rundsendespeicher und
lassen sich somit häufiger verwenden.
L Die Rundsendefunktion verwendet die Plätze 1–3. Die
normale Zielwahlfunktion wird hierdurch aufgehoben.
L Stellen Sie sicher, dass die {K}-Leuchte an ist.
7.4.1 Einrichten von Rundsendetasten
1 Drücken Sie wiederholt {Y}, um “Rufnr. speichern”
aufzurufen.
2
Wählen Sie die gewünschte Rundsendetaste aus.
Für Rundsendetaste 1–2:
1. {O}
2. Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um
“Rundsendung” auszuwählen.
Für manuelles Rundsenden:
1. {P}
2. Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um “Man.Runds.”
auszuwählen.
3
4
{OK}
Programmieren Sie die gewünschten Einträge.
Plätze 1–5:
Drücken Sie die gewünschte Zielwahltaste.
Plätze 6–10:
Drücken Sie {S} und dann die gewünschte Zielwahltaste.
Navigator-Telefonbuch:
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den
gewünschten Eintrag anzuzeigen. i {OK}
Wähltastatur (nur manuelles Rundsenden):
Geben Sie die Faxrufnummer ein. i {OK}
L Die Zahl in Klammern zeigt die Anzahl der registrierten
Einträge an.
L Um weitere Einträge zu programmieren, wiederholen Sie
diesen Schritt (bis zu 20 Einträge sind möglich).
L Wenn Sie einen falschen Eintrag programmiert haben,
drücken Sie {W}, um ihn wieder zu löschen.
5
{OK}
L Um eine weitere Rundsendetaste zu programmieren,
wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
6
{W}
47
7. Fax
7.4.2 Hinzufügen von Einträgen in einen
Rundsendespeicher
1 {L}
2 Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um den gewünschten
Rundsendespeicher anzuzeigen (“@Rundsendung [email protected]”,
“@Rundsendung [email protected]” oder “@[email protected]”). i {Y}
i {*}
3
4
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den
gewünschten Eintrag anzuzeigen, der hinzugefügt werden
soll. i {OK}
L Um weitere Einträge hinzuzufügen, wiederholen Sie
diesen Schritt (bis zu 20 Einträge sind möglich).
{W}
Hinweis:
L Beim Hinzufügen neuer Einträge zum Speicher für manuelles
Rundsenden können Sie nur gespeicherte Einträge
auswählen.
7.4.3 Löschen von Einträgen aus dem
Rundsendespeicher
1 {L}
2 Drücken Sie wiederholt {V} oder {^}, um den gewünschten
Rundsendespeicher anzuzeigen (“@Rundsendung [email protected]”,
“@Rundsendung [email protected]” oder “@[email protected]”). i {Y}
i {#}
3
Drücken Sie wiederholt auf {V} oder {^}, um den
gewünschten Eintrag anzuzeigen, der gelöscht werden soll.
L Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie auf
{W}.
4
{OK} i {OK} i {W}
7.4.4 Übertragen eines Dokuments an mehrere
vorprogrammierte Empfänger
Versendung desselben Dokuments mit Hilfe des
Vorlagenglases des Scanners
1. Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2. Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung (Seite 44) und
Kontrast (Seite 44).
3. Drücken Sie {O} (1–2) oder {P}.
L Zum Versenden einer einzelnen Seite gehen Sie zu
Schritt 5.
L Zum Versenden mehrerer Seiten fahren Sie mit dem
nächsten Schritt fort.
4. Legen Sie die nächste Seite auf den Scanner. i {OK}
L Zum Versenden weiterer Seiten wiederholen Sie diesen
Schritt.
5. {X}
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Sendevorgangs siehe Seite 77.
L Wenn Sie die Auflösung “Fein”, “Superfein” oder “Foto”
wählen, reduziert sich die Anzahl der sendbaren Seiten.
48
L Falls der Umfang des Dokuments die Speicherkapazität
überschreitet, wird die Übertragung abgebrochen.
L Wenn ein Teilnehmergerät besetzt ist oder nicht antwortet,
wird es zunächst übersprungen und dann später bis zu 5 Mal
neu angewählt.
L Nach der Übertragung druckt das Gerät automatisch einen
Bericht (Rundsendebericht).
Versendung desselben Dokuments mithilfe des
automatischen Dokumenteneinzugs
1. Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
2. Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung (Seite 44) und
Kontrast (Seite 44).
3. Drücken Sie {O} (1–2) oder {P}.
7. Fax
Empfang von Faxen
7.5 Versenden eines elektronischen
Dokuments von Ihrem Computer aus
als Faxmitteilung
Sie können von einer Windows-Anwendung mittels Multi-Function
Station auf die Fax-Funktion zugreifen.
Verfahren Sie, beispielsweise zum versenden eines im WordPad
erstellten Dokuments, wie folgt:
7.6 Auswahl des Gerätemodus
Je nach Situation wählen Sie den gewünschten Modus für die
Verwendung Ihres Geräts aus.
– Nur als Fax verwenden (FAX-Modus)
– Vorwiegend als Telefon verwenden (TEL-Modus)
– Als Telefon und/oder Fax verwenden (TEL/FAX-Modus)
– Benutzung mit einem Anrufbeantworter
1
2
Öffnen Sie das Dokument, das Sie versenden möchten.
7.6.1 Nur als Fax verwenden (FAX-Modus)
Wählen Sie [Drucken...] aus dem Menü [Datei].
L Das Dialogfeld [Drucken] wird eingeblendet.
3
Wählen Sie den PCFAX-Gerätenamen als den aktiven
Drucker aus.
Ihre Situation
Sie verfügen über einen separaten Anschluss für das Faxgerät,
oder Sie möchten das Gerät nur für den Empfang von Faxen
verwenden.
4
Klicken Sie auf [Drucken] oder [OK].
L Das Dialogfeld [Fax Senden] wird eingeblendet.
Einrichten
Aktivieren Sie den FAX-Modus (Seite 50), indem Sie wiederholt
{V/K} drücken.
L Die {V/K}-Anzeige leuchtet auf.
Empfang von Faxnachrichten
Alle eingehenden Anrufe werden wie Faxanrufe behandelt.
5
6
Geben Sie die Faxnummer mit dem Zifferndisplay oder dem
Verzeichnis ein.
L Zum Beenden der Bedienung klicken Sie auf
[Abbrechen].
[Senden]
L Das Dokument wird über das Gerät von Ihrem Computer
aus versendet.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Sendevorgangs siehe Seite 77.
L Falls der Umfang des Dokuments die Speicherkapazität des
Geräts überschreitet, wird die Übertragung abgebrochen.
L Ausführliche Erläuterungen finden Sie in der Hilfedatei von
Multi-Function Station, indem Sie [p] auswählen.
L Klicken Sie auf [Auswählen...], um das aktive Gerät zu
wechseln.
7.6.2 Vorwiegend als Telefon verwenden (TELModus)
Ihre Situation
Sie möchten Anrufe persönlich beantworten. Wenn ein Faxanruf
eingeht, müssen Sie das Fax manuell empfangen.
Einrichten
Aktivieren Sie den TEL-Modus (Seite 51), indem Sie wiederholt
{V/K} drücken.
L Die {V/K}-Anzeige erlischt.
Hinweis:
L Stellen Sie vorher sicher, dass Funktion #404 auf “TEL”
gesetzt ist (Seite 61).
49
7. Fax
Empfang von Telefonanrufen und Faxnachrichten
Sie müssen alle Anrufe manuell entgegennehmen.
Um ein Faxdokument zu empfangen, drücken Sie auf {X} und
dann auf {2}.
7.6.3 Als Telefon und/oder Fax verwenden
(TEL/FAX-Modus)
Ihre Situation
Sie möchten Telefonanrufe persönlich beantworten und
Faxnachrichten ohne Rufsignal automatisch empfangen.
7.7 Automatischer Faxempfang –
Autom. Empfangsmodus aktiviert
7.7.1 Aktivieren des FAX-Modus
Drücken Sie wiederholt {V/K}, um “FAX-Modus” aufzurufen.
L Die {V/K}-Anzeige leuchtet auf.
Einrichten
Aktivieren Sie den TEL/FAX-Modus (Seite 51), indem Sie
wiederholt {V/K} drücken.
L Die {V/K}-Anzeige erlischt.
Empfang von Faxnachrichten
Das Gerät schaltet bei jedem Anruf automatisch auf Faxempfang
um.
Hinweis:
L Stellen Sie vorher sicher, dass Funktion #404 auf “TEL/FAX”
gesetzt ist (Seite 61).
Empfang von Telefonanrufen und Faxnachrichten
Handelt es sich um einen Telefonanruf, klingelt das Gerät.
Wenn ein Faxsignalton erkannt wird, schaltet das Gerät ohne zu
klingeln automatisch auf Faxempfang.
7.6.4 Benutzung mit einem Anrufbeantworter
Ihre Situation
Sie möchten das Gerät mit einem Anrufbeantworter verwenden.
Einrichten
Schließen Sie einen externen Anrufbeantworter an und stellen Sie
die Anzahl der Rufsignale des Anrufbeantworters auf höchstens 4
ein.
L Stellen Sie den Rufzähler des Gerätes im FAX-Modus auf
mehr als 4 ein, wenn Sie das Faxgerät mit aktiviertem
automatischem Empfangsmodus verwenden wollen.
Beantworten von Anrufen
Wenn Telefonanrufe eingehen, zeichnet der Anrufbeantworter
Sprachnachrichten auf.
50
Hinweis:
L Sie können die Anzahl der Ruftöne vor dem Entgegennehmen
des Anrufes im FAX-Modus ändern (Funktion #210 auf Seite
59).
7. Fax
7.8 Manueller Faxempfang – Autom.
Empfangsmodus deaktiviert
7.8.2 Aktivieren des TEL/FAX-Modus
1 Stellen Sie vorher sicher, dass Funktion #404 auf “TEL/FAX”
Wichtig:
L Verwenden Sie diesen Modus bei zusätzlichen Telefonen.
2
7.8.1 Aktivieren des TEL-Modus
1 Stellen Sie vorher sicher, dass Funktion #404 auf “TEL”
Drücken Sie wiederholt {V/K}, um “TEL/FAX-Modus”
aufzurufen.
L Die {V/K}-Anzeige erlischt.
3
Der Rufton sollte eingeschaltet sein (Seite 23).
gesetzt ist (Seite 61).
gesetzt ist (Seite 61).
2
Drücken Sie wiederholt {V/K}, um “TEL-Modus”
aufzurufen.
L Die {V/K}-Anzeige erlischt.
{W} (Stop)
Empfang von Telefonanrufen und Faxnachrichten
1. “Anruf” wird angezeigt, das Gerät klingelt jedoch nicht.
Hinweis:
L Wenn Sie den Anruf nicht innerhalb von 10 Rufsignalen
beantworten, schaltet das Gerät vorübergehend auf
Faxempfang um. Der andere Teilnehmer kann ein Fax senden.
(Nicht verfügbar, wenn “U.K.” in Funktion #114 auf Seite 57
gewählt ist.)
Empfangen von Faxnachrichten mit einem zusätzlichen
Telefon
Ist ein weiteres Telefon an die [EXT]-Buchse oder denselben
Telefonanschluss (Nebenstelle) angeschlossen, können Sie
dieses zum Empfangen von Faxsendungen verwenden.
2. Das Gerät wartet für die Dauer von 2 Rufsignalen, bevor es
den Anruf beantwortet.
L Die Anzahl der Klingelsignale wird durch “Verspätete
Klingelsignal-Anzahl für TEL/FAX” festgelegt (Funktion
#212 auf Seite 61).
L Während dieses Zeitraums klingelt ein zusätzlich
angeschlossenes Telefon.
3. Das Gerät beantwortet den Anruf und versucht, einen
Faxsignalton zu erkennen.
Für den Fall, dass ein Faxsignalton erkannt wird
Das Gerät empfängt das Fax automatisch, ohne zu klingeln.
1. Wenn die Nebenstelle oder das zusätzlich angeschlossene
Telefon klingeln, heben Sie den Hörer ab und melden Sie sich.
2. Wenn:
– Sie ein Dokument empfangen möchten,
– Sie den Faxrufton (langsamer Piepton) hören oder wenn
– Sie gar nichts hören,
drücken Sie fest auf {*} {#} {9} (StandardFernabfragecode).
3. Legen Sie den Hörer auf.
Hinweis:
L Zum Abbrechen des Empfangsvorgangs siehe Seite 77.
L Um Faxnachrichten über die Nebenstelle oder das zusätzliche
Telefon zu empfangen, stellen Sie vorher sicher, dass die
Ferneinschaltung aktiviert ist (Funktion #434 auf Seite 63).
Die Standardeinstellung ist EIN.
51
7. Fax
Für den Fall, dass kein Faxsignalton erkannt wird
A Das Gerät klingelt 3 Mal. Sie können den Anruf
beantworten.
L Um den Anruf an einem anderen Telefon
entgegenzunehmen, das mit der [EXT]-Buchse dieses
Geräts verbunden ist, nehmen Sie das Mobilteil auf und
drücken Sie am Gerät {W}, um mit dem anderen
Teilnehmer zu sprechen.
L Um den Anruf mit einem anderen Telefon
entgegenzunehmen, das an der gleichen Telefonleitung
wie das Gerät angeschlossen ist, nehmen Sie das
Mobilteil auf und sprechen Sie mit dem anderen
Teilnehmer.
L Die Anzahl der Klingelsignale wird durch “KlingelsignalAnzahl für stille Faxerkennung” festgelegt (Funktion
#436 auf Seite 63).
L Anrufer hören ein Freizeichen, das sich anders anhört als
das der Telefongesellschaft.
B Wenn Sie den Anruf nicht beantworten, aktiviert das Gerät
die Faxfunktion.
52
L Da einige Faxgeräte beim Senden von Faxnachrichten
keinen Faxsignalton erzeugen, versucht das Gerät, ein
Fax zu empfangen, auch wenn kein Faxsignalton erkannt
wird.
7. Fax
7.9 Betrieb des Gerätes mit einem
Anrufbeantworter
7.9.1 Einrichten des Gerätes und eines
Anrufbeantworters
1 Schließen Sie den Anrufbeantworter an (1).
L Ein Anrufbeantworter ist nicht im Lieferumfang
inbegriffen.
L Bitte erwerben Sie einen TelefonkabelVerlängerungsadapter (nur für UK).
L Entfernen Sie gegebenenfalls den Stopfen (2).
Hinweis:
L Handelt es sich um ein Telefonat, wird der Anrufbeantworter
die Nachricht aufzeichnen.
Wenn ein Faxsignalton erkannt wird, schaltet das Faxgerät
automatisch auf Faxempfang.
L Informationen zum Fernbedienungs-Zugangscode des
Anrufbeantworters finden Sie in der Gebrauchsanweisung
des Anrufbeantworters.
Kombinierte Sprach- und Faxanrufe
Der Anrufer kann eine Sprachmitteilung hinterlassen und ein FaxDokument während desselben Anrufs senden. Informieren Sie
den Anrufer vorab über das folgende Verfahren.
1. Der Anrufer ruft Ihr Gerät an.
L Der Anrufbeantworter beantwortet den Anruf.
2. Der Anrufer kann eine Sprachmitteilung nach der Ansage
hinterlassen.
2
3. Der Anrufer drückt auf {*}{#}{9} (vorgewählter
Faxaktivierungscode).
L Das Gerät aktiviert die Faxfunktion.
4. Der Anrufer drückt an seinem Faxgerät die Starttaste, um ein
Dokument zu senden.
Hinweis:
L Um diese Funktion verwenden zu können, müssen Sie sich
vergewissern, dass die Fernabfrage aktiviert ist (Funktion
#434 auf Seite 63). Der Faxaktivierungscode kann auch
geändert werden.
L Wenn kein Platz mehr im Speicher des Anrufbeantworters
vorhanden ist, kann das Gerät unter Umständen keine
Dokumente empfangen. Schauen Sie in der
Bedienungsanleitung des Anrufbeantworters nach und
löschen Sie nicht mehr benötigte Mitteilungen.
1
2
Stellen Sie die Anzahl der Rufsignale am Anrufbeantworter
auf höchstens 4 ein.
L Auf diese Weise kann der Anrufbeantworter Anrufe
zuerst entgegennehmen.
3
Zeichnen Sie einen Ansagetext auf dem Anrufbeantworter
auf.
L Die Nachricht sollte höchstens 10 Sekunden lang sein
und keine Pausen von mehr als 4 Sekunden enthalten.
Anderenfalls können beide Geräte nicht korrekt
funktionieren.
4
5
Aktivieren Sie den Anrufbeantworter.
6
Stellen Sie sicher, dass folgende Codes eindeutig sind:
– Fernbedienungs-Zugangscode des Anrufbeantworters
– Fernabfragecode (Funktion #434 auf Seite 63)
Stellen Sie das Gerät auf den gewünschten Empfangsmodus
ein (Seite 50).
L Wenn Sie den FAX-Modus einstellen, ändern Sie die
Anzahl der Rufsignale im FAX-Modus auf mehr als 4
(Funktion #210 auf Seite 59).
7.10 Den Faxabruf (Polling) nutzen
(Abrufen von Dokumenten, die bei
einem anderen Faxgerät zum Abrufen
bereitliegen)
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, ein Dokument von einem
anderen kompatiblen Gerät abzurufen. Hierfür tragen Sie die
Übertragungskosten.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Dokumente in Ihrem Gerät
befinden und dass das Gerät des anderen Teilnehmers für Ihren
Abruf bereit ist.
1
Drücken Sie wiederholt {Y}, um “Abrufen” aufzurufen.
i {OK}
2
Wählen Sie die Faxnummer. i {X}
53
7. Fax
7.11 Empfangen einer Faxnachricht
auf dem Computer
7.12 Web-Faxvorschau (nur LANVerbindung)
Sie können Faxdokumente auf Ihrem Computer empfangen. Das
empfangene Faxdokument wird als Bilddatei (Format TIFF-G4)
gespeichert.
Sie können ein empfangenes Faxdokument in Ihrem Webbrowser
ansehen und das Dokument drucken oder speichern, nachdem
Sie das Bild bestätigt haben.
Wichtig:
L Stellen Sie sicher, dass die PC-Faxeinstellung zuvor auf
“Immer” oder “Verbunden” gesetzt wird (Funktion #442
auf Seite 64).
L Nehmen Sie zuvor die Computereinstellungen PC Fax
Empfang vor (Funktion #443 auf Seite 25).
L Stellen Sie vorher sicher, dass der Faxvorschau-Modus
deaktiviert ist (Funktion #448 auf Seite 54).
Wichtig:
L Die Web-Faxvorschau ist nicht aktiviert, wenn Sie das
Gerät zum ersten Mal verwenden. Gehen Sie
folgendermaßen vor, um diese Funktion zu aktivieren:
– “7.12.1 Aktivieren des Faxvorschau-Modus”, Seite 54.
– “7.12.2 Programmieren des Zugangscodes für die
Web-Faxvorschau”, Seite 54.
1
Drücken Sie wiederholt auf {V/K}, um den automatischen
Empfangsmodus zu aktivieren (Seite 50).
2
3
Starten Sie Multi-Function Station. i [PC FAX]
7.12.1 Aktivieren des Faxvorschau-Modus
1 {Y} i {#}{4}{4}{8}
2 Drücken Sie {1} um “Ein” auszuwählen.
Wenn ein Fax empfangen wird, empfängt der Computer ein
Dokument über das Gerät.
L Drücken Sie {0} um “Aus” auszuwählen.
3
{OK} i {Y}
Hinweis:
L Mit Ihrem Computer können Sie sich das empfangene
Dokument anschauen, es ausdrucken oder es weiterleiten.
Hinweis:
L Wenn Sie “Ein”auswählen, wird die Einstellung PC FAX
(Funktion #442 auf Seite 64) deaktiviert.
Anschauen eines empfangenen Dokuments
7.12.2 Programmieren des Zugangscodes für die
Web-Faxvorschau
1 {Y} i {#}{4}{5}{0} i {OK}
2 Geben Sie das Password ein (Funktion #155 auf Seite 58).
1. Wählen Sie [PC FAX] unter Multi-Function Station aus.
2. Wählen Sie [Empfangsprotokoll] in
[Kommunikationsprotokoll].
i {OK}
3. Klicken Sie auf das Dokument, welches Sie betrachten
möchten.
4. Klicken Sie auf [Datei] in der Menüleiste und wählen Sie dann
[Ansicht], oder klicken Sie auf das Symbol [Ansicht] in der
Symbolleiste.
L Das empfangene Fax wird angezeigt.
Wenn sich ein empfangenes Faxdokument im Speicher des
Geräts befindet
Sie können das Dokument auf Ihren Computer speichern.
1. Wählen Sie [PC FAX] unter Multi-Function Station aus.
2. Wählen Sie [Empfangsprotokoll] in
[Kommunikationsprotokoll].
3. Klicken Sie auf [Datei] in der Menüleiste. i [Faxempfang]
L Wenn die PC Fax Einstellung (Funktion #442 auf Seite 64)
aktiviert ist, wird das empfangene Fax automatisch an den
Computer übertragen.
54
3
Geben Sie den Zugangscode für die Faxvorschau ein, Sie
können hierfür bis zu 8 Zeichen des englischen Alphabets
sowie Zahlen verwenden (siehe Seite 75 zur
Zeicheneingabe).
L Sie können auch die folgenden Symbole verwenden.
[email protected]#$%^&’)(.–_{}
4
{OK} i {Y}
Hinweis:
L Wenn der Zugangscode für die Web-Faxvorschau noch nicht
programmiert wurde (leer ist), kann die Web-Faxvorschau
nicht aktiviert werden.
7.12.3 Anzeigen eines empfangenen
Faxdokuments im Webbrowser
Wichtig:
L Stellen Sie sicher, dass die Einheit inaktiv ist.
1
2
Starten Sie Multi-Function Station.
3
Geben Sie “root” als Benutzernamen ein und anschließend
das Kennwort (Funktion #155 auf Seite 58). i [OK]
4
Wählen Sie die Registerkarte [FAX VORSCHAU].
[Dienstprogramme] i [Embedded WEB] i
[Gerätekonfiguration]
7. Fax
5
Geben Sie den Zugangscode für die Web-Faxvorschau ein
(Funktion #450 on Seite 54). i [Vorschlagen]
L Eine Liste der empfangenen Faxdokumente wird
angezeigt.
6
Klicken Sie auf das gewünschte Symbol, um das
Faxdokument anzusehen, zu drucken oder zu speichern.
L Sie können das Faxdokument in der Vorschau bearbeiten
(beispielsweise vergrößern, drehen usw.).
7
Schließen Sie den Webbrowser.
Hinweis:
L Wie schnell das Dokument dargestellt werden kann, ist von
Größe und Inhalt des Dokumentes abhängig.
L Das empfangene Faxdokument wird als Bilddatei (PDFFormat) gespeichert. Zum Öffnen von PDF-Dokumenten
benötigen Sie den Adobe Reader.
Bedeutung von “,”
“,” auf dem Display bedeutet, dass das Dokument bereits
angeschaut, gedruckt oder gespeichert wurde.
L Um ein Dokument nach der Vorschau in Schritt 6 zu löschen,
klicken Sie [Zurück], um zur Liste zurückzugelangen. Sie
können alle Bilder mit einem “,” löschen.
L Um ein Dokument nach dem Drucken oder Speichern in
Schritt 6 zu löschen, klicken Sie [Erneut laden], um die Liste
zu aktualisieren. Sie können alle Bilder mit einem “,” löschen.
55
8. Programmierbare Funktionen
8 Programmierbare Funktionen
Funktionsübersicht
8.1 Programmierung
{Y} (Menü)
{OK}
1
2
{Y}
Drücken Sie {#} und den 3-stelligen Code (Seite 57 bis Seite
72).
3
Drücken Sie auf die entsprechende Auswahl, um sich die
gewünschte Einstellung anzeigen zu lassen.
L Dieser Schritt fällt je nach Funktion unterschiedlich aus.
4
5
{OK}
Drücken Sie zum Beenden auf {Y}.
Funktionen über die Webbrowser-Schnittstelle auswählen
(nur LAN-Verbindung)
Sie können Funktionen nicht nur über das Gerät, sondern auch
über die Schnittstelle eines Webbrowser ändern.
1. Starten Sie Multi-Function Station. i [Dienstprogramme]
i [Embedded WEB]
L Sie können auch auf das Gerät zugreifen, indem Sie seine
IP-Adresse im Webbrowser eingeben.
2. Wählen Sie die gewünschte Kategorie aus der Menüleiste.
[Gerätekonfiguration]: Gerätefunktionen
[Netzwerkkonfiguration]: Netzwerkfunktionen
3. Geben Sie “root” als Benutzernamen ein und anschließend
das Kennwort (Funktion #155 auf Seite 58). i [OK]
4. Wählen Sie oben im rechten Rahmen die gewünschte
Funktionsregisterkarte.
5. Ändern Sie die Einstellungen oder bearbeiten Sie die
Informationen.
L Dieser Schritt fällt je nach Funktion unterschiedlich aus.
6. [Vorschlagen]
L Die neue Einstellung wird an das Gerät übertragen.
7. Schließen Sie den Webbrowser.
Hinweis:
L Die im Webbrowser angezeigten Einstellungen werden
aktualisiert, wenn Sie auf [Erneut laden] klicken.
56
8. Programmierbare Funktionen
8.2 Grundfunktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellung von Datum und Uhrzeit
{#}{1}{0}{1}
Geben Sie Datum und Uhrzeit über die Zifferntastatur ein. Für Einzelheiten siehe Seite 23.
Festlegen Ihres Logos
{#}{1}{0}{2}
Geben Sie Ihr Logo über die Zifferntastatur ein. Für Einzelheiten siehe Seite 24.
Einstellung Ihrer Faxnummer
{#}{1}{0}{3}
Geben Sie Ihre Faxnummer über die Zifferntastatur ein. Für Einzelheiten siehe Seite 24.
Auswahl der Sprache
{#}{1}{1}{0}
Für Sprachführung, Anzeigen und Berichte wird die gewählte Sprache verwendet.
{1} “Englisch”: Englisch.
{2} “Deutsch” Deutsch.
“Polnisch”: Polnisch.
“Ungarisch”: Ungarisch.
{3} “Spanisch”: Spanisch.
{4} “Portugiesis”: Portugiesisch.
{5} “Französisch”: Französisch.
1. {Y} i {#}{1}{1}{0}
2. Drücken Sie {1} bis {5}, um die gewünschte Sprache auszuwählen. i {OK} i {Y}
Hinweis:
L Die Standardsprache und die verfügbaren Sprachen hängen von der Standorteinstellung
ab (Funktion #114 auf Seite 57).
L Wenn Sie die Standorteinstellung ändern (Funktion #114 auf Seite 57), wird die
Sprachauswahl auf “Englisch” zurückgestellt. Wählen Sie die gewünschte Sprache
erneut, falls notwendig.
Einstellen des Gerätestandorts
{#}{1}{1}{4}
Diese Einstellung muss mit Ihrem Standort übereinstimmen.
{1} “U.K.” (Standardeinstellung): Für die Verwendung im Vereinigten Königreich und Irland.
{2} “Deutschland”: Für die Verwendung in Deutschland.
{3} “Spain”: Für die Verwendung in Spanien.
{4} “Portugal”: Für die Verwendung in Portugal.
{5} “France”: Für die Verwendung in Frankreich.
{6} “Polen”: Für die Verwendung in Polen.
{7} “Ungarn”: Für die Verwendung in Ungarn.
Hinweis:
L Jedes Mal wenn die Standorteinstellung geändert wird, wird die Sprachauswahl
(Funktion #110 auf Seite 57) auf “Englisch” zurückgestellt. Wählen Sie die
gewünschte Sprache erneut, falls notwendig.
L Wenn Sie die Standorteinstellung ändern, nachdem Sie das Logo eingestellt (Funktion
#102 auf Seite 57) oder Einträge für die Zielwahlfunktion oder das Navigator-Telefonbuch
gespeichert haben (Seite 45), werden das Logo und die gespeicherten Namen
möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
Einstellung des Wahlverfahrens
{#}{1}{2}{0}
{1} “Impulse”
{2} “Ton” (Standardeinstellung)
Hinweis:
L Nicht verfügbar, wenn “U.K.” in Funktion #114 auf Seite 57 gewählt ist.
L Für Einzelheiten siehe Seite 20.
57
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellung der Rückfrage/Flashzeit
{#}{1}{2}{1}
Die Rückfrage-/Flashzeit ist abhängig von Ihrer Telefon- oder Nebenstellenanlage.
{0} “900mSek”
{1} “700mSek”
{2} “600mSek”
{3} “400mSek”
{4} “300mSek”
{5} “250mSek”
{6} “200mSek”
{7} “160mSek”
{8} “110mSek”
{9} “100mSek”
{*} “90mSek”
{#} “80mSek”
Hinweis:
L Die Standardeinstellung kann von der Standorteinstellung abhängig sein (Funktion #114
auf Seite 57).
L Wenn das Gerät über eine TK-Anlage angeschlossen ist, kann es sein, das gewisse
Funktionen der TK-Anlage (Weiterleitung eines Anrufs usw.) nicht richtig funktionieren.
Wenden Sie sich an den Lieferanten der TK-Anlage für die richtigen Einstellungen.
Ändern des LCD-Anzeigekontrasts
{#}{1}{4}{5}
{1} “Normal” (Standardeinstellung)
{2} “Dunkel”
Ändern des Passwords zur
Programmierung von Funktionen
mittels Fernbedienung
{#}{1}{5}{5}
1. {Y} i {#}{1}{5}{5} i {OK}
2. Geben Sie das aktuelle Password ein. i {OK}
L Das Standardpassword ist “1234”.
3. Geben Sie ein neues 4-stelliges Password über 0–9 ein. i {OK}
4. Geben Sie das neue Passwort erneut ein. i {OK} i {Y}
Hinweis:
L Es wird empfohlen, das Standardpasswort durch ein eigenes Passwort zu ersetzen.
L Dieses Passwort wird ebenfalls für die Funktionsprogrammierung über Webbrowser
verwendet.
Einstellung der TonerWartungszeit
{#}{1}{5}{8}
Das Gerät schaltet sich alle 24 Stunden selbstständig zur Wartung ein. Der Vorgang
verhindert, dass sich der Toner verhärtet. Es ist deshalb nicht möglich, das Geräusch, das
das Gerät während der Wartung macht, abzustellen. Falls Sie das Geräusch stört, können
Sie die Startzeit verändern.
1. {Y} i {#}{1}{5}{8} i {OK}
2. Eingeben der Startzeit für die Wartung.
L Wenn Sie das 12-Stunden-Zeitformat auswählen (Seite 23), ist die Standardzeit
“12:00AM”. Drücken Sie wiederholt auf {*}, um AM oder PM auszuwählen.
L Wenn Sie das 24-Stunden-Zeitformat auswählen (Seite 23), ist die Standardzeit
“00:00”.
3. {OK} i {Y}
58
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Zurücksetzen aller Einstellungen
(und Löschen sämtlicher Daten im
Speicher)
{#}{1}{5}{9}
Aktivieren Sie diese Funktion, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder
zurückgeben, um alle einstellbaren Funktionen zurückzusetzen und sämtliche gespeicherten
Daten aus dem Speicher zu löschen.
Telefonbuch und Faxübertragungsdaten (Journal und empfangene Faxe im Speicher)
werden gelöscht.
{0} “Nein” (Standardeinstellung)
{1} “Ja”
L Trennen Sie Telefonleitung, USB-Kabel und LAN-Kabel, bevor Sie diese Funktion
aktivieren.
Zurücksetzen aller Funktionen:
1. {Y} i {#}{1}{5}{9}
2. Drücken Sie {1} um “Ja” auszuwählen. i {OK}
3. Drücken Sie {1} um “Ja” auszuwählen. i {OK}
Hinweis:
L Die Zähleransicht (Funktion #484 auf Seite 60) wird nicht zurückgesetzt.
Einstellung der Ruftonmelodie
{#}{1}{6}{1}
{1} “A” (Standardeinstellung)
{2} “B”
{3} “C”
Ändern des Rufzählers im FAXModus
{#}{2}{1}{0}
{1} “1”
{2} “2” (Standardeinstellung)
{3} “3”
{4} “4”
{5} “5”
{6} “6”
{7} “7”
{8} “8”
{9} “9”
Hinweis:
L Wenn Sie das Gerät zusammen mit einem Anrufbeantworter verwenden, setzen Sie
diese Einstellung auf mehr als 4 (Seite 53).
L Die Auswahl kann von der Standorteinstellung abhängig sein (Funktion #114 auf Seite
57).
Einstellung des Papierformats für
das Standard-Papier-Eingabefach
{#}{3}{8}{0}
{1} “Letter”: Papierformat Letter
{2} “A4” (Standardeinstellung): Papier im A4-Format
{3} “Legal”: Papierformat Legal
Einstellen des Papierformats für
das untere Papier-Eingabefach
{#}{3}{8}{2}
Diese Funktion wird nur angezeigt, wenn das untere Papier-Eingabefach installiert ist (Seite
77).
{1} “Letter”: Papierformat Letter
{2} “A4” (Standardeinstellung): Papier im A4-Format
{3} “Legal”: Papierformat Legal
Einstellung Papiertyp
{#}{3}{8}{3}
{1} “Normal Pap.” (Standardeinstellung): 75 g/m2 bis 90 g/m2 Papier.
{2} “Dünnes Pap.”: 64 g/m2 bis 75 g/m2 Papier.
{3} “Dickes Pap.”: 90 g/m2 bis 165 g/m2 Papier.
Hinweis:
L Diese Einstellung gilt sowohl für das Standard-Papier-Eingabefach als auch für das
untere Papier-Eingabefach.
L “Dickes Pap.” wird nicht angezeigt, wenn eines der Papier-Eingabefächer auf “#2”
oder “#1+#2” eingestellt wurde:
– Fax (Funktion #440 auf Seite 64).
– Kopie (Funktion #460 auf Seite 65).
– PCL® (Funktion #760 auf Seite 66).
– Scannen an E-Mail-Druck (Funktion #565 auf Seite 71).
59
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellen der Wartezeit für den
Energiesparmodus
{#}{4}{0}{3}
Einstellung des Zeitintervalls, nach dem das Gerät in den Energiesparmodus wechselt.
{1} “5Min”: 5 Minuten
{2} “15Min” (Standardeinstellung): 15 Minuten
{3} “30Min”: 30 Minuten
{4} “1Stunde”: 1 Stunde
Hinweis:
L Im Energiesparmodus muss das Gerät vor dem Drucken die Fixiereinheit vorwärmen.
Beibehalten der vorherigen
Kontrasteinstellung
{#}{4}{6}{2}
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: Das Gerät behält die vorherige Einstellung bei.
Einstellung des StandardBetriebsmodus
{#}{4}{6}{3}
Auswahl des Standard-Betriebsmodus, der nach Ablauf der für den Modus-Timer
eingestellten Zeit, eingenommen wird (Funktion #464).
{1} “KOPIE” (Standardeinstellung): Kopiermodus wird als Standard ausgewählt.
{2} “FAX”: Fax-Modus wird als Standard ausgewählt.
Hinweis:
L Die vorherige Einstellung wird zum Kopieren individuell beibehalten.
L Die vorherige Einstellung wird zum Senden von Faxen individuell beibehalten.
Hinweis:
L Der Scan-Modus kann mit dieser Funktion nicht ausgewählt werden.
Einstellung des StandardBetriebsmodus-Timers
{#}{4}{6}{4}
Timereinstellung vor Rückkehr zum Standard-Betriebsmodus (Funktion #463).
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “30Sek”: 30 Sekunden
{2} “1Min” (Standardeinstellung): 1 Minute
{3} “2Min”: 2 Minuten
{4} “5Min”: 5 Minuten
Einstellung des Tonersparmodus
{#}{4}{8}{2}
{0} “Aus” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “Ein”: Die Lebensdauer der Tonerkartusche wird hierdurch verlängert.
Hinweis:
L Diese Funktion reduziert den Tonerverbrauch und kann dadurch die Druckqualität
beeinträchtigen.
L Diese Einstellung gilt für das Kopieren und für das automatische Ausdrucken von
Berichten/Listen.
L Diese Einstellung gilt nicht für das Drucken empfangener Faxe.
Anzeigen des Zählers
{#}{4}{8}{4}
Bestätigen der Zählernummer von Ausdrucken.
1. {Y} i {#}{4}{8}{4}
2. {OK} i {Y}
60
8. Programmierbare Funktionen
8.3 Faxfunktionen
Funktion/Code
Auswahl
Ändern der Ruftonverzögerung für
den TEL/FAX-Modus
{#}{2}{1}{2}
Wenn Sie im TEL/FAX-Modus ein zusätzliches Telefon verwenden, wählen Sie aus, wie oft
das zusätzliche Telefon klingeln soll, bevor das Gerät den Anruf beantwortet.
{1} “1”
{2} “2” (Standardeinstellung)
{3} “3”
{4} “4”
{5} “5”
{6} “6”
{7} “7”
{8} “8”
{9} “9”
Hinweis:
L Für Einzelheiten siehe Seite 51.
L Die Auswahl kann von der Standorteinstellung abhängig sein (Funktion #114 auf Seite
57).
Löschen aller gespeicherten
Einträge für Zielwahlfunktion und
Navigator-Telefonbuch
{#}{2}{8}{9}
{0} “Nein” (Standardeinstellung)
{1} “Ja”
L Trennen Sie Telefonleitung, USB-Kabel und LAN-Kabel, bevor Sie diese Funktion
aktivieren.
Löschen aller Elemente:
1. {Y} i {#}{2}{8}{9}
2. Drücken Sie {1} um “Ja” auszuwählen. i {OK}
3. Drücken Sie {1} um “Ja” auszuwählen. i {OK} i {Y}
Drucken eines Sendeberichts
{#}{4}{0}{1}
{0} “Aus”: Sendeberichte werden nicht gedruckt.
{1} “Ein”: Nach jeder Faxübertragung wird ein Sendebericht gedruckt.
{2} “Fehler” (Standardeinstellung): Ein Sendebericht wird nur bei einem
Übertragungsfehler gedruckt.
Einstellung für automatischen
Ausdruck des Journals
{#}{4}{0}{2}
{0} “Aus”: Das Gerät druckt kein Journal aus, speichert jedoch die letzten 30
Faxübertragungen und -empfänge.
{1} “Ein” (Standardeinstellung): Das Gerät druckt automatisch nach je 30
Faxübertragungen und -empfängen einen Journalbericht (Seite 45).
Ändern des Empfangsmodus in
der Einstellung “Manuelle
Antwort”
{#}{4}{0}{4}
{1} “TEL” (Standardeinstellung): TEL-Modus (Seite 51)
{2} “TEL/FAX”: TEL/FAX-Modus (Seite 51)
Auslandsmodus (Dokumente ins
Ausland senden)
{#}{4}{1}{1}
Falls Sie keine Faxnachrichten ins Ausland versenden können, selbst wenn die Rufnummer
korrekt ist und die Leitung angeschlossen ist, aktivieren Sie diesen Modus vor dem Senden
des Faxes.
Diese Funktion verbessert die Zuverlässigkeit durch Reduzierung der
Übertragungsgeschwindigkeit.
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “Nächst. Fax”: Diese Einstellung ist nur für den nächsten Faxübertragungsversuch
wirksam. Nach der Übertragung wechselt das Gerät zurück zur vorherigen Einstellung.
{2} “Fehler” (Standardeinstellung): Wenn die vorherige Faxübertragung fehlschlägt und
das Dokument neu gesendet werden soll.
Hinweis:
L Bei Verwendung der Funktion Rundsenden kann der Auslandsmodus nicht aktiviert
werden.
L Die Telefongebühren können höher als gewöhnlich sein.
61
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Zeitversetzte Faxübertragung
{#}{4}{1}{2}
Die automatische Übertragung eines Dokuments zu einer festgelegten Zeit ermöglicht Ihnen,
die von Ihrem Netzbetreiber angebotenen günstigen Telefontarife zu nutzen. Diese Funktion
kann bis zu 24 Stunden vor der gewünschten Zeit eingestellt werden.
{0} “Aus” (Standardeinstellung)
{1} “Ein”
Übertragung eines Dokuments:
1. Wenn die {K}-Leuchte aus ist, schalten Sie sie durch Drücken von {K} ein.
2. Legen Sie Ihre Dokumentenvorlage(n) ein (Seite 21).
3. Falls erforderlich, ändern Sie Auflösung (Seite 44) und Kontrast (Seite 44).
4. {Y} i {#}{4}{1}{2}
5. Drücken Sie {1} um “Ein” auszuwählen. i {OK}
6. Geben Sie die Faxrufnummer ein.
L Zur Eingabe eines Eintrags mit Zielwahlfunktion und Navigator-Telefonbuch siehe
Schritt 3 auf “7.3.1 Nutzung des Vorlagenglases des Scanners”, Seite 46. (Wenn Sie
Navigator-Telefonbuch verwenden, müssen Sie nicht {L} drücken, bevor Sie {V}
oder {^} drücken.)
7. {OK}
8. Geben Sie die Startzeit für die Übertragung ein.
L Wenn Sie das 12-Stunden-Zeitformat (Seite 23) auswählen, drücken Sie wiederholt
{*}, um AM oder PM auszuwählen.
L Wenn Sie das 24-Stunden-Zeitformat (Seite 23) auswählen, wird die Uhrzeit in
diesem Format eingestellt.
9. Bei Nutzung des Vorlagenglases des Scanners drücken Sie {OK}. i {X}
Bei Nutzung des automatischen Dokumenteneinzugs, drücken Sie {OK}.
L Das Dokument wird eingezogen und in den Speicher gescannt. Das Gerät versendet
die Daten zu einer festgelegten Zeit. Sie können diese Funktion nicht für eine andere
Faxübertragung verwenden bis die vorherige Übertragung beendet ist.
Hinweis:
L Um diese Einstellung nach der Programmierung wieder zu verwerfen, drücken Sie {W},
während das Gerät nicht in Betrieb ist und drücken Sie dann {OK}.
Einstellung des
Fehlerkorrekturmodus (ECM)
{#}{4}{1}{3}
Diese Funktion ist verfügbar, wenn sowohl Sende- als auch Empfangs-Faxgeräte ECMkompatibel sind.
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “Ein” (Standardeinstellung): Faxübertragung / -empfang werden ausgeführt, ohne dass
die Fehler auftreten.
Einstellung des Verbindungstons
{#}{4}{1}{6}
Wenn beim Senden von Faxnachrichten häufig Probleme auftreten, können Sie über diese
Funktion Verbindungstöne hören: Faxsignalton, Freizeichen und Besetztzeichen. Der Status
des Faxgeräts auf der Gegenseite lässt sich hiermit überprüfen.
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “Ein” (Standardeinstellung): Sie hören Verbindungstöne.
Hinweis:
L Bei fortgesetzt hörbarem Freizeichen ist auf der Empfangsseite möglicherweise kein
Faxgerät angeschlossen oder der Papiervorrat ist leer. Wenden Sie sich an den anderen
Teilnehmer.
L Die Lautstärke der Verbindungstöne kann nicht geregelt werden.
Einstellen der maximalen FaxGeschwindigkeit
{#}{4}{1}{8}
62
{1} “14.4Kbps”
{2} “33.6Kbps” (Standardeinstellung)
Hinweis:
L Die Faxgeschwindigkeit kann in Anhängigkeit von Ihrer Telefonleitung geringer sein, als
die, die sie eingestellt haben.
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellung automatische
Verkleinerungsfunktion
{#}{4}{3}{2}
Zum Empfang von Faxdokumenten, die länger als Ihr Papier sind.
{0} “Aus”: Das Gerät druckt empfangene Dokumente in ihrer Originalgröße.
{1} “Ein” (Standardeinstellung): Das Gerät passt empfangene Dokumente der Größe Ihres
Papiers an.
Ändern des Codes zum
Ferneinschalten des Faxgerätes
{#}{4}{3}{4}
Wenn Sie zum Empfangen von Faxnachrichten ein zusätzliches Telefon verwenden möchten,
aktivieren Sie diese Funktion und programmieren den Fernabfragecode.
Wichtig:
L Der Fax-Fernabfragecode darf nicht derselbe sein, wie der Code, den Sie für den
Anrufbeantworter programmiert haben.
{0} “Aus”
{1} “Ein” (Standardeinstellung)
1. {Y} i {#}{4}{3}{4}
2. Drücken Sie {1} um “Ein” auszuwählen. i {OK}
3. Geben Sie Ihren Code (zwischen 2 und 4 Zeichen) mithilfe der Tasten 0–9, {*} und {#}
ein.
L Der Standardcode lautet “*#9”.
L Geben Sie nicht “0000” ein.
4. {OK} i {Y}
Ändern der Rufsignal-Anzahl für
stille Faxerkennung
{#}{4}{3}{6}
Dient zum Ändern der Anzahl der Rufsignale, die im TEL/FAX-Modus ertönen.
{3} “3” (Standardeinstellung)
{4} “4”
{5} “5”
{6} “6”
{7} “7”
{8} “8”
{9} “9”
Hinweis:
L Für Einzelheiten siehe Seite 52.
Einschalten des Hinweistons für
den Speicherempfang
{#}{4}{3}{7}
Signalton, der Sie darüber informiert, wenn ein empfangenes Faxdokument nicht gedruckt,
sondern im Speicher gehalten wird.
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “Ein” (Standardeinstellung): Sie hören einen Signalton.
Hinweis:
L Wenn Dokumente aufgrund eines Druckproblems nicht gedruckt, sondern im Speicher
gehalten werden, werden die Signaltöne fortgesetzt, bis Sie das Problem behoben
haben. Wenn eine Meldung angezeigt wird, siehe Seite 80 bis 82 für Anweisungen über
den Ausdruck gespeicherter Dokumente. Stellen Sie sicher, dass ausreichend Papier
zum Ausdrucken des gespeicherten Dokuments in das Gerät eingelegt ist.
L Wenn Dokumente aufgrund der Aktivierung der Web-Faxvorschau (Funktion #448 auf
Seite 54) nicht gedruckt, sondern im Speicher gehalten werden, gibt das Gerät keinen
Signalton aus. Jedoch fängt das Gerät an Signaltöne auszugeben, wenn der Speicher
fast voll ist.
Einstellen des freundlichen
Empfangs
{#}{4}{3}{8}
Hierdurch empfängt das Gerät automatisch ein Fax entgegen, wenn Sie einen Anruf
entgegennehmen. Sie hören den Faxrufton (Signalton mit langem Intervall).
{0} “Aus”: Für den Faxempfang müssen Sie auf {X} und dann auf {2} drücken.
{1} “Ein” (Standardeinstellung): Sie müssen für den Faxempfang nicht {X} und dann {2}
drücken.
63
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellung des PapierEingabefachs für den Druck
eingehender Faxnachrichten
{#}{4}{4}{0}
Diese Funktion wird nur angezeigt, wenn das untere Papier-Eingabefach installiert ist (Seite
77).
{1} “#1”: Standard-Papier-Eingabefach
{2} “#2”: Unteres Papier-Eingabefach
{3} “Auto” (Standardeinstellung): Das Gerät wählt entsprechend des Papierformats der
empfangenen Faxe automatisch das Standard-Papier-Eingabefach oder das untere PapierEingabefach.
Hinweis:
L Wählen Sie “Normal Pap.” oder “Dünnes Pap.”, um “#2” für den Papiertyp
(Funktion #383 auf Seite 59) zu wählen.
L Selbst wenn Sie “Auto” wählen, wird das Papier immer vom Standard-Eingabefach
eingezogen, wenn “Dickes Pap.” als Papiertyp eingestellt ist (Funktion #383 auf Seite
59).
Empfangen eines Faxes auf Ihrem
Computer
{#}{4}{4}{2}
Möchten Sie ein Fax auf dem Computer empfangen, aktivieren Sie diese Funktion und
wählen in Multi-Function Station [PC FAX].
Diese Funktion ist verfügbar, wenn die Faxvorschau ausgeschaltet ist (Funktion #448 auf
Seite 54).
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “Immer”: Sobald das Gerät die Verbindung zum Computer erkennt, übermittelt es
empfangene Dokumente an den Computer. Erkennt das Gerät die Verbindung nicht, so
speichert es zunächst die empfangenen Dokumente und übermittelt die Daten später, wenn
die PC-Verbindung erkannt wurde.
{2} “Verbunden” (Standardeinstellung): Sobald das Gerät die Verbindung zum Computer
erkennt, übermittelt es empfangene Dokumente an den Computer. Erkennt das Gerät die
Verbindung nicht, so druckt es die Daten aus.
Einstellung des Computers für PCFax-Empfang
{#}{4}{4}{3}
Zur Auswahl des Computers, der für den Empfang von Faxen verwendet werden soll. Für
Einzelheiten siehe Seite 25.
Senden von Dokumenten im
Format Legal mit Hilfe des
Vorlagenglases des Scanners
{#}{4}{4}{5}
{0} “Aus” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “Nächst. Fax”: Bei der nächsten Faxübertragung über das Vorlagenglas des Scanners
können Dokumente im Format Legal versendet werden. Nach der Übertragung wird diese
Funktion automatisch wieder deaktiviert.
{2} “Immer”: Über das Vorlagenglas des Scanners können jederzeit Dokumente im Format
Legal versendet werden.
Einstellen des FaxvorschauModus
{#}{4}{4}{8}
Für Einzelheiten siehe Seite 54.
Einstellen des Zugangscodes für
die Web-Faxvorschau
{#}{4}{5}{0}
Für Einzelheiten siehe Seite 54.
Zurücksetzen der Faxfunktionen
auf die Standardeinstellungen
{#}{4}{5}{9}
{0} “Nein” (Standardeinstellung)
{1} “Ja”
So setzen Sie die Faxfunktionen zurück:
1. {Y} i {#}{4}{5}{9}
2. Drücken Sie {1} um “Ja” auszuwählen. i {OK} i {OK} i {Y}
Hinweis:
L Der PC-Faxempfang (Funktion #443 auf Seite 25) wird nicht zurückgesetzt.
L Wenn Sie “Ja” auswählen, druckt das Gerät automatisch jegliche empfangenen
Faxdokumente aus dem Speicher:
– PC Fax Einstellung (Funktion #442 auf Seite 64).
– Faxvorschau (Funktion #448 auf Seite 54).
64
8. Programmierbare Funktionen
8.4 Kopierfunktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellung des PapierEingabefachs für das Kopieren
{#}{4}{6}{0}
Diese Funktion wird nur angezeigt, wenn das untere Papier-Eingabefach installiert ist (Seite
77).
{1} “#1” (Standardeinstellung): Standard-Papier-Eingabefach
{2} “#2”: Unteres Papier-Eingabefach
{3} “#1+#2”
Hinweis:
L Wählen Sie “Normal Pap.” oder “Dünnes Pap.”, um “#2” für den Papiertyp
(Funktion #383 auf Seite 59) zu wählen.
L Um “#1+#2” zu wählen,
– müssen Sie für das Standard-Papier-Eingabefach (Funktion #380 auf Seite 59) und
das untere Papier-Eingabefach (Funktion #382 auf Seite 59) das gleiche
Papierformat einstellen. Falls eine der beiden Einstellungen verändert wird, wird
automatisch “#1” eingestellt.
– wählen Sie “Normal Pap.” oder “Dünnes Pap.” zum Einstellen des Papiertyps
(Funktion #383 auf Seite 59).
L Wenn die Eingabeaufforderung für das Eingabefach (Funktion #471 auf Seite 65)
aktiviert wurde, hat diese Vorrang.
Änderung der Standardauflösung
für das Kopieren
{#}{4}{6}{1}
Ändert die Standardeinstellung für die Auflösung beim Kopieren.
{1} “Text/Foto” (Standardeinstellung): Für Dokumentenvorlagen, die sowohl Text als auch
Fotos enthalten.
{2} “Text”: Für Dokumentenvorlagen, die nur Text enthalten.
{3} “Foto”: Für Vorlagen mit Fotografien, Halbtonbildern usw.
Beibehalten der vorherigen
Seitenlayouteinstellung
{#}{4}{6}{7}
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: Das Gerät behält die vorherige Einstellung bei.
Beibehalten der vorherigen
Zoomeinstellung
{#}{4}{6}{8}
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: Das Gerät behält die vorherige Einstellung bei.
Beibehalten der vorherigen
Sortiereinstellung
{#}{4}{6}{9}
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: Das Gerät behält die vorherige Einstellung bei.
Beibehalten der vorherigen
Einstellung Duplex
{#}{4}{7}{0}
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: Das Gerät behält die vorherige Einstellung bei.
Einstellen der
Eingabeaufforderung für das
Papier-Eingabefach beim Kopieren
{#}{4}{7}{1}
Diese Funktion wird nur angezeigt, wenn das untere Papier-Eingabefach installiert ist (Seite
77).
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “Auto” (Standardeinstellung): Beim Kopieren werden Sie aufgefordert, das gewünschte
Papier-Eingabefach auszuwählen, wenn das eingestellte Papierformat nicht der Größe des
Standard-Papier-Eingabefachs (Funktion #380 auf Seite 59) und des unteren PapierEingabefachs (Funktion #382 auf Seite 59) entspricht.
{2} “Immer”: Beim Kopieren werden Sie immer aufgefordert, das gewünschte PapierEingabefach auszuwählen.
Hinweis:
L Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Papier-Eingabefachs wiederholt {V} oder {^}
und anschließend {X}, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
L Auch wenn “Auto” oder “Immer” ausgewählt ist wird diese Funktion nicht aktiviert,
wenn die Einstellung für den Papiertyp (Funktion #383 auf Seite 59) auf “Dickes Pap.”
eingestellt wurde. Ändern der Einstellung auf “Normal Pap.” oder “Dünnes Pap.” im
Voraus.
65
8. Programmierbare Funktionen
8.5 PC-Druckfunktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellung des PapierEingabefachs in PCL
{#}{7}{6}{0}
Diese Funktion wird nur angezeigt, wenn das untere Papier-Eingabefach installiert ist (Seite
77).
{1} “#1” (Standardeinstellung): Standard-Papier-Eingabefach
{2} “#2”: Unteres Papier-Eingabefach
{3} “#1+#2”
Hinweis:
L Wählen Sie “Normal Pap.” oder “Dünnes Pap.”, um “#2” für den Papiertyp
(Funktion #383 auf Seite 59) zu wählen.
L Um “#1+#2” zu wählen,
– müssen Sie für das Standard-Papier-Eingabefach (Funktion #380 auf Seite 59) und
das untere Papier-Eingabefach (Funktion #382 auf Seite 59) das gleiche
Papierformat einstellen. Falls eine der beiden Einstellungen verändert wird, wird
automatisch “#1” eingestellt.
– wählen Sie “Normal Pap.” oder “Dünnes Pap.” zum Einstellen des Papiertyps
(Funktion #383 auf Seite 59).
Einstellung der Kopienanzahl in
PCL
{#}{7}{6}{2}
1. {Y} i {#}{7}{6}{2} i {OK}
2. Geben Sie die Anzahl der Kopien (“001” bis “999”) mit Hilfe der Zifferntastatur ein.
L Die Standardeinstellung ist “001”.
3. {OK} i {Y}
Einstellung des Papierformats in
PCL
{#}{7}{6}{3}
{1} “Letter”: Papierformat Letter
{2} “A4” (Standardeinstellung): Papier im A4-Format
{3} “Legal”: Papierformat Legal
Einstellung der
Bildverkleinerungsfunktion in PCL
{#}{7}{6}{4}
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “Ein” (Standardeinstellung): Die Auflösung des Dokuments wird automatisch reduziert,
wenn die Datenmenge zum Drucken zu groß ist.
Hinweis:
L Diese Funktion kann die Druckqualität beeinträchtigen, da sie die Auflösung verringert.
Einstellung der Papier-Richtung in
PCL
{#}{7}{6}{5}
{1} “Hochformat” (Standardeinstellung): Das Dokument wird als Hochformat gedruckt.
{2} “Querformat”: Das Dokument wird als Querformat gedruckt.
Einstellung der Funktion A4
Breitformatdruck in PCL
{#}{7}{6}{6}
Sie können den Rand und die bedruckbare Fläche von A4-Papier so einstellen, dass 80
Zeichen in einer Schriftart von 10 cpi in eine Zeile gedruckt werden können.
{0} “Aus” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “Ein”: Ränder und bedruckbare Fläche von A4-Papier werden verändert.
Einstellung der Zeilen pro Seite in
PCL
{#}{7}{6}{7}
Dient zum Einstellen der Zeilenanzahl pro Seite beim Druck in PCL.
1. {Y} i {#}{7}{6}{7} i {OK}
2. Geben Sie die Anzahl der Zeilen pro Seite (“005” bis “128”) mit Hilfe der Zifferntastatur
ein.
L Die Standardeinstellung ist “064”.
3. {OK} i {Y}
Einstellung der Schriftartenquelle
in PCL
{#}{7}{6}{8}
66
Diese Funktion ist wählbar, wenn eine Schriftart herunter geladen und durch das Gerät
erkannt wurde.
{1} “Im system gesp” (Standardeinstellung): Das Dokument wird in einer im Gerät
gespeicherten Schriftart ausgedruckt.
{2} “Download Font”: Das Dokument wird in einer herunter geladenen Schriftart
ausgedruckt.
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellung der
Schriftartennummer in PCL
{#}{7}{6}{9}
Dient zum Einstellen der Schriftartennummer beim Druck in PCL. Das Gerät weist jeder
Schriftart eine Nummer zu.
1. {Y} i {#}{7}{6}{9} i {OK}
2. Geben Sie eine Schriftartennummer (“000” bis “054”) über die Zifferntastatur ein.
L Die Standardeinstellung ist “000”.
3. {OK} i {Y}
Hinweis:
L Wenn die Schriftart in PCL (Funktion #768 auf Seite 66) auf “Download Font”
eingestellt ist, dann ist die Standardeinstellung “001”.
L Informationen zum Ausdruck der Schriftartenliste erhalten Sie auf Seite 101.
Einstellung von
Zeichenabstand/Schriftgröße in
PCL
{#}{7}{7}{0}
Dient zum Einstellen von Schriftgröße und Zeichenabstand beim Druck in PCL.
1. {Y} i {#}{7}{7}{0} i {OK}
2. Geben Sie den Zeichenabstand ein (von “00.44” bis “99.99”), oder die Schriftgröße
(von “004.00” bis “999.75”) mit Hilfe der Zifferntastatur ein.
L Die Standardeinstellung für Zeichenabstand ist “10.00” und die
Standardeinstellung für Schriftgröße ist “012.00”.
L Die Einstellung Schriftbreite oder -größe hängt von der in Funktion #769 (Seite 67)
gewählten Schriftartennummer ab.
3. {OK} i {Y}
Einstellung des Symbol-Satzes in
PCL
{#}{7}{7}{1}
Dient zur Einstellung des Symbol-Satzes in PCL.
Einstellung der Zeilenumbrüche in
PCL
{#}{7}{7}{2}
Stellt jeweils das Verhalten für die Steuerzeichen CR, LF und FF ein.
{1} “CR/LF/FF” (Standardeinstellung): CR=CR, LF=LF, FF=FF
{2} “CR+LF/LF/FF”: CR=CR+LF, LF=LF, FF=FF
{3} “CR/CR+LF/CR+FF”: CR=CR, LF=CR+LF, FF=CR+FF
Einstellung der Wartezeit für den
automatischen Weiterbetrieb
{#}{7}{7}{3}
Dient zum Einstellen der Zeit, in der sich das Gerät nach einem Speicherüberlauf wieder
bereit macht.
{1} “Aus” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{2} “20Sek”: 20 Sekunden
{3} “30Sek”: 30 Sekunden
{4} “60Sek”: 60 Sekunden
{5} “90Sek”: 90 Sekunden
{6} “120Sek”: 120 Sekunden
Ändern der DatenTimeouteinstellung
{#}{7}{7}{4}
Das Gerät druckt automatisch die im Speicher verbliebenen Daten, wenn der Computer
innerhalb der eingestellten Zeitdauer keine Daten an das Gerät sendet.
1. {Y} i {#}{7}{7}{1}
2. Drücken Sie wiederholt {V} oder {^} um den gewünschten Symbol-Satz anzuzeigen. i
{OK} i {Y}
1. {Y} i {#}{7}{7}{4} i {OK}
2. Geben Sie die gewünschte Daten-Timeouteinstellung von “005” Sekunden bis “600”
Sekunden über das Tastenfeld ein.
L Die Standardeinstellung ist “060” Sekunden.
3. {OK} i {Y}
Einstellen von variablem Wechsel
zwischen Druckformat A4 oder
Letter
{#}{7}{7}{6}
Diese Funktion erlaubt das Drucken im Format A4, auch wenn Papier im Format Letter
eingelegt wurde und umgekehrt.
{0} “Aus”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “Ein” (Standardeinstellung): Wechsel zwischen Druckformat A4 und Letter ist möglich.
67
8. Programmierbare Funktionen
8.6 Scan-Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellen des Scan-Modus auf
Push Scan
{#}{4}{9}{3}
{1} “Viewer” (Standardeinstellung): Das gescannte Bild wird im Fenster
[Multifunktionaler Viewer] angezeigt.
{2} “Ablegen”: Das gescannte Bild wird als Datei gespeichert.
{3} “E-Mail”: Das gescannte Bild wird als E-Mail-Anhang gespeichert.
{4} “OCR”: Das gescannte Bild wird im OCR-Fenster angezeigt.
{5} “MAIL ADR. EING.”: Das gescannte Bild wird ohne Verwendung von E-Mail-Software
als Anhang gesendet.
{6} “FTP SERVER”: Das gescannte Bild wird an den vorher einprogrammierten Ordner auf
dem FTP-Server gesendet.
Hinweis:
L Die folgenden Wahlmöglichkeiten werden nur angezeigt, wenn die Servereinstellungen
zuvor über das Interface des Webbrowsers entsprechend programmiert wurden.
– “MAIL ADR. EING.” wird angezeigt, wenn die E-Mail-Servereinstellung
programmiert wurde (Seite 68).
– “FTP SERVER” wird angezeigt, wenn die FTP-Servereinstellung programmiert
wurde (Seite 69).
Beibehalten des vorherigen ScanParameters für Push Scan
{#}{4}{9}{4}
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: Das Gerät behält die vorherigen Einstellungen zum Scannen für jeden
Push Scan Modus bei.
Einstellen der Informationen für
Scannen an E-Mail (nur LANVerbindung)
L Diese Funktion kann nur über die
Schnittstelle des Webbrowsers
programmiert werden.
Wenn Sie gescannte Dateien direkt von diesem Gerät über einen E-Mail-Server versenden
wollen, müssen Sie zuvor die Einstellungen für den E-Mail-Server und SMTP vornehmen.
Wenden Sie sich an Ihren Service Provider oder Netzwerkadministrator für nähere
Einzelheiten.
1. Starten Sie Multi-Function Station.
2. [Dienstprogramme] i [Embedded WEB] i [Gerätekonfiguration]
3. Geben Sie “root” als Benutzernamen ein und anschließend das Kennwort (Funktion
#155 auf Seite 58). i [OK]
4. Wählen Sie die Registerkarte [Scan Einstell.].
5. Klicken Sie auf [Editieren] neben [E-MAIL Server].
6. Geben Sie die Informationen über E-Mail-Server und SMTP-Server ein. i
[Vorschlagen]
7. Schließen Sie den Webbrowser.
Registrieren der Ziele für Scannen
an E-Mail (nur LAN-Verbindung)
L Diese Funktion kann nur über die
Schnittstelle des Webbrowsers
programmiert werden.
Wenn Sie gescannte Dateien direkt von diesem Gerät als E-Mail-Anhang versenden, können
Sie mit der Schnittstelle eines Webbrowsers vorab E-Mail-Ziele (bis zu 300 Ziele) im Gerät
registrieren.
1. Starten Sie Multi-Function Station.
2. [Dienstprogramme] i [Embedded WEB] i [Gerätekonfiguration]
3. Geben Sie “root” als Benutzernamen ein und anschließend das Kennwort (Funktion
#155 auf Seite 58). i [OK]
4. Wählen Sie die Registerkarte [Scan Einstell.].
5. Klicken Sie auf [Editieren] neben [An User senden].
6. Klicken Sie auf [Editieren] neben dem gewünschten Benutzer für Scannen an E-Mail.
7. Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse ein.
L Wählen Sie falls erforderlich die Ziffer der Zielwahltaste aus der Dropdown-Liste aus.
8. [Vorschlagen]
9. Schließen Sie den Webbrowser.
68
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellungen für Scannen an FTP
(nur LAN-Verbindung)
L Diese Funktion kann nur über die
Schnittstelle des Webbrowsers
programmiert werden.
Wenn Sie gescannte Dateien an einen FTP-Server versenden, können Sie mit der
Schnittstelle eines Webbrowsers FTP-Server als Ziele (bis zu 6 Ziele) im Gerät registrieren.
1. Starten Sie Multi-Function Station.
2. [Dienstprogramme] i [Embedded WEB] i [Gerätekonfiguration]
3. Geben Sie “root” als Benutzernamen ein und anschließend das Kennwort (Funktion
#155 auf Seite 58). i [OK]
4. Wählen Sie die Registerkarte [Scan Einstell.].
5. Klicken Sie auf [Editieren] neben [FTP Server].
6. Klicken Sie auf [Editieren] neben dem gewünschten FTP-Server.
7. Geben Sie Servernamen, IP-Adresse, Ordnerverzeichnis usw. ein. i [Vorschlagen]
8. Schließen Sie den Webbrowser.
Hinweis:
L Wenn Sie in Schritt 7 kein Ordnerverzeichnis eingeben, wird das gescannte Bild im
Hauptverzeichnis gespeichert.
69
8. Programmierbare Funktionen
8.7 LAN-Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Einstellung LAN mit einem DHCPServer
{#}{5}{0}{0}
{0} “deaktiviert”: Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”(Standardeinstellung): Folgendes wird bei Verwendung eines DHCPServers (Dynamic Host Configuration Protocol) automatisch zugewiesen.
– IP-Adresse
– Subnet Mask
– Standardeinstellung Gateway
Einstellung der IP-Adresse für die
LAN-Verbindung
{#}{5}{0}{1}
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn die Funktion #500 deaktiviert ist.
Einstellung der Subnet Mask für
die LAN-Verbindung
{#}{5}{0}{2}
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn die Funktion #500 deaktiviert ist.
Einstellung des StandardGateways für die LAN-Verbindung.
{#}{5}{0}{3}
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn die Funktion #500 deaktiviert ist.
Einstellung des primären DNSServers für die LAN-Verbindung
{#}{5}{0}{4}
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn die Funktion #500 deaktiviert ist.
Einstellung des sekundären DNSServers für die LAN-Verbindung
{#}{5}{0}{5}
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn die Funktion #500 deaktiviert ist.
Einstellung des Gerätenamens
{#}{5}{0}{7}
1. {Y} i {#}{5}{0}{7} i {OK}
1. {Y} i {#}{5}{0}{1} i {OK}
2. Geben Sie die IP-Adresse des Geräts im LAN mittels der Zifferntastatur ein. i {OK}
i {Y}
1. {Y} i {#}{5}{0}{2} i {OK}
2. Geben Sie die Subnet Mask des Netzwerks im LAN mittels der Zifferntastatur ein. i
{OK} i {Y}
1. {Y} i {#}{5}{0}{3} i {OK}
2. Geben Sie den Standard-Gateway des Netzwerks im LAN mittels der Zifferntastatur ein.
i {OK} i {Y}
1. {Y} i {#}{5}{0}{4} i {OK}
2. Geben Sie den primären DNS-Server des Netzwerks im LAN über das Tastenfeld ein.
i {OK} i {Y}
1. {Y} i {#}{5}{0}{5} i {OK}
2. Geben Sie den sekundären DNS-Server des Netzwerks im LAN über das Tastenfeld ein.
i {OK} i {Y}
2. Geben Sie unter Verwendung von Ziffern und Buchstaben des englischen Alphabets den
Namen zur Erkennung des Geräts im LAN mit bis zu 15 Zeichen ein (Zeicheneingabe
siehe Seite 75).
L Sie können auch die folgenden Symbole verwenden.
[email protected]#$%^&’)(.–_{}
3. {OK} i {Y}
Hinweis:
L Zur Erkennung des Geräts im LAN wird der Standardname des Geräts automatisch
zugewiesen. Wenn Sie den Namen ändern, weisen Sie einen eindeutigen Namen zu, um
Überschneidungen zu vermeiden.
Anzeige der MAC-Adresse des
Geräts
{#}{5}{0}{8}
70
1. {Y} i {#}{5}{0}{8} i {OK}
2. Die MAC-Adresse des Geräts wird angezeigt. i {Y}
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
IP-Filterung für die LANVerbindung
{#}{5}{3}{2}
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: Das Gerät verweigert den Zugriff je nach den zuvor programmierten IPMustern oder lässt ihn zu. Sie können einstellen, ob Sie IP-Adressen ablehnen oder
akzeptieren möchten. Für IPv4 und IPv6 können Sie über die Webbrowser-Schnittstelle bis
zu 4 Zeichen eingeben.
1. Starten Sie Multi-Function Station.
2. [Dienstprogramme] i [Embedded WEB] i [Netzwerkkonfiguration]
3. Geben Sie “root” als Benutzernamen ein und anschließend das Kennwort (Funktion
#155 auf Seite 58). i [OK]
4. Wählen Sie die Registerkarte [LAN Einstell.].
5. Klicken Sie auf [Editieren] neben [IP Filtrierung].
6. Klicken Sie auf [Editieren] neben [Filter (IPv4)]/[Filter (IPv6)].
7. Modus ändern und bearbeiten der Einstellungen für IP-Filter. i [Vorschlagen]
8. Schließen Sie den Webbrowser.
Automatische Einstellung der IPAdresse für die LAN-Verbindung
{#}{5}{3}{3}
Diese Funktion wird nur angezeigt, wenn Funktion #500 aktiviert ist.
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: IP-Adresse wird ohne Verwendung eines DHCP-Servers (Dynamic Host
Configuration Protocol) automatisch zugewiesen.
Einstellung von HTTPD für die
LAN-Verbindung
{#}{5}{3}{4}
{0} “deaktiviert”: Zugriff auf den Webbrowser wird verweigert.
{1} “aktiviert” (Standardeinstellung): Zugriff auf den Webbrowser wird zugelassen.
IPv6-Protokoll
{#}{5}{3}{5}
{0} “deaktiviert” (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
{1} “aktiviert”: IPv6-Protokoll kann verwendet werden. Achten Sie darauf, dass Sie nach
der Installation des Druckertreibers den Port auf IPv6-Protokoll umstellen. Sie können die
IPv6-Protokoll-Adresse überprüfen, indem Sie die “Einstellungen” ausdrucken (Seite
101).
Hinweis:
L Um diese Funktion zu aktivieren, müssen Sie den Netzschalter des Geräts aus- und
wieder einschalten.
Einstellung Papier-Eingabefach für
die Funktion Scannen an E-MailDruck
{#}{5}{6}{5}
Diese Funktion wird nur angezeigt, wenn das untere Papier-Eingabefach installiert ist (Seite
77).
{1} “#1” (Standardeinstellung): Standard-Papier-Eingabefach
{2} “#2”: Unteres Papier-Eingabefach
{3} “#1+#2”
Hinweis:
L Wählen Sie “Normal Pap.” oder “Dünnes Pap.”, um “#2” für den Papiertyp
(Funktion #383 auf Seite 59) zu wählen.
L Um “#1+#2” zu wählen,
– müssen Sie für das Standard-Papier-Eingabefach (Funktion #380 auf Seite 59) und
das untere Papier-Eingabefach (Funktion #382 auf Seite 59) das gleiche
Papierformat einstellen. Falls eine der beiden Einstellungen verändert wird, wird
automatisch “#1” eingestellt.
– wählen Sie “Normal Pap.” oder “Dünnes Pap.” zum Einstellen des Papiertyps
(Funktion #383 auf Seite 59).
71
8. Programmierbare Funktionen
Funktion/Code
Auswahl
Löschen aller im Gerät
gespeicherten E-Mail-Adressen
{#}{5}{7}{8}
{0} “Nein” (Standardeinstellung)
{1} “Ja”
L Trennen Sie Telefonleitung, USB-Kabel und LAN-Kabel, bevor Sie diese Funktion
aktivieren.
Löschen aller E-Mail-Adressen:
1. {Y} i {#}{5}{7}{8}
2. Drücken Sie {1} um “Ja” auszuwählen. i {OK}
3. Drücken Sie {1} um “Ja” auszuwählen. i {OK} i {Y}
72
8. Programmierbare Funktionen
8.8 Netzwerkfunktionen (nur mit LAN-Verbindung)
Diese Funktionen können über die Schnittstelle des Webbrowsers programmiert werden.
Funktion
Stift
Auswahl
Einstellen der LANFunktionen
[LAN Einstell.]
Geben Sie die LAN-Funktionseinstellungen ein. Für Einzelheiten
siehe Seite 70.
Einstellen des Namens für
die SNMP-Community
[SNMP]
Geben Sie den Namen der SNMP-Community ein. Wenden Sie
sich an Ihren Service Provider oder Netzwerkadministrator für
nähere Einzelheiten.
Einstellen des
Gerätestandorts
[SNMP]
Geben Sie die Informationen zum Gerätestandort ein.
Anzeigen der Link-local
Adresse für IPv6
[IPv6]
Zeigt die Link-local-Adresse an.
Anzeigen der IPv6-Adresse
zur Auto-Konfiguration
[IPv6]
Zeigt die IP-Adresse für Auto-Konfiguration an.
Einstellung der IP-Adresse
für IPv6
[IPv6]
Geben Sie die IP-Adresse für IPv6 ein. Wenden Sie sich an Ihren
Service Provider oder Netzwerkadministrator für nähere
Einzelheiten.
Einstellung des StandardRouters für IPv6
[IPv6]
Geben Sie die Adresse des Standard-Routers für IPv6 ein.
Wenden Sie sich an Ihren Service Provider oder
Netzwerkadministrator für nähere Einzelheiten.
Einstellungen für Scannen
an FTP
[FTP Eigenschaft]
Eingeben der FTP-Server-Informationen, um gescannte Bilder
an einen FTP-Server zu senden. Für Einzelheiten siehe Seite 69.
Einstellungen für Scannen
an E-Mail-Adresse
[E-Mail Funktion]
Geben Sie die Informationen für den E-Mail-Server und den
SMTP-Server ein, um vom Gerät gescannte Bilder über E-Mail zu
versenden. Für Einzelheiten siehe Seite 68.
Registrieren der Ziele für
Scannen an E-Mail
[E-Mail Funktion]
Registrieren Sie E-Mail-Adressen (bis zu 300) im Gerät. Für
Einzelheiten siehe Seite 68.
Einstellung der
Fehlerbenachrichtigungsfunktion
[Fehlermeldung]
[aktiviert]: Bei Auftreten von Problemen sendet das Gerät eine
E-Mail an registrierte Ziele.
[deaktiviert] (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
Einstellung der
Fehlerbenachrichtigungsfu
nktion des E-Mail-Servers
[Fehlermeldung]
Geben Sie die Einstellungen für die E-Mail-Server und die SMTPServer ein, an die E-Mails mit Fehlerbenachrichtigungen
gesendet werden sollen.
Registrierung von Zielen für
die
Fehlerbenachrichtigungsfu
nktion
[Fehlermeldung]
Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, an die die
Fehlerbenachrichtigung gesendet werden soll, und wählen Sie
die Art der Probleme.
[Life-Warnung]: Diese Warnung zeigt an, dass Tonerkartusche
oder Trommelkartusche bald ausgewechselt werden müssen.
[Media-Pfad-Fehler]: Diese Fehlermeldung zeigt an, dass ein
Problem an der Papiereingabe vorliegt.
[Life-Fehler]: Diese Fehlermeldung zeigt an, dass
Tonerkartusche oder Trommelkartusche ausgewechselt werden
müssen.
Einstellung der Funktion
Scannen an E-Mail-Druck
[SCAN TO E-MAIL DRUCK]
[aktiviert]: Das Gerät druckt Anhänge von empfangenen EMails automatisch aus.
[deaktiviert] (Standardeinstellung): Funktion ist deaktiviert.
Für Einzelheiten siehe Seite 31.
73
8. Programmierbare Funktionen
Funktion
Stift
Auswahl
Einstellung des Intervalls, in
dem E-Mails abgerufen
werden
[SCAN TO E-MAIL DRUCK]
Geben Sie für die Funktion Scannen an E-Mail-Druck das
gewünschte Intervall ein, in dem E-Mails abgerufen werden
sollen.
Einstellen der Option
Kopfzeile
[SCAN TO E-MAIL DRUCK]
[aktiviert] (Standardeinstellung): Das Gerät druckt empfangene
E-Mail-Anhänge mit Kopfzeile.
[deaktiviert]: Funktion ist deaktiviert.
Einstellen der E-Mail-ServerInformationen für die
Funktion Scannen an E-Mail
Druck
[SCAN TO E-MAIL DRUCK]
Wenn Sie die Funktion Scannen an E-Mail-Druck nutzen, müssen
Sie zuvor die Einstellungen für den POP-Server vornehmen. Für
Einzelheiten siehe Seite 31.
Anzeigen der Liste für
Scannen an E-Mail-Druck
[SCAN TO E-MAIL DRUCK]
Informationen über die letzten 30 empfangenen E-Mails werden
angezeigt.
74
9. Nützliche Informationen
9 Nützliche
Nützliche
Informationen
Informationen
9.1 Eingabe von Zeichen
Die Wahltastatur dient zur Eingabe von Zeichen und Nummern.
– Drücken Sie auf {3} oder {4}, um den Cursor zu bewegen.
– Drücken Sie die Wahltasten, um Zeichen und Nummern
einzugeben.
– Drücken Sie {W}, um das durch den Cursor markierte
Zeichen bzw. die entsprechend markierte Nummer zu
löschen. Halten Sie {W} gedrückt, um alle Zeichen oder
Nummern zu löschen.
– Wenn Sie ein weiteres Zeichen auf derselben Wahltaste
eingeben möchten, drücken Sie auf {4}, um den Cursor an
die nächste Stelle zu bewegen, drücken Sie dann auf die
entsprechende Wahltaste.
Zifferntastatur
Zeichen
{1}
1
.
_
–
[
]
{
}
/
=
,
`
:
;
?
|
A
À
Ä
B
C
2
a
à
ä
b
c
2
D
E
È
F
3
d
e
è
f
3
G H
I
Ì
4
g
h
i
ì
4
J
K
L
5
j
k
l
5
{2}
{3}
{4}
{5}
{6}
{7}
{8}
{9}
{0}
M N
O Ò Ö
6
m n
o
ò
ö
6
P
Q R
S
7
p
q
r
s
ß
7
T
U
Ù
Ü
V
8
t
u
ù
ü
v
8
W X
Y
Z
9
w
x
y
z
9
0
@ (
)
<
>
!
"
$
% &
¥
@
^
’
→
{*}
Umschalten zwischen Groß- und
Kleinbuchstaben.
{R}
Bindestrich
{I}
Einfügen eines Leerzeichens.
{W}
Löschen eines Zeichens.
1. Drücken Sie wiederholt auf {V}, um das gewünschte Zeichen
anzuzeigen. Zeichen werden in der folgenden Reihenfolge
angezeigt:
1 Großbuchstaben
2 Ziffern
3 Symbole
4 Kleinbuchstaben
L Wenn Sie {^} drücken, wird die Reihenfolge umgekehrt.
2. Drücken Sie {4}, um das angezeigte Zeichen einzufügen.
3. Zur Eingabe des nächsten Zeichens verfahren Sie wieder, wie
in Schritt 1 beschrieben.
+
#
Auswahl von Zeichen mit {V} oder {^}
Anstatt über das Tastenfeld können Sie die Zeichen auch über das
{V} oder {^} eingeben.
75
9. Nützliche Informationen
9.2 Status des Geräts
9.2.1 Mit Fernbedienung
Sie können die folgenden Funktionen vom Computer aus
bedienen.
– Programmieren der Funktionen (Seite 57)
– Speichern, Bearbeiten und Löschen von Einträgen im
Telefonbuch (Seite 45)
– Speichern und Löschen von Eintragungen für Rundsenden
(Seite 47)
– Anzeigen von Einträgen im Journal (Seite 45)
– Speichern des Journalberichtes auf Ihrem Computer
1
Starten Sie Multi-Function Station. i [Fernbedienung]
L Das Fenster [Multifunktionale Fernbedienung] wird
eingeblendet.
9.2.2 Mit Gerätemonitor
Sie können von Ihrem Computer aus die Einstellinformationen und
den aktuellen Status des Geräts überprüfen.
1
2
Starten Sie Multi-Function Station.
3
Überprüfen Sie den Gerätestatus.
[Status]: Aktueller Status des Geräts
[Dienstprogramme] i [Gerätemonitor]
L Das Fenster [Gerätemonitor] wird eingeblendet.
Hinweis:
L Zusätzliche Informationen (zum Toner- und Papierstatus,
Geräteinformationen usw.) werden angezeigt auf der
Registerkarte [Status] durch Klicken auf [Mehr
Information].
L Sie können den Status des Geräts aktualisieren, indem Sie
auf [Aktualisieren] klicken.
L Wenn ein Druckerfehler auftritt, so startet der Gerätemonitor
automatisch und zeigt die Fehlerinformation an.
L Ausführliche Erläuterungen finden Sie in der Hilfedatei von
Multi-Function Station, indem Sie [p] auswählen.
9.2.3 Verwendung des Webbrowsers (nur LANVerbindung)
Sie können von einem Webbrowser aus die Einstellinformationen
und den Status des Geräts überprüfen.
2
Wählen Sie die gewünschte Registerkarte.
L Die aktuellen Daten im Gerät werden angezeigt.
3
Führen Sie die gewünschte Bedienung aus.
L Näheres über die einzelnen Funktionen finden Sie unter
[Hilfe].
L Zum Beenden der Bedienung klicken Sie auf
[Abbrechen].
4
[OK]
L Sie können auch auf [Übernehmen] klicken, um die
nächste Bedienung auszuführen, ohne das Fenster zu
schließen.
5
Geben Sie das Password ein (Funktion #155 auf Seite 58).
i [OK]
L Die neuen Daten werden zum Gerät übertragen und das
Fenster wird geschlossen.
Hinweis:
L Einige der Funktionen können nicht vom Computer aus
programmiert werden.
L Ausführliche Erläuterungen finden Sie in der Hilfedatei von
Multi-Function Station, indem Sie [p] auswählen.
L Wenn im Gerät gespeicherte Daten durch eine andere Person
angepasst werden, kann es überschrieben werden.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät im Moment nicht für
die gleiche Funktion verwendet wird.
76
1
Starten Sie Multi-Function Station. i [Dienstprogramme]
i [Embedded WEB]
L Sie können auch auf das Gerät zugreifen, indem Sie
seine IP-Adresse im Webbrowser eingeben.
2
Wählen Sie eine Kategorie aus der Menüleiste.
[Status]: Toner- und Papierinformationen usw.
[Gerät]: Aktueller Status des Geräts usw.
[Netzwerk]: Netzwerkinformationen usw.
L Wenn Sie [Gerät] oder [Netzwerk] wählen, können Sie
auswählen, welche Funktionen angezeigt werden, indem
Sie auf die Funktionsregisterkarten oben im rechten
Rahmen klicken.
3
Überprüfen Sie den Gerätestatus.
Hinweis:
L Sie können den Status des Geräts aktualisieren, indem Sie
auf [Erneut laden] klicken.
9. Nützliche Informationen
Option
9.3 Abbrechen von Vorgängen
Der laufende Vorgang kann am Gerät abgebrochen werden. Es
kann auch der gewünschte Vorgang zum Abbrechen ausgewählt
werden.
1
{W}
L “Abbruch” wird angezeigt.
L Wenn “Abbruch” nicht angezeigt wird, fahren Sie bitte
mit Schritt 2 fort.
2
Abbrechen des Druckvorgangs:
9.4 Unteres Papier-Eingabefach
(optional)
Sie können das untere Papier-Eingabefach hinzufügen. Siehe
Seite 8 für weitere Informationen.
Drücken Sie wiederholt {W}, um “Drucken stoppen?”
aufzurufen.
Abbrechen des Scanvorgangs:
Drücken Sie wiederholt {W}, um “Scan stoppen?”
aufzurufen.
Abbrechen des Kopiervorgangs:
Drücken Sie wiederholt {W}, um “Stoppe kopieren?”
aufzurufen.
Abbrechen des Sende- oder Empfangsvorgangs für
Faxe:
Drücken Sie wiederholt {W}, um “Fax stoppen?”
aufzurufen.
Abbrechen der Übertragung:
Drücken Sie wiederholt {W}, um “Rundsend abbrech”
aufzurufen.
Abbrechen der Wahlwiederholung für Faxe:
Drücken Sie wiederholt {W}, um “Senden Abbrechen”
aufzurufen.
3
{OK}
Das untere Papier-Eingabefach kann folgende Papiermengen und
-formate aufnehmen:
– Bis zu 520 Blatt zu 75 g/m2.
– Bis zu 470 Blatt zu 80 g/m2.
– Bis zu 410 Blatt zu 90 g/m2.
L Das Gerät ist zum Drucken auf Normalpapier im Format
A4 voreingestellt.
– Zur Verwendung anderer Papierformate müssen Sie
die Einstellung des Papierformats ändern (Funktion
#382 auf Seite 59).
– Um dünnes Papier zu verwenden, ändern Sie die
Einstellung für den Papiertyp (Funktion #383 auf Seite
59).
Wichtig:
L Stellen Sie den Netzschalter auf AUS, bevor Sie das
untere Papier-Eingabefach einsetzen. Nähere Angaben
zur Installation finden Sie in der Installationsanleitung für
das untere Papier-Eingabefach.
L Nach der Installation können Sie für das untere PapierEingabefach folgende Einstellungen auswählen:
– Einstellung Papier-Eingabefach für Faxen (Funktion
#440 auf Seite 64).
– Einstellung Papier-Eingabefach für Kopieren
(Funktion #460 auf Seite 65).
– Papier-Eingabefach in PCL (Funktion #760 auf Seite
66).
– Einstellung Papier-Eingabefach für die Funktion
Scannen an E-Mail-Druck (Funktion #565 auf Seite
71).
L Zur Verwendung des unteren Papier-Eingabefachs mit
Ihrem Computer müssen Sie die Druckereinstellungen
ändern. Für Einzelheiten siehe Seite 78.
77
9. Nützliche Informationen
Sicherheitshinweise für das untere Papier-Eingabefach
L Lassen Sie das untere Papier-Eingabefach nicht fallen.
9.5 Einrichten des unteren PapierEingabefachs
Fahren Sie zur Verwendung des unteren Papier-Eingabefachs mit
Ihrem Computer wie folgt fort.
1
2
[Start]
Öffnen Sie das Druckerfenster.
Für Windows 98/Windows Me/Windows 2000:
[Einstellungen] i [Drucker]
Für Windows XP Professional:
[Drucker und Faxgeräte]
L Halten Sie das untere Papier-Eingabefach beim
Herausnehmen oder Einlegen von Papier mit beiden
Händen fest. Das untere Papier-Eingabefach wiegt ca.
4,8 kg, wenn die Höchstmenge an Papier eingelegt ist.
Die Platte (1) auf der linken Seite des unteren PapierEingabefach nicht berühren.
Für Windows XP Home:
[Systemsteuerung] i [Drucker und andere Hardware]
i [Drucker und Faxgeräte]
Für Windows Vista:
[Systemsteuerung] i [Drucker]
1
3
4
Wählen Sie den Gerätenamen aus.
Für Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows
XP:
Wählen Sie [Eigenschaften] aus dem Menü [Datei].
L Das Fenster Druckereigenschaften erscheint.
Für Windows Vista:
Wählen Sie [Eigenschaften] aus dem Menü
[Organisieren].
L Das Fenster Druckereigenschaften erscheint.
5
Wenn die Einstellung nicht automatisch geändert wird,
ändern Sie sie manuell.
Ca. 4,8 kg
6
L Stellen Sie das Gerät nicht auf einer instabilen Unterlage auf
oder im Bereich von Vibrationen. Das Gerät wiegt ungefähr
35 kg, wenn das untere Papier-Eingabefach installiert und die
Höchstmenge an Papier eingelegt ist.
78
Klicken Sie auf [Automatische Konfiguration] auf der
Registerkarte [Gerät]. i [OK]
L Das untere Papier-Eingabefach wird automatisch
erkannt.
– Für [Anzahl Papierkassetten] wird [2] gewählt.
[OK]
10. Hilfe
10 Hilfe und Anzeigen
Berichte
10.1 Mitteilungen in Berichten
Eine der folgenden Meldungen wird in den Sende- und Journalberichten gedruckt, um den Faxübertragungs/-empfangsstatus des Gerätes
anzugeben (Seite 44).
Mitteilung
Code
Ursache & Lösung
40-42
46-72
FF
L Ein Sende- oder Empfangsfehler ist eingetreten.
Wiederholen Sie die Übertragung oder wenden Sie sich an
den anderen Teilnehmer.
43
44
L An der Telefonleitung ist ein Problem aufgetreten. Schließen
Sie das Telefonkabel an eine andere Buchse an und
wiederholen Sie den Vorgang.
L Bei einer Auslandsübertragung ist ein Fehler eingetreten.
Wiederholen Sie den Vorgang mit dem Auslandsmodus
(Funktion #411 auf Seite 61).
Dokument gestaut
-----
L Entfernen Sie das gestaute Dokument (Seite 98).
Fehler-Gegenstelle
53
54
59
70
L Ein Sende- oder Empfangsfehler ist aufgrund eines
Problems mit dem Faxgerät des anderen Teilnehmers
aufgetreten. Wenden Sie sich an den anderen Teilnehmer.
Speicher voll
-----
L Der Speicher ist voll mit empfangenen Dokumenten, weil kein
Papier vorhanden ist oder ein Stau des Papiers eingetreten
ist. Legen Sie Papier ein (Seite 13) oder entfernen Sie den
Papierstau (Seite 92).
L Wenn die PC Fax Einstellung (Funktion #442 auf Seite 64)
auf “Immer” eingestellt ist, prüfen Sie die Verbindung
zwischen Computer und Gerät.
L Wenn der Faxvorschau-Modus (Funktion #448 auf Seite 54)
auf “Ein” eingestellt ist, sollten Sie die Dokumente im
Webbrowser ansehen, ausdrucken oder speichern und
anschließend alle nicht benötigten Dokumente löschen
(Seite 54).
Kein Dokument/Fehleinzug
-----
L Das Dokument wurde nicht einwandfrei vom Gerät
eingezogen. Legen Sie es neu ein und wiederholen Sie den
Vorgang.
Gegenstelle antwortet nicht
-----
L Das Faxgerät der Gegenseite ist besetzt oder es befindet
sich kein Empfangspapier mehr im Faxgerät der Gegenseite.
Wiederholen Sie den Vorgang.
L Das Faxgerät des anderen Teilnehmers startet zu spät den
Faxempfang. Übertragen Sie das Fax manuell (Seite 44).
L Bei dem Gerät des anderen Teilnehmers handelt es sich
nicht um ein Faxgerät. Wenden Sie sich an den anderen
Teilnehmer.
L Unter der gewählten Rufnummer ist kein Anschluss möglich.
‘Stop’ Taste gedrückt
-----
L {W} wurde gedrückt und die Faxkommunikation
abgebrochen.
Frontklappe geöffnet
-----
L Die linke Abdeckung war geöffnet. Schließen Sie sie und
wiederholen Sie den Vorgang.
OK
-----
L Faxübertragung oder -empfang war erfolgreich.
Kommunikationsfehler
79
10. Hilfe
10.2 Mitteilungen auf der Anzeige
Eine oder mehrere der folgenden Mitteilungen werden auf der Anzeige erscheinen, um den Status des Gerätes anzugeben.
Anzeige
Ursache & Lösung
“SERVICE ANRUFEN”
L Das Gerät ist nicht in Ordnung und die Basisstation funktioniert nicht. Wenden Sie sich
an den Kundendienst.
“Trommel wechseln”
L Die Trommelkartusche ist nicht in Ordnung. Tauschen Sie Trommelkartusche aus.
“Dokument prüfen”
L Das Dokument wurde nicht einwandfrei vom Gerät eingezogen. Entfernen Sie das
Dokument und drücken Sie dann {W}, um die Meldung zu löschen. Legen Sie das
Dokument neu ein. Wenn häufig Staus vorkommen, reinigen Sie die Einzugsrollen (Seite
100) und wiederholen Sie den Vorgang.
“Prüfe Trommel”
L Die Trommelkartusche ist nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie sie richtig ein (Seite 10).
“Install. Prüfen Eingabefach
#1”
L Das Papier-Eingabefach ist nicht korrekt installiert. Ziehen Sie das Papier-Eingabefach
heraus und setzen Sie es wieder ein.
Hinweis:
L “#1”: Standard-Papier-Eingabefach
L “#2”: Unteres Papier-Eingabefach
L “#1+#2”: Standard-Papier-Eingabefach und unteres Papier-Eingabefach
“Papier prüfen!”
L Die Einstellung für die Formate des Papiers und/oder das eingelegte Papier ist nicht
geeignet.
– Das Papier hat nicht das für die Kopie gewählte Format.
– Das Papierformat stimmt nicht mit dem Format überein, dass für den Druck vom PC
aus ausgewählt wurde.
– Das Papierformat stimmt nicht mit dem Format überein, das für den Faxempfang
ausgewählt wurde.
Ändern Sie die Einstellung des Papierformats (Funktion #380 auf Seite 59 oder Funktion
#382 auf Seite 59) und legen Sie entsprechendes Papier ein.
“Prüfe. Erfass. Eingabefach
#1”
L Das Papier wurde nicht richtig vom Gerät eingezogen. Legen Sie erneut Papier ein (Seite
97).
Hinweis:
L “#1”: Standard-Papier-Eingabefach
L “#2”: Unteres Papier-Eingabefach
“Telefonbuch voll”
L Im Telefonbuch ist kein Platz zum Speichern neuer Einträge vorhanden. Löschen Sie
nicht mehr benötigte Einträge (Seite 46).
“Trommel schwach Bald
Ersetzen”
L Die Trommel hat das Ende ihrer Lebensdauer erreicht. Tauschen Sie die
Trommelkartusche so bald wie möglich aus.
“Email zu groß”
L Beim Scannen an eine E-Mail-Adresse hat die Gesamtdateigröße der gescannten Daten
die zulässige Grenze überschritten. Teilen Sie das Dokument in Abschnitte auf.
“Fax im Speicher”
L Im Speicher des Gerätes ist ein Dokument vorhanden. Um das Dokument zu drucken,
siehe die Anweisungen der entsprechenden Meldungen. Informationen zur
Faxspeicherkapazität finden Sie auf Seite 102.
L Wenn die PC Fax Einstellung (Funktion #442 auf Seite 64) auf “Immer” eingestellt ist,
– überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Computer und dem Gerät.
– überprüfen Sie bitte, ob der Computer eingeschaltet ist.
L Wenn der Fax-Vorschaumodus (Funktion #448 auf Seite 54) auf “Ein” eingestellt ist,
– sehen Sie sich bitte die empfangenen Faxdokumente an, drucken oder speichern
Sie sie, und löschen Sie dann die nicht mehr benötigten Dokumente (Seite 54).
– setzen Sie die Einstellung auf “Aus”. Die gespeicherten Faxdokumente werden
automatisch gedruckt.
“DATEI ZU GROß”
L Beim Scannen an einen FTP-Server hat die Gesamtdateigröße der gescannten Daten
die zulässige Grenze überschritten. Teilen Sie das Dokument in Abschnitte auf.
80
10. Hilfe
Anzeige
Ursache & Lösung
“Kopiere weiter”
L Der Kopiervorgang wurde aufgrund eines bestehenden Problems vorzeitig beendet
(beispielsweise wegen Papiermangels oder gestauten Papiers). Um mit dem Kopieren
fortzufahren, siehe die Anweisungen der entsprechenden Meldungen.
“ABDECK LI OFFEN”
L Die linke Abdeckung ist geöffnet. Schließen Sie sie.
“Niedrige Temp.”
L Das Gerät ist äußerst kalt und daher betriebsunfähig. Verwenden Sie das Gerät in einem
wärmeren Bereich.
“Speicher voll!”
L Das Dokument, das für eine Speicherübertragung gespeichert werden soll, hat die
Speicherkapazität des Gerätes überschritten. In einem solchen Fall senden Sie bitte das
Dokument manuell.
L Das Dokument, das zum Erstellen einer Kopie gespeichert werden soll, hat die
Speicherkapazität des Geräts überschritten. Drücken Sie {W}, um die Meldung zu
löschen. Teilen Sie das Dokument in Abschnitte auf.
“Modemfehler”
L Das Modem des Geräts ist nicht in Ordnung. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
“Keine Faxantw.”
L Das Faxgerät der Gegenseite ist besetzt oder es befindet sich kein Empfangspapier
mehr im Faxgerät der Gegenseite. Wiederholen Sie den Vorgang.
“Papier alle Eingabefach #1”
L Es ist kein Papier eingelegt oder das Papier des Papier-Eingabefachs ist aufgebraucht.
Legen Sie Papier ein (Seite 13).
L Das Papier wurde nicht richtig vom Gerät eingezogen. Legen Sie erneut Papier ein (Seite
13).
Hinweis:
L “#1”: Standard-Papier-Eingabefach
L “#2”: Unteres Papier-Eingabefach
L “#1+#2”: Standard-Papier-Eingabefach und unteres Papier-Eingabefach
“Papierstau”
L Ein Stau des Papiers ist eingetreten. Um das gestaute Papier zu entfernen siehe die
Anweisungen der entsprechenden Meldungen (Seite 92).
“PC Verbind.Fehl.”
L Das Kabel oder das Computer-Stromkabel ist nicht richtig angeschlossen. Prüfen Sie die
Anschlüsse (Seite 18, 27).
L Die Software wird nicht auf dem Computer ausgeführt. Starten Sie die Software neu und
wiederholen Sie den Vorgang.
“Abruf-Fehler”
L Das Faxgerät des anderen Teilnehmers verfügt nicht über eine Faxabruffunktion.
Wenden Sie sich an den anderen Teilnehmer.
“Bitte warten”
L Das Gerät läuft warm. Warten Sie einen Augenblick.
“Wahlwdh. Zeitaus”
L Das Faxgerät der Gegenseite ist besetzt oder es befindet sich kein Empfangspapier
mehr im Faxgerät der Gegenseite. Wiederholen Sie den Vorgang.
“Dokum. entfernen”
L Das Dokument ist verklemmt. Entfernen Sie das gestaute Dokument (Seite 98).
L Es wurde versucht, ein Dokument mit einer Länge von mehr als 600 mm über den
automatischen Dokumenteneinzug zu senden oder zu kopieren. Drücken Sie auf {W},
um das Dokument zu entfernen. Unterteilen Sie das Dokument in zwei oder mehrere
Blätter und wiederholen Sie den Vorgang.
“Trommel wechseln Einheit
wechs”
L Die Lebensdauer der Trommelkartusche ist abgelaufen. Tauschen Sie die
Trommelkartusche umgehend aus.
81
10. Hilfe
Anzeige
Ursache & Lösung
“Emf.Speich. voll”
L Der Speicher ist voll mit empfangenen Dokumenten, weil kein Papier vorhanden ist oder
ein Stau des Papiers eingetreten ist. Legen Sie Papier ein (Seite 13) oder entfernen Sie
den Papierstau (Seite 92).
L Wenn die PC Fax Einstellung (Funktion #442 auf Seite 64) auf “Immer” eingestellt ist,
– überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Computer und dem Gerät.
– überprüfen Sie bitte, ob der Computer eingeschaltet ist.
L Wenn der Fax-Vorschaumodus (Funktion #448 auf Seite 54) auf “Ein” eingestellt ist,
– sehen Sie sich bitte die empfangenen Faxdokumente an, drucken oder speichern
Sie sie, und löschen Sie dann die nicht mehr benötigten Dokumente (Seite 54).
– setzen Sie die Einstellung auf “Aus”. Die gespeicherten Faxdokumente werden
automatisch gedruckt.
“SCANNER POSITION NICHT
KORREKT”
L Es ist ein Problem mit der Scannerposition aufgetreten. Schalten Sie den Netzschalter
aus und wieder ein. Wenn das Problem sich nicht beheben lässt, wenden Sie sich an
unseren Kundendienst.
“Toner alle”
“Einheit wechs”
L Der Toner ist verbraucht. Tauschen Sie umgehend die Tonerkartusche aus.
“Toner schwach”
“Einheit wechs”
L Der Toner hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Sie müssen die Tonerkartusche
bald austauschen.
“Übertr.-Fehler”
L Ein Übertragungsfehler ist eingetreten. Wiederholen Sie den Vorgang.
“Fach #2 ABDECK LI OFFEN”
L Die linke Abdeckung des unteren Papier-Eingabefachs ist geöffnet (Seite 77). Schließen
Sie sie.
“Aufwärmen”
L Das Geräteinnere ist kalt. Lassen Sie das Gerät warmlaufen. Warten Sie einen
Augenblick.
82
10. Hilfe
Fehlersuche
10.3 Wenn eine Funktion nicht ausgeführt werden kann
10.3.1 Allgemein
Problem
Ursache & Lösung
Das Gerät funktioniert nicht.
L Prüfen Sie die Anschlüsse (Seite 18, 27).
Die Papierausgabe wird zu schnell
voll oder das Papier schichtet sich
an der Papierausgabe nicht richtig
auf.
L Hohe Luftfeuchtigkeit kann die Ursache von Wellenbildung im Papier sein. Versuchen
Sie, das Papier umzudrehen und es erneut einzulegen. Wenn die Wellungen des Papiers
zu stark sind, so entfernen Sie es bitte aus der Papierausgabe. Wenn dieses Problem
weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.
Ich kann die Lautstärke nicht
einstellen oder mir Einträge im
Zielwahltasten- bzw. NavigatorTelefonbuch anzeigen lassen.
L Das Gerät ist auf den Scan- oder Kopier-Modus eingestellt. Drücken Sie auf {K}, um
zwischen den Modi zu wechseln. Wenn dieses Problem weiterhin besteht, wenden Sie
sich an Ihren Kundendienst.
Ein Druckerfehler wird während
des Einsatzes von PC FAX und
Fernbedienung angezeigt.
L Der Druckertreiber wird für PC FAX und Fernbedienung verwendet. Übertragungsfehler
werden als Druckerfehler angezeigt.
Multi-Function Station funktioniert
nicht einwandfrei.
L Falls das USB-Kabel an einem USB-Verteiler angeschlossen ist, schließen Sie es direkt
an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
L Stellen Sie sicher, dass Sie das letzte verfügbare Update für die auf Ihrem Computer
installierte Version von Windows durchgeführt haben. Schauen Sie für weitere
Informationen auf die Homepage von Microsoft.
L Wenn eine andere Multifunktions-Software auf dem Computer installiert ist,
deinstallieren Sie diese.
L Überprüfen Sie, ob Ihr Computer über genügend Arbeitsspeicher und Festplattenplatz
verfügt. Wenn der Computer eine Warnmeldung wegen unzureichender
Speicherkapazität anzeigt, schließen Sie andere Anwendungen. Ist nicht genügend
Platz auf der Festplatte, so löschen Sie nicht benötigte Dateien.
L Deinstallieren Sie Multi-Function Station und installieren Sie es erneut.
Ich kann Multi-Function Station
nicht installieren oder
deinstallieren.
L Einige der Dateien, die zur Installation oder Deinstallation von Multi-Function Station
benötigt werden, können beschädigt sein. Verwenden Sie das Utility-Programm
MfsCleaner (auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten), um das Problem zu lösen.
1. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk ein.
L Das Setup-Programm (Installationsprogramm) startet automatisch.
2. [Werkzeuge] i [Reinigungswerkzeug]
L Das Fenster [MfsCleaner] wird eingeblendet.
3. Klicken Sie auf [Bereinigen] und dann auf [Ja], um den Computer neu zu starten.
Hinweis:
L Zur nochmaligen Installation von Multi-Function Station siehe Seite 26.
Ich kann das
Bedienungshandbuch mit MultiFunction Station nicht ansehen.
L Installieren Sie vorher das Bedienungshandbuch auf Ihrem Computer (Seite 27).
Ich kann das Gerät bei Bedienung
der folgenden Funktionen nicht in
den Dialogfeldern [Zielgerät] oder
[Gerät auswählen] finden.
– Scannen
– Fernbedienung
– PC FAX
– Gerätemonitor
L Der Druckertreiber wurde nicht installiert. Installieren Sie ihn auf dem Computer (Seite
26).
83
10. Hilfe
Problem
Ursache & Lösung
Ich habe das Passwort für die
Funktionsprogrammierung über
Fernbedienung vergessen.
L Sie haben möglicherweise das Passwort für die Funktionsprogrammierung geändert.
Wenn es Ihnen nicht mehr einfällt, weisen Sie mit Funktion #155 (Seite 58) ein neues
Passwort zu. Wenn Sie zur Eingabe des aktuellen Passworts aufgefordert werden,
geben Sie stattdessen “0101” ein.
10.3.2 Druckprobleme
Problem
Ursache & Lösung
Die Druckqualität des
empfangenen Dokuments ist
unzureichend (Druckbild ist
verschmiert oder verwischt).
L Bei einigen Papiersorten ist angegeben, auf welche Seite gedruckt werden soll.
Versuchen Sie das Empfangspapier umzudrehen.
L Möglicherweise haben Sie Papier mit einem Baumwoll- und/oder Fasergehalt von mehr
als 20 % wie z. B. Briefpapier verwendet.
L Das Papier ist zu feucht. Verwenden Sie neues Papier.
ABC
Das Papier wurde gewechselt,
aber die Druckqualität ist nach wie
vor schlecht.
L Das Vorlagenglas oder die Rollen sind mit Korrekturflüssigkeit o. Ä. verschmutzt.
Reinigen Sie sie (Seite 99, 100). Stellen Sie vor dem Einlegen eines Dokuments sicher,
dass die Korrekturflüssigkeit vollständig getrocknet ist.
L Der Tonersparmodus von Funktion #482 ist aktiviert (Seite 60).
L Der Tonerstand ist niedrig. Tauschen Sie die Tonerkartusche aus.
L Um die Lebensdauer und Qualität der Trommel zu überprüfen, drucken Sie die
Druckertestliste aus (Seite 101). Ist die Druckqualität danach immer noch schlecht,
tauschen Sie Tonerkartusche und Trommelkartusche aus.
Ein leeres Blatt wird ausgegeben.
L Beim Benutzen des Kopierers wurde das Dokument falsch herum eingelegt.
L Der andere Teilnehmer hat das Dokument falsch herum in sein Faxgerät gelegt. Wenden
Sie sich an den anderen Teilnehmer.
Beim Drucken von Microsoft
PowerPoint und anderen
Anwendungen werden farbige und
graue Objekte in Schwarz statt in
Graustufen ausgedruckt.
L Wählen Sie [Farbe] oder entfernen Sie den Haken neben [Graustufen] im DruckDialog, so dass farbige und graue Objekte richtig in Graustufe gedruckt werden.
Wenn Sie das Gerät als Drucker
verwenden, ist das Druckergebnis
verzerrt.
L Ihr Gerät ist über USB an den Computer angeschlossen. Nach dem Abbruch des
Druckvorgangs mit dem Computer müssen Sie vor Wiederholung des Druckvorgangs 60
Sekunden warten, um einen verzerrten Druck zu vermeiden.
84
10. Hilfe
Problem
Ich kann den PCL-Treiber nicht
finden.
Ursache & Lösung
L Der PCL-Treiber befindet sich im folgenden Ordner auf der mitgelieferten CD-ROM.
Betriebssystem
Pfadangabe
Windows 98/
Windows Me
“D:\Drivers\Object\Printer\Win98Me\PCL”
Windows 2000/
Windows XP/
Windows Vista
“D:\Drivers\Object\Printer\WinVistaXp2k\PCL”
Windows XP Professional
x64 Edition/
Windows Vista x64
“D:\Drivers\Object\Printer\WinVistaXp_x64\PCL”
(“D” ist der Laufwerksbuchstabe Ihres CD-Laufwerks)
Nähere Angaben finden Sie unter:
http://panasonic.net/pcc/support/fax/mfp-faq.htm
Ich kann Dokumente nicht
beidseitig bedrucken im PCLDruckmodus.
L Druckereigenschaften überprüfen (Seite 30). Wenn [Qualität] in der [Qualität]Registerkarte auf [Optimieren] eingestellt ist, die Einstellung auf [Standard] oder
[Fein] ändern.
10.3.3 Scanner
Problem
Ursache & Lösung
Scannen ist nicht möglich.
L Zum Scannen mit hoher Auflösung wird viel Speicherkapazität benötigt. Wenn der
Computer eine Warnmeldung wegen unzureichender Speicherkapazität anzeigt,
schließen Sie andere Anwendungen und versuchen Sie es erneut.
L Das Gerät ist im Einsatz. Wiederholen Sie den Vorgang später.
L Auf der Festplatte ist keine ausreichende Speicherkapazität verfügbar. Löschen Sie nicht
mehr benötigte Dateien und wiederholen Sie den Vorgang.
L Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Computer und dem Gerät (Seite 18, 27).
L Starten Sie den Computer neu und wiederholen Sie den Vorgang.
L Es soll ein Dokument gescannt werden, welches länger als das von Ihnen eingestellte
Papierformat ist. Ändern Sie die Einstellung oder unterteilen Sie das Dokument in die
entsprechende Papiergröße und wiederholen Sie den Vorgang.
Das Dokument wird nicht in das
Gerät eingezogen, wenn es gerade
zum Scannen verwendet wird.
L Entfernen Sie das Dokument im automatischen Dokumenteneinzug und legen Sie es
nochmals ein.
Auch nach Klicken auf
[Abbrechen] wird das Scannen
fortgesetzt.
L Bitte kurz warten. Es kann etwas dauern, bis der Befehl zum Abbrechen angenommen
wird.
Der Name des gewünschten
Computers wird auf dem Gerät
nicht angezeigt, wenn Dokumente
vom Gerät aus gescannt werden
(nur LAN-Verbindung).
L Der Druckertreiber wurde nicht installiert. Installieren Sie ihn auf dem Computer (Seite
26).
L Die Funktion Auflistung für den PC-Namen wurde auf [Aus] gestellt. Stellen Sie
[Auflistung der PC Namen auf dem Gerät] auf [Ein] (Seite 28).
L Die maximal mögliche Anzahl von Computern im LAN, die mit dem Gerät verbunden
werden können (bis zu 30 Computer), sind verbunden. Stellen Sie [Auflistung der PC
Namen auf dem Gerät] bei den anderen Computern auf [Aus] (Seite 28).
L Die IP-Adresse des Geräts hat sich eventuell geändert. Um die IP-Adresse aufzurufen,
verfahren Sie wie folgt.
[Start] i [Alle Programme] oder [Programme] i [Panasonic] i der
Gerätename i [IP-Adressenprüfung]
L Die IP-Adresse des Geräts wird aufgerufen.
85
10. Hilfe
10.3.4 Kopierer
Problem
Ursache & Lösung
Das Gerät erstellt keine Kopien.
L Während der Programmierung ist Kopieren nicht möglich. Führen Sie den Kopiervorgang
nach der Programmierung durch.
L Das Dokument wurde nicht einwandfrei vom Gerät eingezogen. Legen Sie das
Dokument neu ein.
L Papier wurde nicht eingelegt oder ist aufgebraucht. Legen Sie Papier ein (Seite 13).
Buchstaben auf den kopierten
Dokumenten sind undeutlich.
L Das Originaldokument ist zu dunkel oder zu hell. Ändern Sie den Kontrast (Seite 37) und
versuchen Sie es erneut.
Die kopierten Dokumente sind zu
dunkel und können nicht gelesen
werden.
L Sie haben farbiges Papier als Dokument verwendet. Ändern Sie den Kontrast (Seite 37)
und erstellen Sie eine hellere Kopie des Dokuments mit der Auflösung “Text” (Seite 37).
10.3.5 Fax
Problem
Ursache & Lösung
Senden von Dokumenten ist nicht
möglich.
L Das Telefonanschlusskabel ist an der [EXT]-Buchse des Gerätes angeschlossen.
Schließen Sie das Kabel an die [LINE]-Buchse an (Seite 18).
L Das Faxgerät der Gegenseite ist besetzt oder es befindet sich kein Empfangspapier
mehr im Faxgerät der Gegenseite. Wiederholen Sie den Vorgang.
L Bei dem Gerät des anderen Teilnehmers handelt es sich nicht um ein Faxgerät. Wenden
Sie sich an den anderen Teilnehmer.
L Das Faxgerät des anderen Teilnehmers hat dem Faxgerät nicht automatisch
geantwortet. Übertragen Sie das Fax manuell (Seite 44).
L Stellen Sie die maximale Fax-Geschwindigkeit auf “14.4Kbps” (Funktion #418 auf
Seite 62).
Faxübertragung ins Ausland ist
nicht möglich.
L Verwenden Sie den Auslandsübertragungsmodus (Funktion #411 Seite 61).
L Fügen Sie an das Ende der Rufnummer zwei Pausen an oder wählen Sie manuell.
Die Gegenstelle beschwert sich,
dass Buchstaben auf dem
empfangenen Dokument verzerrt
sind.
L Wenn über die Telefonleitung spezielle Dienste wie z. B. Anklopfen (Gespräch im Halten)
verfügbar sind, wurde der Dienst eventuell während der Faxübertragung aktiviert.
Schließen Sie das Gerät an eine Telefonleitung an, die nicht über diese Dienste verfügt.
L Ein Hörer der Nebenstelle oder des zusätzlich angeschlossenen Telefons an der
gleichen Leitung ist abgenommen. Legen Sie den Hörer der Nebenstelle oder des
zusätzlich angeschlossenen Telefons auf und wiederholen Sie den Vorgang.
Die Gegenstelle beschwert sich
über die Qualität der empfangenen
Dokumente.
L Versuchen Sie das Dokument zu kopieren. Wenn das kopierte Bild scharf und deutlich
ist, liegt der Fehler möglicherweise beim Faxgerät des anderen Teilnehmers.
Wenn das kopierte Bild undeutlich oder zu dunkel ist, oder schwarze und weiße Linien
oder Schmierflecken erscheinen, siehe “10.3.2 Druckprobleme”, Seite 84.
L Das Originaldokument ist zu dunkel oder zu hell. Ändern Sie den Kontrast (Seite 44) und
versuchen Sie es erneut.
Die Gegenstelle beschwert sich,
dass die empfangenen Dokumente
zu dunkel sind und nicht gelesen
werden können.
L Sie haben farbiges Papier als Dokument verwendet. Ändern Sie den Kontrast (Seite 37)
und erstellen Sie eine hellere Kopie des Dokuments mit der Auflösung “Text” (Seite 37)
und wiederholen Sie den Vorgang.
86
10. Hilfe
Problem
Ursache & Lösung
Empfangen von Dokumenten ist
nicht möglich.
L Das Telefonanschlusskabel ist an der [EXT]-Buchse des Gerätes angeschlossen.
Schließen Sie das Kabel an die [LINE]-Buchse an (Seite 18).
L Die PC Fax Einstellung (Funktion #442 auf Seite 64) ist aktiviert und empfangene
Faxdokumente werden automatisch an den Computer übertragen. Betrachten Sie die
empfangenen Dokumente mittels des Computers (Seite 54).
L Der Faxvorschau-Modus (Funktion #448 auf Seite 54) ist aktiviert und empfangene
Faxdokumente werden automatisch an den Computer übertragen. Betrachten Sie die
empfangenen Dokumente im Webbrowser (Seite 54).
L Stellen Sie die maximale Fax-Geschwindigkeit auf “14.4Kbps” (Funktion #418 auf
Seite 62).
Automatisches Empfangen von
Dokumenten ist nicht möglich.
L Der Empfangsmodus ist auf TEL eingestellt. Stellen Sie den FAX-Modus (Seite 50) oder
TEL/FAX-Modus (Seite 51) ein.
L Die Entgegennahme des Anrufs dauert zu lange. Verringern Sie die Anzahl der
Rufsignale vor Beantwortung von Anrufen (Funktion #210 aufSeite 59).
Im Display wird “Verbinde...”
angezeigt, es werden jedoch keine
Faxnachrichten empfangen.
L Der eingehende Anruf ist kein Faxanruf. Ändern Sie den Empfangsmodus in TEL (Seite
51) oder TEL/FAX (Seite 51).
Die Druckqualität des
empfangenen Dokuments ist
unzureichend.
L Wenn Dokumente einwandfrei kopiert werden können, funktioniert das Gerät normal.
Der andere Teilnehmer hat möglicherweise ein undeutliches Dokument gesendet oder
ein fehlerhaftes Faxgerät verwendet. Bitten Sie ihn, eine bessere Kopie des Dokuments
zu senden oder sein Faxgerät zu prüfen.
L Wenn Dokumente nicht einwandfrei kopiert werden können, siehe
“10.3.2 Druckprobleme”, Seite 84.
Der andere Teilnehmer beschwert
sich, dass das Übertragen eines
Dokuments nicht möglich ist.
L Der Speicher ist voll mit empfangenen Dokumenten, weil kein Papier vorhanden ist oder
ein Stau des Papiers eingetreten ist. Legen Sie Papier ein (Seite 13) oder entfernen Sie
den Papierstau (Seite 92).
L Wenn die PC Fax Einstellung (Funktion #442 auf Seite 64) auf “Immer” eingestellt ist,
prüfen Sie die Verbindung zwischen Computer und Gerät.
L Wenn der Faxvorschau-Modus (Funktion #448 auf Seite 54) auf “Ein” eingestellt ist,
sollten Sie die Dokumente ansehen, ausdrucken oder speichern und anschließend alle
nicht benötigten Dokumente löschen (Seite 54).
L Das Gerät ist nicht auf den FAX-Modus eingestellt. Drücken Sie wiederholt {V/K}, bis
die {V/K}-Anzeige leuchtet.
Der gewünschte Empfangsmodus
kann nicht gewählt werden.
L Wenn Sie den FAX-Modus einstellen möchten:
– Drücken Sie wiederholt {V/K}, bis die {V/K}-Anzeige leuchtet.
L Zum Einstellen des TEL-Modus oder des TEL/FAX-Modus:
– Wählen Sie den gewünschten Modus mit Funktion #404 (Seite 61) aus und drücken
Sie wiederholt {V/K}, bis die {V/K}-Anzeige nicht mehr leuchtet.
Wenn ein zusätzliches Telefon
angeschlossen ist, kann ich durch
Drücken von {*}{#}{9} keine
Dokumente empfangen.
L Sie müssen zuvor die Ferneinschaltung aktivieren (Funktion #434 auf Seite 63).
L Drücken Sie fest auf {*}{#}{9}.
L Es kann sein, dass Sie den Fax-Fernabfragecode von {*}{#}{9} (Standardeinstellung)
geändert haben. Überprüfen Sie den Fax-Fernabfragecode (Funktion #434 auf Seite 63).
87
10. Hilfe
Problem
Ursache & Lösung
Es ist kein Wählton zu hören.
L Das Telefonanschlusskabel ist an der [EXT]-Buchse des Gerätes angeschlossen.
Schließen Sie das Kabel an die [LINE]-Buchse an (Seite 18).
L Wenn das Gerät über eine Faxweiche/einen Koppler angeschlossen ist, entfernen Sie
die Faxweiche/den Koppler und schließen Sie das Gerät direkt an die Telefonbuchse an.
Funktioniert das Gerät jetzt einwandfrei, überprüfen Sie die Faxweiche/den Koppler.
L Nehmen Sie das Gerät von der Telefonleitung ab und schließen Sie ein Telefon an, von
dem bekannt ist, dass es einwandfrei funktioniert. Wenn über dieses Telefon
einwandfreier Betrieb möglich ist, wenden Sie sich an den Kundendienst, um das Gerät
reparieren zu lassen. Ist über dieses Telefon kein einwandfreier Betrieb möglich, wenden
Sie sich an die Telefongesellschaft.
L Das Stromkabel oder das Telefonkabel ist nicht angeschlossen. Prüfen Sie die
Anschlüsse (Seite 18).
L Wenn Sie das Gerät über ein Computermodem angeschlossen haben, schließen Sie das
Gerät direkt an eine Telefonbuchse an.
Es kann nicht gewählt werden.
L Die Einstellung für das Wählverfahren ist falsch. Ändern Sie die Einstellung (Funktion
#120 auf Seite 20).
Das Gerät erzeugt kein Rufsignal.
L Das Rufsignal ist ausgeschaltet. Stellen Sie es ein (Seite 23).
Der andere Teilnehmer beschwert
sich, dass nur der Faxton hörbar
und ein Sprechen nicht möglich
ist.
L Der FAX-Modus ist eingestellt (Seite 50). Teilen Sie der Gegenstelle mit, dass die
Rufnummer nur für Faxbetrieb vorgesehen ist.
Die Taste {R} oder {P}
funktioniert nicht richtig.
L Wenn diese Taste beim Wählen gedrückt wird, wird eine Pause eingefügt. Wird sie
unmittelbar nach dem Hören des Amtszeichens gedrückt, wird die zuletzt gewählte
Rufnummer erneut gewählt.
Ich kann keine Faxe auf dem
Computer empfangen.
L Stellen Sie sicher, dass folgende Funktionen zuvor eingestellt werden.
– PC Fax Empfang (Funktion #442 auf Seite 64)
– Einstellung des Computers für PC-Fax-Empfang (Funktion #443 auf Seite 25)
Ich kann ein empfangenes
Faxdokument nicht im
Webbrowser anzeigen.
L Stellen Sie sicher, dass folgende Funktionen zuvor eingestellt werden.
– Faxvorschau-Modus (Funktion #448 auf Seite 54)
– Zugangscode für Web-Faxvorschau (Funktion #450 auf Seite 54)
L Während des Druckens, Kopierens oder Scannens können empfangenen Faxe nicht im
Webbrowser angezeigt werden. Versuchen Sie es, nachdem das Drucken, Kopieren
oder Scannen beendet ist.
Ich kann ein empfangenes
Faxdokument im Webbrowser
nicht löschen.
L Öffnen, drucken oder speichern Sie ein empfangenes Faxdokument, bevor Sie es
löschen (Seite 54).
88
10. Hilfe
10.3.6 Netzwerk
Problem
Ich kann die folgenden Funktionen
nicht bedienen.
– PC-Druck
– Scannen
– Fernbedienung
– PC FAX
– Gerätemonitor
Ursache & Lösung
L Überprüfen Sie die LED am LAN-Port des Mainboard. Wenn die LED leuchtet oder blinkt,
arbeitet der Netzwerkzugang korrekt.
Wenn die LED weder leuchtet noch blinkt, überprüfen Sie, ob das LAN-Kabel (einfaches
Kabel der Kategorie 5) am LAN-Port des Mainboard richtig angeschlossen ist.
L Wenn die LED blinkt und Sie den gewünschten Vorgang nicht ausführen können, hat sich
eventuell die IP-Adresse des Geräts geändert.
Um die IP-Adresse aufzurufen, verfahren Sie wie folgt.
[Start] i [Alle Programme] oder [Programme] i [Panasonic] i der
Gerätename i [IP-Adressenprüfung]
L Die IP-Adresse des Geräts wird aufgerufen.
Hinweis:
L Wenn die IP-Adresse nicht aufgerufen werden kann, geben Sie sie manuell ein
(Funktion #501 auf Seite 70). Die IP-Adresse des Computers und des Geräts
müssen wie unten gezeigt in derselben IP-Adressenklasse liegen. Stellen Sie die IPAdresse in dem Zahlenbereich ein, der in der Klasse angegeben ist, die Ihrem
lokalen Netzwerkbereich entspricht.
Klasse
Subnet Mask
IP-Adresse
Klasse A
255.0.0.0
10.0.0.1 10.255.255.254
Klasse B
255.255.0.0
172.xx.0.1 172.xx.255.254*1
Klasse C
255.255.255.0
192.168.xx.1 192.168.xx.254*2
*1 Wie im folgenden Beispiel gezeigt, sollte der Wert “xx” für Gerät und
Computer gleich sein.
Beispiel: 172.16.0.1 - 172.16.255.254
(“xx” kann in einem Bereich von 16 - 31 eingestellt werden)
*2 Wie im folgenden Beispiel gezeigt, sollte der Wert “xx” für Gerät und
Computer gleich sein.
Beispiel: 192.168.0.1 - 192.168.0.254
(“xx” kann in einem Bereich von 0 - 255 eingestellt werden)
L Ihre Firewall-Software blockiert die Verbindung. Schalten Sie die Firewall-Software aus
oder ändern Sie die Firewall-Einstellungen, damit Multi-Function Station richtig arbeiten
kann.
L LAN-Funktionen sind nur verfügbar, wenn das Gerät und der Computer im selben
Netzwerksegment miteinander verbunden sind. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk
korrekt konfiguriert ist. Wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
Das Gerät wird bei der Installation
von Multi-Function Station im
Dialogfeld [Netzwerkgerät
auswählen] nicht angezeigt.
L Ihre Firewall-Software blockiert die Verbindung und das Setup-Programm zeigt eventuell
gar keine Geräte an. Setzen Sie sich mit Ihrem Netzwerkadministrator in Verbindung und
deaktivieren Sie die Firewall-Software vorübergehend.
L Das Gerät ist mit einem anderen Netzwerksegment verbunden und das SetupProgramm listet keine Geräte auf. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk korrekt
konfiguriert ist. Wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
89
10. Hilfe
Problem
Das Dialogfeld [WindowsSicherheitswarnung] wird
angezeigt und fragt, ob
[PCCMFLPD] blockiert werden soll
und ich kann nach der Installation
von Microsoft Windows XP Service
Pack 2 oder späteren Versionen
folgende Funktionen nicht
bedienen.
– PC-Druck
– Scannen
– Fernbedienung
– PC FAX
– Gerätemonitor
Ursache & Lösung
L Klicken Sie auf [Weiterhin blocken] und starten Sie das Einstellungstool für die
Windows Firewall, um Datenübertragung für Multi-Function Station zuzulassen (Seite
90).
10.3.7 Verwendung eines Anrufbeantworters
Problem
Ursache & Lösung
Automatisches Empfangen von
Dokumenten ist nicht möglich.
L Ihr Ansagetext auf dem Anrufbeantworter ist zu lang. Zeichnen Sie einen kürzeren auf.
Zeichnen Sie einen Ansagetext auf, der nicht länger als 10 Sekunden ist.
L Der Anrufbeantworter klingelt zu oft. Stellen Sie ihn auf 1 oder 2 Rufsignale ein.
Sprachnachrichten empfangen
nicht möglich.
L Überprüfen Sie, ob der Anrufbeantworter richtig am Gerät angeschlossen und
eingeschaltet ist (Seite 53).
L Stellen Sie die Anzahl der Rufsignale am Anrufbeantworter auf 1 oder 2 ein.
Ich habe den Fernabfragecode für
meinen Anrufbeantworter
eingegeben, aber die Verbindung
wurde getrennt.
L Möglicherweise enthält der Code ein “#”, das von Telefonanbietern für bestimmte
Funktionen verwendet wird. Ändern Sie den Code am Anrufbeantworter in eine Zahl, die
kein “#” enthält.
Anrufer können keine Dokumente
senden.
L Im Speicher des Anrufbeantworters ist kein Platz mehr zum Aufzeichnen von
Sprachmitteilungen. Schauen Sie in der Bedienungsanleitung des Anrufbeantworters
nach und löschen Sie nicht mehr benötigte Mitteilungen.
L Sie haben den Anrufbeantworter auf reine Ansage gestellt.
10.3.8 Bei einem Netzausfall
L Das Gerät funktioniert nicht.
L Falls noch Dokumente im Speicher sind (d. h. beim Kopieren, Drucken vom Computer) gehen diese verloren.
L Das Gerät ist nicht für Anrufe im Notfall bei einem Netzausfall vorgesehen. Für Zugang zu Notfalldiensten sollten alternative
Vorkehrungen getroffen werden.
L Faxübertragung und -empfang werden unterbrochen.
L Dokumente gehen während einer Faxübertragung oder des Empfangs einer Faxnachricht verloren.
L Wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist, wird ein Stromausfallbericht gedruckt, in dem angegeben ist, welche
Faxspeichereinträge gelöscht wurden.
10.3.9 Tool zur Firewall-Einstellung für Benutzer von Microsoft Windows XP Service Pack 2 oder
späteren Versionen/Windows Vista (nur LAN-Verbindung)
Nach der Installation von Microsoft Windows XP Service Pack 2 oder späteren Versionen/Windows Vista können die folgenden Funktionen
nicht mehr verwendet werden, weil die Windows Firewall aktiviert ist und die Verbindung blockiert.
– Gerätemonitor
– LPD Manager (Tool für Netzwerkkommunikation)
Mit dem Firewall-Einstellungstool von Windows können Sie die Sicherheitseinstellungen der Windows Firewall ändern und die Funktionen
oben richtig nutzen.
1
90
Legen Sie die CD-ROM, die im Lieferumfang des Gerätes enthalten ist, in das CD-ROM-Laufwerk ein.
10. Hilfe
L Wenn das Dialogfeld [Sprache auswählen] erscheint, wählen Sie die gewünschte Sprache, die Sie mit dieser Software
benutzen möchten. Klicken Sie auf [OK].
2
[Werkzeuge] i [Windows-Firewall Einstellungsprogramm]
L Das Fenster [Windows-Firewall Einstellungsprogramm] wird eingeblendet.
3
[In Ausnahmenliste aufnehmen] i [OK] i [OK]
Bestätigen der Sicherheitseinstellungen (Für Nutzer von Windows XP)
1. [Start] i [Systemsteuerung] i [Sicherheitscenter]
L Das Fenster [Windows-Sicherheitscenter] wird eingeblendet.
2. [Windows-Firewall]
L Das Dialogfeld [Windows-Firewall] wird eingeblendet.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte [Ausnahmen].
4. Überprüfen Sie, dass [Panasonic Trap Monitor Service] und [Panasonic LPD] in der Liste [Programme und Dienste] angezeigt
werden und markiert sind.
Bestätigen der Sicherheitseinstellungen (Für Nutzer von Windows Vista)
1. [Start] i [Systemsteuerung] i [Sicherheitscenter]
L Das Fenster [Windows-Sicherheitscenter] wird eingeblendet.
2. [Windows-Firewall]
L Das Dialogfeld [Windows-Firewall] wird eingeblendet.
3. [Einstellungen ändern]
L Das Dialogfeld [Benutzerkontensteuerung] wird eingeblendet.
4. [Fortsetzen]
5. Klicken Sie auf die Registerkarte [Ausnahmen].
6. Überprüfen Sie, dass [Panasonic Trap Monitor Service], [Panasonic LPD Manager] und [Panasonic LPD] in der Liste
[Programm oder Port] angezeigt werden und markiert sind.
10.3.10 Hinweis für Benutzer der Serien KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880
Wenn Sie Multi-Function Station für die Serien KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 bereits auf Ihrem Computer installiert haben, folgen Sie
den nachstehenden Anweisungen, um den Druckertreiber zu ändern oder hinzuzufügen, der sich nach der Installation von Multi-Function
Station für die Serie DP-MB300 ändert.
Gehen Sie zum Ändern oder Hinzufügen eines Druckertreibers wie folgt vor:
1
Starten Sie Windows und legen Sie die CD-ROM für die Serien KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein.
L Wenn das Dialogfeld [Sprache auswählen] erscheint, wählen Sie die gewünschte Sprache, die Sie mit dieser Software
benutzen möchten. Klicken Sie auf [OK].
2
3
4
[Einfache Installation]
[Ändern] i [Weiter]
Wählen Sie [Dienstprogramm ändern] oder [Druckertreiber hinzufügen]. i [Weiter]. Folgen Sie dann den
Bildschirmanweisungen.
Wichtig:
L Benutzer früherer Versionen als 1.12 müssen die aktuelle Software wie folgt herunterladen und aktivieren.
[Start] i [Alle Programme] oder [Programme] i [Panasonic] i der Gerätename i [Support-Website]. Folgen
Sie dann den Bildschirmanweisungen.
91
11. Papierstaus
11 Papierstaus
Papierstaus
11.1 Papiervorratstau
1
Greifen Sie den Entriegelungshebel (1) der linken
Abdeckung und ziehen Sie die linke Abdeckung (2) auf.
Vorsicht:
L Ziehen Sie das gestaute Papier nicht gewaltsam heraus,
bevor Sie die linke Abdeckung öffnen.
1
2
L Öffnen Sie nicht das Papier-Eingabefach, bevor Sie die
linke Abdeckung öffnen, da das gestaute Papier
herausgezogen und der Papierstau so schlimmer werden
könnte.
3
Vorsicht:
L Während des Druckens und nach dem
Drucken ist die Fixiereinheit (3) sehr heiß.
Warten Sie, bis die Fixiereinheit etwas
abgekühlt ist, bevor sie das gestaute Papier
entfernen.
11.1.1 Wenn sich das Papier im Geräteinnern
staut
Folgende Anzeige erscheint im Display:
“Papierstau”
b
“ABDECK LI ÖFFNEN Vorsicht heiß!”
92
11. Papierstaus
2
Entfernen Sie das gestaute Papier.
L Beachten Sie die Beispiele 1 bis 5, wenn sich unter der
linken Abdeckung gestautes Papier befindet (Seite 93 bis
Seite 95).
L Wenn sich das Papier nicht unter der linken Abdeckung
staut, beachten Sie bitte Beispiel 6 (Seite 95).
Fall 3:
Wenn sich das Papier an der Fixiereinheit staut:
1. Drücken Sie die beiden grünen Hebel (6) bis zum
Anschlag nach unten.
Fall 1:
Wenn sich das Papier an der Walze staut:
Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier (4), indem Sie
es nach oben ziehen.
4
6
Fall 2:
Wenn sich das Aufzeichnungspapier an der Trommelund Tonereinheit staut:
Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier (5), indem Sie
es nach oben ziehen.
2. Wenn sich das Papier in der Fixiereinheit staut:
Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier (7), indem
Sie es zu sich heran ziehen.
7
5
93
11. Papierstaus
Wenn sich das Papier über der Fixiereinheit staut:
Drücken Sie den oberen grünen Hebel (8) nach unten
und entfernen Sie das gestaute Papier (9) vorsichtig,
indem Sie es zu sich heran ziehen.
8
Fall 4:
Wenn sich das Aufzeichnungspapier an der
Papierausgabe staut:
1. Drücken Sie die beiden grünen Hebel (k) bis zum
Anschlag nach unten.
9
k
3. Drücken Sie die grünen Hebel (j) zurück in die
ursprüngliche Position.
2. Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier (l), indem
Sie es nach rechts ziehen.
l
j
94
11. Papierstaus
3. Drücken Sie die grünen Hebel (m) zurück in die
ursprüngliche Position.
Wenn sich das Papier an der automatischen
Duplexeinheit staut:
Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier (o), indem Sie
es zu sich heran ziehen.
o
m
Fall 6:
Wenn sich das Papier am Standard-Eingabefach staut:
1. Ziehen Sie am Standard-Papier-Eingabefach (p) bis es
klickt und ziehen Sie es dann komplett heraus, indem Sie
den vorderen Teil des Fachs anheben.
Fall 5:
Wenn sich das Papier in der automatischen
Duplexeinheit staut:
Wenn sich das Papier an der Walze staut:
Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier (n), indem Sie
es nach oben ziehen.
n
p
95
11. Papierstaus
2. Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier (q), indem
Sie es zu sich heran ziehen.
11.1.2 Wenn sich das Papier am unteren PapierEingabefach staut
Folgende Anzeige erscheint im Display:
“Papierstau”
b
“FACH #2 ÖFFNEN Abdeckung links”
1
Öffnen Sie die Abdeckung (1) an der linken Seite des
unteren Papier-Eingabefachs.
q
3. Setzen Sie das Standard-Papier-Eingabefach in das
Gerät ein, indem Sie den vorderen Teil des Fachs
anheben. Führen Sie es dann komplett in das Gerät ein.
1
2
3
Entfernen Sie das gestaute Papier (2).
Schließen Sie die linke Abdeckung.
2
96
11. Papierstaus
3
Schließen Sie die Abdeckung an der linken Seite des unteren
Papier-Eingabefachs.
11.1.3 Wenn das Papier nicht einwandfrei vom
Gerät eingezogen wird
Folgende Anzeige erscheint im Display:
– “Prüfe. Erfass. Eingabefach #1” (Standard-PapierEingabefach)
– “Prüfe. Erfass. Eingabefach #2” (unteres PapierEingabefach)
1
Ziehen Sie am Papier-Eingabefach, bis es klickt und ziehen
Sie es dann komplett heraus, indem Sie den vorderen Teil des
Fachs anheben. Entfernen Sie das Papier und glätten Sie es.
2
Legen Sie das Papier neu erneut ein.
3
Setzen Sie das Papier-Eingabefach in das Gerät ein, indem
Sie den vorderen Teil des Fachs anheben. Führen Sie es
dann komplett in das Gerät ein.
Hinweis:
L Wenn die Anzeige noch immer angezeigt wird, überprüfen Sie
die Spezifikationen des Papiers und legen Sie das Papier
erneut ein. Für Einzelheiten siehe Seite 13 und Seite 77.
97
11. Papierstaus
2
11.2 Dokumentenstaus
(Automatischer Dokumenteneinzug)
Wenn das Dokument sich in der Nähe des Eingangs
staut:
Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Dokument (3).
3
Vorsicht:
L Ziehen Sie das gestaute Dokument nicht heraus, bevor
Sie die Abdeckung des automatischen
Dokumenteneinzugs hochgehoben haben.
Wenn das Dokument sich in der Nähe des Austritts staut:
Öffnen Sie das Dokumentenfach (4) und entnehmen Sie
vorsichtig das gestaute Dokument (5).
4
1
Öffnen Sie die ADF-Abdeckung (1), während Sie die
Dokumentenabdeckung halten (2).
5
1
2
98
3
Schließen Sie die Abdeckung des automatischen
Dokumenteneinzugs.
4
Drücken Sie {W}, um die Meldung zu löschen.
12. Reinigung
3
12 Reinigung
Reinigung
12.1 Reinigung der weißen Platte und
des Vorlagenglases
Schließen Sie die Dokumentenabdeckung (5).
5
Reinigen Sie die weiße Platte und das Vorlagenglas, wenn
schwarze oder weiße Linien oder Schmierstreifen erscheinen auf:
– Auf dem Papier,
– Dem Originaldokument,
– Den gescannten Daten oder
– Dem von einer anderen Seite empfangenen Faxdokument.
Vorsicht:
L Verwenden Sie zum Reinigen keine Papierprodukte, wie
beispielsweise Papiertücher oder Gewebetücher.
1
Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung (1).
1
2
Halten Sie die Dokumentenabdeckung (2), während Sie die
weiße Platte (3) und das Vorlagenglas des Scanners (4)
reinigen.
2
3
4
99
12. Reinigung
4
Schließen Sie die Abdeckung des automatischen
Dokumenteneinzugs.
5
Schalten Sie den Netzschalter ein.
12.2 Reinigung der Rollen des
Dokumenteneinzugs
Reinigen Sie die Rollen, wenn Dokumente häufig schlecht
eingezogen werden.
Vorsicht:
L Verwenden Sie zum Reinigen keine Papierprodukte, wie
beispielsweise Papiertücher oder Gewebetücher.
1
2
Schalten Sie den Netzschalter aus.
Öffnen Sie die ADF-Abdeckung (1), während Sie die
Dokumentenabdeckung halten (2).
1
2
3
Reinigen Sie die Dokumenteinzugsrollen (3) mit einem
weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch und lassen Sie alle
Teile gründlich trocknen.
3
100
13. Allgemeine Informationen
13 Allgemeine
Berichte
und Listen
Informationen
Technische Daten
13.1 Referenzlisten und Berichte
13.2 Technische Daten
Sie können folgende Listen und Berichte zu Ihrer Referenz
ausdrucken.
– “Einstellungen”
– “Telefonbuch”
– “Journal”
– “Rundsendeliste”
– “Druckertest”
– “PCL Font Liste”
– “Adressen Liste”
– “FTP SERVER LISTE”
– “Druckzähler”
■ Telefonanschluss:
Öffentliches Fernsprechnetz
■ Dokumentenformat:
Max. 216 mm breit, Max. 600 mm lang
■ Effektive Abtastbreite:
208 mm
■ Effektive Druckbreite:
A4: 202 mm
Letter/Legal: 208 mm
■ Übertragungsdauer*1:
Ca. 4 Sekunden/ Seite (Speicherübertragung, ECM, MMR)*2
■ Abtastdichte:
Scannerauflösung:
Bis zu 600 × 2.400 dpi (Optisch)
Bis zu 9.600 × 9.600 dpi (Interpoliert)
Kopierauflösung:
Bis zu 600 × 600 dpi
Faxauflösung:
Horizontal: 8 Pixel/mm
Vertikal: 3,85 Zeilen/mm in Standardauflösung,
7,7 Zeilen/mm in feiner Auflösung/Fotoauflösung,
15,4 Zeilen/mm in superfeiner Auflösung
■ Fotoauflösung:
64 Stufen
■ Scannertyp:
Farbkontakt-Bildsensor
■ Druckertyp:
Laserdrucker
■ Kompressionsverfahren:
Modified Huffman (MH), Modified READ (MR), Modified Modified
READ (MMR)
■ Modemgeschwindigkeit:
33.600 / 31.200 / 28.800 / 26.400 / 24.000 / 21.600 / 19.200 /
16.800 / 14.400 / 12.000 / 9.600 / 7.200 / 4.800 / 2.400 Bit/s; Auto
Fallback
■ Betriebsbedingungen:
10 °C – 32,5 °C, 20 % – 70 % relative Luftfeuchtigkeit
■ Abmessungen:
ca. 530 mm Breite × 460 mm Tiefe × 480 mm Höhe
■ Masse (Gewicht):
ca. 24 kg
■ Leistungsaufnahme:
Bereitschaft: ca. 8,0 W
Vorwärmen: ca. 80 W
Kopie: ca. 600 W
Maximum: ca. 1.200 W (wenn die Fixiereranzeige leuchtet)
■ Stromversorgung:
220–240 V Wechselstrom, 50 Hz
■ Speicherkapazität
(für Betrieb und Speicher):
64 MB
{Y} (Menü)
{OK} {<}{>}
1
Drücken Sie wiederholt {Y}, um “Listen drucken”
aufzurufen.
2
Drücken Sie wiederholt auf {3} oder {4}, um den
gewünschten Eintrag anzuzeigen.
3
Drücken Sie {OK}, um den Druckvorgang zu starten. i
{Y}
101
13. Allgemeine Informationen
■ Faxspeicherkapazität:
6 MB insgesamt
Ca. 300 Seiten Speicherempfang
(maximal 255 Seiten pro Empfang)
Ca. 150 Seiten Speicherübertragung
(Basierend auf ITU-T-Testblatt Nr. 1 mit Standardauflösung, ohne
Fehlerkorrekturmodus.)
■ Speicherkapazität für Scannen an E-Mail-Adresse:
5 MB insgesamt (einschl. E-Mail-Nachricht und Kopfzeile)
■ Speicherkapazität für Scannen an FTP-Server:
10 MB insgesamt
■ Laserdioden-Eigenschaften:
Laserleistung: Max. 6,5 mW
Wellenlänge: 760 nm – 800 nm
Emissionsdauer: Fortlaufend
■ Druckgeschwindigkeit:
A4: ca. 32 S./Min. (Seiten pro Minute)
Letter: ca. 35 S./Min. (Seiten pro Minute)
■ Druckauflösung:
Standard: Bis zu 2.400 × 600 dpi (Tatsächlich: 600 × 600 dpi)
Fein: Bis zu 2.400 × 600 dpi (Tatsächlich: 1.200 × 600 dpi)
Verbessern: Bis zu 2.400 × 1.200 dpi (Tatsächlich: 1.200 × 1.200
dpi)
■ LED-Leuchte mit CIS-Eigenschaften:
LED-Strahlung: Max. 1 mW
Wellenlänge: Rot typ. 630 nm
Grün typ. 520 nm
Blau typ. 465 nm
Emissionsdauer: Fortlaufend
*1 Die tatsächliche Übertragungsdauer richtet sich nach dem
Seiteninhalt, der Auflösung, der Qualität der Telefonleitung
und der Leistung des Empfangsgerätes auf der Gegenseite.
*2 Die Angabe der Übertragungsdauer bezieht sich auf das ITUT-Testblatt Nr. 1 im Originalmodus. Wenn die Leistung des
Empfangsgeräts geringer ist als die Ihres Geräts, kann sich
die Übertragungsdauer verlängern.
ITU-T-Testblatt Nr. 1
L Die Ganggenauigkeit der Uhr hat eine Toleranz von ungefähr
±60 Sekunden pro Monat.
Empfangspapierspezifikationen
Format Normalpapier/Dünnes Papier:
A4: 210 mm × 297 mm
Letter: 216 mm × 279 mm
Legal: 216 mm × 356 mm
Dickes Papier/Folie/Etikettengröße:
A4: 210 mm × 297 mm
Letter: 216 mm × 279 mm
Gewicht des Papiers:
Simplex: 64 g/m2 bis 165 g/m2
Duplex: 64 g/m2 bis 90 g/m2
Lebensdauer des Toners
Die Lebensdauer der Tonerkartusche hängt vom Umfang des
Inhalts eines gedruckten Dokuments ab. Die Lebensdauer der
Tonerkartusche variiert je nach Gebrauch. Folgende Zahlen
geben die ungefähre Seitenzahl an, die mit einer Tonerkartusche
mit den jeweiligen Einstellungen gedruckt werden kann.
Beispiel 1
Ca. 8.000 Seiten können gedruckt werden.
Table of Contents1.
1. Table of Contents 1. Introduction and Installation Accessories
1.1 Included accessories.1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.1.4 Overview Installation
1.5 Toner cartridge and drum unit
1.6 Document tray 1.7 Output tray1.8 Recording paper2. Preparation
2.1 Connections 2.2 Turning the power switch ON Help Button2.3 Help function Volume
4. PC Operations/ Setup 4.1 Connecting to a computer
4.2 Installing Multi-Function Station 4.3 Starting Multi-Function Station Printing
4.4 Using the unit as a printer Scanning 4.5 Using the unit as a scannerRemote Control
4.6 Operating the unit from your computer.
4.7 Fax sending/receiving using Multi-Function Station
4.8 Registering the computer in the LANnetwork with the optional LAN board
4.9 Confirming the status of the unit 5. Case / Setup
5.1 Selecting the way to use your unit 5.2 Case 1: FAX ONLY
Table of Contents2.
1. Table of Contents
1.1 Included accessories.1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.1.4 Overview Installation1.5 Toner cartridge and drum unit
1.6 Document tray 1.7 Output tray1.8 Recording paper2. Preparation
2.1 Connections 2.2 Turning the power switch ON Help Button2.3 Help function Volume
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine.
Things you should keep a record of
Attach your sales receipt here.
For your future reference
Date of purchase
Beispiel 2
Ca. 4.000 Seiten können gedruckt werden.
Table of Contents1.
1. Table of Contents / Introduction and Installation Accessories
1.1 Included accessories.
1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.
1.4 Overview Installation
1.5 Toner cartridge and drum unit
1.6 Document tray
1.7 Output tray
1.8 Recording paper
2. Preparation
2.1 Connections
2.2 Turning the power switch ON Help Button
2.3 Help function Volume
2.4 Adjusting volume Initial Programming
2.5 Dialing mode
2.6 Date and time.
2.7 Your logo.
2.8 Your fax number
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine.
Things you should keep a record of
Attach your sales receipt here.
For your future reference
Date of purchase
Serial number (found on the rear of the unit)
Hinweis:
L Design und Spezifikationen können ohne Ankündigung
geändert werden.
L Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten
Darstellungen und Abbildungen können vom eigentlichen
Produkt geringfügig abweichen.
102
13. Allgemeine Informationen
Beispiel 3
Ca. 2.600 Seiten können gedruckt werden.
Table of Contents1.
1. Table of Contents / Introduction and Installation Accessories
1.1 Included accessories.
1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.
1.4 Overview Installation
1.5 Toner cartridge and drum unit
1.6 Document tray
1.7 Output tray
1.8 Recording paper
2. Preparation
2.1 Connections
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine.
Things you should keep a record of
Attach your sales receipt here.
For your future reference
Date of purchase
Serial number (found on the rear of the unit)
Hinweis:
L Die tatsächliche Lebensdauer der Tonerkartusche wird von
verschiedenen Faktoren wie Temperatur, Luftfeuchtigkeit und
Papiertyp bestimmt, sowie auch davon, wie viel Toner Sie
beim Drucken für die Anzahl der Blätter verwenden. Die
tatsächliche Anzahl an Seiten, die mit der Tonerkartusche
gedruckt werden können, kann deutlich unter dieser
Schätzung liegen, wenn Sie mit Ihrem Gerät öfter nur geringe
Seitenzahlen pro Auftrag drucken. Da viele der Faktoren, die
die Lebensdauer der Tonerkartusche bestimmen, nicht
kontrollierbar sind, können wir keine Mindestzahl an Seiten
angeben, die Sie mit Ihrer Tonerkartusche drucken können.
L Die Anzahl der Seiten ändert sich mit der Tiefe, Dicke und
Größe der Zeichen.
L Im Tonersparmodus verlängert sich die Lebensdauer des
Toners um ca. 20 %.
Trommellebensdauer
Die Trommelkartusche muss in regelmäßigen Abständen ersetzt
werden. Die maximale Lebensdauer der Trommel liegt bei ca.
20.000 Seiten.
Hinweis:
L Die tatsächliche Lebensdauer der Trommelkartusche wird von
verschiedenen Faktoren wie Temperatur, Luftfeuchtigkeit und
Papiertyp bestimmt, sowie auch davon, wie viel Toner Sie
beim Drucken für die Anzahl der Blätter verwenden. Die
tatsächliche Anzahl an Seiten, die mit der Trommelkartusche
gedruckt werden können, kann deutlich unter dieser
Schätzung liegen, wenn Sie mit Ihrem Gerät öfter nur geringe
Seitenzahlen pro Auftrag drucken. Da viele der Faktoren, die
die Lebensdauer der Trommelkartusche bestimmen, nicht
kontrollierbar sind, können wir keine Mindestzahl an Seiten
angeben, die Sie mit Ihrer Trommelkartusche drucken
können.
Entsorgung
Abfälle sind gemäß den nationalen und lokalen
Umweltbestimmungen zu entsorgen.
103
13. Allgemeine Informationen
Copyrights
13.3 Informationen zu Copyrights und Lizenzen
L Dieses Produkte nutzt einen Teil des NetBSD Kernels.
Die Nutzung eines Teils von NetBSD Kernel stützt sich auf die nachfolgende typische BSD-Lizenz.
Copyright (c)
The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Dennoch werden Teile des NetBSD Kernels mit folgenden urheberrechtlichen Hinweisen ausgegeben.
Copyright (c) 1980, 1983, 1988, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1980, 1986, 1989, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1980, 1986, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1980, 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1982, 1985, 1986, 1988, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1990, 1993, 1994, 1995 The Regents of the University of California. All
rights reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1990, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1989, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
104
13. Allgemeine Informationen
Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1993, 1994, 1995 The Regents of the University of California. All rights
reserved.
Copyright (c) 1982, 1986, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1982, 1988, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1983, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1983, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1985, 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1985, 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1986, 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1987, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1987, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1987, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1988 Regents of the University of California. All rights reserved
Copyright (c) 1988 Stephen Deering.
Copyright (c) 1988 University of Utah.
Copyright (c) 1988, 1989, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1988, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1988, 1992, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1988, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1989, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1989, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1991, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1992 Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1992, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1993 Adam Glass
Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1994 Gordon W. Ross
Copyright (c) 1994 Winning Strategies, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, and 1998 WIDE Project. All rights reserved.
Copyright (c) 1996 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1996 John S. Dyson All rights reserved.
Copyright (c) 1996 Matt Thomas. All rights reserved.
Copyright (c) 1996 Matthew R. Green. All rights reserved.
Copyright (c) 1996 Paul Kranenburg
Copyright (c) 1996, 1997, 1999, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1996, 2000 Christopher G. Demetriou. All rights reserved.
105
13. Allgemeine Informationen
Copyright (c) 1996,1999 by Internet Software Consortium.
Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium.
Copyright (c) 1997 Jonathan Stone and Jason R. Thorpe. All rights reserved.
Copyright (c) 1997 Christos Zoulas. All rights reserved.
Copyright (c) 1997 Manuel Bouyer. All rights reserved.
Copyright (c) 1997, 1998 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1997, 1998, 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1997, 1998, 1999, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1997, 1998, 1999, 2002 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1997, 1998, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1997, 1998, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1997,98 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (C) 1997-2000 Sony Computer Science Laboratories Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1997-2002 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1998 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <[email protected]> All rights reserved.
Copyright (c) 1998, 1999 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1998, 1999, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1998, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1998, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1999 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (C) 1999 WIDE Project. All rights reserved.
Copyright (c) 1999, 2000 Jason L. Wright ([email protected]) All rights reserved.
Copyright (c) 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1999, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1999, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 2000, 2001, 2002 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 2002 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright 1998 Massachusetts Institute of Technology. All rights reserved.
Copyright 2001 Wasabi Systems, Inc. All rights reserved.
Portions Copyright (c) 1993 by Digital Equipment Corporation.
Portions Copyright (c) 1995 by International Business Machines, Inc.
Copyright (c) 1983, 1989 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. All rights reserved.
Copyright (c) 1980, 1986, 1989 Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1988 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1992, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Copyright (c) 1994 Christopher G. Demetriou. All rights reserved.
Copyright (c) 1997 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1999 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1996 Gardner Buchanan <[email protected]> All rights reserved.
Teile des NetBSD Kernels werden mit Lizenzen bereitgestellt, die sich geringfügig von obiger Berkeley-Lizenz unterscheiden. Wir
verweisen auf den Quellcode von NetBSD Kernel für Einzelheiten.
Der Quellcode von NetBSD Kernel wird zur Verfügung gestellt von NetBSD CVS Repositories (http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/) und
dieses Produkt enthält Teile des Quellcodes in folgenden Verzeichnissen.
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/kern/
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/net/
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/netinet/
106
13. Allgemeine Informationen
L Dieses Produkt enthält Net-SNMP-Software und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the
name of CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity
pertaining to distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS
ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS
SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
107
13. Allgemeine Informationen
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara,
California 95054, U.S.A. All rights reserved.
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
108
13. Allgemeine Informationen
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Dieses Produkt enthält auch Software, welche folgende Hinweise und Lizenzen umfasst.
/***********************************************************
Copyright 1988, 1989, 1990 by Carnegie Mellon University
Copyright 1989 TGV, Incorporated
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the
name of CMU and TGV not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software
without specific, written prior permission.
CMU AND TGV DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING
ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CMU OR
TGV BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY
DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN
AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
******************************************************************/
L Dieses Produkt enthält NetBSD-Software und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
/** Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California.
* All rights reserved.
*
* This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
* that the following conditions are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
* following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
* the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
* promote products derived from this software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
109
13. Allgemeine Informationen
L Dieses Produkt enthält NetBSD-Software und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
/*
* Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California.
* All rights reserved.
*
* This code is derived from software contributed to Berkeley by Tom Truscott.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
* that the following conditions are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
* following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
* the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
* acknowledgement:
* This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
* contributors.
* 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
* promote products derived from this software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
L Dieses Produkt enthält NetBSD-Software und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
/*
* Copyright (c) 1987, 1993, 1994
* The Regents of the University of California. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
* that the following conditions are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
* following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
* the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
* acknowledgement:
* This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
* contributors.
* 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
* promote products derived from this software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
110
13. Allgemeine Informationen
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
L Dieses Produkt enthält NetBSD-Software und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
/** Copyright (c) 1990, 1993
* The Regents of the University of California. All rights reserved.
*
* This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
* that the following conditions are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
* following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
* the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
* promote products derived from this software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
L Dieses Produkt enthält thttpd-Software, die von ACMELabs entwickelt wurde und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
Copyright 1995,1998,1999, 2000 by Jef Poskanzer <[email protected]>.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
111
13. Allgemeine Informationen
L Dieses Produkt enthält NetBSD-Software und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
/** Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California.
* All rights reserved.
*
* This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
* that the following conditions are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
* following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
* the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
* promote products derived from this software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
L Dieses Produkt enthält NetBSD-Software und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
/** Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California.
* All rights reserved.
*
* This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
* that the following conditions are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
* following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
* the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
* promote products derived from this software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
112
13. Allgemeine Informationen
L Dieses Produkt enthält NetBSD-Software und verwendet sie unter folgenden Lizenzbedingungen.
/*
* Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California.
* All rights reserved.
*
* This code is derived from software contributed to Berkeley by Tom Truscott.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
* that the following conditions are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
* following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
* the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
* acknowledgement:
* This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
* contributors.
* 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
* promote products derived from this software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
L JPEG
Diese Software basiert teilweise auf Arbeit der Independent JPEG Group.
L libtiff ist eine von Sam Leffler für Silicon Graphics geschriebene Software.
Copyright(C) 1988-1997 Sam Leffler
Copyright(C) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
L zlib ist eine von Jean-loup Gailly und Mark Adler geschriebene Bibliothek.
Copyright(C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler
113
14. Index
14. Index
14.1 Index
#
#101 Datum und Uhrzeit: 23
#102 Ihr Logo: 24
#103 Ihre Faxnummer: 24
#110 Sprache: 57
#114 Standort: 57
#120 Wahlverfahren: 20
#121 Rückfrage-/Flashzeit: 58
#145 Kontrast LCD-Display: 58
#155 Ändern Password: 58
#158 Wartungszeit: 58
#159 Alle Funktionen auf Standard setzen: 59
#161 Rufmelodie: 59
#210 FAX-Ruftonzähler: 59
#212 TEL/FAX-Ruftoneinstellung: 61
#289 Alle Verzeichnisse löschen: 61
#380 Papierformat im Standard-Papier-Eingabefach: 59
#382 Papierformat im unteren Papier-Eingabefach: 59
#383 Papiertyp: 59
#401 Sendebericht: 44, 61
#402 Automatisches Journal: 45, 61
#403 Energiesparmodus: 60
#404 Modus “Manuelle Antwort”: 61
#411 Auslandsmodus: 61
#412 Zeitversetztes Senden: 62
#413 ECM-Auswahl: 62
#416 Verbindungston: 62
#418 Maximale Fax-Geschwindigkeit: 62
#432 Automatische Verkleinerung: 63
#434 Ferneinschaltecode: 63
#436 Stiller Fax-Ruftonzähler: 63
#437 Hinweiston für den Speicherempfang: 63
#438 Erweiterter Empfang: 63
#440 Einstellung Papier-Eingabefach für Fax: 64
#442 Einstellung PC FAX: 64
#443 Empfang PC FAX: 25
#445 Fax in Papierformat Legal senden: 64
#448 Faxvorschau-Modus: 54
#450 Zugangscode für Web-Faxvorschau: 54
#459 Faxfunktionen auf Standard setzen: 64
#460 Einstellung Papier-Eingabefach für Kopieren: 65
#461 Standardeinstellung Kopierauflösung: 65
#462 Beibehalten Kontrast: 60
#463 Standardeinstellung Betriebsart: 60
#464 Modus-Timer: 60
#467 Beibehalten Seitenlayout: 65
#468 Beibehalten Zoom: 65
#469 Beibehalten Sortieren: 65
#470 Beibehalten Duplex: 65
#471 Kopieraufforderung für Eingabefach: 65
#482 Tonersparmodus: 12, 60
#484 Anzeige des Zählers: 60
#493 Scan-Modus: 68
#494 Beibehalten Scan-Parameter: 68
#500 DHCP-Modus: 70
#501 IP-Adresse: 70
#502 Subnet Mask: 70
114
#503 Standardgateway: 70
#504 DNS-Server #1: 70
#505 DNS-Server #2: 70
#507 Gerätename: 70
#508 MAC-Adresse: 70
#532 IP-Filterung: 71
#533 Automatische IP: 71
#534 HTTPD: 71
#535 IPv6-Protokoll: 71
#565 Einstellung Papier-Eingabefach für die Funktion
Scannen an E-Mail-Druck: 71
#578 Alle E-Mail-Adressen löschen: 72
#760 Papier-Eingabefach in PCL: 66
#762 Kopienanzahl in PCL: 66
#763 Papiergröße in PCL: 66
#764 Bildverkleinerung in PCL: 66
#765 Papier-Richtung in PCL: 66
#766 A4 Breitformatdruck in PCL: 66
#767 Zeilen pro Seite in PCL: 66
#768 Schriftart wählen in PCL: 66
#769 Schriftartennummer in PCL: 67
#770 Zeichenabstand/Schriftgröße in PCL: 67
#771 Symbol-Satz in PCL: 67
#772 Zeilenumbrüche in PCL: 67
#773 Modus “Automatisch Fortsetzen”: 67
#774 Daten-Timeout: 67
#776 Variabler Wechsel zwischen Druckformat A4 oder Letter:
67
A Abruf: 53
Adressliste: 101
Alle Funktionen zurücksetzen (Funktion #159): 59
Anrufbeantworter: 53
Anschlüsse: 18
LAN: 18
USB: 26
Anzeigekontrasts (Funktion #145): 58
Auflösung: 37, 44
Auslandsmodus (Funktion #411): 61
Automatische IP (Funktion #533): 71
Automatischer Dokumenteneinzug: 21, 38, 45
Automatische Verkleinerung (Funktion #432): 63
B Beibehalten Duplex (Funktion #470): 65
Beibehalten Kontrast (Funktion #462): 60
Beibehalten Scan-Parameter (Funktion #494): 68
Beibehalten Seitenlayout (Funktion #467): 65
Beibehalten Sortieren (Funktion #469): 65
Beibehalten Zoom (Funktion #468): 65
Berichte
Adresse: 101
Ausgeschaltet: 90
Druckertest: 101
Einrichten: 101
FTP-Server: 101
Journal: 45, 61, 79, 101
PCL-Schriftart: 101
Rufnummer: 101
Rundsendebericht: 48
Rundsende-Programmierung: 101
14. Index
Senden: 44, 61
Versenden/Empfangen von Faxen: 22
Verzeichnis: 22
HTTPD (Funktion #534): 71
D Daten-Timeout (Funktion #774): 67
Datum und Uhrzeit (Funktion #101): 23
DHCP-Modus (Funktion #500): 70
DNS-Server #1 (Funktion #504): 70
DNS-Server #2 (Funktion #505): 70
Dokumentenformat: 21
Drucken
Duplex: 30
E-Mail-Anhang: 31
Spezielle Medien: 31
Druckertest: 101
I
IP-Adresse (Funktion #501): 70
IP-Filterung (Funktion #532): 71
IPv6-Protokoll (Funktion #535): 71
J
Journal (Funktion #402): 45, 61, 101
K Kontrast: 37, 44
Kopieraufforderung für das Eingabefach (Funktion #471): 65
Kopieren: 37
Ausweiskopie ID: 40
Beleg: 39
Broschüre: 42
Duplex: 39
Mehrfachdruck: 40
N in 1: 41
N in 1 (Trennen): 42
Poster: 41
Reservieren: 43
Sortierung: 39
Zoom: 38
Kopierfunktionen: 65
E ECM-Auswahl (Funktion #413): 62
Eingabe von Zeichen: 75
Eingehende Faxanrufe
Automatisch: 50
Computer: 54
Manuell: 51
Webbrowser: 54
Einstellungen: 101
Einstellung Papier-Eingabefach
Fax (Funktion #440): 64
Kopieren (Funktion #460): 65
PCL (Funktion #760): 66
Scannen an E-Mail-Druck (Funktion #565): 71
Einstellung PC FAX (Funktion #442): 64
E-Mail-Adresse
Alle löschen (Funktion #578): 72
Speichern: 68
Empfang PC FAX (Funktion #443): 25
Energiesparmodus (Funktion #403): 60
Etiketten: 31
F
Faxe senden
Aus dem Speicher: 45
Computerdokument: 49
Manuell: 44
Mehrfachübertragung (Rundsenden): 48
Navigator-Telefonbuch: 46
Zielwahl: 46
Faxfunktionen: 61
Fax in Papierformat Legal senden (Funktion #445): 64
FAX-Modus: 50
Faxnummer (Funktion #103): 24
Faxvorschau-Modus (Funktion #448): 54
Fernabfragecode für das Faxgerät (Funktion #434): 63
Flash-Zeit (Funktion #121): 58
Folie: 31
Format des Papierformat: 102
Freundlicher Empfang (Funktion #438): 63
FTP-Serverliste: 101
G Gerätename (Funktion #507): 70
Grundfunktionen: 57
H Hilfe: 22
Berichte: 22
Funktionsliste: 22
Grundeinstellungen: 22
Kopierer: 22
L
LAN-Funktionen: 70
Lautstärke: 23
Lebensdauer des Toners: 102
Logo (Funktion #102): 24
M MAC-Adresse (Funktion #508): 70
Maximale Fax-Geschwindigkeit (Funktion #418): 62
Mehrfachübertragungen (Rundsenden): 47
Mitteilungen auf der Anzeige: 80
Modus “Automatisch Fortsetzen” (Funktion #773): 67
Modus “Manuelle Antwort” (Funktion #404): 61
Modus-Timer (Funktion #464): 60
Multi-Function Station-Software
Aktivieren: 28
Deinstallieren: 27
Installieren: 26
N Navigator-Telefonbuch
Faxe senden: 46
Speichern: 45
Netzausfall: 90
Netzschalter: 19
Netzwerkfunktionen: 73
O OCR-Software: 34
P Papier: 13
Papierformat
Standard-Papier-Eingabefach (Funktion #380): 59
Unteres Papier-Eingabefach (Funktion #382): 59
Papierstau
Dokument: 98
Papiervorrat: 92
Papiertyp (Funktion #383): 59
Password (Funktion #155): 58
PC-Druckfunktionen: 66
PCL
A4 Breitformatdruck (Funktion #766): 66
115
14. Index
Bildverkleinerung (Funktion #764): 66
Kopienanzahl (Funktion #762): 66
Papier-Eingabefach (Funktion #760): 66
Papiergröße (Funktion #763): 66
Papier-Richtung (Funktion #765): 66
Schriftartennummer (Funktion #769): 67
Schriftart wählen (Funktion #768): 66
Symbol-Satz (Funktion #771): 67
Zeichenabstand/Schriftgröße (Funktion #770): 67
Zeilen pro Seite (Funktion #767): 66
Zeilenumbrüche (Funktion #772): 67
PCL Schriftartenliste: 101
Programmierung: 56
Pull Scan: 35
Scan-Anwendung: 35
Viewer: 35
Push Scan: 33
Datei: 33
E-Mail: 33
E-Mail-Addresse: 34
FTP: 35
OCR: 34
Viewer: 33
R Reinigung: 99, 100
Rufmelodie (Funktion #161): 59
Rufnummernliste: 101
Ruftonzähler
FAX (Funktion #210): 59
Stilles Fax (Funktion #436): 63
TEL/FAX (Funktion #212): 61
Rundsendeliste: 101
S Scan-Funktionen: 68
Scan-Modus (Funktion #493): 68
Scannen an E-Mail-Druck: 31
Schnelles Einscannen (Quick Scan): 45
Sendebericht (Funktion #401): 44, 61
Speicherempfangsalarm (Funktion #437): 63
Speichern
E-Mail-Addresse: 68
Navigator-Telefonbuch: 45
Sendung: 47
Zielwahl: 45
Sprache (Funktion #110): 57
Standardeinstellung Betriebsart (Funktion #463): 60
Standardeinstellung Fax (Funktion #459): 64
Standardeinstellung Kopierauflösung (Funktion #461): 65
Standardgateway (Funktion #503): 70
Standort (Funktion #114): 57
Subnet Mask (Funktion #502): 70
T
Telefon (zusätzliches): 51
TEL-Modus: 51
Toner: 10
Tonersparmodus (Funktion #482): 12, 60
Trommelkartusche: 10
Trommellebensdauer: 103
U Unteres Papier-Eingabefach (optional): 77
V Variabler Wechsel zwischen Druckformat A4 oder Letter
116
(Funktion #776): 67
Verbindungston (Funktion #416): 62
Verzeichnis: 45
Alle löschen (Funktion #289): 61
Vorlagenglas des Scanners: 21, 37, 44
W Wahlverfahren (Funktion #120): 20
Wahlwiederholung: 44, 46
Wartungszeit (Funktion #158): 58
Z
Zähler anzeigen (Funktion #484): 60
Zeitverzögerte Übertragung (Funktion #412): 62
Zielwahl
Faxe senden: 46
Speichern: 45
Zugangscode für Web-Faxvorschau (Funktion #450): 54
Zurücksetzen Faxfunktionen (Funktion #459): 64
Notizen
117
Notizen
118
Notizen
119
PNQX2121WA
CM0409DY3082-CD-EU
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement