Panasonic KXMB2060 Instrucciones de operación

Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Panasonic KXMB2060 Instrucciones de operación | Manualzz
Guía de información importante
Multifuncional - Impresora
Modelo No. KX-MB2060
KX-MB2061
NO conecte la unidad a una computadora con el cable USB hasta que el proceso de configuración de la
Multi-Function Station (CD-ROM) se lo indique.
1
2
Cargue la batería durante aproximadamente 7 horas antes de usarla por primera vez.
Información sobre los accesorios:
Para garantizar el correcto funcionamiento de la unidad, recomendamos utilizar cartuchos de tóner y tambor Panasonic.
n Accesorio de reemplazo
– Cartucho del tóner
R Modelo No. (Pieza No.): KX-FAT461
– Cartucho del tambor
R Modelo No. (Pieza No.): KX-FAD462
– Baterías recargables
R Modelo No. (Pieza No.): HHR-4DPA
n Accesorio opcional
– Auricular inalámbrico digital adicional
R Modelo No. (Pieza No.): KX-TGA651
– Audífono
R Modelo No. (Pieza No.): KX-TCA60,
KX-TCA93, KX-TCA94, KX-TCA400,
KX-TCA430
Importante:
L Para usar las funciones del auricular
inalámbrico con el KX-MB2060, adquiera
un auricular inalámbrico digital adicional.
El CD-ROM de Instalación contiene las Instrucciones
de funcionamiento en formato PDF con una descripción detallada sobre cómo usar la unidad. Se requiere
Adobe® Reader® para verlas. Favor de leer antes de
utilizar la unidad y guarde el CD-ROM para referencia
en el futuro.
Selección del idioma:
Puede seleccionar el idioma que desee.
R Unidad base: La guía de voz, la pantalla y los
informes estarán en el idioma seleccionado. La
configuración predeterminada es inglés. Si desea
cambiar la configuración, consulte las instrucciones de operación (función #110 y función #112).
R Auricular inalámbrico (opcional en
KX-MB2060): La pantalla estará en el idioma seleccionado. La configuración predeterminada es
inglés. Si desea cambiar la configuración, consulte las instrucciones de operación (función #110).
1. Información importante
Registro de usuario (para su referencia futura)
de ENERGY STAR. ENERGY STAR es una marca registrada
de los EE.UU.
Fecha de compra
1. . Información importante
Número de serie (en la parte posterior de la unidad)
Nombre y dirección del distribuidor o vendedor
Número telefónico del distribuidor o vendedor
Pegue aquí su recibo de compra.
Nota:
R Guarde la caja de cartón y los materiales de empaque
originales en caso de que sea necesario enviar o transportar
la unidad en el futuro.
R Después de desempacar el producto, disponga correctamente
de los materiales de empacado y/o de la tapa del enchufe de
corriente.
Atención:
R Para utilizar este producto, la toma de corriente debe estar
cerca de la unidad y ser fácilmente accesible.
R Este producto contiene una batería de litio tipo botón CR que
contiene material de perclorato. Es posible que requiera un
manejo especial. Consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
R La Ley de protección a los consumidores de telefonía de 1991
declara ilegal que cualquier persona utilice una computadora
u otros dispositivos electrónicos, incluidas las máquinas de
fax, para enviar cualquier mensaje a menos que dicho mensaje
contenga en un margen al principio o al final de cada página
transmitida o en la primera página de la transmisión, la fecha
y hora de envío y una identificación del negocio u otra entidad
o individuo que envíe el mensaje, así como el número
telefónico de la máquina que envía o dicho negocio, entidad o
persona. (El número telefónico que se proporcione no puede
ser un número 900 ni ningún otro número cuyos cargos
excedan los cargos de transmisiones locales o de larga
distancia.)
Debe seguir las instrucciones de operación para programar
esta información en su máquina de fax.
ENERGY STAR:
R Como Socio de ENERGY STAR®, Panasonic ha determinado
que este producto cumple con las pautas de ahorro de energía
2
Marcas registradas:
R Adobe y Reader son marcas registradas o bien marcas
comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados
Unidos y/o en otros países.
R Todas las otras marcas que se identifican en el presente son
propiedad de sus respectivos dueños.
Derechos de autor:
R Este material cuenta con derechos de autor propiedad de
Panasonic System Networks Co., Ltd., y se puede reproducir
solo para uso interno. Queda prohibida cualquier otra
reproducción, total o parcial, sin consentimiento por escrito de
Panasonic System Networks Co., Ltd.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010
Tabla de Contenido
1.1 Por su seguridad
2
1.2 Instrucciones importantes de seguridad
4
1.3 Copias ilegales
5
1.4 Encendido
5
1.5 Selección del modo de operación (Escáner/
Copiadora/Fax)
5
1.6 Colocación del original
5
1.7 Mensajes en pantalla
6
1.1 Por su seguridad
Lea cuidadosamente esta sección antes de usar la unidad para
asegurarse de que funcione de forma correcta y segura, a fin
de evitar lesiones serias y pérdida de vidas o propiedades.
1.1.1 ADVERTENCIA
Conexión a la corriente y a tierra
R Desenchufe esta unidad de la toma de corriente si emite humo
o un olor anormal, o si hace algún ruido inusual. Estas
condiciones pueden provocar fuego o descarga eléctrica.
Confirme que ya no emita humo y comuníquese con un centro
de servicio autorizado.
R Utilice solamente el tipo de alimentación eléctrica marcado en
la unidad. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica
suministrada a su hogar, consulte a su distribuidor o vendedor,
o a la compañía eléctrica local.
R Por motivos de seguridad esta unidad está equipada con un
enchufe con conexión a tierra de tres clavijas. Si no tiene la
Instrucción de funcionamiento detallado están en el CD-ROM, o puede verlas en www.panasonic.com/help
1. Información importante
R
R
R
R
R
toma de corriente apropiada, instale una. No ignore esta
característica de seguridad manipulando el enchufe.
No ponga objetos encima del cable de alimentación. Coloque
la unidad donde nadie pueda pisar el cable ni tropezarse con
él.
No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de
extensión. Esto puede producir peligros de incendio o
descarga eléctrica.
Inserte por completo el adaptador y el enchufe para corriente
en la toma de corriente. De no hacerlo puede sufrir una
descarga eléctrica o se puede producir calor excesivo que
provoque un incendio.
Limpie con regularidad cualquier polvo, etc. del adaptador y el
enchufe para corriente desconectando el enchufe y
limpiándolos con un paño seco. El polvo acumulado puede
causar un defecto en el aislamiento debido a la humedad, etc.,
lo cual produciría un incendio.
Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. Existe peligro
de descarga eléctrica.
Instalación
R Coloque firmemente la unidad sobre una superficie estable y
nivelada. Si se cayera podría estropearse seriamente o causar
lesiones.
R Para evitar el riesgo de un incendio o descarga eléctrica, no
exponga este producto a la lluvia ni a ningún tipo de humedad.
R Utilice esta unidad en un área bien ventilada. En particular, si
va a usar la unidad durante periodos prolongados o si va a
imprimir grandes volúmenes, asegúrese de ventilar
adecuadamente la habitación.
Medidas preventivas durante la operación
R APAGUE el interruptor de corriente antes de limpiarla. No
utilice limpiadores líquidos ni en aerosol.
R No tape las ranuras ni las aberturas de la cubierta de la unidad.
Éstas proporcionan ventilación y protección contra el
sobrecalentamiento. Nunca coloque la unidad cerca de
radiadores, ni en un lugar donde no disponga de una
ventilación apropiada.
R Nunca meta objetos de ninguna clase por las ranuras de esta
unidad. Esto podría causar un riesgo de incendio o descarga
eléctrica. Nunca derrame ningún líquido encima de esta
unidad.
R Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica no
desarme esta unidad. Cuando necesite realizar reparaciones,
lleve la unidad a un centro de servicio autorizado. La apertura
o extracción de las cubiertas puede exponerle a voltajes
peligrosos u otros riesgos. El reensamblaje mal hecho puede
causar descargas eléctricas cuando se utilice la unidad
posteriormente.
R Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en esta
unidad.
R No derrame líquidos (detergentes, limpiadores, etc.) sobre el
enchufe del cable de la línea telefónica, ni permita que se moje.
Esto puede causar un incendio. Si el enchufe del cable de la
línea telefónica se moja, sáquelo inmediatamente de la toma
telefónica de la pared y no lo use.
R Desenchufe esta unidad de la toma de corriente y
comuníquese con el centro de servicio autorizado cuando se
produzca cualquiera de las condiciones siguientes:
–
–
–
–
–
Si el cable de alimentación se daña o se pela.
Si la unidad ha sido expuesta a la lluvia o al agua, o si se
ha derramado líquido en su interior. No use un horno de
microondas para acelerar el proceso de secado de
ninguna de las partes de la unidad (incluido el auricular
inalámbrico) a fin de evitar daños permanentes.
Si la unidad no funciona normalmente siguiendo las
instrucciones de funcionamiento. Ajuste solamente los
controles indicados en el manual de instrucciones. Los
ajustes mal hechos pueden hacer necesario que un centro
de servicio autorizado realice un trabajo de reparación
extenso.
Si la unidad ha sufrido una caída o se ha estropeado
físicamente.
Si la unidad muestra un cambio considerable en su
rendimiento.
Cable USB/cable LAN
R Para asegurar cumplimiento con el límite de emisiones
continuas:
– utilice solo cable USB blindado (Ejemplo: cable USB 2.0
certificado para alta velocidad).
– utilice solo cable LAN blindado (cable liso categoría 5
(Cat-5) para Ethernet).
Comunicación con el auricular inalámbrico (opcional en
KX-MB2060)
R Desconéctelo de los tomacorrientes y nunca toque el interior
del producto si la caja está quebrada y abierta.
R No coloque ni use este producto cerca de dispositivos
controlados automáticamente, como puertas automáticas y
alarmas contra incendios. Las ondas de radio emitidas desde
este producto pueden hacer que esos dispositivos fallen y
provoquen un accidente.
R No permita que el adaptador para corriente o el cable de la
línea telefónica queden demasiado estirados, se doblen o se
coloquen bajo objetos pesados.
R Consulte al fabricante de cualquier dispositivo médico
personal, como un marcapasos o un audífono, para determinar
si cuenta con el blindaje adecuado para protegerse de la
energía de radiofrecuencia (RF) externa. (El producto opera
en el rango de frecuencia de 1.92 GHz a 1.93 GHz, y su
potencia de transmisión de radiofrecuencia es de 115 mW
(máx.).)
R No utilice el producto en instalaciones sanitarias si existe algún
reglamento en el área que desaconseje su uso. Los hospitales
y las instalaciones de salud pueden utilizar equipos que
podrían ser sensibles a la energía de radiofrecuencia (RF)
externa.
1.1.2 PRECAUCIÓN
Instalación y reubicación
R Después de mover la unidad de un área fría a otra más cálida,
espere aproximadamente 30 minutos antes de encenderla
para permitir que se ajuste a la temperatura ambiental. Si la
enciende demasiado pronto tras un cambio de temperatura
brusco, puede formarse condensación en el interior de la
unidad y pueden producirse errores de funcionamiento.
R Nunca voltee la unidad de cabeza o de lado cuando la mueva.
Instrucción de funcionamiento detallado están en el CD-ROM, o puede verlas en www.panasonic.com/help
3
1. Información importante
R Nunca instale los cables del teléfono durante una tormenta
eléctrica.
R Nunca instale las tomas del teléfono en lugares húmedos, a
menos que la toma esté diseñada específicamente para ese
tipo de lugar.
R Nunca toque los cables o terminales de teléfono sin aislar, a
menos que la línea telefónica haya sido desconectada en el
punto de conexión a la red.
R Tome precauciones cuando instale o modifique líneas
telefónicas.
R No coloque la unidad en un lugar donde esté inestable o sujeta
a vibraciones.
Medidas preventivas durante la operación
R Cuando abra la cubierta superior, sujete las hendiduras a
ambos lados de la unidad (A).
– Para evitar lesiones, asegúrese de no meter las manos
bajo la cubierta superior.
A
A
Radiación láser
R La impresora de esta unidad utiliza un láser. La utilización de
controles, ajustes o procedimientos distintos de los que aquí
se describen puede tener como resultado una exposición
peligrosa a la radiación.
Consulte las instrucciones de operación para las propiedades
de los diodos láser.
Unidad del fusor
R La unidad del fusor se calienta durante la impresión o
inmediatamente después de ella. Esto es normal. No toque la
unidad del fusor.
Nota:
R El área situada cerca de la bandeja de salida también puede
calentarse. Esto es normal.
Cartucho del tóner
R Evite su ingestión o inhalación, así como el contacto con los
ojos o la piel.
– Si lo ingiere, tome varios vasos de agua para diluir el
contenido del estómago.
– Si lo inhala, salga de inmediato del área al aire fresco.
– Si ocurre el contacto con la piel, lávesela bien con agua
fría y jabón, y después permita que se seque al aire. No
utilice agua caliente o secadoras de pelo.
4
–
–
Si ocurre el contacto con los ojos, enjuágueselos bien con
agua.
En todos los casos, obtenga tratamiento médico si ocurren
síntomas adversos.
Comunicación con el auricular inalámbrico (opcional en
KX-MB2060)
R No mezcle baterías nuevas y viejas.
R No abra o mutile las baterías. El electrolito liberado de las
baterías es corrosivo y puede causar quemaduras o lesiones
en los ojos y la piel. El electrolito es tóxico y puede ser dañino
si se ingiere.
R Tenga cuidado al manejar las baterías. No permita que los
materiales conductores como anillos, brazaletes o llaves las
toquen; de lo contrario, un corto circuito podría provocar que
las baterías o el material conductor se sobrecalienten y causen
quemaduras.
R Cargue únicamente las baterías suministradas con este
producto o identificadas para su uso con él respetando las
instrucciones y limitaciones especificadas en estas
instrucciones de operación.
R Use sólo un cargador compatible para cargar las baterías. No
altere el cargador. Si no sigue estas instrucciones, las baterías
pueden hincharse o explotar.
R El adaptador de corriente se usa como el dispositivo principal
de desconexión. Asegúrese de que la toma de corriente
alterna esté instalada cerca de la unidad y tenga fácil acceso.
R Esta unidad no puede hacer llamadas cuando:
– las baterías del auricular inalámbrico están descargadas
o no funcionan.
– hay una falla del suministro eléctrico.
1.2 Instrucciones importantes de
seguridad
Cuando se utilice esta unidad, tendrán que tomarse siempre las
precauciones que se indican a continuación para reducir el riesgo
de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales.
1. No utilice esta unidad cerca del agua; por ejemplo, cerca de
una bañera, lavadora, fregadero o similares.
2. Evite utilizar teléfonos durante las tormentas, a excepción de
los de tipo inalámbrico. Existe un riesgo remoto de que se
produzca una descarga eléctrica debido a los rayos.
3. No utilice el teléfono de esta unidad (si viene equipada con él)
para informar de una fuga de gas cuando se encuentre cerca
de la fuga.
Auricular inalámbrico (opcional en KX-MB2060)
1. Utilice sólo el cable de alimentación y las baterías que se
indican en las instrucciones de operación. No deseche las
baterías tirándolas al fuego. Pueden explotar. Consulte los
códigos locales para obtener las posibles instrucciones
específicas para los desechos.
Instrucción de funcionamiento detallado están en el CD-ROM, o puede verlas en www.panasonic.com/help
1. Información importante
Atención:
1.5 Selección del modo de operación
(Escáner/Copiadora/Fax)
Puede seleccionar el modo deseado pulsando uno de los
siguientes botones.
Una batería reciclable de níquel metal hídrico le da energía al
producto que ha comprado.
Llame al 1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837) para obtener
información sobre cómo reciclar esta batería.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1.3 Copias ilegales
–
R Es ilegal hacer copias de ciertos documentos.
El copiado de ciertos documentos puede ser ilegal en su país.
Es posible que a los culpables se les impongan multas o
prisión. Los siguientes son ejemplos de artículos cuyo copiado
puede ser ilegal en su país.
– Moneda
– Billetes y cheques de bancos
– Bonos y títulos bancarios y gubernamentales
– Pasaportes y tarjetas de identificación
– Material protegido por derechos de autor o marcas
registradas sin consentimiento del propietario
– Estampillas postales y otros instrumentos negociables
Esta lista no es inclusiva y no se asume ninguna
responsabilidad respecto a si está completa o es exacta.
En caso de duda, comuníquese con su asesor legal.
–
–
MScanN: seleccione este modo cuando use la unidad como
escáner.
MCopyN: seleccione este modo cuando use la unidad como
copiadora.
MFaxN: seleccione este modo cuando use la unidad como fax.
1.6 Colocación del original
1.6.1 Uso del vidrio del escáner
A
Aviso:
R Instale su máquina cerca de un área supervisada para evitar
que se hagan copias ilegales.
1.4 Encendido
Coloque el interruptor de corriente en la posición de ENCENDIDO
(A).
A
B
1 Abra la cubierta de documentos (A).
2 Coloque el documento con la IMPRESIÓN HACIA ABAJO
sobre el vidrio del escáner (B), alineando la orilla superior
izquierda del documento con la esquina donde está colocada
la marca .
3 Cierre la cubierta de documentos.
Instrucción de funcionamiento detallado están en el CD-ROM, o puede verlas en www.panasonic.com/help
5
1. Información importante
1.6.2 Uso del alimentador automático de documentos
A
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1 Inserte el documento (hasta 20 páginas) CON LA IMPRESIÓN
HACIA ARRIBA en el alimentador hasta que escuche un solo
pitido.
2 Ajuste el ancho de las guías de documento (A) al tamaño real
del documento.
1.7 Mensajes en pantalla
Para indicar el estado de la unidad, uno o más de los siguientes
mensajes aparecerán en la pantalla. Consulte las instrucciones de
operación para obtener detalles.
1.7.1 Unidad base
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
6
“LLAME AL SERVI.”
“TELEF.EN USO”
“OCUPADO”
“SUST TAMBOR”
“VERIF.DOCUMENTO”
“VERIF TAMBOR”
“VERIF PAPEL #1”
“VERIF PAPEL BAND. #1”
“VERIF ALIM PAPEL BAND. ENTRADA #2”
“VER TAPA POSTERI”
“ENFRÍESE FUSOR”
“TAMBOR BAJO SUSTITUIR PRONTO”
“TAMAÑO EXCEDIDO”
“FAX EN MEMORIA”
“MANT. COPIANDO”
“TEMPERATURA BAJA”
“MEMORIA LLENA”
“MEM. MSG LLENA”
“ERROR EN MODEM”
“NO RESPONDE FAX”
“FALTA PAPEL BAND. ENTRADA #2”
“PAPEL EN BAND #2”
“ATASCO PAPEL”
“ABRIR TAPA SUP.”
–
–
“PC OCUPAD/FALLO”
“ESPERE”
“ERROR GRABACION”
“FIN RELLAMADA”
“QUITAR DOCUMENTO”
“QUITAR PAPEL BAND. ENTRADA #2”
“SUSTITUIR TAMBOR SUST SUMINISTRO”
“MEM. RCB LLENA.”
“POSICIÓN ESCANER ERROR”
“ERROR EN SERIAL”
“SUSCRIP A ID DE LLAM”
“TONER VACIO”
“SUST SUMINISTRO”
“TONER BAJO”
“SUST SUMINISTRO”
“TAPA SUP.ABIERTA”
“ERROR TRANS.”
1.7.2 Auricular inalámbrico (opcional en KX-MB2060)
–
–
–
–
–
–
–
–
“Base sin corri.”
“Sin Enlace Reconecte Adaptador”
“Ocupado”
“Llamada Telef. Para compañia cod. Acceso”
“Error!”
“No válido”
“Requiere Subscripción a ID de Llam”
“Use batería Recargable”
Instrucción de funcionamiento detallado están en el CD-ROM, o puede verlas en www.panasonic.com/help
Notas
7
One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
PNQW2408ZA CM0910SY0
2/2
Impreso en Malasia

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement