Panasonic KXMB2120EU Οδηγίες λειτουργίας

Add to my manuals
12 Pages

advertisement

Panasonic KXMB2120EU Οδηγίες λειτουργίας | Manualzz
n Πρόσθετα εξαρτήματα αντικατάστασης
R Για να διασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία της συσκευής, συνιστούμε να χρησιμοποιείτε μόνο φύσιγγα
γραφίτη και κασέτα τυμπάνου της Panasonic
(σελ. 6).
n Σειρές DP-MB310/KX-MB2200/KX-MB2500
R Η φύσιγγα γραφίτη που περιλαμβάνεται είναι φύσιγγα
γραφίτη εκκίνησης. Όταν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα
για πρώτη φορά, χρησιμοποιήστε τη φύσιγγα του
γραφίτη εκκίνησης.
n Σειρά KX-MB2100
R Η παρεχόμενη κασέτα τυμπάνου περιλαμβάνει γραφίτη εκκίνησης (δεν παρέχεται φύσιγγα γραφίτη).
Όταν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα για πρώτη φορά,
χρησιμοποιήστε την παρεχόμενη κασέτα τυμπάνου.
n Το παρεχόμενο CD-ROM εγκατάστασης προσφέρει
οδηγίες χρήσης σε μορφή PDF με λεπτομερή περιγραφή
του τρόπου εγκατάστασης και χρήσης της μονάδας. Για
να τις δείτε, θα χρειαστείτε την εφαρμογή Adobe®
Reader®. Παρακαλούμε διαβάστε τες πριν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα και φυλάξτε το CD-ROM για μελλοντική
αναφορά.
R Στο παρεχόμενο CD-ROM θα βρείτε τα προγράμματα
οδήγησης του εκτυπωτή και του σαρωτή καθώς και
άλλα προγράμματα οδήγησης.
R Για να εγκαταστήσετε τα προγράμματα οδήγησης του
εκτυπωτή και του σαρωτή καθώς και άλλα προγράμματα οδήγησης σε υπολογιστή χωρίς το CD-ROM,
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα:
http://panasonic.net/pcc/support/fax/world.htm
R Για τις ρυθμίσεις του ασύρματου LAN, ανατρέξτε στις
οδηγίες χρήσης προτού εγκαταστήσετε το λογισμικό
και προτού κάνετε ρυθμίσεις στον υπολογιστή κλπ
(μόνο μοντέλα που υποστηρίζουν ασύρματο LAN).
R Φυλάξτε το χαρτόνι και τα υλικά συσκευασίας για μελλοντική μεταφορά και μετακίνηση της μονάδας.
R Αφού βγάλετε το προϊόν από τη συσκευασία, μεριμνήστε για τα υλικά συσκευασίας και/ή το κάλυμμα του
φις του καλωδίου τροφοδοσίας.
R Το πρόσφυμα στον αριθμό του μοντέλου θα παραλείπεται σε αυτές τις οδηγίες.
R Η τρέχουσα διαθεσιμότητα των μοντέλων εξαρτάται
από τη χώρα/περιοχή.
n Για να ενεργοποιήσετε τον οικολογικό τρόπο λειτουργίας,
πιέστε το MECON. Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης για λεπτομέρειες (μόνο για υποστηριζόμενα μοντέλα).
Μόνο για τους χρήστες στην Τουρκία
Προσοχή:
R Κατά τον χειρισμό, η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο προϊόν και να είναι εύκολα προσβάσιμη.
R Παρέχεται καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το καλώδιο της τηλεφωνικής γραμμής που παρέχεται με την παρούσα μονάδα (μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ).
R Μην προεκτείνετε το καλώδιο της τηλεφωνικής
γραμμής (μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ).
R ΜΗΝ συνδέετε τη συσκευή σε υπολογιστή μέσω καλωδίου USB έως ότου σας ζητηθεί να το κάνετε από
το πρόγραμμα εγκατάστασης του Multi-Function
Station (CD-ROM).
Επιλογή γλώσσας:
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή γλώσσα.
Η οθόνη και οι αναφορές εμφανίζονται στην επιλεγμένη
γλώσσα.
R Αν θέλετε να αλλάξετε τη ρύθμιση, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης (MtN #110).
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and reports
(MtN #110).
Επιλογή τοποθεσίας (μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ):
Αν η μονάδα σας διαθέτει τη λειτουργία #114, μπορείτε να
αλλάξετε τη ρύθμιση για την τοποθεσία (MtN #114).
Πίνακας περιεχομένων
1.1 Για την ασφάλειά σας (μέθοδος αντιμετώπισης έκτακτης ανάγκης)
3
1.2 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
4
1.3 Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά µε
την συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτηµάτων
και χρησιµοποιηµένων µπαταριών
4
1.4 Μετακίνηση της μονάδας
5
1.5 Παράνομα φωτοαντίγραφα
5
1.6 Πληροφορίες σχετικά με τα παρελκόμενα
6
1.7 Μονάδα ακουστικού (μόνο σε μοντέλα που
υποστηρίζουν φαξ)
7
1.8 Χρήσιμες πληροφορίες
7
1.9 Πληροφορίες για τους χρήστες στο Ηνωμένο
Βασίλειο
8
1.10 Πληροφορίες για τους χρήστες στην Τσεχία
(μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ)
11
Προσοχή:
Μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ
R Ο συγκεκριμένος εξοπλισμός είναι σχεδιασμένος για
χρήση στο αναλογικό τηλεφωνικό δίκτυο που
διαθέτουν οι εξής χώρες:
n Σειρά KX-MB2100
EU: Ισπανία, Πορτογαλία, Ηνωμένο Βασίλειο, Γαλλία,
Τουρκία, Κύπρος, Ελλάδα, Αλγερία, Ομάν, Ολλανδία,
Βέλγιο
G: Γερμανία, Αυστρία
HX: Πολωνία, Τσεχία, Σλοβακία, Ουγγαρία, Σλοβενία,
Κροατία, Βοσνία και Ερζεγοβίνη, Πρώην
Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας,
Αλβανία, Σερβία, Λιθουανία, Λετονία, Εσθονία
n Σειρές DP-MB310/KX-MB2200/KX-MB2500
Ηνωμένο Βασίλειο, Γαλλία, Γερμανία, Ολλανδία,
Πολωνία, Ισπανία, Πορτογαλία, Βέλγιο, Αυστρία,
Τουρκία, Τσεχία, Σλοβακία, Ουγγαρία, Σλοβενία,
Λιθουανία, Λετονία, Εσθονία, Κύπρος
Για χρήση σε άλλες χώρες, επικοινωνήστε με τον
προμηθευτή του εξοπλισμού.
Εμπορικά σήματα:
R Το Adobe και το Reader είναι είτε κατατεθέντα σήματα ή
εμπορικά σήματα της Adobe Systems Incorporated στις
Ηνωμένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.
R Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα που περιέχονται στο
κείμενο αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων
τους.
2
Δήλωση συμμόρφωσης (μόνο για μοντέλα που
υποστηρίζουν τη λειτουργία φαξ):
R Η Panasonic System Networks Co., Ltd. δηλώνει ότι το
προϊόν αυτό είναι εναρμονισμένο με τις ουσιώδεις
απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας
1999/5/ΕΚ (R&TTE) σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό και τον
τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό.
Δηλώσεις συμμόρφωσης για τα προϊόντα Panasonic τα
οποία περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορούν να
τηλεφορτωθούν από την ηλεκτρονική διεύθυνση:
http://www.ptc.panasonic.eu
Στοιχεία επικοινωνίας εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Πληροφορίες για τη συμμόρφωση προς σχετικές
Κανονιστικές Οδηγίες της ΕΕ (μόνο για μοντέλα που δεν
διαθέτουν τη λειτουργία φαξ):
R Στοιχεία επικοινωνίας εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
ENERGY STAR (μόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση):
R Ως εταιρεία που συμμετέχει στο πρόγραμμα ENERGY
STAR®, η Panasonic δηλώνει ότι το παρόν προϊόν πληροί
τις προδιαγραφές ENERGY STAR για την εξοικονόμηση
ενέργειας. Η ονομασία ENERGY STAR είναι σήμα
κατατεθέν στις Η.Π.Α.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2014
1. . Σημαντικές Πληροφορίες
1. Σημαντικές Πληροφορίες
1.1 Για την ασφάλειά σας (μέθοδος
αντιμετώπισης έκτακτης ανάγκης)
Για να αποτρέψετε σοβαρό τραυματισμό και απώλεια ζωής/
περιουσίας, διαβάστε αυτό το τμήμα προσεκτικά πριν
χρησιμοποιήσετε τη μονάδα προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή
και ασφαλής λειτουργία της.
1.1.1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ισχύς και γείωση
R Αποσυνδέστε τα φις της μονάδας από τις ηλεκτρικές πρίζες αν βγάζει
καπνό, αναδίνει μη φυσιολογική οσμή ή κάνει ασυνήθιστο θόρυβο.
Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Βεβαιωθείτε ότι δεν
βγαίνει πια καπνός και απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο κατάστημα
σέρβις.
R Να συνδέετε τη συσκευή σε τάση ίδια με αυτή που αναγράφεται πάνω
της. Αν δεν είστε σίγουροι για την τάση του σπιτιού σας, συμβουλευθείτε
το κατάστημα/τον αντιπρόσωπο ή τη ΔΕΗ.
R Για λόγους ασφαλείας, αυτή η συσκευή διαθέτει γειωμένο φις ρεύματος.
Αν δεν έχετε πρίζα τέτοιου τύπου, εγκαταστήστε. Μην αγνοείτε αυτό το
χαρακτηριστικό ασφαλείας επεμβαίνοντας στο φις.
R Μην τοποθετείτε άλλα αντικείµενα πάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.
Τοποθετήστε τη συσκευή σε μέρος όπου κανείς δεν πρόκειται να
σκοντάψει ή να πατήσει πάνω σε αυτό.
R Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα πάσης φύσεως. Ενδέχεται να προκληθεί
πυρκαγιά και υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
R Εισαγάγετε πλήρως τον προσαρμογέα AC/το φις ρεύματος στην πρίζα.
Ενδεχόμενη αποτυχία θα μπορούσε να προκαλέσει ηλεκτροπληξία και/
ή υπερθέρμανση, και να προκληθεί φωτιά.
R Να απομακρύνετε τακτικά τη σκόνη κ.λπ. από τον προσαρμογέα AC/
το φις ρεύματος τραβώντας τα από την πρίζα και καθαρίζοντάς τα στη
συνέχεια με ένα στεγνό πανί. Η συσσωρευμένη σκόνη μπορεί να
προκαλέσει ελαττωματική μόνωση από την υγρασία κ.λπ., και να
προκληθεί φωτιά.
R Μην αγγίζετε ποτέ το φις με βρεγμένα χέρια. Υπάρχει κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.
Εγκατάσταση
R Τοποθετήστε σταθερά τη συσκευή πάνω σε σταθερή, επίπεδη
επιφάνεια. Αν η συσκευή πέσει κάτω θα προκληθεί σοβαρή ζημιά.
R Για να αποφύγετε τυχόν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία, μην εκθέτετε τη
συσκευή σε βροχή ή άλλη μορφή υγρασίας.
R Να χρησιμοποιείτε τη μονάδα αυτή σε καλά αεριζόμενο χώρο.
Ιδιαιτέρως, αν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα για
παρατεταμένο χρονικό διάστημα ή αν πρόκειται να εκτυπωθεί μεγάλος
όγκος εγγράφων, φροντίστε για τον επαρκή αερισμό του χώρου.
R Μη χρησιμοποιήσετε τη μονάδα σε χώρους όπου είναι άμεσα
εκτεθειμένη στον αέρα κλιματιστικών, εξαεριστήρων κλπ. Το εσωτερικό
της μονάδας μόνο να υπερθερμανθεί, οπότε ίσως προκληθεί
παραμόρφωση της μονάδας.
Προστασία λειτουργίας
R Πριν από τον καθαρισμό, απενεργοποιήστε την τροφοδοσία. Μη
χρησιμοποιείτε υγρά καθαρισμού.
R Μην καλύπτετε τις σχισμές και τα ανοίγματα της συσκευής.
Χρησιμεύουν ως εξαερισμός και ως προστασία για την υπερθέρμανση.
Ποτέ μην τοποθετείτε την συσκευή κοντά σε καλοριφέρ ή σε χώρους
χωρίς καλό εξαερισμό.
R Μην πιέζετε αντικείμενα μέσα στις υποδοχές της συσκευής. Ενδέχεται
να προκληθεί πυρκαγιά και υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην
χύνετε υγρά στην συσκευή.
R Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην
αποσυναρμολογήσετε την συσκευή. Αν χρειάζεται επιδιόρθωση, δώστε
τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Αν
ανοίξετε ή αφαιρέσετε τα καλύμματα, υπάρχει περίπτωση να εκτεθείτε
σε επικίνδυνη τάση ή άλλους κινδύνους. Εσφαλμένη
επανασυναρμολόγηση ενδέχεται να προξενήσει ηλεκτροπληξία κατά
τη χρήση της συσκευής.
R Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες και προειδοποιήσεις που σημειώνονται
πάνω στη συσκευή.
R Μην χύνετε υγρά (απορρυπαντικά, καθαριστικά κ.λπ.) στο φις του
καλωδίου της τηλεφωνικής γραμμής και μην το αφήνετε καθόλου να
βραχεί. Αυτό μπορεί να προκαλέσει φωτιά. Αν βραχεί το βύσμα του
καλωδίου της τηλεφωνικής γραμμής, τραβήξτε το αμέσως από την
επιτοίχια πρίζα τηλεφώνου και μην το χρησιμοποιήσετε (μόνο σε
μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ).
R Βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα και απευθυνθείτε σε κάποιο
εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης αν σας συμβεί κάτι από
τα ακόλουθα:
– Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει ξεφτίσει ή έχει καταστραφεί.
– Αν η συσκευή έχει εκτεθεί στη βροχή ή νερό, ή κάποιο υγρό έχει
χυθεί στο εσωτερικό της συσκευής. Μην χρησιμοποιείτε φούρνο
μικροκυμάτων για να επισπεύσετε το στέγνωμα οποιουδήποτε
μέρους, γιατί έτσι θα προκληθεί μόνιμη βλάβη.
– Αν η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά παρά το ότι ακολουθείτε τις
οδηγίες χρήσης. Ρυθμίστε μόνον εκείνα τα πλήκτρα ελέγχου που
αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης. Ακατάλληλες ρυθμίσεις ίσως
απαιτήσουν σημαντική εργασία από μέρους του
εξουσιοδοτημένου κέντρου τεχνικής υποστήριξης.
– Αν η συσκευή έχει πέσει ή έχει προκληθεί βλάβη.
– Αν η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά.
Καλώδιο USB/Καλώδιο LAN/Μνήμη USB
R Για να διασφαλίσετε τη συμμόρφωση με τα όρια συνεχούς εκπομπής:
– χρησιμοποιήστε μόνο θωρακισμένο αρσενικό καλώδιο USB
Τύπου Α/Τύπου Β (π.χ. πιστοποιημένο καλώδιο USB 2.0 υψηλής
ταχύτητας).
– χρησιμοποιήστε μόνο θωρακισμένο καλώδιο LAN (καλώδιο
Ethernet Κατηγορίας 5 (Cat-5)) (μόνο σε υποστηριζόμενα
μοντέλα).
– χρησιμοποιήστε μόνο μνήμη USB που συμμορφώνεται προς τα
πρότυπα ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) (π.χ. CE,
FCC) (μόνο σε υποστηριζόμενα μοντέλα).
Ασύρματο LAN (μόνο σε υποστηριζόμενα μοντέλα)
R Με τη λειτουργία κοντά σε ηλεκτρικές συσκευές 2,4 GHz μπορεί να
προκληθεί παρεμβολή. Απομακρύνετε τη μονάδα από τις ηλεκτρικές
συσκευές. Η εγκατάσταση και η λειτουργία του συγκεκριμένου
εξοπλισμού πρέπει να γίνονται σύμφωνα με τις παρεχόμενες οδηγίες
και να υπάρχει απόσταση τουλάχιστον 20 cm μεταξύ της κεραίας και
του σώματός σας (εκτός από τα άκρα των χεριών, τους καρπούς και
τα πόδια) στη διάρκεια των λειτουργιών ασύρματης επικοινωνίας.
R Συμβουλευτείτε τους κατασκευαστές προσωπικών ιατρικών
συσκευών, όπως βηματοδοτών ή βοηθημάτων ακοής, για να
εξακριβώσετε αν είναι επαρκώς θωρακισμένες έναντι της ενέργειας
εξωτερικής ραδιοσυχνότητας (RF). (Το προϊόν λειτουργεί στην περιοχή
συχνοτήτων 2,412 GHz έως 2,472 GHz.)
R Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε μονάδες ιατρικής περίθαλψης, αν
σας το υποδεικνύουν κανονισμοί που είναι αναρτημένοι στο χώρο. Στα
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
3
1. Σημαντικές Πληροφορίες
νοσοκομεία ή στις μονάδες ιατρικής περίθαλψης ενδέχεται να
χρησιμοποιείται εξοπλισμός που μπορεί να είναι ευαίσθητος στην
εξωτερική ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
1.1.2 ΠΡΟΣΟΧΗ
–
–
–
Εγκατάσταση και ανατοποθέτηση
R Αν μετακινήσετε τη συσκευή από κρύες σε πιο ζεστές περιοχές,
περιμένετε 30 λεπτά περίπου για να ενεργοποιήσετε το διακόπτη
λειτουργίας, ώστε να επιτρέψετε στη μονάδα να προσαρμοστεί στη
θερμοκρασία περιβάλλοντος. Αν ο διακόπτης λειτουργίας
ενεργοποιηθεί αμέσως μετά από ξαφνική αλλαγή κλίματος, ενδέχεται
να συμπυκνωθούν υδρατμοί στο εσωτερικό της συσκευής και να
προκληθεί βλάβη.
R Μην αναποδογυρίζετε και μην γέρνετε ποτέ στο πλάι τη συσκευή όταν
την μετακινείτε.
R Ποτέ μην εγκαταστήσετε τηλεφωνική καλωδίωση στη διάρκεια
καταιγίδας με κεραυνούς (μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ).
R Ποτέ μην εγκαταστήσετε τηλεφωνικές υποδοχές σε υγρά σημεία εκτός
αν οι υποδοχές είναι ειδικά σχεδιασμένες για χώρους με υγρασία (μόνο
σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ).
R Ποτέ μην αγγίξετε μη μονωμένα καλώδια ή ακροδέκτες τηλεφώνου
χωρίς να αποσυνδέσετε την τηλεφωνική γραμμή στη διεπαφή του
δικτύου (μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ).
R Να είστε προσεκτικοί όταν εγκαθιστάτε ή επεμβαίνετε σε τηλεφωνικές
γραμμές (μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ).
R Μην τοποθετείτε τη μονάδα σε σημείο όπου είναι ασταθής ή υπόκειται
σε κραδασμούς.
Ακτινοβολία laser
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 1 ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΙZΕΡ
R Ο εκτυπωτής της συσκευής χρησιμοποιεί laser. Χρήση των
ρυθμιστικών ή προσαρμογή των διαδικασιών με τρόπο διαφορετικό
από αυτόν που σας υποδεικνύεται σε αυτές τις οδηγίες ενδέχεται να
προκαλέσει έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία.
Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης για τις ιδιότητες των διόδων λέιζερ.
Λυχνία LED
ΠΡΟΪΟΝ LED ΚΛΑΣΗΣ 1
R Όταν χρησιμοποιείτε τη μονάδα, μην κοιτάζετε απευθείας τη λυχνία
LED του CIS. Η απευθείας έκθεση των ματιών μπορεί να προκαλέσει
βλάβη στα μάτια.
–
–
Σε περίπτωση κατάποσης, πιείτε αρκετά ποτήρια νερό για να
αραιωθούν τα περιεχόμενα του στομάχου.
Σε περίπτωση εισπνοής, εγκαταλείψτε αμέσως το χώρο και
μεταβείτε σε χώρο σε καθαρό αέρα.
Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα, πλύντε καλά με σαπούνι και
κρύο νερό και, κατόπιν, αφήστε το να στεγνώσει στον αέρα. Μην
χρησιμοποιείτε ζεστό νερό ή πιστολάκι για τα μαλλιά.
Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια, ξεπλύντε τα πολύ καλά με
νερό.
Σε κάθε περίπτωση, ζητήστε ιατρική βοήθεια εάν προκύψουν
δυσμενή συμπτώματα.
Συσκευή μνήμης USB (μόνο για μοντέλα με θύρα USB)
R Κατά την εισαγωγή της συσκευής μνήμης USB στη θύρα USB της
μονάδας, προσέξτε να μην πάθει ζημιά η συσκευή.
1.2 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
Όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή θα πρέπει να ακολουθήσετε τις
βασικές οδηγίες ασφαλείας για να μειώσετε κάθε ενδεχόμενο πυρκαγιάς,
ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού σας.
1. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό, π.χ, δίπλα σε μπανιέρα,
νεροχύτη, νιπτήρα κτλ.
2. Κατά την διάρκεια ηλεκτρικών καταιγίδων, αποφύγετε τη χρήση των
τηλεφώνων, με εξαίρεση τα ασύρματα. Μπορεί να υπάρξει ένας
αμυδρός κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από κεραυνό (μόνο σε μοντέλα που
υποστηρίζουν φαξ).
3. Μη χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο της μονάδας (αν διαθέτει) για να
καταγγείλετε διαρροή φυσικού αερίου αν βρίσκεστε κοντά στη διαρροή
(μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ).
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
1.3 Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά
µε την συλλογή και απόρριψη παλιών
εξαρτηµάτων και χρησιµοποιηµένων
µπαταριών
1
2
3
Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης όπου παρατίθενται οι προδιαγραφές
της λυχνίας LED του CIS.
Κύλινδροι εξόδου χαρτιού εγγραφής και μονάδα φούρνου
R Στη διάρκεια της εκτύπωσης ή αμέσως μετά, η περιοχή κοντά στον
άξονα του κυλίνδρου εξόδου του χαρτιού εγγραφής και στη μονάδα
φούρνου θερμαίνεται. Αυτό είναι φυσιολογικό. Μην την αγγίζετε.
Σηµείωση:
R Η περιοχή κοντά στο πίσω κάλυμμα μπορεί, επίσης, να φθάσει σε
υψηλή θερμοκρασία. Αυτό είναι φυσιολογικό.
Φύσιγγα γραφίτη
R Αποφύγετε την κατάποση, την εισπνοή, καθώς και την επαφή με τα
μάτια ή το δέρμα.
4
Αυτή η σήμανση (A, B, C) πάνω στα προϊοντα, στις συσκευασίες και/ή
στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και
ηλεκτρονικά προϊοντα και οι μπαταρίες δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με
κοινά οικιακά απορρίματα.
Προκειµένου να πραγµατοποιηθεί η κατάλληλη επεξεργασία, κατεργασία
και ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και χρησιµοποιηµένων µπαταριών
παρακαλούµε να τα µεταφέρετε σε ανάλογα σηµεία περισυλλογής σύµφωνα
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
1. Σημαντικές Πληροφορίες
µε την νοµοθεσία της χώρας σας και τις οδηγίες 2002/96/EΚ και 2006/66/
EΚ.
Μέσω της σωστής απόρριψης αυτών των προϊόντων και µπαταριών
συµβάλλετε στο να διασωθούν πολύτιµοι πόροι και προλαµβάνετε
ενδεχόµενες αρνητικές επιπτώσεις για την ανθρώπινη υγεία και το
περιβάλλον οι οποίες σε άλλη περίπτωση θα µπορούσαν να προκύψουν
από την ακατάλληλη διαχείρηση αποβλήτων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την συλλογή και ανακύκλωση
παλιών εξαρτηµάτων και µπαταριών παρακαλούµε να απευθυνθείτε στις
τοπικές αρχές, στην γενική υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστηµα πώλησης
από όπου αγοράσατε τα συγκεκριµένα είδη.
Πρόστιµα και κυρώσεις µπορούν να επιβληθούν για την λανθασµένη
απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύµφωνα µε την νοµοθεσία της χώρας
σας.
Για επιχειρήσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε ηλεκτικό ή ηλεκτρονικό εξοπλισµό
παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τον πωλητή ή προµηθευτή για
περισσότερες πληροφορίες.
Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός
Ευρωπαϊκής Ένωσης
Αυτή η σήμανση (A, B, C) ισχύει μόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Εάν
επιθυµείτε να απορρίψετε αυτά τα προϊοντα παρακαλούµε να
επικοινωνήσετε µε τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να πληροφορηθείτε
σχετικά µε την σωστή διαδικασία απόρριψης.
Σηµαντικό:
R Δεν πρέπει να μεταφέρετε τη μονάδα χωρίς να έχετε αφαιρέσει
τον κάτω δίσκο εισόδου (μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν τον
κάτω δίσκο εισόδου).
Σειρά KX-MB2100
Όταν μετακινείτε τη συσκευή, να την μεταφέρετε με τον τρόπο που
εικονίζεται.
Σηµείωση για την σηµάνση µπαταριών
Αυτή η σήμανση (B) μπορεί να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με κάποιο
χημικό σύμβολο (C). Σ’ αυτήν την περίπτωση ανταποκρίνεται στις
προδιαγραφές που προβλέπει η οδηγία η οποία αναφέρεται στο εν λόγω
χηµικό στοιχείο.
1.4 Μετακίνηση της μονάδας
Σειρές DP-MB310/KX-MB2200/KX-MB2500
Η μονάδα είναι βαριά. Συνιστάται ο χειρισμός της μονάδας από δύο άτομα.
Όταν μετακινείτε τη μονάδα, πρέπει να την κρατάτε και από τις δύο πλευρικές
λαβές (A).
1.5 Παράνομα φωτοαντίγραφα
A
A
R Η παραγωγή φωτοαντιγράφων για ορισμένα έγγραφα είναι
παράνομη.
Η αντιγραφή ορισμένων εγγράφων μπορεί να απαγορεύεται από τη
νομοθεσία της χώρας/περιοχής σας. Μπορεί να επιβληθούν ποινές ή
πρόστιμα και/ή φυλάκιση σε εκείνους που αποδεικνύεται ότι είναι
ένοχοι. Ακολουθούν παραδείγματα στοιχείων των οποίων η αντιγραφή
ενδέχεται να είναι παράνομη στη χώρα/περιοχή σας.
– Νόμισμα
– Χαρτονομίσματα και επιταγές
– Τραπεζικά και κρατικά ομόλογα και τίτλοι
– Διαβατήρια και ταυτότητες
– Υλικό που διαθέτει προστασία πνευματικών δικαιωμάτων ή
εμπορικά σήματα, για τα οποία δεν υπάρχει η συγκατάθεση του
ιδιοκτήτη
– Ταχυδρομικά γραμματόσημα και άλλα μέσα συναλλαγών
Ο κατάλογος αυτός δεν είναι αναλυτικός και, ως εκ τούτου, δεν
φέρουμε καμία ευθύνη για την πληρότητα ή την ακρίβειά του. Σε
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
5
1. Σημαντικές Πληροφορίες
περίπτωση που έχετε την οποιαδήποτε αμφιβολία,
επικοινωνήστε με το νομικό σας σύμβουλο.
Ειδοποίηση:
R Εγκαταστήστε τη συσκευή κοντά σε ελεγχόμενη περιοχή για να
αποτρέψετε την παραγωγή παράνομων φωτοαντιγράφων.
1.6 Πληροφορίες σχετικά με τα παρελκόμενα
n Παρελκόμενο αντικατάστασης
Για τη σειρά KX-MB2100
Παρελκόμενο
Αρ. μοντέλου
(Αρ. εξαρτήματος)
Απόδοση κατά προσέγγιση
(σελίδες)
Φύσιγγα γραφίτη
KX-FAT472X
2.000*1
Κασέτα τυμπάνου
KX-FAD473X
10.000
Αρ. μοντέλου
(Αρ. εξαρτήματος)
Απόδοση κατά προσέγγιση
(σελίδες)
KX-FAT420X
1.500*1
KX-FAT430X
3.000*1
KX-FAD422X
18.000
Αρ. μοντέλου
(Αρ. εξαρτήματος)
Απόδοση κατά προσέγγιση
(σελίδες)
KX-FAT420X
1.500*1
KX-FAT430X
3.000*1
KX-FAT431X
6.000*1
KX-FAD422X
18.000
Παρελκόμενο
Αρ. μοντέλου
(Αρ. εξαρτήματος)
Απόδοση κατά προσέγγιση
(σελίδες)
Φύσιγγα γραφίτη
DQ-TCC008X
8.000*1
Κασέτα τυμπάνου
DQ-DCC018X
18.000
Για τη σειρά KX-MB2200
Παρελκόμενο
Φύσιγγα γραφίτη
Κασέτα τυμπάνου
Για τη σειρά KX-MB2500
Παρελκόμενο
Φύσιγγα γραφίτη
Κασέτα τυμπάνου
Για τη σειρά DP-MB310
*1
Η δηλωμένη τιμή απόδοσης υπολογίζεται βάσει του προτύπου ISO/
IEC 19752. Η πραγματική απόδοση μπορεί να διαφέρει και εξαρτάται
από τους τύπους των εικόνων που εκτυπώνονται και από άλλους
παράγοντες.
n Προαιρετικό παρελκόμενο
Για τη σειρά KX-MB2500
Παρελκόμενο
Αρ. μοντέλου (Αρ. εξαρτήματος)
Κάτω κασέτα εισόδου
KX-FAP107
Για τη σειρά DP-MB310
6
Παρελκόμενο
Αρ. μοντέλου (Αρ. εξαρτήματος)
Κάτω κασέτα εισόδου
KX-FAP107
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
1. Σημαντικές Πληροφορίες
1.7 Μονάδα ακουστικού (μόνο σε μοντέλα
που υποστηρίζουν φαξ)
Για τη σειρά KX-MB2100 (μόνο τα μοντέλα HX)
1.8 Χρήσιμες πληροφορίες
Εγγραφή χρήστη (για μελλοντική σας αναφορά)
Ημερομηνία Αγοράς
Αριθμός Σειράς (βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής)
Επωνυμία και διεύθυνση καταστήματος λιανικής/αντιπροσώπου
Αριθμός τηλεφώνου καταστήματος λιανικής/αντιπροσώπου
Επισυνάψτε την απόδειξη αγοράς εδώ.
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
7
1. Σημαντικές Πληροφορίες
1.9 Πληροφορίες για τους χρήστες στο
Ηνωμένο Βασίλειο
1.9.1 Σημαντικές Πληροφορίες
The connection to the telecommunication systems must
not be hard wired and must be unplugged before the earth
is disconnected.
Method of connection
This apparatus is connected to the exchange line or
PABX/PMBX extension by the new standard British
Telecom plug and socket.
Arrangements for provision of this type of termination can
be made through the nearest British Telecom Sales Office.
NOTES:
● If you experience any problems with the normal use of
your apparatus, you should unplug it from the telephone
outlet and connect a known working telephone in its
place. If the known working telephone still gives
problems, then please contact the customer service
department of your PSTN operator (e.g. BT etc.). If it
operates properly, then the problems are likely to be a
fault in your apparatus. In this case, consult your
supplier for advice.
● Your PSTN operator may charge you if they attend a
service call that is not due to apparatus supplied by
them.
This apparatus may be connected to the following types of
installation.
a) For connection to the public switched telephone
network (PSTN) and compatible PBX (Private Branch
Exchange), which use DTMF signalling. (Please
consult your supplier for an up to date list of
compatible PBX’s.)
b) The apparatus can be used on extension sockets
connected to a direct exchange line (D.E.L.).
c) This apparatus is suitable for connection to the
telecommunication system directly or via compatible
private branch exchange as an extension. The supplier
of the apparatus should be consulted for an up to date
list of PBX’s with which the apparatus is compatible.
It cannot be guaranteed that the apparatus will operate
under all possible conditions of connection to compatible
PBX’s.
● This apparatus is suitable for connection to a PBX with
or without initial proceed indication.
● This apparatus is suitable for connection to a PBX with
or without secondary proceed indication.
Any cases of difficulty should be referred in the first
instance to the supplier of the apparatus.
d) The apparatus must not be connected in the following
manner:
–As an extension to a pay phone
–As a party line with shared service
8
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
1. Σημαντικές Πληροφορίες
For your safety
1.9.2 Προσαρμογέας εσωτερικής γραμμής για το Ηνωμένο
Βασίλειο (μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν φαξ)
This appliance is supplied with a moulded three pin mains
plug for your safety and convenience.
Should the fuse need to be replaced please ensure that
the replacement fuse is of the same rating and that it is
approved by ASTA or BSI to BS1362.
Check for ASTA mark
or the BSI mark
on
the body of the fuse.
When using the unit with an external answering machine, please
purchase an extension telephone adaptor.
To EXT socket
S
b1
a1
E
(contact side)
If the plug contains a removable fuse cover you must
ensure that it is refitted when the fuse is replaced.
If you lose the fuse cover the plug must not be used until a
replacement cover is obtained.
A replacement fuse cover can be purchased from your
local Panasonic dealer.
IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR
THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE
FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT
OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL
SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO
ANY 13 AMP SOCKET.
A
To telephone line cord of external
telephone or telephone answering machine
N. C
b1
S
E
a1
N. C
(view: A)
a1, b1: Line
S
: Shunt
E
: Earth Recall (This function is not
provided on this machine.)
How to replace the fuse: Open the fuse compartment with
a screwdriver and replace the fuse (and fuse cover).
FUSE
OR
FUSE
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
9
1. Σημαντικές Πληροφορίες
1.9.3 Πληροφορίες σχετικά με την πώληση και την
υποστήριξη
Customer Care Centre
R For customers within the UK:
0844 844 3867
R For customers within the Republic of Ireland:
01 2898255
R Visit our website for product information
R E-mail: [email protected]
Direct Sales at Panasonic U.K.
R Order accessory and consumable items for your
product with ease and confidence by phoning
our Customer Care Centre
Monday - Thursday 9:00am - 5:30pm,
Friday 9:30am - 5:30pm (Excluding public
holidays).
R Or go on-line through our Internet Accessory
ordering application at www.panasonic.co.uk.
R Most major credit and debit cards accepted.
R All enquires transactions and distribution
facilities are provided directly by Panasonic U.K.
10
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
1. Σημαντικές Πληροφορίες
1.10 Πληροφορίες για τους χρήστες στην Τσεχία (μόνο σε μοντέλα που
υποστηρίζουν φαξ)
Podmínky připojení přístroje k veřejné telefonní síti v České republice
a povinné nastavení uživatelských parametrů
1. Toto faksimilní zařízení (dále jen zařízení) může být připojeno k veřejné telefonní síti v České republice jako
průběžně zapojované koncové zařízení. Zařízení určené k začlenění do služby TELEFAX může být přímo
připojeno jen ke koncovému bodu veřejné telefonní sítě se samostatným přípojným vedením. Nepřímo může
být připojeno jen výjmečně a to pouze prostřednictvím pobočkové ústředny II. nebo vyšší generace s
provolbou.
2. K zařízení může být připojen telefonní přístroj stanice, dodaný provozovatelem telefonní sítě nebo schválený
v České republice pro samostatný provoz.
3. Při ukončení účastnického telefonního vedení zásuvkou podle bývalé normy ONS 35-4607 musí být pro
připojení telefonního přístroje zřízena další telefonní zásuvka, tak aby zařízení bylo vřazeno před telefonní
přístroj, odpojovaný od vedení vyvěšením zařízení.
V případě ukončení vedení modulární telefonní zásuvkou TUZ musí být použita varianta umožňující připojit
zařízení (a event. další koncová zařízení) průběžně před telefonní přístroj. Při použití více průběžně
zapojovaných koncových zařízení může být před faksimilním zařízením zapojena ochrana proti přepětí, tarifní
indikátor a aut. linkový přepínač (event. i faksimilní utajovač).
4. Při poruše zařízení nebo je-li zkušebna přípojné telefonní ústředny žádána o lokalizaci závady, musí uživatel
zařízení odpojit a uvést telefonní účastnickou stanici do stavu před připojením zařízení (tzn. připojit na vedení
telefonní přístroj dodaný provozovatelem telefonní sítě nebo schválený v České republice pro samostatný
provoz).
5. Zařízení začleněné do služby TELEFAX musí používat digitální identifikaci účastníka TSI/CSI/CIG tvořenou
mezinárodním telefonním číslem uvedeným v telefaxovém seznamu ve složení:
– znak + a platné mezinárodní směrové číslo ČR (tj. od 1. 3. 1997 +420)
– směrové číslo uzlového tel. obvodu UTO bez rozlišovacího čísla 0
– přípojné číslo telefonní stanice
Jednotlivé části mezinárodního telefonního čísla musí být odděleny mezerou. Číslo lze změnit jen po ohlášení
provozovateli telefonní sítě. Obsluha nesmí vypínat identifikaci, tj. vysílání vlastního telefonního čísla při
vysílání dokumentu.
U zařízení nezačleněného do služby TELEFAX nesmí být ani v digitální ani ve slovní části identifikace
nastaveno telefonní číslo.
6. Funkce užívající časově naprogramovanou automatickou volbu v nepřítomnosti obsluhy, nelze využít v případě
připojení zařízení na pobočkovou ústřednu s výstupem do veřejné telefonní sítě kalibrovaným přerušením nebo
uzeměním.
Οι λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο CD-ROM.
11

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement