Panasonic KXTCA364 Használati utasítások

Add to my manuals
13 Pages

advertisement

Panasonic KXTCA364 Használati utasítások | Manualzz
Rövid útmutató
DECT Hordozható készülék
Típusszám:
KX-TCA364
Az első használatbavétel előtt
Az akkumulátor behelyezése
Helyezze be az akkumulátort az ábra szerint. Zárja a fedelet a nyíllal
jelzett irányban. Zárja rá a kapcsot, hogy a fedél biztonságosan a
helyére kerüljön.
Csatlakoztatás
A hálózati
csatlakozóhoz
Rögzítse a hálózati
adapter vezetékét a
vezetéktartóhoz.
Hálózati adapter
• A hálózati adaptert függőlegesen (pl. falon) elhelyezett vagy földre szerelt
hálózati csatlakozóba kell dugaszolni. Ne dugaszolja a hálózati adaptert
mennyezetre szerelt hálózati csatlakozóba, mert az adapter a súlya miatt
kicsúszhat a csatlakozóból.
• Csak a mellékelt töltőt használja.
• Csak a mellékelt Panasonic hálózati adaptert használja! (PQLV206CE)
FIGYELEM!
• Ne terhelje túl a fali csatlakozót és a hosszabbító zsinórokat, mert ezzel
tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne kötegelje a hálózati adapter vezetékét a mellette lévő berendezések
tápkábeleivel.
• Ütközésig dugaszolja a hálózati adapter/táplálás dugaszát a hálózati
csatlakozóba. Ha ezt nem teszi, áramütést szenvedhet és/vagy a
keletkező, túlzott hő tüzet okozhat.
1
Az első használatbavétel előtt
Kérjük, hogy a hordozható készülék
(vagy más néven: kézibeszélő) első
használatbavétele előtt töltse az
akkumulátort legalább 5 és fél órán át!
2
A kezelőszervek elhelyezkedése
Hívás-/Töltésjelző
Hallgató
Hátulnézet
Pánt lyukak
Kijelző
Funkciógombok
Hangszóró
BONTÁS/KILÉPÉS / BE-ÉS
KIKAPCSOLÁS gomb
Mikrofon/fülhallgató
(headset) csatlakozó
BESZÉD/
KIHANGOSÍTÁS gomb
ÜZENET gomb
FLASH gomb
Navigátor gomb (Joystick)
TÖRLÉS/ÁTADÁS gomb
INT (Belső hívás) gomb
Mikrofon
Töltőérintkező
BESZÉD/
KIHANGOSÍTÁS gomb:
Hívások kezdeményezésére
és fogadására, illetve
kihangosított beszélgetés
létrehozására használatos.
Navigátor gomb (Joystick):
A csengő/hallgató hangerő
beállítására, a Funkció
üzemmód és a közvetlenül
felette megjelenő funkció
kiválasztására, valamint a
kurzornak a kívánt tételre
való mozgatására szolgál.
ÜZENET gomb:
Várakozó üzenet jelzés
hagyására, illetve annak a
félnek a visszahívására
szolgál, aki várakozó
üzenet jelzést hagyott.
FLASH (Hurokmegszakítás) gomb:
Az aktuális hívás elbontására, és egy újabb hívás
kezdeményezésére szolgál
anélkül, hogy visszatenné
a hordozható készüléket a
helyére, vagy fogadná a
telefontársaságtól érkezett,
várakozó, fővonali hívást.
INT (Belső hívás) gomb:
Belső (házi) hívások
kezdeményezésére és
fogadására használatos.
TÖRLÉS/ÁTADÁS gomb:
Számjegyek vagy karakterek törlésére, illetve egy
hívás másik félre történő
átadására használatos.
BONTÁS/KILÉPÉS/BEÉS KIKAPCSOLÁS gomb:
Hívások befejezésére, a
telefonkönyvből vagy a
funkció üzemmódból való
kilépésre, illetve a hordozható készülék (PS) be/kikapcsolására szolgál.
Funkciógombok:
Közvetlenül az egyes gombok fölött megjelenő funkciók kiválasztására szolgálnak. A kijelzett funkciók a
készülék aktuális használati
állapotától függnek.
3
Mielőtt a hordozható készüléket (PS)
működtetné
A működés rövid leírása
A PS funkciói a kijelzőn megjelenő menü segítségével érhetők el, és
a navigátor gomb (joystick) valamint a funkciógombok segítségével
választhatók ki. Az egyszerű használatot a készenléti üzemmódban
megjelenő Útmutató kijelzés teszi lehetővé.
<Alközponti rendszer
telefonkönyv>
<Alközponti mellékállomási telefonkönyv>
<Bejövő hívásnapló
csoport>
<Hordozható készülék
telefonkönyv>
<Bejövő
hívásnapló>
<Kimenő
hívásnapló>
<Alközponti
szolgáltatás menü>
<Készenléti
üzemmódban>
Útmutató kijelzés
<Rugalmas gomb
kijelzés>
1:Kéthuzalos
2:Trönkcsoport
3:Ált. fővonal
4:Kéthuzalos
5:Kéthuzalos
Szünet
<Fő menü>
Normál kijelzés
Hívóazonosító
Új hívások
•
•
4
Nem lehet a kijelzések között lépkedni, ha a Billentyűzár be van
kapcsolva, vagy amikor a hordozható készüléket éppen tölti.
Ön kiválaszthatja, hogy az Útmutató kijelzés megjelenjen-e vagy
sem.
Fontos információk
Az akkumulátorra vonatkozó információ
Miután akkumulátorát teljesen feltöltötte (25 °C-on):
Üzemmód
Használat alatt (Beszéd üzemmód)
Ha nincs használatban (Készenléti
üzemmód)
•
•
•
•
•
Működési idő
körülbelül 17 óra
körülbelül 270 óra
Az akkumulátor működési ideje a használat körülményeitől és a
környezeti hőmérséklettől függően csökkenhet.
Az akkumulátor lassan akkor is lemerül, ha a készülék ki van kapcsolva.
A hordozható készülék töltés közben is fogadhat hívásokat.
Az akkumulátor fogyasztása megnő, ha a hordozható készüléket
hatótávon kívül használja. Ha az „ ” ikon villog, kapcsolja ki a
hordozható készüléket.
Tisztítsa meg a hordozható készülék és a töltő érintkezőit
havonta egyszer egy száraz, puha ruhadarabbal. Ha a készülék
szennyeződésnek vagy magas páratartalomnak van kitéve,
tisztítsa meg gyakrabban, mert különben az akkumulátor töltése
nem lesz megfelelő.
‹ Figyelmeztetés a lemerült akkumulátorra
Az akkumulátorokat fel kell tölteni, ha a kijelzőn az „ ” ikon villog, illetve
egy bszlgetés alatt percenként megszólal a figyelmeztető hangjelzés.*
* Ha az alacsony akkumulátor feszültség figyelmeztetés beszélgetés
közben jelentkezik, néhány percig még folytathatja a beszélgetést, de
azután a hívás automatikusan elbomlik.
‹ Akkumulátorcsere
Ha az „ ” (akkumulátor) ikon már néhány telefonhívás után villog, pedig
a hordozható készülék akkumulátorát teljesen feltöltötte, akkor az
akkumulátort ki kell cserélni.
1) Kapcsolja ki a készüléket, hogy megakadályozza a memória
tartalmának elvesztését.
2) Oldja ki az akkumulátor fedél reteszt, és nyissa fel a fedelet.
3) Cserélje ki az akkumulátort egy újra, és csukja vissza az akkumulátor
fedelet (lásd a 7. oldalon az akkumulátor behelyezését).
4) Töltse a hordozható készüléket legalább 5 és fél órán át.
Kérjük, kizárólag Panasonic típusú csereakkumulátort használjon.
• Kérjük, hogy csereakkumulátorként a következő típusszámú
akkumulátort rendelje meg: N4HHGMB00007 vagy HHR-P103.
Ha Ön az akkumulátort még az alacsony akkumulátor feszültség
figyelmeztetés megjelenése előtt cseréli ki, az akkumulátor töltöttségi
5
Fontos információk
szintjét jelző ikon esetleg hibásan fog jelezni. Ebben az esetben használja
a hordozható készüléket új akkumulátorral normál módon. Amikor
megjelenik az alacsony akkumulátor feszültség figyelmeztetés, töltse
az akkumulátorokat több mint 5 és fél órán át. Ezután az akkumulátor
töltöttségi szintjét jelző ikon már pontosan fog működni.
‹ Vigyázat!
Egy esetleges tűz, áramütés vagy a személyi sérülések kockázatának
csökkentése érdekében kérjük, olvassa el és tartsa be az alábbi
utasításokat:
1) Csak az előírt akkumulátortípust használja.
2) Ne használjon nem újratölthető elemeket.
3) Az akkumulátort ne dobja tűzbe, mert felrobbanhat. Szabaduljon
meg a használt akkumulátortól a helyi előírásoknak megfelelően.
4) Ne nyissa fel, és ne csonkítsa meg az akkumulátort. A kifolyó
elektrolit agresszív, és égési, illetve egyéb sérüléseket okozhat a
bőrön, vagy ha a szemébe kerül. Ha az elektrolit a szájon át a
szervezetbe jut, mérgezést okozhat.
5) Különös gonddal kezelje az akkumulátort, nehogy rövidre zárják
olyan elektromosan vezető anyagok, mint pl. egy gyűrű, karkötő
vagy kulcs. Az akkumulátor és/vagy a vezető anyag felforrósodhat és tüzet okozhat.
6) Csak az ebben a használati útmutatóban leírt utasításoknak és
korlátozásoknak megfelelően töltse a készülékhez mellékelt,
illetve a használathoz előírt akkumulátort.
‹ Fontos tanácsok Ni-MH akkumulátorok
használatához
Az akkumulátorok, konstrukciójuknál fogva, használatnak és
kopásnak vannak kitéve. Az akkumulátor élettartama függ a helyes
karbantartástól is. A legfontosabb tényező a töltés és kisütés. Ha az
akkumulátor élettartamát a lehető leghosszabbra kívánja növelni,
akkor vegye figyelembe az alábbiakat:
A Ni-MH akkumulátor rendelkezik egyfajta memóriával, a „memória
effektussal”. Ha egy teljesen feltöltött akkumulátort egymás után
többször is csak 15 percig használ a hordozható készülékben, majd
azután újratölti, akkor a memória effektus következtében az
akkumulátor kapacitása 15 percre csökken. Ezért Önnek az
akkumulátort teljesen ki kell sütnie, azaz használja a hordozható
készülékben egészen addig, amíg a kijelzőn az „ ” (akkumulátor)
ikon villogni nem kezd. Ezután töltse fel a kezelési utasításban
leírtaknak megfelelően. A memória effektus fellépte után csaknem a
teljes kapacitást el lehet érni a Ni-MH akkumulátor többszöri, egymás
utáni feltöltésével és kisütésével. A Ni-MH akkumulátor önkisütő is.
6
Fontos információk
Az önkisülés függ a környezeti hőmérséklettől. Az önkisülés 0 °C
alatti hőmérsékleten a legalacsonyabb. A nagy légnedvesség és a
magas hőmérséklet kedvez az önkisülésnek. A hosszú tárolás is
önkisüléshez vezet. Az elhasznált akkumulátort nem szabad hagyományos szemétként kezelni, mert mérgező nehézfém-hidridet
tartalmaz, ezért újra fel kell dolgozni.
VIGYÁZAT!
ROBBANÁSVESZÉLY LÉPHET FEL, HA AZ AKKUMULÁTORT
NEM MEGFELELŐ TÍPUSRA CSERÉLI.
SZABADULJON MEG A HASZNÁLT AKKUMULÁTORTÓL AZ
ELŐÍRÁSOKNAK MEGFELELŐEN.
Fröccsenő víz ellen védett (Cseppálló)
(csak a PS)
A PS vízállósági szempontból megfelel az IP64 osztálybesorolásnak.
A PS-t nedves kézzel is használhatja.
• A készüléket nem szabad vízbe meríteni, vagy folyó víz alá tartani.
• Tartsa távol a PS-t sós víztől és a korrozív folyadékoktól.
• Ne tegye ki huzamosabb ideig nagy légnedvesség hatásának.
• Mivel a víz károsíthatja a mikrofon-fülhallgató (headset) csatlakozót,
csukja be a „headset” csatlakozó védősapkát, amikor az opcionális mikrofon-fülhallgatót nem használja. Amikor csatlakoztatja az
opcionális „headset”-et, ne használja a PS-t nedves kézzel.
Megjegyzés: A PS nem cseppálló, amikor az opcionális „headset”
csatlakoztatva van.
• Amikor a PS nedves, törölje meg egy száraz, puha ruhadarabbal.
• A töltő nem vízálló kivitelű. Ne tegye a hordozható készüléket
nedvesen a töltőre.
Ütésálló (csak a PS)
A PS ütésálló kivitelű, de nem szabad dobálni, sem rálépni.
Porálló (csak a PS)
A PS porállósági szempontból megfelel az IP64 osztálybesorolásnak
Fontos biztonsági előírások
Amikor használja telefonberendezését, egy esetleges tűz
keletkezése illetve egy személyi sérülés kockázatának elkerülése
érdekében mindig be kell tartania az alábbiakat is magában foglaló,
alapvető biztonsági óvintézkedéseket.
• Ne használja ezt a készüléket víz közelében – például fürdőkád,
mosdókagyló vagy konyhai mosogató, öblítő mellett, kerülje a
használatot nedves alagsorban, illetve úszómedence közelében is.
7
Fontos információk
•
Ne használja a készüléket gázszivárgás bejelentésére a szivárgás
közvetlen közelében.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT
‹ Az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM!
1) A készüléket csak a vonatkozó útmutatókban leírt módon
telepítse.
2) Biztonságtechnikai okokból ne módosítsa fizikailag a készüléket
sem az opcionális berendezéseket.
3) A készüléket csak szakképzett szerviz szakember telepítheti és
szervizelheti.
4) Egy esetleges tűz keletkezése vagy egy áramütés kockázatának
5)
6)
7)
8)
9)
10)
8
elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy más
nedvesség hatásának.
Kövesse a készüléken található összes figyelmeztetést és
utasítást.
Ne helyezze a készüléket instabil felületre, mert ha leesik, súlyos
károk keletkezhetnek benne.
Áramforrás: A hálózati adaptert csak a házán feltüntetett
tápfeszültségre szabad csatlakoztatni. Mivel a hálózati adapter
használatos fő megszakító eszközként, ügyeljen arra, hogy a hálózati aljzat a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen
legyen elhelyezve/telepítve.
Semmit ne tegyen a tápkábelre. Olyan helyre tegye a töltőt, ahol
a tápkábelre senki sem léphet rá, illetve nem botolhat meg
benne.
Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje szét a készüléket.
A készülék szervi-zelését csak szakember végezheti. A fedelek
felnyitásával vagy eltávolításával veszélyes feszültségnek és
egyéb kockázatnak teszi ki magát. A helytelen össze-szerelés
áramütést okozhat.
Húzza ki a töltőt a fali csatlakozóból és kérje a szerviz
segítségét, ha az alábbiak közül valamelyik előfordul:
A. Ha a hálózati kábel vagy a csatlakozó megsérült illetve
kikopott.
B. Ha folyadék ömlött a készülékbe.
C. Ha a készüléket eső vagy víz érte.
D. Ha a készülék nem megfelelően működik a használati
útmutatóban leírtak betar- tása mellett. Csak a használati
útmutatóban megtalálható kezelőszerveket állítsa be.
Fontos információk
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
Az egyéb kezelőszervek nem megfelelő beállítása meghibásodást okozhat, és még egy szakembernek is gyakran sok
időbe telik, mire a készüléket újra működőképessé teszi.
E. Ha a készülék leesett vagy sérülés érte.
F. Ha a készülék teljesítménye leromlik.
Soha ne dugjon semmilyen tárgyat a készülék nyílásaiba, mert
veszélyes feszültsé-gű pontokhoz érhet, illetve rövidre zárhat
alkatrészeket, amivel tüzet vagy áramütést okozhat. Soha ne
öntsön semmilyen folyadékot a készülékre illetve a készülékbe.
Ha a fülhallgatón, fejhallgatón vagy fejbeszélőn (headseten)
keresztül túlzott hangerőt használ, az halláskárosodást okozhat.
Kapcsolja ki a készüléket olyan, robbanásveszélyes helyek
közelében, mint például üzemanyag/vegyi raktárak vagy
robbantási munkálatok helyszínén.
Ha gyógyászati segédeszközt használ, például pacemakert,
kérjen felvilágosítást a gyógyászati segédeszköz gyártójától arra
vonatkozóan, hogy ezek az eszközök megfelelően árnyékolva
vannak-e rádiófrekvenciás szempontból. (A készülék üzemi
frekvenciatartománya 1880 MHz – 1900 MHz, a kimenő
csúcsteljesítménye pedig legfeljebb 0,25 W.)
Ne használja ezt a készüléket egészségügyi intézményekben,
ha erre bármilyen szabályzati tájékoztató utal. A kórházak, illetve
az egészségügyi intézmények hasz-nálhatnak olyan
berendezéseket, amelyek érzékenyek lehetnek a
rádiófrekvenciára.
Húzza ki a töltőt a hálózati konnektorból, ha füstöt észlel,
kellemetlen szagot érez vagy szokatlan hangot hall. Ezek a
körülmények tüzet vagy áramütést okozhatnak. Amennyiben a
készülék már nem füstöl, vegye fel a kapcsolatot egy szerződött
szakszervizzel.
A hordozható készülék hallgatója mágneseződik, és ezért apró
vastárgyakat magához vonzhat.
VIGYÁZAT!
1) Soha ne tegye a készüléket radiátor vagy hasonló hőforrás mellé
vagy fölé.
2) Csak az ebben az útmutatóban megadott hálózati adaptert,
akkumulátort és töltőt használja.
3) Ne helyezzen a töltőre fémtárgyakat, pl. pénzérmét vagy gyűrűt.
Ezek felforrósodhatnak, és ha megérinti őket, megégetheti
magát.
4) Használaton kívüli időszakok: Ha a hordozható készüléket nem
használja, kapcsolja ki a tápellátást. Ha hosszabb ideig nem
használja, a töltő hálózati csatlakozóját. húzza ki a fali
csatlakozóból.
9
Fontos információk
Megjegyzés:
Ez a PS digitális jelek segítségével kommunikál, amit nehéz
lehallgatni. Mégis fennáll a lehetősége, hogy a jeleket egy külső fél
esetleg lehallgatja.
‹ Üzembe helyezés
Környezet
1) Hő és elektromos zaj: Tartsa távol a készüléket fűtőberendezésektől és olyan elekt-romos zajt keltő eszközöktől, mint pl. a
fénycsövek és motorok. Ezek a zajforrások befolyásolhatják a
készülék teljesítőképességét. Ne helyezze el a készüléket olyan
helyiségben, ahol a hőmérséklet alacsonyabb, mint 5 °C vagy
magasabb, mint 40 °C.
2) A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon 10 cm szabad helyet a
készülék körül.
3) Kerülje az olyan környezetet is, ahol a készüléket túlzott füst,
por, nedvesség, mechanikai rázkódás, ütődés vagy közvetlen
napfény éri.
4) A készülék konstrukciója olyan, hogy a telepítése és
üzemeltetése során szabályozott környezeti hőmérsékletet és
légnedvességet igényel. Lásd a „Műszaki adatok” című részt a
Használati útmutatóban.
Szokásos gondozás
1) Tisztítás előtt húzza ki a töltőt a hálózati csatlakozóból.
2) Törölje le a készüléket egy puha ruhadarabbal.
3) A készülék tisztításához ne használjon súrolószert sem
vegyszert, például benzint vagy hígítót.
4) Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószert. Tisztítsa
meg rendszeresen a töltő érintkezőit.
Elhelyezés
1) Terhelés: Ne helyezzen a hordozható készülékre és a töltőre
súlyos tárgyat.
2) Idegen anyagok: Vigyázzon, hogy a hordozható készülékre és a
töltőre ne eshessenek tárgyak, és ne folyhasson beléjük
folyadék. Ne tegye ki a hordozható készüléket és a töltőt erős
füst, por, mechanikai rázkódás vagy ütés hatásának.
3) Felület: Helyezze a töltőt sík felületre. Ha töltőt falra szereli,
telepítse vízszintes helyzetben. Olvassa el a „Falra szerelés”
című részt a Használati útmutatóban.
10
Fontos információk
Figyelmeztetés a készülék javításával, eladásával,
átruházásával vagy visszaszolgáltatásával kapcsolatban
1) Készítsen másolatot az összes fontos adatról (például a telefonkönyvéről) mielőtt a készüléket javításra küldené.
2) Ez a készülék az Ön bizalmas/titkos információit tárolhatja. Az
Ön titkos/bizalmas adatainak megóvása érdekében azt
javasoljuk, hogy törölje a memóriából az olyan információkat,
mint például a telefonkönyv vagy a hívásnapló, mielőtt a
készüléket eladja, átruházza vagy visszaszolgáltatja.
‹ A legjobb működés érdekében
Működési tartomány
1) A működési hatótávolság függ irodájának topográfiájától, az
időjárási viszonyoktól és használat körülményeitől, mert a
cellaállomás (CS) és a hordozható készülék (PS) között átvitt
jelzések rádióhullámok útján terjednek.
2) Külső térben általában nagyobb a hatótávolság, mint épületen
belül. Ha akadályok, pl. falak vannak jelen, akkor telefonhívásait
interferencia zaj zavarhatja. A hatótávolságot különösen a
magas fémpolcok illetve a vasbeton falak csökkentik le.
3) A hordozható készülék (PS) esetleg nem működik, ha olyan
helyen használja, amely az épület szerkezetétől függően,
túlságosan távol van a cellaállomástól (CS).
4) Nyomatékosan felhívjuk a figyelmét arra, hogy a jobb hívásminőség érdekében a hordozható készüléket az aljánál fogja
meg. Az antenna a hordozható készülék felső felében
helyezkedik el.
Zaj
Véletlenszerű zaj vagy interferencia léphet fel olyan elektromágneses
sugárzást kibocsátó eszközök miatt, mint például egy hűtőszekrény,
mikrohullámú sütő, telefax, TV, rádió vagy személyi számítógép. Ha
a zaj befolyásolja telefonhívásait, vigye távolabb hordozható
készülékét a többi elektromos berendezéstől.
11
Fontos információk
FONTOS FIGYELMEZTETÉS:
Tápfeszültség kimaradás esetén ez a zsinórnélküli telefonkészülék
esetleg nem működik. Ahhoz, hogy vészhelyzet esetén hívásokat
tudjon kezdeményezni, biztosítania kell egy hálózatkimaradás esetén
is működő, külön telefonkészüléket.
Ha olyan hiba lép fel, aminek következtében a belső alkatrészek
hozzáférhetővé válnak, azonnal szüntesse meg a hálózati adapter
csatlakozását, és a készüléket juttassa vissza a vásárlás helyére
vagy vigye egy szervizközpontba.
• A hordozható készüléket úgy terveztük meg, hogy a
hívóbillentyűinek és a gombjainak elhelyezkedése segítségére
legyen a csökkent látású személyeknek a készülék
használatában.
További információ
Ez az eszköz egy 1880 MHz – 1900 MHz frekvenciasávban működő,
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunication –
Továbbfejlesztett digitális zsinórnélküli távközlés) hordozható
készülék.
A Panasonic System Networks Company U.K. Ltd., ezennel kijelenti,
hogy jelen termék kielégíti az 1999/5/EC R&TTE (Radio and
Telecommunications Terminal Equipment – rádió és távközlési
végberendezések) irányelveinek alapvető követelményeit és egyéb,
vonatkozó rendelkezéseit.
A gyártónak az R&TTE irányelvek alapvető követelményeinek
kielégítésére vonatkozó, megfelelési nyilatkozata letölthető a
következő web címről: http://www.doc.panasonic.de
Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
12
Panasonic System Networks Company U.K. Ltd.
Pencarn Way, Duffryn, Newport, South Wales,
NP10 8YE, United Kingdom
Szerzői jog:
Jelen használati útmutató szerzői joga a Panasonic
Sytem Networks Co., Ltd.-t illeti, és csak belső
használatra szolgál. A szerzői jogra vonatkozó törvények
értelmében ezt a használati útmutatót a Panasonic
Sytem Networks Co., Ltd. előzetes, írásos engedélye
nélkül semmilyen formában nem szabad reprodukálni
sem részben, sem egészében.
© Panasonic Sytem Networks Co., Ltd. 2010.
PNQX2823ZA-GQ KK0410KH0 (CE)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement