Panasonic HLPX665S, HLPX665B Operating instructions

Panasonic HLPX665S, HLPX665B Operating instructions
Bedienungs / Installationsanleitung
Einbau-Elektro-Backofen
Modell Nr.HL-PX665S
HL-PX665B
HL-PX665S
NUR FÜR HAUSHALTSÜBLICHEN GEBRAUCH
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN: Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, bitte
sorgfältig durchlesen und zur weiteren Benutzung aufbewahren.
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät von Panasonic gekauft haben.
Deutsch
Inhalt
Bedienungsanleitung ���������������������������4-46
• Schnellaufheizen������������������������������ 23
Sicherheitshinweise ����������������������������������4-7
• Warmhalten ������������������������������������� 23
Entsorgung von Abfallprodukten ����������������� 8
• Allgemeine Einstellungen ���������������24-25
Energiespartipps ����������������������������������������� 8
• Pyrolyse-Reinigung ������������������������� 24
Vor der Verwendung des Ofens ������������������ 9
• Kurzzeitwecker einstellen ���������������� 24
Produktmerkmale und Funktionen�������� 10-11
• Innenbeleuchtung����������������������������� 24
Allgemeine Bedienelemente �����������������12-13
• Zeit ��������������������������������������������������� 25
Ofenausstattung und Zubehör ������������������� 14
• Kontrast des Displays verändern������ 25
Verwendung des Gerätes����������������������15-25
• Signalton������������������������������������������� 25
• Die Uhr einstellen �������������������������������� 15
Garzeitentabellen ���������������������������������26-37
• Kochmodi����������������������������������������16-19
• Ober-/Unterhitze������������������������������27-28
• Manueller Modus ����������������������������� 16
• Vollständiger Grill / Halber Grill ������29-30
• Vorheizen ����������������������������������������� 16
• Grill mit Gebläse����������������������������������� 31
• Betriebsmodi ������������������������������������ 17
• Heißluft und Unterhitze ������������������������ 32
• Automatischer Modus �����������������18-19
• Heißluft �������������������������������������������33-34
• Zeitschaltuhrfunktionen������������������������ 20
• Unterhitze und Gebläse ������������������35-36
• In den Speicher aufnehmen ���������������� 21
• Auto Braten Modus������������������������������� 37
• Die Zubereitung starten ����������������������� 22
Pflege und Reinigung����������������������������38-45
• Ende des Zubereitungsvorgangs��������� 22
Fehlersuche und Behebung ���������������������� 46
• Zusatzfunktionen ��������������������������������� 23
Installationsanleitung �������������������������47-50
• Auftauen ������������������������������������������ 23
• Teig - Gehen ������������������������������������ 23
Spezifikationen����������������������������������������� 51
3
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
nDieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder Anleitung für die
sichere Verwendung des Gerätes erhalten haben und
die diesbezüglichen Risiken verstehen. Kinder sollten mit
dem Gerät nicht spielen. Reinigung und Wartung sollte
nicht von Kindern durchgeführt werden, die dabei ohne
Aufsicht sind.
nWARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile
werden bei Betrieb heiß. Deshalb gilt besondere Vorsicht,
um das Berühren der Heizelemente zu vermeiden. Kinder
unter 8 Jahren sollen vom Gerät fern gehalten werden,
wenn sie nicht unter ständiger Aufsicht stehen.
nWARNUNG: Brandgefahr: Lagern Sie keine
Gegenstände auf der Kochfläche.
nVerwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder
scharfe Metallspachtel, um die Glastür des Geräts zu
reinigen – sie könnten die Oberfläche zerkratzen und zu
einem Zerspringen des Glases führen.
nVerwenden Sie keine Dampfreiniger oder
Hochdruckreiniger, um das Gerät zu reinigen, da dies
einen Elektroschock zur Folge haben könnte.
nWARNUNG: Bevor Sie die Lampe wechseln, müssen Sie
sicherstellen, dass das Gerät von der Stromversorgung
getrennt ist, um einen Stromschlag zu vermeiden.
nDas Gerät ist nicht für die Steuerung mittels einer
externen Zeitschaltuhr oder eines besonderen
Steuersystems ausgelegt.
4
Deutsch
Sicherheitshinweise
nDas Gerät ist für die Nutzung im Haushalt ausgelegt.
Verwenden Sie es nicht zu anderen Zwecken, z. B. als
Raumheizung, zum Trocknen von Papier oder Stoffen, usw.,
da dies zu Verletzungen oder Brandgefahr führen könnte.
nÄnderungen am Gerät oder nicht fachgerechte Reparaturen
können schwere Verletzungen und Produktschäden zur Folge
haben.
nWenn das Stromkabel beschädigt ist, sollte es vom Hersteller
oder einem zugelassenen Kundendiensttechniker ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
nKleiden Sie die Ofenwände nicht mit Aluminiumfolie aus und
stellen Sie keine Backbleche oder sonstiges Kochgeschirr auf
den Boden des Geräts. Aluminiumfolie kann die Luftzirkulation
im Ofen verhindern, den Garvorgang behindern und die
Emailbeschichtung beschädigen.
nDas Gerät wird bei Betrieb sehr heiß. Sie sollten geeignete
hitzefeste Topfhandschuhe tragen.
nDie Türscharniere können bei übermäßiger Belastung Schaden
nehmen. Stellen Sie keine schweren Pfannen auf die offene Tür
und stützen Sie sich nicht auf die offene Ofentür, wenn Sie den
Innenraum des Ofens reinigen. Stellen Sie sich unter keinen
Umständen auf die geöffnete Ofentür und lassen Sie keine
Kinder darauf sitzen.
nStellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nie verdeckt sind
oder anderweitig blockiert.
nDer Inhalt von Sprühdosen, Schwebstoffe und andere
brennbare Substanzen können durch hohe Temperaturen
entzündet werden. Lagern oder nutzen Sie diese Dinge nicht in
der Nähe des Ofens.
nErhitzen Sie im Gerät keine verschlossenen Konservendosen
oder andere Behälter.
5
Sicherheitshinweise
nSeien Sie vorsichtig, wenn Sie mit Fett oder Öl kochen.
nNehmen Sie an der Tür, dem Gehäuse des Bedienfelds,
den Sicherheitsverriegelungsschaltern oder anderen Teilen
des Ofens keine Veränderungen vor und führen Sie keine
unsachgemäßen eigenmächtigen Reparaturen durch.
Reparaturen sollten nur von Kundendiensttechnikern
durchgeführt werden, die vom Gerätehersteller zugelassen
sind.
nAlle Gar- und Backvorgänge müssen bei geschlossener Tür
erfolgen.
nDas Gerät wird bei Betrieb sehr heiß. Sie sollten immer
geeignete hitzefeste Topfhandschuhe tragen.
nBeim Kochen mit Lebensmitteln mit einem hohen Alkoholgehalt
ist besondere Vorsicht zu wahren. Alkoholdämpfe können sich
entzünden.
nDie Steckdose, an die der Herd angeschlossen ist, muss an
den Hauptstromkreis des Haushalts angeschlossen sein.
nDer Hersteller haftet nicht für Schäden an Personen oder
Sachen, die durch die Nichtbeachtung obiger Anweisungen
verursacht worden sind, durch Eingriffe in Teile des Gerätes
oder durch die Verwendung von Ersatzteilen, die keine
Originalersatzteile sind.
6
Deutsch
Sicherheitshinweise
Pyrolyse-Reinigung
nBevor Sie den automatischen Reinigungsvorgang starten,
nehmen Sie sämtliches Kochgeschirr aus dem Ofen, das
nicht zur Ofenausstattung gehört.
nWährend des automatischen Reinigungsvorgangs wird
der Ofen von außen sehr heiß. Verbrennungsgefahr!
Kinder sind vom Ofen fernzuhalten!
nBevor Sie den automatischen Reinigungsvorgang
starten, lesen Sie die Anweisungen im Kapitel Pflege und
Reinigung (siehe Seite 38) sorgfältig durch und beachten
diese.
nLegen Sie nichts direkt auf den Geräteboden.
nLebensmittelreste und Fett können sich während
des automatischen Reinigungsvorgangs mit Pyrolyse
entzünden.
nBrandgefahr! Entfernen Sie gröbere Speisereste und
sonstige Verunreinigungen aus dem Ofen, bevor Sie den
automatischen Reinigungsvorgang nutzen.
nAchten Sie darauf, dass der Türschlossriegel nicht
verunreinigt ist. Ansonsten könnte es passieren, dass
die automatische Verriegelungsfunktion während der
automatischen Reinigung nicht funktioniert.
nIm Fall eines Stromausfalls während des PyrolyseReinigungsvorgangs wird das Programm nach zwei
Minuten abgebrochen und die Ofentür bleibt verschlossen.
Die Tür wird etwa 30 Minuten nach Wiederherstellung der
Stromversorgung entsperrt, und zwar unabhängig davon,
ob das Gerät abgekühlt ist oder nicht.
nBeim Verwenden der Pyrolyse-Reinigungsfunktion können
die Oberflächen heißer als sonst werden und deshalb
sollten Kinder ferngehalten werden.
7
Entsorgung von Abfallprodukten
Information für Benutzer
zur Entsorgung
von Elektro- und
Elektronikschrott
(Privathaushalte)
Dieses Symbol auf den Produkten und/
oder den Begleitdokumenten bedeutet,
dass benutzte elektrische und elektronische
Produkte nicht mit dem allgemeinen
Haushaltsmüll zusammen entsorgt werden
sollen.
Zur ordnungsgemäßen Behandlung,
Rückgewinnung und Recyclingverarbeitung
müssen diese Produkte an die hierfür
vorgesehenen Sammelpunkte gebracht
werden, wo sie kostenfrei angenommen
werden.
In einigen Ländern ist es auch möglich,
Ihrem Einzelhändler das Produkt beim Kauf
eines entsprechenden neuen Produkts zur
Entsorgung zurückzugeben.
Ressourcen einzusparen und potenzielle
negative Auswirkung auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt, die anderweitig
durch eine unangemessene Entsorgung
bedingt werden könnten, zu vermeiden.
Ihre Ortsbehörde wird Sie auf Anfrage über
einen Sammelpunkt in Ihrer Nähe informieren.
Für eine unsachgemäße Entsorgung dieses
Abfalls gelten u. U. Strafen entsprechend der
national geltenden Gesetze.
Informationen über die
Entsorgung in anderen Ländern
außerhalb der Europäischen
Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen
Union gültig.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, kontaktieren Sie Ihre Ortsbehörde
oder Ihren Händler und fragen Sie nach der
korrekten Entsorgungsmethode.
Die ordnungsgemäße Entsorgung
dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle
Energiespartipps
8
•
Bei bestimmten Nahrungsmitteln ist es nicht erforderlich, den Ofen vorzuheizen.
Heizen Sie den Ofen nicht vor, wenn dies nicht erforderlich oder im Rezept
angegeben ist.
•
Nutzen Sie den Grill nicht mit voller Leistung, wenn die halbe Leistung genügen
würde.
•
Kochen Sie, wo möglich, mehrere Dinge gleichzeitig. Damit verringert sich die
Betriebszeit des Gerätes.
•
Planen Sie voraus. Wenn Sie Lebensmittel zubereiten, die haltbar sind (Aufläufe,
Kuchen, Gebäck, usw.), dann tun Sie dies, solange der Ofen von der Zubereitung
von Mahlzeiten noch heiß ist. So muss der Ofen nur einmal aufgeheizt werden.
Das spart dann auch Zeit.
•
Nehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Ofen, die Sie nicht zum Kochen
benötigen.
•
Vermeiden Sie es, die Tür des Gerätes während des Kochens zu öffnen.
•
Nutzen Sie die Innenbeleuchtung nur, wenn dies notwendig ist.
Deutsch
Vor der Verwendung des Ofens
Dieses Handbuch ist integraler Bestandteil des Gerätes. Es sollte während des
gesamten Lebenszyklus des Gerätes in vollständigem Zustand und griffbereit
aufbewahrt werden. Es ist wichtig, dass Sie sich dieses Handbuch und sämtliche darin
enthaltenen Anweisungen vor Verwendung des Gerätes sorgfältig durchlesen.
Überprüfen Sie Ihren Ofen
Stellen Sie bitte sicher, dass Ihnen das Gerät unbeschädigt übergeben wurde.
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und überprüfen Sie das Gerät auf
Beschädigungen, wie Dellen, beschädigte Türgriffe oder Risse in der Tür. Sollten Sie
Schäden feststellen, informieren Sie umgehend Ihren Händler. Ein beschädigter Ofen
darf nicht eingebaut werden.
WARNUNG
Entfernen Sie die interne und externe Verpackung vollständig von dem
Gerät. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Ofens, dass
Sie tatsächlich die gesamte Verpackung aus dem Ofeninneren entfernt
haben.
• Schalten Sie vor dem ersten Gebrauch des Ofens für 5 Minuten die Heißluftfunktion
bei 250 °C ein. Sie werden daraufhin den spezifischen Geruch von neuen
Elektrogeräten wahrnehmen. Achten Sie darauf, dass der Raum, in dem sich das
Gerät befindet, belüftet wird.
• Reinigen Sie, nachdem sich der Ofen wieder abgekühlt hat, das Innere des
Backofens sowie sämtliche darin befindlichen Zubehörteile mit warmem Wasser
und einem herkömmlichen Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel.
Typenschild
Das Typenschild mit den wesentlichen Gerätedaten finden Sie auf der Innenseite des
Geräts. Es ist sichtbar, wenn Sie die Tür des Gerätes öffnen. (siehe Seite 10) Nicht
entfernen!
9
Produktmerkmale und Funktionen
1
2
3
6
4
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
10
Türverriegelung
Bedienfeld
Schienen / Einschubpositionen (1 bis 5)
Ofentür
Türgriff
Typenschild
Deutsch
Produktmerkmale und Funktionen
Einschubgitter
Durch die Einschubgitter können Lebensmittel in fünf Einschubpositionen gebacken
oder gegart werden. Beachten Sie bitte, dass die Einschubpositionen von unten nach
oben gezählt werden.
Die Einschubpositionen 4 und 5 dienen zum Grillen.
Ofentür-Schalter
Der Schalter stellt die Heizfunktion und das Gebläse des Ofens aus, sobald die Tür
während des Back- oder Garvorgangs geöffnet wird. Wird die Tür wieder geschlossen,
werden die Heizstäbe des Ofens durch den Schalter wieder eingeschaltet.
Kühlgebläse
Das Gerät ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet, über welches das Gehäuse und
das Bedienfeld des Gerätes gekühlt werden.
Weiterlaufen des Kühlgebläses
Nachdem der Ofen ausgeschaltet wurde, läuft das Kühlgebläse noch einen Moment
weiter, damit der Ofen abkühlt. Wie lange das Kühlgebläse weiterläuft hängt davon ab,
wie hoch bei Ausschalten des Ofens die Temperatur in der Ofenmitte ist.
Abgedämpftes Türöffnen
Die Backofentür ist mit einem System ausgestattet, das ab einem 75-Grad-Winkel den
Vorgang des Öffnens abdämpft.
Abgedämpftes Türschließen
Die Backofentür ist mit einem System ausgestattet, das ab einem 75-Grad-Winkel den
Vorgang des Schließens abdämpft. Dadurch lässt sich die Tür einfach, leise und sanft
schließen. Ein leichter Stoß auf einen 15-Grad-Winkel von der Schließposition der Tür
aus gesehen reicht aus, um die Tür ganz sanft und vollautomatisch zu schließen.
WARNUNG
Wird beim Schließen der Tür zu viel Kraft aufgewendet, verringert
sich die Wirkung des Systems bzw. wird das System aus
Sicherheitsgründen in diesem Fall umgangen.
11
Allgemeine Bedienelemente
1
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
12
10
11
12
Automatikprogramme (siehe Seite 18-19)
Auftauen (siehe Seite 23)
Teig - Gehen (siehe Seite 23)
Schnellaufheizen (siehe Seite 23)
Aufwärmen (siehe Seite 23)
Pyrolyse-Reinigung (siehe Seite 24)
Zeitschaltuhrtaste (siehe Seite 20)
Gerätelampentaste
13
Deutsch
2
3
13
4
5
14
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
6
7
8
15 16
17
Ein/Aus-Taste
Speicherabruf
Anzeige Betriebsmodus
Anzeige Temperatur
Anzeige Gewicht
Anzeige Zeitschaltuhrfunktionen
Kindersicherungstaste
Speichertaste
Stopp/Start-Taste
HINWEIS
Die Tasten reagieren besser, wenn Sie diese mit einer größeren Fläche
Ihrer Fingerspitze berühren. Bei jeder Berührung einer Taste ertönt ein
kurzer Signalton.
13
Ofenausstattung und Zubehör
Der Drahtrost wird zum Grillen oder als
Ablage für Kochgeschirr, Backbleche oder
Auflaufformen verwendet.
Der Drahtrost ist mit einem Sicherheitsbügel
versehen. Heben Sie den Rost daher vorne
leicht an, wenn Sie diesen aus dem Ofen
entfernen möchten.
Das flache Backblech wird zum Backen von
Kuchen, Plätzchen und Kleingebäck verwendet.
Das tiefe Backblech wird zum Zubereiten
von Braten und zum Backen von Teigwaren
verwendet. Sie können es auch als Abtropfblech
verwenden.
Schieben Sie das tiefe Backblech während
des Back- oder Garvorgangs niemals in die
erste Einschubposition.
Drahtrost bzw. Backblech sollten stets in
die Führungen zwischen zwei Stäben des
Einschubgitters eingeschoben werden.
WARNUNG
Das Gerät und einige zugängliche Teile werden während des Back- bzw.
Garvorgangs heiß. Verwenden Sie Ofenhandschuhe.
14
Deutsch
Verwendung des Gerätes
Das Gerät das erste Mal einschalten
Die Uhr einstellen
Nachdem Sie Ihr Gerät an das Stromnetz angeschlossen haben bzw. nachdem dieses
längere Zeit nicht mit Strom versorgt war, blinkt im Display 12:00.
Wenn sie die Tasten nach oben und unten gedrückt halten, erhöht sich die
Geschwindigkeit, in der sich die Einstellwerte ändern.
Tippen Sie auf die Tasten nach oben (
einzustellen.
) und nach unten (
), um die Uhrzeit
Der Ofen funktioniert auch, wenn die Uhr nicht eingestellt ist. Die Zeitschaltuhr
funktioniert dann jedoch im manuellen Zubereitungsmodus nicht. Nach einigen
Minuten schaltet sich das Gerät in den Standby-Modus.
Die Uhrzeit ändern
Sie können die Einstellungen der Uhr jederzeit ändern, sofern die Zeitschaltfunktion
nicht gerade verwendet wird.
15
Verwendung des Gerätes
Kochmodi
Manueller Modus
Sämtliche Einstellungen können dann manuell durch den Benutzer ausgewählt
werden.
Tippen Sie auf die Tasten nach oben (
system und Ofentemperatur einzustellen.
) und nach unten (
), um Garmodus/-
Außerdem können die folgenden Extrafunktionen ausgewählt werden:
Vorheizen
Garzeit
Verzögerung des Back-/Garvorgangs
Das Symbol
wird stufenweise heller, bis die gewünschte Temperatur erreicht
ist. Während des Garvorgangs können Garmodus und -system nicht geändert
werden; die Temperatur kann jedoch geändert werden.
Vorheizen
Verwenden Sie die Vorheizfunktion, wenn Sie den Ofen so schnell wie möglich auf
die gewünschte Temperatur aufheizen wollen. Mit dem Symbol
können Sie die
Vorheizfunktion aktivieren.
Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, wird der Abschluss der Vorheizphase
durch ein akustisches Signal angezeigt. Öffnen Sie die Tür oder bestätigen sie
Ihre Auswahl durch Drücken einer beliebigen Taste. Das Symbol
erlischt. Das
Programm fährt dann mit dem Garvorgang und den gewählten Einstellungen fort.
Wenn die Vorheizfunktion eingestellt ist, lässt sich die Startverzögerung nicht
verwenden.
16
Deutsch
Verwendung des Gerätes
Betriebsmodi
BETRIEBSART
BESCHREIBUNG
VOREINGEST.
TEMP (°C)
OBER-/UNTERHITZE
Die Heizelemente an Ober- und Unterseite des Ofens strahlen einheitlich
und gleichmäßig Wärme in den Innenraum des Ofens ab. Gebäck, Kuchen
und Fleisch lassen sich so auf einer Einschubhöhe garen.
200
OBERHITZE
Nur das Heizelement im oberen Bereich des Backofens strahlt Wärme ab.
Mit dieser Einstellung lassen sich Speisen von oben bräunen.
150
UNTERHITZE
Die Wärme wird durch das Heizelement im Boden des Ofens abgestrahlt.
Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie die Unterseite Ihrer Speise
gründlicher backen/garen möchten (z. B. für feuchtes Gebäck mit
Fruchtfüllung).
160
HALBER GRILL
Das innere Heizelement ist eingeschaltet. Dieser Modus eignet sich zum
Grillen kleinerer Mengen getoasteter Sandwiches oder Brot.
240
VOLLSTÄNDIGER GRILL
Die inneren und äußeren Heizelemente sind gleichzeitig eingeschaltet. Diese
Betriebsart eignet sich zum Garen kleinerer Fleischstücke, wie Steaks,
Koteletts und Würstchen.
240
GRILL MIT GEBLÄSE
Das obere Heizelement und das Gebläse sind gleichzeitig eingeschaltet.
Diese Betriebsart eignet sich zum Grillen und Bräunen von Geflügelstücken,
Rippen oder Gratins auf gleichbleibender Einschubhöhe.
170
HEISSLUFT UND UNTERHITZE
Die Heizelemente auf Rück- und Unterseite sowie das Gebläse werden
gleichzeitig betrieben. Diese Betriebsart eignet sich für die Zubereitung von
Pizza, Gebäck, Obstkuchen oder gebackenem Käsekuchen.
200
HEISSLUFT
Das Heizelement auf der Rückseite und das Gebläse werden gleichzeitig
betrieben, so dass die heiße Luft gleichmäßig verteilt wird. Diese Betriebsart
eignet sich zum Braten von Fleisch und zum gleichzeitigen Backen auf
mehreren Rosten. Hierbei sollte die Temperatur niedriger eingestellt werden,
als im herkömmlichen Betrieb.
160
UNTERHITZE UND GEBLÄSE
Das untere Heizelement und das Gebläse sind gleichzeitig eingeschaltet.
Zum Backen von süßem Brotteig und Einkochen von Obst und Gemüse.
Verwenden Sie dazu die unterste Einschubposition und ein flaches
Backblech.
180
17
Verwendung des Gerätes
Automatischer Modus
Berühren Sie die entsprechende Taste, um den gewünschten Auto-Modus
auszuwählen. Das ausgewählte Symbol leuchtet.
Folgende voreingestellten Werte können angepasst werden:
– Menge (Gewicht)
– Kochtemperatur
– Verzögerung des Back-/Garvorgangs
– Garzeit
18
Menge (kg)
Einschubposition
(von unten)
275
0,50
1,00
2
Auf flachem Blech backen.
Pizza *
200
275
0,20
0,50
2
Auf flachem Blech backen.
Plätzchen*
160
275
0,20
0,20 0,60
2,3
Huhn
200
275
0,50
0,50 3,00
2
Kotelett/
Schnitzel,
Fisch*
240
275
0,18
0,50 1,50
3
3*
Kotelettkrone
180
275
1,00 1,25
0,50 3,00
2
Langsames
Garen
Auto-BratenModus
Betriebsmodus
Voreingestellte Garzeit
(Stunden)
190
Anweisungen
Voreingestellte
Temperatur (°C)
Brot
Max. Temperatur (°C)
Art des Nahrungsmittels/
Funktion
Symbol
Deutsch
Verwendung des Gerätes
Auf flachen Blechen auf zwei
Ebenen gleichzeitig backen.
Auf dem Metallrost in der
zweiten Einschubposition
garen. Schieben Sie darunter
in der ersten Einschubposition
das flache Backblech als
Tropfschutz ein.
Auf dem Metallrost in der
dritten Einschubposition
garen. Schieben Sie darunter
in der ersten Einschubposition
das flache Backblech als
Tropfschutz ein. Fleisch kurz
nach der Hälfte der Garzeit
wenden.
In einer Backform auf dem
Metallrost in der zweiten
Einschubposition garen.
100
130
2,00 6,00
-
2
Fleisch garen/braten
(Schwein, Rind, Kalb).
Fleisch in eine geschlossene
Backform geben und Kräuter,
Gewürze und Gemüse
hinzugeben.
180
275
1,00
-
2
Garen von verschiedenen
Fleischarten (Steak, Kotelett)
Sternchen (*) neben einer Lebensmittelart zeigen an, dass ein Vorheizen erforderlich ist. Die
eingestellte Garzeit beinhaltet nicht die für das Vorheizen erforderliche Zeit.
19
Verwendung des Gerätes
Zeitschaltuhrfunktionen
Garzeit einstellen
Sie können die Dauer der Garzeit festlegen. Stellen Sie die
gewünschte Garzeit ein. Das Ende der Garzeit wird automatische
angepasst.
Drücken Sie die START-Taste, um den Garvorgang zu starten. Alle
ausgewählten Einstellungen werden im Display angezeigt.
Alle Zeitschaltuhrfunktion können abgebrochen werden, indem die
Zeit auf „0“ gestellt wird.
Die Startverzögerung einstellen
Sie können festlegen, wie lange der Kochvorgang dauern soll
(Garzeit) und zu welcher Uhrzeit dieser beendet werden soll
(Endzeit). Vergewissern Sie sich, dass die Uhr die richtige aktuelle
Uhrzeit anzeigt.
Beispiel:
Aktuelle Zeit: 12:00
Garzeit: 2 Stunden
Ende des Kochvorgangs: 18:00
Legen Sie zunächst die Garzeit (Zubereitungsdauer) fest,
z. B. 2 Stunden. Die Summe aus aktueller Uhrzeit und Garzeit
wird automatisch angezeigt (14:00). Stellen Sie die Endzeit des
Garvorgangs ein (18:00). Drücken Sie die START-Taste, um den
Garvorgang zu starten. Die Zeitschaltuhr verzögert den Beginn der
Zubereitung.
HINWEIS
Nach Ablauf der eingestellten Dauer schaltet sich der Ofen automatisch
aus (Ende des Zubereitungsvorgangs). Daraufhin wird ein akustisches
Signal ausgegeben, welches Sie durch Drücken einer beliebigen Taste
ausschalten können. Nach einer Minute schaltet sich das akustische
Signal automatisch ab.
Nach einigen Minuten schaltet sich das Gerät in den Standby-Modus.
Die Tageszeit wird wieder angezeigt.
20
Deutsch
Verwendung des Gerätes
In den Speicher aufnehmen
Automatischer Modus
Tippen Sie auf die entsprechende Taste, um den gewünschten automatischen Modus
auszuwählen und Ihre Einstellungen zu machen:
– Temperatur
– Menge (Gewicht)
– Garzeit
– Verzögerung des Back-/Garvorgangs
Tippen Sie auf die Taste M+ und halten diese 3 Sekunden lang gedrückt, um die
Einstellungen zu speichern (die Display-Symbole leuchten zweimal auf).
Rezepte, die Sie zuvor gespeichert haben, können jederzeit abgerufen werden.
Tippen Sie die Taste M an. Die Symbole, für die Rezepte im Speicher sind, leuchten
auf. Tippen Sie auf das gewünschte Rezept, um die gespeicherten Informationen
abzurufen.
HINWEIS
Um ein gespeichertes Rezept auszuwählen, müssen Sie zunächst
die M-Taste antippen. Wenn ein zweites Rezeptesymbol ausgewählt
wird, ohne dass zuerst auf die M-Taste getippt wird, werden die
Standardeinstellungen für das Rezept angezeigt.
Manueller Modus
Wählen Sie das Ofensystem aus. Er erscheinen voreingestellte Werte, die Sie jedoch
noch anpassen können:
– Temperatur
– Garzeit
– Verzögerung des Back-/Garvorgangs
Tippen Sie auf die Taste M+ und halten diese 3 Sekunden lang gedrückt, um die
Einstellungen zu speichern (die Display-Symbole leuchten zweimal auf).
Die gespeicherte Einstellung ist dann die Standardeinstellung für diesen Garvorgang
und erscheint, wenn dieser Vorgang ausgewählt wird.
21
Verwendung des Gerätes
Die Zubereitung starten
Nach Einstellen des gewünschten Garmodus starten Sie den Garvorgang, indem Sie
die Stopp-/Start-Taste drücken und halten.
Wenn keine Zeitschaltuhrfunktion ausgewählt ist, werden Garzeit, Modus und
Temperatur im Display angezeigt.
Ende des Zubereitungsvorgangs
Nach dem Ende des Garvorgangs werden alle Einstellungen gestoppt, mit Ausnahme
des Kurzzeitweckers. Uhrzeit (Uhr) wird angezeigt. Das Kühlgebläse läuft noch eine
kurze Zeit weiter. Nach fünf Minuten schaltet sich das Gerät in den Standby-Modus.
22
Deutsch
Verwendung des Gerätes
Zusatzfunktionen
Berühren Sie die entsprechende Taste, um die gewünschte Garfunktion auszuwählen.
Auftauen
In diesem Modus wird nur das Gebläse betätigt, ohne dass
Heizelemente eingeschaltet werden. Mithilfe dieser Funktion lässt
sich Tiefkühlkost (Kuchen, Gebäck, Brot, Brötchen und Obst)
langsam auftauen. Tippen Sie auf das Symbol, stellen Sie die
Auftaudauer ein und tippen Sie anschließend auf die Start/StoppTaste, um den Vorgang zu starten. Im Verlauf des Auftauvorgangs
sollten Sie die Speise wenden, umrühren und aneinander haftende
Stücke voneinander trennen.
Teig - Gehen
Mit dieser Funktion können Sie gesäuerten Teig gehen lassen. Die
optimale Temperatur wird aufrechterhalten, damit die Hefe aktiviert
wird und der Gehvorgang beschleunigt wird.
Schnellaufheizen
Verwenden Sie die Vorheizfunktion, wenn Sie den Ofen so schnell
wie möglich auf die gewünschte Temperatur aufheizen wollen. Dieser
Modus eignet sich nicht zum Zubereiten von Speisen. Wenn der
Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat, ist der Vorheizvorgang
abgeschlossen. Der Ofen kann dann für die Zubereitung im
ausgewählten Modus verwendet werden.
Warmhalten
In diesem Modus können Sie vorgekochte Speisen warm halten.
Tippen Sie auf das Symbol und stellen Sie eine Temperatur
zwischen 40 und 60 °C ein. Legen Sie fest, wie lange die Speise
warmgehalten werden soll, und tippen Sie anschließend auf die
Start/Stopp-Taste, um den Vorgang zu starten.
23
Verwendung des Gerätes
Allgemeine Einstellungen
Berühren Sie die entsprechende Taste, um die gewünschte Funktion auszuwählen.
Pyrolyse-Reinigung
Mithilfe dieser Funktion lässt sich der Innenraum des Backofens
automatisch reinigen. Dazu wird der Innenraum auf hohe
Temperaturen erhitzt, um Rückstände und andere Verunreinigungen
auszubrennen. Nachdem das automatische Reinigungsprogramm
durchgelaufen und der Ofen abgekühlt ist, müssen Sie den
Backofen einfach nur mit einem feuchten Tuch auswischen. (siehe
Seiten 40-41)
Kurzzeitwecker einstellen
Dieser Modus kann durch Betätigen der Kurzzeitwecker-Taste
ausgewählt werden. Der Kurzzeitwecker lässt sich unabhängig vom
Ofenbetrieb für eine Dauer von maximal 9 Stunden und 59 Minuten
verwenden. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein akustisches Signal.
Dieses können Sie ausschalten, indem Sie auf eine beliebige Taste
drücken. Nach einer Minute schaltet sich das akustische Signal
automatisch ab.
Innenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtung wird automatisch eingeschaltet, wenn die
Ofentür geöffnet wird und wenn der Zubereitungsvorgang beginnt.
Nach Ende des Zubereitungsvorgangs bleibt das Licht noch eine
weitere Minute lang eingeschaltet.
Die Lampe im Ofen kann über die Lampen-Taste ein- und
ausgeschaltet werden.
24
Deutsch
Verwendung des Gerätes
Zeit
Wenn das Gerät das erste Mal eingeschaltet wird oder längere Zeit
von der Stromversorgung getrennt war (länger als eine Woche),
müssen Sie zunächst die aktuelle Uhrzeit einstellen.
Kontrast des Displays verändern
Der Displaykontrast kann eingestellt werden, wenn das (Licht)Symbol zu sehen ist. Halten Sie die Licht-Taste acht Sekunden lang.
Zunächst erscheint »bri« in der Anzeige, gefolgt von drei Balken.
Tippen Sie auf die Tasten ( ) und ( ), um den Displaykontrast
einzustellen. Drei Stufen stehen zur Verfügung (ein, zwei oder drei
Balken). Nach drei Sekunden wird die Einstellung automatisch
gespeichert.
Signalton
Der Ton kann eingestellt werden, wenn das (Licht)-Symbol zu sehen
ist. Halten Sie die Licht-Taste acht Sekunden lang. Berühren Sie die
Taste nach oben (
) bis »Vol« im Display erscheint, gefolgt von
zwei vollständig beleuchteten Balken. Berühren Sie die Tasten
( ) und ( ), um eine der vier Lautstärkestufen auszuwählen (kein,
ein, zwei oder drei Balken). Nach drei Sekunden wird die Einstellung
automatisch gespeichert und es erscheint die Uhrzeit.
WARNUNG
Die vom Benutzer vorgenommen Zusatzeinstellungen werden
zurückgesetzt, wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt wird bzw.
dieses ausgeschaltet wird.
25
Garzeitentabellen
Falls die von Ihnen gesuchte Speise nicht in der Garzeitentabelle aufgeführt ist, wählen
Sie eine ähnliche Speise. Die angezeigten Daten gelten für das Garen auf ein und
derselben Einschubhöhe.
Es wird ein empfohlener Temperaturbereich angezeigt. Stellen Sie zunächst die
niedrigere Temperatur ein und erhöhen Sie diese, falls Sie feststellen, dass die Speise
nicht ausreichend gar wird.
Bei den angegebenen Garzeiten handelt es sich um ungefähre Angaben. Je nach
Bedingungen können diese von den Werten abweichen.
Das Sternchen (*) hinter einer Angabe bedeutet, dass der Ofen bei Verwendung des
ausgewählten Zubereitungsmodus vorgeheizt werden sollte.
Verwenden Sie dunkle, schwarze Silizium- oder Email-beschichtete Backbleche, da
diese die Wärme am besten weiterleiten.
Falls Sie Backpapier verwenden, achten Sie darauf, dass dieses hohen Temperaturen
standhält.
Bei der Zubereitung von größeren Fleischstücken oder von größerem Gebäck entsteht
im Backofen viel Dampf, welcher sich als Kondensat an der Ofentür niederschlagen
kann. Dies ist normal und hat keine negativen Auswirkungen auf den Betrieb des
Gerätes. Wischen Sie Tür und Türscheibe einfach nach dem Kochvorgang mit einem
Tuch trocken.
26
Deutsch
Garzeitentabellen
OBER-/UNTERHITZE
2
Die Heizelemente an Ober- und Unterseite
des Ofens strahlen einheitlich und
gleichmäßig Wärme in den Innenraum des
Ofens ab. Gebäck, Kuchen und Fleisch
lassen sich so auf einer Einschubhöhe
garen.
Fleischbraten zubereiten
Es wird empfohlen, Formen oder Backbleche mit Email-Beschichtung, aus Pyrex®,
Steingut oder Gusseisen zu verwenden.
Art der Speise
Gewicht (g)
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur (°C)
Garzeit
(Minuten)
Schweinebraten
1500
2
190 -200
120 -130
Schweineschulter
1500
2
190 -200
120 -140
Schweineroulade
1500
2
190 -200
120 -140
Hackbraten
1500
2
200 -210
60 -70
Rinderbraten
1500
2
190 -210
120 -140
Rinderbraten, gut
durchgebraten
1000
2
200 -210
40 -60
Kalbsroulade
1500
2
180 -200
90 -120
Lammbraten
1500
2
190 -200
100 -120
Kaninchenlende
1500
2
190 -200
100 -120
Wildbret-Keule
1500
2
190 -200
100 -120
1000
2
210
50 -60
FLEISCH
FISCH
Geschmorter Fisch
27
Garzeitentabellen
Backen
Verwenden Sie nur dunkle Backbleche auf ein und derselben Einschubhöhe. Auf hellen
Backblechen wird das Gebäck weniger schnell braun. Schieben Sie das Backblech immer auf
den Drahtrost. Wenn Sie das mitgelieferte Backblech verwenden, entfernen Sie den Drahtrost.
Die Backzeit verringert sich, wenn der Ofen vorgeheizt ist.
Art der Speise
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur (°C)
Garzeit (Minuten)
Pikantes Soufflé
2
190 -200
30 -35
Süßes Soufflé
2
190 -200
30 -35
Brötchen *
2
200 -220
30 -40
Brot *
2
180 -190
50 -60
Weißbrot *
3
180 -190
45 -55
Buchweizenbrot *
3
180 -190
45 -55
Vollkornbrot *
3
180 -190
45 -55
Roggenbrot *
3
180 -190
45 -55
Dinkelbrot *
3
180 -190
45 -55
Walnusskuchen
2
180
45 -55
Biskuitkuchen *
3
160 -170
25 -30
Käsekuchen
2
170 -180
65 -75
Cupcakes/Muffins
3
170 -180
25 -30
Kleines Hefegebäck
3
200 -210
25 -30
Kohl-Piroggen
3
200 -210
25 -30
Obstkuchen
3
140 -190
90
Baiser
3
120
90
BACKEN
Tipps fürs Backen
Ist der Kuchen durch gebacken?
Am Ende der Backzeit stechen Sie mit einem dünnen Metallstift in den höchsten Punkt des
Kuchens und ziehen ihn wieder heraus. Wenn kein Teig am Metallstift hängen bleibt, ist der
Kuchen durch.
Der Biskuitkuchen ist zusammen gefallen, nachdem ich ihn aus dem Ofen genommen habe.
Sehen Sie nach, ob Sie das Rezept richtig befolgt haben. Prüfen Sie die Anweisungen bezüglich
der Rührzeit. Stellen Sie sicher, dass die Ofentür während des Backens nicht geöffnet wird.
Das Gebäck ist zu hell.
Ein dunkles Backblech gart Lebensmittel schneller als ein helles und bräunt auch besser.
Schieben Sie das Blech eine Ebene niedriger ein oder schalten Sie zum Ende des Backvorgangs
die Unterhitze ein.
Gebäck mit feuchter Füllung (z. B. Obstkuchen mit viel Füllung) ist nicht durch gebacken.
Senken Sie die Temperatur und verlängern Sie die Backzeit.
WARNUNG
28
Schieben Sie das tiefe Backblech nicht in die erste (unterste)
Einschubposition.
Deutsch
Garzeitentabellen
VOLLSTÄNDIGER GRILL / HALBER GRILL
Vollständiger Grill
Die inneren und äußeren Heizelemente
sind gleichzeitig eingeschaltet. Diese
Betriebsart eignet sich zum Garen kleinerer
Fleischstücke, wie Steaks, Koteletts,
Würstchen usw.
4
2
Halber Grill
Heizen Sie den Grill fünf Minuten lang vor.
Das innere Heizelement ist eingeschaltet.
Dieser Modus eignet sich zum Grillen
kleinerer Mengen getoasteter Sandwiches
oder Brot.
Lassen Sie die Speise bei Verwendung der Grillfunktion nicht unbeaufsichtigt.
Die Verwendung des Heizelements des Grills eignet sich dazu, Bratwürste, kleine
Fleischstücke und Fisch (Steaks, Schnitzel, Lachssteaks, Filets usw.) oder Brot fettarm
knusprig zu garen.
Wenn Sie die Speise zum Grillen direkt auf den Drahtrost legen, streichen Sie diesen
zuvor mit etwas Öl ein, um zu verhindern, dass das Fleisch daran hängen bleibt.
Schieben Sie den Rost in der 4. Einschubposition ein. Schieben Sie ein Abtropfblech
unter den Rost. Wenden Sie die Speisen während des Garvorgangs.
Reinigen Sie Ofen und Zubehör nach dem Grillen.
Halber Grill
Art der Speise
Gewicht (g)
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur
(°C)
Garzeit
(Minuten)
Beefsteak, leicht
gegart (rare)
180 g / Stück
4
240
18 -21
Schweinenackenfilet
180 g / Stück
4
240
18 -22
Koteletts/Schnitzel
180 g / Stück
4
240
20 -22
Grillwürstchen
100 g / Stück
4
240
11 -14
Toastbrot
-
4
240
3 -4
Offenes Sandwich
-
4
240
5 -7
FLEISCH
GERÖSTETES BROT
29
Garzeitentabellen
Vollständiger Grill
Art der Speise
Gewicht (g)
Einschubhöhe
(vom Boden)
Temperatur (°C)
Garzeit
(Minuten)
Beefsteak, leicht gegart
(rare)
180 g / Stück
4
240
14 -16
Beefsteak,
durchgebraten
180 g / Stück
4
240
18 -21
Schweinenackenfilet
180 g / Stück
4
240
19 -23
Koteletts/Schnitzel
180 g / Stück
4
240
20 -24
Kalbsschnitzel
180 g / Scheibe
4
240
19 -22
Grillwürstchen
100 g / Stück
4
240
11 -14
600
3
240
19 -22
6 Scheiben Weißbrot
-
4
240
1,5 -3
4 Scheiben
Mehrkornbrot
-
4
240
2 -3
Offenes Sandwich
-
4
240
3,5 -7
FLEISCH
FISCH
Lachssteaks/-filets
GERÖSTETES BROT
WARNUNG
Halten Sie die Backofentür immer geschlossen, wenn Sie den Grill
verwenden. Das Heizelement des Grills, der Drahtrost und andere
Komponenten des Ofens werden beim Grillen sehr heiß. Verwenden Sie
Ofenhandschuhe und Fleischzangen.
30
Deutsch
Garzeitentabellen
GRILL MIT GEBLÄSE
4
2
Art der Speise
Das obere Heizelement und das Gebläse
sind gleichzeitig eingeschaltet. Diese
Betriebsart eignet sich zum Grillen und
Bräunen von Geflügelstücken, Rippen
oder Gratins auf gleichbleibender
Einschubhöhe.
Gewicht (g)
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur
Garzeit
(Minuten)
Ente
2000
2
150 -170
80 -100
Schweinebraten
1500
2
160 -170
60 -85
Schweineschulter
1500
2
150 -160
120 -160
Schweinshaxe
1000
2
150 -160
120 -140
Halbes Hähnchen
600
2
180 -190
25 (Seite 1)
20 /Seite 2)
Huhn
1500
2
210
60 -65
200
2
170 -180
45 -50
FLEISCH
FISCH
Forelle *
31
Garzeitentabellen
HEISSLUFT UND UNTERHITZE
2
Art der Speise
32
Die Heizelemente auf Rück- und
Unterseite sowie das Gebläse werden
gleichzeitig betrieben. Diese Betriebsart
eignet sich für die Zubereitung von Pizza,
Gebäck, Obstkuchen oder gebackenem
Käsekuchen.
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur (°C)
Garzeit (Minuten)
Käsekuchen
2
150 -160
65 -80
Pizza
2
200 -210
15 -20
Quiche Lorraine
2
180 -200
35 -40
Apfelkuchen
2
150 -160
35 -40
Apfelstrudel
2
170 -180
45 -65
Deutsch
Garzeitentabellen
HEISSLUFT
2
Das Heizelement auf der Rückseite und
das Gebläse werden gleichzeitig betrieben,
so dass die heiße Luft gleichmäßig verteilt
wird. Diese Betriebsart eignet sich zum
Braten von Fleisch und zum gleichzeitigen
Backen auf mehreren Rosten. Hierbei
sollte die Temperatur niedriger eingestellt
werden, als im herkömmlichen Betrieb.
Fleischbraten zubereiten
Es wird empfohlen, Formen oder Backbleche mit Email-Beschichtung, aus Pyrex®,
Steingut oder Gusseisen zu verwenden.
Sorgen Sie während des Garvorgangs dafür, dass ausreichend viel Flüssigkeit
vorhanden ist, damit das Fleisch nicht anbrennt. Wenden Sie das Fleisch während des
Bratvorgangs. Damit der Braten nicht austrocknet, können Sie das Kochgeschirr mit
einem Deckel verschließen.
Art der Speise
Gewicht (g)
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur (°C)
Garzeit
(Minuten)
Schweinebraten, mit Haut
1500
2
170 -180
140 -160
Schweinebauch
1500
2
170 -180
120 -150
Hühnchen, ganz
1200
2
180 -190
60 -80
Ente
1700
2
160 -170
120 -150
Gans
4000
2
150 -160
180 -200
Pute
5000
2
150 -170
180 -220
Hähnchenbrust
1000
2
180 -190
70 -85
Gefülltes Huhn
1500
2
170 -180
100 -120
FLEISCH
33
Garzeitentabellen
Backen
Es wird empfohlen, den Ofen vorzuwärmen.
Kekse und Plätzchen lassen sich in flachen Backblechen auf zwei Einschubpositionen
gleichzeitig (2. und 3. Einschubhöhe) backen. Setzen Sie den Drahtrost in die
3. Einschubposition ein. Setzen Sie Ihr eigenes Backblech direkt auf den Rost.
Nehmen Sie für die untere Position das flache Blech und schieben Sie dieses in
Position 2 ein.
Beachten Sie, dass die Backzeit unterschiedlich lang ausfallen kann. Eventuell sind die
Plätzchen auf dem oberen Backblech schneller fertig, als die auf dem unteren. Damit
alle Plätzchen gleich braun werden, achten Sie darauf, dass der Teig gleich dünn
ausgerollt ist.
Art der Speise
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur (°C)
Garzeit (Minuten)
Kuchen
2
150 -160
45 -60
Rührkuchen
2
150 -160
25 -35
Streuselkuchen
2
160 -170
25 -35
Zwetschgenkuchen
2
150 -160
35 -60
Biskuitrolle
2
160 -170
15 -25
Obstkuchen
2
160 -170
50 -70
Hefezopf
2
160 -170
35 -50
Apfelstrudel
2
170 -180
40 -60
Gefüllte Berliner (Krapfen)
2
170 -180
30 -35
Pizza
2
190 -210
25 -45
Plätzchen
3
150 -160
15 -25
Plätzchen (Spritzgebäck)
3
150 -160
15 -28
Cookies
3
170 -180
20 -35
Blätterteig-Teilchen
3
170 -180
20 -30
Brandteig-Teilchen
3
180 -190
25 -45
Apfel- und Quarkstrudel
3
170 -180
50 -70
Käsekuchen
3
160 -170
65 -85
Pizza
3
170 -180
20 -30
Tiefgefrorene Kartoffelprodukte
3
170 -180
20 -35
Kroketten, im Ofen gebacken
3
170 -180
20 -35
GEBÄCK – TIEFGEFROREN
WARNUNG
Schieben Sie das tiefe Backblech nicht in die erste (unterste)
Einschubposition.
34
Deutsch
Garzeitentabellen
UNTERHITZE UND GEBLÄSE
2
Art der Speise
Das untere Heizelement und das Gebläse
sind gleichzeitig eingeschaltet. Zum
Backen von süßem Brotteig und Einkochen
von Obst und Gemüse. Verwenden Sie
dazu die zweite Einschubposition und ein
flaches Backblech.
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur (°C)
Garzeit (Minuten)
2
180
20 -30
OBST
Erdbeeren
Steinobst
2
180
25 -40
Kompott
2
180
25 -40
GEMÜSE
Gewürzgurken
2
180
25 -40
Bohnen, Karotten
2
180
25 -40
35
Garzeitentabellen
Einkochen
Bereiten Sie die einzukochenden Lebensmittel und die Einmachgläser vor wie Sie
es gewohnt sind. Verwenden Sie Gläser mit einem Gummidichtring und einem
Glasdeckel. Verwenden Sie keine Gläser mit Gewinde- oder Metalldeckeln oder
Metalldosen. Achten Sie darauf, dass die Gläser gleich groß, mit dem gleichen Inhalt
gefüllt und dicht verschlossen sind.
Gießen Sie 1 Liter heißes Wasser in das tiefe Backblech (ca. 70 °C) und stellen Sie
sechs 1-Liter-Gläser auf das Blech. Schieben Sie das Blech in der 2. Einschubposition
in die Backröhre.
Beobachten Sie die Gläser und lassen Sie diese so lange einkochen, bis Sie in einem
der Gläser erste Bläschen sehen.
Art der Speise
Menge (in
Litern)
170 °C bis 180 °C
bis sich in einem
der Gläser erste
Bläschen zeigen
Temperatureinstellung
wenn Speise zu
kochen beginnt –
(Bläschen)
Verweildauer
im Ofen (in
Minuten)
Erdbeeren
6 × 1 Liter
40 -55
ausschalten
25
Steinobst
6 × 1 Liter
40 -55
ausschalten
30
Kompott
6 × 1 Liter
40 -55
ausschalten
35
Gewürzgurken
6 × 1 Liter
40 -55
ausschalten
30
Bohnen, Karotten
6 × 1 Liter
40 -55
120 °C, 60 Min.
30
OBST
GEMÜSE
36
Deutsch
Garzeitentabellen
AUTO BRATEN MODUS
3
Im Auto Braten Modus werden die
Heizelemente an Ober- und Rückseite sowie
der Grill gleichzeitig betrieben. Dieser Modus
eignet sich zum Herstellen von Braten aus
unterschiedlichen Fleischsorten.
2
Wenn Sie die Speise zum Grillen direkt auf den Drahtrost legen, streichen Sie
diesen zuvor mit etwas Öl ein, um zu verhindern, dass das Fleisch daran hängen
bleibt. Schieben Sie den Rost in der 3. Einschubposition ein. Schieben Sie das tiefe
Backblech in die 2. Einschubposition. Wenn Sie Fleischbraten auf einem Backblech
zubereiten, schieben Sie dieses auf der 2. Einschubposition ein.
Art der Speise
Gewicht
(in g)
Einschubposition
(vom Boden aus)
Temperatur
Garzeit (Minuten)
Rinderfilet
1000
3
190 -210
45 -55
Hühnchen, ganz
1500
3
170 -190
60 -70
Hühnchen, ganz
2000
3
170 -190
90 -110
Pute
4000
3
160 -180
150 -180
Schweinebraten
1700
3
150 -170
100 -120
Hackbraten
1000
3
160 -180
70 -80
Kalb
1000
3
170 -190
100 -120
Lamm
1000
3
170 -190
50 -60
Wild
1000
3
170 -190
55 -65
Fisch
1000
3
160 -180
35 -55
FLEISCH
37
Pflege und Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine Dampfstrahler oder
Hochdruckdampfreiniger.
Außenflächen
Reinigen Sie die Oberflächen mit nicht scheuernden Reinigungsmittel und einem
weichen Tuch. Geben Sie das Reinigungsmittel auf das Tuch und wischen Sie den
Schmutz ab. Wischen Sie anschließend nur mit Wasser einmal nach. Verwenden Sie
weder Scheuermittel noch scharfe Gegenstände oder Stahlwolle, da Sie damit das
Gerät zerkratzen.
Türgriff
Der Türgriff sollte mit einem nicht scheuernden Reinigungsmittel gereinigt werden.
Geben Sie das Reinigungsmittel auf das Tuch und wischen Sie die Oberfläche
ab. Wischen Sie anschließend nur mit Wasser einmal nach. Geben Sie das
Reinigungsmittel nicht direkt auf die Aluminiumoberfläche. Benutzen Sie keine
Scheuermittel oder Scheuerschwämme.
Edelstahlelemente an der Gerätefront
Reinigen Sie die Oberfläche mit einem milden Reinigungsmittel und einem weichen
Schwamm, der das Material nicht zerkratzt. Verwenden Sie keine aggressiven oder
lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
WARNUNG
Entfernen Sie vor Beginn sämtlicher Reinigungs- und Wartungsarbeiten
den Netzstecker des Gerätes und warten Sie, bis das Gerät vollständig
ausgekühlt ist.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten am Gerät sollten nicht durch Kinder
ausgeführt werden.
Die Oberflächen sollten niemals mit Ofenreinigungssprays in Kontakt
kommen, da diese das Gerät beschädigen können.
38
Deutsch
Pflege und Reinigung
Hartnäckige Flecken:
Vor jedem Reinigungsvorgang sollte der Ofen vollständig ausgekühlt sein.
• Reinigen Sie Ofen und Zubehör nach jedem Gebrauch, um zu verhindern, dass sich
Lebensmittelreste auf der Ofenoberfläche einbrennen.
• Fett entfernen Sie am einfachsten mit Hilfe eines milden Reinigungsmittels.
• Verwenden Sie bei hartnäckigen Flecken einen Ofenreiniger. Wischen Sie den
Ofen anschließend gründlich mit klarem Wasser aus, um sämtliche Rückstände zu
entfernen.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel und Hilfsmittel wie Topfreiniger
aus Stahl, Scheuerschwämme, Fleckenentferner usw.
• Lackierte und verzinkte Teile sowie solche aus Edelstahl und Aluminium sollten
nicht mit Ofenreinigungssprays in Kontakt kommen, da diese Beschädigungen und
Verfärbungen verursachen können. Dies gilt auch für den Thermostatsensor und die
Heizelemente im oberen Teil des Ofens.
• Beachten Sie die Anweisungen des Reinigungsmittelhersteller.
Praxistipps
• Gehen Sie beim Kochen größerer, fetthaltiger Fleischstücke oder Geflügel vorsichtig
vor. Decken Sie diese mit Alufolie ab, um zu verhindern, das Fett an die Innenwände
des Ofens spritzt.
• Schieben Sie beim Grillen von Fleisch auf dem Drahtrost ein Abtropfblech unter den
Rost.
Zubehör
Waschen Sie Zubehörteile (Backbleche, Drahtrost usw.) mit heißem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel.
39
Pflege und Reinigung
Pyrolyse-Reinigung – automatische Ofenreinigung
Bei normalem Gebrauch des Ofens empfiehlt es sich, die Pyrolyse-Funktion einmal
im Monat anzuwenden. Wischen Sie die Backröhre mit einem feuchten Tuch aus.
Während des Vorgangs können Speise- und Fettreste sich entzünden.
Entfernen Sie vor der Aktivierung der Pyrolyse-Reinigungsfunktion sämtliche Schienen
und Zubehörteile aus dem Backofen.
WARNUNG
Ist der Ofen unterhalb eines Kochfelds installiert, achten Sie
darauf, dass Brenner bzw. elektrische Herdplatten während des
automatischen Reinigungsvorgangs ausgeschaltet bleiben.
Während des Pyrolyse-Reinigungsvorgangs kann heiße Luft über den
Abzug oberhalb der Tür abgelassen werden.
Berühren Sie die Pyrolyse-Reinigungstaste und wählen Sie die gewünschte
Reinigungsintensität aus.
Stufe 1: ca. 90 Min.
Stufe 2: ca. 120 Min.
Stufe 3: ca. 150 Min.
Betätigen Sie die STOPP/START-Taste. Am Ende des Reinigungsvorgangs ertönt ein
akustisches Signal.
40
Deutsch
Pflege und Reinigung
Sobald die Temperatur 250 °C erreicht hat, verriegelt sich die Backofentür
automatisch.
Die Backofentür darf während des automatischen Reinigungsprogramms nicht
geöffnet werden. Sie haben allerdings die Möglichkeit, das Programm zu beenden.
Im Verlauf des Reinigungsvorgangs können aus dem Ofen unangenehme Gerüche
freigesetzt werden.
Nachdem der Reinigungsvorgang abgeschlossen ist, ertönt ein akustisches Signal. Die
Tür bleibt solange verriegelt, bis der Ofen abgekühlt ist. Wenn der Ofen abgekühlt ist,
reinigen Sie ihn mit einem feuchten Tuch. Wischen Sie auch die Backofentür und die
angrenzenden Flächen mit ab. Die Türdichtung darf nicht gerieben werden.
WARNUNG
Bei Verwendung der Pyrolyse-Reinigungsfunktion können die
Geräteoberflächen heißer als üblich werden. Kinder sollten daher vom
Gerät ferngehalten werden.
Die Zubehörteile im Ofen reinigen
Sie können das Pyrolyse-Reinigungsprogramm auch zur gelegentlichen Säuberung
des flachen und tiefen Backblechs verwenden. Reinigen Sie diese nach dem
Gebrauch mit heißem Wasser und Spülmittel, wischen Sie sie mit einem Tuch trocken
und schieben Sie die Bleche in die 2. bzw. 3. Position des Einschubgitters.
41
Pflege und Reinigung
Entfernen der Schienen
1
Lösen Sie die Schraube.
2den Bohrungen in der Rückwand.
Entfernen Sie die Schienen aus
HINWEIS
Setzen Sie die Schienen nach der Reinigung wieder ein und ziehen Sie
die Schrauben fest.
42
Deutsch
Pflege und Reinigung
Entfernen und Einsetzen der Ofentür
1vollständig.
Öffnen Sie die Tür zunächst
2Scharniere leicht an und ziehen Sie
B
Heben Sie die Halterungen der
A
die Tür in Ihre Richtung.
3auf einen Winkel von 45 Grad (im
Schließen Sie die Tür langsam bis
Verhältnis zur vollständig geschlossenen
Tür). Heben Sie die Tür dann an und
ziehen Sie sie heraus.
Um die Tür wieder einzusetzen,
gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge
vor. Sollte sich die Tür nicht richtig
öffnen oder schließen lassen,
überprüfen Sie, ob die Kerben an den
Scharnieren gerade und vollständig
in die für die Scharniere vorgesehene
Aufnahme eingeschoben wurden.
43
Pflege und Reinigung
Entfernen und Einsetzen des Glaselements der
Ofentür
Das Glaselement der Backofentür kann von innen gereinigt werden, muss dazu aber
zuerst ausgebaut werden. Entfernen Sie die Ofentür (siehe Seite 43).
1linken und rechten Seite der Tür
Heben Sie die Halterungen auf der
leicht an (Schritt 1 in der Abbildung) und
ziehen Sie diese von der Glasscheibe
weg (Schritt 2 in der Abbildung).
2Tür am unteren Ende an. Heben Sie
Fassen Sie das Glaselement der
dieses leicht an, so dass es nicht mehr
in den Halterungen sitzt, und nehmen
Sie es dann heraus.
3entfernen, heben Sie es an und
Um das dritte Glaselement zu
nehmen Sie es heraus. Entfernen Sie
auch die Gummidichtungen an der
Glasscheibe.
HINWEIS
Um die Glasscheibe wieder einzusetzen, gehen Sie in umgekehrter
Reihenfolge vor.
44
Deutsch
Pflege und Reinigung
Die Glühlampe wechseln
Die Glühlampe ist ein Verschleißteil, das von der Garantie ausgeschlossen ist.
Entfernen Sie vor dem Austausch der Glühlampe zunächst die Bleche, den Drahtrost
und die Schienen.
WARNUNG
Stellen Sie vor dem Wechsel der Glühlampe im Gerät sicher, dass der
Netzstecker aus der Steckdose entfernt wurde, um zu verhindern, dass
Sie beim Arbeiten an dem Gerät einen Stromschlag bekommen.
(Halogenlampe: G9, 230 V, 25 W)
Entfernen Sie den Netzstecker des
Gerätes und warten Sie, bis das Gerät
vollständig ausgekühlt ist.
1flachen Schraubendrehers die
Lösen Sie mithilfe eines
Lampenabdeckung und nehmen Sie
diese heraus.
HINWEIS: Achten Sie darauf, den
Decklack nicht zu beschädigen.
2
Entfernen Sie die Halogenlampe.
45
Fehlersuche und Behebung
Symptom
Mögliche Ursache
Das Display reagiert nicht – die
Anzeige ist „eingefroren“.
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes und stecken Sie
diesen nach ein paar Minuten wieder ein.
Die Hauptsicherung in Ihrem
Haus springt häufig raus.
Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Die Backofenbeleuchtung
funktioniert nicht.
Die Vorgehensweise zum Tauschen der Glühlampe wird auf
Seite 45 beschrieben.
Es wird ein Fehlercode
angezeigt
(Err 01, Err 02, Err 03, etc.)
•Es liegt ein Fehler im Betrieb des elektronischen Moduls
vor. Trennen Sie das Gerät einige Minuten lang von der
Stromversorgung. Schließen Sie es anschließend wieder an
und stellen Sie die Uhrzeit ein.
•Sollte der Fehler weiterhin angezeigt werden, wenden Sie
sich an den Kundendienst.
Die mechanische
Türverriegelung lässt sich nicht
aus der Verriegelungsposition
entfernen (entweder im
geöffneten oder geschlossenen
Zustand der Tür).
•Die wahrscheinlichste Ursache hierfür wäre eine fehlende
Stromversorgung. Berühren Sie das Gerät ca. 1 Minute
nicht. Das Problem sollte sich von alleine lösen und die
Verriegelung in die Ausgangsposition zurückkehren.
•Sollte sich das Problem nicht von selbst lösen, wenden Sie
sich an den Kundendienst.
Wenn die Probleme weiter bestehen, folgen Sie dem Rat oben und rufen einen
zugelassenen Kundendiensttechniker. Reparaturen oder Garantieansprüche infolge
eines unsachgemäßen Anschlusses oder Gebrauchs des Gerätes sind nicht von der
Garantie abgedeckt. In diesem Fall müssen die Kosten der Reparatur vom Benutzer
getragen werden.
Während der Garantiefrist dürfen Reparaturen nur durch Kundendiensttechniker
durchgeführt werden, die vom Gerätehersteller zugelassen sind.
Unautorisierte Handlungen am Gerät oder Reparaturen können zu Stromschlägen und
Kurzschlüssen führen; versuchen Sie nicht selbst etwas zu reparieren. Wenden Sie
sich an einen zugelassenen Kundendiensttechniker.
46
Deutsch
Installationsanleitung
Installation und Anschluss
Bitte halten Sie sich strikt an die folgenden
Sicherheitsvorkehrungen.
WICHTIG
■ Packen Sie das Gerät aus, entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und
prüfen Sie auf etwaige Schäden. Wenn das Gerät Schäden aufweist, DÜRFEN
SIE es NICHT einbauen. Benachrichtigen Sie dann sofort Ihren Händler.
■ Bauen Sie das Gerät gemäß den Einbauanweisungen ein. Andernfalls kann es
sein, dass die Leistung des Gerätes leidet.
■ Führen Sie nach dem Einbau einen Probelauf durch und erklären Sie dem
Kunden, wie das Gerät zu bedienen ist.
■ Der korrekte Einbau liegt in der Verantwortung des Monteurs. Eine Fehlfunktion
oder ein Unfall, der die Folge der Nichteinhaltung der Einbauanweisungen ist,
ist nicht von der Garantie abgedeckt.
■ Das Typschild mit den grundlegenden Daten des Geräts ist an der Innenseite
des Geräts angebracht und ist sichtbar, wenn die Türe geöffnet wird. Nicht
entfernen!
Sicherheitshinweise
■■ Wenn das Gerät mit einem anderen geeigneten
Gerät eingebaut wird, muss es auf einem festen
Brett in dem Möbelstück eingebaut werden, das
das Gewicht beider Geräte tragen kann.
■■ Wenn das Gerät direkt über einem
Wärmeschublade eingebaut wird, dann ist kein
Behelfsbrett zwischen den beiden Geräten
erforderlich.
■■ Das Gerät muss an einem Ort installiert werden,
an dem es vollständig geöffnet werden kann
und wo der Inhalt klar eingesehen werden kann.
Dadurch werden Verbrennungen und sonstige
Verletzungen vermieden.
47
Sicherheitshinweise
■■ Damit das Geräte ordnungsgemäß funktioniert, ist
es wichtig, dass die Unterlage des Gerätes eben
ist. Dazu sollte eine Wasserwaage verwendet
werden.
■■ Das Gerät darf nur in eingebautem Zustand
betrieben werden. Damit ist sichergestellt, dass
alle elektrischen Teile geschirmt sind und keine
stromführenden Teile freiliegen.
■■ Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Strom
versorgt wird, bevor nicht alle Installationsarbeiten
abgeschlossen sind.
■■ Der Hersteller haftet nicht für etwaige
Schäden aufgrund von nicht korrekter und
ordnungsgemäßer Installation.
48
Deutsch
Abmessungen
(Abmessungen: mm)
40
Entfernen Sie nicht die
Abstandhalter auf beiden
Seiten - insgesamt 4
min 564
590 - 595
min 550
595
44
579
595
546
566
590
min 564
40
40
min 550
Min. 550
49
Installation des Gerätes
Elektroanschluss
•
Prüfen Sie vor dem Anschluss, dass die Netzspannung der entspricht, die auf
dem Typschild auf der Innenseite des Geräts angegeben ist. Diese Daten müssen
übereinstimmen, um das Risiko von Schäden am Gerät zu vermeiden.
•
Prüfen Sie, dass die Hausstromversorgung eine adäquate Erdung garantiert.
•
Wenn dieses Gerät installiert ist, sollte es möglich sein, das Gerät ohne
Schwierigkeiten von der Stromversorgung zu trennen, indem der Stecker
herausgezogen oder ein Trennschalter benutzt wird.
•
Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Stromkabel angeschlossen werden.
•
Die Verwendung von Mehrfachadaptern, Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabeln ist NICHT ZULÄSSIG. Bei Überlastung besteht ein
Brandrisiko.
•
Die Steckdose, an die der Herd angeschlossen ist, muss an den Hauptstromkreis
des Haushalts angeschlossen sein.
Installation
•
Die Furniere oder sonstigen Veredelungen der Möbel, in die das Gerät eingebaut
wird, sollten mit hitzebeständigem Kleber (100 °C) gefertigt sein; andernfalls
können die hohen Temperaturen zur Verformungen führen.
•
Der Einbauschrank für das Gerät darf keine Rückwand haben.
•
Es ist ein Mindestabstand von 40 mm zwischen Wand und Geräterückwand
erforderlich.
•
Richten Sie das Möbelstück, in das das Gerät eingebaut wird, mit einer
Wasserwaage aus.
•
Das Küchenmöbelstück, in das das Gerät eingebaut wird, muss gegen
Bewegungen gesichert sein; z. B. an ein daneben stehendes Möbelstück
angeschraubt.
•
Richten Sie das Gerät bündig mit den Einheiten aus und verschrauben Sie es.
•
Wenn das Gerät befestigt wird, stellen Sie sicher, dass die Schrauben nicht zu
stark angezogen werden, da dies sonst das Möbelstück oder die Emailoberfläche
des Gerätes beschädigen könnte.
•
Die Lüftungsschlitze und Luftzufuhrpunkte dürfen nicht abgedeckt sein. Um
sicherzustellen, dass diese nicht abgedeckt sind, beachten Sie auch die
Einbauanweisungen eines anderen Geräte, das möglicherweise mit diesem Gerät
eingebaut wird.
HINWEIS
50
■■
Stellen Sie sicher, dass das Anschlusskabel nicht eingeklemmt oder
geknickt ist.
■■
Nach dem Einbau darf das Anschlusskabel keine Verbindung zur Rückwand
oder zum Boden des Geräts haben.
Hersteller
Deutsch
Spezifikationen
Panasonic
HL-PX665SEPG
HL-PX665BEPG
Modellbezeichnung
Bauart des Ofens
Einbau
Gewicht des Gerätes
38 kg
Anzahl Backröhren
1
Wärmequelle pro Backröhre
Elektrisch
Volumen pro Backröhre
70 l
Energieverbrauch bei Standardbeladung konventionell (elektrisch)
0,94 kWh /cycle
Energieverbrauch bei Standardbeladung - Heißluft
(elektrisch)
0,89 kWh /cycle
Energieeffizienzindex pro Backröhre
106,0
Stromversorgung
220-240 V
Stromverbrauch
50/60 Hz
3400 W
Außenmaße (ca.)
595 mm (B) 566 mm (T) 595 mm (H)
Innenmaße (ca.)
481 mm (B) 415,5 mm (T) 352 mm (H)
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der EN 60350-1:2013 (Methoden der Leistungsmessung - Backöfen)
Hergestellt von: Panasonic Manufacturing U.K. Ltd.
Wyncliffe Road, Pentwyn Industrial Estate, Cardiff, S.Glam. CF23 7XB
Großbritannien
Vertreter in der EU: Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
51
Panasonic Manufacturing U.K. Ltd.
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
E000343W1GP
M0515-00515
Printed in Slovenia
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement