Panasonic ERCA70 Használati utasítások

Add to my manuals
6 Pages

advertisement

Panasonic ERCA70 Használati utasítások | Manualzz
Biztonsági tudnivalók
A Biztonsági tudnivalók be nem tartása halált, súlyos sérülést, áramütést,
tüzet vagy rövidzárlatot okozhat!
► A hálózati adaptert körültekintően kezelje!
• A hajnyíró tisztítása előtt húzza ki a hálózati adaptert a
csatlakozóaljzatból!
- Mindig a hálózati adaptert fogja meg, ne a tápkábelt!
• Ne használja a hajnyírót, ha tápkábele vagy hálózati adaptere sérült,
illetve ha a hálózati adapter nem megfelelően illeszkedik a
csatlakozóaljzatba!
• Ne sértse meg, és ne alakítsa át a tápkábelt! Ne helyezzen nehéz
tárgyakat a tápkábelre, és ne hagyja, hogy a tápkábel más tárgyak közé
beszoruljon!
• Rendszeres időközönként tisztítsa meg a tápkábelt: távolítsa el róla a
port és a szennyeződéseket!
• A tápkábel nem cserélhető. Ha a tápkábel megsérült, a hálózati adaptert
le kell selejtezni.
► Ügyeljen rá, hogy ne érje folyadék
Magyar
• Fürdőszobában ne működtesse hálózati áramforrásról a hajnyírót!
• Ne dugja be, és ne húzza ki a hálózati adaptert nedves kézzel!
• Ügyeljen rá, hogy a hálózati adaptert ne érje víz!
• Ne tisztítsa a hajnyírót és a hálózati adaptert hígítóval, benzinnel és
alkohollal!
► Az alábbiak figyelmen kívül hagyása bőrsérüléseket okozhat
• Ne nyomja a vágókést a bőrhöz!
• A hajnyírót kizárólag hajnyírásra használja!
• Ne használja a hajnyírót állatok szőrének nyírására!
• Használat előtt ellenőrizze, hogy a vágókések nem sérültek, vagy
deformálódtak!
• Használat előtt mindig olajozza meg a nyíllal jelölt helyeket! (Lásd 90.
oldal.)
élettartamát.
• Használat és feltöltés közben a hajnyíró felforrósodhat. Ez normális
jelenség.
• A megfelelő működés biztosításához 0 °C és 40 °C közti hőmérsékleten
töltse fel a hajnyírót!
• Kizárólag a kifejezetten a jelen modellhez tervezett tápkábelt és hálózati
adaptert használja! (RE9‑36)
► A használat és a tárolás során betartandó óvintézkedések
• Ne szerelje szét, és ne módosítsa a hajnyírót! Ne próbálja megjavítani!
- A javítások elvégzésére kérje fel a készülék értékesítőjét!
• A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelési és szellemi
képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is), illetve
az efféle készülékek használatában járatlan személyek – kivéve, ha a
készülék fenti személyek általi használatát egy biztonságukért felelős
személy felügyeli vagy irányítja. A gyermekek is felügyeletet igényelnek,
mert biztosítani kell, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
• A jelen hajnyírót kizárólag beltéri használatra tervezték.
• Ne tárolja a hajnyírót közvetlen napfénynek kitett helyen, valamint
fűtőtest és egyéb hőforrás közelében!
Műszaki adatok
Tápfeszültség: Tekintse meg a termék névtábláját.
(Automatikus feszültségátalakítás)
Motorfeszültség: 1,2 V DC
Töltési idő: 8 óra
Levegőben terjedő akusztikai zaj: 00 (dB (A) 1 pW teljesítménynél)
► A töltés során betartandó óvintézkedések
• A 48 órát meghaladó időtartamú töltés megrövidítheti az akkumulátor
86
ER-CA70_EU(HUN).indd
86
2008/11/27
11:25:34
Tö


3mm
6






mm


50
60
70



ER‑CA70

ER‑CA35
3/6 mm-es fésűtoldalék
2.Csatlakoztassa a
1.Állítsa a
3.A töltés befejezése
kapcsolót
hálózati adaptert
után húzza ki a
„0•CHARGE”
egy
hálózati adaptert a
állásba, majd
csatlakozóaljzathoz! csatlakozóaljzatból!
dugja be a
Kigyullad a töltés
tápkábelt a
jelzőfénye.
hajnyíróba!
• A töltési idő 8 óra.
• 1 teljes töltés kb. 40 percnyi folyamatos működéshez elegendő.
A toldalék felhelyezése
9/12 mm-es fésűtoldalék
15/18 mm-es fésűtoldalék
-
Természetes vágás toldaléka
-
Pontvágó tartozék
-
Ritkító (1/3) toldalék
-
20/30/40 mm-es fésűtoldalék
50/60/70 mm-es fésűtoldalék

20
30
40
mm

Feltöltés

-
► 20/30/40 mm-es, 50/60/70 mm-es fésűtoldalék
1.Állítsa be a kívánt nyírási hosszt a
toldalékon: a kapcsoló „0•CHARGE”
állásában csúsztassa kattanásig a
csúszóelemet!
Magyar
Toldalékok
l té
s
Az alkatrészek azonosítása
AVágókés
BToldalékrögzítő
CKapcsoló
DJelzőfény töltés
E3/6 mm-es fésűtoldalék
F9/12 mm-es fésűtoldalék
G15/18 mm-es fésűtoldalék
HTermészetes vágás toldaléka
IPontvágó tartozék
JRitkító (1/3) toldalék
K20/30/40 mm-es fésűtoldalék
L50/60/70 mm-es fésűtoldalék
MTisztítási kioldókar
NHálózati adapter (RE9‑36)
OTápkábel
POlaj
QTisztítókefe
• Állítsa a toldalékot a megfelelő helyzetbe!
Ellenkező esetben a kapcsolót nem lehet az „1”
helyzetbe állítani.
• A haj tényleges hossza a beállított hosszértéknél
kicsit nagyobb lesz.
ER-CA70_EU(HUN).indd
87
87
2008/11/27
11:25:35
► 3/6 mm-es, 9/12 mm-es, 15/18 mm-es fésűtoldalék
► Ritkító toldalék
6mm
3mm
3mm
3/6mm
9mm
6
12mm
18mm
15mm
9/12mm
15/18mm
1. Válassza ki a
2. Az ábrán látható
toldalékok belső
módon szerelje
és külső oldalán
fel a toldalékot a
feltüntetett vágási hajnyíróra!
hosszt!
3. Toldalék
eltávolítása a
hajnyíróról.
1. Az ábrán látható módon
2. A toldalék levételéhez
helyezze a toldalékot a nyíró
nyomja meg kétoldalt, és
vágókésekre, és tolja
húzza fel a toldalékot!
kattanásig!
Magyar
gá
Vá
Ez a toldalék a haj ritkítását teszi lehetővé a belső
oldal felől történő nyírás révén. A haj térfogata
csökken, és a hajszálak végei különböző
helyeken kerülnek levágásra, ami természetes
megjelenést eredményez.
Természetes vágás toldaléka:
Javasolt hajhossz a toldalék használatához: 30–
70 mm (a 30 mm‑nél rövidebb hajszálak bizonyos
esetekben túlságosan rövidek a vágáshoz).
Pontvágó tartozék:
Javasolt hajhossz 30 mm‑nél rövidebb
(oldalrészek és fül körüli részek vágására).
s
► Természetes vágás toldaléka és pontvágás toldaléka
Hajvágás
POINT
NATURAL
CUTTING
CUTTING
1 A hajnyírót a haj szálirányával
ellentétesen mozgatva vágja a hajat a
megfelelő hosszúságúra!
• Ne használja a hajnyírót fordított helyzetben
tartva! Ellenkező esetben előfordulhat, hogy
túlságosan rövidre vágja a hajat.
88
ER-CA70_EU(HUN).indd
88
2008/11/27
11:25:36
► Nyírás toldalék nélkül
Toldalék nélkül a hajnyíró 1 mm-esre vagy még rövidebbre nyírja a hajat.
1.A haj vágása során helyezze a hajnyírót
közvetlenül a fejbőrhöz!
2.A vágókés visszaszereléséhez illessze a
rögzítőkampót a hajnyírón található
vágókés-rögzítőbe, és nyomja a vágókést
kattanásig!
► A vágókés élettartama
► Hálózatról történő működtetés
A vágókés karbantartása
► Az akkumulátor élettartama
Az akkumulátor élettartama a használat gyakoriságától és hosszától függ.
Ha az akkumulátort havonta 3 alkalommal tölti fel, akkor az üzemi
élettartam kb. 3 év lesz.
• Javasoljuk, hogy a hajnyírót 6 havonta legalább egyszer töltse fel, még
akkor is, ha nem használja rendszeresen. Ellenkező esetben az
akkumulátor túlságosan lemerül, ami az üzemi élettartam
megrövidülését vonja maga után.
Ka
rba
nta
rtá
s
Ha a hálózati adaptert a töltés kapcsán ismertetett módon csatlakoztatja a
hajnyíróhoz, akkor állítsa a kapcsolót „1” helyzetbe; ekkor az akkumulátor
lemerült állapotában is használhatja.
• Ha a hajnyíró nem működik, állítsa a kapcsolót „0•CHARGE” helyzetbe,
majd 1 perc elteltével állítsa vissza „1” helyzetbe!
• Ügyeljen rá, hogy ne merítse teljesen le az akkumulátort a kapcsoló „1”
helyzetében! Ellenkező esetben az akkumulátor élettartama
megrövidülhet.
A vágókés élettartama a használat gyakoriságától és hosszától függ. Havi
kétszeri, alkalmanként 20 perces használat esetén a vágókés várható
élettartama kb. 2 év. Ha a vágási teljesítmény a megfelelő karbantartás
ellenére csökken, cseréljen vágókést!
Magyar
A mosható hajnyíró jele alább látható. Ez a szimbólum azt jelzi,
hogy a kézben tartott rész vízzel megtisztítható.
A vágókés beszerelése és eltávolítása
1.Tartsa úgy a hajnyírót, hogy a „Panasonic”
jelzés felfelé álljon, és egyik hüvelykujjával
nyomja meg, másik kezével pedig kapja el a
vágókést!
• A vágókés eltávolítása előtt mindenképpen állítsa
„0•CHARGE” helyzetbe a kapcsolót!
ER-CA70_EU(HUN).indd
89
89
2008/11/27
11:25:36
A vágókés tisztítása
► Tisztítás vízzel
Figyelem – A vízzel történő tisztítás előtt húzza ki a tápkábelt a kézben
tartott részből!
1.Öblítse le a vágókésre
tapadt és a hajnyíró
belsejében felgyűlt
hajszálakat!
2.Rázza finoman meg
néhányszor a hajnyírót, majd
törölje le a vízcseppeket a
hajnyíróról és a vágókésről,
és a „Washable” felirattal
felfelé törölközőre helyezve
szárítsa meg!
► A vágókés vízzel vagy kefével történő megtisztítása után
1.Cseppentsen néhány csepp olajat a nyíllal
jelzett helyekre!
2.Szerelje vissza a vágókést a hajnyíróra!
• Használat után olajozza meg a hajnyírót! Ellenkező
esetben a vágókések életlenné válhatnak, rendellenes
zajokat adhatnak ki, illetve felforrósodhatnak, ami a
vágási teljesítmény romlását eredményezi.
A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása
Vegye ki az akkumulátort az ábrán látható módon!
1. Az akkumulátor kivételéhez válassza le a hajnyírót a hálózati
adapterről!
2. Merítse le teljesen az akkumulátort!
3. Ügyeljen rá, hogy a kivétel után ne zárja rövidre az akkumulátor + és –
pólusát!
► Tisztítás kefével
Magyar
1.A kefével
2.Vegye ki a
3.Seperje ki a kefével a
seperje le a
vágókést, és
hajszálakat a rögzített
hajszálakat a
seperje le a
vágókés és a mozgóhajnyíróról és
kefével a
vágókés közül! Eközben
a vágókés
hajszálakat a
nyomja le a mozgókörnyékéről!
vágókés
vágókés tisztítási
éléről!
kioldókarját!
90
ER-CA70_EU(HUN).indd
90
2008/11/27
11:25:37
Környezetvédelem és újrahasznosítás
A jelen hajnyíróban nikkel–fém-hidrid akkumulátor található.
Az akkumulátort feltétlenül valamelyik hivatalosan kijelölt helyen
ártalmatlanítsa, ha van ilyen az országban!
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott
készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és
ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő
dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik,
hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus
termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az
általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és
akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és
újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország
törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK
irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt
gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok
előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az
értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza
az emberi egészség és a környezet károsodását, amit
egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése
okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és
akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával
kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél,
a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy
abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti
ER-CA70_EU(HUN).indd
91
jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől
meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért
forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión
kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban
érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a
kereskedővel, és kérdezze meg őket a
hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátorszimbólummal kapcsolatban (a két alsó
szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt
alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU
irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
Magyar
A környezetvédelemre vonatkozó megjegyzés
A beépített feltölthető nikkel-fémhidrid akkumulátor környezetre káros
anyagokat tartalmaz. A hajnyíró leselejtezése előtt vegye ki az
akkumulátort!
91
2008/11/27
11:25:37

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement