Panasonic | NRB32FW3 | Operating instructions | Panasonic NRB32FW3 Upute za uporabu

Kombinirani
hladnjak
Refrigerator-Freezer
(za kućnu uporabu)
(Household
use)
ModelNo.
br.
Model
Zahvaljujemo
na kupnji
Panasonicova
Thank you for vam
purchasing
thisovog
Panasonic
product.proizvoda.
Pažljivo
pročitajte
upute prije
korištenja
uređaja.
Please read
theseove
instructions
carefully
before
using this product.
Ovaj
priručnik
zadržite
zafor
buduću
Please
keep this
manual
futureuporabu.
reference.
Included installation
Instructions.
Uključene
upute za postavljanje.
Forovlaštene
authorized
servicecentre
centres
Za
servisne
18-19
18-19
NR-B32F X 3
NR-B32FX3
NR-B32FW3
Hrvatski
English
UputeInstructions
za uporabu
Operating
Contents
Contents
Sadržaj
Caring for the environment ........................................... 2
Features and functions ................................................ 11
Safety instructions ......................................................... 3
User alert functions ...................................................... 11
Installation
.......................................................................
Making
cubes
..........................................................
Caring for the
environment ........................................... 52
Featuresice
and
functions
................................................ 12
11
Parts.................................................................................
Removing
and attaching
shelves................................ 12
Safety
instructions ......................................................... 37
User alert functions
......................................................
11
Briga za okoliš.................................................................. 2
Značajke i funkcije.......................................................... 11
Control panel
.................................................................. 58
Care
andiceCleaning
instructions .................................. 13
Installation
.......................................................................
Making
cubes
..........................................................
12
Sigurnosne upute............................................................. 3
Funkcije upozoravanja................................................... 11
Setting
the temperature
................................................. 795
FAQs
..............................................................................
Parts
.................................................................................
Removing
and leda.
attaching
shelves................................ 15
12
Postavljanje.
......................................................................
Izrada
kockica
........................................................
12
Using
the
handy
functions .......................................... 1087
Specifications
...............................................................
Control
..................................................................
Care and Cleaning
instructions
..................................
13
Dijelovi.
.panel
.............................................................................
Uklanjanje
i pričvršćivanje
polica.
................................ 17
12
Upravljačka
ploča.............................................................
Upute
za održavanje i čišćenje...................................... 15
13
Setting
the temperature
................................................. 98
FAQs ..............................................................................
●This
appliance
is intended to be used in household
and
similar pitanja.............................................................
applications such as
Postavljanje
temperature.
Najčešća
15
Using
the handy
functions................................................
.......................................... 109
Specifications
............................................................... 17
- staff kitchen
areas infunkcija.......................................
shops, offices and other working10environments;
Korištenje
praktičnih
Tehnički podaci............................................................... 17
- farmappliance
houses and
clients intohotels,
motels
and other residential
typeapplications
environments;such as
●This
is by
intended
be used
in household
and similar
• - Ovaj
uređaj
namijenjen
je za uporabu u kućanstvima ili sličnim uvjetima, kao što su
breakfast
environments;
- bed
staff and
kitchen
areas type
in shops,
offices and other working environments;
±± kuhinjeand
zaposlenika
u trgovinama,
uredima i ostalim radnim sredinama;
catering
similar
applications.
-- farm
houses
and
by non-retail
clients
in hotels,
motels and other residential type environments;
±± kuće na farmama ili za potrebe klijenata u hotelima, motelima i drugim stambenim sredinama;
- bed
and breakfast
environments;
±± sredine
koje nudetype
noćenje
s doručkom;
- catering
andugostiteljskih
similar non-retail
±± pružanje
i ostalih applications.
netrgovačkih usluga.
Caring for the environment
Briga za
okoliš
Caring
for
theofenvironment
Disposing
the packaging
Please recycle where possible (e.g. cardboard, plastic bags, adhesive tape and polystyrene) and
make sure youambalaže
dispose of all other packing materials safely.
Odlaganje
Disposing of
the packaging
Keep
therecycle
packaging
outmoguće
ofpossible
the reach
ofkarton,
babies
and young
children,
toadhesive
avoidtraku
injury
or suffocation.
Please
(e.g.
cardboard,
plastic
bags,
tape
and polystyrene)
and
Reciklirajte
kada where
je to
(npr.
plastične
vrećice,
ljepljivu
i polistiren)
i obavezno pravilno
make sure
dispose of all other packing materials safely.
odložite
svu you
ambalažu.
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic
Equipment (private households)
Informacije
oon
odlaganju
električne
i elektroničke
opreme
This
symbol on the
products
and/orstare
accompanying
means that used
electrical(kućanstva)
and electronic
Information
Disposal
for
Users
ofdocuments
Waste
Electrical
&
Electronic
products
should notnabeproizvodu
mixed with
general
household
waste.označava da se korišteni električni i elektronički
Ovom
se
oznakom
i/ili
pratećim
dokumentima
Equipment (private households)
Keep the packaging
outdohvata
of the reach
of babies
young children,
to avoid
injury or suffocation.
Ambalažu
držite izvan
djece
da bisteand
spriječili
ozljeđivanje
ili gušenje.
For proper
treatment,
recovery
and iz
recycling,
please take these products to designated collection points,
uređaji
ne smiju
odlagati
s otpadom
kućanstava.
This
symbol
on be
the
products
and/or
accompanying
documents
means some
that used electrical
and
where
will
accepted
on
a free
of charge
basis.
Alternatively,
youprikupljališta
mayelectronic
be ablegdje
to
Da
bistethey
proizvode
ispravno
odložili,
pohranili
i reciklirali,
odnesite ih in
na za to countries
predviđena
products
should
not
be
mixed
with
general
household
waste.
return
your
products
to
your
local
retailer
upon
the
purchase
of
an
equivalent
new
product.
će
ih
prihvatiti
bez
naknade.
U
nekim
je
zemljama
moguće
stare
uređaje
vratiti
prodavaču
nakon
kupnje
For
properoftreatment,
recovery
andwill
recycling,
please
take these
products
designated
collectionnegative
points,
Disposing
this product
correctly
help to save
valuable
resources
andtoprevent
any potential
novog
uređaja
vrste.
Pravilnim
odlaganjem
navedenih
proizvoda
okoliš
i sprečavate
moguće
where
williste
behealth
accepted
a environment
free
of charge
basis.
Alternatively,
inčuvate
some
countries
you may
be able to
effects they
on utjecaje
human
andon
the
which
could
otherwise
arise
from
inappropriate
waste
negativne
na
ljudsko
zdravlje
i
okoliš
koji
bi
mogli
nastati
zbog
neprimjerenog
rukovanja
otpadom.
return
yourPlease
products
to your
retailer
upon
purchase
ofofanyour
equivalent new
product.collection point.
handling.
contact
yourlocal
local
authority
forthe
further
designated
Detaljne
informacije
o najbližem
prikupljalištu
udetails
lokalnoj
upravi.nearest
Za prevent
nepropisno
odlaganje
ovog
Disposing
of this
product
correctly
will helpdisposal
topotražite
saveofvaluable
resources
and
any
potential
negative
Penalties
may
be
applicable
for
incorrect
this
waste,
in
accordance
with
national
legislation.
otpada
biste health
biti kažnjeni
državnom
effects mogli
on human
and thesukladno
environment
whichzakonodavstvu.
could otherwise arise from inappropriate waste
handling.
Please contact
yourinlocal
authority
for further
details of your nearest designated collection point.
For
business
users
European
Union
Za
poslovne
korisnike
uthe
Europskoj
uniji
Penalties
be applicable
forand
incorrect
disposal
of this waste,
accordance
with national
legislation.
If you wishmay
to discard
electrical
electronic
equipment,
pleaseincontact
your dealer
or supplier
for further
Ako želite odložiti električnu i elektroničku opremu, detaljne obavijesti zatražite od svojeg prodavača ili
information.
dobavljača.
For business users in the European Union
If you wish to discard
electrical
and in
contact your
dealer
or supplier
for further
Information
Disposal
otherequipment,
Countries
outside
the
European
Union
Informacije
oon
odlaganju
uelectronic
zemljama
izvanplease
Europske
unije
information.
This
symbol is only valid in the European Union.
Ovaj
simbol
važeći samo
u Europskoj
If youjewish
to discard
this product,
pleaseuniji.
contact your local authorities or dealer and ask for the correct
Information
on
in other
Countries
the European
Union
Ako
želiteofodložiti
ovaj Disposal
proizvod, obratite
se nadležnim
lokalnimoutside
tijelima ili dobavljačima
i raspitajte
se o
method
disposal.
pravilnom
načinu
odlaganja.
This symbol
is only
valid in the European Union.
IfBefore
you wishdisposing
to discard this of
product,
contact your local authorities or dealer and ask for the correct
yourplease
old appliance
Prije
methododlaganja
of disposal. starog uređaja
Please follow either the disposal instructions from the manufacturer of the old appliance, or local disposal
Slijedite upute za odlaganje proizvođača starog uređaja ili lokalne propise za odlaganje kućnih uređaja. Ako
regulations for the appliance. Where this is not available, please follow the three step instructions below.
Before nije
disposing
of your
oldu appliance
navedeno
dostupno, slijedite
korake
nastavku.
1. Izvucite
Remove the mains
plug from the socket.
1.
utičnice.
Please followutikač
eitherizthe
disposal instructions from the manufacturer of the old appliance, or local disposal
2.
Cut thefor
mains
lead
off, and
safely
of it with
the mains
still attached.
2.
Odrežite
kabel
za napajanje
i pravilno
gaavailable,
odložite
splease
pričvršćenim
regulations
the appliance.
Where
this dispose
is not
followplug
theutikačem.
three
step instructions below.
3.
3.
1.
2.
3.
2
2
2
Until
the da
oldjemains
appliance
isfrom
collected,
or youprije
takenego
it to ga
a Recycling
make sure
it’s out the
Pripazite
uređajplug
izvan
dohvata
djece
se ukloni iliCentre,
ga odnesete
u reciklažni
Remove
the
the socket.
reach
of
small
children.
centar.
Cut the mains lead off, and safely dispose of it with the mains plug still attached.
●●Remove
Uklonite
zaštitni
materijal
s vrata,
police
i and
ladice
nashelves
mjestu.
Na
ovaj
se način
●
sealing
materials
fromorathe
door
all the
drawers
in
Until
the oldall
appliance
is collected,
you
take
it toleave
aostavite
Recycling
Centre,and
make
sure
it’splace.
out the
smanjuje
opasnostare
daless
će djeca
ostati
zatvorena
unutra. trapped.
This
way,
children
likely
to
climb
in
and
become
reach of small children.
● Remove all sealing materials from the door and leave all the shelves and drawers in place.
This way, children are less likely to climb in and become trapped.
Sigurnosne upute
Značenje simbola:
Upozorava da se uređaj mora uzemljiti da bi se
izbjegao strujni udar
Obavezno napravite
Nemojte rastavljati
Hrvatski
Zabranjeno
Upozorava na mogućnost smrtonosne ili ozbiljne ozljede.
UPOZORENJE
Ovim uređajem smiju rukovati djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem ako se nalaze pod nadzorom ili im se daju upute o sigurnoj
uporabi uređaja i ako shvaćaju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem. Djeca ne smiju čistiti i
održavati uređaj bez nadzora.
Nemojte koristiti produžni kabel s više utičnica u koji je uključeno više uređaja istovremeno.
• To može uzrokovati pregrijavanje, požar ili kratki spoj.
Pripazite da ne prikliještite, zavežete u čvor ili savijete kabel za napajanje i da na njega ne stavljate teške
predmete.
• To povećava opasnost od požara ili strujnog udara. Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti
proizvođač, serviser proizvođača ili slične kvalificirane osobe da bi se izbjegle moguće opasnosti.
Nemojte isključivati hladnjak povlačenjem kabela za napajanje.
• To može oštetiti kabel za napajanje. Uvijek dobro primite utikač i čvrsto ga povucite iz utičnice.
Nemojte stavljati posude s vodom na vrh hladnjaka.
• Voda može oštetiti izolaciju električnih dijelova i izazvati kratki spoj, požar ili strujni udar.
Nemojte prskati zapaljivi plin u blizini hladnjaka.
• To može uzrokovati eksploziju ili požar.
Vanjske i unutarnje dijelove hladnjaka nemojte prskati vodom.
• To može uzrokovati požar ili strujni udar.
Nemojte dirati utikač mokrim rukama.
• To može uzrokovati strujni udar.
Nemojte postavljati hladnjak na vlažna mjesta ili na mjesta na kojima može doći u kontakt s vodom.
• Oštećenje izolacije električnih dijelova može uzrokovati kratki spoj, strujni udar ili požar.
Nemojte stavljati hlapljive ili zapaljive tvari u hladnjak.
• Zapaljive tvari poput benzena, razrjeđivača, alkohola, etera ili ukapljenog naftnog plina mogu izazvati eksplozije.
Nemojte stavljati farmaceutske proizvode ili druge proizvode osjetljive na temperaturu u hladnjak.
• U hladnjak nemojte pohranjivati proizvode koji zahtijevaju strogo određenu temperaturu.
Pazite da se djeca ne penju, ljuljaju ili vješaju na vrata hladnjaka.
• To može uzrokovati ozbiljne ozljede i oštećenje hladnjaka.
Nemojte koristiti hladnjak u blizini eksplozivnih isparavanja ili zapaljivog plina.
• To može uzrokovati eksploziju ili požar.
Nemojte pohranjivati gorivo ili druge zapaljive tekućine i pare u hladnjak niti ih koristiti u blizini uređaja.
• To može uzrokovati eksploziju ili požar.
-UPOZORENJE:
Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje odmrzavanja koja ne preporučuje
proizvođač.
• To može uzrokovati oštećenja unutrašnjih dijelova hladnjaka ili uzrokovati eksploziju.
-UPOZORENJE:
Električne uređaje unutar odjeljaka za pohranjivanje hrane u hladnjaku koristite samo ako ih preporučuje
proizvođač.
-UPOZORENJE:
Nemojte oštetiti rashladni krug.
Nemojte sami rastavljati, popravljati ili preinačavati hladnjak.
• Možete sebe ili druge izložiti opeklinama ili strujnom udaru ili oštetiti hladnjak. Ako uređaj treba izmjene ili
popravke, obratite se ovlaštenom servisnom centru.
3
Sigurnosne upute (nastavak)
Safety instructions (continued)
Provjerite je li hladnjak uključen u uzemljenu strujnu utičnicu. NEMOJTE ga uključiti u utičnicu koja nije
uzemljena.
Ensure
that the refrigerator is plugged into an earthed mains socket. DO NOT plug into an unearthed mains
socket.
Provjerite jesu li kabel za napajanje ili utikač zgnječeni ili oštećeni.
• Oštećen
kabel
za napajanje
ili utikač
izazvati kratki
spoj, požar ili strujni udar.
Make
sure the
mains
lead and plug
aremogu
not squashed
or damaged.
ko se kabel
za napajanje
ošteti,
zamijeniti proizvođač,
serviser
• • AAdamaged
mains
plug or lead
can mora
causegashort-circuit,
fire or electric
shock.proizvođača ili slično kvalificirane osobe
se izbjegle
opasnosti.
• If da
thebimains
lead ismoguće
damaged,
it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
• inNorder
EMOJTE
GA aPOKUŠAVATI
SAMI ZAMIJENITI.
to avoid
hazard.
• DO NOT ATTEMPT TO REPLACE IT YOURSELF.
Uklonite nečistoću i prašinu s utikača prije nego ga spojite u utičnicu.
• Nakupine
prašine
na utikaču
mogu
oštetiti
izolaciju,
u vlažnim uvjetima.
To može
uzrokovati kratki spoj, požar
Remove
any dirt
or dust
from the
mains
plug’s
pinsposebice
before connecting
to the power
supply.
ili strujni
udar.onIsključite
kabel
zacan
napajanje
prebrišitefailure,
ga suhom
krpom. in
Nemojte
mokru
ili vlažnu
krpu.short
• Dust
build-up
the mains
plug
cause iinsulation
especially
humid koristiti
conditions.
This
can cause
circuit, fire
or electric
shock.pazeći
Unplugdathe
andutaknut.
wipe it with a dry cloth. Never use a wet or damp cloth.
Uključite
uređaj
u utičnicu
je mains
utikačlead
čvrsto
• Ayour
ko je appliance
utikač labavo
može making
doći do požara
ili connection
strujnog udara.
Plug
intoutaknut,
the socket,
sure the
is secure.
• Hladnjak
A looselypostavite
connected
mains plug
can cause
fire or electric shock.
u dobro
prozračenu
prostoriju.
• Štothe
je više
rashladnog
u uređaju,
to prostorija u koju se postavlja mora biti veća. Ako dođe do curenja
Install
refrigerator
in asredstva
well-ventilated
area.
rashladnog
sredstva,there
a uređaj
se appliance,
nalazi u maloj
je itvjerojatno
će doći in.
doIfnakupljanja
zapaljivihfluid
• The
more refrigerant
is in an
the prostoriji,
larger thevrlo
room
should bedainstalled
there’s a refrigerant
plinova.
To može
uzrokovati
eksploziju.
Kao
uzmitegases
da zaissvakih
8 g rashladnog
sredstva
leak,
and the
appliance
is in a požar
small ili
room,
the build
upsmjernicu
of combustible
more likely.
This can cause
firetrebate
or
najmanjeAs
1 kubični
slobodnog
u prostoriji.
Naleast
natpisnoj
pločici
uređaja
koliko
explosion.
a guide,metar
for every
8 g of prostora
coolant, you’ll
need at
1 cubic
metreunutar
of space
in thenaznačeno
room. Thejedata
plate
rashladnog
sredstvatells
imayou
u hladnjaku.
inside
the appliance
how much refrigerant your refrigerator contains.
Rashladno
sredstvo
(R600a)
u hladnjaku
i plinovi
materijalu
izolaciju
(ciklopentan)
zapaljivi su. I njih
The
refrigerant
(R600a)
used in
the refrigerator
anduthe
gases inzathe
insulation
material (cyclopentane)
are je
both
potrebno odložiti
prema
propisima.
flammable.
They also
require
special disposal procedures.
Prije odlaganja
uređaja
damake
cijevi sure
na stražnjoj
nisuon
oštećene.
rashladnog
sredstvaoriligas
plina
• • Before
you dispose
of theprovjerite
appliance,
none of strani
the pipes
the backCurenje
are damaged.
Refrigerant
leaks
može
uzrokovati
vatru ili eksploziju.
can
cause
fire or explosion.
Prije čišćenja
i popravka
isključite
hladnjak
iz struje.
Unplug
the refrigerator
before
cleaning
and servicing.
U suprotnom
može
doelectric
strujnogshock.
udara.
• • Failure
to do this
can doći
cause
miris gorenja
viditecoming
da iz hladnjaka
dim, odmah
ga isključite
iz struje
i obratiteand
se please
IfAko
youosjetite
smell burning
or see ili
smoke
from theizlazi
refrigerator,
disconnect
the power
immediately
ovlaštenom
servisnom
centru.
consult
authorized
service
centre.
LED-ZRAČENJE
LED
RADIATION
NEMOJTE
IZRAVNO GLEDATI S OPTIČKIM INSTRUMENTIMA.
DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
LED-PROIZVOD KLASE 1M
CLASS 1M LED PRODUCT
Paziteventilation
da ventilacijski
otvori
uređaja
ili na ugrađenoj
strukturi
nisu blokirani.
-UPOZORENJE:
-WARNING: Keep
openings,
in na
thekućištu
appliance
enclosure
or in the built-in
structure,
clear of obstruction.
OPREZ
CAUTION
Upozorava
naofmogućnost
ozljedeto
ili property.
oštećenja imovine.
Indicates
risk
injury or damage
Do
not putstavljati
glass bottles
or boce
containers
in theu freezer.
Nemojte
staklene
ili posude
zamrzivač.
• • When
freeze, the
glassbi may
break.
Kadathe
se contents
sadržaj zamrzne,
staklo
moglo
puknuti.
Do
not touch
the
inside wallszamrzivača
of the freezer
or items stored
in theufreezer
with wet
hands.
Nemojte
dirati
unutrašnjost
ili predmete
pohranjene
zamrzivaču
mokrim
rukama.
• • Your
skin
can become
onto
interiorstijenku
wall, or zamrzivača
items storediliinzathe
freezer. u zamrzivaču.
Koža
bi vam
se moglafrozen
zalediti
za the
unutarnju
predmete
Nemojte
otvarati
ni zatvarati
vrata
tako dahold
držite
ručku
objema
rukama.
Do
not open
or close
the doors
by taking
of the
door
handles
with both hands.
Mogli
biste
se ozlijediti.
• • This
may
cause
personal injury.
IfAko
there’s
a power
cut,nemojte
avoid opening
the refrigerator
nestane
struje,
često otvarati
hladnjak frequently
niti stavljatioruputting
njega unchilled
food
in it.
nerashlađenu
hranu.
• • This
can cause
the temperature
in the refrigerator
to rise
and spoil
food stored
inside.
To može
uzrokovati
porast temperature
u hladnjaku
i kvarenje
pohranjene
hrane.
IfAko
you’re
not going
to use the refrigerator
forvrijeme,
a long time,
unplug
it from
the mains.
hladnjak
ne namjeravate
koristiti duže
odspojite
kabel
za napajanje.
Pripazite
na razmak
vrata hladnjaka
zamrzivača
ih otvarate
u isto
Also,
be careful
of theizmeđu
gap between
the fridgei vrata
and freezer
doors,ako
especially
if they
vrijeme.
are
both open at the same time.
Mogli
biste
se ozlijediti.
• • This
may
cause
personal injury.
Kada
otvarate
hladnjak,
pazite be
da careful
ne prikliještite
prsteyour
na mjestima
kojima
je to
When opening the
refrigerator,
not to pinch
fingers atnathe
“pinch
moguće.
point”
areas.
• Mogli biste se ozlijediti.
• This can cause personal injury.
Mjesto gdje Potential
se možetepinch
prikliještiti
point
4
4
Installation
Postavljanje
Installation
U
ovom
je dijelu
objašnjeno
uređaj
ispravno
bi bio energetski
učinkovit,
siguran
i tih.
This
section
explains
how tokako
installseyour
appliance
forpostavlja
the mostda
energy-efficient,
safe
and quiet
operation.
This section explains how to install your appliance for the most energy-efficient, safe and quiet operation.
Hrvatski
English
English
Dimensions
Dimenzije
Dimensions
W601 x D648 x H1898 (mm)
Š
601 xx D648
D 648xxH1898
V 1898(mm)
(mm)
W601
Unpacking your appliance
Raspakiravanje
Unpacking
your uređaja
appliance
Remove all packaging
and tape.
100 mm
mm or
ili više
100
more
100 mm or more
Uklonite svu ambalažu i ljepljivu traku.
Remove all packaging and tape.
Choosing
the right
location
Odabir
pravog
mjesta
Choosing
the right
location
Ventilation
Ventilacija
Ventilation
As
theuređaj
appliance
gives off
heat
duringtoplinu,
operation,
should
be installed
Kako
za vrijeme
rada
otpušta
morait se
postaviti
u dobro
As
appliance gives
heatwith
during
operation,
it shouldand
be behind
installedit,
in
athe
well-ventilated,
dry off
room
plenty
of space
prozračenu
suhu prostoriju
s dovoljno
mjesta
iznadabove
i iza uređaja,
kako
in
ashown
well-ventilated,
dry room with plenty of space above and behind it,
as
in
Figure
1.
je prikazano na slici 1.
as
shown
in
Figure
1.
IfAko
youuređaj
can hear
it vibrating,
needs
more
space.
vibrira,
potrebnoit mu
je više
mjesta.
If you can hear it vibrating, it needs more space.
Temperature
Temperatura
Temperature
The
room
temperature
affects
the refrigerator’s
energy-efficiency,
i.e.
Sobna
temperatura
utječe
na energetsku
učinkovitost
uređaja, tj. koliko
The
room
affects
refrigerator’s
energy-efficiency,
i.e.bi
how
muchtemperature
electricity
uses
to the
chill
and freeze
foods.
je električne
energije itpotrebno
za hlađenje
i zamrzavanje
hrane. Da
how
much
electricity
it usesyour
tohladnjak
chill
andpostavite:
freeze foods.
For
the
best
results, rezultati,
install
refrigerator:
se postigli
optimalni
For
the dalje
best
install
your refrigerator:
● ● away
fromresults,
direct
sunlight
što
od
izravne
sunčeve
svjetlosti,
●
from
direct
sunlight
● ● away
away
fromod
radiators,
cookers
or other
heatizvora
sources
što dalje
radijatora,
štednjaka
i drugih
topline,
●
from
radiators,
cookers
or other
heattosources
where
the room
temperature
corresponds
theklasifikaciji
climate classification
●● away
gdje sobna
temperatura
odgovara
klimatskoj
za koju je
● where
the
room
temperature
to thetoclimate
classification
for
which
the appliance
is corresponds
designed.
the Specifications
uređaj
dizajniran.
Klimatsku
klasifikacijuRefer
uređaja
potražite
u dijelu s
for
which
is climate
designed.
Refer to the Specifications
Section
for the
yourappliance
appliance’s
classification.
tehničkim
podacima.
Section for your appliance’s climate classification.
Level
Visina
Level
Install
on auređaj
level na
floorravan
that’spod
strong
enough
to support
loaded
Postavite
koji je
dovoljno
snažan adafully
podnese
Install
a level floor
that’s strong enough to support a fully loaded
refrigerator.
težinu on
napunjenog
hladnjaka.
refrigerator.
Visinu
možete
tako da zavrnete
ili odvrnete
You
canhladnjaka
adjust the
level ofpodesiti
the refrigerator
by screwing
or unscrewing
dvijetwo
podesive
je prikazano
na slicior2.unscrewing
Tako se
You
can
adjust prednje
the front
levelnožice
of theaskako
refrigerator
by screwing
the
adjustable
legs
shown
in Figure
2.
sprečavaju
vibracije
i buka.
the
two
adjustable
front
legsnoise.
as shown in Figure 2.
This
prevents
vibration
and
Ako hladnjak
na noise.
tapison ili na vinilni pod, ispod njega
This
preventspostavljate
vibration and
If the appliance is to stand on a carpeted or vinyl floor, put a solid board
stavite
čvrstu
dasku.
Tako
ćete
zaštititi pod
od mogućih
boje
Ifunderneath
the appliance
is to
stand
a carpeted
or vinyl
floor,possible
putpromjena
a solid
board
it first.
This
will on
protect
your floor
against
colour
zbog topline koju uređaj
otpušta.
underneath
will
floor against possible colour
change due ittofirst.
heatThis
given
offprotect
by theyour
appliance.
change due to heat given off by the appliance.
Vrata hladnjaka
Refrigerator
door
Refrigerator door Šarke vrata hladnjaka mogu se prebaciti s desne
The refrigerator’s
doortako
hinges
be swapped
over,
na lijevu stranu
da secan
vrata
mogu otvarati
The refrigerator’s
bethe
swapped
over, in
from
the
right sidedoor
to thehinges
left,
socan
that
doors
open
u
suprotnom
smjeru.
Ako
vam
je
to
praktičnije,
fromopposite
the rightdirection.
side to the
left,issomore
thatconvenient
the doors open
in
If servisnom
this
in your
WARNING the
obratite
se
našem
centru
navedenom
UPOZORENJE
the opposite
direction.
If this
is more
convenient
your
home,
please
contact
our
service
centre
listed oninthe
WARNING
na
popisu
u
privitku
ili
na
našem
web-mjestu
home,
please
our to
service
centre
attached
sheetcontact
or access
our Web
sitelisted on the
(http://panasonic.net).
attached
sheet or access to our Web site
(http://panasonic.net).
Tvrtka Panasonic odriče se svake odgovornosti
(http://panasonic.net).
We could
not bemijenjate
held responsible
replace the
ako šarke
sami. ifif you
We could
be held responsible
you replace the
hinges
by not
yourself.
hinges byrazmaka
yourself.
Umetanje držača
Installing the spacers
Postavite
držače
razmaka
na stražnju ploču hladnjaka da biste
Installing
theon
spacers
Install the spacers
the back panel of the refrigerator to ensure the minimum
osigurali
minimalan
prostor
koji
je potreban
za toplinu
koju otpušta
Install
the
spacers
on
the
back
panel
the generated
refrigerator
ensure
the minimum
amount of space required to allow
theofheat
bytothe
refrigerator.
hladnjak.
amount
of
space
required
to
allow
the
heat
generated
by
the
refrigerator.
Attach to ih
thenaback
panelploču
of thenakon
refrigerator
after
Pričvrstite
stražnju
što uklonite
Attach
to the
panel
of tape's
the refrigerator
after
removing
the back
double-sided
release
sigurnosnu
traku
s dvostrane
ljepljive liner.
trake.
removing the double-sided tape's release liner.
50mm
mm
50
or
more
mm
ili50više
or more
20 mm
or
ili more
više
20
mm
or more
Slika 11
Figure
Figure 1
Slika 2 2
Figure
Figure 2
Dijelovi
promjenudoor
Parts forzaswitching
smjera
otvaranja
vrata
Parts
for
switching
door
opening
direction
(pribor)
opening
direction
(accessory)
(accessory)
Držači
razmaka
Spacers
Spacers
Spacer (accessory)
DržačSpacer
razmaka
(pribor)
(accessory)
5
5
Installation
Postavljanje(continued)
(nastavak)
Cleaning
Čišćenje
After installation, wipe the appliance clean with warm water.
Nakon postavljanja prebrišite uređaj toplom vodom.
Connecting the mains plug to the household mains socket
Umetanje
utikača
u utičnicu
You
can connect
the mains
plug immediately after installation.
Utikač
možete
utaknuti
utičnicu odmah
što postavite
uređaj.the temperature display starts
When the
mains
plug isuconnected
to the nakon
household
mains socket,
Kada
je utikač
utaknut
utičnicu,
temperature
počet
će inside
treperiti
je prikazano na slici
flashing
as shown
in theu figure
on prikaz
the right,
and cooling
starts
thekako
refrigerator.
desno,
a u hladnjaku
će se pokrenuti
hlađenje.
koje su sada prikazane nisu stvarne
The temperatures
displayed
at this time
are notTemperature
the actual temperatures.
temperature.
When the temperature of the fridge reaches 8 °C, the freezer reaches -12 °C and the Vitamin-Safe
Kada
temperatura
hladnjaku
dosegne
8 °C,stops
u zamrzivaču
će biti
-12 and
°C, iti odjeljak
za očuvanje
Zone reaches
8 °C,u the
temperature
display
flashing and
lights,
shows the
actual
vitamina doseći će 8 °C, prikaz temperature prestat će treperiti i upalit će se te će prikazati stvarnu
temperature.
temperaturu.
ItPotrebno
takes about
half a day
reach
setdosegle
temperatures
(whentemperature
the room temperature
is around
je otprilike
polatodana
dathe
bi se
postavljene
(kada je sobna
32
°C,
there
is
no
food
inside
the
refrigerator,
and
the
doors
are
closed).
temperatura otprilike 32 °C i u hladnjaku nema hrane, a vrata su zatvorena).
The
actual
temperatures
not be displayed
for a while
thenakon
temperature
display
stops
Moguće
je da
se stvarne may
temperature
neće prikazati
neko after
vrijeme
što zaslon
prestane
flashing.
treperiti.
Place food
inside
the refrigerator
afterštoconfirming
refrigeratorhladnjaka
compartment
has been cooled.
Stavite
hranu
u hladnjak
isključivoonly
nakon
potvrdite that
da jethe
unutrašnjost
rashlađena.
Notes:
Napomene:
•• Cooling
may take
longer
in the malo
summer
or at
other times
room
temperature
is higher.
Rashlađivanje
može
potrajati
dužemonths
u ljetnim
mjesecima
ili uwhen
nekothe
drugo
doba
godine kada
je temperatura u
• While
the temperature
display is flashing, the alarm sounds to warn that the temperature has risen. The alarm can be
prostoriji
visoka.
off by pressing
• turned
Kada prikaz
temperature .treperi, oglasit će se alarm da upozori da je temperatura porasla. Alarm se može isključiti
• Ifpritiskom
you neednato unplug
. the refrigerator, wait at least 10 minutes before you plug it back in again. If not, you might damage
• the
Akocompressor.
morate isključiti hladnjak iz struje, pričekajte najmanje 10 minuta prije nego što ga ponovno uključite. Ako to ne
učinite, mogli
biste
oštetiti kompresor.
Ambient
room
temperature
You’ll find your refrigerator’s climate classification on the rating plate in the left side of the refrigerator compartment. It
Sobna temperatura
shows the room temperature the appliance is designed to work in.
Na lijevoj strani unutrašnjosti hladnjaka nalazi se natpisna pločica s klimatskom klasifikacijom. Prikazuje sobnu
Climate classification
temperaturu
za koju je uređaj dizajniran.Permitted ambient temperature
SN (Extended Temperate)
+10°C to 32°C
Klimatska
klasifikacija
temperatura okoline
N
(Temperate)
+16°C Dopuštena
to 32°C
+10
°C
do
32
°C
SN (Subtropical)
(Proširena umjerena)
ST
+16°C to 38°C
°C do 32 °C
TN (Tropical)
+16°C +16
to 43°C
(Umjerena)
ST saving(Suptropska)
For
energy
+16 °C do 38 °C
+16 °C dolocation.
43 °C The colder the ambient temperature, the better the
1.T Install
the refrigerator
(Tropska) in a dry, cool and well-ventilated
efficiency. (Please refer to Page 5 for dimensions and clearance)
Ušteda
energijeof drawers and shelves that result in the largest in volume and the most efficient use of energy for the
2. The combination
refrigerator.
1. Hladnjak postavite na suho, hladno i dobro prozračeno mjesto. Što je temperatura okoline niža, to je učinkovitost
• veća.
Remove
all drawers
in the freezer.
(Dimenzije
i slobodan
prostor potražite na 5. str.)
Attach the drawers
shelves
in the refrigerator
to the
positions illustrated
onenergije
the section
of “Parts” (P.7).
2. • Kombinacija
ladica i and
polica
daje maksimalan
volumen
i najučinkovitiju
upotrebu
za hladnjak.
• not
Uklonite
svetheladice
iz zamrzivača.
3. Do
over fill
refrigerator
to allow the air to circulate.
• Ladice
i police
pričvrstite
u hladnjak
naas
položaje
prikazane
4. Open
the doors
only
when necessary
and
briefly as
possible.u poglavlju "Dijelovi" (7. str.).
3.
Nemojte previše
hladnjakopenings
da bi zrak
nesmetano
strujati. with a vacuum cleaner, etc.
5. Occasionally
cleannapuniti
the ventilation
at mogao
the bottom
of the refrigerator
4. (Take
Otvorite
kada
je to potrebno
i držitepipe
ih otvorenima
što je kraće moguće.
carevrata
not to
damage
the refrigerant
inside the cover)
5.
Povremeno
ventilacijske
otvorepower
na dnu
hladnjaka pomoću
usisivača itd. (pazite da ne oštetite cijev za
6. When
settingočistite
to “Super
Freeze Mode”,
consumption
will be increased.
rashladno sredstvo unutar poklopca).
6. Kada postavite na duboko zamrzavanje, potrošnja energije bit će povećana.
6
Parts
Dijelovi
Donjiillustration
crtež temelji
se na
modeluonNR-B32FX3
i može seand
razlikovati
vašeg
hladnjaka.
The
below
is based
model NR-B32FX3,
may be od
slightly
different
to your refrigerator.
Hrvatski
English
Refrigerator compartment
Hladnjak
Kuhana
piće,
Cooked hrana,
food, drinks,
jaja,
eggs,kolači,
cakes,mliječni
dairy
proizvodi
products
Vitamin-safe
(chill) compartment
Odjeljak
za očuvanje
vitamina (hlađenje)
Svježe
Fruit, povrće, meso,
riba
fresh vegetables,
meat, fish
Freezer compartment
Zamrzivač
Zamrznuto
meso,
Frozen meat,
poultry,
perad,
fish, riba,
sladoled
ice cream
LED light
LED-svjetlo
LED-svjetlo
aktivne
Hygiene
active
LED
zaštite
Glass shelves
Staklene
police
●● Da● biste
pričvrstili
stalak
za
To attach
the wine
rack,
vino,place
prvu the
policu
premjestite
glass
shelf from
na peto
mjesto
odposition
vrha to
the first
shelf
hladnjaka.
the fifth from the top.
Wine
Stalak
za rack
vino
Refrigerator
drawer
Ladica hladnjaka
Pločica zaHumidity
kontrolu
control vlage
plate
PosudaIce
zatray
led
Egg
trayza jaja
Stalak
●●Can
upside down
to
● Mbe
ožeturned
se preokrenuti
i služiti
store
other small items.
za pohranjivanje
drugih malih
predmeta.
Door
shelves
Police
na vratima
Zatvoreni
na
Sealed
casepretinac
door shelf
●vratima
For small wrapped items, such
●as
● Za
male zamotane predmete poput
cheese or butter. Can also
sira ili maslaca. Može se koristiti i za
be used to store cosmetics or
pohranjivanje kozmetičkih proizvoda
medicines (check packaging for
ili lijekova (upute o pohranjivanju
storage guidelines).
potražite na ambalaži).
Bottle
Policashelf
za boce
Odjeljak za očuvanje
Vitamin-Safe
Zone
vitamina
● With separate fruit and
●● S posebnim ladicama za voće i
vegetable drawers.
povrće.
Blue and green LED lights
Isporučena su plava i zelena
provided.
LED-svjetla.
KutijaIce
zabox
led
Ladica
za povrće
Vegetable
drawer
FruitLadica
drawerza voće
●● Samo
za pohranjivanje
● Only
for storing ice --
Ladice zamrzivača
Freezer
drawers
nemojte
ulijevati
vodu da
do not
pour water
in
bistehere
napravili
led. ice.
to make
7
Control
panelploča
Upravljačka
Display area
Zaslon
1
2
1 Stupanj
Cooling rashlađivanja
power level
Ovdje
naznačen
stupanj
rashlađivanja
hladnjaka.
Coolingjepower
of the
refrigerator
is indicated
here.
Najniži
rashlađivanja
Lowest stupanj
power level
(kada
kompresor)
(whenjetheisključen
compressor
is shut down)
Nizak
stupanj
rashlađivanja
Low power
level
(kada
radi pri
brzini)
(whenkompresor
the compressor
is maloj
running
at low speed)
3
4
5
6
7
8
9
:
;
Mediumstupanj
Srednji
rashlađivanja
power level
(kada
radi pri
brzini)
(whenkompresor
the compressor
is srednjoj
running at
medium speed)
High power
Visok
stupanjlevel
rashlađivanja
(kada
radi pri
(whenkompresor
the compressor
is velikoj
runningbrzini)
at high speed)
2 Temperatura
hladnjaka
Fridge temperature
3 Temperatura
zamrzivača
Freezer temperature
4 Temperatura
za očuvanje vitamina
Vitamin-Safe odjeljka
Zone temperature
5 Način
rada zaMode
očuvanje vitamina
Vitamin-Safe
6 Način
Super rada
Freeze
za Mode
duboko zamrzavanje
7 Način
Hygiene
Active
Mode zaštitu
rada za aktivnu
8 Način
rada
za vrijeme godišnjeg odmora
Holiday
Mode
9 Ekonomični
Eco Mode način rada
: Roditeljska
Child Lock zaštita
Upravljačke
Control areatipke
<
;
<
Gumb
za gore
Up button
Gumb
za postavljanje
Set button
= Gumb
za dolje
Down button
=
Notes:
•Napomene:
Normally the panel displays are off. Displays appear when the buttons are operated, or the doors are opened.
Prikazi
na upravljačkoj
pločimay
obično
ugašeni.
Prikazi
će se pojaviti kada koristite tipke ili otvorite vrata.
•• The
displayed
temperature
differsufrom
the actual
temperature.
Prikazana
temperatura
može se razlikovati
od stvarne.
•• This
refrigerator
uses a microprocessor
to control
the temperature.
• The
Hladnjak
koristi mikroprocesor
za kontroliranje
temperature.
temperature
inside the refrigerator
varies depending
on such factors as changes in the room temperature, the
Temperatura
hladnjaka varira
ovisno how
o faktorima
poput
temperature,
radamuch
kompresora,
speed
at whichunutar
the compressor
is operating,
frequently
thepromjena
doors aresobne
opened
and closed,brzine
and how
food is
koliko inside
često se
stored
andotvaraju
how it isi zatvaraju
stored. vrata te koliko je hrane pohranjeno i kako je pohranjena.
8
Setting
the temperature
temperature
Postavljanje
Setting
Setting the
the temperature
temperature
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
Hrvatski
English
English
English
English
English
The temperatures
of the zamrzivača
fridge, freezer
and Vitamin-Safe
can be
changed.
Temperature
hladnjaka,
i odjeljka
za očuvanjeZone
vitamina
mogu
se promijeniti.
The
temperatures
of
the the
fridge,
freezer
and
Vitamin-Safe
Zone
can
be
changed.
The
temperatures
of
fridge,
and
Vitamin-Safe
Zone
can
At
the
time kupnje
of purchase,
temperatures
set as shown
below.
The
temperatures
of the
the the
fridge,
freezer
andare
Vitamin-Safe
Zone
can be
be changed.
changed.
U
postavljene
sufreezer
sljedeće
temperature.
At trenutku
the
time of purchase,
temperatures
are
set as shown
below.
At
the
time
of
purchase,
the
temperatures
are
set
as
shown
below.
Fridge:
Freezer:
-20-20
°C °C
5 °C vitamina: 5 °C
At the
time4of°C
the
temperatures
are set Vitamin-Safe
as shown
Hladnjak:
4purchase,
°C
Zamrzivač:
Odjeljakbelow.
zaZone:
očuvanje
Fridge:
Freezer:
Vitamin-Safe
Fridge: 444 °C
°C
Freezer: -20
-20 °C
°C 3
Vitamin-Safe4Zone:
Zone: 555 °C
°C
2 Freezer:
5
1 Fridge:
°C
-20
°C
Vitamin-Safe
Zone:
°C
6
6
6
6
6
The control panel lights up, the temperature inside the refrigerator is displayed.
The control panel lights up, the temperature inside the refrigerator is displayed.
Upravljačka
pločadisplay
će se osvijetliti
i prikazat
će
se temperatura
u hladnjaku.
The temperature
control panel
panel
lights
up,
theflashing,
temperature
inside
the refrigerator
refrigerator
is displayed.
displayed.
starts
indicating
that
the temperatures
can be set.
The
lights
up,
the
temperature
inside
the
is
The control
temperature
display
starts
flashing,
indicating
that
the temperatures
can be set.
Prikaz
temperature
počet
ćefridge
treperiti
što indicating
znači da sethat
može
temperatura.
The temperature
temperature
display
starts
flashing,
the
temperatures
can
set
for the
starts
flashing.
The
display
starts
flashing,
indicating
that
thepostaviti
temperatures
can be
be set.
set.
The
temperature
set
for
the
fridge
starts
flashing.
Počet
će
treperiti
postavljena
temperatura
hladnjaka.
The
temperature
set
for
the
fridge
starts
flashing.
Eachtemperature
time the button
is pressed,
flashing
display changes by one step in the sequence of fridge, freezer
The
set for
the fridgethe
starts
flashing.
Each
time
button
is
the
display
changes
one
the
sequence
of
fridge, freezer
Svaki
puta the
kada
pritisnete
tipku, prikaz
koji treperi
pomaknut
za step
jedanin
EachVitamin-Safe
time
the
button
is pressed,
pressed,
the flashing
flashing
display
changesćeby
by
step
in
the
sequence
of
and
Zone.
Each
time
the
button
is
pressed,
the
flashing
display
changes
byseone
one
step
inpo
thesljedećem
sequenceredoslijedu:
of fridge,
fridge, freezer
freezer
and Vitamin-Safe
Zone.
and
Vitamin-Safe
Zone.
hladnjak,
i odjeljak za očuvanje vitamina.
Adjust
thezamrzivač
temperature.
and Vitamin-Safe
Zone.
Adjust
the
temperature.
Adjust
thetemperaturu.
temperature.
Podesite
•Adjust
Press the
to raise the temperature and
to lower it.
temperature.
•• Press
to
raise
the
temperature
and
to
it.
Pritisnite
da
biste
povećali
temperature
bistethe
je smanjili.
Press
to
raise
the
temperature
and
toi lower
lowerda
it.that
Press
to
raise
the
temperature
and
to
lower
it.
6 ••The
stops flashing and lights up, indicating
temperatures are now set.
6 The display
display
stops
flashing
and
lights
up,
indicating
that
the
are
6 Prikaz
display
stops
flashingilater,
and
lights
up,
indicating
that
the temperatures
temperatures
are now
now set.
set.
će prestati
upalit
seup,
štoindicating
značigoes
da that
jeoff.
temperatura
postavljena.
6
•The
Approximately
30 treperiti
seconds
thećecontrol
panel
The
display
stops
flashing
and
lights
the
temperatures
are
now
set.
• Approximately 30 seconds later, the control panel goes off.
••• Approximately
Approximately
30
seconds
later,
the
control
panel
goes
off.
Upravljačka ploča
isključuje
se nakon
otprilike
30goes
sekundi.
30
seconds
later,
the
control
panel
off.
Note:
Note:
Napomena:
•Note:
The display in 1 is restored if no operations are performed for 5 or so seconds during the setting process.
Note:
•• The
display
is na
restored
operations
are performed
5 or so5seconds
thenijedna
settingradnja.
process.
1
Prikaz
će sein
 akoififif no
se tijekom
postavljanja
unutarfor
sekundi during
ne izvrši
1
The
display
invratiti
is restored
restored
no
operations
are performed
performed
forotprilike
or so
so seconds
seconds
during
the setting
setting process.
process.
1 is
•• The
display
in
no
operations
are
for
55 or
during
the
Fridge
Set Postavite
the temperature
for thehladnjaka.
inside of the fridge.
temperaturu
Hladnjak
Fridge
Set
the
temperature
for
the
inside
of
the
fridge.
Fridge
Set Možete
the
temperature
for
insideufrom
ofrasponu
the1 fridge.
fridge.
Any
temperature
within
the
°C to 71 °C
Fridge
Set
the
temperature
for
the range
inside
of
the
postaviti
temperaturu
°C can
to 7be
°C.set.
Any
temperature
within
the
range
from
1 °C od
to 77 °C
can
be
set.
Any
temperature
Notes:
AnyNapomene:
temperature within
within the
the range
range from
from 11 °C
°C to
to 7 °C
°C can
can be
be set.
set.
Notes:
•Notes:
When
the temperature
is settemperatura
at 1 °C for apostavljena
prolonged period,
food
may
freeze.
Notes:
• Kada
je duže razdoblje
na 1 °Csome
, neka
bi se
hrana
mogla zamrznuti.
•• When
the
temperature
is
set
at
1
°C
for
a
prolonged
period,
some
food
may
freeze.
temperature
is
at
for
aadisplayed,
prolonged
period,
some
food
In•Holiday
Mode,
is not
and
the se
temperature
cannot
be set.
• When
When
the
temperature
is set
set godišnjeg
at 11 °C
°C
forodmora
prolonged
period,
some
food may
may
freeze.
U the
načinu
radathe
za temperature
vrijeme
temperatura
ne prikazuje
i nefreeze.
može
je se postaviti.
•• In
Mode,
the
temperature
is
displayed,
and
the
cannot
In•Holiday
Holiday
Mode,
the
temperature
is not
not
displayed,
and postaviti
the temperature
temperature
cannot be
be set.
set.
Eco
Mode,
the the
temperature
cannot
bedisplayed,
set
U ekonomičnom
načinu rada
također
nijeeither.
moguće
temperaturu.
•• In
Mode,
temperature
is
not
In Holiday
Eco Mode,
the temperature
cannot
be set either. and the temperature cannot be set.
••Set
In
Eco
Mode,
the
set
InPostavite
Ecotemperature
Mode,
the temperature
temperature
cannot
be
set either.
either.
temperaturu
Freezer
the
for thezamrzivača.
insidecannot
of thebe
freezer.
Zamrzivač
Freezer
Set Možete
the temperature
for
the insideuofrasponu
the freezer.
postaviti
temperaturu
odto-17
-25be
°C.set.
Freezer
Set the
the
temperature
for the
inside from
of the
the-17
freezer.
Any
temperature
within
range
°C
-25°C°Ctocan
Freezer
Set
temperature
for
the
inside
of
freezer.
Any
temperature
within
the
range
from
-17
°C
to
-25
°C
can
be
set.
Napomena:
Any
temperature
within
the
range
from
-17
°C
to
-25
°C
can
be
Note:
Any temperature within the range from -17 °C to -25 °C can be set.
set.
Note:
•
U
ekonomičnom
načinu
rada
nije
moguće
postaviti
temperaturu.
Note:
• In Eco Mode, the temperature cannot be set.
Note:
•• In
Eco
Mode,
the
temperature
cannot
be
set.
Eco
Mode,
the
cannot
be
set.
• In
InPostavite
Ecotemperature
Mode,
the temperature
temperature
cannot
be
set. vitamina.
temperaturu
za očuvanje
Vitamin-Safe
Zone Set
the
of the odjeljka
Vitamin-Safe
Zone.
Odjeljak za očuvanje
Vitamin-Safe
Zone
Set
the
temperature
of
the
Vitamin-Safe
Zone.
Možete
postaviti
temperaturu
u
rasponu
od
°C can
to 5be
°C.set.
Vitamin-Safe
Zone
Set
the
temperature
of
the
Vitamin-Safe
Zone.
Any
temperature
within
the
range
from
0
°C
to 50 °C
vitamina Zone Any
Vitamin-Safe
Set the
temperature
of the
temperature
within
theVitamin-Safe
range from 0 Zone.
°C to 5 °C can be set.
AnyNapomene:
temperature within
within the
the range
range from
from 00 °C
°C to
to 55 °C
°C can
can be
be set.
set.
Notes:
Any
temperature
Notes:
• Kthe
adatemperature
je duže razdoblje
temperatura
0 °Cperiod,
i 1 °C some
, nekafood
bi semay
hrana
•Notes:
When
is set between
0 °C postavljena
and 1 °C for između
a prolonged
freeze.
Notes:
• Whenmogla
the temperature
is
set
between
0
°C
and
1
°C
for
a
prolonged
period, some food may freeze.
zamrznuti.
When
the
temperature
is set
set between
between
°C set
andeither.
°C for
for aa prolonged
prolonged period,
period, some
some food
food may
may freeze.
freeze.
In Ecothe
Mode,
the temperature
cannot00 be
•• When
temperature
is
°C
and
11 °C
•• In
Mode, the
temperature
cannot
be set
•Eco
U ekonomičnom
načinu rada
također
nijeeither.
moguće postaviti temperaturu.
• In
In Eco
Eco Mode,
Mode, the
the temperature
temperature cannot
cannot be
be set
set either.
either.
1
1
1
2
1
2
2
3
2
3
3
4
3
4
4
4
5
5
5
5
9
9
99
Using
the handy
functions
Korištenje
praktičnih
funkcija
Ovaj refrigerator
hladnjak opremljen
je brojnim
korisnim
funkcijama
posebne
This
comes with
a number
of useful
functionszafor
specificprimjene.
applications.
1
1
2
3
4
5
2
3
4
5
The control
lights up.
Upalit
će se panel
upravljačka
ploča.
The function
display
flashing,
indicating
thepostaviti
functionsfunkcije.
can be set.
Prikaz
funkcija
počet starts
će treperiti
što znači
da sethat
mogu
“
” starts
flashing. (Očuvanje vitamina).
Počinje
treperiti
"Vitamin-Safe"
Select the funkciju
function koju
to beželite
used.koristiti.
Odaberite
The display
corresponding
Kada
se prikaže
odabrana funkcija,
prikaz će
prestatistops
treperiti
i zaslon
se osvijetliti,
što znači
da jefunction
funkcija
to the selected
function
flashing
andće
lights
up, indicating
that the
is set.
postavljena.
Each time
the button
is pressed,
the display
“on” to “off”.
Svaki
put kada
pritisnete
gumb, prikaz
će se switches
uključiti ilifrom
isključiti.
On:
function
Uklj.:The
Funkcija
je is
uključena.
set.
Off:
function
Isklj.:The
Funkcija
je is
isključena.
released.
30 seconds
later,
the control
panel
off.
•• Approximately
Upravljačka ploča
isključuje
se nakon
otprilike
30goes
sekundi.
Napomene:
Notes:
Prikaz
će seinvratiti
 akoif no
se tijekom
postavljanja
unutarforotprilike
sekundi during
ne izvrši
1 is na
•• The
display
restored
operations
are performed
5 or so5seconds
thenijedna
settingradnja.
process.
ko prikaz
temperature
pričekajte
otprilike
5 sekundi
zaslontoosvijetli
nego
što nastavite
prethodnim
•• IfAthe
temperature
displaytreperi,
is flashing,
wait about
5 seconds
forda
thesedisplay
light upprije
before
proceeding
withsthe
radnjama. above.
operations
10
Features
and ifunctions
Značajke
funkcije
Features
Features and
and functions
functions
Features
Features and
and functions
functions
Hrvatski
English
English
English
English
English
English
Postavljanjemode
ovog načina
rada omogućuje
očuvanje
vitaminavegetables
C u voću i povrću.
Upalitblue
će se plavo i
Setting
Setting this
this mode helps
helps to
to protect
protect the
the vitamin
vitamin C
C contained
contained in
in vegetables and
and fruit.
fruit. The
The blue and
and
zeleno this
LED-svjetlo
odjeljka
za očuvanje
vitamina.
green
the
are
Setting
modeof
to protect
theZone
vitamin
green LED
LED lights
lights
ofhelps
the Vitamin-Safe
Vitamin-Safe
Zone
areClit.
lit.contained in vegetables and fruit. The blue and
green LED
lights
ofhelps
the Vitamin-Safe
Zone
areClit.contained in vegetables and fruit. The blue and
Setting
this
mode
to
protect
the
vitamin
Setting this mode helps to protect the vitamin C contained in vegetables and fruit. The blue and
green
LED
lights
of
the
Zone
are
In
this
mode,
the
freezer
can
rapidly,
enabling
green
lights
the Vitamin-Safe
Vitamin-Safe
Zone
are lit.
lit.
In
this LED
mode,
the of
freezer
can be
be cooled
cooled
rapidly,
enabling the
the fresh
fresh foods,
foods, etc.
etc. which
which are
are placed
placed there
there
ovom
se načinu
rada zamrzivač
može brzo
rashladiti
i vrlothe
brzofresh
zamrznuti
hranuthere
itd.
In
mode,
the freezer
can be cooled
rapidly,
enabling
foods,pohranjenu
etc. which svježu
are placed
toU this
be
frozen.
to
be
frozen.
Duboko
zamrzavanje
automatski
se isključuje
nakon
otprilike
sati.
In
this
mode,
the
freezer
can
be
cooled
rapidly,
enabling
the
fresh
foods,
etc.
which
are
placed
there
The
Super
Freeze
Mode
is
automatically
released
after
about
50
hours.
to
be
frozen.
InNapomene:
this
mode,
the freezer
be cooled rapidly,
enabling
the fresh
foods, etc. which are placed there
The
Super
Freeze
Mode can
is automatically
released
after about
50 hours.
to
frozen.
Notes:
The
Freeze Mode is automatically released after about 50 hours.
to• be
beKSuper
frozen.
Notes:
ada
je
postavljeno
duboko
zamrzavanje,
temperatura
u
zamrzivaču
možethe
se set
spustiti
ispod
Notes:
Super
Freeze
Mode
isis
automatically
released
after
about
50may
hours.
•The
When
Super
FreezeMode
Modeis
isautomatically
set, the
the temperature
temperature
inside
theabout
freezer50
may
drop below
below
temperature.
Super
Freeze
released
after
hours.
•The
When
Super
Freeze
Mode
set,
inside
the
freezer
drop
the set
temperature.
postavljene
temperature.
•Notes:
The
compressor
operates
at
high
speed.
When
Super
Freeze
Mode
is
set,
the
temperature
inside
the
freezer
may
drop
below
the
set
temperature.
•Notes:
The
compressor
at high
speed.
Kompresor
radioperates
priMode
velikoj
brzini.
•••When
When
Super
Freeze
is
selected
while
Ecoinside
Mode
is
the
Eco
Mode
is
temporarily
overridden.
Super
Freeze
Mode
the
temperature
freezer
below
the
temperature.
The
operates
high
When
Super
Freeze
Modeis
isset,
selected
while
Modethe
is set,
set,
themay
Ecodrop
Mode
is rada,
temporarily
overridden.
Super
Freeze
Mode
isat
set,
thespeed.
temperature
inside
the
freezer
may
drop
below
the set
set
temperature.
•When
Akocompressor
odaberete
duboko
zamrzavanje
dokEco
je postavljen
ekonomični
način
ekonomični
način
Super
Freeze
Mode
is high
selected
while
Eco
Mode
is set,
the Eco
Mode
is temporarily
overridden.
the
Super
Freeze
Mode
ends,
the
returns
Mode.
•• When
The
compressor
operates
at
speed.
When
the
Super operates
Freeze
ends,
the refrigerator
refrigerator
returns to
to Eco
Eco
Mode. s radom, hladnjak će se
The
compressor
at high
speed.
rada
privremeno
će seMode
isključiti.
Kada
duboko zamrzavanje
prestane
When
the
Super
Freeze
Mode
ends,
the
refrigerator
returns
to
Eco
Mode.
•• The
effect
onFreeze
the
food
can
be
ifif setting
hours
storing
Super
Mode
is
while
Mode
is
the
Mode
is
overridden.
The
effect
the stored
stored
food
can
be reduced
reduced
setting
Super
Freeze
Mode
several
hours before
before
storing
When
Super
Freeze
Mode
is selected
selected
while Eco
Eco
Mode Super
is set,
set, Freeze
the Eco
EcoMode
Modeseveral
is temporarily
temporarily
overridden.
vratiti
naon
ekonomični
način
rada.
food
the
freezer
When
the
Freeze
Mode
ends,
the
returns
to
Eco
Mode.
••the
The
effect
on
the
storedcompartment.
food
can
bemože
reduced
setting
Super
Mode
severalzamrzavanje
hours before storing
the
food
inSuper
thena
freezer
compartment.
Djelovanje
pohranjenu
se ifsmanjiti
ako
način
za duboko
When
thein
Super
Freeze
Modehranu
ends,
the refrigerator
refrigerator
returns
toFreeze
Ecorada
Mode.
•• The
following
items
are
recommended
in
to
exert
the
freezing
capacity.
effect
the
stored
food
be
setting
Super
Freeze
several
hours
the
food
the
freezer
compartment.
postavite
nekoliko
sati
prijecan
pohranjivanja
u zamrzivač.
The
following
items
are
recommended
in order
orderififhrane
to
exert
the maximum
maximum
freezing
capacity.
effectinon
on
the
stored
food
can
be reduced
reduced
setting
Super
Freeze Mode
Mode
several
hours before
before storing
storing
••1
The
following
items
arecompartment.
recommended
inbefore
order
to
exert thepreporučuje
maximum freezing
capacity.
Set
Super
Freeze
Mode
24
hours
storing
food.
the
in
the
freezer
1
Zafood
postizanje
maksimalnog
kapaciteta
zamrzavanja,
se sljedeće.
Set
Super
Freeze
Mode
24
hours
before
storing
the
food.
the
food
in
the
freezer
compartment.
1
2
Set
Super
Freeze
Mode
24
hours
before
storing
the
food.
you
to
aaduboko
large
food,
all
the
in
the
freezer
•• 2
The
are
in
order
to
exert
maximum
freezing
capacity.
IfIffollowing
Postavite
način
zamrzavanje
24remove
satathe
prije
pohranjivanja
you wish
wishitems
to store
store
large amount
amount
of
food,
remove
all
the drawers
drawers
inhrane.
the
freezer and
and place
place the
the
The
following
items
arezarecommended
recommended
in of
order
to
exert
maximum
freezing
capacity.
2
1
directly
the
shelf
or
of
the
freezer.
Super
24
hours
before
storing
food.
IfSet
you
wishFreeze
toon
store
aglass
large
amount
of floor
food,
all
the
drawers
in the freezer
andhranu
placenathe
food
Ako
želite
pohraniti
veliku
količinu
hrane,
uklonite
sve
ladice
u zamrzivaču
i stavite
1
food
directly
on
theMode
glass
shelf
or the
the
floor
ofremove
the the
freezer.
Set
Super
Freeze
Mode
24
hours
before
storing
the
food.
2
bigger
can
be
exerted
ififremove
placing
the
food
directly
second
If(A
you
wish
to
store
aaglass
large
amount
of
food,
all
drawers
in
the
freezer
and
place
the
food
directly
the
the freezer.
policu
ili capacity
na
dnoshelf
zamrzivača.
2(A
bigger
freezing
capacity
can or
bethe
exerted
placing
thethe
food
directly
on
the
second
glass
shelf
Ifstaklenu
you
wishfreezing
toon
store
large
amount
of floor
food,of
remove
all
the
drawers
in on
thethe
freezer
andglass
placeshelf
the
(A
bigger
freezing
capacityshelf
can
bese
exerted
if placing
the
foodna
directly
on policu
the second
shelf
from
the
top.)
food
directly
the
or
floor
the
freezer.
(Veći
kapacitet
može
stavite
staklenu
drugu glass
od vrha.)
from
the
top.)on
food
directly
onzamrzavanja
the glass
glass shelf
or the
thepostići
floor of
ofako
thehranu
freezer.
from
the
top.)
•••The
maximum
freezing
capacity
within
24
is
written
in
the
label.
(A
bigger
can
be
exerted
placing
the
directly
on
second
Maksimalan
kapacitet
zamrzavanja
24ififsata
naveden
je rating
na
natpisnoj
pločici.
The
maximum
freezingcapacity
capacity
within
24 hours
hours
is
written
in food
the
rating
label.
(A
bigger freezing
freezing
capacity
can
beunutar
exerted
placing
the
food
directly
on the
the
second glass
glass shelf
shelf
from
the
top.)
•The
Thehygiene
maximum
freezing
capacity
within
24
hours
iszaštićena
written
in od
the
ratingand
label.
Uključit
će
se
LED-svjetlo
aktivne
zaštite
i
hrana
je
bakterija
i
neugodnih
mirisa.
active
LED
comes
on,
and
food
is
protected
from
bacteria
odours.
Hygiene
Active
from
the
top.)
Način
rada
za
The
hygiene
active
LED comes
on,within
and food
is protected
from
bacteria
and
odours.
Hygiene Active
•
The
maximum
freezing
capacity
24
hours
is
written
in
the
rating
label.
Napomena:
•Note:
Thehygiene
maximum
freezing
capacity
24 hours
is written
in the
ratingand
label.
Mode
The
active
LED comes
on,within
and food
is protected
from
bacteria
odours.
Hygiene
aktivnu Active
zaštitu
Note:
Mode
•When
Kada
pohranjujete
hranu
s jakim
mirisom,
stavite
je itu in
plastične
vrećice
iliodours.
uorposude
sea
Note:
Mode
hygiene
active
LED
comes
on,
and
food
is
protected
from
bacteria
and
Hygiene
•The
food
with
strong
odours
are
to
be
stored,
wrap
plastic
food
wrap
place
ititkoje
inside
hygiene
active
LED
comes
on,
and
food
is
protected
from
bacteria
and
odours.
Hygiene Active
Active
•The
When
food
with
strong
odours
are
to
be
stored,
wrap
it
in
plastic
food
wrap
or čak
place
inside
mogufood
hermetički
zatvoriti.
U suprotnom
semay
mirisi
mogu
u hladnjaku
i kada
je aa
•Note:
When
with
strong
odours
are toodours
be stored,
wrap
it inzadržati
plastic
food
wrap
or place
it inside
tightly
sealed
container.
Otherwise,
be
left
the
fridge
even
if
the
Hygiene
Active
Mode
tightly
sealed
container.
Otherwise,
odours
may
be
left
in
the
fridge
even
if
the
Hygiene
Active
Note:
Mode
uključena
aktivna
zaštita.
set.
•• Mode
When
food
with
strong
are
be
plastic
food
wrap
or
itit inside
aa
tightly
sealed
container.
Otherwise,
may wrap
be leftitit in
fridge
even
if the
Hygiene
Active
Mode has
has
been
set. odours
When
foodbeen
with
strong
odours
are to
toodours
be stored,
stored,
wrap
in the
plastic
food
wrap
or place
place
inside
Ovaj
način
rada
postavite
kadais hladnjak
nećete
koristiti
duže
razdoblje,
primjerice
kada
odete
na
tightly
sealed
container.
Otherwise,
odours
may
be
left
in
the
fridge
even
ifif the
Hygiene
Active
Mode
has
been
set.
Način rada
za
Set
this
mode
when
the
fridge
not
going
to
be
used
for
a
prolonged
period
such
as
during
a
long
Holiday
Mode
tightly
sealed
container.
Otherwise,
odours
may
be
left
in
the
fridge
even
the
Hygiene
Active
Set
this
mode
the fridge
is not
going
to be used for a prolonged period such as during a long
Holiday Mode
duži
odmor
ili when
kada
želite
koristiti
samo
zamrzivač.
Mode
has
been
set.
vrijemeMode
godišnjeg vacation
or
when
only
the
freezer
is
to
be
used.
Mode
has
been
set.
Set
this
mode
when
the
fridge
is
not
going
to
be
used
for
a
prolonged
period
such
as
during
a
long
Holiday
vacation
whenrada
onlytemperatura
the freezer issetonebeprikazuje,
used. a LED-svjetlo je isključeno.
U ovom or
načinu
odmora
vacation
or
when
only
freezer
is to
be used.
In
this
the
fridge
temperature
is
not
LED
are
Set
thismode,
mode
when
thethe
fridge
is not
not
going
to be
be used
usedand
for the
prolonged
period
such as
as during
during aa long
long
Holiday
In
this
mode,
the
fridge
temperature
is
not displayed
displayed
and
the
LED lights
lightsperiod
are off.
off.
Set
this
mode
when
the
fridge
is
going
to
for
aa prolonged
such
Holiday Mode
Mode
Napomene:
vacation
or
when
only
the
freezer
is
to
be
used.
Notes:
In
this
mode,
the
fridge
temperature
is
not
displayed
and
the
LED
lights
off. i zatvorite vrata.
• Prije postavljanja
rada zaisvrijeme
godišnjeg odmora isprazniteare
hladnjak
vacation
or when onlynačin
the freezer
to be used.
Notes:
In
this
mode,
fridge
temperature
is
displayed
and
the
LED
lights
are
off.
•Notes:
using
the
Holiday
Mode,
empty
the
its
door.
Iz higijenskih
razloga
temperatura
hladnjaka
održava
na
otprilike
15
this
mode,
the
fridge
temperature
is not
notout
displayed
andand
theclose
LED
lights
are°C
off.tijekom načina rada
•In•Before
Before
usingthe
these
Holiday
Mode,
empty
out
the fridge,
fridge,
and
close
its
door.
Before
usingreason,
the Holiday
Mode, empty
out the
fridge,kept
and close
its door.
•Notes:
For
the
inside
zahygiene
vrijeme
godišnjeg
odmora.
•Notes:
For
hygiene
reason,
the temperature
temperature
inside the
the fridge
fridge is
is kept at
at about
about 15
15 °C
°C while
while Holiday
Holiday Mode
Mode is
is set.
set.
••For
hygiene
reason,
the
temperature
inside
the
fridge
is
kept
at
about
15
°C
while
Holiday Mode is set.
The
freezer
is
cooled
in
the
usual
way.
Before
using
the
Holiday
Mode,
empty
out
the
fridge,
and
close
its
door.
Z
amrzivač
će
se
rashladiti
na
uobičajeni
način.
The freezer
cooled
in the
usualempty
way. out the fridge, and close its door.
• Before
usingisthe
Holiday
Mode,
For
hygiene
reason,
the
temperature
inside
thetofridge
is
at
about
15
°C
while
Holiday
Mode
is
•Set
The
freezer
iswhen
cooled
the
usual
way.
this
mode
the
is
not
going
be
much
such
as
during
the
winter
months
Eco
Mode
•Set
For
hygiene
reason,
theinfreezer
temperature
inside
is kept
kept
at
about
15
while
Holiday
Mode
is set.
set.or
Ovaj
način
rada
postavite
kada
nećete
koristiti
duže
razdoblje,
primjerice
za
vrijeme
Ekonomični
this
mode
when
the
freezer
iszamrzivač
not
goingthe
tofridge
be used
used
much
such
as°C
during
the
winter
months
or at
at
Eco
Mode
•night.
The
freezer
is
cooled
in
the
usual
way.
•
The
freezer
is
cooled
in
the
usual
way.
zimskih
mjeseci
ili
noću.
Set
this
mode
when
the
freezer
is
not
going
to
be
used
much
such
as
during
the
winter
months
or at
Eco
Mode
način rada
night.
Napomena:
Set
this
mode
when
the
freezer
is
not
going
to
be
used
much
such
as
during
the
winter
months
or
Eco
Mode
Note:
night.
Set this mode when the freezer is not going to be used much such as during the winter months or at
at
Eco Mode
Note:
• NijeEco
moguće postaviti
ekonomični
način kada je Mode
podešeno
duboko zamrzavanje.
night.
•Note:
night.
• The
The Eco Mode
Mode cannot
cannot be
be set
set while
while Super
Super Freeze
Freeze Mode is
is set.
set.
•Note:
The Eco
cannotploči
be set
whileseSuper
Freeze
Mode
is set.
Gumbi
na Mode
upravljačkoj
mogu
zaključati.
Kada
je
postavljena
roditeljska
zaštita,
na
Roditeljska
Child
Lock
Note:
buttons
on
the
control
panel
can
be
locked.
When
the
Child
Lock
”” is
Child
Lock zaštita The
buttons
on
the
control
panel
can
be (Zaklj.).
locked.
When
theis
Child
Lock is
is set,
set, ““
is displayed
displayed on
on
•The
The
Eco
Mode
cannot
be
set
Super
Freeze
Mode
set.
upravljačkoj
ploči
prikazat
će
sewhile
"Lock"
•the
The
Eco
Mode
cannot
be
set
while
Super
Freeze
Mode
is
set.
Child Lock
The
buttons
on
the
control
panel
can
be
locked.
When
the
Child
Lock
is
set,
“
”
is
displayed
on
control panel.
panel.
the
Da control
biste deaktivirali ovaj način rada, držite pritisnuto
na upravljačkoj ploči najmanje 3 sekunde.
Child
Lock
To
release
this
mode,
hold
down
on
the
control
panel
for
at
least
3
seconds.
The
buttons
on
the
control
panel
can
be
locked.
When
the
Child
Lock
is
set,
“
”
is
displayed
the
control
panel.
Child Lock
To
hold panel
down can be
on locked.
the control
panel
at least
Therelease
buttonsthis
on mode,
the control
When
thefor
Child
Lock3isseconds.
set, “
” is displayed on
on
the
control
panel.
To
mode, hold down
on the control panel for at least 3 seconds.
therelease
control this
panel.
To
release
this
mode,
hold
down
on
the
control
panel
for
at
least
3
seconds.
To release this mode, hold down
on the control panel for at least 3 seconds.
Način rada za
Vitamin-Safe
Vitamin-Safe Mode
Mode
očuvanje vitamina
Vitamin-Safe
Mode
Vitamin-Safe
Vitamin-Safe Mode
Mode
Super
Super Freeze
Freeze
Super
Mode
NačinFreeze
rada
Mode
Super
Freeze
Mode
za duboko
Super
Freeze
Mode
zamrzavanje
Mode
Funkcije
upozoravanja
User
alert
functions
User
alert
User alert functions
functions
Ove funkcije upozoravanja aktiviraju se kada ostavite vrata hladnjakaUser
ili zamrzivača
otvorena duže
vrijeme ili kada
alert
functions
User
alert
functions
The
following
user
alert
functions
are
activated
when
a
door
has
been
left
ajar
for
a
prolonged
period
The followinguuser
alert functions
of time
time or
or when
when the
the
temperatura
hladnjaku
poraste. are activated when a door has been left ajar for a prolonged period of
The
following user alert
functions are activated
when a door has been left ajar for a prolonged period of time or when the
temperature
temperature inside
inside the
the refrigerator
refrigerator has
has risen.
risen.
Prikazhas
temperature
Alarm
LED-svjetlo
The
following
user
alert
functions
are
activated
left ajar
for
of
or when the
temperature
inside
the
refrigerator
has
risen.
The
following
user alert functions
activated when
when aa door
door
has been
been
for aa prolonged
prolonged period
periodZatreperi
of time
time
Temperature
displayleft ajar
Alarm
LED
light or when the
Otvorena
vratainside
Neprekidnoare
1 minutu
Treperi
Temperature
display Oglašava
Alarm se jednom
LED light jednom
temperature
the
refrigerator
has
risen.
Temperature display
Alarm
LED light
temperature inside the refrigerator has risen.
Door ajar
Door ajar
Door
ajar
Door
ajar
Porast
temperature u
Door
ajar
hladnjaku
Door
ajar
Temperature rise inside
Temperature rise inside
the
refrigerator
Temperature
rise inside
inside
Temperature
rise
the refrigerator
the
refrigerator
the
refrigerator
Temperature
rise inside
Temperature rise inside
the refrigerator
the refrigerator
Continuous
1 minute
Neprekidnofor
Continuous
for31minute
minute
Continuous
for
13 minute
minutes
Continuous
for
minute
Neprekidno
5
Continuous for 13minuta
minutes
minute
Continuous
53131 minutes
Zamrzivač:for
°C ili više
minute
Continuous
for-12
5 minutes
5
Continuous
for
3
minutes
Freezer:
-128for°C
or
more
5
Hladnjak:
°C
ili
Continuous
3
minutes
Freezer: -12 °C or više
more
Freezer:
-12
°C
or
morevitamina: 8
Continuous
5more
minutes
Fridge:
8 -12
°C
Odjeljak
zafor
očuvanje
Freezer:
°C
or
more
Continuous
foror
5more
minutes
Fridge:
8 °C
or
°C
ili
više
Fridge:
8
°C
or
more
Freezer:
-12
°C
or
more
Vitamin-Safe
Zone:
8 °C or more
Fridge: 8 -12
°C or
more
Freezer:
°C
or more
Vitamin-Safe
Zone:
8 °C or more
Vitamin-Safe
Zone:
°C or
or more
more
Fridge:
8 °C or
more88 °C
Vitamin-Safe
Zone:
Fridge: 8 °C or more
Vitamin-Safe Zone: 8 °C or more
Vitamin-Safe Zone: 8 °C or more
Blinks
Temperature
Treperi display
Blinks
Blinks
Temperature
display
Blinks
Treperi* display
Temperature
Blinks
Blinks
Blinks*
Treperi*
Blinks
Blinks*
Blinks*
Blinks
Blinks*
Treperi*
Blinks
Blinks*
Blinks*
Treperi*
Blinks*
Blinks*
Blinks*
Blinks*
Blinks*
Blinks*
Blinks*
Soundsseonce
Blinks
once
Alarm
LED
light
Oglašava
dvaput
Zatreperi
dvaput
Sounds once
Blinks
once
Sounds
once
Blinks
once
Alarm
LED
light
twice
twice
Sounds
once
Blinks
Oglašava
se
neprekidno
Treperi
neprekidno
Alarm
LED
light
Sounds twice
Blinks once
twice
twice
twice
once
once
Soundssecontinuously
Blinks continuously
Oglašava
neprekidno Normalan
rad
once
once
Sounds twice
continuously
Blinks twice
continuously
continuously
continuously
Soundssetwice
Blinks
twice
Normal
operation
continuously
continuously
Oglašava
neprekidno
Normalan
rad
Sounds twice
Blinks
twice
continuously
Normal operation
Blinks continuously
Soundssecontinuously
Normal
operation
Oglašava
neprekidno Normalan
rad
Blinks continuously
Sounds continuously
Normal
operation
Sounds continuously
Normal operation
Sounds continuously
Normal operation
Sounds continuously
continuously
Normal
operation
*Treperi
svakih
30minutes.
minuta
Sounds
Normal
*Blinks
for30
30 sekundi
secondsoperation
every 30
Sounds continuously
*Blinks for 30 Normal
secondsoperation
every 30 minutes.
Sounds continuously
*Blinks
seconds
every
*Blinks for
for 30
30 Normal
secondsoperation
every 30
30 minutes.
minutes.
Sounds continuously
Normal
operation
*Blinks for 30 seconds every 30 minutes.
*Blinks for 30 seconds every 30 minutes.
11
11
11
11
11
Making
ice
cubes
Izrada kockica
leda
Making
ice
Making
ice cubes
cubes
za
WaterOznaka
level line
Water level line
razinu
Water
levelvode
line
KutijaIce
zabox
led
Ice box
Ice box
Otvorite zamrzivač, izvucite gornju ladicu i izvadite posudu za led. Otvorite poklopac posude za led i napunite je vodom do
Open
freezer,
pull
upper
out
ice
Open the
the razine.
freezer,Zatvorite
pull out
out the
the
upper idrawer
drawer
and
take
out the
theu zamrzivač.
ice tray.
tray. Open
Open the
the ice
ice tray
tray lid
lid and
and fill
fill water
water in
in the
the ice
ice tray
tray to
to
označene
poklopac
posuduand
za take
led vratite
Open
the level
freezer, pull
out close
the upper
drawer
and take
out
the ice
tray. Open the ice tray lid and fill water in the ice tray to
the
the
and
the
tray.
Kada
su kockice
ledaThen
gotove,
izvucite
ladicuback
i izvadite
the water
water
level line.
line.
Then
close
the lid
lidgornju
and place
place
back
the ice
iceposudu
tray. za led. Otvorite poklopac i lagano savijte posudu za
the
water
level
line.
Then
close
the
lid
and
place
back
the
ice
tray.
When
icejecubes
cubes
arestrane.
ready, Kockice
pull out
out the
the
upper
drawer
and take
takeZatim
out the
thevratite
ice tray.
tray.
Openzathe
the
lidnaand
and
slightly
twist the
the ice
ice tray
tray
led
držeći
za obje
ledaupper
će ispasti
iz posude.
posudu
ledlid
njeno
mjesto.
When
ice
are
ready,
pull
drawer
and
out
ice
Open
slightly
twist
When
ice cubes
are ready,
pull out
the upper
drawer the
and take
out the ice
tray. Open
the lid and
slightly
twist the ice tray
by
by holding
holding its
its two
two sides,
sides, the
the ice
ice cubes
cubes will
will drop
drop from
from the ice
ice tray.
tray. Then,
Then, put
put the
the ice
ice box
box back
back into
into its
its place.
place.
by holding its two sides, the ice cubes will drop from the ice tray. Then, put the ice box back into its place.
Uklanjanjeand
i pričvršćivanje
polica
Removing
attaching shelves
Removing
Removing and
and attaching
attaching shelves
shelves
Hladnjak
Refrigerator
Refrigerator
Refrigerator
Wine
rack
Wine
Wine rack
rack
Stalak
za vino
Glass
Glass shelves
shelves
Staklene
police
Glass
shelves
Lift
side
shelf
Lift the
the inner
inner
side of
of the
the
shelf
Lagano
podignite
unutarnju
Lift
the inner
sideitofout.
the
shelf
slightly
and
pull
slightly
and
pull
it
out.
stranu
slightly police
and pulli izvucite
it out. je
van.
Lift the inner side of the shelf
Vitamin-Safe
Zone
Vitamin-Safe
Odjeljak
za Zone
Vitamin-Safe
Zone
očuvanje vitamina
Lift the inner
side ofunutarnju
the shelf
Lagano
podignite
Lift
the inner
sideitofout.
the shelf
slightly
and
slightlypolice
and pull
pull
it out. je van.
stranu
i izvucite
slightly and pull
it out.
Refrigerator drawer
drawer
Refrigerator
Ladica
hladnjaka
Refrigerator
drawer
Pull
towards
you,
lift
Pull the
the drawer
drawer
towards
you,
lift the
the
Povucite
ladicu
prema
sebi,
Pull
the
drawer
towards
lift the
front
slightly
and
pull
itit you,
out.
front
slightly
and
pull
out.
lagano
podignite
prednju
front slightly
and pull
it out.
stranu i izvucite je van.
Door shelf,
shelf, sealed
sealed box
box
Door
Polica
na vratima,
Door
shelf,
sealed box
and
shelf
and bottle
bottlepretinac
shelf na
zatvoreni
andit bottle
shelf
Lift
and
Lift it slightly
slightly
and then
then
vratima
i polica
za boce
Lift
it slightly
and then
remove
it.
remove
it.
Lagano
i uklonite.
remove podignite
it.
Slide the shelf horizontally.
Slide the
shelfvodoravno.
horizontally.
Povucite
policu
Slide the
shelf horizontally.
Fruit and
and vegetables
vegetables drawer
drawer
Fruit
Ladica
za vegetables
voće i povrće
Fruit
and
drawer
Pull
drawer,
hold
the
part
up
and
Pull out
out the
the
drawer,
hold
the front
front
part and
and lift
lift
up diagonally,
diagonally,
and remove
remove it.
it.
Izvucite
ladicu,
držite
prednji
dio, podignite
gaitititdijagonalno
i uklonite.
Pull out the drawer, hold the front
part and lift
up diagonally,
and remove it.
Humidity control
control plate
plate
Humidity
Pločica
zacontrol
kontrolu
vlage
Humidity
plate
Pull
vegetable
drawer
you.
Pull the
theza
vegetable
drawer towards
towards
you.
Ladicu
povrće
povucite
prema sebi.
Pull
the
vegetable
drawer
towards
you.
Then
pull
the
plate
of
the
humidity
control
Then
pull
the
plate
of
the
humidity
control
Zatim
prema
povucite
pločicu control
za
Then
pull
the sebi
plate
of the humidity
plate
towards
you.
plate
towards
you.
kontrolu
vlage.you.
plate towards
12
12
12
To put
put the
the drawer
drawer back,
back, press
press itit down
down until
until itit fits
fits
To
Da
biste
vratili
ladicu,
pritisnite
je prema
To
put
the
drawer
back, press
it down
until it fits
into
the
hooks
at
all
corners.
intodolje
the dok
hooks
at
allufour
four
corners.
ne
uđe
držače
u
sva
četiri
into
the
hooks
all four corners.
IfIf the
case
failsatto
in any
of
hooks,
the
case
to engage
engage
any od
of the
the
hooks,
kuta.
Akofails
ladica
ne in
uđe
uin
držača,
Ifthethe
case
fails
toslide
engage
initneki
any
of the
hooks,
case
as
will
hit
humidity
theneće
casesecannot
cannot
slide
in
as
it
will
hit
the
humidity
moći
gurnuti
unutra
jer
će
udariti
u
the
case
cannot
slide
in
as
it
will
hit
the
humidity
control plate.
plate.
control
pločicu
za kontrolu vlage.
control
plate.
Freezer
Zamrzivač
Freezer
Hrvatski
English
English
Povucite
ladicu towards
prema sebi,
prednju
stranu
i izvucite je van.
Pull the drawer
you,lagano
lift the podignite
front slightly,
and pull
it out.
Pull thešto
drawer
towards
you,možete
lift the front slightly,
andupull
it out.
Nakon
se uklonili
ladicu,
hranu
prazan
zamrzivač.
Having removed
the drawer,
you canpohraniti
store food
in the
empty compartment.
Having removed the drawer, you can store food in the empty compartment.
Care
and
instructions
Upute
za Cleaning
održavanje
i čišćenje
Care
and
Cleaning
instructions
Daily
Svakodnevno
Daily cleaning
cleaning čišćenje
Redovito prebrišite suhom krpom.
Wipe regularly with a dry cloth.
Wipe regularly with a dry cloth.
Places
pay particular
attention
to:
Mjesta to
kojima
trebate posvetiti
posebnu
pozornost:
Places
to
pay particular
attention
to:
Door
opening
Gumena
brtva seal
na vratima
Door opening seal
Ako
i ošteti,
većacold
je vjerojatnost
da će
If these
sealbrtva
gets uprlja
dirty and
damaged,
air is more likely
If the seal gets dirty and damaged, cold air is more likely
hladan
to
leak. zrak istjecati.
to leak.
Polica shelf
za boce
Bottle
Bottle shelf
Obrišite
prljavštinu
ili tekućinu
prije
negoup.
se nakupi.
Wipe away
any dirt and
liquid before
it builds
Wipe away any dirt and liquid before it builds up.
Each year, unplug your refrigerator, remove the shelves and give them a
Jednom
isključite
hladnjak
iz the
struje,
izvadite
svethem
police
Each
year,godišnje
unplug your
refrigerator,
remove
shelves
and give
a i
thorough clean.
thorough
temeljitoclean.
ih očistite.
Parts
can
wash
Dijelovi
koje
pratiwater
vodom
Parts you
you
canmožete
wash with
with
water
Refrigerator
Hladnjak
Refrigerator
● Glass shelves
●●●Glass
shelves
Staklene
police
● Door
shelves
●●●Door
shelves
Police
na vratima
● Bottle shelf
●●●Bottle
shelf
Polica
za boce
● Sealed
case
door shelf
●●●Sealed
case door shelf
Zatvoreni
● Egg tray pretinac na
● Egg
tray
vratima
● Refrigerator
drawer
●●●Refrigerator
drawer
Stalak za jaja
●● Ladica hladnjaka
Note:
Note:
Napomena:
• Do not use abrasive cleaners such as Bicarbonate of
• Do not use abrasive cleaners such as Bicarbonate of
as koristiti
they can damage sredstva
the plastic.
• Soda,
Nemojte
poput sode
Soda,
as they canabrazivna
damage the plastic.
bikarbone jer tako možete oštetiti plastiku.
Vitamin-Safe Zone
Vitamin-Safe
Zone vitamina
Odjeljak za očuvanje
● Vegetable drawer
●●●Vegetable
Ladica zadrawer
povrće
● Fruit drawer
●●●Fruit
drawer
Ladica
za voće
● Humidity control plate
●●●Humidity
control
platevlage
Pločica za
kontrolu
Freezer
Freezer
Zamrzivač
● Freezer drawers
●●●Freezer
drawers
Ladice
● Ice
box zamrzivača
●●●Ice
box za led
Kutija
● Ice tray
●●●Ice
tray za led
Posuda
● Ice
tray cover
●●●Ice
tray cover
Poklopac
posude za led
13
13
Care and Cleaning instructions (continued)
Care and
Cleaning instructions
(continued)
Upute
za održavanje
i čišćenje (nastavak)
Cleaning the control panel
Cleaning
thecontrol
control
panel
Čišćenje
upravljačke
ploče
The
refrigerator’s
panel
is made of delicate materials. To protect its surfaces, do not clean it with solvent based
Upravljačka
ploča hladnjaka
izrađena
odofosjetljivih
materijala.ToDaprotect
biste zaštitili
njezinu
je čistitibased
sa
The refrigerator’s
control
panel
is made
delicate
materials.
its surfaces,
dopovršinu,
not cleannemojte
it with solvent
chemicals.
Simply
wipe
it with
a dry
orjeslightly
damp cloth.
sredstvima
na otapalima.
je prebrišite
suhom ili vlažnom krpom.
chemicals.baziranim
Simply wipe
it with a drySamo
or slightly
damp cloth.
Cleaning the outside of the refrigerator
Čišćenje
dijela
hladnjaka
Cleaning
the outside
the the
refrigerator
Use
a warm,vanjskog
damp,
soft cloth
toofclean
outside of your refrigerator. For more stubborn marks, use a mild kitchen
ZaUse
čišćenje
vanjskog
dijela
hladnjaka
koristite
toplu, of
vlažnu,
mekanu krpu.
Zamore
tvrdokorniju
prljavštinu
a warm,
damp,
softwith
cloth
clean
thecloth.
outside
yourany
refrigerator.
stubborn
usekoristite
a mild blagi
kitchen
detergent
and wipe
away
a to
soft
damp
Remove
remainingFor
surface
water
withmarks,
a dry cloth.
kuhinjski deterdžent i nakon toga prebrišite mekom suhom krpom. Ako ostane još vode na površini, obrišite je suhom
and wipeagents
away with
a soft damp
cloth.cleaners,
Removeorany
remaining
surface
a drystains,
cloth. seasoning or dirt
Dodetergent
not use cleaning
(containing
abrasive
chemical
mixture),
andwater
wipewith
off food
krpom. Nemojte koristiti sredstva za čišćenje (koja sadrže abrazivna sredstva ili kemijske mješavine) i čim prije s vrata
Do
useasod
cleaning
(containing
abrasive cleaners, or chemical mixture), and wipe off food stains, seasoning or dirt
on
thenot
door
soon
asagents
possible.
obrišite
mrlje
hrane,
začina
ili prljavštinu.
on the door as soon as possible.
Notes
for cleaning
Napomene
za čišćenje
Notes
for
cleaning
When
cleaning
inside or outside
your
refrigerator,
do not
use: koristiti:
Kada
čistite
unutrašnjost
ili vanjske
dijelove
hladnjaka,
nemojte
cleaning
inside -orthey
outside
your refrigerator,
do not use:
● ●When
alkaline
detergents
can
crack
plastic
parts.
alkalne
deterdžente
mogu
uzrokovati
pucanje
plastičnih
dijelova.
alkaline
detergents
- theyucan
crack
plastic
parts.
soap sapun
powder,
oil-based
cleaners,
hot water,
brushes,
acids,
solvents
alcohol-based
●●●grinding
prašak
zadust,
brušenje,
prahu,
sredstva
za
čišćenja
bazirana
na ulju,
vrućubenzenes,
vodu, četke,
kiseline,orbenzene,
●solutions
grinding
dust,
powder,
oil-based
cleaners,
water,
brushes,
benzenes,
all cansoap
damage
the
refrigerator’s
surfaces
and
plastichladnjaka
parts. acids,
otapala
ili -otopine
bazirane
na alkoholu
- mogu
oštetitihot
površinu
i plastične
dijelove.solvents or alcohol-based
solutions
- allsve
can
damage
the
refrigerator’s
surfaces
andalso
plastic
parts.plastic
Make
sure obrišite
you wipe
offmrlje
any
stains
from
edible
whichmogu
can
damage
parts.
Obavezno
od jestivih
ulja
kojaoils,
također
oštetiti
plastične
dijelove.
Make sure you wipe off any stains from edible oils, which can also damage plastic parts.
Maintenance
check
Provjera održavanja
● Maintenance
Is●the
mains
leadzacheck
damaged?
● Je
li kabel
napajanje oštećen?
Is●the
● ●Does
themains
mainslead
get hot?
●
Zagrijava
liplug
se damaged?
utikač?
UPOZORENJE
Does
the
mains
plug get
hot?
WARNING ● ●Is●
the
mains
plugčvrsto
firmly
in the
mains
socket?
● Je
li utikač
utaknut
u utičnicu?
WARNING If the
● Ako
Ismains
thesumains
plug
firmly
in are
the
mains socket?
lead or
lamp
damaged,
please
consult
an authorized
service
centre. centru.
DO NOT
kabel
zaLED
napajanje
ili LED-svjetlo
oštećeni,
obratite
se ovlaštenom
servisnom
If the
mains
lead
or LEDitems
lamp
arezamijeniti
damaged,ove
please
consult an authorized service centre. DO NOT
attempt
to replace
these
yourself.
NEMOJTE
POKUŠAVATI
sami
dijelove.
attempt to replace these items yourself.
Extended disuse
Extended
disuse
Dugotrajno
If you’re
not going
tonekorištenje
use the refrigerator for a long time, unplug it and clean the mains plug as
Ako hladnjak
ne to
namjeravate
koristiti
duže
odspojite
kabel
za
napajanje
očistite
If you’re
not going
use
thethe
refrigerator
forfor
avrijeme,
long
time,
unplug
it the
andinterior
clean
the
plug asand
described
above.
Then
leave
doors
open
2-3 days.
This lets
drymains
outteproperly,
utikačodour
kako
je prethodno
opisano.
Zatim
vrata
ostavite
otvorena
2-3
dana.
Tako
će
seproperly, and
described
above.
Then
leave
the
doors
open
for
2-3
days.
This
lets
the
interior
dry
out
CAUTION
prevents
and
the
build
up
of
mould.
OPREZ
unutrašnjost
potpuno
i spriječit će
se stvaranje
neugodnih
mirisa
i plijesni.on
CAUTION Doprevents
odour
and
the build
upand
ofosušiti
mould.
not
switch
thehladnjaka
refrigerator
on
off repeatedly.
It will
last longer
if you leave
it switched
nemojte
često uključivati
DužeIt će
ako gaifostavite
uključenog
za on
DoHladnjak
not
switch
the refrigerator
on andi isključivati.
off repeatedly.
willraditi
last longer
you leave
it switched
during
normal
use.
vrijeme
normalnog
during
normal
use. rada.
Before moving or transporting your refrigerator
moving
orprijevoza
transporting
your refrigerator
①Before
Remove
all items.ili
Prije
pomicanja
hladnjaka
①
Remove
all
items.
②
Unplug
it.
 Uklonite sve iz hladnjaka.
Unplug
③②Isključite
Raise
thegait.adjustable

iz struje. leg.
Raise
the
adjustable
leg. towards you.
④③Podignite
Pull,
or ‘walk’
the refrigerator

podesivu
nožicu.
Pull,the
orili‘walk’
the
towards
you.
⑤④Povucite
Drain
water
fromrefrigerator
the
evaporation
pan,
at the lower back of the refrigerator:

"došećite”
hladnjak
prema
sebi.
water
from
the
pan,
the slowly
lower
back
of the
●Drain
Put athe
container
underneath
the drain
cock,atand
loosen
it. refrigerator:
⑤Ispustite
vodu
iz posude
za evaporation
skupljanje
tekućine
koja
nastaje
isparavanjem,
koja se
Ventil za ispuštanje
Drain cockvode
Drain cock
Put
athe
container
underneath
thea drain
cock, and
slowly Then
loosen
it. the water.
● ●Pierce
filmstražnje
on the
outlet
screwdriver
or similar.
drain
nalazi
na na
dnu
stranewith
hladnjaka:
Pierce
the
film
on do
thethis,
outlet
withstavite
aloosen
screwdriver
or
similar.
Then drain
the water.
next
time
simply
the drain
cock.)otpustite
●● ●(The
Ispod
ventila
zayou
ispuštanje
vode
posudu
i polako
ventil.
(Thedraining,
nextopnu
timemake
you
do
loosen
the
drain
●●● After
Probušite
na
ispusnom
otvoru
pomoću
odvijača
ili sl.
Zatimfuture
ispustite
surethis,
yousimply
tighten
the drain
cockcock.)
to
prevent
water
●vodu.
After(Sljedeći
draining,put
make
you ispuštali
tighten the
drain
cockotpustite
to prevent
future water (dno
kadasure
budete
vodu,
samo
ventil.)
(Lower
backstrane
of the hladnjaka)
refrigerator)
leaks.
stražnje
●● Nakon
(Lower back of the refrigerator)
leaks.što ste ispustili vodu, dobro zavrnite ventil da ne bi došlo do curenja vode.
Moving and transporting your refrigerator
and transporting
your refrigerator
AtMoving
least two people
are needed to carry
Pomicanje
i prijevoz
hladnjakathe refrigerator safely.
At least two people are needed to carry the refrigerator safely.
Secure the doors with
adhesive tape
the doors
with
VrataSecure
osigurajte
ljepljivom
adhesive tape
trakom.
the adjustable
① Tighten
Potrebno
je najmanje
dvojelegs.
ljudi da bi se hladnjak sigurno premjestio.
Tighten
the adjustable
②①
Učvrstite
Hold
the podesive
adjustable
legs atlegs.
one end, and corners at the other, as shown.

nožice.
②Držite
Hold
the adjustable
legsjednoj
at one
end,aand
corners
at the kako
other,jeas
shown. na slici.

podesive
nožice na
strani,
kutove
na drugoj,
prikazano
Note:
Napomena:
• Note:
Do not carry the refrigerator by holding its doors.
• Hladnjak nemojte nositi tako da ga držite za vrata.
refrigerator
its normal
upright position.
•Always
Do nottransport
carry thethe
refrigerator
byinholding
its doors.
Uvijek
gatransport
prenositethe
u normalnom
Always
refrigerator uspravnom
in its normalpoložaju.
upright position.
14
1414
Najčešća pitanja
Ako mislite da hladnjak ne radi ispravno, prvo provjerite sljedeće.
Ako ne uspijete otkloniti problem, odspojite kabel za napajanje i obratite se dobavljaču ili ovlaštenom servisnom centru.
Iz hladnjaka dopiru neobični
zvukovi.
Čuje se zvuk kada se kompresor
isključi.
•
•
•
•
•
Je li hladnjak postavljen na čvrst ravan pod?
Ima li oko hladnjaka dovoljno slobodnog prostora?
Vibrira li nešto na vrhu hladnjaka?
Uobičajeno je da hladnjak proizvodi zvukove kad započne ili završi s radom.
To je uobičajeno i često je uzrok utjecanje rashladnog sredstva natrag u
kompresor.
Čuje se zvuk nakon što otvorite ili
zatvorite vrata.
• To je uobičajeno i uzrok je razlika u tlaku zraka u unutrašnjosti hladnjaka i
izvan hladnjaka.
Čuje se zvuk protjecanja zraka ili
vode nakon što otvorite vrata.
• Uzrok tome je protok rashladnog sredstva unutarnjim cijevima.
Čuje se dugotrajno zavijanje.
• Ovaj se zvuk čuje kada radi ventilator za cirkuliranje hladnog zraka.
• Je li postavljen način rada za duboko zamrzavanje?
U načinu rada za duboko zamrzavanje ventilator za cirkuliranje hladnog zraka
radi pri velikoj brzini i zato proizvodi glasne zvukove.
• Je li hrana pohranjena na premaloj međusobnoj udaljenosti ili je sobna
temperatura previsoka? U ovim slučajevima ventilator za cirkuliranje hladnog
zraka radi pri velikoj brzini i zato proizvodi glasne zvukove.
• Je li postavljen način rada za duboko zamrzavanje?
U načinu rada za duboko zamrzavanje kompresor radi pri velikoj brzini i zato
proizvodi glasne zvukove.
• Je li hrana pohranjena na premaloj međusobnoj udaljenosti ili je sobna
temperatura previsoka? U ovim slučajevima, kompresor radi pri velikoj brzini i
zato proizvodi glasne zvukove.
• Kada se kabel za napajanje spaja po prvi put, kompresor radi duže nego
obično da bi ohladio unutrašnjost hladnjaka dok se ne postignu podešene
temperature.
• Je li postavljen način rada za duboko zamrzavanje?
• Jeste li često otvarali i zatvarali vrata? Jesu li vrata dobro zatvorena?
• Je li hrana pohranjena na premaloj međusobnoj udaljenosti ili je sobna
temperatura previsoka?
• Kada je u hladnjaku pohranjeno mnogo hrane, kompresor će morati raditi
duže.
• Do kondenzacije može doći kada se je vlaga zraka u prostoriji visoka i
uobičajena je. Obrišite suhom krpom.
Kompresor radi prilično glasno.
Kompresor radi duže vrijeme.
Na vanjskom dijelu hladnjaka
javlja se kondenzacija.
Vanjski dio hladnjaka vruć je na
dodir.
Gumbi na upravljačkoj ploči ne
rade.
LED-svjetlo se ne pali.
Hrvatski
Općenito
• N
akon što uključite hladnjak, on se može zagrijati dok se unutrašnjost ne
ohladi dovoljno. Hladnjak se može zagrijati čak i nakon što je unutrašnjost
rashlađena. Uzrok tome je rad cijevi za ispuštanje topline koja služi za
sprečavanje kondenzacije i to nije kvar.
• Je li hladnjak uključen?
• Je li postavljena roditeljska zaštita?
• Je li postavljen način rada za vrijeme godišnjeg odmora?
• U načinu rada za vrijeme godišnjeg odmora LED-svjetlo na hladnjaku nije se
uključilo.
• Je li hladnjak uključen?
15
Najčešća pitanja
(nastavak)
• Ostavili ste otvorena jedna ili oba vrata hladnjaka. Zatvorite vrata.
Oglasio se alarm, a prikaz
temperature na upravljačkoj ploči i
LED-svjetlo trepere.
Hladnjak i zamrzivač
Hladnjak ne rashlađuje
(i zamrzivač ne zamrzava).
• Je li hladnjak uključen?
• Je li postavljena temperatura previsoka?
• Je li hladnjak izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti ili se nalazi blizu uređaja za
grijanje?
• Ima li oko hladnjaka dovoljno slobodnog prostora?
• Je li hrana pohranjena na premaloj međusobnoj udaljenosti ili je sobna
temperatura previsoka?
• Jeste li često otvarali i zatvarali vrata?
Jesu li vrata dobro zatvorena?
• Je li postavljen način rada za vrijeme godišnjeg odmora?
• Ako u hladnjak stavite toplu hranu, temperatura u hladnjaku privremeno će
porasti.
• Tijekom hladnog razdoblja godine ili kada je sobna temperatura niska, može
se činiti da hladnjak ne rashlađuje.
Postavljena temperatura i stvarna • Je li postavljen način rada za duboko zamrzavanje?
• Ako u hladnjak stavite toplu hranu, temperatura u hladnjaku privremeno će
temperatura razlikuju se.
porasti.
• Je li u hladnjaku postavljena preniska temperatura?
Hrana u hladnjaku se zamrzava.
• Jeste li stavili hranu u stražnji dio hladnjaka?
U stražnjem dijelu hladnjaka temperatura je najniža stoga tamo nemojte
stavljati hranu koja se lako smrzava.
• Kondenzacija se javlja kada često otvarate i zatvarate vrata ili kada ona
U hladnjaku i ladicama dolazi do
nisu dobro zatvorena te kada je vlažnost zraka u prostoriji visoka. Obrišite
kondenzacije.
kondenzaciju suhom krpom.
•
Odjeljak za očuvanje vitamina održava visoku vlažnost zraka da bi povrće
U ladicama za voće i povrće dolazi
ostalo svježe. Obrišite kondenzaciju suhom krpom.
do kondenzacije.
Hladnjak ne rashlađuje
(i zamrzivač ne zamrzava)
dovoljno.
Vrata zamrzivača teško se
otvaraju.
Iz unutrašnjosti hladnjaka šire se
neugodni mirisi.
16
• Zbog razlike u tlaku zraka u unutrašnjosti hladnjaka i izvan njega vrata
zamrzivača mogu se teže otvarati. Pričekajte nekoliko trenutaka i zatim
ponovno pokušajte otvoriti vrata.
• Jeste li hranu s jakim mirisom stavili u posude koje se mogu hermetički
zatvoriti prije stavljanja u hladnjak?
Hranu s jakim mirisom stavite u posude koje se mogu hermetički zatvoriti i
pohranite ih u zatvoreni pretinac na vratima.
• Mirisi se zadržavaju na površinama unutar hladnjaka. Prebrišite površine
mekanom krpom namočenom u mlaku vodu.
Tehnički podaci
MODEL
Information required by the Product Fiche in EU regulation 1060/2010
NET FREEZER VOLUME
ODJELJCI S AUTOMATSKIM ODLEĐIVANJEM
STAR RATING OF THE FREEZER
VRIJEME
PORASTA
TEMPERATURE
'FROST FREE'
COMPARTMENTS
KAPACITET
ZAMRZAVANJA
TEMPERATURE
RISE TIME
KLIMATSKI
FREEZINGRAZRED
CAPACITY
ZRAČNA
BUKA
PRI RADU
CLIMATE
CLASS
English
KATEGORIJA
SUPPLIER'S NAME
RAZRED ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
MODEL
GODIŠNJA POTROŠNJA ENERGIJE
CATEGORY
NETO
ZAPREMNINA HLADNJAKA
ENERGY
EFFICIENCY
CLASS ZA OČUVANJE
NETO
ZAPREMNINA
ODJELJKA
VITAMINA
ANNUAL ENERGY CONSUMPTION
NETO
ZAMRZIVAČA
NET ZAPREMNINA
FRIDGE VOLUME
OCJENA
ZAMRZIVAČA
NET VITAMIN-SAFE
(CHILL) VOLUME
Specifications
Panasonic
NR-B32FX3-XB
NR-B32FW3-WB
7 (Kombinirani
Panasonic hladnjak)
A++
NR-B32FX3-XB
NR-B32FW3-WB
249 kWh godišnje*1
7 (Refrigerator-Freezer)
179 L
Hrvatski
Informacije potrebne za informacijski list prema uredbi EU-a 1060/2010
IME DOBAVLJAČA
A++
46 L
249 kWh/year*1
179 L90 L
Četiri
46 Lzvjezdice
Hladnjak: automatsko odleđivanje90/ LOdjeljak za očuvanje vitamina (hlađenje):
automatsko odleđivanjeFour-star
/ Zamrzivač: automatsko odleđivanje
16 sati
Fridge: Frost-free / Vitamin-Safe (Chill):
Frost-free / Freezer: Frost-free
kg/24 h
16 15
hours
2
SN-T*
15 kg/24
h
*2 dB
SN-T36
AIRBORNE
ACOUSTICAL NOISE EMISSIONS
Ostale
informacije
Other Information
UKUPNA
BRUTO ZAPREMNINA
TOTAL GROSS
VOLUME
UKUPNA
NETO ZAPREMNINA
TOTAL NET
VOLUME
VANJSKE
DIMENZIJE
ŠIRINA
x DUBINA
x VISINA
OUTSIDE
DIMENSIONS
WIDTH
× DEPTH × HEIGHT
NETO
TEŽINA
NET WEIGHT
NAZIVNI
NAPON
RATED VOLTAGE
NAZIVNA
FREKVENCIJA
RATED FREQUENCY
RASHLADNO
SREDSTVO/KOLIČINA PUNJENJA
REFRIGERANT/CHARGE
IZOLACIJSKA
PJENA
36 dB
362 L
362 315
L L
315 L
601 mm x 648 mm x 1898 mm
601 mm x 648 mm x 1898 mm
82 kg
82 kg
230
V - 240 V
230 V - 50
240Hz
V
50
Hz
R600a/70
g
R600a/70
g
Ciklopentan
BLOWING AGENT
Cyclo-Pentane
Napomene:
Notes:
*1*1 Godišnja potrošnja energije temelji se na standardnim rezultatima testiranja za 24 sata.
The energy consumption per year is based on the standard test results for 24 hours.
Stvarna
potrošnja energije ovisit će o načinu uporabe uređaja i mjestu na kojemu se uređaj nalazi.
Actual energy consumption vary depending on how the appliance is used and where it is located.
*2*2 Dopuštena
temperatura
okoline:1010°C°Ctodo
Permitted ambient
temperature:
43 43
°C °C
Kada
vrata
posve
otvorena open
Whensuthe
doors
are completely
595 mm
294 mm
1126 mm
1183 mm
36 mm
12
0°
17
17
Za
Forovlaštene
authorizedservisne
servicecentre
centres
1
4
7
2
5
8
1
1
2
2
3
podmazati
grease
3
6
9
grease
podmazati
18
XX
Hrvatski
10
13
grease
podmazati
11
14
12
15
Brtva
Gasket
Podmazati
Grease
19
Kombinirani hladnjak i perilica rublja
Upamtite da na ovom telefonskom broju ne možete dobiti informacije o audiovizualnim
proizvodima te drugim kućanskim uređajima.
Od ponedjeljka do četvrtka 9:00 - 20:00, petak 9:30 20:00 te subota i nedjelja 10:00 - 16:00 (samo UK)
0844 844 3899
Od ponedjeljka do četvrtka 9:00 - 17:30, petak 9:30 17:30 (za Republiku Irsku)
Zovete li iz Republike Irske,
nazovite 01-630-9799.
Web-mjesto: http://panasonic.hr
U skladu s direktivom 2004/108/EZ, članak 9 (2)
Panasonicov centar za ispitivanje
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
© Panasonic Corporation 2013.
Y0113-0
AK-168180
Download PDF

advertising