Panasonic CZRE2C2 Operating instructions

Panasonic CZRE2C2 Operating instructions
Save These Instructions!
Conserver ce mode d’emploi!
Diese Anleitung aufbewhren!
Conservare queste istruzioni!
Guarde estas instruções!
Εκτός αττό αυτές τις οδηγίες!
Guarde estas instruccónes!
Сохраните эту инструкцию!
Збережіть ці інструкції!
CZ-RE2C2
Simplified Remote Controller For Split System
Air Conditioner
Télécommande simplifiée pour climatiseur à
deux blocs
Vereinfachte Fernbedienung für Split-SystemKlimagerät
Telecomando semplificato per condizionatore
d’aria a sistema split
Controlador remoto simplificado para o
aparelho de ar condicionado de sistema split
Απλοποιημένο Τηλεχειριστήριο Για Κλιματιστικό
Αέρος Διαιρετού Συστήματος
Mando a distancia simplificado para el sistema
de aire acondicionado de dos unidades
Упрощенный пульт дистанционного управления
для сплит-системы кондиционирования
Спрощений пульт дистанційного керування
для кондиціонерів роздільного типу
85464609074024
INSTRUCTION MANUAL
EN
MANUEL D’INSTRUCTIONS
FR
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MANUAL DI ISTRUZIONI
IT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡHΣHΣ
GR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
UK
1. Importanti istruzioni di sicurezza
Prima di usare il sistema, leggere queste “Istruzioni importanti per la sicurezza”.
Dopo aver letto il presente manuale, conservarlo in un luogo adeguato.
Avviso
*Precauzioni per l’installazione
・Non installare da soli.
L’installazione deve essere eseguita sempre da
vostro rivenditore o dal servizio tecnico
specializzato.
Se l’installazione viene eseguita da personale
inesperto o se si esegue l’allacciamento
scorrettamente si possono provocare incendi o
cortocircuiti.
・Usare solo i condizionatori d’aria specificati.
Usare sempre i condizionatori d’aria specificati da
dal rivenditore.
*Precauzioni per lo spostamento e la riparazione
IT
・Non riparare.
Non riparare mai il sistema da soli.
・Contattare il rappresentante di zona prima di
spostare il sistema.
Per operazioni di spostamento e di reinstallazione
del sistema, contattare il rappresentante di zona o
un servizio professionale.
Se un individuo inesperto effettua procedure di
installazione errate, potrebbero verificarsi scosse
elettriche o incendi.
*Precauzioni per l’uso
・Non toccare gli interruttori con le mani bagnate.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche e danni al
sistema.
・Proteggere dall’acqua il telecomando.
Potrebbero verificarsi danni al sistema.
・Interrompere il sistema e bloccare
l’alimentazione se si notano odori strani o altre
irregolarità.
IT-1
Un funzionamento prolungato del sistema, in caso di
guasto, può causare scosse elettriche, incendi e
danni al sistema stesso. Contattare il rappresentante
di zona.
・Non accendete e spegnete il condizionatore d’aria
mediante l’interruttore principale. Usate sempre il
pulsante di funzionamento per
accensione/spegnimento (ON/OFF).
・Non inserite alcun oggetto nell’uscita d’aria del
condizionatore. Ciò è molto pericoloso, perché la
ventola gira ad alta velocità.
・Non lasciate giocare i bambini con il condizionatore
d’aria.
・Non raffreddate o riscaldate eccessivamente la
stanza se ci sono bambini molto piccoli o degli
invalidi.
・Non pulire il telecomando con benzina, diluenti o
panni imbevuti di prodotti chimici.
2. Nomi e operazioni
Sezione del funzionamento
6. Pulsante
(Funzione stanza vuota)
1. Pulsante
(Avvio/Interruzione)
(
Funzione stanza vuota)
L’apparecchio si avvia e si interrompe premendo questo
pulsante.
7
1 2
3
4 5 6
2. Pulsanti
(impostazione della temperatura)
Cambiamento dell’impostazione della temperatura.
3. Pulsante
(selezione della modalità)
Premendo questo pulsante si seleziona una modalità
di funzionamento.
(AUTO(AUTOMATICO)
→ HEAT (RISCALDAMENTO )
→ DRY (DEUMIDIFICAZIONE)
→ COOL
(RAFFREDDAMENTO)
→ FAN (VENTILATORE)
).
4. Pulsante
(velocità ventilatore)
Cambiamento della velocità del ventilatore.
(
/
/
/ )
15
14
13 12
11
10
9
5. Pulsante
(Oscillazione/direzione aria)*1
Usare questo pulsante per impostare l’oscillazione
automatica o la direzione dell’aria, in base ad un angolo
specifico.
*1 Non muovere il deflettore (piastra di regolazione del
flusso d’aria verticale) con la mano.
• Quando l’apparecchio si ferma, il deflettore si sposta
automaticamente verso il basso.
• Il deflettore si sposta verso l’alto durante l’attesa HEAT
(RISCALDAMENTO). Il deflettore inizia ad oscillare
dopo che l’attesa HEAT (RISCALDAMENTO) è stata
annullata, anche se appare l’indicazione del deflettore
in AUTO (AUTOMATICO), sul telecomando, durante
l’attesa HEAT (RISCALDAMENTO).
IT-2
8
IT
3
4
2
5
6
1
Sezione del display
/
/
/
1. Indicazione
(selezione della modalità del ventilatore)
Appare la modalità del ventilatore selezionata.
IT
2.
Indicazione
(posizione del
deflettore)
Indica la posizione del deflettore.
3.
Indicazione
(oscillazione)
Appare quando il deflettore oscilla.
4.
Indicazione
(stanza vuota)
(
Funzione stanza vuota)
Appare quando viene impostata la funzione
stanza vuota.
5.
Indicazione di modalità di funzionamento
Mostra la modalità di funzionamento
selezionata. (AUTO
/HEAT
/DRY /
COOL /FAN ).
6.
Indicazione di limite superiore e inferiore
della funzione stanza vuota
: Indica il limite superiore della temperatura
: Indica il limite inferiore della temperatura
7. Indicazione della temperatura
Indica la temperatura impostata.
8.
Indicazione °F / °C (unità di temperatura)
9.
Indicazione
(sensore del telecomando)
Appare quando viene utilizzato il sensore del
telecomando.
10. Indicazione
(controllo centralizzato)
Appare quando l’apparecchio funziona con
controllo centralizzato. Se l’azionamento
tramite telecomando non è consentito, quando
si premono i pulsanti di
(Avvio/Interruzione),
(selezione della modalità),
(velocità ventilatore),
(Oscillazione/direzione aria) o
(impostazione della temperatura),
lampeggia e la modifica viene rifiutata.
11. Indicazione
(funzione disattivata)
Appare se la funzione selezionata è stata
attivata durante l’installazione.
12. Indicazione
(modalità di attesa del
riscaldamento)
appare quando il ventilatore
dell’apparecchio interno viene interrotto o in
caso di bassa velocità del ventilatore.
13. Indicazione
(avvertimento)
Appare quando il dispositivo protettivo è
attivato o quando si verifica un’anomalia.
14. Indicazione di allarme
Visualizza i messaggi di allarme quando si
verifica un errore.
15. Indicazione
(olio)
Appare quando l’olio del motore deve essere
cambiato. (Appare quando si utilizza un
condizionatore d’aria di una pompa di calore
a gas).
IT-3
3. Funzione stanza vuota
La funzione stanza vuota evita che la temperatura ambiente aumenti eccessivamente (o diminuisca
eccessivamente) quando nessuno si trova nella stanza.
Il climatizzatore funziona automaticamente se questa funzione è attiva.
Prestazioni generali della funzione stanza vuota
COOL / DRY
(RAFFREDDAMENTO /
DEUMIDIFICAZIONE)
①
②
Il climatizzatore inizia a funzionare quando la
temperatura ambiente aumenta fino a –1°C del
limite massimo.
Il climatizzatore smette di funzionare quando la
temperatura ambiente diminuisce fino a –2°C del
limite massimo.
HEAT
(RISCALDAMENTO)
①
②
Funzione stanza vuota limite massimo
Temperatura ambiente
Temperatura ambiente
Il climatizzatore inizia a funzionare quando la
temperatura ambiente diminuisce fino a +1°C del
limite minimo.
Il climatizzatore smette di funzionare quando la
temperatura ambiente aumenta fino a +2°C del
limite minimo.
Funzione stanza vuota Limite minimo
IT
[Precauzioni]
・Il controllo stanza vuota serve soltanto ad avviare/interrompere il climatizzatore. Non cambia
l’impostazione della modalità/temperatura di funzionamento.
Quindi, la modalità/temperatura di funzionamento deve essere impostata anticipatamente, in
modo che la funzione accenda il climatizzatore in base all’impostazione di modalità/temperatura
di funzionamento desiderata.
・In caso di cambiamento rapido, la temperatura ambiente potrebbe superare il limite massimo o
minimo, quando viene attivata la funzione stanza vuota.
・La funzione stanza vuota non è valida durante la modalità di funzionamento FAN/AUTO
(VENTILATORE/AUTOMATICO).
・L’ordine di interruzione del climatizzatore (dichiarato in ② ⁄ precedentemente) è valido soltanto quando è
attiva la funzione stanza vuota. Se azionata tramite altri telecomandi (o tramite un dispositivo di controllo
centralizzato, ad esempio un sistema di comando), la modalità stanza vuota non arresta il funzionamento
del condizionatore.
IT-4
3. Funzione stanza vuota (Continua)
• Impostazione della funzione stanza vuota
1.Premere e tenere premuto
per 4 secondi, per visualizzare lo schermo di
impostazione della temperatura del limite massimo.
, e la temperatura del limite massimo inizierà a lampeggiare.
(Il valore predefinito della temperatura del limite massimo è di 38° C).
2.Premere
/
per selezionare la temperatura del limite massimo e
premere
per fissare il valore. Appare lo schermo di impostazione della
temperatura del limite minimo.
3.Premere
/
per selezionare la temperatura del limite minimo e
premere
per fissare il valore. L’impostazione della funzione stanza vuota è
stata completata. (Il valore predefinito della temperatura del limite minimo è di
10° C).
*L’apparecchio ritorna alla modalità normale se
è premuto o se non viene effettuata
alcuna operazioni per 3 minuti, nel corso dell’impostazione. In tal caso, tutte le
impostazioni in corso saranno perse.
2
3
FR • Annullamento ej la funzione stanza vuota
Premere e tenere premuto
per più di 4 secondi, per visualizzare lo schermo di impostazione della
temperatura del limite massimo.
IT
• Indicazione della funzione stanza vuota
Indicazione della
Stato
funzione stanza vuota
Disinserito
La funzione stanza vuota non è impostata.
Lampeggia
La funzione stanza vuota è in corso di impostazione o di operazione.
Anche se la funzione stanza vuota è impostata, non è in corso di operazione.
È acceso
Nota
In caso di interruzione dell’energia elettrica durante l’attivazione della funzione stanza vuota (ad esempio in
caso di blackout) il telecomando perderà le informazioni necessarie all’attivazione di tale funzione. Il
telecomando riprende a funzionare, dopo l’interruzione, ed il climatizzatore non è attivato in funzione stanza
vuota al momento dell’avvio. In tale circostanza, il climatizzatore non si ferma sulla funzione stanza vuota.
IT-5
Authorized representative in EU
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Printed in China
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement