Panasonic | CZRTC2 | Operating instructions | Panasonic CZRTC2 Instrucciones de operación

Panasonic CZRTC2 Instrucciones de operación
Save These Instructions!
Contents
Conserver ce mode d’emploi!
1. Important Safety Instructions ................... EN-1
2. Names and Operations ............................ EN-2
3. Setting the Present Time.......................... EN-5
Diese Anleitung aufbewhren!
Conservare queste istruzioni!
4. Weekly Program Function ........................ EN-6
5. Outing Function ...................................... EN-11
6. Sleeping Function .................................. EN-13
EN
Table des matières
1. Mesures de sécurité importantes ............ FR-1
2. Noms et fonctionnement .......................... FR-2
3. Réglage de l’heure actuelle ..................... FR-5
Guarde estas instruções!
Εκτός αττό αυτές τις οδηγίες!
4. Fonction de programmation hebdomadaire. FR-6
5. Fonction de maintien .............................. FR-11
6. Fonction de sommeil .............................. FR-13
FR
Inhalt
Guarde estas instruccónes!
1. Wichtige Sicherheitshinweise ................... DE-1
2. Bezeichnungen und Funktionen............... DE-2
3. Einstellung der aktuellen Zeit ................... DE-5
Сохраните эту инструкцию!
Збережіть ці інструкції!
4. Funktion der Wochen-Programmierung ...... DE-6
5. Outing-Funktion ..................................... DE-11
6. Schlaf-Funktion ...................................... DE-13
DE
Indice
1. Importanti istruzioni di sicurezza .................IT-1
2. Nomi e operazioni .......................................IT-2
3. Impostazione del tempo presente ...............IT-5
CZ-RTC2
Timer Remote Controller
INSTRUCTION MANUAL
Télécommande de minuterie
MANUEL D’INSTRUCTIONS
FR
Zeitschaltuhr-Fernbedienung
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
Telecomando del timer
MANUAL DI ISTRUZIONI
IT
Controlador remoto do temporizador
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
Τηλεχειριστήριο χρονοδιακόπτη
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
GR
Controlador remoto del temporizador
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Пульт дистанционного управления таймером ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Authorized representative in EU
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
CZ-RTC2_Cover.indd 1
Пульт дистанційного керування із таймером
Printed in China
EN
85464609073024
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
4. Funzione del programma settimanale .........IT-6
5. Funzione stanza vuota ..............................IT-11
6. Funzione del sonno ...................................IT-13
IT
Índice
1. Instruções de segurança importantes ....... PT-1
2. Nomes e operações .................................. PT-2
3. Definir a hora............................................. PT-5
4. Função do programa semanal .................. PT-6
5. Função de controlo ................................. PT-11
6. Função de adormecimento ..................... PT-13
PT
Πίνακας περιεχομένων
1. Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ......GR-1
2. 0νομασίες και λειτουργίες ........................GR-2
3. Ρύθμιση της τρέχουσας ώρας ..................GR-5
4. Λειτουργία εβδομαδιαίου προγράμματος .GR-6
5. Λειτουργία εξόδου αέρα ......................... GR-11
6. Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας .....GR-13
GR
índice
RU
UK
1. Instrucciones de seguridad importantes ..... ES-1
2. Nombres y funciones ............................... ES-2
3. Ajuste de la hora actual............................ ES-5
4. Función de programación semanal .......... ES-6
5. Función de control de la temperatura .... ES-11
6. Función de apagado automático ............ ES-13
ES
Содержание
1. Важные инструкции по безопасности ... RU-1
2. Названия и операции ............................. RU-2
3. Установка текущего времени ................ RU-5
4. Функция еженедельной программы ...... RU-6
5. Функция выключения ........................... RU-11
6. Функция сна .......................................... RU-13
RU
Зміст
1. Важливі заходи безпеки......................... UK-1
2. Елементи управління, режими роботи та індикації ... UK-2
3. Встановлення поточного часу ............... UK-5
4. Режим «Програмування на тиждень» ... UK-6
5. Режим «Порожня кімната» ...................UK-11
6. Режим «Сон» ........................................ UK-13
UK
2011/11/04 16:23:24
Operating buttons/Boutons de fonctionnement/
Bedienungstasten/Tasti per il funzionamento/Botões de
funcionamento/Κουμπιά χειρισμού/Botones de
funcionamiento/Кнопки управления/Кнопки управління
Display/Affichage/Anzeige/Display/Mostrador/Οθόνη ενδείξεων/
Pantalla/Дисплей/Дисплей
1
13
2 34
5 6 7 8 9 10 31 11 12
13
1
2
3
12
11
10
9
23 22
24
21
19 18 17 16 15 14
20
4
5
6
7
8
I
CZ-RTC2_Cover.indd 2
30 28 27 25
29 26
II
2011/11/04 16:23:25
1. Instrucciones de seguridad importantes
Antes de utilizar el sistema, asegúrese de leer las “Instrucciones de seguridad importantes”
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar adecuado.
Advertencia
Precauciones de instalación
Precauciones de traslado y
reparación
• No lo instale usted mismo.
La instalación la debe realizar siempre su
distribuidor o proveedor de servicio técnico
profesional.
Podría producirse una descarga eléctrica o
incendio si una persona sin experiencia realiza
la instalación o procedimiento de cableado de
manera incorrecta.
• Utilice sólo los aparatos de aire acondicionado
especificados.
Utilice siempre y únicamente los aparatos
de aire acondicionado especificados por el
distribuidor.
• No repare.
Nunca repare el sistema usted mismo.
• Póngase en contacto con su distribuidor antes
de trasladar el sistema.
Póngase en contacto con su distribuidor o un
técnico cualificado si desea trasladar y volver a
instalar el sistema.
Si una persona sin experiencia realiza
cualquier procedimiento de instalación de
forma incorrecta podría producirse una
descarga eléctrica o incendio.
Precauciones de uso
• No toque los interruptores con las manos
húmedas.
Podría producirse una descarga eléctrica y
daños en el sistema.
• No deje que el controlador remoto entre en
contacto con agua.
Podrían producirse daños en el sistema.
• Pare el sistema y desconéctelo si percibe olores
extraños u otras irregularidades.
Si el sistema está averiado y continúa
utilizándolo podría producirse una descarga
eléctrica, incendio y daños en el sistema.
Póngase en contacto con su distribuidor.
ES
ES-1
CZ-RTC2_Main.indb ES-1
2011/11/04 20:08:07
2. Nombres y funciones
Sección de funcionamiento
(consulte la página I)
1. Botón
(puesta en marcha/
parada)
Si pulsa este botón la unidad se pone en marcha y si
lo vuelve a pulsar, la unidad se para.
2. Luz indicadora de funcionamiento
La luz indicadora se enciende cuando el aire
acondicionado está en funcionamiento.
Esta luz indicadora parpadea cuando se produce un
error o cuando se activa un dispositivo de protección.
3. Botón
(selección del modo)
Pulse este botón para seleccionar un modo de
funcionamiento.(AUTO (AUTOMÁTICO)
/HEAT
(CALEFACCIÓN)
/DRY
(DESHUMIDIFICACIÓN) /COOL
(ENFRIAMIENTO) /FAN (VENTILADOR) ).
4. Botones de ajuste de la temperatura
Modifica el ajuste de la temperatura.
5. Botón
(velocidad del ventilador)
Modifica la velocidad del ventilador.
6. Botón
(dirección del aire/
oscilación) *1
Utilice este botón para ajustar la oscilación
automática o la dirección del aire hacia un ángulo
específico.
7. Botón
(selección de la unidad)
Cuando una unidad de control remoto controla
más de una unidad interior, este botón se utiliza
para seleccionar la unidad interior cuya dirección
del aire desea ajustar.
8. Botones de ajuste del temporizador
(
Función de programación semanal)
(restablecimiento del filtro)
9. Botón
Utilice este botón para restablecer el símbolo del filtro.
Cuando se visualice , pulse este botón después
de haber limpiado el filtro.
10. Botón
(ventilación)
Utilice este botón cuando instale un ventilador
opcional. Al pulsar este botón se enciende y apaga
el ventilador. Al apagar el aire acondicionado, también
se apaga el ventilador.
(Mientras el ventilador está funcionando, aparece
en el visualizador).
en el visualizador LCD de la
*Si aparece
unidad de control remoto cuando se pulsa el botón
de ventilación, significa que no hay ningún
ventilador instalado.
11. Botón
(inspección)
No utilice este botón.
12. Botón
(apagado automático)
(
Función de apagado automático)
13. Sensor del control remoto
Normalmente se utiliza el sensor de temperatura de
la unidad interior para detectar la temperatura. Sin
embargo, también es posible detectar la temperatura
alrededor de la unidad de control remoto.
*1 No mueva la aleta (placa de ajuste de caudal de aire
vertical) con las manos.
• La aleta se orienta automáticamente hacia abajo
cuando la unidad se para.
• La aleta se orienta hacia arriba durante el modo
HEAT en espera. La aleta comienza a oscilar
después de cancelar el modo HEAT en espera,
aunque el indicador de aleta AUTO de la unidad
de control remoto aparezca durante el modo HEAT
en espera.
ES-2
CZ-RTC2_Main.indb ES-2
2011/11/04 20:08:07
Sección de visualizador
(consulte la página II)
10. Indicador
(control de la temperatura)
(
Función de control de la
temperatura)
Aparece cuando se ajusta la función de
control de la temperatura.
(ajuste)
1. Indicador
Aparece cuando se ajusta la programación.
(unidad)
2. Indicador
Indica el número de unidad de la unidad
interior que se selecciona con el botón de
selección de la unidad, o la unidad en la que
se produce una anomalía.
11. Indicador de límites superior e inferior de
la función de control de la temperatura
: indica el límite superior de la temperatura
: indica el límite inferior de la temperatura
(número de programa)
3. Indicador
Aparece cuando se ajusta la programación.
4. Indicador programación
: la unidad interior comienza a funcionar
a la hora programada.
: La unidad interior deja de funcionar a la
hora programada.
(día actual de la semana)
5. Indicador
Indica el día actual de la semana.
6. Indicador
(funcionamiento programado)
Aparece debajo de los días con
funcionamiento programado.
13. Indicador de temperatura
Indica la temperatura ajustada.
14. Indicador ˚F / ˚C (la unidad de temperatura)
15. Indicador
(sensor del control remoto)
Aparece cuando se utiliza el sensor del
control remoto.
7. Indicador hora actual
Muestra la hora actual en un reloj de 24
horas. Además, muestra ajustes en los
diversos modos de ajuste.
(temporizador apagado)
8. Indicador
Aparece cuando se ha apagado el
temporizador.
(error)
9. Indicador
Aparece cuando se produce un error durante
el ajuste del temporizador.
12. Indicador del modo de funcionamiento
Muestra el modo de funcionamiento
seleccionado. (AUTO (AUTOMÁTICO)
/
/DRY
HEAT (CALEFACCIÓN)
(DESHUMIDIFICACIÓN) /COOL
/FAN (VENTILADOR)
(ENFRIAMIENTO)
).
(control centralizado)
16. Indicador
Aparece cuando se utiliza el control
centralizado. Si no está permitido el control de
la unidad remota con el control remoto, cuando
se pulsa el botón de puesta en marcha/parada,
botón de selección del modo o botón de ajuste
parpadea y se rechaza
de la temperatura,
el cambio.
ES
ES-3
CZ-RTC2_Main.indb ES-3
2011/11/04 20:08:07
2. Nombres y funciones (continuación)
Sección de visualizador
(consulte la página II)
17. Indicador
(control de cambio del modo
de funcionamiento)
Aparece cuando se introduce un modo de
funcionamiento mediante la unidad de control
remoto, mientras que ya está seleccionado
otro modo de funcionamiento. Indica que el
modo de funcionamiento no puede
cambiarse.
(función deshabilitada)
18. Indicador
Aparece si la función seleccionada se ha
deshabilitado durante la instalación.
(modo de calefacción en
20. Indicador
espera)
Aparece cuando el ventilador de la unidad
interior se para o si la velocidad del ventilador
es baja.
22. Indicador
(oscilación)
Aparece cuando la aleta oscila.
(la función de
25. Indicador
mantenimiento)
Aparece cuando se activa la función de
mantenimiento (monitoreo de las
temperaturas del sensor).
26. Indicador
(ventilación)
Aparece cuando se ha instalado un ventilador
opcional y está en funcionamiento.
modo de corte de potencia
19. Indicador
máxima (Demanda)/funcionamiento en
espera de la bomba de calor a gas
Aparece durante el modo de corte de
potencia máxima (Demanda) si se utiliza
un aire acondicionado con bomba de calor
eléctrica (EHP), o durante el modo en espera
si se utiliza un aire acondicionado con bomba
de calor a gas (GHP).
21. Indicador
/
/
/
(selección
del modo de ventilador)
Aparece el modo de ventilador seleccionado.
(filtro)
24. Indicador
Aparece cuando es necesario limpiar el filtro.
Limpie el filtro.
27. Indicador
(aceite)
Aparece cuando es necesario cambiar el
aceite del motor. (Aparece cuando se utiliza el
aire acondicionado con bomba de calor a
gas).
(apagado automático)
28. Indicador
Aparece durante la función de apagado
automático.
29. Indicador
PRECAUCIÓN
Aparece cuando se activa el dispositivo de
protección o cuando se produce una
anomalía.
30. Indicador del número de unidad
Indica el número de unidad de la unidad
interior seleccionada.
31. Indicador
(prueba de funcionamiento)
Aparece durante la prueba de
funcionamiento.
23. Indicador
(posición de la aleta)
Indica la posición de la aleta.
ES-4
CZ-RTC2_Main.indb ES-4
2011/11/04 20:08:07
3. Ajuste de la hora actual
1. Mantenga pulsado
durante más de 2
segundos para entrar en el modo de ajuste del
día y la hora actuales.
Cuando entre en el modo de ajuste, parpadeará
, “ ” (día) y la “hora”.
2. Ajuste “ ” para el día actual de la semana.
*1
para desplazar “ ”
Pulse
(parpadeando en el visualizador) en el siguiente
para
orden: Su → Mo → Tu → .... Pulse
desplazarlo en el siguiente orden:
Su → St → Fr → ....
3,4 1,3,4
2
*1
Mientras está en el modo de ajuste de la hora, los
botones de ajuste de la temperatura funcionan
(cambio de día).
como el botón
/
para cambiar la “hora” actual en el rango de 0 a 23*2.
3. Pulse
.
Ajuste la hora actual y pulse
Los dígitos de la “hora” se iluminan y los dígitos de los “minutos” comienzan a
parpadear.
*2
Si el reloj utiliza el ajuste de 12 horas AM/PM, la hora se muestra en el
rango de AM 0 a 11/PM 0 a 11.
4. Pulse
/
para cambiar los “minutos” actuales en el rango de 0 a 59.
. Se ajusta el día y la hora y finaliza el
Ajuste los minutos actuales y pulse
modo de ajuste.
Nota
ES
• La unidad vuelve al modo normal si se pulsa
o no se realiza ninguna operación en 3 minutos
durante el ajuste. Si esto sucede, se pierden todos los ajustes en curso.
• Si la hora actual no es válida, aparece “– – : – –”.
Si se produce un fallo en la alimentación de más de 1 hora, compruebe si los datos ajustados del día
y la hora son válidos.
ES-5
CZ-RTC2_Main.indb ES-5
2011/11/04 20:08:07
4. Función de programación semanal
Comprobación de la temporizador semanal
Ajuste la programación semanal asignando un temporizador determinado a cada día de la semana.
Pueden establecerse un máximo de 6 programas por día y 42 programas por semana.
Seleccione el día y el número de temporizador que desee programar.
Diagrama de imagen de programa
Botón
La escala vertical indica el número de
Número de
temporizador y la escala horizontal
temporizador Su Mo Tu We
indica el día.
1
2
* Si se cambia el día, el número de
3
4
temporizador vuelve a “1”.
Th Fr Sa
Seleccione una
sección entre los 42
programas.
5
6
1. Pulse
para entrar en el modo de confirmación del
programa “ ” e iniciar el ajuste.
Cuando entra en el modo de confirmación del programa, se
indica el día actual como número de temporizador “1”.
2. Seleccione el día.
y
/
para desplazar “ ”
Pulse
horizontalmente sobre el día que desee seleccionar.
Pulse
para desplazar “ ” (parpadeando en el
visualizador) en el siguiente orden: Su → Mo → Tu....
Pulse
para desplazarlo en el siguiente orden:
Su → Sa → Fr....
“– – : – –” aparece cuando el programa no está ajustado.
3. Seleccione un número de temporizador.
Pulse
/
para seleccionar un número de temporizador
entre 1 y 6.
Pulse
para desplazarse hacia arriba comenzando por 1.
Pulse
para desplazarse hacia abajo comenzando por 6.
1
3
program CHeck
2
2
No. 1-6 1-6
Número TIMER
de temporizador
ES-6
CZ-RTC2_Main.indb ES-6
2011/11/04 20:08:07
• Función de la programación semanal
Para ajustar la programación semanal, realice los siguientes
pasos.
1. Seleccione el programa que desee ajustar en el modo
de confirmación del programa y pulse
. Entrará en
el modo de ajuste del programa actualmente
mostrado.
* En el modo de ajuste del programa,
, la
“hora”, los “minutos” y el “elemento” parpadean en el
visualizador.
2. Ajuste la “hora”. (programa paso 1)
Pulse
/
para ajustar la “hora”.
. Entrará en el modo de modificación
Confirme la “hora” y pulse
del programa
(ajuste de los “minutos”).
3. Ajuste los “minutos”. (programa paso 2)
/
para ajustar los “minutos”.
Pulse
. La unidad entrará en modo
Confirme los “minutos” y pulse
(modo de selección del modelo de programa).
2,3,4 1,2,3,4 4
Programa paso1
Programa paso2
normal remote
Control
remotocontroller
normal
PROGRAM
CANCEL
Programa
program check
Comprobación de
programa
SET
CANCEL,DEL
CANCEL,DEL
SET,CANCEL,DEL
Modificación de los dígitos de la
hora
SET
Modificación de los dígitos de los
minutos
SET
Cambio de modelo
ES
PROGRAM
Selección de la fuente de la copia
CANCEL
SET
Selección del destino de la copia
SET,CANCEL
ES-7
CZ-RTC2_Main.indb ES-7
2011/11/04 20:08:07
4. Función de programación semanal (continuación)
4. Ajuste el modelo de programa.
(programa paso 3)
Hay 4 modelos de programa.
Si pulsa
/
se repiten los siguientes
modelos de visualización.
Modelo 1
Modelo 2
Modelo 1
La unidad interior comienza a funcionar a la
hora programada.
Modelo 2
La unidad interior deja de funcionar a la hora
programada.
Modelo 3
Modelo 3
La unidad interior comienza a funcionar a la
hora programada y modifica los ajustes de la
temperatura.
Modelo 4
/
para modificar el
Pulse
ajuste de la temperatura.
Modelo 4
La unidad interior modifica el ajuste de la
temperatura a la hora programada.
/
para modificar el
Pulse
ajuste de la temperatura.
Seleccione el modelo de programa y pulse
entra en modo de confirmación
.
. Se confirma el ajuste de la programación y la unidad
Nota
• Si pulsa
durante el ajuste, vuelve al modo de confirmación del programa.
• Si no se realiza ninguna operación en 3 minutos durante el ajuste, vuelve a modo normal.
Si esto sucede, se anulan todos los ajustes en curso.
ES-8
CZ-RTC2_Main.indb ES-8
2011/11/04 20:08:07
• Borrado de la programación
Para borrar el ajuste de la programación realice los siguientes
pasos.
1. Pulse
programa.
para entrar en el modo de confirmación del
2. Pulse
/
para seleccionar el día del
programa que desea borrar.
3. Pulse
/
para seleccionar el número de
temporizador (entre 1 y 6).
4. Pulse
5. Pulse
para visualizar el modo de ajuste del programa
.
para borrar el programa.
5 3 4
1
2
Nota
• Después de haberlo borrado, la unidad vuelve al modo de confirmación del programa
.
• Si pulsa
durante el ajuste, la unidad vuelve al modo de confirmación del programa.
• Si no se realiza ninguna operación en 3 minutos durante el ajuste, la unidad vuelve al modo
normal.
• Anulación de la programación
Si desea suspender el funcionamiento del programa durante más de 1 semana puede anular todos
los ajustes del temporizador.
Una vez anulados los ajustes del temporizador el programa no funcionará hasta que se cancele la
anulación.
<<Cómo anular la programación>>
Mantenga pulsado
durante más de 2 segundos.
aparece y se anularán todos los programas a partir del programa siguiente.
<<Cómo cancelar la anulación de la programación>>
Mantenga pulsado
durante más de 2 segundos.
desaparece y se validarán todos los programas a partir del programa siguiente.
ES
Si se produce un fallo en la alimentación
Si la alimentación se recupera en poco tiempo, el programa continuará siendo válido.
Si la alimentación tarda más de 1 hora en recuperarse, se perderá la información de la hora actual. Si
esto sucede, no funcionará el programa.
ES-9
CZ-RTC2_Main.indb ES-9
2011/11/04 20:08:07
4. Función de programación semanal (continuación)
• Duplicado de la programación
Puede duplicar el programa preajustado por día.
Seleccione la fuente de la copia.
1. Si se pulsa
en modo de comprobación del programa
, entrará en modo de copia (selección de la fuente de la
copia
) de la programación.
Mientras la programación está en modo de copia,
y
(día) de la fuente de la copia parpadean en la pantalla.
2. Pulse
/
para seleccionar el día de la fuente
de la copia.
Seleccione el destino de la copia.
3. Si pulsa
en el modo de selección de la fuente de la copia
, entrará en el modo de copia (selección del destino de la
copia
) de la programación.
/
para seleccionar el día de la fuente de
4. Pulse
para finalizar la copia y
la copia. A continuación, pulse
vuelva al modo de comprobación del programa.
1
3,4
2,4
Nota
El programa se sobrescribirá si el día preprogramado se selecciona como fuente de la copia.
• Antes de solicitar cualquier reparación
Antes de solicitar cualquier reparación, compruebe lo siguiente.
Problema
Causa possible/Solución
“ERROR” aparece cuando se
introducen los dígitos de los minutos.
Si hay otro número de temporizador que tiene el programa a la misma hora y el
mismo día, no puede superponer el ajuste.
Los datos ajustados no se han
guardado.
Los programas memorizados se ordenan automáticamente según la hora.
Compruebe si los datos se han guardado en otro número de temporizador.
El programa no funciona.
Compruebe que el indicador de la hora no es “– – : – –”.
Cuando la hora no es válida, el programa tampoco es válido.
Compruebe la prohibición del controlador remoto en el interior.
En ese caso, el programa no es válido.
ES-10
CZ-RTC2_Main.indb ES-10
2011/11/04 20:08:08
5. Función de control de la temperatura
La función de control de la temperatura es una función que evita que la temperatura ambiente aumente
demasiado (o disminuya demasiado) cuando no hay nadie en la sala.
Un aire acondicionado funciona automáticamente si esta función está bien ajustada.
Rendimiento general de la función de control de la temperatura
Función de control de la temperatura Límite superior
ENFRIAMIENTO /
DESHUMIDIFICACIÓN
El aire acondicionado se pone en marcha cuando
la temperatura ambiente aumenta hasta –1°C del
límite superior.
El aire acondicionado se para cuando la
temperatura ambiente disminuye hasta –2°C del
límite superior.
Temperatura ambiente
Temperatura ambiente
CALEFACCIÓN
El aire acondicionado se pone en marcha cuando
la temperatura ambiente disminuye hasta +1°C del
límite inferior.
El aire acondicionado se para cuando la
temperatura ambiente aumenta hasta +2°C del
límite inferior.
Función de control de la temperatura Límite inferior
[Precauciones]
• El control de la temperatura dentro de los límites sólo pone en marcha/para el aire acondicionado.
No cambia el modo de funcionamiento/ajuste de la temperatura.
Por lo tanto, el modo de funcionamiento/ajuste de la temperatura ha de ajustarse previamente de
modo que la función de control de la temperatura ponga en marcha el aire acondicionado con el
modo de funcionamiento/ajuste de la temperatura deseados.
• Si la temperatura ambiente cambia rápidamente, puede sobrepasar el límite superior o inferior
cuando se activa la función de control de la temperatura.
• La función de control de la temperatura no está disponible durante el modo de funcionamiento
automático o del ventilador.
• La orden de parada del aire acondicionado (indicada en ⁄ arriba) sólo es válida cuando se
utiliza la función de control de la temperatura.Si se maneja utilizando otra unidad de control
remoto (o un dispositivo de control centralizado como, por ejemplo, un control del sistema), la
función de control de la temperatura no funciona.
ES
ES-11
CZ-RTC2_Main.indb ES-11
2011/11/04 20:08:08
5. Función de control de la temperatura (continuación)
• Ajuste de la función de control de la temperatura
1. Mantenga pulsado
durante 2 segundos para que aparezca
la pantalla de ajuste de la temperatura límite superior.
,
y la temperatura límite superior comienzan a parpadear.
(El valor predeterminado de la temperatura límite superior es 38°C).
1 2,3
2,3
/
para seleccionar la temperatura límite
2. Pulse
superior y pulse
para fijar el valor. Aparece la pantalla de
ajuste de la temperatura límite inferior.
/
para seleccionar la temperatura límite
3. Pulse
inferior y pulse
para fijar el valor. Finaliza el ajuste de la
función de control de la temperatura. (El valor predeterminado
de la temperatura límite inferior es 10°C).
2
3
* La unidad vuelve al modo normal si se pulsa
o no se realiza ninguna operación en 3 minutos
durante el ajuste. Si esto sucede, se pierden todos los ajustes en curso.
• Cancelación de la función de control de la temperatura
Mantenga pulsado
durante más de 2 segundos para que aparezca la pantalla de ajuste de la temperatura
límite superior.
• Indicador de la función de control de la temperatura
Indicador de la función de
control de la temperatura
Apagado
Parpadeando
Encendido
Estado
La función de control de la temperatura no está ajustada.
La función de control de la temperatura está ajustada o en funcionamiento.
Aunque la función de control de la temperatura está ajustada, no está en funcionamiento.
Note
Un controlador remoto pierde la información del funcionamiento del control de la temperatura cuando se
interrumpe la alimentación durante más de una hora. Cuando se restablece la alimentación y se pone
en marcha el aire acondicionado, la función de control de la temperatura no está activada. En ese
momento, no puede pararse el aire acondicionado mediante el control de la temperatura.
ES-12
CZ-RTC2_Main.indb ES-12
2011/11/04 20:08:08
6. Función de apagado automático
* Esta función le permite descansar
confortablemente y modificar la temperatura
ambiente mientras duerme.
* Puede ajustar el temporizador de apagado cada
hora de 1 a 10 horas.
Tiempo de
funcionamiento
Visualizador de la unidad de
control remoto (durante el
ajuste de la hora)
Cuando llega la hora de apagado:
• La unidad interior se para.
* La temperatura vuelve al ajuste que tenía
en el momento en que se inició el
funcionamiento del apagado automático.
Para cancelar el funcionamiento del apagado
automático:
• Pulse
.
* El ajuste de la temperatura permanece
cancelado por el momento.
• Los siguientes botones también cancelan el
funcionamiento del apagado automático.
Indicador de
Si la hora actual es
Hora de
apagado
23:00.
apagado
automático
Visualizador de la unidad de control remoto
(durante el ajuste del apagado automático)
Botón
Para la unidad interior después de haberse
cancelado el funcionamiento del apagado
automático.
Indicador de apagado automático
* Si no se realiza ninguna operación durante 3
minutos, el modo de ajuste de la hora finalizará
automáticamente.
Ex. En caso de programación de 7 horas
1.Pulse
.
Botón
Cambia el modo de funcionamiento después
de haberse cancelado el funcionamiento del
apagado automático.
• Cada vez que pulsa el botón, el indicador
cambia en el siguiente orden.
ES
(cada hora)
(Pulse
2.Pulse
para detener el ajuste de la hora.)
.
• Comienza la función del apagado automático.
ES-13
CZ-RTC2_Main.indb ES-13
2011/11/04 20:08:08
6. Función de apagado automático (continuación)
• Si el botón
no funciona.
Si el funcionamiento no se inicia aunque se pulse
.
Compruebe la siguiente tabla.
Visualizador de la unidad de control remoto
(indicador encendido/parpadeando)
Causa
1
El indicador de error parpadea
(durante varios segundos).
El reloj no está ajustado.
2
Se ilumina el indicador “Esta función no está
disponible” (durante varios segundos).
Cuando el modo de funcionamiento está
ajustado a automático o ventilador, esta función
no está disponible.
3
El indicador de control centralizado
parpadea (durante varios segundos).
No está permitido que el dispositivo de control
centralizado ponga en marcha/pare la unidad o
modifique el ajuste de la temperatura.
Elemento
El funcionamiento del apagado automático se cancelará en los siguientes casos:
1: Cuando la unidad pueda detener o modificar el ajuste de la temperatura mediante la otra unidad
de control remoto o dispositivo de control centralizado.
2: Cuando la unidad pueda detener o modificar el ajuste de la temperatura mediante la función de
programación semanal/función de control de la temperatura.
3: Cuando la unidad de control centralizado no pueda parar la unidad ni modificar el ajuste de la
temperatura.
Nota
Problema
El ajuste de la temperatura no disminuye (aumenta).
No ha finalizado el funcionamiento durante el apagado
automático.
Causa posible/Solución
La temperatura sobre el límite superior o inferior de cada
modo de funcionamiento no puede ajustarse.
Tenga en cuenta si ha cambiado la hora después de
haberse iniciado la función de apagado automático. El
funcionamiento no finaliza hasta que se alcanza la hora de
puesta en marcha ajustada.
ES-14
CZ-RTC2_Main.indb ES-14
2011/11/04 20:08:08
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising