Panasonic WPG, NNDS596M Owner's manual

Panasonic WPG, NNDS596M Owner's manual

Bedienungsanleitung und Kochbuch

Mode dʼemploi et livre de recettes

Istruzioni e Ricettario

Four combi-vapeur

Forno a vapore combinato

Dampfkombinationsofen

NN-DS596M

NUR FÜR DEN PRIVATEN GEBRAUCH

À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

PER USO DOMESTICO

NN-DS596M

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:

Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Benutzung aufbewahren.

INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES.

Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA.

Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per consultazioni future.

Panasonic Corporation http://www.panasonic.com

© Panasonic Corporation 2016

F0003BU00WP

PA0316-0

Printed in P.R.C

Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät von Panasonic gekauft haben.

Inhalt

Bedienungsanleitung ..........................2-68

Sicherheitshinweise .................................2-8

Entsorgung des Produkts ...........................9

Installation und Anschluss ........................10

Platzierung des Geräts .............................10

Wichtige Sicherheitshinweise ..............11-15

Zubehörhinweise ......................................15

Geräteteile ...........................................16-17

Gerätezubehör..........................................18

Bedienfeld.................................................19

Zubereitungsmodi .....................................20

Kombinationskochmodi ............................21

Laufschrift .................................................22

Uhr einstellen............................................23

Kindersicherung........................................23

Kochen und Auftauen in der Mikrowelle..................................24-25

Grillen ..................................................26-27

Panacrunch (Grillen)............................28-29

Garen mit Ober-/Unterhitze .................30-31

Dampfgaren .........................................32-34

Dampfstoß ...........................................35-36

Kombinationskochen mit Dampf ..........37-38

Kombination Grill und Mikrowelle ........39-40

Mehrstufiges Kochen ...........................41-43

Verwendung der Zeitschaltuhr .............44-45

Turbo-Auftauen ....................................46-48

Automatische Dampfprogramme .........49-51

Automatische Kochprogramme ...........52-55

Panacrunch-Programme .....................56-59

Systemreinigungsprogramme .............60-61

Wasserbehälter reinigen ...........................62

Fragen und Antworten .........................63-65

Pflege Ihres Geräts ..............................66-67

Spezifikationen .........................................68

Kochbuch .........................................69-132

Inverter .....................................................69

Grundsätzliches für den Umgang mit Mikrowellengeräten............................. 70

Allgemeine Richtlinien ......................... 71-72

Kurzinfo zum Kochzubehör ...................... 73

Mikrowellenleistungsstufen....................... 74

Grillen ....................................................... 74

Ober-/Unterhitze .................................. 75-76

Dampfgaren .............................................. 76

Kombifunktion ........................................... 77

Welche Kombifunktion sollten

Sie wählen? .............................................. 78

Kochen mit der Kombifunktion –

Gefäße und Zubehör ................................ 79

Hinweise zum Aufwärmen und Garen............................................ 80-81

Aufwärm- und Gartabellen................... 82-89

Gartabelle nur Dampffunktion ................... 89

Tipps für das Garen im Mikrowellengerät . 90

Richtlinien für das Auftauen ...................... 91

Auftautabelle........................................ 92-93

Fleisch und Geflügel ............................ 94-99

Fisch ................................................ 100-101

Gemüse ........................................... 102-103

Gartabellen ...................................... 104-105

Eier und Käse ......................................... 106

Trockene stärkehaltige Nahrungsmittel und Gemüse ........................................... 107

Desserts - Gebäck .................................. 108

Allgemeine Tipps für das Zubereiten und

Backen mit der Mikrowelle...................... 109

Traditionelles Backen mit Ober-/

Unterhitze ............................................... 109

Antworten auf häufige Fragen ..........110-111

Rezept

Suppen und Vorspeisen ...................112-114

Fisch .................................................115-117

Fleisch ............................................ 118-120

Gemüse ........................................... 121-123

Käse ....................................................... 124

Saucen ................................................... 125

Desserts .......................................... 126-128

Brot .................................................. 129-130

Konfitüre ......................................... 131-132

1

DE

2

DE

Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

„

„

Wichtige Sicherheitshinweise. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Benutzung aufbewahren.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anleitung für die sichere Verwendung des

Gerätes von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen

Person erhalten haben und die diesbezüglichen Risiken verstehen, auch bezüglich entweichendem Dampf.

Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen. Reinigung und

Wartung sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, die dabei ohne Aufsicht sind. Halten Sie das Gerät mitsamt Kabel von Kindern unter 8 Jahren fern.

„

„

Wenn dieses Gerät installiert ist, sollte es möglich sein, das Gerät ohne Schwierigkeiten von der Stromversorgung zu trennen, indem der Stecker herausgezogen oder ein

Trennschalter benutzt wird.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller oder dessen Kundendiensttechniker oder von

einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden,

um Gefahren zu vermeiden.

„

Warnung! Das Gerät sollte auf Beschädigungen an den

Türabdichtungen und an den Türabdichtungsbereichen

überprüft werden und wenn diese Bereiche Schäden aufweisen, darf das Gerät so lange nicht in Betrieb genommen werden, bis diese von einem vom Hersteller geschulten Kundendiensttechniker behoben sind.

Sicherheitshinweise

„

„

„

„

„

Warnung! Nehmen Sie an der Tür, dem Gehäuse des

Bedienfelds, den Sicherheitsverriegelungsschaltern oder anderen Teilen des Ofens keine Veränderungen vor und führen Sie keine unsachgemäßen eigenmächtigen

Reparaturen durch.

Warnung! Das Außengehäuse des Geräts, das vor einem

Kontakt mit der Mikrowellenenergie schützt, darf zu keiner

Zeit abgenommen werden.

Reparaturen dürfen nur von einem qualifizierten

Kundendiensttechniker vorgenommen werden.

Warnung! Flüssigkeiten und sonstige Nahrungsmittel dürfen nicht in versiegelten Behältern aufgewärmt werden, da sie explodieren können.

Warnung! Gestatten Sie Kindern nur dann, das Gerät unbeaufsichtigt zu benutzen, wenn ihnen ausreichende

Anweisungen gegeben wurden, so dass sie das Gerät auf sichere Weise benutzen können und die Gefahren verstehen, die durch eine unsachgemäße Benutzung entstehen können.

„

Das Gerät ist ausschließlich als Tischgerät geeignet. Es ist nicht als Einbaugerät oder zur Benutzung in einem

Schrank gedacht.

Als Tischgerät:

„

Das Gerät muss auf einer ebenen und stabilen Fläche

85 cm über dem Boden mit der Rückseite des

Ofens gegen eine Wand aufgestellt werden. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts müssen zwecks

Belüftung die folgenden Abstände zur Wand gewährleistet sein: mindestens 5 cm auf einer Seite, die andere Seite

muss offen liegen; 15 cm Freiraum nach oben und 10 cm

an der Rückseite.

3

DE

4

DE

Sicherheitshinweise

„

Wenn Sie Nahrungsmittel in Kunststoff- oder

Papierbehältern aufwärmen, überprüfen Sie das Gerät

häufig, da diese Art Behälter Feuer fangen, wenn Sie

überhitzt werden.

„

Sollte Rauch aus dem Gerät steigen oder sollten sich

Flammen im Gerät bilden, drücken Sie Stopp/Abbrechen und lassen Sie die Tür geschlossen, um eventuelle

Flammen zu ersticken. Ziehen Sie den Stecker heraus oder schalten Sie den Strom an der Sicherung oder mit dem Trennschalter aus.

„

Dieses Gerät ist nur zur Benutzung zu Haushaltszwecken ausgelegt.

„

„

„

Wenn Sie Flüssigkeiten, wie Suppen, Saucen und

Getränke in Ihrem Gerät aufwärmen, kann ein Überhitzen der Flüssigkeit über den Siedepunkt hinaus auftreten, ohne dass Anzeichen von Blasenbildung sichtbar wären. Dies kann ein plötzliches Überkochen der heißen

Flüssigkeit zur Folge haben.

Der Inhalt von Babyflaschen oder Gläschen mit

Babynahrung muss geschüttelt oder umgerührt werden.

Vor dem Verzehr muss die Temperatur überprüft werden, um Verbrennungen zu vermeiden.

Kochen Sie mit der

Mikrowelle

keine Eier in ihrer Schale oder hart gekochte Eier. Es könnte sich Druck aufbauen, welcher die Eier zum Explodieren bringt, sogar dann noch, wenn die Mikrowellenerwärmung beendet ist.

Sicherheitshinweise

„

Reinigen Sie das Innere des Geräts, die Türdichtungen und den Türdichtungsbereich regelmäßig. Wenn

Nahrungsmittel spritzen oder verschüttete Flüssigkeiten an den Gerätewänden, am Boden, an den Türdichtungen und an den Türdichtungsbereichen haften, wischen

Sie diese mit einem feuchten Tuch ab. Bei starker

Verschmutzung kann eine milde Seifenlösung benutzt

werden. Die Verwendung starker Reinigungs- oder

Scheuermittel wird nicht empfohlen.

„

„

Verwenden Sie keine kommerziellen

Backofenreiniger.

Wenn Sie die Betriebsarten

Grill, Ober-/Unterhitze,

Dampf, Panacrunch

oder

Kombination

nutzen, kann es unweigerlich vorkommen, dass Fett von Lebensmitteln an die Geräteinnenwand spritzt. Wird das Gerät nicht von Zeit zu Zeit gereinigt, ist während des Betriebs eine

Rauchentwicklung möglich.

„

„

„

Wird das Gerät nicht in sauberem Zustand gehalten,

kann dies zu einer Zerstörung der Oberflächen führen,

welche die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen und mögliche Gefahren für den Benutzer mit sich bringen kann.

Warnung! In den Betriebsarten

Grill, Ober-/Unterhitze,

Dampf, Panacrunch

und

Kombination

ist es möglich, dass die erreichbaren Geräteteile heiß werden.

Kinder unter 8 Jahren sollen vom Gerät fern gehalten werden. Kinder sollten das Gerät aufgrund der von ihm erzeugten hohen Temperaturen nur unter Aufsicht eines

Erwachsenen benutzen.

Zur Reinigung des Geräts darf kein Dampfreiniger verwendet werden.

5

DE

6

DE

Sicherheitshinweise

„

Benutzen Sie keine aggressiven, scheuernden

Reinigungsmittel oder scharfe Metallspachtel, um die

Glastür des Geräts zu reinigen, da diese die Oberfläche

zerkratzen können, was zu einem Zerspringen des Glases führen kann.

„

„

Die äußeren Ofenflächen, einschließlich der

Lüftungsöffnungen am Gehäuse und die Ofentür werden

während der Betriebsarten

Grill, Ober-/Unterhitze,

Dampf, Panacrunch

und

Kombination

heiß. Deshalb

gilt beim Öffnen und Schließen der Tür und beim

Einschieben oder Herausnehmen von Nahrungsmitteln und Zubehör besondere Vorsicht!

Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mittels einer externen Zeitschaltuhr oder eines getrennten

Fernbedienungssystems ausgelegt.

„

Verwenden Sie nur solche Utensilien, die für die

Verwendung in Mikrowellengeräten geeignet sind.

„

Warnung! Dieses Gerät erzeugt kochend heißen Dampf.

„

Halten Sie während und nach dem Kochen mit der

Dampffunktion das Gesicht nicht zu dicht an das Gerät, wenn Sie die Tür öffnen. Lassen Sie beim Öffnen der Tür

Vorsicht walten, da heißer Dampf zu Verletzungen führen kann.

„

Warnung! Beim Öffnen der Tür können Dampfschwaden austreten. Wenn sich heißer Dampf im Gerät befindet,

greifen Sie nicht mit nackten Händen hinein! Es besteht

Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie Ofenhandschuhe.

„

Hinweise zum richtigen Gebrauch des Zubehörs finden

Sie auf Seite 18.

Sicherheitshinweise

„

Das Gerät hat zwei Grillheizer im oberen Ofenbereich und zwei Heizelemente im unteren Ofenbereich. Nach dem Gebrauch der Funktionen

Grill, Ober-/Unterhitze,

Dampf, Panacrunch

und

Kombination

sind die

Innenflächen des Ofens sehr heiß. Deshalb gilt besondere

Vorsicht, um das Berühren der Heizelemente im Gerät zu vermeiden. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten

die Innenoberflächen des Geräts möglichst nicht berührt

werden.

„

Dieses Kombigerät dient nur dem Erwärmen von

Lebensmittel und Getränken. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Nahrungsmittel mit einem geringen

Feuchtigkeitsgehalt aufwärmen, z. B. Brotprodukte,

Schokolade, Kekse und Gebäck. Diese können schnell verbrennen, austrocknen oder Feuer fangen, wenn sie zu lange erhitzt werden. Wir raten davon ab, Nahrungsmittel mit geringer Feucht aufzuwärmen, z. B. Popcorn oder Papadam. Das Trocknen von Nahrungsmitteln,

Zeitungen oder Kleidungsstücken und das Erwärmen von Wärmekissen, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten

Tüchern, Weizensäcken, Wärmflaschen und ähnlichen

Produkten kann zu Verletzungen, Entzündung oder einem

Brand führen.

„

Die Lampe des Geräts darf nur von einem

Servicetechniker ersetzt werden, der vom Hersteller geschult wurde. Versuchen Sie

nicht

, das Gehäuse des

Ofens zu entfernen.

„

Bevor Sie das Gerät verwenden, bringen Sie die

Auffangrinne in Position. Hinweise zur richtigen Installation finden Sie auf Seite 16.

7

DE

8

DE

Sicherheitshinweise

„

„

Der Zweck der Auffangrinne besteht darin, überschüssiges

Wasser während des

Dampf

- und

Mikrowellen

-Modus

aufzusammeln. Sie sollte nach jedem

Dampf

- und

Mikrowellen

-Betrieb geleert werden.

Benutzen Sie den Wassertank nicht, wenn er Risse aufweist oder beschädigt ist, da das Wasser auslaufen könnte und zu einem Ausfall der Elektrik oder einem

Stromschlag führen könnte. Wenn der Wassertank

Schäden aufweist, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.

„

Vorsicht!

Um das Risiko eines unbeabsichtigten

Zurücksetzens der thermischen Abschaltung zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht über einen externen

Schalter, z. B. eine Zeitschaltuhr, versorgt werden, oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der vom

Energieversorger regelmäßig aus- und eingeschaltet wird.

Entsorgung des Produkts

Informationen für

Benutzer zur Entsorgung von Elektro- und

Elektronik-Altgeräten

(Privathaushalte)

Dieses Symbol auf den

Produkten und/oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll zusammen entsorgt werden dürfen.

Für gewerbliche Anwender in der

Europäischen Union

Wenn Sie elektrische oder elektronische

Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Lieferanten zwecks weiterer Informationen.

Informationen über die

Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen

Union

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen

Union gültig.

Zur ordnungsgemäßen Behandlung,

Rückgewinnung und Recyclingverarbeitung müssen diese Produkte bei den hierfür vorgesehenen Annahmestellen abgegeben werden. Dort werden sie kostenfrei entgegengenommen. In einigen Ländern ist es auch möglich, Ihrem Einzelhändler das

Produkt beim Kauf eines entsprechenden neuen Produkts zur Entsorgung zurückzugeben.

Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, kontaktieren Sie Ihre Ortsbehörde oder Ihren Händler und fragen Sie nach der korrekten Entsorgungsmethode.

Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle

Ressourcen einzusparen und potenzielle negative Auswirkungen auf die menschliche

Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderweitig durch eine unangemessene

Entsorgung bedingt werden könnten.

Informationen zur nächstgelegenen

Annahmestelle erhalten Sie auf Anfrage bei der zuständigen örtlichen Behörde.

Für eine unsachgemäße Entsorgung dieses

Abfalls gelten u. U. Strafen entsprechend der national geltenden Gesetze.

9

DE

Installation und Anschluss

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung, entfernen Sie alles Verpackungsmaterial und überprüfen Sie das Gerät auf

Beschädigungen wie Dellen, abgebrochene

Türgriffe oder Risse in der Tür. Sollten

Sie Schäden feststellen, informieren Sie umgehend Ihren Händler. Installieren Sie kein beschädigtes Mikrowellengerät.

Wichtig!

Dieses Gerät muss zur persönlichen Sicherheit ordnungsgemäß geerdet werden.

Erdungsanweisungen

Wenn Ihre Wechselstrom-Steckdose nicht geerdet ist, liegt es in der persönlichen

Verantwortung des Kunden, diese durch eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose ersetzen zu lassen.

Betriebsspannung

Die Spannung muss der Spannung entsprechen, die auf dem Schild angegeben ist, das sich am Gerät befindet. Wird eine höhere Spannung als angegeben benutzt, kann dies zu Feuer oder Schäden führen.

Platzierung des Geräts

Das Gerät ist ausschließlich als Tischgerät geeignet, Es ist nicht als Einbaugerät oder zur Benutzung in einem Schrank gedacht.

15cm

5cm

10cm

10

DE

Wenn die eine Seite des Geräts ganz an die

Wand gerückt wird, darf die andere Seite oder das Oberteil des Geräts nicht blockiert sein. Halten Sie einen Abstand von 15 cm

über dem Mikrowellengerät ein.

1. Stellen Sie das Gerät auf eine flache und stabile Oberfläche, die sich mehr als 85 cm über dem Boden befindet.

2. Wenn dieses Gerät installiert ist, sollte es möglich sein, das Gerät ohne Schwierigkeiten von der

Stromversorgung zu trennen, indem der Stecker herausgezogen oder ein

Trennschalter benutzt wird.

3. Für ordnungsgemäßen Betrieb stellen

Sie sicher, dass das Gerät ausreichend belüftet ist.

4. Platzieren Sie dieses Gerät nicht in der

Nähe eines Elektro- oder Gasherdes.

5. Die Füße dürfen nicht entfernt werden.

6. Es darf nicht im Freien benutzt werden.

7. Vermeiden Sie eine Benutzung des

Geräts in sehr feuchter Umgebung.

8. Das Stromkabel sollte das Äußere des Geräts nicht berühren. Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern. Lassen Sie das Kabel nicht

über die Kante des Tisches oder die

Arbeitsfläche hängen. Das Kabel, den

Stecker oder das Gerät nicht in Wasser eintauchen.

9. Die Lüftungsöffnungen auf der rechten

Geräteseite dürfen nicht blockiert werden. Sind diese Öffnungen während des Betriebs blockiert, kann sich die

Mikrowelle überhitzen. In diesem Fall ist es durch einen Überhitzungsschutz geschützt und nimmt den Betrieb erst wieder auf, nachdem es abgekühlt ist.

10. Dieses Gerät ist nur zur Benutzung zu

Haushaltszwecken ausgelegt.

Wichtige Sicherheitshinweise

Bitte sorgfältig durchlesen und zum Nachschlagen aufbewahren.

Warnung!

Wichtige Sicherheitshinweise

1. Die Türabdichtungen und

Türabdichtungsbereiche sollten mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.

Das Gerät sollte auf Beschädigungen an den Türabdichtungen und an den Türabdichtungsbereichen

überprüft werden, und wenn diese

Bereiche Schäden aufweisen, darf das Gerät so lange nicht in Betrieb genommen werden, bis diese von einem vom Hersteller geschulten

Kundendiensttechniker behoben wurden.

2. Nehmen Sie an der Tür, dem

Gehäuse des Bedienfelds, den

Sicherheitsverriegelungsschaltern oder anderen Teilen des Ofens keine

Veränderungen vor und führen Sie keine unsachgemäßen eigenmächtigen

Reparaturen durch. Das Außengehäuse des Geräts, das vor einem Kontakt mit der Mikrowellenenergie schützt, darf zu keiner Zeit abgenommen werden.

Reparaturen dürfen nur von einem

qualifizierten Kundendiensttechniker

vorgenommen werden.

3. Nehmen Sie dieses Gerät nicht in

Betrieb, wenn

Stromkabel oder

Stecker

beschädigt sind oder wenn das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde. Das Durchführen von Reparaturen ist gefährlich, außer für einen vom Hersteller geschulten

Kundendiensttechniker.

4. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem

Kundendiensttechniker oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

5. Benutzen Sie den Wassertank nicht, wenn er Risse aufweist oder beschädigt ist, da das Wasser auslaufen könnte und zu einem Ausfall der Elektrik oder einem Stromschlag führen könnte.

Wenn der Wassertank Schäden aufweist, kontaktieren Sie bitte Ihren

Händler.

6. Gestatten Sie Kindern nur dann, das

Gerät unbeaufsichtigt zu benutzen, wenn ihnen ausreichende Anweisungen gegeben wurden, so dass sie das Gerät auf sichere Weise benutzen können und die Gefahren verstehen, die durch eine unsachgemäße Benutzung entstehen können.

7. Flüssigkeiten und sonstige

Nahrungsmittel dürfen nicht in versiegelten Behältern aufgewärmt werden, da sie explodieren können.

Dieses Gerät erzeugt kochend heißen Dampf

8. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und

Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anleitung für die sichere Verwendung des

Gerätes von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person erhalten haben und die diesbezüglichen

Risiken verstehen, auch bezüglich entweichendem Dampf. Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen. Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, die dabei ohne

Aufsicht sind. Halten Sie das Gerät mitsamt Kabel von Kindern unter 8

Jahren fern.

11

DE

12

DE

Wichtige Sicherheitshinweise

Benutzung des Geräts

1. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck als zur Zubereitung von Nahrungsmitteln. Das Gerät wurde speziell dazu konzipiert,

Nahrungsmittel aufzuwärmen oder zu kochen. Benutzen Sie dieses Gerät nicht dazu, Chemikalien oder sonstige

Produkte, die keine Nahrungsmittel sind, aufzuwärmen.

2. Vergewissern Sie sich vor der

Benutzung, dass Ihre Utensilien/

Behälter zur Benutzung in der

Mikrowelle geeignet sind.

3. Der Mikrowellenherd dient nur zum

Erwärmen von Lebensmittel und

Getränken. Seien Sie vorsichtig, wenn

Sie Nahrungsmittel mit einem geringen

Feuchtigkeitsgehalt aufwärmen, z.

B. Brotprodukte, Schokolade, Kekse und Gebäck. Diese können schnell verbrennen, austrocknen oder

Feuer fangen, wenn sie zu lange erhitzt werden. Wir raten davon ab,

Nahrungsmittel mit nur geringer

Feuchte aufzuwärmen, z. B. Popcorn oder Papadam. Das Trocknen von

Nahrungsmitteln, Zeitungen oder

Kleidungsstücken und das Erwärmen von Wärmekissen, Hausschuhen,

Schwämmen, feuchten Tüchern,

Weizensäckchen, Wärmflaschen und ähnlichen Produkten kann zu

Verletzungen, Entzündung oder einem

Brand führen.

4. Bewahren Sie keine Objekte im Gerät auf, wenn dieses nicht benutzt wird, falls es versehentlich eingeschaltet wird.

5. Das Gerät darf in den Betriebsarten

Mikrowelle

oder

Kombination

nicht verwendet werden,

wenn sich keine

Speisen im Gerät befinden

, da dies zu Schäden am Gerät führen könnte. Ausnahme ist Punkt 1 unter

„Heizungsbetrieb“.

6. Sollte Rauch aus dem Gerät steigen oder sollten sich Flammen im Gerät bilden, drücken Sie Stopp/Abbrechen und lassen Sie die Tür geschlossen, um eventuelle Flammen zu ersticken.

Ziehen Sie den Stecker heraus oder schalten Sie den Strom an der

Sicherung oder mit dem Trennschalter aus.

7. Halten Sie während und nach dem

Kochen mit der

Dampffunktion

das

Gesicht nicht zu dicht an das Gerät, wenn Sie die Tür öffnen. Lassen Sie beim Öffnen der Tür Vorsicht walten, da heißer Dampf zu Verletzungen führen kann.

Vorsicht

Es können Dampfschwaden austreten, wenn Sie die Tür

öffnen. Wenn sich heißer Dampf

im Gerät befindet, greifen Sie

nicht mit nackten Händen hinein!

Es besteht Verbrennungsgefahr!

Verwenden Sie Ofenhandschuhe.

Wichtige Sicherheitshinweise

Betrieb des Heizelements

1. Bevor Sie die

Ober-/Unterhitze,

Dampf, Grill, Panacrunch

- oder

Kombination

-Funktion zum ersten Mal nutzen, wischen Sie überschüssiges

Öl im Innenraum des Geräts ab und nehmen Sie das Gerät ohne

Nahrungsmittel und Zubehör mit

Ober-/

Unterhitze

bei 220 °C für 10 Minuten in Betrieb. Dadurch wird das als

Rostschutz verwendete Öl verbrannt.

Dies ist das einzige Mal, an dem das

Gerät in leerem Zustand benutzt wird.

2. Die äußeren Ofenflächen, einschließlich der Lüftungsöffnungen am Gehäuse und die Ofentür werden während der Betriebsarten

Grill, Ober-/

Unterhitze, Dampf, Panacrunch

und

Kombination

heiß. Deshalb gilt beim

Öffnen und Schließen der Tür und beim Einschieben oder Herausnehmen von Nahrungsmitteln und Zubehör besondere Vorsicht!

3. Das Gerät hat zwei Grillheizer im oberen Ofenbereich und zwei

Heizelemente im unteren Ofenbereich.

Nach dem Gebrauch der Funktionen

Grill, Dampf, Ober-/Unterhitze,

Panacrunch

und

Kombination

sind die Innenflächen des Ofens sehr heiß.

Deshalb gilt besondere Vorsicht, um das

Berühren der Heizelemente im Gerät zu vermeiden.

Betrieb des Kühlgebläses

Nach dem Betrieb des Gerätes, kann es sein, dass der Gebläsemotor ein paar Minuten nachläuft, um die

Elektrokomponenten zu kühlen. Dies ist normal und Sie können das Lebensmittel auch bei laufendem Gebläsemotor herausnehmen. Das Gerät kann währenddessen weiter verwendet werden.

Wassertank

Benutzen Sie den Wassertank nicht, wenn er Risse aufweist oder beschädigt ist, da das Wasser auslaufen könnte und zu einem

Ausfall der Elektrik oder einem Stromschlag führen könnte. Wenn der Wassertank

Schäden aufweist, kontaktieren Sie bitte

Ihren Händler.

Innenbeleuchtung

Wenn es erforderlich wird, die Beleuchtung des Geräts auszuwechseln, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Garzeiten

Die im Kochbuch angegebenen Garzeiten sind nur ungefähre Werte. Die Garzeit hängt von Zustand, Temperatur, Menge der Nahrungsmittel sowie der Art des

Kochgeschirrs ab.

Vorsicht! Heiße Oberflächen.

Nach dem Kochen mit diesen

Funktionen ist das zubehör des

Gerätes sehr heiß.

4. In den Betriebsarten

Grill, Ober-/

Unterhitze, Dampf, Panacrunch

und

Kombination

ist es möglich, dass die erreichbaren Geräteteile heiß werden.

Kinder von unter 8 Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden und im

Allgemeinen sollten Kinder das Gerät aufgrund der Hitzeentwicklung nur unter

Aufsicht von Erwachsenen benutzen.

Beginnen Sie mit der Mindestgarzeit, um ein Verkochen zu verhindern. Wenn die

Nahrungsmittel nicht ausreichend gegart sind, können Sie sie immer noch etwas länger kochen

.

Wenn die empfohlene Kochzeit

überschritten wird, können die

Nahrungsmittel ungenießbar werden und in extremen Fällen

Feuer fangen und das Innere des

Geräts beschädigen

13

DE

14

DE

Wichtige Sicherheitshinweise

Fleischthermometer

Verwenden Sie erst dann ein Thermometer zum Überprüfen des Garzustandes von

Braten und Geflügel, wenn das Fleisch bereits aus dem Gerät genommen wurde.

Verwenden Sie im Mikrowellengerät kein herkömmliches Fleischthermometer, da dies

Funkenbildung verursachen kann.

Kleine Nahrungsmittelmengen

Kleine Mengen von Nahrungsmitteln oder Lebensmittel mit einem geringen

Feuchtegehalt können schnell verbrennen, austrocknen oder Feuer fangen, wenn sie zu lange erhitzt werden. Sollten sich Substanzen innerhalb des Geräts entzünden, halten Sie die Tür des Geräts geschlossen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der

Steckdose.

Eier

Kochen Sie mit der

Mikrowelle

keine Eier in ihrer Schalen oder hart gekochte Eier. Es könnte sich Druck aufbauen, welcher die

Eier zum Explodieren bringt, sogar dann noch, wenn die Mikrowellenerwärmung beendet ist.

Haut einstechen

Nahrungsmittel mit einer unporösen Haut wie Kartoffeln, Eigelb und Würstchen müssen vor dem Kochen mit der

Mikrowelle

eingestochen werden, um zu verhindern, dass sie platzen.

Flüssigkeiten

Wenn Sie Flüssigkeiten wie Suppen,

Saucen und Getränke in Ihrem

Mikrowellengerät aufwärmen, kann ein

Überhitzen der Flüssigkeit über den

Siedepunkt hinaus auftreten, ohne dass Anzeichen von Blasenbildung sichtbar wären. Dies kann ein plötzliches

Überkochen der heißen Flüssigkeit zur

Folge haben.

Um dies zu verhindern, sollten die folgenden Schritte unternommen werden:

„

Vermeiden Sie die Verwendung von

Behältern mit geraden Wänden und engen Hälsen.

„

Nicht überhitzen.

„

Rühren Sie die Flüssigkeit um, bevor

Sie den Behälter in das Gerät stellen und rühren Sie nochmals nach halber

Kochzeit.

„

Lassen Sie die Flüssigkeit nach dem

Erwärmen eine kurze Weile im Gerät stehen, rühren Sie nochmals um und nehmen Sie den Behälter dann vorsichtig aus dem Gerät.

Papier/Kunststoff

Wenn Sie Nahrungsmittel in Kunststoff- oder

Papierbehältern aufwärmen, überprüfen

Sie das Gerät häufig, da diese Art Behälter

Feuer fangen, wenn Sie überhitzt werden.

Verwenden Sie keine recycelten

Papierprodukte (z. B. Küchenrolle), es sei denn, das Papierprodukt ist als mikrowellensicher gekennzeichnet.

Recycelte Papierprodukte können

Unreinheiten enthalten, die während der Benutzung Funken und/oder Feuer verursachen können.

Entfernen Sie die Drahtverschlüsse von

Bratbeuteln, bevor Sie den Beutel in das

Gerät legen.

Wichtige Sicherheitshinweise

Utensilien/Folie

Erwärmen Sie keine geschlossenen Dosen oder Flaschen, da diese explodieren können.

Oberteil und Sauger oder Deckel müssen von Babyflaschen oder Gläschen mit

Babynahrung abgenommen werden, bevor sie in das Gerät gestellt werden.

Metallbehälter oder Schüsseln mit

Metallverzierungen sollten beim

Mikrowellenkochen nicht benutzt werden.

Es kann zu Funkenbildung kommen.

Der Inhalt der Babyflaschen oder Gläschen mit Babynahrung muss geschüttelt oder umgerührt werden.

Wenn Sie Aluminiumfolie, Fleischspieße oder Kochgeschirr aus Metall benutzen, muss der Abstand zwischen diesen und den

Gerätewänden mindestens 2 cm betragen, um eine Funkenbildung zu verhindern.

Vor dem Verzehr muss die Temperatur

überprüft werden, um Verbrennungen zu vermeiden.

Zubehörhinweise

1. Garen Sie keine Nahrungsmittel direkt auf dem Geräteboden. Legen Sie die Lebensmittel immer auf/in ein/e mikrowellensichere/s Platte/Gefäß.

2. Das mitgelieferte Gerätezubehör darf nur wie vorgeschrieben in den Betriebsarten

Grill, Ober-/

Unterhitze, Dampf, Panacrunch

und

Kombination

ohne Mikrowelle verwendet werden.

Verwenden Sie niemals Metallzubehör, wenn Sie nur im Mikrowellenbetrieb kochen.

Verwenden Sie es nicht, wenn Sie das

Gerät mit einer Lebensmittelmenge von weniger als 200 g mit einem manuellen

Kombinationsprogramm verwenden.

Das maximale Gewicht, das auf das

Gerätezubehör aufgelegt werden kann, beträgt 3,2 kg .

Wenn Sie das Zubehör nicht ordnungsgemäß nutzen, kann dies zu Schäden am Gerät führen.

3. Beim Kochen mit der

Mikrowelle

kann es zu einem Funkendurchschlag kommen, wenn nicht die korrekte

Lebensmittelmenge verwendet wird, ein

Metallbehälter nicht ordnungsgemäß verwendet wir oder das Gerätezubehör beschädigt ist. Wenn dies der Fall ist, schalten Sie das Gerät sofort aus. Sie können dann nur in den Betriebsarten

Grill, Dampf

oder

Ober-/Unterhitze

weiter kochen.

4. Lesen Sie immer die Anweisungen für den korrekten Gebrauch des Zubehörs in allen Automatikprogrammen durch.

15

DE

Geräteteile

Bedienfeld

Belüftungsöffnung

Warnschild

Typschild

16

DE

Auffangrinne

Vorderansicht

Wassertank Lufteinlass

Rückansicht

Auffangrinne

1. Bevor Sie das Gerät verwenden, muss die Auffangrinne eingesetzt werden, da diese während des Kochens

überschüssiges Wasser auffängt. Die

Auffangrinne sollte regelmäßig entfernt und gereinigt werden.

2. Die Auffangrinne wird wieder eingesetzt, indem sie in die Vorderfüße des Gerätes eingerastet wird, während sie mit beiden Händen gehalten wird.

3. Zum Herausnehmen der Auffangrinne halten Sie diese mit beiden Händen und ziehen diese langsam und vorsichtig nach vorne. Waschen Sie diese mit warmem Seifenwasser. Setzen Sie die

Auffangrinne wieder ein, indem Sie diese wieder in die Füße einhängen.

4.

Reinigen Sie die Auffangrinne nicht in einem Geschirrspüler

.

Setzen Sie die Auffangrinne wieder ein, indem Sie diese wieder in die Füße einhängen.

Wassertank

Lesen Sie dazu die Anleitung für den

Wassertank auf Seite 33.

Auffangrinne

Hinweis

Die obige Abbildung dient lediglich der Information.

Wassertank

Geräteteile

Dampfauslass

Einschubpositionen

Stromkabel

Netzstecker

Grillelemente Menüschild

LED-Lampe Warnschild

Lüftungsöff- nungen

Türscharniere

Um beim Öffnen und Schließen der

Tür Verletzungen zu verhindern, die

Finger stets von den Türscharnieren fernhalten.

Innenboden

Untere Mikrowellen-zufuhr

(siehe Seite 25)

Gerätefenster

Tür-Sicherheitssperrsystem

Um Verletzungen zu vermeiden, keine Finger,

Messer, Löffel oder andere

Gegenstände in das Türriegelloch bringen.

Türgriff

Ziehen Sie den Türgriff nach unten, um die Tür zu öffnen. Wenn Sie die Tür des Geräts während des Kochens öffnen, wird der Kochvorgang vorübergehend unterbrochen, ohne dass die programmierten Einstellungen gelöscht werden.

Der Kochvorgang wird fortgesetzt, sobald die Tür geschlossen ist und die Start-Taste berührt wird.

Die Beleuchtung des Gerätes geht an, sobald die

Gerätetür geöffnet wird.

Hinweis

Die obige Abbildung dient lediglich der Information.

17

DE

18

DE

Gerätezubehör

Der Ofen wird mit einem Zubehörteil geliefert; dem Panacrunch-Blech. Halten

Sie sich immer an die Anweisungen, die zur

Benutzung des Zubehörs gegeben werden.

Das Zubehör dient verschiedenen Zwecken:

1. Wir empfehlen die Verwendung des

Blechs in der oberen Einschubposition in der Betriebsart

Dampf

1, 2 oder

3. Beim Dampfgaren von größeren

Lebensmitteln schieben Sie das

Blech in die untere Einschubposition ein. Beim Dampfgaren sammelt sich

Bratensaft im Wasserlauf des Blechs.

2. Zum kleinerer flacher

Lebensmittel kann das Blech in der oberen Einschubposition eingeschoben werden. Es kann auch zum Grillen größerer Teile in eine untere Einschubposition eingeschoben werden.

3. Das Blech kann in der Betriebsart

Ober-/Unterhitze

bei 100 - 220 °C oder 40 °C in die obere oder untere

Einschubposition eingeschoben werden.

Panacrunch-Blech

4. Das Blech kann auch als

Panacrunch-

Blech

für die Panacrunch-

Automatikprogramme in die obere

Einschubposition eingeschoben werden. Es kann auch im manuellen

Betrieb zum Bräunen und Rösten der Ober- und Unterseite von

Lebensmitteln in der oberen oder unteren Einschubposition verwendet werden.

Verwenden des Panacrunch-

Bleches (manueller Betrieb)

1. Schieben Sie es in die untere

Einschubposition ein. Betätigen Sie die

Grill-Taste 4 mal, um die Betriebsart

Panacrunch auszuwählen. Näheres hierzu siehe Seite 28.

2. Garen Sie entsprechend den

Richtlinien in der Garzeittabelle auf

Seite 29.

3. Verwenden Sie nach dem Garen

Ofenhandschuhe, da das Blech sehr heiß wird.

Pflege des Blechs

1. Verwenden Sie niemals scharfe

Utensilien für das Blech, da diese die

Antihaftbeschichtung beschädigen.

2. Spülen Sie das Blech nach dem

Gebrauch mit warmer Seifenlauge und dann mit heißem Wasser ab. Benutzen

Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuerschwämme, da diese die

Oberfläche des Blechs beschädigen.

3. Das Blech ist spülmaschinenfest.

Hinweis

1. Blech nicht vorheizen.

2. Fassen Sie das heiße Blech immer nur mit Ofenhandschuhen an.

3. Stellen Sie sicher, dass vor dem Kochen alle Verpackungen von den Speisen entfernt wurden.

4. Bringen Sie keine hitzeempfindlichen Materialien mit dem heißen Blech in

Berührung, da diese verbrennen könnten.

5. Zwecks richtigem Gebrauch der einzelnen Zubereitungsmodi lesen Sie die Seiten

24-40.

12

13

1

2

3

4

5

Bedienfeld

6

7

8

9

10

1. Displayfenster

2. Dampf

3. Mikrowelle

(Seiten 26-27)

5. Ober-/Unterhitze

6. Turboauftauen

(Seiten 30-31)

(Seiten 46-48)

7. Automatik-Dampfprogramme

(Seiten 49-51)

8. Automatische Kochprogramme

(Seiten 52-55)

9. Panacrunch-Programme

10. Zeit/Gewicht-Drehregler

(Seiten 56-59)

11. Systemreinigung

12. Zeitschaltuhr/Uhr

13. Stopp/Abbrechen:

Vor dem Garen:

Einmaliges Antippen löscht

Ihre Anweisungen.

Während des Garens:

Einmaliges Antippen unterbricht das Kochprogramm vorübergehend. Ein weiteres Antippen löscht alle Ihre

Anweisungen und stattdessen wird ein Doppelpunkt oder die Uhrzeit im Display angezeigt.

14. Start:

Betätigen Sie die Start-Taste, um das Gerät in

Betrieb zu nehmen. Wird während des Garens die Tür geöffnet oder die Stopp/Abbrechen-

Taste einmal berührt, müssen Sie die Start-

Taste nochmals Betätigen, um den Garvorgang fortzuführen.

Akustisches Signal

Beim Antippen einer Taste ertönt ein akustisches Signal. Sollte dieses Signal nicht ertönen, sind die Einstellungen falsch. Wenn das Gerät von einer Funktion zu einer anderen überwechselt, ertönen zwei Signaltöne. Nach Beendigung des

Kochvorgangs ertönen fünf Signaltöne.

11

14

Hinweis

„

Das Gerät geht in den Standby-Betrieb

über, nachdem die letzte Funktion ausgeführt wurde. Im Standby-

Betrieb ist die Helligkeit des Displays verringert.

„

Ist das Gerät im Standby-Betrieb, muss die Gerätetür zunächst geöffnet und dann geschlossen werden.

„

Wenn Sie eine Funktion auswählen und die Start-Taste nicht innerhalb von

6 Minuten betätigen, wird der Vorgang automatisch abgebrochen. Das

Display kehrt zum Doppelpunkt oder in den Uhrzeitanzeige-Modus zurück.

19

DE

20

DE

Zubereitungsmodi

Die Darstellungen unten sind Beispiele für das Zubehör. Dies kann je nach Rezept/Gericht variieren. Weitere Informationen finden Sie im Kochbuch.

Zubereitungsmodi Verwendung

Geeignete

Kochutensilien

Gefäße

MIKROWELLE

• Auftauen

• Aufwärmen

• Schmelzen: Butter, Schokolade,

Käse.

• Garen von Fisch, Gemüse, Obst,

Eiern.

• Zubereitung: Obstkompott,

Marmelade, Soßen, Pudding,

Gebäck, Karamell, Fleisch,

Fisch.

• Backen von Kuchen ohne

Bräunung.

Kein Vorheizen

-

Stellen Sie Ihr eigenes Pyrex®-

Geschirr direkt unten in den Ofen.

GRILL

• Grillen von Fleisch oder Fisch.

• Überbacken von Toast.

• Bräunen von Gratins oder

Kuchen mit Baiser.

Vorheizen ist ratsam

Panacrunch-

Blech.

Hitzebeständig,

Metallblech kann auf dem

Panacrunch-Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition oder auf dem

Ofenboden verwendet werden.

OBER-/UNTERHITZE

• Backen von Kleingebäck mit kurzen Garzeiten: Blätterteig,

Kekse, Biskuitrolle.

• Besonderes Gebäck, Brötchen, oder Brioches.

• Backen von Pizza und

Blechkuchen.

Vorheizen ist ratsam

Hitzebeständig,

Metallblech kann auf dem

Panacrunch-Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition verwendet werden.

Stellen Sie keine

Gefäße direkt auf den Geräteboden.

DAMPF

• Garen von Fisch, Gemüse,

Hühnchen, Reis und Kartoffeln.

Kein Vorheizen

Panacrunch-

Blech.

Legen Sie

Lebensmittel direkt auf das

Panacrunch-

Blech oder stellen

Sie es in einem hitzebeständigen

Gefäß auf das

Panacrunch-Blech.

PANACRUNCH

• Braten von kleinen Fleisch- oder

Geflügelstücken.

• Aufwärmen und knusprig backen

(Pizza, Brot, Kartoffelprodukte).

Kein Vorheizen

in der unteren

Einschubposition.

-

Kombinationskochmodi

Zubereitungsmodi Verwendung

GRILL + MIKROWELLE

Zubehör geeignet

Gefäße

• Zubereiten von Lasagne, Fleisch,

Kartoffel- oder Gemüsegratins.

Anweisungen zur

Verwendung des

Grills + Mikrowelle

im Panacrunch-Modus finden Sie auf Seite 28-

29.

Kein Vorheizen

DAMPF + MIKROWELLE

• Garen von Fisch, Gemüse,

Hühnchen, Reis und Kartoffeln.

Kein Vorheizen

-

-

GRILL + DAMPF

• Backen von Gratins

• Fleischspieße

Fischfilets

• Ganzer Fisch

• Vorgebackene Brötchen

Kein Vorheizen

OBER-/UNTERHITZE

+ DAMPF

• Backen von Kuchen

• Blätterteiggebäck

Vorheizen ist ratsam

Mikrowellengeeignete und hitzebeständige

Gefäße direkt auf den

Geräteboden stellen.

und hitzebeständige

Geräteboden stellen.

und hitzebeständig.

Gefäße können auf dem Panacrunch-

Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition oder direkt auf verwendet werden.

Mikrowellengeeignet und hitzebeständig.

Gefäße können auf dem Panacrunch-

Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition verwendet werden.

Stellen Sie keine den Geräteboden.

21

DE

22

DE

Laufschrift

Plug-in

Antippen

Antippen

Antippen

“88:88”

„DANSK“

„SUOMI“

„SVENSKA“

„NORSK“

Laufschrift

Kein Wort

Auf Dänisch

Auf Finnisch

Auf svensk

Auf norsk

Antippen

Antippen

Antippen

Antippen

„DEUTSCH“

Auf Deutsch

Auf Französisch

Antippen

„FRANCAIS“

„ITALIANO“

„ENGLISH“

Auf Italienisch

Auf Englisch

Diese Modelle haben eine einzigartige Laufschrift-Funktion, die Sie durch den Betrieb Ihrer Mikrowelle führt. Nachdem Sie das Gerät an der Steckdose angeschlossen haben, betätigen Sie die

Start-Taste, bis Sie Ihre Sprache gefunden haben. Wenn Sie die Taste antippen, wird im Display die nächste Anweisung angezeigt. Dadurch wird die Möglichkeit reduziert Fehler zu machen.

Wenn Sie aus irgendeinem Grund die Sprache ändern möchten, ziehen Sie den Stecker aus der

Steckdose und wiederholen Sie diesen Vorgang.

Wenn Sie die Taste „Zeitschaltuhr/Uhr“ 4 mal antippen, dann schaltet dies die Bedienerführung aus. Um die Bedienerführung erneut aufzurufen, betätigen Sie die Zeitschaltuhr/Uhr-Taste viermal.

Uhr einstellen

Wenn das Gerät zum ersten Mal eingesteckt wird, erscheint „88:88“ im

Display.

Zeitschaltuhr/Uhr zweimal antippen.

„ZEIT EINGEBEN“ erscheint im Display und der Doppelpunkt beginnt zu blinken.

Geben Sie die Uhrzeit durch

Drehen des Zeit-/Gewicht-

Drehreglers ein. Die Zeit erscheint im Display und der

Doppelpunkt blinkt, z. B. 13:25

(24-Stunden-Anzeige).

Die Zeitschaltuhr/Uhr-Taste zweimal antippen. Der

Doppelpunkt hört auf zu blinken. Uhrzeit wird nun im Display angezeigt.

Hinweis

1. Eine Umdrehung des Drehreglers erhöht oder vermindert die Uhrzeit um

1 Minute. Durch beständiges Drehen des Reglers wird die Zeit schneller umgestellt.

2. Um die Uhrzeit erneut einzustellen, wiederholen Sie alle obigen Schritte.

3. Die Uhr behält die Zeiteinstellung solange das Gerät eingesteckt ist und mit

Strom versorgt.

4. Diese Uhr läuft im 24-Stunden-Format.

Kindersicherung

Durch Verwendung der Kindersicherung wird das Bedienfeld des Geräts außer Betrieb gesetzt; die Tür kann jedoch weiterhin geöffnet werden. Die Kindersicherung kann eingestellt werden, wenn das Display einen Doppelpunkt oder die Uhrzeit anzeigt.

Einstellen: Abbrechen:

Die Starttaste drei Mal antippen.

Die Uhrzeit wird nicht mehr angezeigt. Die aktuelle Uhrzeit geht dabei nicht verloren. Auf dem

Display erscheint „⁕“.

Stopp/Abbrechen drei Mal antippen. Die Uhrzeit wird wieder auf dem Display angezeigt.

Hinweis

Zur Aktivierung der Kindersicherung drücken Sie die Start-Taste dreimal innerhalb von

10 Sekunden. Die Kindersicherung kann eingestellt werden, wenn im Display ein

Doppelpunkt oder die Uhrzeit angezeigt wird.

23

DE

24

DE

Kochen und Auftauen in der Mikrowelle

Es stehen 6 verschiedene Mikrowellen-Leistungsstufen zur Verfügung. Legen Sie keine

Nahrungsmittel direkt auf den Geräteboden. Stellen Sie Ihre eigenen Gefäße, Platten oder Schüsseln, die sie mit einem Deckel oder einer Frischhaltefolie abgedeckt haben, auf den Geräteboden.

Antippen Leistungsstufe Wattzahl

1-mal

2-mal

3-mal

4-mal

Max

Auftauen

Mittel

Niedrig

1000 W

270 W

600 W

440 W

5-mal

6-mal

Niedrige

Garstufe

Aufwärmen

300 W

100 W

Drücken Sie die Taste Micro Power bis die gewünschte Leistung auf dem

Display erscheint.

Wählen Sie die Kochzeit, indem Sie den Zeit-/

Gewicht-Drehregler drehen.

Auf Start tippen. Das

Garprogramm startet und die auf dem

Display angezeigte

Zeit zählt rückwärts.

Vorsicht

Das Gerät läuft automatisch mit einer Mikrowellenleistung von 1000 W (Max), wenn eine Kochzeit eingegeben wird, ohne dass die Leistungsstufe gewählt wurde.

Kochen und Auftauen in der Mikrowelle

Hinweis

1. Die maximale Zeit bei maximaler Leistung von 1000 W beträgt 30 Minuten.

Bei allen anderen Leistungsstufen liegt die maximale Zeit, die eingestellt werden kann, bei 1 Stunde 30 Minuten.

2. Sie können die Kochzeit bei Bedarf während des Kochens verändern. Drehen

Sie den Regler um die Garzeit zu verlängern oder zu verkürzen. Die Kochzeit lässt sich in Schritten von jeweils 1 Minute verlängern/verkürzen (bis zu 10

Minuten). Wenn Sie den Drehregler auf Null setzen, wird der Kochvorgang beendet.

3.

Versuchen Sie nicht

, die Mikrowellen-Funktion mit einem Metallgefäß im Gerät zu verwenden.

4.

Legen Sie

Lebensmittel

nicht

direkt auf den Geräteboden. Legen Sie diese in ein mikrowellengeeignetes oder ein Glasgefäß. Wenn Sie Lebensmittel mit der

Mikrowelle

aufwärmen oder zubereiten, dann sollten Sie diese mit einem Deckel oder eingestochener Frischhaltefolie abdecken, wenn nichts anderweitiges angegeben ist.

5. Zeitangaben für das manuelle Auftauen finden Sie in der Tabelle zum Auftauen auf den Kochbuchseiten 92-93.

6. Informationen zum mehrstufigen Kochen finden Sie auf den Seiten 41-43.

7. Die Ruhezeit kann nach der Mikrowellenleistung und der Zeiteinstellung programmiert werden. Informationen zur Verwendung der Zeitschaltuhr finden

Sie auf den Seiten 44-45.

Bodeneinspeisungstechnologie

Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät die Bodeneinspeisungstechnologie für die Verteilung der Mikrowellen nutzt. Diese Technologie unterscheidet sich von der herkömmlichen

Seiteneinspeisung mit Drehteller und schafft mehr nutzbaren Raum für Gerichte unterschiedlicher Größe.

Diese Art der Mikrowelleneinspeisung kann (im Mikrowellen-Modus) zu anderen

Erhitzungszeiten als bei Geräten mit Seiteneinspeisung führen. Das ist ganz normal und sollte keinen Grund zur Besorgnis darstellen. Siehe dazu die Aufwärm- und Gartabellen im

Kochbuch.

25

DE

Grillen

Mit dem Grillsystem des Geräts können Sie viele verschiedene Lebensmittel schnell

und effizient zubereiten, z. B. Würstchen, Steaks, Toast, usw.

Es stehen 3 verschiedene Grill-Einstellungen zur Verfügung.

Antippen Leistungsstufe

1-mal Grill 1 (Max)

2-mal Grill 2 (Mittel)

Wattzahl

1200 W

850 W

3-mal Grill 3 (Niedrig) 650 W

4-mal Panacrunch (siehe Seiten 28-29)

Drücken Sie die Taste Grill bis die gewünschte Leistung auf dem

Display erscheint.

Zum Vorheizen tippen Sie auf die Start-

Taste. Im Displayfenster wird ein „P“ angezeigt. Wenn der Ofen vorgewärmt ist, ertönt ein akustisches Signal und das „P“ blinkt. Öffnen Sie die Tür und stellen Sie die Speisen in das Gerät.

* Dieser Schritt wird ausgelassen, wenn ein Vorheizen nicht erforderlich ist.

Wählen Sie die Kochzeit, indem Sie den Zeit-/Gewicht-Drehregler drehen.

Die maximale Garzeit beträgt 90

Minuten.

Verwendung von Zubehör

Auf Start tippen. Das Garprogramm startet und die auf dem Display angezeigte Zeit zählt rückwärts.

26

DE

Legen Sie das Lebensmittel direkt auf das

Gerätezubehör und schieben Sie es in der oberen Einschubposition ein. Beim Grillen von größeren Lebensmitteln schieben Sie das Blech weiter unten ein. Beim Grillen sammelt sich Bratensaft im Wasserlauf des

Blechs.

Legen Sie das Lebensmittel in einem hitzebeständigen Gefäß auf das

Gerätezubehör und schieben Sie es in der unteren Einschubposition ein.

Grillen

Hinweis

1. Beim Grillen dürfen Speisen keinesfalls abgedeckt werden.

2. Der Grill funktioniert nur bei geschlossener Gerätetür.

3. Wenn Sie nur „

Grillen

“ eingestellt haben, dann garen Sie völlig ohne

Mikrowellenenergie.

4. Die meisten Lebensmittel müssen nach der Hälfte der Garzeit gewendet werden. Zum Drehen des Lebensmittels öffnen Sie die Gerätetür und nehmen das Gerätezubehör

vorsichtig

und unter Verwendung von Ofenhandschuhen heraus.

5. Nach dem Wenden geben Sie das Lebensmittel in das Gerät zurück und schließen Sie Gerätetür. Nachdem Sie die Gerätetür geschlossen haben, tippen Sie auf die Start-Taste. Die Zeitanzeige des Gerätes zählt dann die verbleibende Grillzeit weiter herunter. Sie können die Gerätetür während des

Grillvorgangs jederzeit recht gefahrlos öffnen, um den Garzustand zu prüfen.

6. Die Grillheizspirale glüht während des Garvorgangs mal mehr und mal weniger

- das ist normal. Reinigen Sie das Gerät immer nach Verwendung des Grills und vor Verwendung der

Mikrowelle

oder des

Kombinations-Modus

.

7. Sie können die Kochzeit bei Bedarf während des Kochens verändern. Drehen

Sie den Zeit-/Gewicht-Drehregler, um die Kochzeit zu verlängern oder zu verkürzen. Die Kochzeit lässt sich in Schritten von jeweils 1 Minute verlängern/ verkürzen (bis zu 10 Minuten). Wenn Sie den Drehregler auf Null setzen, wird der Kochvorgang beendet.

Vorsicht

Verwenden Sie Ofenhandschuhe, wenn Sie Zubehör entnehmen. Berühren Sie aufgrund der hohen Temperaturen niemals das äußere Fenster und die innen liegenden Metallteile der Tür oder des Geräts, wenn Sie Speisen in das Gerät stellen bzw. entnehmen.

27

DE

28

DE

Panacrunch (Grillen)

Die Panacrunch-Methode

Einige in der Mikrowelle zubereitete Speisen haben eine weiche und matschige Kruste. Mit dem Panacrunch-Blech werden Pizzas, tiefgeforene Kartoffelprodukte, Quiches, Kuchen und panierte Produkte braun und knusprig. Die Speisen werden sowohl durch das Blech, durch die

Aufnahme von Mikrowellen, als auch durch den Grill erhitzt. Der Boden der Pfanne absorbiert

Mikrowellen und verwandelt sie in ausstrahlende Wärme. Dann wird die Hitze durch das Blech zu den Speisen geleitet. Der Hitzeeffekt wird durch die Antihaftbeschichtung maximiert.

4-mal

Grill

Stufe

Panacrunch

Grill 1

(1200 W)

Mikrowellenleistung

440 W

Tippen Sie viermal auf Grill. Das

Panacrunch-Symbol wird angezeigt.

Wählen Sie die Kochzeit, indem

Sie den Zeit-/Gewicht-Drehregler drehen. Die maximale Garzeit beträgt 30 Minuten.

Auf Start tippen. Das

Garprogramm startet und die auf dem Display angezeigte

Zeit zählt rückwärts.

Wichtig

Um Panacrunch mit der Grillstufe 2 oder 3 bzw. 440 W oder 300 W zu verwenden, betätigen Sie zunächst die Grill-Taste und wählen dann die gewünschte Grillstufe.

Dann tippen Sie auf Mikrowelle und wählen 440 W oder 300 W aus. Danach wählen

Sie die Garzeit aus und tippen auf Start.

Panacrunch (Grillen)

Empfohlene Garoptionen

Kategorie Gewicht Leistungsstufe

Tiefgefrorene Pfannenpizza

Tiefgefrorene dünne knusprige Pizza

440

350 g g

Wurst im Brötchen, gekühlt 160 g (1)

Croissants /Brioche

(Zimmertemperatur)

Zwiebel-Bhajjis / Samosas, gekühlt

Panierter Fisch, gekühlt

Beliebig

200

255 g g

(2)

Panacrunch

Panacrunch

Panacrunch

Panacrunch

Panacrunch

Panacrunch

Einschubpositionen

Unten

Oben

Oben

Oben

Oben

Oben

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

Hinweis

Sie können die Kochzeit bei Bedarf während des Kochens verändern. Drehen Sie den Zeit-/Gewicht-Drehregler, um die Kochzeit zu verlängern oder zu verkürzen.

Die Kochzeit lässt sich in Schritten von jeweils 1 Minute verlängern/verkürzen (bis zu 10 Minuten). Wenn Sie den Drehregler auf Null setzen, wird der Kochvorgang beendet.

Garzeit

10 Min.

7-8 Min.

6-7 Min.

4 Min.

5 Min.

6 Min.

29

DE

Garen mit Ober-/Unterhitze

Ihr Kombinationsgerät kann auch als Backofen mit Ober- und Unterhitze verwendet werden. Um beste Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie den Ofen immer vorheizen, bevor Sie

Lebensmittel hinein geben. In der Betriebsart „Ober-/Unterhitze“ können Sie das Panacrunch-

Blech in einer oberen oder unteren Einschubposition einschieben.

Während des Vorheizens bei Ober-/Unterhitze darf das Panacrunch-Blech nicht eingeschoben sein.

Oven antippen Der Backofen beginnt bei 150 °C. Tippen Sie auf Ober-/Unterhitze und die

Temperatur wird in Schritten von

10 °C erhöht, bis auf 220 °C, dann auf 40 °C und 100 °C.

Zum Vorheizen tippen Sie auf die Start-Taste. Im Displayfenster wird ein “P” angezeigt. Wenn der

Ofen vorgewärmt ist, ertönt ein akustisches Signal und das “P” blinkt. Öffnen Sie die Tür und stellen

Sie die Speisen in das Gerät.

* Dieser Schritt wird ausgelassen, wenn ein Vorheizen nicht erforderlich ist.

Wählen Sie die Kochzeit, indem Sie den Zeit-/

Gewicht-Drehregler drehen.

Die maximale Garzeit beträgt 90 Minuten.

30

DE

Auf Start tippen.

Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass das

Ober-/Unterhitze-Symbol weiter im Display angezeigt wird. Wenn das Mikrowellensymbol angezeigt wird, dann ist dies nicht korrekt und das

Programm sollte abgebrochen werden. Wählen

Sie erneut die Ober-/Unterhitze-Einstellung auf.

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

Hinweis zum Vorheizen

1. Die Tür des Gerätes darf während des Vorheizens nicht geöffnet werden. Nach dem Vorheizen ertönen 3 Signaltöne und das „P“ blinkt im Display-Fenster.

Wird die Tür des Geräts nach dem Vorheizen nicht geöffnet, behält das Gerät die gewählte Temperatur bei. Nach 30 Minuten, einschließlich Vorheizen, schaltet sich das Gerät automatisch ab und kehrt zurück zur Uhrzeitanzeige.

2. Wenn Sie ohne Vorheizen kochen möchten, stellen Sie die Kochzeit ein, nachdem Sie die gewünschte Temperatur gewählt haben, und betätigen Sie die

Start-Taste.

3. Das Gerät kann nicht auf 40 °C vorgeheizt werden.

Garen mit Ober-/Unterhitze

In der Betriebsart

Ober-/Unterhitze

können Sie Speisen direkt auf dem Panacrunch-Blech zubereiten, in der oberen oder unteren Einschubposition. Oder Sie können Ihre üblichen

Metallbackformen oder feuerfesten Formen auf das Panacrunch-Blech stellen und in die untere

Einschubposition einschieben. Stellen Sie keine Blechback- oder feuerfesten Formen direkt auf den Geräteboden, wenn Sie das Gerät in der Betriebsart

Ober-/Unterhitze

verwenden.

Rösten von Gemüse / Kartoffeln:

Panacrunch-Blech in der unteren

Einschubposition.

Aufwärmen:

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition.

Sie können das Panacrunch-Blech als Backform oder zum Rösten von Kartoffeln oder Gemüse und zum Backen von Kuchen oder Brötchen verwenden. Er eignet sich außerdem ideal zum

Aufbacken von vorgebackenen Backwaren.

Fleischbraten zubereiten:

Panacrunch-

Blech in der unteren Einschubposition.

Backen:

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition.

Hinweis

1. Öffnen Sie die Tür indem Sie den Griff nach unten ziehen, denn wenn Sie Stopp/

Abbrechen antippen, wird das Programm möglicherweise abgebrochen.

2. Sie können die Kochzeit bei Bedarf während des Kochens verändern. Drehen

Sie den Zeit-/Gewicht-Drehregler, um die Kochzeit zu verlängern oder zu verkürzen. Die Kochzeit lässt sich in Schritten von jeweils 1 Minute verlängern/ verkürzen (bis zu 10 Minuten). Wenn Sie den Drehregler auf Null setzen, wird der Kochvorgang beendet.

3. Die gewählte Temperatur lässt sich nach Drücken der Start-Taste wieder aufrufen und ändern. Betätigen Sie die Ober-/Unterhitze-Taste einmal, um die

Temperatur im Display-Fenster anzuzeigen. Die angezeigte Temperatur lässt sich durch Betätigen der Ober-/Unterhitze-Taste ändern.

4. Das Gerät hält die eingestellte Vorheiztemperatur ca. 30 Minuten lang aufrecht.

Wurden keine Speisen im Mikrowellenherd platziert oder wurde keine Garzeit eingestellt, so wird das Kochprogramm automatisch abgebrochen und es erscheint wieder der Doppelpunkt oder die Uhrzeit.

Vorsicht

Tragen Sie stets Ofenhandschuhe, wenn Sie die Nahrungsmittel und das Zubehör nach dem Kochen aus dem Gerät nehmen, da Gerät und Zubehör dann sehr heiß sind.

31

DE

Dampfgaren

Das Gerät kann auch als Dampfgarer programmiert werden, um Gemüse, Fisch,

Hühnchen und Reis zuzubereiten. Es stehen 3 verschiedene Dampf-Einstellungen zur

Verfügung.

32

DE

Temperatur

1-mal

2-mal

3-mal

Dampf 1

Dampf 2

Dampf 3

Hoch

Mittel

Niedrig

Drücken Sie die Taste

Steam bis die gewünschte

Leistung auf dem Display erscheint.

Wählen Sie die Kochzeit, indem Sie den Zeit-/

Gewicht-Drehregler drehen.

Die maximale Garzeit beträgt 30 Minuten.

Auf Start tippen. Das

Garprogramm startet und die auf dem

Display angezeigte

Zeit zählt rückwärts.

Hinweis

1. Füllen Sie den Wassertank, bevor Sie die

Dampf-Funktion

verwenden.

2. Die maximale Kochzeit in diesem Modus beträgt 30 Minuten. Wenn eine längere Kochzeit erforderlich ist, füllen Sie den Wassertank erneut und wiederholen Sie den obigen Vorgang für die verbleibende Zeit.

3. Sollte der Wasserbehälter während des Betriebs leer werden, stellt das

Gerät seinen Betrieb ein. Die Anzeige im Display wird Sie auffordern, den

Wasserbehälter erneut zu füllen. Stellen Sie den Wasserbehälter nach erneutem Auffüllen zurück in das Gerät und tippen Sie auf die Start-Taste.

Das Gerät läuft solange nicht weiter, bis der Wassertank neu gefüllt ist und die

Start-Taste gedrückt ist.

4. Sie können die Kochzeit bei Bedarf während des Kochens verändern. Drehen

Sie den Zeit-/Gewicht-Drehregler, um die Kochzeit zu verlängern oder zu verkürzen. Die Kochzeit lässt sich in Schritten von jeweils 1 Minute verlängern/ verkürzen (bis zu 10 Minuten). Wenn Sie den Drehregler auf Null setzen, wird der Kochvorgang beendet.

5. Es ist möglich, den Wasserbehälter zu jedem beliebigen Zeitpunkt während des Kochens aufzufüllen, ohne zuerst Stopp/Abbrechen drücken zu müssen.

6. Das überschüssige Wasser im Innenraum des Geräts muss u. U. nach dem

Dampfgaren

abgewischt werden.

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

Beim Herausnehmen von Nahrungsmitteln oder Zubehör kann heißes Wasser von der Decke des Geräteinnenraumes herunter tropfen.

Beim Öffnen der Tür können Dampfschwaden austreten. Wenn sich heißer

Dampf im Gerät befindet, greifen Sie nicht mit nackten Händen hinein! Es besteht

Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie Ofenhandschuhe.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Auffangrinne entnehmen. Wasser, das von der linken Seite des Ofens tropft, abwischen. Das ist normal.

Dampfgaren

Hinweise zum Wassertank

Nehmen Sie den Wasserbehälter vorsichtig aus dem Gerät. Nehmen Sie den Deckel ab und füllen Sie ihn mit Leitungswasser (benutzen Sie kein Mineralwasser). Setzen Sie den Deckel wieder auf und den Behälter wieder in das Gerät ein. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel fest geschlossen ist und sicher sitzt, da sonst Wasser austreten kann.

Es wird empfohlen, den Wasserbehälter einmal wöchentlich in warmem Wasser zu reinigen.

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

Verwendung von Zubehör

Legen Sie das Lebensmittel zum

Dampfgaren direkt auf das Gerätezubehör und schieben Sie es in der oberen

Einschubposition ein. Beim

Dampfgaren

von größeren Lebensmitteln schieben Sie das Blech in die untere Einschubposition ein.

Beim Dampfgaren sammelt sich Bratensaft im Wasserlauf des Blechs.

Tragen Sie Ofenhandschuhe, wenn Sie

Zubehör aus dem Gerät nehmen, da dieses dann sehr heiß ist, ebenso wie die

Geräteinnenseiten.

33

DE

34

DE

Dampfgaren

Richtlinien

1. Wenn Sie nur „

Dampf

“ eingestellt haben, dann garen Sie völlig ohne

Mikrowellenenergie.

2. Verwenden Sie die mitgelieferten

Zubehörteile wie oben beschrieben.

3. Die

Dampf-Funktion

funktioniert nur bei geschlossener Gerätetür.

4.

Halten Sie während und nach dem

Kochen mit der Dampffunktion das

Gesicht nicht zu dicht an das Gerät, wenn Sie die Tür öffnen. Lassen Sie beim Öffnen der Tür Vorsicht walten, da heißer Dampf zu Verletzungen führen kann.

5.

Tragen Sie stets Ofenhandschuhe, wenn Sie Nahrungsmittel und Zubehör nach dem Kochen mit Dampf aus dem

Gerät nehmen, da Gerät und Zubehör dann sehr heiß sind.

6. Nehmen Sie die Auffangrinne nach jedem Dampfbetrieb vorsichtig aus dem

Gerät. Auffangrinne vorsichtig nach vorne ziehen, dabei mit beiden Händen festhalten. Nach dem Entleeren waschen

Sie diese in warmem Seifenwasser. Um die Auffangrinne erneut in Position zu bringen, lassen Sie sie wieder an den

Gerätebeinen einrasten.

Dampfstoß

Mit dieser Funktion können Sie während des Kochens Dampf zugeben (1, 2 oder 3

Minuten lang). Sie können den Dampfstoß in sieben Kombinationen verwenden -

MIKROWELLE

GRILL

OBER-/UNTERHITZE

GRILL + MIKROWELLE

PANACRUNCH

Das Hinzugeben von Dampf beim Kochen verbessert die Wärmeverteilung und unterstützt das Aufgehen von Brot, Kuchen und Gebäck.

Stellen Sie das gewünschte

Programm ein und führen Sie es aus.

Je nach Bedarf halten Sie die Taste Steam während des Betriebs 2 Sekunden lang gedrückt, um 1 Minute hinzuzufügen.

( )

Optional

Wenn Sie 2 oder 3 Minuten hinzufügen möchten, tippen Sie die Taste Steam zwei oder drei mal innerhalb von

3 Sekunden nach Schritt 2 an. Die angezeigte Zeit beinhaltet die Zeit des

Dampfstoßes.

Hinweis

1. Der Dampfstoß steht während des Vorheizens oder bei 40 °C Ober-/Unterhitze nicht zur Verfügung.

2. Füllen Sie vor der Verwendung den Wassertank.

3. Das ursprüngliche Programm zählt während des Dampfstoßes weiter herunter.

4. Die Dampfstoßzeit darf nicht länger als die verbleibende Garzeit sein.

5. Wenn Sie 2 oder 3 Minuten hinzufügen, muss die Taste Steam 2 oder 3 mal innerhalb von 3 Sekunden angetippt werden.

6. Wischen Sie überschüssiges Wasser im Geräteinnenraum und um die Wassertanks herum ab, nachdem Sie mit

Dampf

gekocht haben.

7. Während eines Dampfstoßes kann die Ofentemperatur und die Kochzeit nicht geändert werden.

35

DE

36

DE

Dampfstoß

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

Beim Herausnehmen von Nahrungsmitteln oder Zubehör kann heißes Wasser von der

Decke des Geräteinnenraumes herunter tropfen.

Beim Öffnen der Tür können Dampfschwaden austreten. Wenn sich heißer

Dampf im Gerät befindet, greifen Sie nicht mit nackten Händen hinein! Es besteht

Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie Ofenhandschuhe.

Kategorie

Blätterteiggebäck

Brot

Biskuitkuchen

Vorgebackene Brötchen

Kochmodus

Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze oder Grill

Dampfstoß

²/³ Gesamtzeit fügt 3 Minuten hinzu. Dampfstoß

²/³ Gesamtzeit fügt 3 Minuten hinzu. Dampfstoß

½ Gesamtzeit fügt 3 Minuten hinzu. Dampfstoß

²/³ Gesamtzeit fügt 3 Minuten hinzu. Dampfstoß

Kombinationskochen mit Dampf

Sie können die Dampffunktion gleichzeitig mit der Betriebsart Mikrowelle, Grill oder

Ober-/Unterhitze verwenden. Dies hilft oft, die reguläre Garzeit zu verkürzen und das

Lebensmittel vor dem Austrocknen zu schützen.

Geeignetes Zubehör

Dampf + Mikrowelle

Direkt auf dem Geräteboden in einem mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen Gefäß.

Ober-/Unterhitze oder Grill + Dampf

Panacrunch-Blech in der unteren oder oberen Einschubposition.

Als Mikrowellenleistung kann

440 W, 300 W oder 100 W eingestellt werden.

oder

+

Es können die Grillstufen 1,

2 oder 3 eingestellt werden.

oder

Drücken Sie die

Taste Steam bis die gewünschte

Leistung auf dem

Display erscheint

(siehe Tabelle unten).

Ober-/Unterhitze kann von

100 °C - 220 °C eingestellt werden.

Wählen Sie die zweite

Betriebsart und die

Leistungsstufe/Temperatur.

In der Betriebsart

Dampf

+ Ober-/Unterhitze

ist ein

Vorheizen möglich. Siehe

Seiten 30-31.

Leistungs- und Temperaturbereich

Wählen Sie die Kochzeit, indem Sie den Zeit-/Gewicht-

Drehregler drehen. Die maximale Garzeit beträgt 30

Minuten.

Antippen Leistungsstufe Temperatur

1-mal

2-mal

3-mal

Dampf 1

Dampf 2

Dampf 3

Hoch

Mittel

Niedrig

Auf Start tippen. Das

Garprogramm startet und die auf dem

Display angezeigte

Zeit zählt rückwärts.

37

DE

38

DE

Kombinationskochen mit Dampf

Hinweis

1. Befüllen Sie den Wassertank, bevor Sie die

Dampffunktion

verwenden.

2. Die maximale Kochzeit in diesem Modus beträgt 30 Minuten. Wenn eine längere Kochzeit erforderlich ist, füllen Sie den Wassertank erneut und wiederholen Sie den obigen Vorgang für die verbleibende Zeit.

3. Sollte der Wasserbehälter während des Betriebs leer werden, stellt das

Gerät seinen Betrieb ein. Die Anzeige im Display wird Sie auffordern, den

Wasserbehälter erneut zu füllen. Stellen Sie den Wasserbehälter nach erneutem Auffüllen zurück in das Gerät und tippen Sie auf die Start-Taste.

Das Gerät läuft solange nicht weiter, bis der Wassertank neu gefüllt ist und die

Start-Taste gedrückt ist.

4. In den Betriebsarten

Dampf + Mikrowelle

und

Dampf + Grill

ist Vorheizen nicht möglich.

5. Sie können die Kochzeit bei Bedarf während des Kochens verändern. Drehen

Sie den Zeit-/Gewicht-Drehregler, um die Kochzeit zu verlängern oder zu verkürzen. Die Kochzeit lässt sich in Schritten von jeweils 1 Minute verlängern/ verkürzen (bis zu 10 Minuten). Wenn Sie den Drehregler auf Null setzen, wird der Kochvorgang beendet.

6. Es ist möglich, den Wasserbehälter zu jedem beliebigen Zeitpunkt während des Kochens aufzufüllen, ohne zuerst Stopp/Abbrechen drücken zu müssen.

7. Das überschüssige Wasser im Innenraum des Geräts muss u. U. nach dem

Dampfkochen

abgewischt werden.

Richtlinien

1. Halten Sie während und nach dem Kochen mit der

Dampf-Funktion

das

Gesicht nicht zu dicht an das Gerät, wenn Sie die Tür öffnen. Lassen Sie beim

Öffnen der Tür Vorsicht walten, da heißer Dampf zu Verletzungen führen kann.

2. Tragen Sie stets Ofenhandschuhe, wenn Sie die Nahrungsmittel und das

Zubehör nach dem Kochen aus dem Gerät nehmen, da Gerät und Zubehör dann sehr heiß sind.

3. Nehmen Sie die Auffangrinne nach jedem

Dampfbetrieb

vorsichtig aus dem

Gerät. Auffangrinne vorsichtig nach vorne ziehen, dabei mit beiden Händen festhalten. Nach dem Entleeren waschen Sie ihn in warmem Seifenwasser.

Um die Auffangrinne erneut in Position zu bringen, lassen Sie sie wieder an den Gerätebeinen einrasten (siehe Seite 16).

Vorsicht

1. Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

2. Beim Herausnehmen von Nahrungsmitteln oder Zubehör kann heißes Wasser von der Decke des Geräteinnenraumes herunter tropfen.

3. Beim Öffnen der Tür können Dampfschwaden austreten. Wenn sich heißer

Dampf im Gerät befindet, greifen Sie nicht mit nackten Händen hinein! Es besteht Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie Ofenhandschuhe.

4. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Auffangbehälter entnehmen.

Kombination Grill und Mikrowelle

Auf dem Geräteboden mit Ihren eigenen mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen

Gefäßen können Sie in dieser Betriebsart Lasagne, Gratin, Fleisch oder Kartoffeln zubereiten.

Für ein zufriedenstellendes Ergebnis beim

Kombinationskochen

sollten Sie immer mindestens 200 g Lebensmittel verwenden. Kleinere Mengen sollten in den Betriebsarten

Ober-/Unterhitze, Grill

oder

Dampf

gegart werden.

Bei dieser Kombination ist ein Vorheizen nicht möglich und die Lebensmittel sollten immer unbedeckt gegart werden. Die Grillheizspirale glüht während des Garvorgangs mal mehr und mal weniger - das ist normal. Anweisungen zur Verwendung des

Grills und der Mikrowelle

im Panacrunch-Modus finden Sie auf Seiten 28-29.

Tippen Sie auf die Grill-Taste, um die gewünschte Grill-Leistungsstufe auszuwählen.

Antippen

1-mal

2-mal

3-mal

Leistungsstufe Wattzahl

Grill 1 (Hoch) 1200 W

Grill 2 (Mittel)

Grill 3 (Niedrig)

850 W

650 W

Tippen Sie auf die Micro Power-

Taste, um die gewünschte

Mikrowellen-Leistungsstufe auszuwählen. Die Leistungsstufen

1000 W / 600 W / 270 W (Max

/ Mittel / Auftauen)

sind nicht verfügbar.

Antippen

1-mal

2-mal

3-mal

Leistungsstufe

Niedrig

Niedrige Garstufe

Aufwärmen

Wattzahl

440 W

300 W

100 W

Wählen Sie die

Kochzeit, indem Sie den Zeit-/Gewicht-

Drehregler drehen.

Die maximale

Garzeit beträgt 90

Minuten.

Auf Start tippen.

Hinweis

1. In der Betriebsart

Grill + Mikrowelle

ist kein Vorheizen möglich.

2. Die Leistungsstufen

1000 W / 600 W / 270 W (Max / Mittel / Auftauen)

sind nicht verfügbar.

3. Sie können die Kochzeit bei Bedarf während des Kochens verändern. Drehen

Sie den Zeit-/Gewicht-Drehregler, um die Kochzeit zu verlängern oder zu verkürzen. Die Kochzeit lässt sich in Schritten von jeweils 1 Minute verlängern/ verkürzen (bis zu 10 Minuten). Wenn Sie den Drehregler auf Null setzen, wird der Kochvorgang beendet.

4. Um Lebensmittel umzudrehen, ziehen Sie zum Öffnen den Türgriff nach unten, drehen Sie die Lebensmittel um, schieben sie in den Ofen zurück, schließen die

Tür und tippen auf die Start-Taste. Die Zeitanzeige des Gerätes zählt dann die verbleibende Garzeit weiter herunter.

39

DE

40

DE

Kombination Grill und Mikrowelle

Direkt auf dem

Geräteboden in einem mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen

Gefäß.

Angaben zu Garzeiten finden Sie in der Gartabelle und bei den Rezepten im Kochbuch.

Lebensmittel sollten immer solange gegart werden, bis sie gebräunt und kochend heiß sind.

Geeignete Kochutensilien

Verwenden Sie keine Mikrowellengefäße aus Kunststoff für Kombinationsprogramme

(es sei denn, diese wären für Kombinationskochen geeignet). Die Gefäße müssen die Hitze des oberen Grillelements aushalten können - ideal sind hierfür hitzebeständiges Glas, z. B. Pyrex® oder Keramik.

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

Richtlinien

Lebensmittel werden immer

unbedeckt

gegart.

Mehrstufiges Kochen

2- oder 3-stufiges Kochen

Tippen Sie auf die

Micro Power-Taste, um die gewünschte

Leistungsstufe auszuwählen.

Wählen Sie die Kochzeit, indem Sie den Zeit-/Gewicht-

Drehregler drehen.

Tippen Sie auf die

Micro Power-Taste, um die gewünschte

Leistungsstufe auszuwählen.

Wählen Sie die Kochzeit, indem Sie den Zeit-/Gewicht-

Drehregler drehen.

Auf Start tippen. Das

Garprogramm startet und die auf dem Display angezeigte

Zeit zählt rückwärts.

41

DE

42

DE

Mehrstufiges Kochen

Beispiel:

270 W (Auftauen) 2 Minuten und Garen bei 1000 W (Max) 3 Minuten lang.

Zweimal auf Micro

Power tippen, um

270 W (Auftauen) auszuwählen.

Stellen Sie mit dem Zeit-/Gewicht-

Drehregler die Kochzeit auf 2 Minuten ein.

Einmal auf Micro

Power tippen, um

1000 W (Maximale) auszuwählen.

Stellen Sie die Kochzeit auf

3 Minuten ein, indem Sie den Zeit/

Gewicht-Drehregler drehen.

Auf Start tippen.

Hinweis

1. Zum dreistufigen Kochen geben Sie ein weiteres Kochprogramm ein, bevor Sie

Start antippen.

2. Wird während des Betriebs die Stopp/Abbrechen-Taste angetippt, so wird der

Betrieb beendet. Durch Antippen von Start wird der programmierte Betrieb neu gestartet. Wird die Stopp/Abbrechen-Taste zweimal berührt, so wird der programmierte Betrieb beendet und das eingestellte Programm gelöscht.

3. Wird die Stopp/Abbrechen-Taste berührt, während das Gerät nicht in Betrieb ist, so wird das eingestellte Programm gelöscht.

4. Auto-Programme können nicht in Verbindung mit dem mehrstufigen Kochen benutzt werden.

5. Die Betriebsarten

Ober-/Unterhitze

und

Panacrunch

können nicht in

Verbindung mit dem mehrstufigen Kochen verwendet werden.

Mehrstufiges Kochen

Beispiel:

Grillen auf Stufe 3 (Niedrig) für 4 Minuten und Mikrowellen-Garen von Nahrungsmitteln bei 440 W (Niedrig) für 5 Minuten.

Zur Auswahl der

Grillstufe 3 (niedrig) die Grill-Taste 3 mal antippen.

Stellen Sie mit dem Zeit-/

Gewicht-Drehregler die

Kochzeit auf 4 Minuten ein.

Viermal auf Micro

Power tippen, um 440

W (Niedrig) Leistung auszuwählen.

Stellen Sie mit dem Zeit-/

Gewicht-Drehregler die

Kochzeit auf 5 Minuten ein.

Auf Start tippen. Das

Garprogramm startet und die auf dem Display angezeigte Zeit zählt rückwärts.

Hinweis

1. Zum dreistufigen Kochen geben Sie ein weiteres Kochprogramm ein, bevor Sie

Start antippen.

2. Wird während des Betriebs die Stopp/Abbrechen-Taste angetippt, so wird der

Betrieb beendet. Durch Berühren von Start wird der programmierte Betrieb neu gestartet. Wird die Stopp/Abbrechen-Taste zweimal berührt, so wird der programmierte Betrieb beendet und das eingestellte Programm gelöscht.

3. Wird die Stopp/Abbrechen-Taste berührt, während das Gerät nicht in Betrieb ist, so wird das eingestellte Programm gelöscht.

4. Auto-Programme können nicht in Verbindung mit dem mehrstufigen Kochen benutzt werden.

5. Die Betriebsarten

Ober-/Unterhitze

und

Panacrunch

können nicht in

Verbindung mit dem mehrstufigen Kochen verwendet werden.

43

DE

Verwendung der Zeitschaltuhr

Verzögerung des Kochbeginns

Mit der Zeitschaltuhr können Sie den Beginn des Kochvorgangs verzögern.

Garmethode und Zeit auswählen

Zeitschaltuhr/

Uhr-Taste einmal antippen.

Beispiel:

Verzögerung des

Kochbeginns: 1 Stunde

Geben Sie die

Verzögerungszeit ein, indem Sie den Zeit-/

Gewicht-Drehregler drehen (bis zu 9

Stunden).

Stellen Sie das

Kochprogramm ein, indem Sie die erforderliche Garmethode und die Zeit eingeben.

1000 W (Max): 10 Min

Auf Start tippen.

300 W (Niedrige Garstufe): 20 Min

Zeitschaltuhr/

Uhr-Taste einmal antippen.

Stellen Sie die

Verzögerungszeit auf

1 Stunde ein, indem

Sie den Zeit/Gewicht-

Drehregler drehen.

Tippen Sie einmal auf die Micro

Power-Taste.

44

DE

Stellen Sie die Garzeit auf

10 Minuten ein, indem Sie den Zeit/Gewicht-Drehregler drehen.

Tippen Sie auf die Micro Power-

Taste, und zwar

5 mal.

Stellen Sie die Garzeit auf

20 Minuten ein, indem Sie den Zeit/Gewicht-Drehregler drehen.

Auf Start tippen.

Hinweis

1. Es kann dreistufiges Kochen programmiert werden, einschließlich der

Verzögerung des Kochbeginns.

2. Wenn die Tür des Geräts während der Verzögerungszeit geöffnet wird, wird der

Countdown der Zeit im Display-Fenster fortgesetzt.

3. Wenn die programmierte Verzögerungszeit eine Stunde überschreitet, erfolgt der Countdown in Minuteneinheiten. Beträgt sie weniger als eine Stunde, erfolgt der Countdown in Sekundeneinheiten.

4. Die Verzögerung des Kochbeginns kann nicht vor Auto-Programmen programmiert werden.

Verwendung der Zeitschaltuhr

Ruhezeit einstellen:

Mit der Zeitschaltuhr können Sie die Ruhezeit nach dem Kochvorgang einstellen oder den Ofen als Kurzzeitwecker verwenden.

Garmethode und Zeit auswählen

Stellen Sie das

Kochprogramm ein, indem Sie die erforderliche Garmethode und die Zeit eingeben.

Beispiel:

1000 W (Max): 4 Min

Zeitschaltuhr/

Uhr-Taste einmal antippen.

Geben Sie die Ruhezeit ein, indem Sie den Zeit-/

Gewicht-Drehregler drehen

(bis zu 9 Stunden).

Ruhezeit: 5 Min

Auf Start tippen.

1000 W (Max.): 2 Min

Tippen Sie einmal auf die Micro Power-

Taste.

Stellen Sie mit dem Zeit-/

Gewicht-Drehregler die

Kochzeit auf 4 Minuten ein.

Zeitschaltuhr/Uhr-Taste einmal antippen.

Stellen Sie mit dem Zeit-/

Gewicht-Drehregler die

Ruhezeit auf 5 Minuten ein.

Tippen Sie einmal auf die Micro Power-

Taste.

Stellen Sie mit dem Zeit-/

Gewicht-Drehregler die

Kochzeit auf 2 Minuten ein.

Auf Start tippen.

Hinweis

1. Es kann Dreistufenkochen programmiert werden, einschließlich Ruhezeit.

2. Wenn die Tür des Geräts, während der Ruhezeit oder während die Zeitschaltuhr läuft, offen ist, wird der Countdown der Zeit im Display-Fenster fortgesetzt.

3. Wenn die programmierte Ruhezeit eine Stunde überschreitet, erfolgt der

Countdown in Minuteneinheiten. Beträgt sie weniger als eine Stunde, erfolgt der

Countdown in Sekundeneinheiten.

4. Diese Funktion kann auch als Kurzzeitwecker verwendet werden. In diesem Fall tippen Sie auf Zeitschaltuhr/Uhr, stellen die Zeit ein und betätigen die Starttaste.

5. Nach einem Auto-Programm kann die Ruhezeit nicht verwendet werden.

45

DE

Turbo-Auftauen

Mit dieser Funktion können Sie Hackfleisch auftauen oder Koteletts, Hühnchenteile,

Bratenteile und Brot. Tippen Sie Turbo-Auftauen an und wählen Sie die korrekte

Auftaukategorie aus. Dann geben Sie das Lebensmittelgewicht in Gramm ein

(siehe

Seiten 47-48).

Die Lebensmittel sollten in ein geeignetes Gefäß gegeben werden. Ganze Hähnchen oder

Fleischbraten sollten auf eine umgedrehte Untertasse oder eine mikrowellengeeignete Platte gelegt werden. Koteletts, Hühnchenteile und Brotscheiben sollten nur in einer Lage aufgelegt werden. Es ist nicht erforderlich, die Lebensmittel abzudecken.

Wenn Sie die Gewichtsautomatikprogramme zum Auftauen verwenden, können Sie schnell und sogar gleichmäßiger Auftauen. Das System nutzt Mikrowellenstöße nach dem

Zufallsprinzip, wodurch der Auftauvorgang beschleunigt wird. Während das Programm läuft, ertönt immer wieder ein Signal, damit Sie das Lebensmittel prüfen können.

Es ist wichtig,

dass Sie das Lebensmittel häufig umrühren und wenden und, falls erforderlich,

abdecken. Wenn Sie das erste Signal hören, sollten Sie das Lebensmittel drehen und abdecken (falls möglich).

Beim zweiten Signal sollten Sie das Lebensmittel umdrehen oder aufbrechen/teilen.

1. Signal

Drehen oder abdecken

1. Signal

Drehen oder abdecken

2. Signal

Drehen oder aufbrechen/ teilen

46

DE

Hinweis

1. Lebensmittel während dem Auftauen prüfen. Lebensmittel tauen unterschiedlich schnell auf.

2. Es ist nicht erforderlich, Nahrungsmittel abzudecken.

3. Lebensmittel immer wenden oder umrühren, besonders wenn das Gerät „piept“.

Abdecken, falls erforderlich (siehe Punkt 5).

4. Hackfleisch/Koteletts/Hühnchenteile sollten aufgebrochen oder geteilt werden, sobald dies möglich ist, und dann einlagig aufgelegt werden.

5. Abdeckungen verhindern ein Garen der Lebensmittel. Dies ist wichtig, wenn Sie

Hühnchenteile oder Bratenstücke auftauen. Die äußeren Bereiche tauen zuerst auf. Deshalb sollten Teile wie Flügel, Brust, Fett mit glatter Alufolie geschützt werden und mit Zahnstochern gesichert.

6. Lassen Sie die Lebensmittel eine Zeit lang ruhen, damit auch das Innere auftauen kann (mindestens 1-2 Stunden bei Bratenstücken oder ganzen

Hähnchen).

7. Wenn im Display „GARRAUM ZU WARM“ angezeigt wird, dann ist die

Ofentemperatur aufgrund der vorherigen Nutzung noch zu hoch und es ist nicht möglich ein Automatikprogramm einzustellen. Es kann jedoch trotzdem manuell eine Betriebsart und eine Zeit eingestellt werden.

Turbo-Auftauen

Mit dieser Funktion können Sie tiefgefrorene Nahrungsmittel ihrem Gewicht entsprechend auftauen. Wählen Sie die Kategorie aus und stellen Sie das Gewicht des

Nahrungsmittels ein. Das Gewicht wird in Gramm programmiert. Um eine schnelle Wahl

zu ermöglichen, beginnt das Gewicht mit dem in der jeweiligen Kategorie am häufigsten

genutzten Gewicht.

Turbo-Auftauen antippen.

Einmal für kleine Teile/Stücke.

Zweimal für große Teile/

Stücke. Dreimal für Brot.

Programm

1. KLEINE

TEILE

2. GROSSE

TEILE

3. BROT

Geben Sie das Gewicht des

Nahrungsmittels ein, indem Sie den

Zeit-/Gewicht-Drehregler drehen.

Der Zeit-/Gewicht-Drehregler kann in

Schritten von 10 g eingestellt werden.

Auf Start tippen.

Gewicht

100 g - 1200 g

400 g

- 2000 g

100 g - 900 g

Anweisungen

Zum Auftauen kleinerer Stücke Fleisch,

Hühnchenteile, Koteletts, Steaks, Hackfleisch. Legen

Sie diese auf einen Teller oder ein flaches Pyrex®-

Gefäß. Wählen Sie Programm 1 aus. Geben Sie das

Gewicht der kleinen Teile ein. Auf Start tippen. Wenn das Signal ertönt wenden und abdecken.

Zum Auftauen ganzer Hähnchen, Bratenstücke.

Legen Sie das Stück auf eine umgedrehte

Untertasse, die auf einem Teller steht. Wählen

Sie Programm 2 aus. Geben Sie das Gewicht des großen Stückes ein. Auf Start tippen. Wenn das

Signal ertönt wenden und abdecken.

Zum Auftauen von Brötchen, Brotscheiben und

Brotlaiben. Legen Sie die Teile auf einen Teller.

Wählen Sie Programm 3 aus. Geben Sie das

Gewicht des Brotes ein. Auf Start tippen. Nach dem

Ertönen des akustischen Signals wenden.

47

DE

48

DE

Turbo-Auftauen

Richtlinien

1.

KLEINE TEILE (Hackfleisch/Kotelett/Hühnchenteile)

Kotelett und Hühnchenteile sollten eine einzige Lage bilden und beim Auftauen häufig gewendet werden. Hackfleisch muss beim Auftauen häufig aufgebrochen und geteilt werden und dies erfolgt am besten in einer flachen

Pyrex®

-Schale.

20 bis 30 Minuten ruhen lassen.

Nicht geeignet für Würstchen

, diese können manuell aufgetaut werden. Angaben dazu finden Sie in der Auftautabelle im

Kochbuch auf Seite 92-93.

2. GROSSE TEILE

Ganze Hähnchen und Fleischstücke müssen während dem Auftauvorgang geschützt werden, besonders wenn es sich um fette Stücke handelt. Damit soll verhindert werden, dass äußere Bereiche beginnen zu garen. Schützen Sie

Flügel-, Brust- und fette Teile mit glatter Aluminiumfolie, die mit Cocktailspießen gesichert wird.

Die Folie darf die Ofenwände nicht berühren.

Nach dem

Auftauen sollten Fleischstücke mindestens 1-2 Stunden ruhen können.

3. BROT

Dieses Programm eignet sich für kleinere Stücke, die sofort verwendet werden sollen. Diese können sich unmittelbar nach dem Auftauen warm anfühlen. Mit diesem Programm können auch Laibe aufgetaut werden, aber diese erfordern eine längere Ruhezeit, damit sie auch bis zur Mitte aufgetaut sind. Die Ruhezeit kann verkürzt werden, wenn die Scheiben getrennt und Brötchen/Brotlaibe halbiert werden. Beim Auftauen sollten die Teile gedreht werden. 10 bis 30

Minuten ruhen lassen. Bei größeren Laiben ist möglicherweise eine längere

Ruhezeit erforderlich.

Dieses Programm eignet sich nicht für Cremetorten oder Desserts

, z. B. Käsekuchen.

Hinweis

1. Form und Größe des Nahrungsmittels entscheiden über das Höchstgewicht, das in das Gerät passt.

2. Halten Sie eine Ruhezeit ein, um sicherzustellen, dass das Nahrungsmittel vollkommen aufgetaut ist.

3. Wenn im Display „GARRAUM ZU WARM“ angezeigt wird, dann ist die

Ofentemperatur aufgrund der vorherigen Nutzung noch zu hoch und es ist nicht möglich ein Automatikprogramm einzustellen. Es kann jedoch trotzdem manuell eine Betriebsart und eine Zeit eingestellt werden.

Automatische Dampfprogramme

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, einige Ihrer Lieblingsgerichte mit Dampf zu garen, indem Sie nur das Gewicht einstellen. Das Gerät bestimmt die Dampfstufe und die

Garzeit automatisch. Wählen Sie die Kategorie aus und stellen Sie das Gewicht des

Nahrungsmittels ein. Das Gewicht wird in Gramm programmiert. Um eine schnelle Wahl zu ermöglichen, beginnt das Gewicht mit dem in der jeweiligen Kategorie am häufigsten genutzten Gewicht.

Wählen Sie das gewünschte automatische

Dampfprogramm aus. Die

Lebensmittelkategorie erscheint im Fenster.

Geben Sie das Gewicht des Nahrungsmittels ein, indem Sie den Zeit-/Gewicht-

Drehregler drehen. Der Zeit-/

Gewicht-Drehregler kann in

Schritten von 10 g eingestellt werden.

Auf Start tippen.

Das Garprogramm startet und die auf dem Display angezeigte Zeit zählt rückwärts.

Wenn Sie ein Automatikprogramm verwenden, erscheint das Symbol der Betriebsart in der

Anzeige, die verwendet wird, und die Symbole der benötigten Zubehörteile. Informationen zu den verwendeten Symbolen finden Sie unten:

Panacrunch-Blech Dampf

Richtlinien

1. Die Automatik-Dampfprogramme dürfen

nur

für die beschriebenen

Nahrungsmittel benutzt werden.

2. Garen Sie nur Nahrungsmittel innerhalb der angegebenen Gewichtsbereiche.

3. Ermitteln Sie stets das Gewicht der Nahrungsmittel selbst, anstatt sich auf die

Packungsinformationen zu verlassen.

4. Verwenden Sie nur das auf den Seiten 50-51 angegebene Zubehör.

5. Bei höheren Gewichten für Hähnchenbrust und Reis in den

Automatikprogrammen ist es notwendig, während dem Garvorgang Wasser in den Wassertank nachzufüllen.

6. Decken Sie die Nahrungsmittel bei Verwendung eines automatischen

Dampfprogramms nicht ab.

7. Nach dem Kochen mit einem Automatikprogramm sollten die meisten

Nahrungsmittel eine Weile

ruhen

, damit die Wärme weiter in die Mitte geleitet wird.

8. Prüfen Sie vor dem Servieren, dass die Nahrungsmittel gründlich durchgegart und ausreichend heiß sind.

9. Als Temperatur von Tiefkühlgut wird von -18 °C bis -20 °C ausgegangen, bei gekühlten Lebensmitteln von +5 °C bis +8 °C (Kühlschranktemperatur).

10. Wenn im Display „GARRAUM ZU WARM“ angezeigt wird, dann ist die

Ofentemperatur aufgrund der vorherigen Nutzung noch zu hoch und es ist nicht möglich ein Automatikprogramm einzustellen. Es kann jedoch trotzdem manuell eine Betriebsart und eine Zeit eingestellt werden.

49

DE

50

DE

Automatische Dampfprogramme

Programm Gewicht Zubehör

4. FRISCHES

GEMUESE

200 g - 320 g

5. GEFRORENES

GEMUESE

200 g

- 320 g

6. SALZ-

KARTOFFELN

200 g - 500 g

7. HAEHNCHEN-

BRUST

200 g

- 650 g

Anweisungen

Zum Dämpfen von

frischem

Gemüse, z. B. Karotten, Brokkoli,

Blumenkohl, grüne Bohnen.

Wassertank füllen.

Legen Sie das vorbereitete Gemüse auf das

Panacrunch-Blech. Schieben Sie es in die untere Einschubposition ein. Wählen Sie Programm 4 aus. Geben Sie das Gewicht des frischen Gemüses ein. Auf Start tippen.

Zum Dämpfen von

gefrorenem

Gemüse, z. B. Karotten, Brokkoli,

Blumenkohl, grüne Bohnen.

Wassertank füllen.

Legen Sie das Gemüse auf das Panacrunch-

Blech. Schieben Sie es in die untere Einschubposition ein.

Wählen Sie Programm 5 aus.

Geben Sie das Gewicht des gefrorenen Gemüses ein. Auf

Start tippen.

Wassertank füllen.

Schälen

Sie die Kartoffeln und schneiden

Sie sie in gleich große Stücke.

Schieben Sie es in die untere

Einschubposition ein. Wählen Sie

Programm 6 aus. Geben Sie das

Gewicht der Kartoffeln ein. Auf

Start tippen.

Zum Zubereiten von

frischer

Hähnchenbrust. Das Gewicht der einzelnen Hähnchenbrüste sollte zwischen 100 und 250 g liegen.

Wassertank füllen.

Legen

Sie die Hähnchenteile auf das

Panacrunch-Blech. Schieben Sie es in die untere Einschubposition ein. Wählen Sie Programm 7 aus. Geben Sie das Gewicht der

Hähnchenbrüste ein. Auf Start tippen. Prüfen Sie während des

Garvorgangs den Wassertank und füllen sie bei Bedarf nach.

Automatische Dampfprogramme

Programm Gewicht Zubehör

8. FRISCHE

FISCHFILETS

9. GEFRORENE

FISCHFILETS

200 g

- 500 g

10. REIS

200 g - 500 g

100 g - 200 g

Anweisungen

Zum Zubereiten von

frischen

Fischfilets, z. B. Lachs, Kabeljau,

Schellfisch, Scholle.

Wassertank füllen.

Legen Sie den frischen

Fisch auf das Panacrunch-Blech.

Schieben Sie es in die untere

Einschubposition ein. Wählen Sie

Programm 8 aus. Geben Sie das

Gewicht des frischen Fischs ein.

Auf Start tippen.

Zum Zubereiten von

tiefgefrorenen

Fischfilets, z. B. Lachs, Kabeljau, Schellfisch.

Wassertank füllen.

Legen Sie den tiefgefrorenen Fisch auf das

Panacrunch-Blech. Schieben Sie es in die untere Einschubposition ein. Wählen Sie Programm 9 aus. Geben Sie das Gewicht des gefrorenen Fischs ein. Auf Start tippen.

Zum Kochen von Reis für pikante

Gerichte, nicht für Reispudding

(Thai-, Basmati-, Jasmin-,

Langkornreis) Waschen Sie den Reis in kaltem Wasser.

Wassertank füllen.

Reis in ein flaches Pyrex®-Gefäß geben.

3 Teile Wasser auf 2 Teile Reis hinzugeben. Nicht abdecken.

Stellen Sie das Gefäß auf das

Panacrunch-Blech. Schieben Sie es in die untere Einschubposition ein. Wählen Sie Programm 10 aus.

Geben Sie nur das Gewicht des

Reis ein. Auf Start tippen. Prüfen

Sie während des Garvorgangs den Wassertank und füllen Sie bei

Bedarf Wasser nach.

51

DE

Automatische Kochprogramme

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, einige Ihrer Lieblingsgerichte zu garen, indem

Sie nur das Gewicht einstellen. Das Gerät bestimmt die Leistungsstufe der Mikrowelle und/oder der Kombination und die Garzeit automatisch. Wählen Sie die Kategorie aus und stellen Sie das Gewicht des Nahrungsmittels ein.Das Gewicht wird in Gramm programmiert. Um eine schnelle Auswahl zu ermöglichen, beginnt das Gewicht mit dem

in der jeweiligen Kategorie am häufigsten genutzten Gewicht.

Beispiel:

52

DE

Wählen Sie das gewünschte automatische

Kochprogramm. Die

Lebensmittelkategorie erscheint im Fenster.

Geben Sie das Gewicht des Nahrungsmittels ein, indem Sie den Zeit-/Gewicht-

Drehregler drehen. Der Zeit-/

Gewicht-Drehregler kann in

Schritten von 10 g eingestellt werden.

Auf Start tippen. Das

Garprogramm startet und die auf dem Display angezeigte Zeit zählt rückwärts.

Wenn Sie ein Automatikprogramm verwenden, erscheint das Symbol der Betriebsart in der

Anzeige, die verwendet wird, und die Symbole der benötigten Zubehörteile. Informationen zu den verwendeten Symbolen finden Sie unten:

Microweller Grill

Richtlinien

1. Die Automatikprogramme dürfen

nur für die beschriebenen Nahrungsmittel verwendet werden

.

2. Garen Sie nur Nahrungsmittel innerhalb der angegebenen Gewichtsbereiche.

3. Ermitteln Sie stets das Gewicht der Nahrungsmittel selbst, anstatt sich auf die

Packungsinformationen zu verlassen.

4. Als Temperatur von Tiefkühlgut wird von -18 °C bis -20 °C ausgegangen, bei gekühlten Lebensmitteln von +5 °C bis +8 °C (Kühlschranktemperatur).

5. Das Zubehör wird nicht für die Automatikprogramme verwendet. Die Gefäße werden direkt auf den Geräteboden gestellt.

6. Die Programme 11-16 sind

nur Mikrowelle

. Programm 17

i

st eine Kombination aus

Mikrowelle + Grill

.

7. Nach dem Kochen mit einem Automatikprogramm sollten die meisten

Nahrungsmittel eine

Weile ruhen

, damit sich die Wärme weiter bis zur Mitte ausbreiten kann.

8. Prüfen Sie vor dem Servieren, dass die Nahrungsmittel gründlich durchgegart und ausreichend heiß sind.

9. Wenn im Display „GARRAUM ZU WARM“ angezeigt wird, dann ist die

Ofentemperatur aufgrund der vorherigen Nutzung noch zu hoch und es ist nicht möglich ein Automatikprogramm einzustellen. Es kann jedoch trotzdem manuell eine Betriebsart und eine Zeit eingestellt werden.

Automatische Kochprogramme

Programm Gewicht

11. GEKUEHLTE

MAHLZEIT

12. GEFRORENE

MAHLZEIT

200 g

- 1000 g

200 g - 1000 g

Anweisungen

Zum Aufwärmen von

frischen

vorgegarten

Gerichten. Die Nahrungsmittel sollten möglichst Kühlschranktemperatur

(ca. 5 °C) haben. Im originalen Behälter (so, wie gekauft) aufwärmen. Die Deckfolie mit einem scharfen Messer einmal in der Mitte und vier Mal am Rand perforieren. Wird die

Speise in eine Schüssel gegeben, diese mit perforierter Frischhaltefolie abdecken.

Den Behälter auf den Boden des Gerätes stellen. Wählen Sie Programm 11 aus.

Gewicht eingeben und auf Start tippen.

Nach dem Ertönen des akustischen Signals durchrühren. Am Ende des Programms noch einmal umrühren und einige Minuten stehen lassen. Große Fleisch-/Fischstücke in einer dünnen Soße brauchen eventuell etwas länger. Dieses Programm eignet sich nicht für stärkehaltige Nahrungsmittel, wie zum

Beispiel Reis, Nudeln oder Kartoffeln. Für

Speisen in unregelmäßig geformten Behältern ist gegebenenfalls eine längere Garzeit nötig.

Zum Aufwärmen von

tiefgefrorenen

vorgegarten Gerichten. Alle Nahrungsmittel müssen vorgegart und tiefgekühlt (-18 °C) sein. Im originalen Behälter (wie gekauft) aufwärmen. Die Deckfolie mit einem scharfen

Messer einmal in der Mitte und vier Mal am

Rand perforieren. Wird die Speise in eine

Schüssel gegeben, diese mit perforierter

Frischhaltefolie abdecken. Den Behälter auf den Boden des Gerätes stellen. Wählen Sie

Programm 12 aus. Geben Sie das Gewicht des gefrorenen Gerichts ein. Auf Start tippen.

Bei Ertönen des Signaltons umrühren und etwaige Blöcke in Stücke schneiden. Am

Ende des Programms noch einmal umrühren und einige Minuten stehen lassen. Große

Fleisch-/Fischstücke in einer dünnen Soße brauchen eventuell etwas länger. Dieses

Programm eignet sich nicht für stärkehaltige

Nahrungsmittel, wie zum Beispiel Reis, Nudeln oder Kartoffeln. Für Speisen in unregelmäßig geformten Behältern ist gegebenenfalls eine längere Garzeit nötig.

53

DE

54

DE

Automatische Kochprogramme

Programm Gewicht

13. FRISCHES

GEMUESE

14. GEFRORENES

GEMUESE

15. FRISCHE

FISCHFILETS

200 g - 1000 g

200 g - 1000 g

200 g - 800 g

Anweisungen

Zum Garen von

frischem

Gemüse, z. B. Karotten, Brokkoli, Blumenkohl, grüne

Bohnen. Das vorbereitete Gemüse in ein

Pyrex®-Gefäß geeigneter Größe geben.

Pro 100 g Gemüse 15 ml (1 EL) Wasser darüber sprenkeln. Mit perforierter

Frischhaltefolie oder einem Deckel abdecken. Die Speise im Gefäß auf den

Boden des Gerätes stellen. Wählen Sie das automatische Kochprogramm 13 aus. Geben

Sie das Gewicht des frischen Gemüses ein.

Auf Start tippen. Nach dem Ertönen des akustischen Signals durchrühren.

Zum Garen von

gefrorenem

Gemüse, z. B. Karotten, Brokkoli, Blumenkohl, grüne

Bohnen. Das gefrorene Gemüse in ein

Pyrex®-Gefäß geeigneter Größe geben.

Mit 15 - 45 ml (1 - 3 EL) Wasser besprenkeln.

Mit perforierter Frischhaltefolie oder einem

Deckel abdecken. Das Gefäß auf den

Boden des Gerätes stellen. Wählen Sie das automatische Kochprogramm 14 aus. Geben

Sie das Gewicht des gefrorenen Gemüses ein. Auf Start tippen. Nach dem Ertönen des akustischen Signals durchrühren.

Zum Zubereiten von

frischen

Fischfilets, z. B. Lachs, Kabeljau, Schellfisch, Scholle.

In ein flaches Pyrex®-Gefäß geben. Dünnere

Teile schützen. Darauf achten, dass sich die

Fischportionen nicht überlappen. Dünnere

Enden unterschlagen. 15 - 45 ml

(1 - 3 EL) Wasser dazugeben. Mit perforierter Frischhaltefolie oder einem

Deckel abdecken. Das Gefäß auf den

Boden des Gerätes stellen. Wählen Sie das automatische Kochprogramm 15 aus.

Geben Sie das Gewicht des frischen Fischs ein. Auf Start tippen. Mit der Hautseite nach unten garen und bei Ertönen des Signaltons wenden. Anschließend einige Minuten stehen lassen.

Automatische Kochprogramme

Programm Gewicht

16. SALZ-

KARTOFFELN

+

17. KARTOFFEL-

AUFLAUF

200 g - 1000 g

-

Anweisungen

Zum Garen von Kartoffeln ohne Schale.

Schälen Sie die Kartoffeln und schneiden

Sie sie in gleich große Stücke. Vorbereitete

Kartoffeln in ein Pyrex®-Gefäß geben.

15 ml (1 EL Wasser) pro 100 g

Kartoffeln hinzugeben. Mit perforierter Frischhaltefolie oder einem Deckel abdecken. Wählen Sie das automatische Kochprogramm 16 aus.

Geben Sie das Gewicht der Kartoffeln ein.

Auf Start tippen. Nach dem Ertönen des akustischen Signals durchrühren.

Siehe Rezept unten. Vorbereiteten

Kartoffelgratin auf den Boden des Gerätes stellen. Wählen Sie das automatische

Kochprogramm 17 aus. Auf Start tippen (eine

Eingabe des Gewichts ist nicht notwendig).

Nach dem Kochen 5 Minuten ruhen lassen.

Gratin Dauphinois (Kartoffelgratin)

Zutaten

Für 4 Personen

700 g geschälte Kartoffeln,

1 Knoblauchzehe

70 g Emmentaler, gerieben,

Salz und Pfeffer

200 ml Sahne

200 ml Milch

1. Kartoffeln in dünne Scheiben schneiden. Die Knoblauchzehe schälen und hacken.

2. Die Kartoffelscheiben in die flache Pyrex®-Form legen. Mit dem

Knoblauch, der Hälfte des Käses, Salz und Pfeffer bestreuen.

3. Sahne und Milch darüber gießen. Mit dem restlichen Käse bestreuen.

Auf den Boden des Gerätes stellen.

4. Wählen Sie das automatische Kochprogramm 17 aus. Auf Start tippen. Nach dem Garen 5 Minuten ruhen lassen.

Gefäß:

Flache Pyrex®-Form,

1 x 25 cm

Zubehör:

entfällt

55

DE

Panacrunch-Programme

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, einige Ihrer Lieblingsgerichte zu garen, indem

Sie nur das Gewicht einstellen. Das Gerät bestimmt die Leistungsstufe der Mikrowelle und/oder der Kombination und die Garzeit automatisch. Wählen Sie die Kategorie aus und stellen Sie das Gewicht des Nahrungsmittels ein. Das Gewicht wird in Gramm programmiert. Um eine schnelle Wahl zu ermöglichen, beginnt das Gewicht mit dem in

der jeweiligen Kategorie am häufigsten genutzten Gewicht.

Beispiel:

56

DE

Wählen Sie diegewünschte

Panacrunch-Programme erscheint im Fenster.

Geben Sie das Gewicht des Nahrungsmittels ein, indem Sie den Zeit-/Gewicht-

Drehregler drehen. Der Zeit-/

Gewicht-Drehregler kann in

Schritten von 10 g eingestellt werden.

Auf Start tippen. Das

Garprogramm startet und die auf dem Display angezeigte Zeit zählt rückwärts.

Wenn Sie ein Automatikprogramm verwenden, erscheint das Symbol der Betriebsart in der

Anzeige, die verwendet wird, und die Symbole der benötigten Zubehörteile. Informationen zu den verwendeten Symbolen finden Sie unten:

Microwelle

Grill

Panacrunch-Blech

Dampf

Richtlinien

1. Die Panacrunch-Programme dürfen

nur

für die beschriebenen Nahrungsmittel verwendet werden.

2. Garen Sie nur Nahrungsmittel innerhalb der angegebenen Gewichtsbereiche.

3. Ermitteln Sie stets das Gewicht der Nahrungsmittel selbst, anstatt sich auf die

Packungsinformationen zu verlassen.

4. Als Temperatur von Tiefkühlgut wird von -18 °C bis -20 °C ausgegangen, bei gekühlten Lebensmitteln von +5 °C bis +8 °C (Kühlschranktemperatur).

5. Die Programme 18-20 sind eine Kombination aus

Grill + Mikrowelle

. Die

Programme 21-23 sind eine Kombination aus

Dampf + Grill

.

6. Verwenden Sie nur das auf den Seiten 57-59 angegebene Zubehör.

7. Nach dem Kochen mit einem Automatikprogramm sollten die meisten

Nahrungsmittel eine

Weile ruhen

, damit sich die Wärme weiter bis zur Mitte ausbreiten kann.

8. Prüfen Sie vor dem Servieren, dass die Nahrungsmittel gründlich durchgegart und ausreichend heiß sind.

9. Wenn im Display „GARRAUM ZU WARM“ angezeigt wird, dann ist die

Ofentemperatur aufgrund der vorherigen Nutzung noch zu hoch und es ist nicht möglich ein Automatikprogramm einzustellen. Es kann jedoch trotzdem manuell eine Betriebsart und eine Zeit eingestellt werden.

Panacrunch-Programme

Programm Gewicht Zubehör

+

18. POMMES

FRITES

100 g

- 500 g

+

19. GEKUEHLTE

PIZZA

100 g - 400 g

+

20. GEFRORENE

PIZZA

300 g

- 500 g

Anweisungen

Zur Zubereitung

tiefgefrorener

Backofen-Pommes und anderer Kartoffelprodukte, z. B.

Bratkartoffeln, Waffelkartoffeln, usw. Kartoffelprodukte auf dem

Panacrunch-Blech ausbreiten und in die untere Einschubposition einschieben. Wählen Sie

Programm 18 aus. Geben Sie das Gewicht der gefrorenen

Kartoffelprodukte ein. Auf Start tippen. Für ein optimales Resultat nur in einer Ebene garen.

Hinweis:

Kartoffelprodukte unterscheiden sich erheblich. Wir empfehlen, ein paar Minuten vor Ende der Garzeit die Bräunung zu prüfen. Nicht für

Kartoffelkroketten geeignet.

Zum Aufwärmen und Bräunen

gekühlter

Fertigpizza. Verpackung vollständig entfernen und Pizza auf das Panacrunch-Blech legen, dann in der oberen Einschubposition einschieben. Wählen Sie

Programm 19 aus. Gewicht der gekühlten Pizza eingeben und auf

Start tippen. Dieses Programm eignet sich nicht für Pfannenpizza,

Calzone oder sehr dünne Pizzas.

Zum Aufwärmen und Bräunen

tiefgefrorener

Fertigpizza.

Verpackung vollständig entfernen und Pizza auf das Panacrunch-

Blech legen, dann in der oberen

Einschubposition einschieben.

Wählen Sie Programm 20 aus.

Gewicht der gefrorenen Pizza eingeben und auf Start tippen.

Dieses Programm eignet sich nicht für Pfannenpizza, Calzone oder sehr dünne Pizzas.

57

DE

58

DE

Panacrunch-Programme

Programm Gewicht Zubehör

+

21 FRISCHE

FISCHFILETS

300 g - 750 g

+

22. FRISCHER

GANZER

FISCH

200 g

- 650 g

Anweisungen

Zum Zubereiten von

frischen

Fischfilets, z. B. Lachs, Kabeljau,

Schellfisch, mit einem Gewicht von jeweils maximal 180 g in der Betriebsart

Dampf + Grill

.

Wassertank füllen.

Legen

Sie den frischen Fisch mit der

Hautseite nach oben auf das

Panacrunch-Blech. Streichen Sie mit einem Pinsel Öl auf die Haut.

Schieben Sie es in die untere

Einschubposition ein. Wählen Sie

Programm 21 aus. Geben Sie das

Gewicht des frischen Fischs ein.

Auf Start tippen.

Zum Zubereiten von

frischem

ganzen Fisch, z. B. Forelle,

Seebrasse, Makrele, Wolfsbarsch,

Sardinen, mit einem Gewicht von jeweils 100 g - 400 g in der Betriebsart

Dampf + Grill

.

Wassertank füllen.

Legen Sie den ganzen Fisch direkt auf das

Panacrunch-Blech. Fettarme

Fischsorten (Wolfsbarsch, Forelle) vor dem Garen mit Öl einpinseln.

Schieben Sie es in die untere

Einschubposition ein. Wählen Sie

Programm 22 aus. Geben Sie das Gewicht des ganzen frischen

Fischs ein. Auf Start tippen.

Panacrunch-Programme

Programm Gewicht Zubehör

+

23. HAEHNCHEN-

TEILE

200 g - 650 g

Anweisungen

Zum Zubereiten von

frischen

Hühnchenteilen, z. B. Hühnerschlegel oder

Oberkeulen, in der Betriebsart

Dampf + Grill

. Jedes

Hühnchenteil sollte zwischen

100 g - 180 g wiegen. Haut vor dem Garen an ein paar Stellen einstechen.

Wassertank füllen.

Legen Sie die Hühnchenteile auf das Panacrunch-Blech.

Schieben Sie es in die untere

Einschubposition ein. Wählen

Sie Programm 23 aus.

Geben Sie das Gewicht der

Hühnchenteile ein. Auf Start tippen. Prüfen Sie während des

Garvorgangs den Wassertank und füllen sie bei Bedarf nach.

59

DE

60

DE

Systemreinigungsprogramme

F1. WASSER ABLASSEN

Das Wasser wird zur Reinigung der Rohre durch das System gepumpt. Das Wasser wird dann in die Auffangrinne abgelassen.

Geben Sie 100 g

Wasser in den Wassertank.

Vergewissern Sie sich, dass die Auffangrinne leer ist.

Tippen Sie einmal auf

„SYSTEMREINIGUNG“ bis im Display das Programm

„F1 WASSER ABLASSEN“ erscheint.

Auf Start tippen.

Leeren Sie nach Ablauf des Programms die

Auffangrinne.

Hinweis

1. Führen Sie dieses Programm nur mit 100 g

Wasser im Tank aus.

2. Entfernen Sie die Auffangrinne während des Wasserablassvorgangs nicht.

3. Leeren Sie die Auffangrinne nach Ablauf des Programms und spülen diese mit klarem Leitungswasser aus.

Vorsicht

4. Wenn Sie das WASSERABLASSPROGRAMM direkt nach einem

Dampfkochprogramm ausführen, dann wird möglicherweise heißes

Wasser in die Auffangrinne abgelassen.

Systemreinigungsprogramme

F2. SYSTEMREINIGUNG

In der ersten Phase dieses Programms wird das System mit einer Zitronensäurelösung gereinigt. In der zweiten Phase läuft Wasser durch das System, um die Rohre zu spülen.

Stellen Sie eine Lösung aus

16 g Zitronensäure und 200 g

Wasser her und geben Sie die

Lösung in den Wassertank.

Vergewissern Sie sich, dass die Auffangrinne leer ist.

Tippen Sie zweimal auf

„Systemreinigung“ bis im

Display das Programm

„F2 SYSTEMREINIGUNG“ erscheint.

Auf Start tippen.

Das Programm läuft etwa 29

Minuten.

Wenn das Programm unterbricht, leeren Sie die Auffangrinne und füllen den Wassertank erneut mit Wasser (bis zur

Maximalmarkierung).

Auf Start tippen. Das Programm läuft etwa 1 Minute. Leeren Sie nach Ablauf des Programms die

Auffangrinne.

Hinweis

1. Das -Symbol erscheint im Display, wenn die Programme WASSER

ABLASSEN und SYSTEMREINIGUNG laufen.

2. Wenn das SYSTEMREINIGUNGSPROGRAMM nicht regelmäßig durchgeführt wird, verstopfen die Rohre und die Leistung der Dampffunktion lässt nach.

3. Entfernen Sie die Auffangrinne während des WASSERABLASSPROGRAMM nicht.

4. Leeren Sie die Auffangrinne nach Ablauf des Programms und spülen diese mit klarem Leitungswasser aus.

61

DE

Wasserbehälter reinigen

Verwenden Sie einen weichen Schwamm und Wasser zur Reinigung.

Entfernen Sie den Wassertank und reinigen

Sie die Aufnahme, in welche der Behälter eingesetzt ist.

Öffnen Sie die Wasserzufuhrkappe, entfernen Sie den Deckel und die Rohrkappe und reinigen diese.

62

DE

Rohrkappe

Vergewissern Sie sich, dass diese nach unten zeigt.

Wenn die Rohrkappe nur schwer entfernt werden kann, rütteln sie ein wenig hin und her. Stellen Sie beim Wiedereinbau sicher, dass das Rohr nach unten zeigt (siehe

Grafik).

Die Vorderseite des Tanks kann zwecks Reinigung ebenfalls abgenommen werden.

Vordere Abdeckung entfernen

1 2

1. Verdrehen Sie die Abdeckung leicht, bis sich das andere Ende löst.

2. Drehen Sie weiter, bis sich auch diese

Seite löst.

Vordere Abdeckung wieder anbringen

1

2

1. Bringen Sie die Vertiefung der Abdeckung auf die Höhe der Öffnungen im Tank.

2. Einschieben und herunterdrücken, bis es

„klick“ macht.

Hinweis

„

Reinigen Sie den Wassertank mindestens einmal die Woche, um die Bildung von Kalk zu verhindern.

„

Der Wassertank darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden; dies gilt auch für Teile des Wassertanks.

Fragen und Antworten

F: Warum geht mein Gerät nicht an?

A: Wenn Ihr Gerät nicht angeht, überprüfen

Sie Folgendes:

1. Ist der Stecker richtig eingesteckt?

Ziehen Sie den Stecker aus der

Steckdose, warten Sie 10 Sekunden und stecken Sie ihn wieder hinein.

2. Überprüfen Sie den Trennschalter und die Sicherung. Stellen Sie den

Trennschalter zurück und wechseln

Sie die Sicherung aus, wenn diese ausgelöst wurden oder durchgebrannt sind.

3. Wenn Trennschalter und Sicherung in Ordnung sind, schließen Sie ein anderes Gerät an die gleiche Steckdose an. Wenn das andere Gerät funktioniert, liegt das Problem wahrscheinlich beim Gerät. Wenn das andere Gerät nicht funktioniert, liegt das Problem wahrscheinlich bei der Steckdose.

Wenn das Problem bei Ihrem Gerät zu liegen scheint, kontaktieren Sie einen autorisierten Kundendienst.

F: Mein Gerät verursacht Störungen in meinem Fernseher. Ist das normal?

A: Einige Radios, Fernseher, W-LAN, kabellose Telefone, Babyphon,

Bluetooth- oder sonstige kabellose

Geräte können gestört werden, wenn

Sie mit der Mikrowelle kochen. Diese

Störungen sind ähnlich wie die durch

Kleingeräte wie Mixer, Staubsauger,

Haartrockner etc. verursachten

Störungen. Dies sind keine Anzeichen für ein Problem an Ihrem Gerät.

F: Das Gerät will mein Programm nicht akzeptieren. Warum?

A: Das Gerät akzeptiert keine falschen

Programme. Eine vierte Phase wird z.B. nicht akzeptiert.

F: Manchmal kommt warme Luft aus den Lüftungsöffnungen des Geräts.

Warum?

A: Die Wärme, die von den gekochten

Speisen abgegeben wird, erwärmt die Luft im Innern des Geräts. Die erwärmte Luft wird vom Luftstrom aus dem Gerät getragen. In dieser Luft befinden sich keine Mikrowellen. Die

Lüftungsöffnungen des Geräts dürfen während des Kochens nie blockiert werden.

63

DE

64

DE

Fragen und Antworten

F: Ich kann kein automatisches

Programm einstellen und in der

Anzeige erscheint

„GARRAUM ZU

WARM“

. Warum?

A: Wenn im Display „GARRAUM ZU

WARM“ angezeigt wird, dann ist die

Ofentemperatur aufgrund der vorherigen

Nutzung noch zu hoch und es ist nicht möglich ein Automatikprogramm einzustellen. Es kann jedoch trotzdem manuell eine Betriebsart und eine Zeit eingestellt werden.

F: Kann ich ein herkömmliches

Ofenthermometer im Dampf-

Mikrowellengerät benutzen?

A: Nur, wenn die Betriebsarten

Grill bzw.

Ober-/Unterhitze

verwendet werden.

Das Metall in manchen Thermometern kann zu Lichtbogenbildung in

Ihrem Gerät führen, weshalb in den Betriebsarten

Mikrowelle

und

Kombination

keine Thermometer verwendet werden dürfen.

F: Wenn ich mit

Kombination

koche, macht mein Gerät Summ- und

Klickgeräusche. Wodurch werden diese Geräusche verursacht?

A: Die Geräusche treten auf, wenn das

Gerät automatisch von

Mikrowelle

auf

Grill/Ober-/Unterhitze

schaltet, um die

Kombinationseinstellung herzustellen.

Das ist normal.

F: Mein Gerät riecht merkwürdig und erzeugt Rauch, wenn ich die

Kombinations-, Ober-/Unterhitze-

und

Grill

-Funktion nutze. Warum?

A: Nach mehrfacher Benutzung wird empfohlen, das Gerät zu reinigen und es ohne Nahrungsmittel laufen zu lassen. Dadurch werden etwaige

Nahrungsmittelreste, Ablagerungen oder

Fett verbrannt, welche Geruch und/oder

Rauch erzeugen können.

F:

Das Gerät stoppt den Mikrowellen-

Garvorgang und die Meldung „H97“ oder „H98“ erscheint im Display.

Warum?

A: Diese Fehlermeldung weist auf ein

Problem bei der Mikrowellenerzeugung hin. Bitte wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienstvertreter.

F: Der Lüfter läuft nach dem Kochen weiter. Warum?

A: Nach Gebrauch des Geräts kann der

Lüftermotor zu Kühlung der elektrischen

Bauteile weiter laufen. Dies ist völlig normal. Das Gerät kann währenddessen weiter verwendet werden.

Fragen und Antworten

F: Kann ich die voreingestellte

Temperatur des Gerätes während des Kochens oder Vorheizens in der Betriebsart

Ober-/Unterhitze

überprüfen?

A: Ja. Drücken Sie die Oven Taste, und die

Temperatur des Geräts wird 2 Sekunden lang im Display-Fenster angezeigt.

F: „D“ erscheint im Display und das

Gerät will nicht kochen. Warum?

A: Das Gerät wurde im

Demo-Modus

programmiert. Dieser Modus dient nur zu Demonstrationszwecken im

Einzelhandel. Zum Deaktivieren dieses

Modus drücken Sie einmal die Micro

Power-Taste und dann viermal die

Stopp/Abbrechen-Taste.

F: Auf dem Display ist keine Laufschrift mehr zu sehen, nur noch Nummern.

Warum?

A: Eventuell wurde die Laufschrift nach einem Stromausfall deaktiviert.

Ziehen Sie den Stecker und lassen

Sie das Gerät ein paar Minuten lang ausgesteckt, bevor sie es wieder einstecken. Wenn „88:88“ angezeigt wird, tippen Sie so oft auf Start, bis Ihre

Sprache erscheint. Stellen Sie dann die

Uhrzeit ein. Siehe Seite 23.

F: Auf dem Display ist keine

Bedienerführung mehr zu sehen, nur noch Nummern. Warum?

A: Die Bedienerführung wurde abgeschaltet, indem viermal die Taste

Zeitschaltuhr/Uhr betätigt wurde. Wenn ein Doppelpunkt oder die Uhrzeit angezeigt werden, betätigen Sie viermal die Taste Zeitschaltuhr/Uhr, um die

Bedienerführung wieder einzuschalten.

F: Das Gerät arbeitet nicht mehr im

Modus "Dampf" oder "Kombination mit Dampf" und in der Anzeige erscheint „U14“. Warum?

A: Der Wassertank ist leer und die

Benutzerführung ist abgeschaltet.

Füllen Sie den Wassertank erneut und setzen Sie ihn wieder in das Gerät ein; dann tippen Sie auf Start, um weiter zu kochen. Wenn dies dreimal während des Betriebs passiert, wird der Kochvorgang gestoppt. Drücken

Sie zum Zurücksetzen die Stopp/

Abbrechen-Taste.

F: Die Tasten des Bedienfelds reagieren nicht, wenn ich sie antippe. Warum?

A: Überzeugen Sie sich davon, dass das Gerät an der Stromquelle angeschlossen ist. Der Mikrowellenherd ist eventuell im Standby-Betrieb. Öffnen und schließen Sie die Tür, um das Gerät zu aktivieren.

65

DE

66

DE

Pflege Ihres Geräts

Wichtig

Für den sicheren Betrieb des

Gerätes ist es sehr wichtig, dass es sauber gehalten wird und nach jeder

Benutzung ausgerieben wird. Wird das Dampf-Mikrowellengerät nicht sauber gehalten, kann dies zu einer

Zerstörung der Oberflächen führen, welche die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen und mögliche

Gefahren für den Benutzer mit sich bringen kann.

1.

Schalten Sie das Gerät vor der

Reinigung aus

und ziehen, wenn möglich, den Stecker aus der

Steckdose.

2.

Halten Sie das Innere des Geräts, die Türdichtungen und den

Türdichtungsbereich sauber.

Wenn Nahrungsmittel spritzen oder verschüttete Flüssigkeiten an den

Gerätewänden, Türdichtungen und den

Türdichtungsbereichen haften, wischen

Sie sie mit einem feuchten Tuch ab.

Bei starker Verschmutzung kann eine milde Seifenlösung benutzt werden. Die

Benutzung starker Reinigungs- oder

Scheuermittel wird nicht empfohlen.

3. Nachdem Sie das Gerät in den

Betriebsarten

Grill, Ober-/Unterhitze,

Dampf

und

Kombination

verwendet haben, sollten Sie die Innenwände mit einem weichen Tuch und Seifenlauge reinigen. Sie sollten besonders darauf achten, dass der Fensterbereich sauber gehalten wird, insbesondere nach Verwendung der Betriebsarten

Grill, Ober-/Unterhitze, Dampf

und

Kombination

.

Hartnäckige

Flecken im Gerät können mit einer kleinen Menge eines herkömmlichen

Backofenreinigers gereinigt werden, der auf ein weiches Tuch gesprüht wird. Mit dem Tuch auf die Flecken auftragen, gemäß den Produktempfehlungen einwirken lassen und dann abwischen.

Nicht direkt in den Innenraum des

Gerätes sprühen.

4. Wischen Sie nach dem Kochen mit

Dampffunktion

alles überschüssige

Wasser weg, das u. U. im Innern des

Geräts kondensiert ist. Leeren Sie die

Auffangrinne (siehe Seite 16).

5. Benutzen Sie für die Reinigung der

Glastür des Gerätes

keine aggressiven Reinigungsmittel oder scharfe Metallspachtel, da diese die

Oberfläche zerkratzen könnten, was dazu führen kann, dass das Glas zerspringt.

6. Die

Außenseite des Geräts

sollte mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.

Um die Betriebsteile im Innern des

Geräts nicht zu beschädigen, sollte verhindert werden, dass Wasser durch die Lüftungsöffnungen ins Innere des

Geräts dringt.

7. Wenn das

Bedienfeld

schmutzig wird, reinigen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch. Benutzen

Sie

keine

aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel für das Bedienfeld.

Wenn Sie das Bedienfeld reinigen, lassen Sie die Tür des Geräts offen, um zu verhindern, dass das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.

Drücken Sie nach dem Reinigen auf die Stopp/Abbrechen-Taste, um das

Display zu löschen.

8. Wenn sich in, um oder außen an der

Tür des Geräts

Dampf ansammelt

, wischen Sie sie mit einem weichen

Tuch ab. Dies kann auftreten, wenn das

Mikrowellengerät bei hoher Feuchtigkeit benutzt wird, und lässt keinesfalls auf eine Fehlfunktion oder Undichtigkeit des Geräts schließen.

Pflege Ihres Geräts

9. Der

Boden des Geräteinneren

sollte regelmäßig gereinigt werden. Wischen

Sie die Bodenfläche des Geräts einfach mit einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser ab und trocknen Sie sie mit einem sauberen

Tuch. Bei wiederholtem Gebrauch sammeln sich Kochdünste an, die aber die Bodenfläche in keiner Form beeinträchtigen.

10. In den Betriebsarten

Grill, Ober-/

Unterhitze, Dampf

oder

Kombination

können manche Lebensmittel

Fettspritzer an den Innenwänden verursachen. Wenn das Gerät nicht gereinigt wird und das Fett entfernt, dann kann sich dies ansammeln und dazu führen, dass sich beim Gebrauch

Rauch

“ entwickelt. Solche Flecken können später nur unter größeren

Schwierigkeiten entfernt werden.

11. Zur Reinigung des Geräts darf kein

Dampfreiniger

verwendet werden.

12. Stellen Sie sicher, dass das

Gerätezubehör sauber gehalten wir, besonders nach Gebrauch der Mikrowelle oder der

Kombinationsprogramme.

13. Halten Sie die

Lüftungsöffnungen

zu allen Zeiten frei. Vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsöffnungen auf der rechten Seite des Geräts nicht durch

Staub oder sonstiges Material verstopft werden. Wenn die Lüftungsöffnungen verstopft sind, kann dies zu einem

Überhitzen des Geräts. Dies könnte sich auf den Betrieb des Gerätes auswirken und möglicherweise zu einer gefährlichen Situation führen.

14. Führen Sie das

SYSTEMREINIGUNGSPROGRAMM aus, wenn das Symbol dafür im Display erscheint. Siehe Seiten 60-61. Reinigen

Sie den Wassertank mindestens einmal die Woche, um die Bildung von Kalk zu verhindern. Siehe Seite 62.

67

DE

68

DE

Spezifikationen

Hersteller

Modell

Stromversorgung

Betriebsfrequenz:

Eingangsleistung:

Ausgangsleistung:

Maximum

Mikrowelle

Grill

Ober-/Unterhitze

Dampf

Mikrowelle

Grill

Ober-/Unterhitze

Grillelement oben

Außenmaße

Innenmaße B x T x H (mm)

Gewicht ohne Verpackung (ca.)

Geräusche

Panasonic

NN-DS596M WPG

230 V, 50 Hz

2450 MHz

2010 W

1000 W

1220 W

1270 W

1020 W

1000 W (IEC-60705)

1200 W

1250 W

1200 W

512 mm (B) x 400 mm (T) x 347 mm (H)

335 mm (B) x 350 mm (T) x 238 mm (H)

16,4 kg

56 dB

Die angegebenen Gewichte und Abmessungen sind Annäherungswerte.

Dieses Produkt ist ein Gerät, das dem Europäischen Standard für Funktionsfähigkeit unter elektromagnetischer Umgebungsbeeinflussung (EMV = Elektromagnetische Verträglichkeit)

EN 55011 entspricht. Entsprechend diesem Standard ist dieses Produkt ein Gerät der

Gruppe 2, Klasse B und liegt innerhalb der erforderlichen Grenzwerte. Gruppe 2 bedeutet, dass Radiofrequenz-Energie absichtlich in Form von elektromagnetischer Strahlung zum

Aufwärmen oder Zubereiten von Nahrungsmitteln erzeugt wird. Klasse B bedeutet, dass dieses Produkt in normalen Haushaltsbereichen benutzt werden kann.

Hergestellt von: Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd.

888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, China.

Import durch: Panasonic Marketing Europe GmbH

Vertreter EU: Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland

Kochbuch

Ihr Panasonic-Ofen ist mit der neuesten

Technik ausgestattet, die unter dem Namen

Invertertechnologie bekannt ist. Diese einzigartige Technologie wird in Japan bereits seit Langem für Mikrowellenherde verwendet und bietet eine deutliche

Verbesserung bei der Kochleistung Ihres

Ofens.Das System benötigt auch weniger

Bauelemente, so dass sich das Volumen im Innenraum vergrößert und das Gewicht reduziert, ohne dass Sie dadurch mehr

Platz auf Ihrer Arbeitsfläche benötigen.

Die Beschreibungen in diesem Buch dienen lediglich als Richtlinien. Die gesamte Garzeit hängt von der

Ausgangstemperatur des Nahrungsmittels und vom verwendeten Gefäß ab. Prüfen

Sie immer, ob das Nahrungsmittel kochend heiß ist, bevor Sie es verzehren.

69

DE

Mikrowellen sind immer und überall in der Atmosphäre vorhanden - sowohl aus natürlichen als auch aus künstlichen Quellen. Zu den künstlichen Quellen, das heißt vom Menschen erzeugte Mikrowellen, gehören beispielsweise

Radar-, Funk- und Fernsehwellen sowie Wellen durch Telekommunikationsverbindungen und Mobiltelefone.

Innenraum

Drehantenne die Hitze überträgt sich von den

Speisen auf das Geschirr. Deshalb benötigt man auch beim Garen mit der Mikrowelle Ofenhandschuhe oder Topflappen!

Metalle sind nicht mikrowellendurchlässig; deshalb darf beim Garen mit der Mikrowellenfunktion allein keinesfalls Kochgeschirr aus

Metall verwendet werden.

70

DE

Magnetron

Drehantenner motor Wellenleiter

In einem Mikrowellengerät wird Strom im Magnetron in Mikrowellen verwandelt. Informationen zur Bodeneinspeisungstechnologie finden

Sie auf Seite 25 der Bedienungsanleitung.

Reflexion

Die Mikrowellen prallen an den metallischen

Wänden und am Metalleinsatz in der Tür ab.

Übertragung

Sie dringen dann durch das Kochgeschirr hindurch und werden von den Wassermolekülen im Lebensmittel absorbiert, denn alle Lebensmittel enthalten mehr oder weniger Wasser.

Wichtiger Hinweis

Das zum Garen oder Aufwärmen der

Speisen verwendete Geschirr erwärmt sich während des Garvorgangs;

Die Mikrowellen bringen die Wassermoleküle zum vibrieren. Dies erzeugt

Reibung

und damit

Wärme

. Mit dieser Wärme wird dann das Lebensmittel gegart.

Mikrowellen werden auch von Fett-und Zukkerpartikeln angezogen, weshalb Lebensmittel, die viel davon enthalten, schneller garen.

Mikrowellen dringen nur etwa 4-5 cm tief in die

Speisen ein, und da die Wärme wie bei einem herkömmlichen Backofen vom Äußeren der

Speisen ins Innere geleitet wird, garen diese von außen nach innen.

Speisen, die sich nicht dazu

Mikrowelle gegart zu werden

Soufflés usw.

dies liegt daran, dass diese

Speisen trockene Wärme von außen benötigen, um richtig zu garen. Diese sollten Sie nicht mit der Mikrowelle zubereiten.

Auch Speisen, die frittiert werden müssen, können nicht im Mikrowellengerät zubereitet werden.

Ruhezeit

Wird ein Mikrowellengerät ausgeschaltet, garen die Speisen durch diese Wärmeleitung weiter -

nicht durch Mikrowellenenergie

.

Deshalb ist die

Ruhezeit

beim Kochen mit der

Mikrowelle besonders wichtig, besonders für sehr dichte Lebensmittel, d.h. Fleisch, Kuchen und wieder aufgewärmte Mahlzeiten (siehe

Seite 71).

Gekochte Eier

Kochen Sie keine Eier in ihrer

Mikrowelle. Eier, die in der Schale gekocht werden, können explodieren und zu ernsthaften Verletzungen führen.

Allgemeine Richtlinien

Ruhezeit

Dichte Lebensmittel wie beispielsweise

Fleisch, Kartoffeln in der Schale und Kuchen benötigen nach dem Kochen eine

Ruhezeit

(innerhalb oder außerhalb des Geräts), damit der Garvorgang durch die in das Innere geleitete Hitze abgeschlossen werden kann.

„

Kartoffeln in der Schale

Wickeln Sie diese nach dem Garen mit der Mikrowellenfunktion alleine in

Alufolie ein. 5 Minuten ruhen lassen.

Kartoffeln in der Schale, die mit der

Kombinationsfunktionen

gekocht wurden, benötigen keine Ruhezeit.

„

Fisch

2-3 Minuten ruhen lassen.

„

Eiergerichte

1-2 Minuten ruhen lassen.

„

Vorgegarte Fertigprodukte

2-3 Minuten ruhen lassen.

Feuchtigkeitsgehalt

Viele frische Lebensmittel, z. B. Gemüse und Obst, unterscheiden sich über die

Saison stark in Bezug auf ihren Feuchtigkeitsgehalt.

Kartoffeln in der Schale sind ein besonders gutes Beispiel dafür.

Aus diesem Grund ist unter

Umständen eine Anpassung der angegebenen Garzeiten erforderlich. Trockene

Lebensmittel wie Reis, Nudeln etc. können während der

Lagerung noch austrocknen, so dass die Garzeiten von denen frisch gekaufter Produkte abweichen können.

Perforieren

Bei manchen Speisen führt die Schale oder Haut dazu, dass sich während des

Garvorgangs Dampf sammelt.

Diese Speisen müssen vor dem Garen entweder perforiert oder ein Streifen der Schale entfernt werden, damit der

Dampf entweichen kann. Eier,

„

Bratenstücke

15 Minuten in Alufolie eingewickelt ruhen lassen.

„

Tellergerichte

2-3 Minuten ruhen lassen.

„

Gemüse

Gekochte Kartoffeln gelingen mit einer

Ruhezeit von 1-2 Minuten besser; die meisten anderen Gemüsesorten können jedoch direkt serviert werden.

„

Auftauen

Die Ruhezeit ist für diesen Prozess von wesentlicher Bedeutung. Diese kann von

5 Minuten (z. B. bei Himbeeren) bis zu

1-2 Stunden (bei Braten) variieren. Siehe

Seiten 92-93.

Sollten die Speisen nach der

Ruhezeit

noch nicht durchgegart sein, garen Sie sie noch eine Weile im Gerät weiter.

Kartoffeln, Äpfel, Würstchen etc. müssen vor dem Garen perforiert werden.

Versuchen

Sie keinesfalls, Eier in der

Schale zu kochen.

Frischhaltefolie

Frischhaltefolie hält die

Feuchtigkeit in den Speisen, und der eingeschlossene Dampf beschleunigt den Garvorgang.

Sie sollte jedoch eingestochen werden, damit übermäßiger

Dampf entweichen kann.

Seien Sie beim Abnehmen der Folie immer besonders vorsichtig, da der entweichende

Dampf sehr heiß ist. Verwenden

Sie nur Frischhaltefolie, die ausdrücklich als mikrowellengeeignet gekennzeichnet ist, und verwenden Sie sie nur zum

Abdecken der Speisen.

Verwenden Sie sie nicht zum

Auskleiden des Kochgeschirrs.

Decken Sie die Speisen nicht ab, wenn sie die Betriebsarten

Grill, Ober-/Unterhitze

oder

Kombination

verwenden.

71

DE

72

DE

Allgemeine Richtlinien

Geschirrgröße

Halten Sie sich an die im Rezept angegebene Geschirrgröße, da diese einen Einfluss auf die Gar- und Aufwärmzeit hat. Dieselbe

Menge an Lebensmitteln erwärmt sich schneller, wenn sie in einem größeren Behälter verteilt ist.

Menge

Kleine Mengen garen schneller als große; kleine Portionen lassen sich auch schneller aufwärmen als große.

Abstand

Speisen garen schneller und gleichmäßiger, wenn sie mit

Abstand angeordnet werden.

Speisen sollten

keinesfalls

gestapelt werden.

Form

Gleichmäßige Formen garen gleichmäßig. In runden Behältern garen Speisen im Mikrowellengerät gleichmäßiger als in eckigen.

Dichte

Poröse, luftige Lebensmittel erwärmen sich schneller als dichte, schwere.

Deckel

Speisen mit Frischhaltefolie oder dem zum Geschirr gehörenden Deckel abdecken. Fisch,

Gemüse, Eintöpfe, Suppen abdecken. Kuchen, Saucen,

Kartoffeln in der Schale und

Backwaren nicht abdecken. Weitere Informationen finden Sie in den Gartabellen und Rezepten.

Anordnen

Einzelteile wie. z. B. Hähnchenstücke oder Koteletts sollten mit den dickeren Stellen nach außen in das Geschirr gelegt werden.

Zutaten

Speisen, die Fett, Zucker oder

Salz enthalten, erhitzen sich sehr schnell. Es kann also sein, dass die Füllung viel heißer ist als die Teighülle. Seien Sie vorsichtig beim Essen. Achten

Sie darauf, die Speisen

nicht

zu

überhitzen, selbst wenn der Teig nicht sehr heiß zu sein scheint.

Starttemperatur

Je kälter die Speisen, umso länger dauert es, bis sie erwärmt sind. Speisen aus dem Kühlschrank brauchen länger zum Aufwärmen als bei Zimmertemperatur aufbewahrte Speisen. Die

Lebensmitteltemperatur sollte vor dem Kochen bei 5-8 °C liegen.

Wenden und Umrühren

Bestimmte Speisen müssen während des Garvorgangs umgerührt werden. Fleisch und

Geflügel sollten nach der Hälfte der Garzeit gewendet werden.

Flüssigkeiten

Alle Flüssigkeiten müssen

vor

,

während und nach

dem Aufwärmen umgerührt werden. Insbesondere Wasser muss vor und während des

Aufwärmens umgerührt werden, um ein Aufwallen zu vermeiden.

Flüssigkeiten, die zuvor gekocht wurden, nicht erwärmen.

Nicht

überhitzen.

Speisen prüfen

Es ist sehr wichtig, dass Sie

Speisen während und nach der empfohlenen Garzeit prüfen, auch wenn Sie ein

Automatikprogramm

verwendet haben

(genauso wie Sie dies beim

Kochen auf einem herkömmlichen Herd tun würden). Geben

Sie die Speisen gegebenenfalls noch einmal in das Gerät, um sie weiter zu kochen.

Reinigen

Da Mikrowellen alle Partikel von

Speisen erwärmen, muss das

Gerät stets sauber gehalten werden. Hartnäckige Speisereste können mit einem speziellen

Ofenreiniger entfernt werden, der auf ein weiches Tuch gesprüht wird. Gerät nach dem

Reinigen immer trockenwischen.

Kunststoffteile und Türbereich aussparen. Vermeiden Sie es, direkt in den Innenraum des

Geräts zu sprühen.

Kurzinfo zum Kochzubehör

Kochgeschirr

Hitzebeständiges

Glas für

Mikrowelle für

Grill für

Ober-/

Unterhitze

  

für

Dampf für Kombination

(Mikrowelle +

Grill + Dampf +

Mikrowelle,

Dampf + Grill,

Dampf + Ober-/

Unterhitze)

 

Mikrowellensicheres

Kunststoffgeschirr

Hitzebeständiges

Porzellan und Keramik

Verwenden Sie kein

Geschirr

mit Metallrand oder -muster; oder Krüge oder Tassen mit geklebten

Henkeln

.

Hitzebeständige

Keramik,

Tongeschirr,

Steingut

Folie/Metall

Gefäße

Weiden-, Holz-,

Strohkörbchen

    

    

Klarsichtfolie

Aluminiumfolie

Kleine Mengen

Aluminiumfolie können als

Schutz verwendet werden, um zu verhindern dass Lebensmittel beim

Garen oder

Auftauen überhitzen.

Achten Sie darauf, dass die Folie nicht die Innenseiten oder die Decke des

Gerätes berührt.

    

73

DE

Mikrowellenleistungsstufen

Leistungsstufe

1000 W

270 W (*)

600 W

440 W

300 W

100 W

Vorgehensweise

Aufwärmen von Speisen und Saucen, Garen von Fisch, Gemüse, Saucen und

Eingemachtem

Auftauen tiefgekühlter Lebensmittel

Braten; Eiersaucen, Backen von Biskuitkuchen; Erwärmen von Milch

Kochen und Aufwärmen von Hähnchen, Eintöpfen und Quiche

Kochen von Eintöpfen, Schmorgerichten, Reispudding, reichhaltigen

Trockenfrüchtekuchen und Eierpudding

Erwärmen von Butter, Käse, Obst oder Eiscreme, Warmhalten von

Hauptgerichten

Hinweis

(*) AUFTAUZYKLUS mit automatischer Ruhezeit (siehe Seite 91).

Grillen

Der Grill in Ihrem Gerät dient dazu, eine ganze Reihe von Speisen zu bräunen und knusprig zu braten.

Das Gerät verfügt über 3

Grilleinstellungen:

1 x tippen Grill 1

2 x tippen Grill 2

3 x tippen Grill 3

4 x tippen Panacrunch

(Grill 1 + Mikrowelle)

1200 W

850 W

650 W

1200 W +

440 W

Bezüglich der Betriebsart Panacrunch lesen Sie bitte Seiten 28-29 der

Bedienungsanleitung.

Legen Sie Speisen, die Sie grillen möchten, direkt auf das Panacrunch-

Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition. Die zu grillende Speise sollte normalerweise nach der Hälfte der

Grillzeit gewendet werden.

Beim Grillen dürfen Speisen keinesfalls abgedeckt werden.

Die

Grillfunktion alleine ist ohne

Mikrowellenenergie

.

74

DE

Rinderbraten 450 g

Würstchen 350 g (6 Stck.)

1 Hühnerschlegel 250 g

Toast 2 Scheiben 50 g

Ungefähre Grillzeiten (Grill 1; kein Vorheizen)

Erste Seite Zweite Seite

18-20 Min.

6-8 Min.

ca. 10-15 Min.

ca. 3-5 Min.

13-15 Min.

3-5 Min.

13-15 Min.

2-3 Min.

Einschubposition

Untere Einschubposition

Obere Einschubposition

Untere Einschubposition

Obere Einschubposition

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

Ober-/Unterhitze

In dieser Betriebsart können Sie Gerichte mit Ober- und Unterhitze garen. Bei Ober-/

Unterhitze kommen

keine Mikrowellen

zum Einsatz:

Sie können deshalb alle

Metallformen und andere hitzebeständige

Gefäße benutzen oder verwenden.

Hinweis: Temperaturen zwischen 40 und

100 °C, die beim herkömmlichen Kochen nicht genutzt werden, stehen hier nicht zur

Verfügung.

Vorheizen

Denken Sie daran, das Gerät vorzuheizen, um beste Ergebnisse zu erzielen, wenn Sie

Fleisch, Kuchen und Gebäck zubereiten. Wir empfehlen, die Gerätetür nicht zu öffnen, solange vorgeheizt wird.

Vor dem Vorheizen alles Zubehör aus dem Gerät nehmen.

Zubehör

Sie können Speisen direkt auf dem

Panacrunch-Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition zubereiten. Sie können jedoch auch Ihre üblichen Metallbackformen und feuerfesten Formen in der unteren

Einschubposition auf das Panacrunch-Blech stellen.

Legen Sie in der Betriebsart Ober-/

Unterhitze keine Blech- oder feuerfesten

Formen direkt auf den Geräteboden.

Empfohlen für Blätterteig, Plätzchen, gerollte

Kuchen, Brioche, Biskuitkuchen, Pizza,

Kuchen und Torten.

Hinweis

Stellen Sie keine Gefäße oder

Speisen, die mehr als 3,2 kg wiegen, auf das Panacrunch-Blech.

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

75

DE

Ober-/Unterhitze

Stufe

Niedrig

Mittel

Hoch

Temperatur

40 °C

120 °C-130 °C-140 °C

150 °C-160 °C

170 °C-180 °C

190 °C-200 °C-210 °C

220 °C

Fertiggerichte (vorgeheiztes Gerät)

Temperatur für das Aufgehen von Brot- oder Pizzateig.

Fleisch- und Fischpastete, eingekochtes Fleisch, Kräuter trocknen.

Gebackene Eier, Macarons

Puddings, Puddingdessert, Plätzchen, Biskuitkuchen, Kekse, weißes Fleisch, langsam gegartes oder geschmortes Fleisch.

Gugelhupf, Gratin, ganzer Fisch, Savarin.

Geflügel, Brötchen, Pizza, Blätterteig-Knabbergebäck,

Obstkuchen.

76

DE

Dampfgaren

Es stehen 3 verschiedene Dampf-

Einstellungen zur Verfügung. Verwenden Sie die Betriebsart „Dampf“, um Gemüse, Fisch,

Hühnchen und Reis zu garen.

Das Gerät verfügt über 3

Dampfeinstellungen:

1 x tippen Dampf 1

2 x tippen Dampf 2

3 x tippen Dampf 3

Zubehör und Gefäße

Legen Sie zum Dampfgaren die Speisen direkt auf das Ofenzubehör in der oberen

Einschubposition. Größere Portionen schieben Sie zum Dampfgaren in der unteren Einschubposition ein. Beim

Dampfgaren sammelt sich Bratensaft im

Wasserlauf des Blechs. (Siehe Seiten 32-34 der Bedienungsanleitung)

Hinweis

Informationen zum Dampfstoß finden Sie auf Seiten 35-36 der Bedienungsanleitung.

Vorsicht

Das Zubehör und der Geräteinnenraum werden sehr heiß. Verwenden Sie

Ofenhandschuhe.

Beim Herausnehmen von Nahrungsmitteln oder Zubehör kann heißes Wasser von der Decke des Geräteinnenraumes herunter tropfen.

Beim Öffnen der Tür können Dampfschwaden austreten. Wenn sich heißer

Dampf im Gerät befindet, greifen Sie nicht mit nackten Händen hinein! Es besteht

Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie Ofenhandschuhe.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Auffangrinne entnehmen. Wasser, das von der linken Seite des Ofens tropft, abwischen. Das ist normal.

Kombifunktion

Was ist die Kombifunktion?

Bei der Kombifunktion werden Mikrowellen mit der traditionellen Garmethode kombiniert, um den Geschmack der traditionellen Zubereitung zu erreichen und dabei die Garzeiten zwischen einem Drittel und der Hälfte zu verringern.

Wie funktioniert das?

Gehen Sie nach den Anweisungen auf den

Seiten 37-40 der Bedienungsanleitung vor.

Warnung!

Wählen Sie die Garmethoden in der richtigen Reihenfolge. Die

Kombigarmethoden in diesem Buch sind in der Reihenfolge angegeben, in der sie gewählt werden können. Wenn Sie während des Kochens einfach auf die

Ober-/Unterhitze-Taste tippen, dann wird die verwendete Temperatur angezeigt.

Die Temperatur kann geändert werden, indem Sie auf die Taste Ober-/Unterhitze tippen, während die Temperatur angezeigt wird. Es ist jedoch nicht möglich, die

Mikrowellenleistung zu ändern, während Sie die Kombifunktion nutzen.

Wann sollten Sie vorheizen?

Zum langsamen Garen oder Kochen, bei großen Stücken Fleisch, Geflügel, den meisten Kuchen, Puddings oder

Gratins ist es nicht notwendig, das Gerät vorzuheizen. Bei kurzen Garzeiten, kleinen Stücken Fleisch (Garzeiten von weniger als 20 Minuten), flachen Kuchen,

Torten oder Desserts mit Blätterteig ist es notwendig, das Gerät vorzuheizen. Bei der

Kombifunktion nur mit dem Grill darf und kann der Ofen nicht vorgeheizt werden.

Der Innenraum des Gerätes ist kleiner als der von herkömmlichen Backöfen.

Achten Sie deshalb besonders darauf sich nicht zu verbrennen, wenn Sie das

Gefäß in den Ofen stellen.

Mit Vorheizen

Sie können nur in den Betriebsarten Dampf und Ober-/Unterhitze vorheizen. Wählen Sie die Kombifunktion und drücken dann Start, bevor Sie die Garzeit eingeben.

Für das Vorheizen werden keine

Mikrowellen benutzt.

Das Zubehör zum

Vorheizen nicht in den Ofen schieben.

Wenn der Ofen die gewünschte Temperatur erreicht hat, erklingen drei Signaltöne und im Display blinkt „P“. Stellen Sie das Gericht in den Ofen (ohne die Stopp/Abbrechen-

Taste zu betätigen), stellen Sie die Garzeit ein und tippen Sie auf Start. Wenn Sie dies nicht tun, hält der Ofen seine Temperatur

30 Minuten lang und schaltet sich dann aus.

Ohne Vorheizen

Wählen Sie die Kombifunktion, lassen Sie die Garzeit anzeigen und tippen dann auf

Start.

77

DE

78

DE

Welche Kombifunktion sollten Sie wählen?

Kombifunktion

Garen

Grill +

Mikrowelle

(kein

Vorheizen)

Panacrunch

Dampf +

Mikrowelle

Grill + Dampf

Ober-/

Unterhitze +

Dampf

Ober-/

Unterhitze

-

-

-

-

100 °C

-

220 °C

Grill Dampf Mikrowelle

1, 2

oder

3

1, 2

oder

-

3

1, 2

oder

-

3

-

-

1, 2

oder 3

1, 2 oder 3

1, 2 oder 3

440 W,

300 W oder

100 W

440 W,

300 W oder

100 W

440 W,

300 W oder

100 W

-

-

Empfohlene

Verwendung

Zubehör/Gefäß

Fleisch oder

Gemüsegratins

/ überbackene

Gerichte, gegrilltes Fleisch.

Pizza, tiefgefrorene

Kartoffelprodukte, panierte

Produkte,

Kleingebäck.

Fisch, Gemüse,

Hühnchen, Reis und Kartoffeln.

Gratins,

Fleischspieße, ganzer Fisch, vorgebackenes

Brot,

Hähnchenteile.

Gratins,

Fleischspieße,

Backen von

Kuchen,

Brötchen, ganzer

Fisch.

Direkt auf dem

Geräteboden in einem mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen

Gefäß.

Panacrunch-Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition.

Direkt auf dem

Geräteboden in einem mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen

Gefäß.

Panacrunch-Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition.

Panacrunch-Blech in der unteren oder oberen

Einschubposition.

Für die meisten Rezepte ist es am besten, Gefäße zu verwenden, die sowohl mikrowellengeeignet wie auch hitzebeständig sind (Pyrex® oder feuerfestes Porzellan).

„

Wenn Sie Funken beobachten, schalten

Sie das Gerät aus und verwenden nur

Ober-/Unterhitze weiter oder wechseln

Sie, falls möglich, das Gefäß.

Beispiele für Gefäße und Zubehör:

„

Verwenden Sie

kein

Porzellan mit

Gold-oder Silber-Verzierung. Dies könnte zu einer Funkenbildung und zur

Beschädigung des Dekors führen.

„

Verwenden Sie in der Kombifunktion keine Frischhaltefolie, auch nicht, um ein

Blech damit auszulegen.

Grill + Mikrowelle

Direkt auf dem Geräteboden in einem mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen Gefäß.

Dampf + Mikrowelle

Direkt auf dem Geräteboden in einem mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen Gefäß.

Panacrunch

Panacrunch-Blech in der oberen

Einschubposition.

Ober-/Unterhitze + Dampf

Panacrunch-Blech in der unteren

Einschubposition.

Grill + Dampf

Panacrunch-Blech in der unteren

Einschubposition.

79

DE

80

DE

Hinweise zum Aufwärmen und Garen

Die meisten Lebensmittel werden in Ihrem

Gerät bei einer Leistung von 1000 W sehr schnell wieder warm. Gerichte können innerhalb nur weniger Minuten auf

Serviertemperatur gebracht werden und schmecken wie frisch zubereitet. Prüfen Sie stets, ob das Gericht kochend heiß ist und stellen Sie es, falls notwendig, noch einmal in das Gerät.

überprüfen, ob die Speisen auch wirklich durchgewärmt sind. Im Zweifelsfall erhitzen

Sie sie noch kurz weiter.

Wenn Sie dasselbe Lebensmittel nicht in der Tabelle finden, wählen Sie eine ähnliche

Art oder Größe aus der Tabelle aus und passen die Garzeiten entsprechend an.

Generell sollten flüssige/feuchte Gerichte, z. B. Suppen, Eintöpfe und Tellergerichte, stets abgedeckt werden. Trockene

Lebensmittel, z. B. Brötchen, Pastetchen mit

Hackfüllung, Wurströllchen, usw., werden nicht abgedeckt.

In den Tabellen auf den Seiten 82-89 finden Sie die besten Zubereitungs- oder Aufwärmmethoden für Ihre

Lieblingsgerichte. Diese hängt jeweils von der Art des Gerichts oder Lebensmittels ab.

Denken Sie daran

, dass auch wenn sich die Teighülle kalt anfühlt, die Füllung kochend heiß ist und die Teighülle durchwärmen wird. Achten Sie darauf, die Speise nicht zu überhitzen, da sie sonst aufgrund des hohen Fett- und

Zuckergehalts der Füllung verbrennen kann.

Prüfen Sie vor dem Verzehr die Temperatur der Füllung, um sich nicht den Mund zu verbrennen.

Lassen Sie es nicht unbeaufsichtigt. Fügen

Sie keinen zusätzlichen Alkohol hinzu.

Die Aufwärmmethode, d. h. entweder nur

Mikrowellen- oder Kombifunktion, hängt von der Art der zu erwärmenden Speisen ab. Gerichte, die nicht gebräunt werden müssen, werden mit der Mikrowellenfunktion aufgewärmt.

Denken Sie beim Aufwärmen oder

Zubereiten eines Lebensmittels daran, dass es möglichst umgerührt oder gewendet werden sollte. Auf diese Weise wird sichergestellt, dass die Speisen außen und innen gleichmäßig warm oder gar werden.

aufgewärmt?

Aufgewärmte oder zubereitete Speisen sollten „kochend heiß“ serviert werden, d. h. an allen Stellen der Speise sollte aufsteigender Dampf sichtbar sein. Sofern bei der Zubereitung und Aufbewahrung der

Speisen auf die richtige Hygiene geachtet wurde, stellt das Kochen oder Aufwärmen kein Sicherheitsrisiko dar.

Vorsicht - Babyfläschchen

Milch oder Säuglingsnahrung

müssen vor und nach dem Erhitzen gründlich durchgeschüttelt vor dem des

Säuglings sorgfältig getestet werden

. Die Flüssigkeit oben in der

Flasche wird in der Regel sehr viel heißer als weiter unten. Die Flasche muss vor Gebrauch gründlich geschüttelt und probiert werden.

Hinweis

Wir empfehlen, die Mikrowelle nicht zur Sterilisierung von

Babyfläschchen zu verwenden.

Wenn Sie einen speziellen

Mikrowellensterilisierer besitzen, bitten wir dringend um extreme

Vorsicht wegen der geringen

Wassermenge, die dabei eingesetzt wird. Es ist lebenswichtig, sich bedingungslos an die

Herstelleranweisungen zu halten.

Bei Speisen, die nicht umgerührt werden können, sollte durch einen Messerschnitt

überprüft werden, ob sie ausreichend durchgewärmt sind. Auch wenn Sie sich an die Herstelleranweisungen bzw. die im

Kochbuch angegebenen Aufwärmzeiten gehalten haben, ist es wichtig zu

Hinweise zum Aufwärmen und Garen

Lebensmittel in Dosen

Nehmen Sie die Lebensmittel aus der Dose und geben Sie diese vor dem Aufwärmen in ein geeignetes Gefäß.

Suppen

Verwenden Sie eine Schüssel und rühren

Sie den Inhalt vor dem Aufwärmen um, mindestens einmal während dem

Aufwärmen und dann nochmal zum

Schluss.

Schmorgerichte

Einmal nach der Hälfte der Zeit und einmal nach dem Aufwärmen umrühren.

Tellergerichte

Jeder Mensch hat einen anderen Appetit und die Aufwärmzeiten hängen von der

Menge und Art des Gerichts ab. Dichte

Lebensmittel, z. B. Kartoffelbrei, sollten weit ausgebreitet werden. Wenn viel

Soße dazugegeben wird, kann mehr Zeit erforderlich sein. Dichtere Lebensmittel sollten am Rand des Tellers platziert werden. Eine durchschnittliche Portion braucht bei 1000 W Leistung etwa

4-7 Minuten um warm zu werden.

81

DE

Aufwärm- und Gartabellen

Kategorie

Gewicht/

Menge

Leichte Speisen und Snacks

150 g

Schinkentoast mit

Käse

300 g

(2 Stck.)

Leistungsstufe

G1 + 300 W

G1 + 300 W

5-6 Min.

6-8 Min.

Anweisungen

Auf das Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen.

Wenn leicht gebräunt, Gargut wenden.

Käse

(tiefgefroren)

150 g

(1 Stck.)

G1 + 440 W 7-8 Min.

Käsecroissant

Hot Dog

Gefüllte Teigtasche

(tiefgefroren)

Schinken-Käse-

Pastete (tiefgefroren)

(zum Backen)

(tiefgefroren)

Törtchen

(tiefgefroren)

110 g

110 g

140 g

(1 Stck.)

115 g

(2 Stck.)

140 g

360 g

150 g

(1 Stck.)

150 g

(1 Stck.)

100 g

(6 Stck.)

200 g

G1 + 300 W

G1 + 440 W

G1 + 300 W

G1 + 440 W

G3 + 440 W

G3 + 440 W

G1 + 440 W

G2 + 440 W

G2 + 300 W

G2 + 300 W

3-4 Min.

4-6 Min.

5-6 Min.

6-8 Min.

11-13 Min.

16-18 Min.

5-7 Min.

10-12 Min.

4-5 Min.

5-6 Min.

325 g

(20 Stck.)

290 g

180 g

190 °C

G2 + 440 W

190 °C

25-27 Min.

6-8 Min.

16-17 Min.

unteren Einschubposition legen. wenden.

unteren Einschubposition legen.

2 Minuten ruhen lassen.

Auf das Panacrunch-Blech in der

2 Minuten ruhen lassen.

unteren Einschubposition legen.

2 Minuten ruhen lassen.

Auf das Panacrunch-Blech in der

2 Minuten ruhen lassen.

verteilen, in untere Einschubposition einschieben.

Auf das Panacrunch-Blech in der oberen Einschubposition legen.

82

DE

Blinis

G = Grill

280 g

60 g

190 °C

G1 + 100 W

23-25 Min.

1 Min.

2 Min.

Auf das Panacrunch-Blech in der der halben Zeit umdrehen.

Aufwärm- und Gartabellen

Kategorie

Gewicht/

Menge

Leichte Speisen und Snacks

60 g

Leistungsstufe

Garzeit

(ca.)

Frühlingsrollen

Samosas

Gefüllte Ofen-

Kartoffeln mit Käse

Gefüllte Ofen-

(tiefgefroren)

Zwiebel- oder spanische Tortilla

Quiche

G = Grill

240 g

240 g

180 g

G1 + 100 W

G2 + 440 W

10-11 Min.

10-11 Min.

G2 + 300 W 6-7 Min.

180 g

G2 + 440 W 7-8 Min.

250 g

(2 Stck.)

250 g

G2 + 300 W

G2 + 440 W

7-8 Min.

9-10 Min.

225 g

(1 Stck.)

500 g

225 g

(1 Stck.)

500 g

160 g

260 g

160 g

(1 Stck.)

260 g

600 W

600 W

G1 + 440 W

G1 + 440 W

5-6 Min.

8-9 Min.

7-8 Min.

10-12 Min.

6-7 Min.

6-7 Min.

8-9 Min.

11-13 Min.

160 g

(1 Stck.)

500 g

(1 Stck.)

500 g

G1 + 440 W

G1 + 440 W

G1 + 440 W

6-8 Min.

8-9 Min.

17-18 Min.

400 g

G2 + 300 W 12-13 Min.

Anweisungen

Auf das Panacrunch-Blech in der der halben Zeit umdrehen.

Auf das Panacrunch-Blech in der der halben Zeit umdrehen.

diese auf den Boden des Gerätes stellen.

In eine feuerfeste Form geben und stellen.

unteren Einschubposition legen.

Nach halber Garzeit wenden.

83

DE

Aufwärm- und Gartabellen

Kategorie

Gewicht/

Menge

Leichte Speisen und Snacks

Quiche (tiefgefroren)

400 g

(1 Stck.)

Gemüse-Tarte

Käseflan

(tiefgefroren)

Flammkuchen und Zwiebeln)

400 g

(1 Stck.)

400 g

(1 Stck.)

170 g

330 g

Leistungsstufe

G2 + 440 W

G2 + 300 W

G2 + 440 W

G2 + 300 W

Garzeit

(ca.)

14-16 Min.

12-13 Min.

16-18 Min.

8-9 Min.

12-13 Min.

Flammkuchen

(Speck, Sauerrahm und Zwiebeln)

(tiefgefroren)

Focaccia

170 g

330 g

(1 Stck.)

300 g

(1 Stck.)

G2 + 440 W

14-15 Min.

15-18 Min.

Gratins (Dauphinois,

Moussaka, Lasagne,

Tartiflette, Shepherds

Makkaroni) oder ohne Fleisch) gefüllte Tomaten

Gefüllte Pilze

300 g

350 g

800 g

1 kg

1,3

kg

300 g

400 g

1

kg

400 g

G1 + Dampf 1

440 W

G1 + Dampf 1

G2 + 440 W

G1 + 440 W

G1 + 440 W dann G1

G1 + 440 W dann G1

G1 + 440 W dann G1

7-8 Min.

5 Min.

8-9 Min.

9-10 Min.

12-13 Min.

14-15 Min.

dann 5 Min.

16-17 Min.

dann 5 Min.

5-6 Min. dann 5 Min.

7-9 Min. dann 5 Min.

15-16 Min.

5 Min.

G2 + 300 W 13-15 Min.

Gefüllte Auberginen

460 g

(2 Stck.)

G1 + 440 W 7-8 Min.

Fisch in Weißweinso-

ße (tiefgefroren)

440 g

(3 Stck.)

200 g

84

DE

Jakobsmuscheln

G = Grill

600 W

G1 + 300 W

Anweisungen

unteren Einschubposition legen.

5 Minuten ruhen lassen.

Auf das Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen.

Auf das Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen.

Auf das Panacrunch-Blech in der

2 Minuten ruhen lassen.

unteren Einschubposition legen.

2 Minuten ruhen lassen.

Auf das Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen.

diese auf den Boden des Gerätes stellen.

In eine feuerfeste Form geben und stellen

10-12 Min.

geben und diese auf den Boden des

Nach der halben Zeit umdrehen.

5-7 Min.

Aufwärm- und Gartabellen

Gewicht/

Menge

Leistungsstufe

Kategorie

Beilagen

Stärkehaltige

Lebensmittel

Ofen-Pommes,

Wedges, Rösti,

Bratkartoffeln und

Kartoffelgerichte

200 g

300 g

600 W

220 ° C

Garzeit

(ca.)

2-3 Min.

Anweisungen

geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

13-15 Min.

Blech in der oberen Einschubposition umdrehen.

Gemüse

100 g

200 g

1000 W

1 Min.

30 Sek.

1-2 Min.

In eine feuerfeste Form mit Deckel geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen. Nach halber Garzeit umrühren.

Kartoffelbrei

Gemüsepüree

Gemüsepüree

(tiefgefroren)

Reis

Wasser)

Spagetti mit Soße

500 g

200 g

500 g

200 g

500 g

200 g

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

5-6 Min.

1-2 Min.

4-5 Min.

3-5 Min.

8 Min.

geben und diese auf den Boden des

Nach halber Garzeit umrühren.

geben und diese auf den Boden des

umrühren.

geben und diese auf den Boden des umrühren.

30 Sek. -

2 Min.

3 Min.

4 Min.

2-3 Min.

4 Min.

7-8 Min.

16-18 Min.

geben und diese auf den Boden des

Nach halber Garzeit umrühren.

und diese auf den Boden des

Nach halber Garzeit umrühren.

Spagetti mit Soße

(tiefgefroren)

Fleisch und Fisch

Enten-Confit

500 g

200 g

500 g

1 kg

1 kg

Cassoulet mit

Wurst

Panierte Fischfilets

G = Grill

420 g

500 g

440 W

11-12 Min.

10-11 Min.

diese auf den Boden des Gerätes stellen.

In eine feuerfeste Form mit Deckel

Gerätes stellen.

130 g

G2 + 440 W 9-10 Min.

160 g

G2 + 440 W 6-8 Min.

Auf das Panacrunch-Blech in der

85

DE

86

DE

Aufwärm- und Gartabellen

Kategorie

Gegartes Fleisch

Gewicht/

Menge

Leistungsstufe

Garzeit

(ca.)

65 g 600 W

Weißes Fleisch

Rotes Fleisch

Hähnchenkeulen

130 g

(2 Stck.)

130 g

200 g

600 W

440 W

1000 W

1 Min.

30 Sek.

1 Min.

2 Min.

1 Min.

30 Sek.

1 Min.

50 Sek.-

2 Min.

20 Sek.

Saucen

Sauce

Suppe

250 g

500 g

300 ml

600 ml

1000 W

1000 W

2 Min.

30 Sek.

4 5 Min.

2 3 Min.

5 6 Min.

Getränke

1 Tasse

2 Tassen

3 Tassen

4 Tassen

Milch 1 Schüssel/

Becher

1 Karton

Babynahrung

235 ml

470 ml

705 ml

940 ml

250 ml

600 ml

70 g

125 g

190 g

1000 W

600 W

600 W

600 W

Anweisungen

geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

In eine feuerfeste Form mit Deckel geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen. Nach halber Zeit umrühren.

geben und diese auf den Boden des

Nach halber Zeit umrühren.

3 Min.

3 Min.

30 Sek.

5 Min.

2 Min.

30 Sek.

4 Min.

30 Sek. -

4 Min.

50 Sek.

15 25 Sek.

20 30 Sek.

30 40 Sek.

Auf den Boden des Gerätes stellen.

Auf den Boden des Gerätes stellen.

diese auf den Boden des Gerätes stellen. Nach halber Zeit umrühren.

In eine feuerfeste Form mit Deckel geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

Nach halber Zeit umrühren.

G = Grill

Aufwärm- und Gartabellen

Kategorie

Backwaren

Gewicht/

Menge

Leistungsstufe

Brezen

300 g

(3 Stck.)

220

°

C 10

-

12 Min.

Croissants

330 g

180 ° C 18 20 Min.

Anweisungen

Backpapier auslegen. Auf unterer

Einschubposition backen.

Vorheizen. Auf unterer Einschubposition backen.

Panacrunch-Blech in unterer Einschubposition backen.

Schokoladenbrötchen

Minicroissants

(tiefgefroren)

360 g

(6 Stck.)

200 g

(6 Stck.)

300 g

400 g

180

180 °

°

C

C

18

15 -

-

20 Min.

16 Min.

Panacrunch-Blech in unterer Einschubposition backen.

Gebäck (gefroren & vorgebacken)

Mini-

(tiefgefroren)

Brot

Vollkornbrot

(gefroren)

170 g

300 g

(10 Stck.)

Kurzbaguette

Vorgebackene

Brötchen

G = Grill

G2 + 440 W

180 ° C

3

15 -

4 Min.

17 Min.

unteren Einschubposition legen.

Nach halber Garzeit wenden.

Vorheizen. Auf unterer Einschubposition backen.

400

250 g g

115 g

(1 Stck.)

200 g

(2 Stck.)

300 g

(6 Stck.)

G3 + 300 W 9 10 Min.

G1 + 100 W 6-7 Min.

1000 W dann

G2

G2 + 100 W

30-60 Sek. dann 3 Min.

40-60 Sek. dann 3 Min.

14 15 Min.

IIn eine feuerfeste Form geben und stellen. 5 Minuten ruhen lassen.

unteren Einschubposition legen.

Nach halber Garzeit wenden.

diese auf den Boden des Gerätes stellen.

Auf das Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen.

87

DE

88

DE

Aufwärm- und Gartabellen

Gewicht/

Menge

Leistungsstufe

Kategorie

Desserts

Brownies

(tiefgefroren)

G1 +

300 W

3 4 Min.

Süße Pfannkuchen

Süße Pfannkuchen

(tiefgefroren)

120 g

(2 Stck.)

70 g

(1 Stck.)

140 g

)

70 g

(1 Stck.)

140 g

(2 Stck.) )

50 g

1000 W

20 30 Sek.

40 50 Sek.

40 50 Sek.

1 Min. -

20 Sek.

3 4 Min.

(tiefgefroren)

100 g

(2 Stck.)

30 g

G1 + 100 W

G1 + 100 W

4 5 Min.

2 3 Min.

Waffeln (tiefgefroren)

60 g

G1 + 300 W 3 4 Min.

Anweisungen

Auf das Panacrunch-Blech in der oberen Einschubposition legen.

diese auf den Boden des Gerätes stellen.

unteren Einschubposition legen. ten Ruhen lassen.

Auf das Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen.

Nach halber Garzeit wenden.

2 Minuten ruhen lassen.

Makronen

(tiefgefroren)

Schokoladenkuchen

(tiefgefroren)

600

130 g g

(1 Stck.)

220 g

130 g

(12 Stck.)

130 g

G1 + 440 W 12 13 Min.

300 W 1 Min.

diese auf den Boden des Gerätes stellen.

In eine feuerfeste Form geben und stellen.

Dampf 1 +

440 W

30 Sek. -

2 Min.

3 Min. -

30 Sek.

3 4 Min.

Auf den Boden des einstechen.

240 g

2 3 Min.

weicher Mitte

(tiefgefroren)

Zitronen-Meringue-

Torte (tiefgefroren)

(tiefgefroren & vorgebacken)

G = Grill

500 g

(1 Stck.)

460 g

G3 + 440 W

200 ° C

4 5 Min.

18 20 Min.

diese auf den Boden des Gerätes stellen.

In eine feuerfeste Form geben und stellen.

Blech in unterer Einschubposition backen.

Aufwärm- und Gartabellen

Gewicht/

Menge

Leistungsstufe

Kategorie

Desserts

Tarte Tatin

(vorgebacken)

545 g

(1 Stck.)

210 ° C 25 30 Min.

Rhabarberkuchen

(vorgebacken)

Apfelstrudel

(vorgebacken)

G = Grill

450 g

(1 Stck.)

300 g

(1 Stck.)

200 ° C

G2 + 440 W

Anweisungen

18 20 Min.

13 15 Min.

Ofen vorheizen. Auf dem

Panacrunch-Blech in der unteren

Einschubposition backen.

Ofen vorheizen. Auf Panacrunch-

Blech in unterer Einschubposition backen.

Auf dem Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition backen.

Gartabelle nur Dampffunktion

Füllen Sie vor der Verwendung der Dampffunktion den Wassertank.

Kategorie

Gewicht/

Menge

Leistungsstufe

Garzeit

(ca.)

Frisches Gemüse, z.

B. Karotten, Brokkoli

Kartoffeln

Tiefgefrorenes

Gemüse, z. B.

Karotten, Brokkoli

Frischer Fisch

Tiefgefrorener Fisch

Hähnchenbrust

200 g

300 g

200 g

300 g

200 g

300 g

200 g

500 g

200 g

500 g

200 g

Dampf 1

Dampf 1

Dampf 1

Dampf 1

Dampf 1

Dampf 1

Anweisungen

11

13

22

27 -

-

-

13 Min.

15 Min.

24 Min.

29 Min.

Gemüse vorbereiten. Auf das

Panacrunch-Blech in der oberen

Einschubposition legen.

Schneiden Sie die Kartoffeln in gleich große Stücke. Auf das

Panacrunch-Blech in der oberen

Einschubposition legen.

13 15 Min.

Auf das Panacrunch-Blech in der oberen Einschubposition legen.

15 17 Min.

9

14

27

-

-

-

11 Min.

16 Min.

30 Min.

Auf das Panacrunch-Blech in der oberen Einschubposition legen.

Fisch in nur einer Lage auslegen.

Nicht überlappen lassen.

14 16 Min.

Auf das Panacrunch-Blech in der oberen Einschubposition legen.

19 21 Min.

Fisch in nur einer Lage auslegen.

Nicht überlappen lassen.

Das Gewicht der einzelnen

Bruststücke sollte jeweils zwischen 100-250

g

liegen. Auf das Panacrunch-Blech in der oberen Einschubposition legen.

89

DE

90

DE

Tipps für das Garen im Mikrowellengerät

nach Entnahme aus dem

1 Minute-1 Minute

30 Sekunden lang bei 100 W weich werden lassen (bei 250 g ). Entfernen Sie zuvor die

Verpackung.

Quellen lassen von

Geben Sie 6 EL

Wasser auf 200 g Pflaumen oder Rosinen

(oder nehmen Sie Rum für bestimmte

Kuchenrezepte). Umrühren und bei 1000 W

2-3 Minuten erhitzen. Lassen Sie es für

2 Minuten ruhen.

Käse auf Zimmertemperatur

Käse, der im Kühlschrank aufbewahrt wurde, sollte in den Ofen gelegt und 30 Sekunden-1 Minute lang (Je nach

Größe) bei 300 W „gewärmt“ werden.

Mandeln oder Haselnüsse

Mit heißem Wasser bedecken und 3-6 Minuten bei 1000 W erhitzen (bis das Wasser kocht). Mit kaltem Wasser abschrecken und abgießen. Die äußere

Haut lässt sich nun leichter entfernen.

Zubereitung von Karamell.

100 g

Zucker mit 2 EL Wasser in einer Schüssel erhitzen, 3-4 Minuten lang bei 1000 W, nach

1 Minute 30 Sekunden sorgfältig prüfen.

Nehmen Sie das Karamell heraus, bevor es dunkel wird, es gart außerhalb des

Ofens fertig. Sie können dies unterbrechen, indem Sie mit 2 EL sehr heißem Wasser ablöschen. (Vorsichtig, damit es nicht spritzt.)

Verflüssigen von hart

Nehmen Sie den Deckel ab, stellen Sie das Glas in das

Gerät und erhitzen Sie es bei 300 W

20-40 Sekunden lang, je nach Menge.

Umrühren und bei Bedarf wiederholen.

Mehr Saft aus einer Orange

Vor dem

Auspressen erhitzen Sie 1 Orange oder 1

Zitrone 20-30 Sekunden lang bei 1000 W, dann gleich auspressen: Sie erhalten dann mehr Saft.

Schmelzen von Schokolade.

Brechen Sie die Schokolade in kleine

Stücke und geben Sie sie in eine Schüssel und erhitzen Sie diese bei 600 W 1 Minute

30 Sekunden-2 Minuten 30 Sekunden lang bei 100 g (die Schmelzzeit kann variieren, je nach Kakao- und Zuckeranteil). Rühren Sie während des Erhitzens mindestens einmal um.

Butter zerlassen.

100 g Butter in ein Souffléförmchen geben, mit einer

Untertasse abdecken und 1 Minute-

1 Minute 20 Sekunden bei 600 W schmelzen.

Speiseeis aus dem

Eiscreme nach Möglichkeit aus der

Verpackung nehmen und auf einen Teller legen. 1-2 Minuten bei 100 W bei einem halben Liter oder 2-3 Minuten bei einem

Liter erwärmen.

Teig gehen lassen.

Abgedeckten Teig in das Gerät legen und ca. 5 Minuten bei

100 W erwärmen (für 500 g Teig). Teig (vor

Luftzug geschützt) im Gerät stehen lassen, bis er sein Volumen verdoppelt hat.

Glühwein kochen.

20 cl Rotwein in ein feuerfestes Glas (oder eine feuerfeste

Tasse) geben und die Schale einer Zitrone, eine Prise Zimt, eine Gewürznelke und 2-4

Zuckerwürfel nach Geschmack zugeben.

Bei 1000 W 1 Minute-1 Minute 30 Sekunden erhitzen.

Gerät von Gerüchen befreien.

Um das Gerät von Fischgeruch zu befreien, eine Schüssel mit heißem Wasser mit

Zitronensaft in das Gerät stellen. 5 Minuten bei 1000 W erhitzen. Niederschlag mit einem Tuch von den Gerätewänden abwischen.

Richtlinien für das Auftauen

Die größte Schwierigkeit beim Auftauen im

Mikrowellengerät besteht darin, das Innere aufzutauen, bevor das Äußere anfängt zu garen. Aus diesem Grund hat Panasonic die

Auftaufunktion an Ihrem Gerät als

Auftauzyklus

eingerichtet. Wählen Sie einfach die 270-Watt-Leistungsstufe und stellen Sie die gewünschte Zeit ein. Das Gerät unterteilt diese

Zeit in 8 Phasen. Diese Phasen wechseln zwischen Auftauzeit (insgesamt 4) und

Ruhezeit (insgesamt 4).

Während der Ruhephasen wird keine

Mikrowellenleistung eingesetzt, auch wenn das Licht eingeschaltet bleibt. Durch die automatischen Ruhezeiten wird ein gleichmäßigeres Auftauergebnis gewährleistet, und bei kleineren Teilen kann die übliche zusätzliche Ruhezeit entfallen.

Auftautipps

Prüfen Sie das Auftauergebnis mehrfach, auch wenn Sie die automatische Funktion wählen.

Beachten Sie die Ruhezeiten.

Ruhezeiten

Einzelne Portionen können fast sofort nach dem Auftauen gegart werden. Es ist normal, dass große Portionen in der Mitte noch gefroren sind. Bevor Sie diese zubereiten sollten Sie diese

mindestens eine Stunde

stehen lassen. Während dieser Ruhezeit verteilt sich die Temperatur gleichmäßig und das Lebensmittel wird durch die Wärmeleitung aufgetaut. Hinweis: Soll das Produkt nicht sofort gegart werden, bewahren Sie es im

Kühlschrank auf. Aufgetaute Produkte dürfen nicht wieder eingefroren werden, ohne sie vorher zu kochen.

Bratenstücke und Geflügel

Es ist empfehlenswert, Bratenstücke auf einen umgedrehten Teller oder einen

Kunststoffrost zu legen, damit sie nicht mit der Auftauflüssigkeit in Berührung kommen.

Empfindliche oder herausragende Teile müssen mit kleinen Folienstücken geschützt werden, damit sie nicht vorzeitig garen.

Es ist nicht gefährlich, kleine

Alufolienstücke Folienstücke in Ihrem

Gerät zu verwenden, sofern sie nicht die

Geräteinnenwände berühren.

Hackfleisch, gewürfeltes Fleisch und Meeresfrüchte

Da das Äußere dieser Lebensmittel sehr schnell auftaut, muss man sie trennen, die

Blöcke während des Auftauvorgangs häufig in

Stücke teilen und aufgetaute Stücke entfernen.

Kleine Portionen

Koteletts und Hähnchenteile müssen so rasch wie möglich voneinander getrennt werden, damit sie gleichmäßig auftauen.

Fetthaltige Teile und Enden tauen schneller auf. Platzieren Sie diese nahe der Mitte eines

Glastellers oder schützen Sie sie anderweitig.

Brot

Damit die Mitte eines Brotlaibs richtig auftaut, ist eine Ruhezeit von 5-15 Minuten erforderlich. Die Ruhezeit kann verkürzt werden, wenn die Scheiben getrennt und

Brötchen/Brotlaibe halbiert werden.

Akustisches Signal

Während der automatischen Auftauprogramme ertönen Signaltöne. Diese erinnern daran, das

Kochgut zu prüfen, umzurühren, die Stücke zu trennen oder kleinere Teile abzudecken. Wird dies versäumt, könnten die Nahrungsmittel ungleichmäßig auftauen.

91

DE

92

DE

Auftautabelle

Kategorie

Fleisch

Bratfleisch am Knochen #*

- Braten #*

- Kotelett #

- Kotelett #

- Nierchen, gewürfelt*

- dünnes Steak* (2 Stck.)

- Entrecote*

Hackfleisch, Mett*

- Hamburger* (1 Stck.)

(2 Stck.)

(4 Stck.)

- Gulasch*

- Geflügel im Ganzen #

- Geflügelteile #* (4 Stck.)

- Stubenküken #

Entenbrustfilets* (2 Stck.)

Würstchen* (2 Stck.)

Fertige Desserts

Biskuittorte

Schwarzwälder Kirschtorte

(Sahne)

Zitronentarte

Schokoladenkuchen

Käsekuchen

Teige

Mürbteig#

- Block

- gerollt*

Pizzateig-Kugel*

Gewicht/Menge

350 g

650 g

470 g

450 g

500 g

500 g

700 g

500 g

200 g

400 g

400 g

1,5 kg

700 g

500 g

400 g

130 g

250 g

400 g

300 g

170 g

500 g

100 g

500 g

320 g

220 g

Leistung und

Auftaudauer

270 W 18-20 Min.

270 W 18-20 Min.

270 W 10-12 Min.

270 W 6-7 Min.

270 W 13-15 Min.

270 W 7-8 Min.

270 W 5-7 Min.

270 W 12-14 Min.

270 W 3-4 Min.

270 W 6-7 Min.

270 W 8-10 Min.

270 W 13-14 Min.

270 W 30-35 Min.

270 W 17 Min.

270 W 19-21 Min.

270 W 12 Min.

270 W 4 Min.

270 W 4-5 Min.

270 W 6-8 Min.

270 W 6-7 Min.

270 W 4-6 Min.

270 W 7 Min.

270 W 4-5 Min.

270 W 5-6 Min.

270 W 5-6 Min.

Mindestruhezeit

60 Min.

60 Min.

20 Min.

10 Min.

5 Min.

20 Min.

20 Min.

15 Min.

10 Min.

15 Min.

30 Min.

30 Min.

60 Min.

60 Min.

40 Min.

30 Min.

15 Min.

10 Min.

90 Min.

15 Min.

15 Min.

20 Min.

30 Min.

20 Min.

20 Min.

Auftautabelle

Kategorie

Fisch

Ganz# (2 Stck.)

Filets # (4 Stck.)

Fischsteak* (2 Stck.)

Krabben*

Panierter Fisch* (2 Stck.)

Verschiedenes

Brotscheiben *

Butter *

Beerenobst*

Weichobst*

Gewicht/Menge

500 g

600 g

270 g

200 g

240 g

400 g

250 g

300 g

500 g

500 g

270 W 13-15 Min.

270 W 9-11 Min.

270 W 7-9 Min.

270 W 6-8 Min.

270 W 6 Min.

270 W 6 Min.

270 W 3-5 Min.

270 W 6-7 Min.

270 W 12-13 Min.

270 W 13 Min.

Mindestruhezeit

20 Min.

30 Min.

15 Min.

15 Min.

10 Min.

10 Min.

20 Min.

10 Min.

30 Min.

30 Min.

Hinweis

Bei den angegebenen Zeiten handelt es sich lediglich um Richtwerte. Öffnen Sie zwischendurch die Gerätetür und kontrollieren Sie, wie weit das Produkt aufgetaut ist. Gegebenenfalls setzen Sie den Auftauprozess anschließend fort. Es ist nicht erforderlich, Nahrungsmittel beim Auftauen abzudecken.

Hinweis

„#“ Diese Nahrungsmittel nach der Hälfte der Auftauzeit wenden und Enden und vorstehende Teile zum Schutz mit Folie abdecken.

„*“ Während des Auftauens die Nahrungsmittel mehrmals umrühren, wenden oder voneinander trennen.

93

DE

Fleisch und Geflügel

Mit Ihrem Gerät können Sie Fleisch mit der

Kombi-Funktion

zubereiten (Grill +

Mikrowelle), ideal für kleine Stücke Fleisch oder Geflügel. Traditionelle Methoden-

Ober-/Unterhitze

zum Braten von Fleisch und Geflügel.

Grill-Funktion alleine

für kleine Stücke oder bestimmte Rezepte. Die

Mikrowelle alleine

kann dazu verwendet werden, Frikassee, Geflügel in Sauce oder

Fleisch vom Grill schnell fertig zu garen.

Nach dem Garen ist es wichtig, das gebratene Fleisch aus dem Gerät zu nehmen, in Alufolie zu wickeln und

10-15 Minuten ruhen zu lassen, damit es zu

Ende gart und leichter zu schneiden ist.

Zubehör und Gefäße

Für manuelles

Kombination

skochen und für die

Grill

funktion alleine, bei kleinen flachen Fleischstücken, empfehlen wir, das Fleisch direkt auf das Panacrunch-

Blech zu legen, und zwar in der unteren oder oberen Einschubposition. Größere

Stücke sollten Sie in einem Pyrex®-Gefäß direkt auf den Geräteboden stellen. In der

Betriebsart

Ober-/Unterhitze

legen Sie

Bratenstücke und Geflügel direkt auf das

Panacrunch-Blech, und zwar in der unteren

Einschubposition. Nicht abdecken.

94

DE

Geben Sie kein Salz an das Fleisch, bevor

Sie es garen. Dies sollten Sie erst danach tun.

Es ist wichtig, die Speise während des

Garvorgangs mehrfach zu kontrollieren, um gegebenenfalls die Garzeit anpassen zu können.

Ordnen Sie die Hähnchenschlegel oder sonstigen Geflügelteile so an, dass sich die fleischigen Teile am Rand des Gefäßes befinden.

Ober-/Unterhitze

Sie können Fleisch auch auf herkömmliche

Art im Ofen zubereiten, indem Sie den

Ofen in der Betriebsart Ober-/Unterhitze vorheizen. Dies gilt für weißes und rotes

Fleisch und für Geflügel. Es ist wichtig, den Ofen vorzuheizen, um die Poren des Fleisches bzw. des Geflügels zu

"versiegeln".

Grillen

Mit dem Grill garen Sie dünne

Fleischstücke: Kotelett, Lammkoteletts,

Würstchen. Es wird empfohlen, den Grill vorzuheizen.

Hinweis

In den Betriebsarten Ober-/

Unterhitze, Grill oder Kombination darf das Fleisch nicht abgedeckt werden, weil die Hitze von außen kommt.

Weißes Fleisch und Geflügelteile lassen sich perfekt nur mit Mikrowellenenergie zubereiten. Dies ist die schnellste

Garmethode für solche Gerichte. Kochen mit Mikrowellenenergie eignet sich für die Zubereitung kleiner Fleisch- oder

Geflügelstücke, die in Sauce serviert werden, oder um ein Frikassee oder mit dem Grill angebratenes Fleisch zu Ende zu garen.

Fleischstücke in ein mikrowellensicheres

Gefäß legen und dieses auf den

Geräteboden stellen. Beim ausschließlichen

Kochen mit Mikrowelle wird empfohlen, das

Fleisch mit einem Deckel oder Klarsichtfolie abzudecken, um den Garprozess zu beschleunigen und Spritzer zu vermeiden.

Es ist normal, dass sich nach dem Garen im Kochgefäß eine Menge Flüssigkeit befindet. Durch die Geschwindigkeit des Garprozesses und mangels

Strahlungshitze kann diese Flüssigkeit nicht so rasch verdampfen wie bei traditionellen

Garmethoden. Der Gewichtsverlust ist nicht größer als bei traditioneller Zubereitung.

Eintöpfe und langsam geschmorte Gerichte

Es ist möglich, Eintöpfe/Schmorgerichte nur mit Mikrowellenenergie zu garen. Dies geht jedoch nicht schneller als mit traditionellen

Zubereitungsmethoden. Das Fleisch haftet jedoch nicht am Boden des Gefäßes an und der Energieverbrauch ist geringer.

Verwenden Sie Pyrex® oder feuerfeste

Porzellanformen mit Deckel.

Fleisch und Geflügel

Davor

: Gemüse sollte in gleich große

Stücke geschnitten und vorgegart werden.

Bei vielen Eintopf- und Schmorgericht-

Rezepten sollen die Fleischstücke bemehlt werden, damit die Soße besser anhaftet.

Es ist wichtig, dass die Fleischstücke

während

des Garens mit Flüssigkeit bedeckt sind. Verwenden Sie eine

Untertasse oder einen umgedrehten

Teller, um ein Austrocknen des

Fleisches zu verhindern. Da Eintopf- und

Schmorgerichte lange garen und dabei reichlich Flüssigkeit verdampfen kann, müssen Sie gegebenenfalls während des Garens Flüssigkeit zugeben. Decken

Sie den Behälter mit einem Deckel ab, damit nicht zu viel Flüssigkeit verdampfen kann. Bringen Sie den Eintopf oder das

Schmorgericht bei 1000 W zum Kochen und lassen Sie ihn/es 10-15 Minuten kochen. Danach lassen Sie ihn/es für die restliche erforderliche Zeit bei 300 W

Mikrowellenleistung weiter köcheln.

Ruhezeit:

Nach dem Kochen ist es wichtig, das

Fleisch abzudecken und es außerhalb des

Gerätes 10-15 Minuten ruhen zu lassen, damit der Garvorgang abgeschlossen werden kann und sich die Temperatur ausgleicht.

Fleisch und Geflügel

(Garzeiten pro 500

g

)

Da das Fleisch beim Kochen in der Mikrowelle nicht gebräunt wird, beziehen sich die angegebenen

Garzeiten in der Mikrowelle auf Fleisch, das vorher in einer Pfanne von allen Seiten angebraten wurde (Schweinefleisch, Kalbfleisch, Lamm, Rindfleisch) oder das keine Bräunung erfordert (Geflügel,

Kaninchenfilets). Fleisch sollte zur Hälfte der Garzeit gewendet werden und nach dem Garen 5-8 Minuten ruhen, wenn nichts anderes angegeben ist.

Fleischart

Rind

Garzeit Ober-/Unterhitze Anweisungen

Braten

Braten

Braten -

-

-

-

-

-

220 °C dann

160 °C

220 °C

220 °C

Vorheizen. Auf

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubpositiwenden.

Vorheizen. Auf

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition. Anschließend in Folie wickeln und 10-20 Min. lassen.

10 Min. dann

15-20 Min.

(medium)

25-30 Min.

(durchgebraten)

20-22 Min.

Pro 450 g

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen. Falls das Fleisch beim Garen zu stark austrocknet, Wasser in Blech geben. Anschließend in

Folie wickeln und

10-20 Min. ruhen lassen.

40-50 Min.

Pro 450 g

95

DE

Fleisch und Geflügel

Garzeiten in der Mikrowelle auf Fleisch, das vorher in einer Pfanne von allen Seiten angebraten wurde (Schweinefleisch, Kalbfleisch, Lamm, Rindfleisch) oder das keine Bräunung erfordert (Geflügel,

Kaninchenfilets). Fleisch sollte zur Hälfte der Garzeit gewendet werden und nach dem Garen 5-8 Minuten ruhen, wenn nichts anderes angegeben ist.

Fleischart

Rind

Garzeit Ober-/Unterhitze Anweisungen

Braten

Schmortopf

(450-675 g )

1000 W

-

(rare)

10-12 Min. braten)

-

-

160 °C

In Pyrex®-Form mit

Deckel geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen. Während des Garens wenden.

Anschließend in Folie wickeln und

10 Min. ruhen lassen.

Vorheizen. In Pyrex®-

Form mit Deckel geben.

Geben Sie Brühe und

Gemüse dazu. Legen

Sie den Deckel auf und stellen Sie die Form auf das Panacrunch-Blech, in der unteren Einschubposition. Nach der Hälfte der Garzeit umrühren.

-

1 Std.-1 Std.

30 Min.

Lamm

<1200 g

Bei 500 g :

8-12 Min.

10-14 Min. braten)

den Boden des Gerätes stellen.

-

Keule oder

Knochen

180 °C unterer Einschubposition backen. Nach halber Garzeit wenden.

Anschließend in Folie nach dem Garen ruhen lassen.

20 Min.

Pro 450 g plus

30 Min.

Pro 450 g plus

25 Min.

(durchgebraten)

Lamm

400 g

(4 Stck.)

G1

Rollbraten

Eintopf/

Schmorge-

-

-

-

180 °C

160 °C oberen Einschubpositi-

Garzeit wenden.

16-18 Min.

(durchgebraten)

Einschubposition. Nach halber Garzeit wenden. wickeln und 10 Min. ruhen lassen.

Ofen vorheizen. In

Auflaufform mit Deckel und Gemüse dazu. Legen Sie den Deckel auf und stellen Sie die Form auf das Panacrunchschubposition. Nach der halben Zeit umrühren.

(rosa)

(durchgebraten)

96

DE

G = Grill

Fleisch und Geflügel

Da das Fleisch beim Kochen in der Mikrowelle nicht gebräunt wird, beziehen sich die angegebenen

Garzeiten in der Mikrowelle auf Fleisch, das vorher in einer Pfanne von allen Seiten angebraten wurde (Schweinefleisch, Kalbfleisch, Lamm, Rindfleisch) oder das keine Bräunung erfordert (Geflügel, ruhen, wenn nichts anderes angegeben ist.

Fleischart

Nur

Mikrowelle

Garzeit Ober-/Unterhitze Anweisungen

Ca. Garzeit

(in Minuten)

Kalb

Braten

180 °C

Vorheizen. Auf das

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen. Nach halber Gar-

ßend in Folie wickeln und

10 Min. ruhen lassen.

50-55 Min.

Eintopf/

Schmorgericht (1,5 kg maximal)

600 W

-

10-12 Min.

-

-

160 °C kel geben und diese auf stellen.

Vorheizen. In Pyrex®-

Form mit Deckel geben.

Gemüse dazu. Legen

Sie den Deckel auf und stellen Sie die Form auf das Panacrunch-Blech, position. Nach der Hälfte der Garzeit umrühren.

-

Schwein

Schlegel

220 °C

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubpositiwenden. Anschließend in ruhen lassen.

220 °C für

30 Min. dann

60 Min. pro

500 g

600 W 20-24 Min.

kel geben. Nach halber

Garzeit wenden.

-

Schwein

Lendenbraten

180 °C

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposi-

Garzeit umdrehen.

Anschließend in Folie

56-60 Min.

600 W 25-30 Min.

nelendchen

(4 Stck.)

G = Grill

G1 Einschubposition legen. wenden.

18-20 Min.

97

DE

Fleisch und Geflügel

Garzeiten in der Mikrowelle auf Fleisch, das vorher in einer Pfanne von allen Seiten angebraten wurde (Schweinefleisch, Kalbfleisch, Lamm, Rindfleisch) oder das keine Bräunung erfordert (Geflügel,

Kaninchenfilets). Fleisch sollte zur Hälfte der Garzeit gewendet werden und nach dem Garen 5-8 Minuten ruhen, wenn nichts anderes angegeben ist.

Fleischart

Nur

Mikrowelle

Garzeit ze / Grill

Funktion

Anweisungen

Ca. Garzeit

(in Minuten)

Schmorge-

(1,5 kg )

160 °C

Form mit Deckel geben.

Geben Sie Brühe und

Sie den Deckel auf und stellen Sie die Form auf in der unteren Einschub-

Zeit umrühren.

1 Std. 20 Min.-

1 Std. 30 Min.

Hähnchen, Perlhuhn, Truthahn

Bratgeflügel im Ganzen

Teile

Teile

Truthahn-

Knochen

Truthahnkeule

-

-

1000 W

-

-

-

-

7-8 Min.

-

-

190 °C

-

190 °C

190 °C unteren Einschubposition. Anschließend in

Folie wickeln und 10 Min. ruhen lassen.

Blech in der unteren

Einschubposition legen. nen und nach der halben

Zeit umdrehen.

Deckel geben. Nach halber Garzeit wenden.

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen. Nach halber

Garzeit wenden.

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposi-

30 Min. pro

450 g

-

40-45 Min.

47-49 Min.

Stubenküken

Ente

Ganze Ente

Entenschlegel (280 g)

Brust 400 g

(2 Stck.)

98

DE

G = Grill

-

-

-

-

-

-

-

190 °C Blech in der unteren halber Garzeit wenden.

52-54 Min.

190 °C

G1 + 440 W dann G1

200 °C einstechen. Auf das

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen.

Haut einstechen. Mit der

Hautseite nach unten in ein flaches Pyrex®-

Gefäß legen und auf den

Geräteboden stellen. wenden.

Vorheizen. Haut einstechen. Auf das

Panacrunch-Blech in der legen.

25-27 Min. pro

450 g

12-14 Min. dann

5 Min.

40 Min.

Merguez,

(14 Stck.) g

Chipolatas, frisch 440

(14 Stck.) g

Chipolatas, tiefgefroren

270 g

(10 Stck.)

Dicke

Wurst-

Schwein und Rind

450 g

(8 Stck.

)

Fleisch und Geflügel

Da das Fleisch beim Kochen in der Mikrowelle nicht gebräunt wird, beziehen sich die angegebenen

Garzeiten in der Mikrowelle auf Fleisch, das vorher in einer Pfanne von allen Seiten angebraten wurde (Schweinefleisch, Kalbfleisch, Lamm, Rindfleisch) oder das keine Bräunung erfordert (Geflügel, ruhen, wenn nichts anderes angegeben ist.

Fleischart

Nur

Mikrowelle

Kaninchen

Garzeit ze / Grill

Funktion

Anweisungen

Ca. Garzeit

(in Minuten)

Ganzes

Kaninchen

1000 W 7-8 Min.

-

In Form mit Deckel geben und diese auf den Boden des Gerätes

Garzeit wenden.

-

Wild

Braten

Braten

-

1000 W

180 °C

-

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition legen. Nach halber Garzeit wenden. Anschlie-

ßend in Folie wickeln und

10 Min. ruhen lassen.

In Pyrex®-Form mit Dekkel geben und diese auf den Boden des Gerätes

Zeit umdrehen.

450 g +

20 Min.

-

Wurst

-

1000 W

-

-

5-7 Min.

-

G1 + 100 W

-

G1 + 300 W

Blech in der oberen

Einschubposition legen.

Nach halber Garzeit wenden.

In Pyrex®-Form mit

Deckel geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

Blech in der oberen

Einschubposition legen.

Nach halber Garzeit wenden.

12-14 Min.

-

9-11 Min.

230 g

(5 Stck.)

G = Grill

-

-

-

G1

G1 + 440 W

Panacrunch-Blech in der oberen Einschubposition legen. Nach halber

Garzeit wenden.

Auf das Panacrunch-

Blech in der oberen

Einschubposition legen. wenden.

12-15 Min.

10-12 Min.

99

DE

100

DE

Fisch

Fisch lässt sich sehr gut in der Mikrowelle garen, da es nicht austrocknet, und man vermeidet den Fischgeruch, der in gewöhnlichen Backöfen zurückbleibt.

Anordnen

Dünne Fischfilets, d. h.

Scholle, sollten vor dem

Garen aufgerollt werden, um ein Zerkochen der dünneren

Ränder außen und des

Schwanzes zu vermeiden.

Flüssigkeit

Frischer Fisch kann mit 30 ml

Zitronensaft oder weißem

Essig beträufelt werden. Bei gefrorenem Fisch empfiehlt es sich, die gleiche Menge

Flüssigkeit beizugeben, um ein gleichmäßiges Garresultat zu erhalten.

Großer Fisch

(über 400

g

)

Es wird empfohlen, diesen nach der Hälfte der Garzeit zu wenden und Schwanz und Kopf mit einem kleinen

Stück Aluminiumfolie vor

übermäßigem Garen zu schützen. (Achtung: die

Aluminiumfolie darf die

Innenwände des Gerätes nicht berühren.)

Deckel

Fisch sollte immer abgedeckt werden, entweder mit einer

Mikrowellenfolie oder einem

Gefäß mit passendem Deckel.

Fischsteaks

Fischsteaks sollten in einem

Kreis angeordnet werden – wobei die dickeren Seiten nach außen zeigen sollten – um ein

Zerkochen und Zerfallen der

Schwanzenden zu vermeiden.

Wann ist Fisch gar?

Fisch ist gar, wenn das Fleisch nicht mehr glasig ist und leicht auseinander fällt. Beachten Sie, dass fetthaltiger Fisch

(Lachs, Makrele, Heilbutt) schneller gar wird als magerer Fisch (Kabeljau, Nilbarsch,

Tilapia).

Ruhezeit

Fisch sollte nach dem Garen 2-3 Minuten ruhen. Dies kann auch außerhalb des

Gerätes sein, damit darin noch etwas anderes zubereitet werden kann.

Fisch in Folie gegart

Fisch in Folie kann nicht nur mit Alufolie zubereitet werden sondern auch mit einem mikrowellengeeigneten Butterbrotpapier

(oder Pergamentpapier)

Ganzer Fisch

Wenn Sie 2 ganze Fische zusammen zubereiten, dann sollten diese zwecks gleichmäßigem Garen Kopf an Schwanz angeordnet werden. Bei großen ganzen

Fischen müssen Kopf und Schwanz bis zur Hälfte der Garzeit mit glatten

Alufoliestückchen geschützt werden, die mit

Zahnstochern gesichert sind.

Salz

Fisch

nicht

vor dem Garen salzen, da er dadurch austrocknen könnte.

Fisch

Fisch grillen oder im

Kombinationsverfahren garen.

Den Fisch mit geschmolzener Butter oder Öl bestreichen, um Austrocknen zu verhindern auf das Panacrunch-Blech legen. Nicht salzen! Den Fisch ggf. mit

Pfeffer oder Kräutern bestreuen. Mit

Kombinationseinstellung Grill 1 + 300 W ca. 6-8 Minuten lang garen. (3-4 Minuten pro Seite) bei kleinen Fischen (Forelle,

Makrele). Kombinationseinstellung Grill 1

+ 440 W für größeren Fisch (Seebrasse,

Barsch) verwenden. 2 Seebrassen, etwa

600 g , werden 9 Minuten gegart (4 Minuten

30 Sekunden pro Seite), und zwar mit

Kombinationseinstellung Grill 1 + 440 W.

Mit Ober-/Unterhitze garen

Zum Garen von Fischpaketen in Alufolie oder großen Fischen den Ofen auf 180 °C vorheizen und das Panacrunch-Blech in die untere Einschubposition einschieben.

500 g Lachs, 4 Filets mit je ca. 125 g , werden mit Ober-/Unterhitze gegart, bei

180 °C für etwa 25 Minuten.

Die Garzeitangabe gilt für 500 g in Minuten und in einem Gefäß auf dem Geräteboden.

Kategorie

Dünne Fischfilets

Dicke Fischfilets

Fischsteaks

Ganzer Fisch

Krabben*

Muscheln*

Jakobsmuscheln*

Tintenfisch*

Dünne Fischfilets

350 g **

Lachsfilet, 400 g **

Frisch

Einstellung

600 W

Zeit

5-7 Min.

600 W

600 W

600 W

600 W

6-7 Min.

6-8 Min.

5-7 Min.

5-7 Min.

600 W

600 W

600 W

5-7 Min.

5-7 Min.

6-7 Min.

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

6-8 Min.

6-8 Min.

Einstellung

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

-

-

-

1000 W

Tiefgefroren

Zeit

9-10 Min.

10-12 Min.

11-13 Min.

10-12 Min.

-

-

-

10-11 Min.

-

-

-

-

101

DE

102

DE

Gemüse

Zugabe von Wasser

Sehr durch wasserhaltiges Gemüse wie

Tomaten, Zucchini, Auberginen, gefrorenem

Gemüse für Ratatouille, Pilzen, Spinat,

Chicorée, Salat, Zwiebeln, fast allen

Früchten usw. sollte kein Wasser zugefügt werden, da beim Mikrowellenkochen das vorhandene Wasser verwendet wird.

Eher wasserhaltiges Gemüse, denen pro

100 g Gemüse 1 EL Wasser hinzugefügt werden sollte, um den Dampf zu erzeugen, mit dem die Gemüse gegart werden und der sie vor dem Austrocknen schützt, sind

Folgende: Blumenkohl, Lauch, Brokkoli,

Rosenkohl, Fenchel, Karotten, Sellerie,

Spargel, Buschbohnen, Kartoffeln, Kraut,

Rüben, Artischoken, usw. Bei tiefgefrorenem

Gemüse geben Sie 1-3 EL Wasser hinzu.

Gemüse, das relativ wenig Wasser enthält, kann möglicherweise mehr Wasserzugaben benötigen, um für eine ausreichende

Wassereinlagerung zu sorgen: Erbsen, dicke Bohnen, Stangenbohnen,

Brechbohnen.

In allen Fällen gilt: Gemüse muss mit einer Leistung von 1000 W gekocht werden (außer ganzer Blumenkohl) und darf nicht vor dem Kochen sondern erst danach gesalzen werden. Dies liegt daran, dass Salz die natürliche Feuchtigkeit des

Gemüses entzieht und es deshalb eher austrocknet.

Zerschneiden Sie Gemüse möglichst in gleich große Stücke. Es ist wichtig, dass

Sie Ihr Gemüse in einen Behälter von ausreichender Größe geben. Decken Sie den Behälter mit perforierter Frischhaltefolie oder einem Deckel ab. Große Behälter sind besser geeignet als schmale oder hohe.

Gemüse

Gartabellen für frisches/tiefgefrorenes Gemüse - 1000 W Leistung für 500 g verwenden

(Dauer in Minuten) Nach halber Kochzeit umdrehen.

Gemüse

Artischocken:

- im Ganzen 250 g

- Herzen 150 g

(2 Stck.)

Spargel*

Auberginen

Rote Beete* (gehackt)

Mangold

Brokkoli, Romanesco

Pilze

Karotten:

- in Scheiben

- in Streifen

Kohl*

Rosenkohl

Blumenkohl

Knollenselleriegewürfelt

Stangensellerie*

Zucchini

Chicorée 400 g

Spinat:

- gehackt

(ohne Wasserzugabe)

- Blattspinat (300 g )

Dicke Bohnen*

(mit Wasserzugabe)

Fenchel

- halbiert

- in feine Scheiben geschnitten

Grüne Bohnen

Stangenbohnen

Gemischtes Gemüse*

Maiskolben (2 Kolben)

Gemüsemais

Frisch Tiefgefroren

9-10

8

-

-

-

13-14

12-13

11-12

12-13

12

-

9-11

9-10

10

-

10-12

16-17

9-11

8-10

9-11

15-17

7-9

8-9

8-9

8-10

12-14

12-14

9-10

8-10

8-9

15-17

7-8

10-12

-

7-8

16-19

10-12

12-14

12-13

10-12

-

8-10

3-4

-

12

-

18-20

-

-

11-13

-

14 bis 16

12-15

-

Gemüse

Rübchen - gewürfelt

Zwiebeln - gehackt

Süßkartoffeln

Erbsen*

Zuckerschoten

Lauch:

- fein geschnitten

- in Scheiben

Kürbis - gehackt

Paprika - geschnitten

Kartoffeln:

- im Ganzen (< 220 g )

- in Scheiben

Schwarzwurzel

Frisch Tiefgefroren

10-12 11-13

9-10 14-16

7-9 -

10-11

10-12

10-12

-

13-15

-

8-10

8-10

9-10

8-10

12-13

10-11

10-14

4-5

14-15

14-15

11

13

-

-

12-15

-

Hinweis

„*“ Zum Garen dieser Gemüsesorten wird von der Verwendung der

Auto-Menü-Einstellung abgeraten.

Ein ganzer Blumenkohl muss mit dem Kopf nach unten gegart werden, 12-14 Minuten bei 600 W

(je nach Größe) unter Zugabe vom

150 ml Wasser.

103

DE

104

DE

Blumenkohl

Gemischtes Gemüse

Erbsen

Sojabohnen

Gedämpftes Gemüse

Gemüsemais

FRISCHGEMÜSE

Spargel (schlank)

Babymais

Dicke Bohnen

Stangenbohnen

Rote Beete

Brokkoli

Rosenkohl

Gartabellen

Gewicht/

Menge

Kategorie

TIEFKÜHLGEMÜSE

Dicke Bohnen

200 g

Bohnen - grün

Brokkoliröschen

200 g

250 g

Karotten - in Scheiben 200 g

250 g

200 g

200 g

200 g

150 g

200 g

200 g

200 g

200 g

200 g

450 g

250 g

200 g

Leistungsstufe

Zeitwahl (ca.)

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

Dampf 1 +

440 W

6 Min.

5 Min.

8 Min.

8 Min.

15 Min.

8 Min.

6 Min.

8 Min.

8 Min.

8 Min.

7 Min.

10 Min.

8 Min.

7 Min.

8 Min.

5 Min.

8 Min.

Anweisungen/Hinweise

In Pyrex®-Form geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

In Pyrex®-Form geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

Gartabellen

Kategorie

FRISCHGEMÜSE

Spinat

Kohl - geschnitten

Karotten - in Scheiben

Blumenkohlröschen

Zucchini - in Scheiben

Maiskolben

Pastinaken in Scheiben zum

Backen vorgekocht

Erbsen

Zuckererbsen

Kartoffeln - gekocht

Kartoffeln - vorgekocht

Gewicht/

Menge

Kartoffeln in der

Schale -

à 250 g

Butternut-Kürbis

Steckrüben -

gewürfelt

Süßkartoffel - zerkleinert

Rübchen - gewürfelt

200 g

300 g

200 g

300 g

250 g

2 Stck.

300 g

300 g

200 g

200 g

500 g

500 g

1 Stck.

2 Stck.

4 Stck.

1 Stck.

2 Stck.

4 Stck.

300 g

400 g

400 g

300 g

Leistungsstufe

Zeitwahl (ca.)

Dampf 1 +

440 W

1000 W

G1 + 440 W

Dampf 1 +

440 W

5 Min.

12 Min.

8 Min.

7 Min.

8 Min.

13 Min.

6 Min.

7 Min.

5 Min.

8 Min.

15 Min.

12 Min.

7 Min.

12 Min.

23 Min.

15 Min.

23 Min.

35 Min.

12 Min.

12 Min.

12 Min.

12 Min.

Anweisungen/Hinweise

In Pyrex®-Form geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

In Pyrex®-Form geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

In Pyrex®-Form geben und diese auf den Boden des

Gerätes stellen.

Kontrollen

Nach dem Garen in der Mikrowelle müssen Speisen immer gleichmäßig durcherhitzt sein. Im

Zweifelsfall die Speise im Ofen noch weiter erwärmen. Eine

RUHEZEIT

ist erforderlich, besonders bei Speisen, die nicht umgerührt werden können. Je dichter das Nahrungsmittel, desto länger muss die Ruhezeit sein.

105

DE

106

DE

Eier und Käse

Eier sind empfindliche Nahrungsmittel, die eine spezielle Behandlung benötigen. Legt man sie direkt in das Mikrowellengerät, explodieren sie aufgrund des Drucks, der innerhalb der Schale entsteht. Auch beim aufgeschlagenen Ei explodiert der

Dotter, wenn die ihn streichen umgebende

Hülle nicht perforiert wird. Stechen Sie am besten mit der Spitze eines Zahnstochers in die Mitte des Eidotters. Wenn das Ei frisch ist, tritt das Eigelb nicht aus. Eigelb und Eiweiß reagieren unterschiedlich auf

Mikrowellen; leider gart das Eigelb rascher als das Eiweiß. Werden Eier als Omelette zubereitet, sollten die Ränder nach der

Hälfte der Garzeit zur Mitte umgeschlagen werden.

Pochierte Eier

50 ml Wasser mit Salz und einem Spritzer

Essig in einer Schüssel 1 Minute lang bei

1000 W erhitzen. Ei aufschlagen, in das kochende Wasser geben, Eigelb und Eiweiß vorsichtig mit einem Zahnstocher anstechen und abdecken; je nach Größe des Eis

40-60 Sekunden bei 600 W garen. 1 Minute ruhen lassen, abgießen und servieren.

Rührei

2 rohe Eier in einer Schüssel aufschlagen und mit ein wenig Sahne oder Milch, etwas Butter, Salz und Pfeffer verrühren.

Abdecken und bei 1000 W 40 Sekunden garen. Herausnehmen und kräftig mit einer

Gabel schlagen. Weitere 30-50 Sekunden bei 1000 W garen. Die Eier sollten noch cremig sein.

Ei im Glas

Ei aufschlagen, in ein gebuttertes

Souffléförmchen geben, mit Salz und

Pfeffer würzen, Eigelb und Eiweiß mit einem Zahnstocher anstechen. Gewünschte

Zutaten (Sahne, Champignons,

Seehasenrogen etc.) hinzufügen. Abdecken und garen, 1 Minute 20 Sekunden-

2 Minuten 10 Sekunden pro Ei bei 300 W, je nach Größe des Eis und der Menge der

Zutaten.

Käse

Käse reagiert je nach Art unterschiedlich: je fetter desto schneller schmilzt er. Ist die Kochzeit zu lang, wird er hart. Wenn möglich, sollte geriebener Käse erst im letzten Moment zugegeben werden (z. B. bei Nudeln, Gratins etc.)

Die Garzeiten für Trockengemüse in der

Mikrowelle entsprechen in etwa denen beim traditionellen Kochen. Andererseits lassen sich diese Lebensmittel rasch aufwärmen, ohne ihren Geschmack zu verändern, solange sie in einem geschlossenen Gefäß mit untergemischter Butter oder Sauce sind.

Zum Garen ein großes Gefäß nehmen, um ein Überkochen zu vermeiden. Vollständig mit Wasser oder Brühe bedecken. Nach dem Kochen mindestens 5-8 Minuten ruhen lassen.

Reis, Weizen und Quinoa

Wenn das Wasser zu kochen beginnt, Reis etwa 17-20 Minuten bei 300 W kochen, unabhängig von der Menge, und Weizen und Quinoa 14-18 Minuten bei 300 W kochen. Diese Garzeiten gelten nicht für vorgekochten (Parboiled) Reis oder Weizen.

Nudeln

Denken Sie daran, das Kochwasser zu salzen und einmal während des Kochens umzurühren. Wenn die Flüssigkeit sprudelt,

10-12 Minuten bei 1000 W kochen, bei

250 g Nudeln und 1 Liter Wasser.

Trockengemüse

Vollständig mit Wasser bedecken und

über Nacht einweichen. Am nächsten

Tag abspülen und abtropfen lassen. Mit

Wasser bedecken. Vor dem Kochen nicht salzen (Trockengemüse wird sonst nicht weich). 10 Minuten bei 1000 W kochen, dann 15-30 Minuten bei 300 W weiter garen. Kochvorgang überwachen und gegebenenfalls Wasser hinzufügen; das

Trockengemüse muss stets mit Flüssigkeit bedeckt sein.

Kartoffeln in der Schale

Je nach Größe eignen sich Kartoffeln unterschiedlich gut für die Zubereitung im

Mikrowellengerät. Die ideale Größe einer

Kartoffel für das Garen in der Mikrowelle oder mit der Kombifunktion liegt bei

200 g - 250 g . Die Zubereitung mit

Mikrowelle von Kartoffeln in der Schale geht schneller als mit der Kombifunktion, das

Ergebnis ist jedoch eine weichere Kartoffel.

Die Zubereitung mit der Kombifunktion ergibt eine trockenere, knusprigere Struktur.

Wenn Sie die Bräunung am Ende des

Garens verstärken wollen, schalten Sie den

Grill

zu (siehe nachstehende Tabelle).

Kartoffeln vor dem Kochen waschen und

Schale mehrfach einstechen.

Nach dem Garen aus dem Gerät nehmen und zum Warmhalten in Alufolie wickeln.

5 Minuten ruhen lassen.

Kartoffeln in der Schale im Pyrex ® -Gefäß auf dem Geräteboden - manuelle Gartabelle

Menge

1 Stck. (ca. 250 g )

2 Stck. (ca. 500 g )

4 Stck.

(ca. 1 kg )

Min. bei 1000 W

7 Min.

12 Min.

23 Min.

Min. bei G1 + 440 W

13-15 Min.

22-24 Min.

35 Min.

107

DE

Desserts - Gebäck

In Ihrem Ofen können Sie auf verschiedene

Weise backen, je nach gewünschtem

Ergebnis.

„

Die Zubereitung in der

Mikrowelle

eignet sich perfekt für schnelle Puddings, Saucen, gedünstetes Obst und Kompott, sowie für

Kuchen mit Backtriebmittel, die nicht braun werden müssen (Schokoladenkuchen oder

Biskuit, der gefüllt werden soll).

„

Traditionelles Backen

(Ober-/

Unterhitze) ist für bestimmte Kuchen und

Desserts besonders wichtig: Savarins,

Kekse, süße Knabbereien, Mürbteiggebäck,

Blätterteigknabbereien und Torten.

„

Dampfgaren

eignet sich ideal für luftige Törtchen, die dadurch eine leichte und saftige Textur erhalten. Durch einen zusätzlichen Dampfstoß verbessert sich die Wärmeverteilung bei Biskuit- und Blätterteiggebäck und fördert das

Aufgehen (siehe Seiten 35-36 der

Bedienungsanleitung).

108

DE

Mikrowellen garen Obst, Kompott, Pudding und Feingebäck schnell und perfekt.

Außerdem lassen sich mit der Mikrowelle prima stärkehaltige Süßspeisen wie

Milchreis, Grütze und Grießbrei zubereiten, ohne dass sie am Boden des Gefäßes ansetzen. Außerdem ist die Mikrowelle auch bei traditionell zubereiteten Desserts sehr nützlich, z. B. um Butter, Schokolade und Gelee zu schmelzen und Karamell zuzubereiten.

Gefäße und Zubehör

Stellen Sie das mikrowellensichere Gefäß direkt auf den Geräteboden. Verwenden Sie vorzugsweise runde Gefäße.

Deckel

„

Kuchen:

Nicht

abdecken.

„

Obst: Obstkompott kann abgedeckt werden,wenn es nicht viel Wasser enthält.

Kompott mit hohem Wassergehalt kann ohne Abdeckung zubereitet werden.

Obst

4 mittelgroße geschälte Birnen garen abgedeckt in 5-7 Minuten bei 1000 W (nicht vergessen nach der Hälfte der Kochzeit zu wenden). 500 g Äpfel oder Birnen

(geviertelt) garen abgedeckt mit

5 EL Wasser in 5-7 Minuten bei 1000 W.

(Ganze Früchte brauchen je nach Größe ein wenig länger.) Bei Kompott garen

500 g geschälte, in Würfel geschnittene

Früchte in 6-8 Minuten bei 1000 W. Keine

Flüssigkeit zugeben. Die Garzeiten hängen von dem Reifegrad der Früchte und ihrem Zuckergehalt ab. Wenn Sie einen

Kuchenteig mit Trockenfrüchten zubereiten, achten Sie darauf, dass keine Früchte obenauf sind, da diese aufgrund ihres hohen Zuckergehalts verbrennen würden.

Gut zu wissen

Ein Soufflé kann in der Mikrowelle nicht zubereitet werden, da es zusammenfallen würde, sobald man es aus dem Gerät nimmt. Gebäck aus Brandteig geht nicht auf, da sich keine Kruste bildet, die die Luft im Innern des Gebäcks einschließen kann.

Fertigbackteige gelingen in der Mikrowelle jedoch sehr gut. Der Kuchen muss gemäß den Anweisungen auf der Packung zubereitet und in einer mikrowellensicheren

Form 4-7 Minuten bei 600 W gegart werden.

Prüfen Sie den Kuchen während dem

Garen: Wenn Sie nur die Mikrowelle verwenden, dann genügen ein paar Minuten

Garzeit. Jede weitere Minute kann den

Kuchen austrocknen. Wenn der Kuchen nach dem Auskühlen hart wird, war er entweder zu lange im Gerät, oder die

Temperatur war zu hoch.

Sie können auf übliche Weise prüfen, ob der Kuchen fertig ist, indem Sie mit einem

Messer oder einem Holzspießchen in die

Mitte stechen (es darf nichts daran haften bleiben), oder indem sie sich vergewissern, dass sich die Seiten des Kuchens leicht von der Form lösen.

Gefäße

Wenn Sie eine ganz andere als die im

Rezept angegebene Form verwenden (z.

B. mehrere Souffléförmchen anstelle einer runden Kuchenform), wird das Ergebnis auch anders ausfallen. Die gleiche Menge backt in mehreren kleinen Förmchen rascher als in einer großen. Legen Sie die

Formen mit Backpapier aus, damit sich der

Kuchen besser aus der Form lösen lässt.

Kuchen aufbewahren

Wenn der Kuchen ausgekühlt ist, wickeln

Sie ihn in Klarsichtfolie oder Alufolie ein, damit er weich bleibt.

Traditionelles Backen mit Ober-/Unterhitze

Sehr wichtig für Gebäck wie Savarins,

Kekse, Biskuitkuchen, Muffins, Clafoutis,

Creme Caramel, Obsttorten.

Zubehör:

Damit der Kuchenboden gut aufbackt, sollten sie Metallbleche verwenden und den

Ofen auf Ober-/Unterhitze

auf 220 °C vorheizen. Senken Sie die Temperatur ab, nachdem Sie den Kuchen in den Ofen gestellt haben.

Gefäße

Sie können alle hitzebeständigen Gefäße verwenden (Metall, Silikon, Pyrex

®

oder backofenfestes Porzellan). Vergewissern

Sie sich, dass die Backform, die Sie auf das Panacrunch-Blech stellen möchten, nicht größer als 25 x 25 cm ist.

Vorheizen empfohlen.

Während des Vorheizens bei

Ober-/Unterhitze darf das Panacrunch-

Blech nicht eingeschoben sein.

In der Betriebsart Ober-/Unterhitze können

Sie Speisen direkt auf dem Panacrunch-

Blech zubereiten, und zwar in der oberen oder unteren Einschubposition, z. B.

Plätzchen, Kekse, Croissants, kleine

Kuchen.

Sie können jedoch auch Ihre üblichen

Metallbackformen und feuerfesten Formen in der unteren Einschubposition auf das Panacrunch-Blech stellen, z. B. für

Biskuitböden, Obstkuchen.

109

DE

110

DE

Antworten auf häufige Fragen

Problem

Speise kühlt nach

der Mikrowelle

mit der mit der

Mikrowelle

gegart.

Mikrowelle

Mikrowelle

Quiche bzw. Eierpudding sind hart und gummiartig, wenn sie in der

Mikrowelle

gegart wurden.

Käsesoße ist hart und fädig, wenn sie in der

Mikrowelle

gekocht wurde.

Erhitzen mit

schnell ab.

Reispudding, Schmorgericht oder Auflauf kocht beim Garen

über.

Lebensmittel gart beim Kochen

zu langsam.

Fleisch ist hart, wenn mit der

oder Kombifunktion

Ursache

Speise ist nicht durchgewärmt.

Gefäß ist zu klein.

Gerät wird nicht richtig mit

Leistung versorgt.

Lebensmitteltemperatur aus dem Kühlschrank ist kälter als

Zimmertemperatur.

Lösung

Stellen Sie sie noch einmal in den Ofen. Denken Sie daran, dass Lebensmittel mit Kühlschranktemperatur mehr Garzeit benötigen als Lebensmittel mit

Zimmertemperatur.

Verwenden Sie für flüssige

Lebensmittel ein Gefäß, dass ein doppelt so großes Volumen wie das Lebensmittel hat.

Gerät sollte an einer eigenen

Steckdose angeschlossen sein.

Kältere Lebensmittel benötigen mehr Zeit beim Kochen.

Leistung ist zu hoch eingestellt.

Für Fleisch eine niedrigere

Leistungsstufe verwenden.

Fleisch vor dem Garen gesalzen. Salzen Sie nicht vor dem Garen.

Geben Sie, falls nötig, nach dem

Garen Salz dazu.

Zu kurze Gar- und/oder

Ruhezeit.

Länger garen und/oder ruhen lassen.

Kuchen ist beim Garen mit der

Mikrowelle in der Mitte nicht durch.

Rühr- oder pochierte Eier sind hart und gummiartig, wenn sie in der

Mikrowelle

gegart wurden.

Zu lange Garzeit.

Leistungsstufe ist zu hoch eingestellt.

Käse wurde mit der Soße gekocht.

Seien Sie vorsichtig, wenn

Sie kleine Mengen an Eiern zubereiten. Wenn sie einmal verdorben sind, können sie nicht gerettet werden.

Für diese Speisen eine niedrigere Leistungsstufe verwenden.

Käse erst am Ende der Garzeit dazugeben. Die Hitze der Soße wird den Käse schmelzen.

Antworten auf häufige Fragen

Problem

Gemüse ist trocken, wenn es in der

Mikrowelle

gegart wurde.

Feuchtigkeit schlägt sich im

Gerät nieder.

Im Bereich der Türdichtung tritt warme Luft aus.

Blaue Funken oder Lichtbögen sind zu sehen, wenn

Metallutensilien verwendet werden.

Der

Grill

schaltet sich regelmäßig bei Verwendung der

Gril

l- oder

Kombifunktion aus.

Ursache

Ohne Abdeckung gekocht.

Geringe Feuchtigkeit, z. B. altes

Wurzelgemüse.

Salz vor dem Garen dazugegeben.

Das ist normal und bedeutet, dass die Speise schneller kocht als die Feuchtigkeit aus dem

Gerät abtransportiert werden kann.

Die Gerätetür ist nicht luftdicht versiegelt.

Lösung

Mit einem Deckel oder

Klarsichtfolie abdecken.

Geben Sie 2-4 EL mehr Wasser dazu.

Falls nötig nach dem Garen salzen.

Wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab.

Es ist nicht richtig,

Metallzubehör zu verwenden, wenn die

Mikrowelle

alleine verwendet wird. Wenn Sie ein

Kombiprogramm verwenden, prüfen Sie das Zubehör auf

Schäden.

Während des Betriebs schaltet sich der

Grill

immer wieder aus und ein, damit die Speisen nicht verbrennen, bevor sie in der

Mitte gar sind.

Dies ist normal und deutet nicht auf ein Austreten von Mikrowellen hin.

Schalten Sie das Gerät

sofort

aus.

Verwenden Sie kein

Metallzubehör, wenn Sie die

Mikrowelle

alleine verwenden.

Das ist normal.

Auf dem Display ist keine

Laufschrift mehr zu sehen, nur noch Nummern.

Eventuell wurde die Laufschrift nach einem Stromausfall deaktiviert.

Ziehen Sie den Stecker und lassen Sie das Gerät ein paar

Sekunden lang ausgesteckt, bevor Sie es wieder einstecken.

Wenn „88:88“ angezeigt wird, berühren Sie Start so oft, bis Ihre

Sprache erscheint. Stellen Sie dann die Uhrzeit ein.

111

DE

112

DE

Süßkartoffel-Suppe

Zutaten

Für 4 Personen

1 mittlere Zwiebel, grob gehackt

15 ml Olivenöl

2 Knoblauchzehen, zerdrückt

700 g Süßkartoffeln, geschält und zerkleinert

1 große rote Paprikaschote, entkernt und zerkleinert

700 ml Gemüsebrühe

150 ml Kokosmilch

Salz und Pfeffer

Gefäß:

1 x 3 Liter Pyrex®-

Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

entfällt

Wassertank füllen

1. Öl, Zwiebeln und Knoblauch in eine Auflaufform geben.

2. Auf den Boden des Gerätes stellen und 4 Minuten bei DAMPF

1 + MIKROWELLE 440 W garen.

3. Kartoffeln und Paprika hinzugeben. Bei DAMPF 1 +

MIKROWELLE 440 W 10 Minuten lang garen. Bouillon hinzugeben, Deckel aufsetzen und bei 300 W MIKROWELLE

20 Minuten lang oder bis die Kartoffeln weich sind garen. Nach der Hälfte der Garzeit umrühren.

4. Ein wenig abkühlen lassen. Im Mixer fein pürieren. Die

Kokosmilch unterrühren und nach Geschmack würzen.

5. Bei 600 W MIKROWELLE 3 Minuten lang oder bis die Suppe kochend heiß ist erwärmen.

Suppe aus Tomaten und roten Paprika

Zutaten

Für 4 Personen

5 große Tomaten

30 ml Olivenöl

1 gehackte Zwiebel

450 g rote Paprika in dünnen Streifen

30 ml Tomatenmark

1 Prise Zucker

475 ml Gemüsebrühe

Salz und Pfeffer

Gefäß:

1 mittlere Pyrex®-Schüssel,

1 große Pyrex® -Auflaufform mit

Deckel

Zubehör:

entfällt

1. Häuten Sie die Tomaten, indem Sie diese in einer mittelgroßen

Schüssel in kochendem Wasser 30 Sekunden blanchieren.

Hacken Sie das Fruchtfleisch klein und sammeln Sie den

Saft. Geben Sie die Hälfte des Öls in die Pyrex®-Auflaufform, zusammen mit der Zwiebel, und verschließen Sie die Form mit perforierter Frischhaltefolie. Auf den Boden des Gerätes stellen und mit MIKROWELLE 1000 W 2 Minuten lang garen.

Dabei einmal umrühren.

2. Geben Sie die Paprika und das restliche Öl hinzu und vermischen Sie es gut. Abdecken und mit MIKROWELLE

1000 W 5 Minuten lang kochen und nach der Hälfte der

Garzeit umrühren. Rühren Sie die gehackten Tomaten, das

Tomatenmark, die Gewürze, Zucker und ein paar Esslöffel

Brühe hinein.

3. Abdecken und mit MIKROWELLE 1000 W 4 Minuten lang kochen, nach der Hälfte der Garzeit umrühren, so lange bis das Gemüse weich ist. Den Rest der Brühe und des Tomatenmarks einrühren, in einen Mixer oder eine

Küchenmaschine geben und mixen. Sieben Sie die Suppe durch, um die Schalen zu entfernen, und würzen sie nach

Geschmack.

Überbackene Weißbrotscheiben mit Brie und Cranberry

Zutaten

Für 4 Personen

1 kleines französisches Baguette, in

Scheiben

60 ml Cranberrysauce

175 g Brie, in Scheiben

Sesamkörner, wahlweise

Gefäß:

entfällt

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Gerät auf GRILL 1 vorheizen.

2. Baguettescheiben auf das Panacrunch-Blech legen, in obere

Einschubposition einschieben und 2-3 Minuten lang mit GRILL

1 leicht toasten.

3. Scheiben wenden und etwas Cranberrysauce darauf verteilen.

Mit Brie belegen und mit Sesamsamen bestreuen.

4. Mit GRILL 1 + MIKROWELLE 300 W garen, 6-8 Minuten lang oder bis der Käse zu schmelzen beginnt und die Sesamkörner goldbraun geröstet sind.

Gefüllte Pilze

Zutaten

Für 4 Personen

2 Scheiben durchwachsener

Frühstücksspeck

25 g Cheddarkäse, gerieben

2,5 ml Dijon-Senf

50 g Semmelbrösel

1 Ei, verquirlt

60 ml Milch

15 ml frische Petersilie, gehackt

4 große flache Champignons, Stiele entfernt

4 Scheiben Cheddarkäse

1 Tomate, in dünne Scheiben geschnitten

Gefäß:

1 Pyrex

®

-Schüssel, mittelgroß

1 großer Teller

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Frühstücksspeck-Scheiben auf einen Teller legen und mit

DAMPF 1 + MIKROWELLE 300 W 2 Minuten lang garen.

Abkühlen lassen und zerkleinern.

2. In einer mittleren Pyrex®-Schüssel den geriebenen Käse,

Speck, Senf und die Semmelbrösel mischen. Verrührtes

Ei, Milch, Petersilie und die Gewürze hinzugeben. Gut vermischen. Die Pilzhohlräume mit der Masse füllen. Legen

Sie die Käsescheiben auf die Füllung. Eine Tomatenscheibe auf jeden Pilz legen.

3. Legen Sie die Pilze auf das Panacrunch-Blech und schieben

Sie es in die untere Einschubposition. Garen Sie mit DAMPF 1

+ GRILL 1 für 15-17 Minuten oder bis der Käse zu schmelzen beginnt und die Pilze gerade so durch sind.

Zwiebel- und Fetatörtchen

Zutaten

Für 6 Personen

250 g Blätterteig

30 ml Olivenöl

150 g fein geschnittene Zwiebeln

25 g Pinienkerne

75 g Fetakäse, gewürfelt

25 g schwarze Oliven, entsteint und gehackt

25 g sonnengetrocknete Tomaten in Öl, grob gehackt

10 g Kapern

Salz und Pfeffer

Frischer Oregano

Gefäß:

1 mittlere Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Blätterteig ausrollen und 6 Kreise von je ca. 10 cm

Durchmesser ausstechen. Teig etwa 30 Minuten lang kühl stellen.

2. Öl und Zwiebel in eine mittlere Pyrex®-Schüssel geben. Bei

DAMPF 1 + MIKROWELLE 440 W 10 Minuten lang garen.

Pinienkerne, Käse, Oliven, Tomaten und Kapern zu den

Zwiebeln geben. Abschmecken.

3. Gerät auf OBER-/UNTERHITZE 220 °C vorheizen.

4. Panacrunch-Blech mit Backpapier auslegen. Die 6

Teigscheiben auf das mit Backpapier belegte Panacrunch-

Blech legen, mit einer Gabel einstechen.

5. Die Masse auf den 6 Teigscheiben verteilen. Die Törtchen in der unteren Einschubposition bei OBER-/UNTERHITZE

220 °C für 15 Minuten oder bis sie goldbraun sind garen. Mit frischem Oregano bestreuen.

Französische Zwiebelsuppe

Zutaten

Für 4-6 Personen

225 g Zwiebeln, in Ringe geschnitten

50 g Butter

25 g Mehl

1 Liter heiße Rinderbrühe

1 Lorbeerblatt

Baguette, in Scheiben

25 g Käse, gerieben

Gefäß: 1 große Pyrex®-Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Geben Sie die Zwiebeln und den Butter in eine Pyrex®-

Auflaufform, decken Sie sie ab und stellen sie auf den Boden des Gerätes. Garen bei 1000 W MIKROWELLE 3-4 Minuten lang bis sie weich sind.

2. Mehl einrühren, nach und nach die heiße Brühe dazu geben, dabei gut umrühren. Würzen und Lorbeerblatt dazu geben.

3. Wieder abdecken und mit MIKROWELLE 1000 W

8-10 Minuten lang garen. Lorbeerblatt herausnehmen.

4. Legen Sie das Brot auf das Panacrunch-Blech in der oberen

Einschubposition und toasten Sie es 3-4 Minuten leicht in der

Einstellung GRILL 1. Umdrehen und mit dem geriebenen Käse bestreuen. Noch einmal auf GRILL 1 für weitere 4 Minuten oder bis der Käse geschmolzen ist grillen.

5. Suppe in Teller füllen und jeweils eine Weißbrotscheibe darauf legen.

113

DE

Champignon a la grecque

Zutaten

Für 4 Personen

1 mittlere Zwiebel, gewürfelt

15 ml Öl

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

60 ml Tomatenmark

150 ml Weißwein

5 ml getrocknete Kräuter

350 g Champignons

Gefäß: 1 große Pyrex®-Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

entfällt

Wassertank füllen

1. Geben Sie die Zwiebel und das Öl in eine Pyrex®-Auflaufform.

Abdecken, auf den Boden des Gerätes stellen und mit

MIKROWELLE 1000 W garen, 3-4 Minuten oder bis die

Zwiebel weich ist.

2. Alle sonstigen Zutaten unterrühren und ohne Abdeckung

10 Minuten oder bis die Pilze weich sind bei DAMPF 1 +

MIKROWELLE 440 W auf dem Geräteboden garen. Warm oder kalt servieren.

Scharfwürzige Chicken Wings

Zutaten

Ergibt 6 Stück

6 Hühnerflügel

30 ml klarer Honig

30 ml Sojasauce

30 ml trockener Sherry

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

2,5 cm Ingwerwurzel, gerieben

10 g Stärkemehl

150 ml Orangensaft

3 fein gehackte Frühlingszwiebeln

5 ml Tomatenmark

15 g weicher Rohrzucker

Gefäß: 1 flache Pyrex®-Form

1 kleine Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Geben Sie die Hühnerflügel in eine flache Pyrex®-Form und stellen sie auf den Boden des Gerätes. Garen bei 1000 W

MIKROWELLE, 8-10 Minuten lang bis sie gar sind.

2. Saucenzutaten in einer kleinen Pyrex®-Schüssel mischen, auf den Boden des Gerätes stellen und mit MIKROWELLE

1000 W garen, 3-4 Minuten oder bis die Sauce bindet.

3. Flügel mit der Hälfte der Soße übergießen. Auf dem

Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition 6 Minuten lang auf GRILL 1 braten, umdrehen und mit der restlichen

Soße übergießen und weitere 5-6 Minuten grillen bis sie ganz gar sind.

114

DE

Italienische Hühnerleberpastete

Zutaten

Für 6 Personen

1 kleine Zwiebel, fein gehackt

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

25 g Butter

225 g Hühnerleber, gehackt

5 ml getrockneter Oregano

15 ml trockener Wermut

50 g Butter

2 Zitronenscheiben, geviertelt

Gefäß: 1 kleine Pyrex®-Schüssel,

1 kleine Pyrex®-Auflaufform mit Deckel,

2 kleine Souffléförmchen

Zubehör:

entfällt

1. Butter, Zwiebel und Knoblauch in die Pyrex®-Auflaufform geben. Abdecken, auf den Boden des Mikrowellengerätes stellen und 3-4 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen oder bis die Zwiebel weich ist.

2. Hühnerleber und Oregano zugeben. Abdecken und auf dem

Boden des Mikrowellengerätes 6-8 Minuten bei MIKROWELLE

1000 W garen. Zwischendurch einmal umrühren. Hinweis:

Beim Garen der Hühnerleber sind kleine, explosionsartige

Geräusche zu hören.

3. Masse 5 Minuten lang abkühlen lassen, dann Wermut und Gewürze zugeben und fein pürieren. Masse auf die

Souffléförmchen verteilen und Oberfläche glatt streichen.

4. 50 g Butter in einer kleinen Schüssel auf dem Boden der

MIKROWELLE 30-40 Sekunden lang bei 1000 W zerlassen.

Klare Butter von weißen Rückständen trennen und auf die

Pastete geben. Rasch mit Zitronenvierteln verzieren und vor dem Servieren kühlen.

Krabben-Risotto

Zutaten

Für 4 Personen

1 Zwiebel, fein gehackt

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

25 g Butter

225 g Egerlinge, geviertelt

225 g Risotto-Reis

1 Zitrone, geriebene Schale und Saft

2,5 ml Safranfäden, zerdrückt

300 ml heiße Gemüsebrühe

300 ml Weißwein

100 g Tiefkühlerbsen

300 g Krabben, gekocht und geschält

30 ml Schnittlauch, fein gehackt

Gefäß: 1 große Pyrex®-Auflaufform

Zubehör:

entfällt

Wassertank füllen

1. Zwiebel, Knoblauch, Butter und Pilze in eine große Pyrex®-

Auflaufform geben. Auf den Boden des Gerätes stellen und

10 Minuten bei DAMPF 1 + MIKROWELLE 440 W garen.

Reis, Zitronensaft und -schale, Safran, Brühe und Wein der

Pilzmischung zugeben.

2. Bei DAMPF 1 + MIKROWELLE 440 W 10 Minuten lang garen. Risotto umrühren. Die Erbsen hinzugeben und bei

DAMPF 1 + 440 W MIKROWELLE 8 Minuten garen. Krabben und Schnittlauch hinzugeben und bei DAMPF 1 + 440 W

MIKROWELLE 4 Minuten lang garen.

3. 2-3 Minuten ruhen lassen, danach servieren.

Marinierte Muscheln

Zutaten

Für 2 Personen

900 g Muscheln (Gewicht mit Schalen)

15 g Butter

2 fein geschnittene Schalotten

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

150 ml Weißwein

1 Bund glatte Petersilie, fein gehackt

100 ml Crème Double

Gefäß: 1 große Pyrex®-Auflaufform mit

Deckel, 1 Servierform

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Muscheln schrubben und von den Bärten befreien. Alle

Muscheln mit defekter oder geöffneter Schale wegwerfen.

2. Butter, Schalotten und Knoblauch in die große Pyrex®-

Auflaufform geben und abdecken. Auf den Boden des Gerätes stellen und 3 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen.

3. Wein dazugeben und 3 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen. Beiseite stellen.

4. Muscheln auf dem Panacrunch-Blech verteilen und in der oberen Einschubposition einschieben. 20 Minuten bei

DAMPF 1 garen. Nicht geöffnete Muscheln wegwerfen.

5. Petersilie und Crème Double sowie die Hälfte der im

Panacrunch-Blech gesammelten Kochflüssigkeit zugeben,

Deckel auflegen und 3 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen. Muscheln in Serviergefäß geben und mit Sauce

übergießen.

115

DE

116

DE

Gedämpfte Knoblauchgarnelen

Zutaten

Für 2 Personen

25 g Butter

4 Knoblauchzehen, zerdrückt

250 ml Weißwein

400 ml Hühnerbrühe

Salz und Pfeffer

450 g rohe Riesengarnelen

15 g Stärkemehl

1 Hand voll gehackte Petersilie

Gefäß: 1 große Pyrex® -Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Butter und Knoblauch in die Pyrex®-Auflaufform geben und

Deckel auflegen. Auf den Boden des Mikrowellengerätes stellen und 1 Minute bei MIKROWELLE 1000 W garen.

2. Wein und Hühnerbrühe zugeben und mit aufgelegtem Deckel

5 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen, dann Deckel abnehmen und weitere 5 Minuten garen. Abschmecken und beiseite stellen.

3. Garnelen auf das Panacrunch-Blech legen, in die obere

Einschubposition einschieben und 15 Minuten bei DAMPF 1 garen.

4. Garnelen aus dem Ofen nehmen. Stärkemehl und Petersilie zur Sauce geben, gut verrühren und abgedeckt weitere

3 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen. Nach der halben

Garzeit umrühren.

5. Garnelen in die Sauce geben und mit knusprigem Brot servieren.

Kabeljau in Folie gegart

Zutaten

Für 4 Personen

280 g gemischtes asiatisches Gemüse, z. B. Pak Choi, gehackt

4 Kabeljaufilets

½ Orange, Saft und abgeriebene Schale

45 ml frischer Basilikum, fein zerhackt

2 Knoblauchzehen, zerdrückt

120 ml trockener Weißwein

15 ml Olivenöl

½ Fenchel, in dünne Scheiben geschnitten

1 Karotte, in dünne Streifen geschnitten

Gefäß:

entfällt

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen und nach

30 Minuten Garzeit nachfüllen

1. Vier 30 cm große Quadrate aus Backpapier zurecht schneiden. Ein Viertel des gehackten asiatischen

Grüngemüses in die Mitte jedes Backpapierblattes legen.

2. Den Fisch darauf legen und geriebene Orangenschale,

Orangensaft, Basilikum, Knoblauch, Wein, Öl, Fenchel,

Karotte und Gewürze darüber geben. Das Backpapier zu einer

Tasche zusammenfalten, dabei ein wenig Luft einschließen, um das Dämpfen der Zutaten zu ermöglichen. Die Kanten so verdrehen, dass sie dicht sind.

3. Päckchen auf das Panacrunch-Blech legen und in der unteren

Einschubposition einschieben. 35-45 Minuten bei DAMPF 1 garen. Eine der Taschen öffnen und prüfen, ob der Fisch gar ist. Er sollte sich einfach in Stücke zerpflücken lassen.

4. Der Wassertank muss nach 30 Minuten Garzeit aufgefüllt werden.

Fischfilets nach Art der Provence

Zutaten

Für 4 Personen

1 Zucchini, in Scheiben geschnitten

4 Tomaten, in Scheiben geschnitten

10 ml gemischte Kräuter

4 Lachsfilets

30 ml Olivenöl

12 schwarze Oliven, entsteint

Salz und Pfeffer

Gefäß:

entfällt

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Die Zucchini in einer einzigen Schicht auf dem Panacrunch-

Blech auslegen und die Tomaten darauf verteilen. Mit der

Hälfte der gemischten Kräuter bestreuen. Lachsfilets auf das

Gemüse legen und mit den restlichen Kräutern bestreuen. Mit dem Olivenöl besprenkeln.

2. Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition einschieben und 18 Minuten bei DAMPF 1 + 300 W

MIKROWELLE garen. Oliven dazugeben und weitere 2-3 Minuten garen.

Französische Fischsuppe, Bouillabaisse

Zutaten

Für 6-8 Personen

75 ml Olivenöl

30 ml Tomatenmark

2 mittlere Zwiebel, gehackt

1 große Lauchstange, in Ringe geschnitten

4 Knoblauchzehen, zerdrückt

225 g Tomaten, gehäutet und geviertelt

1,2 Liter heiße Fischbrühe

150 ml trockener Weißwein

4 Thymianzweige

Salz und Pfeffer

1 mittlere Orange, abgeriebene Schale

4 Safranfäden

5 ml Chilisauce

450 g weißer Fisch, enthäutet und in große Stücke geschnitten

450 g gemischte Meeresfrüchte

4 große frische Garnelen

1 Bund Dill, gehackt

Gefäß: 1 x 3 Liter Pyrex®-Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

entfällt

1. Öl und Tomatenpüree in eine große Pyrex® -Auflaufform geben, abdecken und auf dem Boden des Mikrowellengerätes

1 Minute bei MIKROWELLE 600 W garen, dann gut verrühren.

2. Zwiebeln und Lauch zugeben, 5-6 Minuten oder bis das

Gemüse weich ist bei MIKROWELLE 1000 W garen.

3. Knoblauch, Tomaten, Fischfond, Wein, Thymian, Salz, Pfeffer,

Orangenschale, Safran und Chilisauce zugeben. Abdecken und 4-5 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen.

4. Fisch zugeben. Abdecken, auf den Boden des

Mikrowellengerätes stellen und 7-8 Minuten oder bis der Fisch gar ist bei MIKROWELLE 1000 W garen.

5. Gemischte Meeresfrüchte und Garnelen zugeben und erneut 3-4 Minuten lang garen bis diese heiß sind. Darauf achten, dass der Fisch nicht übergart wird. Thymianzweige herausnehmen. Mit Dill garnieren.

117

DE

Lasagne

Zutaten

Für 4 Personen

Fleischsauce:

1 gehackte Zwiebel

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

5 ml Öl

400 g gehackte Dosentomaten

150 ml Rotwein

30 ml Tomatenmark

5 ml gemischte Kräuter

500 g Rinderhack

Salz und Pfeffer

Lasagne

1 Portion weiße Sauce (siehe Seite 125)

100 g Cheddarkäse, gerieben

5 ml Senf

Salz und Pfeffer

250 g frische Lasagnenudeln

50 g Parmesan, gerieben

Gefäß:

1 x 1,5 Liter Pyrex®-

Auflaufform mit Deckel

1 große Pyrex®-Auflaufform

Zubehör:

entfällt

1. Öl, Zwiebel und Knoblauch in die Pyrex® -Auflaufform geben. Auf den Boden des Mikrowellengerätes stellen und

2-3 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen. Die restlichen

Zutaten der Fleischsauce in die Auflaufform geben. Gut umrühren. Abdecken und 10 Minuten bei MIKROWELLE

1000 W garen. Dann 15-20 Minuten bei MIKROWELLE 600 W weiter garen oder bis die Sauce durchgegart ist.

2. Senf und geriebenen Käse zur weißen Sauce geben.

3. Boden der Pyrex®-Auflaufform mit einer Lage weißer Soße bedecken, dann eine Lage Lasagnenudeln darauf legen gefolgt von einer Lage der heißen Fleischsoße. Dann wieder eine Lage Lasagnenudeln, dann Fleisch, usw. Mit einer Lage der weißen Soße abschließen. Parmesan obenauf streuen.

4. Auf den Boden des Gerätes stellen und 10 Minuten bei GRILL

1 + MIKROWELLE 440 W garen. Dann 5-10 Minuten bei

GRILL 1 überbacken bis die Kruste schön gebräunt ist.

118

DE

Rinderfilet im Schlafrock

Zutaten

Für 4 Personen

15 g getrocknete Steinpilze

15 g Butter

225 g Champignons

1 große Zwiebel, fein gehackt

150 ml Rotwein

4 Filetsteaks (etwa jeweils 150 g )

375 g Blätterteig

1 großes Ei, verquirlt

Salz und Pfeffer

Gefäß: 1 kleine Pyrex®-Schüssel

1 große Pyrex®-Auflaufform

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. In einer kleinen Pyrex®-Schüssel die getrockneten Steinpilze in kochend heißem Wasser 20 Minuten einweichen. Abgießen und Pilze fein hacken.

2. Die Butter, alle Pilze und Zwiebeln in eine große Pyrex®-

Auflaufform geben und abdecken. Auf den Boden des Gerätes stellen und 3 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen.

Den Wein zur Pilzmischung geben und 7-8 Minuten bei

MIKROWELLE 1000 W garen.

3. Ofen auf OBER-/UNTERHITZE auf 200 °C vorheizen.

Die Filets auf das Panacrunch-Blech in der unteren

Einschubposition legen und 10-15 Minuten bei OBER-/

UNTERHITZE auf 200 °C garen. Abkühlen lassen.

Panacrunch-Blech abspülen.

4. Blätterteig in 4 Teile teilen und jeden Teil auf 15 cm x 15 cm quadratisch auswellen und mit verquirltem Ei bestreichen.

5. Pilzmischung abtropfen lassen und jeweils ein Viertel davon in die Mitte eines Teigblattes geben und ein Filet darauf legen. Würzen. Teigecken zur Mitte schlagen und Kanten zusammendrücken. Panacrunch-Blech mit Backpapier auslegen. Blätterteigtaschen auf das Panacrunch-Blech legen.

6. Mit verquirltem Ei bestreichen. In der unteren Einschubposition bei OBER-/UNTERHITZE 220 °C garen, und zwar 25 Minuten

(medium) oder 30 Minuten (gut durch).

Gedünstetes Hähnchen mit Nudeln

Zutaten

Für 4 Personen

2 große Hähnchenbrüste

45 ml frischer Koriander, gehackt

Ein 2,5 cm großes Stück Ingwer, in

Streifen geschnitten

6-8 Frühlingszwiebeln, fein gehackt

2 Knoblauchzehen, zerdrückt

1 rote Chilischote, fein gehackt

45 ml Sojasauce

30 ml Reisessig

5 ml hellbrauner Rohrzucker

30 ml Erdnussöl

15 ml Pflanzenöl

15 ml Sesamöl

200 g frische Eiernudeln

Gefäß: 2 kleine Pyrex®-Schüsseln,

1 große Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Die Hähnchenbrüste zwischen zwei Bahnen Klarsichtfolie legen und mit einem Fleischklopfer oder Nudelholz dünn klopfen. Die Klarsichtfolie entfernen, die Hähnchenbrüste auf das Panacrunch-Blech legen und gut würzen. In die obere

Einschubposition einschieben und 15-20 Minuten bei DAMPF 1 garen oder bis das Hähnchenfleisch gar ist.

2. Den gehackten Koriander, Ingwer, Frühlingszwiebeln, zerdrückten Knoblauch, roten Chili, Sojasauce, Reisessig und den hellbraunen Zucker in eine kleine Pyrex®-Schüssel geben und gut verrühren.

3. Öle in eine kleine Pyrex®-Schüssel geben und auf den Boden des Gerätes stellen, 1-2 Minuten bei MIKROWELLE 600 W erhitzen. Die Frühlingszwiebel-Mischung darüber geben und gut vermischen.

4. Die Nudeln in eine große Schüssel geben und kochendes

Wasser dazugeben. Auf den Boden des Gerätes stellen und

8 Minuten bei DAMPF 1 garen. Abgießen.

5. Zum Servieren Eiernudeln in eine flache Servierschüssel geben. Das gegarte Hähnchenfleisch in Streifen schneiden und mit einem Löffel über die Frühlingszwiebel-Mischung geben.

Den Saft aus der Schüssel darüber träufeln.

Schweinefleisch mit Linsen

Zutaten

Für 4 Personen

250 g braune Linsen

1 große Zwiebel, gehackt

4 Scheiben geräucherter

Frühstücksspeck, gewürfelt

1 Prise Thymian

1 Brühwürfel

230 g gerauchte Wurst

Salz und Pfeffer

Gefäß: 1 x 2 Liter Pyrex®-Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

entfällt

1. Geben Sie die Linsen in eine Pyrex®-Auflaufform. Mit kaltem

Wasser bedecken. Auf den Boden des Gerätes stellen und

7-8 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W zum Kochen bringen.

Abgießen und abkühlen lassen.

2. Linsen mit der gehackten Zwiebel, dem gewürfelten gerauchten Speck, einer Prise Thymian und dem Brühwürfel in das Gefäß geben. Mit Wasser bedecken.

3. Zudecken, auf den Boden des Mikrowellengerätes stellen und zunächst 12 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W und dann

40-50 Minuten bei MIKROWELLE 300 W garen. 20 Minuten vor Ende der Garzeit Räucherwürste zugeben. Abschmecken und servieren.

Griechisches Lammragout

Zutaten

Für 4 Personen

700 g Lammfilet, in Würfel geschnitten

2 Zwiebeln, gehackt

1 rote Chilischote

2 Knoblauchzehen, zerdrückt

1 Zweig Rosmarin

275 ml Weißwein

400 g gehackte Dosentomaten

45 ml schwarze Oliven, in Scheibchen geschnitten

100 g Linguine-Nudeln, in kleine Stücke zerbrochen

150 g Fetakäse, gewürfelt

15 ml frische Minze, gehackt

1. Lamm und Zwiebel in Pyrex®-Auflaufform geben und Deckel auflegen. Auf den Boden des Gerätes stellen und 10 Minuten bei DAMPF 1 + MIKROWELLE 440 W garen.

2. Chilischote der Länge nach aufschneiden, aber das obere

Ende intakt lassen, Samen entfernen – dadurch wird dem

Ragout zusätzlich Geschmack ohne zu viel Schärfe verliehen.

3. Chili, Knoblauch, Rosmarin, Wein und Tomaten unter das

Lammfleisch rühren. Zugedeckt 40 Minuten bei MIKROWELLE

440 W garen. Nach der halben Garzeit umrühren. Die schwarzen Oliven und die Linguine unterrühren. Bei

MIKROWELLE 440 W für weitere 15 Minuten garen oder bis die Linguine fertig sind.

4. Chili und Rosmarin entfernen und wegwerfen. Vor dem

Servieren Fetakäse und Minze unterrühren.

Gefäß: 1 x 3 Liter Pyrex®-Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

entfällt

Wassertank füllen

119

DE

Hackbraten

Zutaten

Für 4 Personen

500 g Rinderhack

50 g Semmelbrösel

1 mittelgroßes Ei, verquirlt

1 gehackte Zwiebel

50 g Champignons, gehackt

30 ml Kapern

15 ml Petersilie, gehackt

60 ml Sojasauce

Pfeffer

150 g Frühstücksspeck, in Scheiben

125 ml Bouillon (löslich)

4 Scheiben Gouda

Gefäß:

1 große Pyrex®-Schüssel,

1 Pyrex®-Form, länglich

Zubehör:

entfällt

1. Die ersten neun Zutaten in eine Schüssel geben und gründlich vermengen – am besten mit den Händen.

2. Masse in die längliche Pyrex®-Form geben, festdrücken und glatt streichen. Mit Speckscheiben abdecken und mit Bouillon

übergießen.

3. Offen auf den Boden des Gerätes stellen und 18 Minuten bei

MIKROWELLE 1000 W garen.

4. Käse auf den Hackbraten legen und weitere 5-6 Minuten bei

GRILL 1 und MIKROWELLE 440 W garen.

120

DE

Gedünstetes Hähnchen mit Zitrone und Thymian

Zutaten

Für 4 Personen

2 Zitronen, in dünne Scheiben geschnitten

1 Bund Thymian

4 Hähnchenbrüste

2 Knoblauchzehen, fein gehackt

200 ml Naturjoghurt

15 ml Honig

5 ml Dijon-Senf

Gefäß: 1 kleine Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Die Zitronenscheiben auf das Panacrunch-Blech legen und die

Hälfte des Thymians darüber verteilen.

2. Die Hähnchenbrüste zwischen zwei Bahnen Klarsichtfolie legen und mit einem Fleischklopfer oder Nudelholz dünn klopfen. Die Frischhaltefolie entfernen und das Hähnchen auf die Zitrone legen, zusammen mit dem restlichen Thymian.

Knoblauch und Gewürze hinzufügen.

3. Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition einschieben und 20 Minuten bei DAMPF 1 + 300 W

MIKROWELLE garen.

4. Zubereitung des Joghurt-Dressings: Joghurt, Honig und Senf in einer kleinen Pyrex®-Schüssel gut verrühren. Das Dressing zum Hähnchen reichen.

Cannelloni

Zutaten

Für 4 Personen

8 Schnellkoch-Cannelloni

1 Portion weiße Sauce (siehe Seite 125)

50 g Cheddarkäse, gerieben

Füllung

100 g frischer Spinat

150 g gekochter Schinken, gehackt

1 Ei, verquirlt

15 ml Petersilie, gehackt

15 ml Frühlingszwiebeln, fein gehackt

90 ml Parmesan, gerieben

Gefäß:

1 große Pyrex®-Schüssel

1 mittlere Auflaufform

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Geriebenen Käse zur weißen Soße geben und gut verrühren.

Beiseite stellen.

2. Ofen auf OBER-/UNTERHITZE 190 °C vorheizen.

3. Alle Zutaten der Füllung und 30 ml vom Parmesan in eine große Pyrex®-Schüssel geben und mischen. Füllung mit einem Teelöffel von beiden Enden aus in die Cannelloni einfüllen.

4. Cannelloni in die mittelgroße Auflaufform legen. Sauce darüber geben und mit den restlichen 60 ml Parmesan bestreuen.

5. Auf dem Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition bei OBER-/UNTERHITZE 190 °C etwa 25-30 Minuten garen oder bis Blasen aufsteigen und sie eine goldbraune Farbe haben.

Ratatouille

Zutaten

Für 4 Personen

1 Aubergine, in Scheiben geschnitten

1 Zwiebel, in Scheiben geschnitten

30 ml Olivenöl

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

1 Zucchini, in Scheiben geschnitten

1 grüne Paprikaschote, in Scheiben

400 g gehackte Dosentomaten

15 ml gemischte Kräuter

Salz und Pfeffer

Gefäß: 1 große Pyrex®-Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

entfällt

1. Alle Zutaten in eine Pyrex®-Auflaufform geben.

2. Abdecken, auf den Boden des Gerätes stellen und 20-

25 Minuten bei MIKROWELLE 440 W garen oder bis das

Gemüse weich ist. Nach der Hälfte der Garzeit umrühren.

Gedünstete Karotten mit Orange, Kreuzkümmel und Thymian

Zutaten

Für 4 Personen

1 Prise Zucker

¼ Orange, abgeriebene Schale

1 Prise Kreuzkümmel (ganz)

15 ml Thymian

60 g weiche Butter

250 g Karotten, in Scheiben geschnitten

Gefäß: Mörser

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Zucker, geriebene Orangenschale, Kreuzkümmel und Thymian im Mörser zerstoßen. Anschließend die Butter hinzugeben und gut verrühren. Mit einem Löffel die Masse auf ein Blatt

Butterbrotpapier geben und zu einem Zylinder rollen; beide

Enden verdrehen, sodass der Zylinder dicht ist. In den

Gefrierschrank stellen und fest werden lassen.

2. In Scheiben geschnittene Karotten auf das Panacrunch-

Blech legen. Im AUTOMATIKPROGRAMM FÜR FRISCHES

GEMUESE MIT DAMPF in der oberen Einschubposition garen.

3. Die Würzbutter in Scheiben schneiden, auf die Karotten geben und diese mit der darauf geschmolzenen Butter servieren.

Gedünstete Zucchini mit Tomate und Chili

Zutaten

Für 4 Personen

1 Knoblauchzehe, gehackt

½ rote Chilischote, entkernt und fein gehackt

2 sonnengetrocknete Tomaten in Öl, abgetropft und grob gehackt

60 g weiche Butter

300 g Zucchini, in Scheiben geschnitten

Gefäß: Mörser

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Knoblauch, Chili und sonnengetrocknete Tomaten im

Mörser zu einer Paste verarbeiten. Die Butter hinzugeben und gut verrühren. Mit einem Löffel die Masse auf ein Blatt

Butterbrotpapier geben und zu einem Zylinder rollen; beide

Enden verdrehen, sodass der Zylinder dicht ist. In den

Gefrierschrank stellen und fest werden lassen.

2. Zucchini auf das Panacrunch-Blech legen. Im

AUTOMATIKPROGRAMM FÜR FRISCHES GEMUESE MIT

DAMPF in der oberen Einschubposition garen.

3. Die Würzbutter in Scheiben schneiden und auf die Zucchini geben, diese mit der darauf geschmolzenen Butter servieren.

121

DE

122

DE

Gedünstete Zuckerschoten mit Zitronenbutter

Zutaten

Für 4 Personen

½ Zitrone, geriebene Schale und Saft

Salz und Pfeffer

60 g weiche Butter

200 g Zuckerschoten

Gefäß: 1 kleine Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Alle Zutaten außer den Zuckerschoten vermengen. Mit einem

Löffel die Masse auf ein Blatt Backpapier geben und zu einem

Zylinder rollen; beide Enden verdrehen, sodass der Zylinder dicht ist. Im Kühlschrank aufbewahren.

2. Zuckerschoten auf das Panacrunch-Blech legen. Im

AUTOMATIKPROGRAMM FÜR FRISCHES GEMUESE MIT

DAMPF in der oberen Einschubposition garen.

3. Die Zitronenbutter in Scheiben schneiden, auf die

Zuckerschoten geben und diese mit der darauf geschmolzenen Butter servieren.

Bohnen-Enchiladas

Zutaten

Für 4 Personen

1 gehackte Zwiebel

250 g Karotten, gerieben

15 ml Olivenöl

10 ml Chilipulver, mild

5 ml Kreuzkümmel, gemahlen

400 g gehackte Dosentomaten

400 g Baked Beans, abgetropft

400 g gemischte Bohnen, abgetropft

6 kleine Tortillas

200 g fettarmer Naturjogurt

50 g Käse, gerieben

Gefäß: 1 große Pyrex®-Auflaufform mit Deckel, 1 mittlere quadratische

Pyrex®-Form.

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Geben Sie die Zwiebel mit den Karotten und dem Olivenöl in eine große Pyrex®-Auflaufform. Auf den Boden des Gerätes stellen und 5-6 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen.

Nach der Hälfte der Garzeit umrühren.

2. Chilipulver und Kreuzkümmel unterrühren. 1 Minute bei

MIKROWELLE 1000 W garen. Tomaten und Bohnen unterrühren. Abdecken und 8-10 Minuten bei MIKROWELLE

1000 W zum Kochen bringen, dann 10 Minuten bei

MIKROWELLE 300 W fortgaren, dabei gelegentlich umrühren.

3. Eine dünne Lage der Masse in der quadratischen Pyrex®-

Auflaufform verteilen. Die Tortillas jeweils mit einigen

Esslöffeln der Masse füllen, die Enden einschlagen und zum Verschließen eindrehen. Tortillaröllchen mit der

Verschlussseite nach unten in die Auflaufform legen. Mit der restlichen Gemüsemasse bedecken. Jogurt und geriebenen

Käse vermengen und gleichmäßig auf die Masse verteilen.

4. Form auf das Panacrunch-Blech in der unteren

Einschubposition stellen und 10-15 Minuten bei GRILL 1 bräunen.

Porcini-Pilz-Risotto

Zutaten

Für 4 Personen

40 g getrocknete Steinpilze

1 gehackte Zwiebel

250 g Risotto-Reis

50 g Butter

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

1 Würfel Gemüsebouillon

1 kleiner Bund Basilikumblätter, gehackt

Gefäß: 1 kleine Pyrex

®

-Schüssel,

1 x 3 Liter Pyrex®-Auflaufform

Zubehör:

entfällt

Wassertank füllen

1. Die Steinpilze in einer kleinen Pyrex®-Schüssel in 400 ml warmem Wasser mindestens 2 Stunden lang einweichen.

2. Zwiebel, Reis und Butter in der Pyrex®-Auflaufform mischen.

Auf den Boden des Mikrowellengerätes stellen und 6 Minuten bei DAMPF 1 + MIKROWELLE 440 W garen.

3. Das mit Wasser auf einen Liter Flüssigkeit aufgefüllte

Einweichwasser der Steinpilze, die zerdrückte Knoblauchzehe und den Gemüsebouillonwürfel hinzugeben.

4. Offen auf den Boden des Gerätes stellen und 20 Minuten bei DAMPF 1 garen. Nach der Hälfte der Kochzeit die grob gehackten Steinpilze und das Basilikum und bei Bedarf noch etwas Wasser hinzufügen. Abschmecken und servieren.

Gefüllte Zucchini

Zutaten

Für 4 Personen

2 Zucchini, längs halbiert

10 ml natives Olivenöl

Füllung

30 g Semmelbrösel

20 g Pinienkerne

3 fein gehackte Frühlingszwiebeln

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

5 ml getrockneter Thymian

20 g Parmesan, gerieben

1. Die Zucchini auf das Panacrunch-Blech legen und in der oberen Einschubposition einschieben und 15 Minuten bei

DAMPF 1 garen.

2. Ofen bei OBER-/UNTERHITZE auf 200 °C vorheizen.

3. Für die Füllung alle Zutaten in einer kleinen Pyrex®-Schüssel mischen. Die Mischung über den Zucchini verteilen und mit dem restlichen Olivenöl beträufeln.

4. Auf dem Panacrunch-Blech in der unteren Einschubposition

10-15 Minuten bei OBER-/UNTERHITZE 200 °C garen oder bis sie eine goldbraune Farbe haben.

Gefäß: 1 kleine Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

Gemüse-Couscous

Zutaten

Für 4 Personen

350 g Couscous

5 ml Kurkuma

2,5 ml Zimt

500 ml heiße Gemüsebrühe

1 gehackte Zwiebel

15 ml Olivenöl

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

1 rote Paprikaschote, gehackt

1 orange Paprikaschote, gehackt

2 kleine Zucchini in Scheiben

100 g Champignons

100 g Cocktailtomaten, halbiert

1 Zitrone, Saft und abgeriebene Schale

½ Sträußchen Koriander, grob gehackt

1. Geben Sie den Couscous, Kurkuma und Zimt in eine große

Pyrex®-Auflaufform. Brühe über den Couscous gießen.

Auf den Boden des Gerätes stellen und bei DAMPF 1 +

MIKROWELLE 440 W 10 Minuten lang garen. Masse mit einer

Gabel auflockern.

2. Geben Sie die Zwiebel, das Olivenöl und den Knoblauch in eine große Pyrex®-Auflaufform. Form unten in den Ofen stellen. Zudecken und 4-5 Minuten oder bis alles weich ist bei

1000 W garen.

3. Paprika, Zucchini und Pilze dazugeben. Bei 1000 W zugedeckt 8-10 Minuten garen.

4. Das gegarte Gemüse, die Tomaten, Zitrone und Koriander unter den Couscous mischen.

Gefäß: 2 große Pyrex® -Auflaufform mit Deckel

Zubehör:

entfällt

Wassertank füllen

123

DE

124

DE

Schinkentoast mit Käse

Zutaten

Ergibt 2 Stück

4 Scheiben Brot, mit Butter bestrichen

5 ml Dijon-Senf

2 Scheiben gekochter Schinken

100 g Käse in Scheiben

Gefäß:

entfällt

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Gerät auf GRILL 1 vorheizen. Brotscheiben mit Butterseite nach oben auf das Panacrunch-Blech legen und in der oberen

Einschubposition einschieben. 3-4 Minuten auf GRILL 1 bräunen.

2. Zwei der Brotscheiben auf der ungetoasteten Seite mit Senf bestreichen, dann mit Schinken und Käse belegen. Die anderen Brotscheiben mit der gebräunten Seite nach oben darauf legen.

3. Auf das Panacrunch-Blech zurücklegen und in die obere Einschubposition einschieben. 1 Minute 30

Sekunden-2 Minuten, oder bis der Käse geschmolzen ist, auf

GRILL 2 + MIKROWELLE 300 W backen.

Käsetörtchen mit rotem Pesto

Zutaten

Ergibt 12 Stück

375 g Mürbteig

90 g rotes Pesto

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

25 g schwarze Oliven, entsteint und gehackt

125 g Mozzarella, gerieben

2 mittelgroße Tomaten, gehäutet, entkernt und gewürfelt

25 g Parmesan, gerieben

5 ml getrockneter Oregano

Gefäß: 1 Muffin-Backblech mit

12 Mulden

1 kleine Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Mürbteig etwa 3 mm dick ausrollen. Mit einem runden

Ausstecher von 7,5 cm Durchmesser 12 Kreise ausstechen.

Die Mulden der beiden leicht eingefetteten Backbleche damit auslegen. Teig 30 Minuten lang kühl stellen.

2. Ofen bei OBER-/UNTERHITZE auf 200 °C vorheizen.

3. In einer kleinen Pyrex®-Schüssel das rote Pesto, Knoblauch, schwarze Oliven, Mozzarella und Tomaten vermischen. Diese

Mischung in die Teigformen füllen. Törtchen mit Parmesan und

Oregano bestreuen.

4. Muffinblech auf das Panacrunch-Blech stellen und in der oberen Einschubposition einschieben. Bei 200 °C OBER-/

UNTERHITZE 15-20 Minuten backen oder bis sie eine goldbraune Farbe haben.

Käse-Quiche

Zutaten

Für 6 Personen

200 g Haushaltsmehl

100 g Butter

Wasser zum Binden des Teigs

Füllung

250 g Gruyère, gerieben

30 g Mehl

2 Eier, verquirlt

300 ml Milch

60 ml Weißwein

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

5 ml Selleriesalz

1 Prise Muskat

Gefäß:

1 mittlere Pyrex®-Schüssel,

1 x 22,5 cm Quicheform, 1 kleine

Pyrex®-Schüssel, 1 Pyrex®-Krug

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. In der mittleren Pyrex®-Schüssel Butter und Mehl mit den

Händen zu feinen Streuseln verarbeiten. Mit genügend

Wasser zu einem Teig verarbeiten. Ausrollen und die

Quicheform auslegen. Teig mit der Gabel einstechen.

15 Minuten kühl stellen.

2. Ofen auf OBER-/UNTERHITZE auf 180 °C vorheizen.

3. Teig mit Backpapier und Backbohnen abdecken. Auf das

Panacrunch-Blech stellen und in der unteren Einschubposition einschieben und bei OBER-/UNTERHITZE bei 180 °C 20-

25 Minuten backen.

4. In einer kleinen Pyrex®-Schüssel den geriebenen Käse und das Mehl mischen. Restliche Zutaten im Krug mischen. Käse dazugeben und gut durchrühren.

5. Auf den Tortenboden geben und mit Muskat bestreuen. Bei

OBER-/UNTERHITZE mit 200 °C 30 Minuten backen oder bis die Masse stockt und eine goldbraune Farbe hat.

Weiße Sauce

Zutaten

Ergibt ca. 500 ml

35 g Butter

35 g Haushaltsmehl

500 ml Vollmilch

Salz und Pfeffer

Muskat

Gefäß:

1 Pyrex

®

-Schüssel, mittelgroß

1 x 1,5 Liter Pyrex®-Krug

Zubehör:

entfällt

1. Butter 1 Minute in einer mittleren Pyrex®-Schüssel schmelzen, auf dem Geräteboden bei MIKROWELLE 600 W. Mehl einrühren und 1 weitere Minute bei MIKROWELLE 600 W garen. Beiseite stellen.

2. Milch in einem Krug 2 Minuten 30 Sekunden-3 Minuten bei

1000 W MIKROWELLE erhitzen. Heiße Milch auf die Butter-

Mehl-Mischung gießen, dabei mit dem Schneebesen kräftig rühren. Noch einmal 5-6 Minuten kochen, dabei mehrmals kräftig durchschlagen und gut darauf achten, dass die Soße nicht überkocht.

3. Abschmecken und etwas geriebene Muskatnuss hinzufügen.

Pfeffersauce

Zutaten

Für 4-6 Personen

1 gehackte Zwiebel

40 g Butter

30 g Haushaltsmehl

400 m heiße Brühe aus 2 Brühwürfeln

10 ml weißer Pfeffer

5 ml Cognac

200 ml Crème Fraîche

Gefäß:

1 mittlere Pyrex

®

-Schüssel

Zubehör:

entfällt

1. Geben Sie die Zwiebeln und den Butter in eine mittlere

Pyrex®-Schüssel und stellen sie auf den Boden des Gerätes.

Bei 1000 W MIKROWELLE 2-3 Minuten garen.

2. Mehl dazugeben, vermischen, noch einmal 1 Minute bei

1000 W MIKROWELLE garen.

3. Brühe und weißen Pfeffer dazugeben. Ohne Abdeckung bei

MIKROWELLE 1000 W 3 Minuten lang garen. Aus dem Gerät nehmen und einen Schuss Cognac und die Crème Fraîche zugeben. Gut verrühren und vor dem Servieren mit Salz würzen.

Roquefortsauce

Zutaten

Für 4 Personen

50 g Roquefort-Käse, klein gewürfelt

200 ml Sahne

10 g Stärkemehl

15 ml kaltes Wasser

Salz und Pfeffer

Gefäß:

1 mittlere Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

entfällt

1. In einer mittleren Pyrex®-Schüssel den Roquefort schmelzen.

Dazu auf den Geräteboden stellen und Gerät 1 Minute

30 Sekunden bei 600 W einschalten.

2. Sahne und mit 15 ml Wasser gemischte Speisestärke hinzufügen. 2 Minuten 30 Sekunden-3 Minuten bei 1000 W aufkochen, dabei nach der Hälfte der Kochzeit mit einem

Schneebesen kräftig durchschlagen. Würzen. Diese Sauce ist ideal als Beilage zu rotem Fleisch.

125

DE

126

DE

Reispudding

Zutaten

Für 4 Personen

100 g Rundkornreis

1 Liter Vollmilch

80 g Puderzucker

Kleine Zimtstange

1 Vanilleschote.

Gefäß:

1 große Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

entfällt

1. Reis, Milch und Zucker in eine große Pyrex®-Schüssel geben.

Zimtstange und aufgeschnittene Vanilleschote zugeben.

Bedecken.

2. Bei MIKROWELLE 1000 W auf dem Boden des Geräts in

7-8 Minuten zum Kochen bringen. Dabei gut aufpassen, dass die Milch nicht überkocht.

3. Dann 60 Minuten bei MIKROWELLE 300 W garen. Zimtstange und aufgeschnittene Vanilleschote herausnehmen.

Dampfgegarter Rührkuchen mit Vanillesauce

Zutaten

Für 6-8 Personen

250 g Butter, und zusätzliche etwas

Butter zum Einfetten

250 g Puderzucker

4 Eier, verquirlt

5 ml Vanilleextrakt

250 g Haushaltsmehl

5 g Backpulver

50 ml Vollmilch

Vanillesauce

250 ml Vollmilch

2 Eigelb

25 g Puderzucker

10 g Stärkemehl

Einige Tropfen Vanilleextrakt

Gefäß:

1 mittlere Pyrex

®

-Schüssel,

1 x 1,5 Liter Pyrex®-Puddingform,

1 x 1,5 Liter Pyrex®-Krug

1 x 1,5 Liter Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank befüllen und während der Garzeit alle 30 Minuten nachfüllen.

1. Für den Rührkuchen Butter und Zucker in einer Pyrex®-

Schüssel schlagen bis die Masse schaumig und hell ist.

Einzeln nacheinander die Eier hinzugeben, zwischendurch jeweils gut vermischen, dann den Vanilleextrakt hinzugeben.

Mehl und Backpulver in die große Pyrex®-Schüssel sieben und unter den Rührteig heben. Zuletzt die Milch unter die

Masse rühren. Rührteig in die gefettete Puddingform geben.

2. Form auf das Panacrunch-Blech stellen und in der unteren

Einschubposition einschieben. DAMPF 1 einstellen. Der

Rührkuchen benötigt etwa 1 Stunde 30 Minuten-2 Stunden

Backzeit; die maximale Backzeit kann jeweils immer nur auf

30 Minuten eingestellt werden. Alle 30 Minuten muss die Zeit zurückgestellt und der Wassertank aufgefüllt werden.

3. Für die Vanillesauce bringen Sie die Milch in einem Pyrex®-

Krug zum kochen. Stellen Sie dazu den Krug auf den

Geräteboden. Dies sollte bei 1000 W Mikrowelle 2 Minuten dauern.

4. Schlagen Sie die Eigelb, den Zucker, die Stärke und den

Vanilleextrakt in einer mittleren Pyrex®-Schüssel auf. Die heiße Milch auf die Eimischung gießen und gut verquirlen.

Bei 600 W in der MIKROWELLE 1 Minute aufkochen, dann mit dem Schneebesen durchschlagen und 1 weitere Minute kochen bzw. solange bis sie dick wird. Sauce zum Servieren

über den Kuchen gießen.

Karamellcreme

Zutaten

Für 4 Personen

500 ml Milch

1 Vanilleschote, längs aufgeschnitten

4 Eier, verquirlt

50 g Puderzucker

Karamell

50 g Puderzucker

15 ml Wasser

Gefäß: 2 kleine Pyrex®-Schüsseln,

1 x 3-Liter-Pyrex®-Schüssel,

4 Souffléförmchen, 1 tiefes Backblech

26 X 18 cm.

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Milch und Vanilleschote in eine kleine Pyrex®-Schüssel geben und 5 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W erhitzen.

Aus dem Mikrowellengerät herausnehmen und 5 Minuten lang durchziehen lassen.

2. Eier und Zucker in eine mittlere Pyrex®-Schüssel geben und mit dem Schneebesen gut durchrühren. Die Vanilleschote wegwerfen und die Milch in die Ei- und Zuckermasse einquirlen.

3. Karamell zubereiten. Dazu Wasser und Zucker in eine kleine

Pyrex®-Schüssel geben und mit der MIKROWELLE bei

1000 W 2 Minuten-2 Minuten 30 Sekunden kochen. DIE

GESAMTE ZEIT ÜBER BEOBACHTEN. Sobald sich die

Mischung leicht goldbraun färbt, das Garen beenden.

4. Karamell auf die vier Souffléförmchen verteilen. Die Formen schnell drehen, damit der Karamell die Seiten der Formen bedeckt.

5. Gerät auf OBER-/UNTERHITZE 150 °C vorheizen.

6. Eiercreme absieben und in die Formen gießen und diese in ein kleines hohes Backblech füllen, dass zur Hälfte mit kochendem Wasser gefüllt ist. Das Backblech auf das

Panacrunch-Blech stellen und in der unteren Einschubposition einschieben. 40 Minuten bei OBER-/UNTERHITZE bei 150 °C garen.

7. Im Kühlschrank kühlen, bevor die Speise aus den Formen gestürzt wird.

Kekse mit Schokostückchen

Zutaten

Für 12 Personen

100 g Butter

100 g Puderzucker

1 Ei, verquirlt

175 g Haushaltsmehl

50 g weiße Schokolade, gehackt

50 g dunkle Schokolade, gehackt

Gefäß:

1 große Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Ofen auf OBER-/UNTERHITZE auf 170 °C vorheizen.

2. Butter und Zucker in einer großen Pyrex®-Schüssel aufschlagen bis eine blasse Masse entsteht, dann das Ei unterrühren. Mehl zugeben und gut vermengen, dann die

Schokolade zugeben.

3. Panacrunch-Blech mit Backpapier auslegen. Mit dem Löffel

6 walnussgroße Teigportionen nicht zu nah nebeneinander auf das Panacrunch-Blech geben, mit einer Gabel leicht flach drücken. In untere Einschubposition einschieben und bei OBER-/UNTERHITZE bei 170 °C 15-20 Minuten backen.

Kekse vom Blech nehmen und auf einem Kuchengitter abkühlen lassen.

4. Den restlichen Teig wie oben beschrieben verbacken.

127

DE

Streusel-Muffins

Zutaten

Ergibt 6 Stück

Streuselbelag:

50 g Butter

75 g Haushaltsmehl

30 g Kristallzucker

15 ml Backgewürzmischung

Muffins:

200 g Haushaltsmehl

2,5 ml Backnatron

10 ml Backpulver

1 Prise Salz

75 g Puderzucker

75 g Butter

200 ml Buttermilch

1 mittelgroßes Ei, verquirlt

100 g frische Beeren

Gefäß: 2 kleine Pyrex®-Schüsseln,

1 große Pyrex®-Schüssel,

1 Muffin-Backblech mit 6 Mulden

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Für die Streusel schmelzen Sie die Butter in einer kleinen

Pyrex®-Schüssel, die Sie direkt auf den Geräteboden stellen,

10-20 Sekunden bei 1000 W MIKROWELLE. Restliche

Streuselzutaten dazugeben und zu einem weichen Teig verarbeiten. Kalt stellen.

2. Mehl, Backnatron, Backpulver und Salz in eine große

Pyrex®-Schüssel sieben. Zucker einrühren. Schmelzen Sie die Butter für die Muffins in einer kleinen Pyrex®-Schüssel

30 Sekunden-1 Minute bei 1000 W MIKROWELLE. Leicht abkühlen lassen und dann die Buttermilch und Eier darunter rühren.

3. Buttermilchmischung vorsichtig in die Mehlmischung rühren.

Beeren sachte darunterheben.

4. Ofen auf OBER-/UNTERHITZE auf 170 °C vorheizen.

5. Mischung gleichmäßig auf die 6 Muffin-Förmchen verteilen.

Auf jedem Muffin eine kleine Portion Streusel verteilen.

6. Das Muffin-Backblech auf das Panacrunch-Blech stellen, bei

OBER-/UNTERHITZE und 170 ºC 25-30 Minuten backen bzw. bis Muffins braun und gut aufgegangen sind.

128

DE

Apfelkuchen

Zutaten

Für 6-8 Personen

400 g backfertiger Mürbteig

250 g Apfelkompott

2-3 Äpfel, geschält, Kernhaus entfernt und in dünne Scheiben geschnitten

30 ml Aprikosenmarmelade

Gefäß:

1 Kuchenform 27 cm

Durchmesser

1 kleine Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Ofen auf OBER-/UNTERHITZE auf 210 °C vorheizen.

2. Kuchenform mit dem Teig auslegen. Apfelkompott auf dem

Teig verteilen und die Apfelscheiben kranzförmig auf die

Apfelmasse legen.

3. Auf das Panacrunch-Blech stellen und in der unteren

Einschubposition einschieben und bei OBER-/UNTERHITZE bei 210 °C etwa 35-40 Minuten oder bis er durch ist backen.

Kuchen aus der Form nehmen und auf einem Kuchenrost abkühlen lassen.

4. 3 Löffel Aprikosenmarmelade und einen Löffel Wasser in einem Schälchen verrühren, bei 1000 W MIKROWELLE

1 Minute erhitzen und den Apfelkuchen damit bestreichen.

Kirschclafoutis

Zutaten

Für 6 Personen

125 g Haushaltsmehl

4 mittelgroße Eier, verquirlt

30 ml Puderzucker

1 Prise Salz

600 ml Milch

500 g eingekochte Kirschen, abgetropft

45 ml Brandy

15 ml Puderzucker als Dekoration

Gefäß: 1 mittelgroße flache Pyrex®-

Form

1 große Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. Ofen auf OBER-/UNTERHITZE auf 180 °C vorheizen.

2. Mehl in die große Schüssel sieben. In der Mitte eine Kuhle eindrücken und Eier, Zucker und Salz hinein geben. Alle

Zutaten miteinander vermischen und darauf achten, dass alles Mehl eingearbeitet ist. Milch dazugeben und solange schlagen, bis ein weicher Teig entstanden ist.

3. Die Hälfte des Teiges in die Flache Pyrex®-Form gießen, mit einem Löffel die Kirschen darauf verteilen und dann den restlichen Teig darüber gießen. Brandy über den Teig spritzen.

4. Form auf das Panacrunch-Blech stellen und bei OBER-/

UNTERHITZE bei 180 °C in der unteren Einschubposition einschieben und 40 Minuten oder bis der Kuchen stockt und eine goldbraune Farbe hat backen. Mit Zucker bestreuen und noch warm servieren.

Brötchen

Zutaten

Ergibt etwa 6-8 Brötchen

450 g Weizenmehl Type 550

1 Tütchen Trockenhefe

5 ml Salz

15 g Butter oder Margarine

275 ml warmes Wasser

Für Vollkornbrot:

Je 225 g Vollkornmehl und Weizenmehl

Type 550

Für braunes Brot:

450 g Weizenmehl Type 1050 anstatt des

Weizenmehls Type 550 verwenden

Gefäß:

1 große Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. In einer großen Pyrex®-Schüssel Mehl, Hefe und Salz vermengen. Butter oder Margarine hineinkneten. Das warme

Wasser zugeben und die Zutaten zu einem Teig verarbeiten.

Auf eine bemehlte Fläche geben und 10 Minuten lang kneten.

2. Den Teig in 8 Portionen teilen und zu Brötchen formen. Die

Brötchen auf ein mit Backpapier ausgelegtes Panacrunch-

Blech legen.

3. Mit Klarsichtfolie abdecken und an einem warmen Ort oder mit OBER-/UNTERHITZE bei 40 °C in der unteren

Einschubposition 40 Minuten gehen lassen, bis sich das

Teigvolumen verdoppelt hat.

4. Ofen bei OBER-/UNTERHITZE auf 200 °C vorheizen. Die

Brötchen mit geschlagenem Ei bestreichen und mit Samen bestreuen, falls gewünscht. Panacrunch-Blech in die untere

Einschubposition einschieben und mit OBER-/UNTERHITZE bei 200 °C 25-30 Minuten backen. Nach etwa 2/3 der Backzeit einen DAMPFSTOSS von 3 Minuten geben.

Pizza

Zutaten

Für 2-4 Personen

2 fein geschnittene Zwiebeln

3 Knoblauchzehen, zerdrückt

15 ml Olivenöl

1 Rolle Pizzateig

100 g Passata

10 ml Oregano

100 g Mozzarella, gerieben

Gefäß:

1 große Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. Die Zwiebeln und den Knoblauch in eine große Pyrex®-

Schüssel geben, zusammen mit dem Olivenöl. Auf den Boden des Gerätes stellen und 5 Minuten bei MIKROWELLE 1000 W garen. Abkühlen lassen.

2. Panacrunch-Blech mit Backpapier auslegen. Den Teig mit den Händen auf dem Panacrunch-Blech verteilen, ohne einen

Rand hochzuziehen.

3. Sauce, Zwiebeln und Oregano gleichmäßig auf dem ganzen

Teig verteilen.

4. Ofen mit OBER-/UNTERHITZE auf 220 °C vorheizen, dann auf OBER-/UNTERHITZE bei 220 °C 15-20 Minuten backen.

5. Anschließend den Käse hinzugeben und bei OBER-/

UNTERHITZE mit 220 °C weitere 8-10 Minuten backen.

Zu Beginn dieser Garstufe für 3 Minuten DAMPFSTOSS aktivieren.

129

DE

130

DE

Focaccia

Zutaten

Ergibt 1 Laib

400 g Weizenmehl Type 550

1 Tütchen Trockenhefe

10 ml Salz

75 g Olivenöl

10 ml grobes Meersalz

Gefäß:

2 große Pyrex®-Schüsseln,

1 runde Backform, 25 cm

Zubehör:

Panacrunch-Blech

Wassertank füllen

1. In einer großen Pyrex®-Schüssel Mehl, Hefe und Salz vermengen. Das Olivenöl und 5-10 EL warmes Wasser allmählich hinzugeben, bis ein weicher Teig entsteht. Auf eine bemehlte Fläche geben und 10 Minuten lang kneten.

2. In eine große gefettete Pyrex®-Schüssel geben, abdecken und an einem warmen Ort oder im Gerät bei OBER-/

UNTERHITZE bei 40 °C gehen lassen, bis sich das

Teigvolumen verdoppelt hat. Den Teig zurück drücken und noch einmal einige Minuten durchkneten.

3. Teig in eine gefettete, runde Backform mit einem Durchmesser von 25 cm drücken, zudecken und an einem warmen Ort oder bei OBER-/UNTERHITZE bei 40 °C etwa 30 Minuten lang gehen lassen.

4. Ofen mit OBER-/UNTERHITZE auf 190 °C vorheizen.

Teigoberfläche mit dem Finger eindrücken. Ein wenig extra

Olivenöl darauf träufeln und mit grobkörnigem Meersalz bestreuen. Bei OBER-/UNTERHITZE mit 190 °C 30 Minuten backen. Nach 2/3 der Backzeit einen DAMPFSTOSS mit

3 Minuten ausführen. Focaccia vorsichtig aus der Backform nehmen und auf einem Metallrost abkühlen lassen.

Brötchen mit sonnengetrockneten Tomaten

Zutaten

Ergibt 6 Brötchen

250 g Weizenmehl Type 550

1 Tütchen Trockenhefe

5 ml Salz

25 g sonnengetrocknete Tomaten, grob gehackt

45 ml Olivenöl

75 ml passierte Tomaten

75 ml warmes Wasser

5 ml Olivenöl

Gefäß:

1 große Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

Panacrunch-Blech

1. In einer großen Pyrex®-Schüssel vermengen Sie Mehl, Hefe und Speisesalz und rühren die Tomaten dazu. Olivenöl, passierte Tomaten und 3-5 EL warmes Wasser allmählich hinzugeben, bis ein weicher Teig entsteht. Auf eine bemehlte

Fläche geben und 10 Minuten lang kneten.

2. Panacrunch-Blech mit Backpapier auslegen. Teig in 6

Portionen teilen und auf das Panacrunch-Blech legen. An einem warmen Ort oder bei OBER-/UNTERHITZE mit 40 °C etwa 40 Minuten gehen lassen bis sich das Teigvolumen verdoppelt hat.

3. Ofen mit OBER-/UNTERHITZE auf 220 °C vorheizen. Mit ein wenig Olivenöl beträufeln und mit grobem Meersalz bestreuen.

Bei OBER-/UNTERHITZE mit 220 °C 15-20 Minuten oder bis die Brötchen goldbraun sind backen.

Richtlinien

Die Herstellung von Konfitüre, Marmelade und Chutneys geht in der Mikrowelle viel schneller und leichter vonstatten als in einem großen Topf auf dem Herd. Der

Hauptvorteil dieser Vorgehensweise besteht darin, dass frisches oder tiefgefrorenes Obst in kleinen Mengen verarbeitet werden kann, sodass Sie den geeigneten Zeitpunkt selbst bestimmen können.

Geschirrgröße

Wählen Sie immer eine sehr große hitzebständige Glasschüssel. Verwenden

Sie NIE einen Einkochtopf oder

Kochgeschirr aus Metall im Mikrowellenherd.

Deckel

Beim Einkochen von Obst keinen Deckel auflegen.

Sterilisieren von Gläsern

Sie können die Einmachgläser für Ihre

Konfitüre in der Mikrowelle sterilisieren.

Dazu füllen Sie die Gläser zur Hälfte mit

Wasser und erhitzen sie bei 1000 W bis das Wasser siedet (ca. 3 Minuten bei 2

Konfitüregläsern). Leeren Sie die Gläser dann aus und lassen Sie sie umgedreht auf

Küchenpapier abtropfen. Beim Einfüllen der

Konfitüre müssen die Gläser warm sein.

Verwenden Sie die Mikrowelle nicht zur

Sterilisierung von Babyfläschchen.

Versiegeln Sie keine Einmachgläser in ihrer Mikrowelle.

Rühren

Halten Sie einen hölzernen Kochlöffel zum

Umrühren Ihres Einkochguts bereit, aber lassen Sie den Kochlöffel NICHT während der Garzeit im Ofen.

Gelierpunkt

Geben Sie etwas Marmelade oder Konfitüre auf eine kalte Untertasse (stellen Sie eine in den Kühlschrank, solange Sie die Konfitüre kochen). Lassen Sie die Probe abkühlen.

Die Konfitüre sollte an der Oberfläche faltig werden, wenn Sie mit dem Finger leicht darüber fahren.

Pflaumenkonfitüre

Zutaten

Ergibt ca. 1,5 kg

675 g Pflaumen oder Zwetschgen

200 ml Wasser

675 g Gelierzucker

30 ml Zitronensaft

5 ml Butter

Gefäß:

1 x 2 Liter Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

entfällt

1. Pflaumen anstechen und mit dem Wasser eine große Pyrex®-

Schüssel geben. Auf den Boden des Gerätes stellen und bei

MIKROWELLE 600 W garen, 10 Minuten lang oder bis das

Obst weich ist.

2. Die restlichen Zutaten zugeben und bei MIKROWELLE

1000 W 5 Minuten lang garen, dabei häufig umrühren. Alle

Zuckerkristalle um die Schüssel herum einrühren und auf

MIKROWELLE mit 1000 W zum Kochen bringen.

3. Bei MIKROWELLE 1000 W weiter kochen bis der Gelierpunkt erreicht ist – ca. 25-30 Minuten.

4. Leicht abkühlen lassen, Pflaumensteine entfernen, Konfitüre in

Gläser füllen, versiegeln und beschriften.

131

DE

132

DE

Beerenkonfitüre

Zutaten

Ergibt 2 Gläser

450 g Beerenobst, gewaschen

250 g Gelierzucker

200 g Kristallzucker

2,5 ml Zitronensaft

5 ml Butter

Gefäß:

1 x 2 Liter Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

entfällt

1. Alle Zutaten in eine große Pyrex®-Schüssel geben. Auf den

Boden des Gerätes stellen und 5 Minuten bei MIKROWELLE

1000 W garen. (Bei Verwendung von tiefgefrorenem

Obst beträgt die Garzeit 10-15 Minuten) Gelegentlich umrühren. Fortgaren, bis sich der Zucker aufgelöst hat. An der Schüsselwand haftende Zuckerkristalle in die Masse zurückstreichen.

2. Menge bei MIKROWELLE 1000 W zum Kochen bringen. Mit

MIKROWELLE 1000 W weiter kochen bis der Gelierpunkt erreicht ist – ca. 15-20 Minuten.

3. Leicht abkühlen lassen, umrühren, in Gläser füllen, versiegeln und beschriften.

Lemon curd, Zitronencreme

Zutaten

Ergibt 2 Gläser

4 ungewachste Zitronen, geriebene

Schale und Saft

400 g Kristallzucker

4 mittelgroße Eier, verquirlt

100 g Butter

Gefäß:

1 große Pyrex®-Schüssel

Zubehör:

entfällt

1. Alle Zutaten in eine große Pyrex®-Schüssel geben und gut mischen. Auf den Geräteboden stellen und bei 1000 W in der

MIKROWELLE 5-6 Minuten erhitzen, dabei zunächst jede

Minute, dann alle 30 Sekunden umrühren, bis die Masse zu stocken beginnt. Wenn die Masse am Löffel hängen bleibt, herausnehmen, bevor die Eier gerinnen. Die Mischung stockt beim Abkühlen noch nach.

2. Gläser mit der heißen Creme befüllen, verschließen und umdrehen. Zitronencreme im Kühlschrank aufbewahren.

Merci d'avoir acheté cet appareil Panasonic.

Table des matières

Mode d’emploi .....................................2-64

Consignes de sécurité .............................2-7

Évacuation des déchets .............................8

Installation et branchement ........................9

Mise en place de votre four ........................9

Consignes de sécurité importantes .....10-14

Conseils concernant les accessoires .......14

Parties du four .....................................15-16

Accessoires du four ..................................17

Panneau de commandes..........................18

Modes de cuisson.....................................19

Modes de cuisson par Combinaison ........20

Mode d’emploi défilant ..............................21

Réglage de l’horloge .................................22

Verrouillage enfant....................................22

Cuisson et décongélation aux micro-ondes .........................................23-24

Cuisson au Gril ....................................25-26

Panacrunch (Cuisson au Gril) .............27-28

Cuisson au four ...................................29-30

Cuisson à la vapeur .............................31-33

Jet vapeur ............................................34-35

Cuisson combinée avec vapeur ..........36-37

Cuisson combinée gril et micro-ondes .........................................38-39

Cuisson en plusieurs étapes ...............40-42

Utilisation de la minuterie ....................43-44

Décongélation Turbo ...........................45-47

Programmes automatiques en mode vapeur........................................48-50

Programmes de cuisson automatiques .......................................51-53

Programmes Panacrunch ....................54-56

Programmes de nettoyage du système .........................................57-58

Nettoyage du réservoir d’eau ...................59

Questions/réponses.............................60-61

Entretien de votre four .........................62-63

Spécifications ...........................................64

Livre de recettes .............................. 65-128

Inverter ..................................................... 65

Principes du micro-ondes ......................... 66

Instructions générales ......................... 67-68

Guide de vérification rapide des ustensiles de cuisson ............................... 69

Niveaux de puissance des micro-ondes ... 70

Cuisson au gril .......................................... 70

Cuisson au four ................................... 71-72

Cuisson à la vapeur .................................. 72

Cuisson combinée .................................... 73

Quelle combinaison choisir ?.................... 74

Cuisson en mode combiné - récipients et accessoires........................................... 75

Conseils de réchauffage et de cuisson ....................................... 76-77

Tableaux de réchauffage et de cuisson ....................................... 78-85

Tableau de cuisson à la vapeur seule ...... 85

Conseils pour la cuisson aux micro-ondes ....................................... 86

Guide de décongélation............................ 87

Tableau de décongélation.................... 88-89

Viande et volaille ................................. 90-95

Poisson ................................................ 96-97

Légumes .............................................. 98-99

Tableaux de cuisson ........................ 100-101

Œufs et fromage ..................................... 102

Aliments et légumes secs et féculents ... 103

Desserts - Pâtisseries............................. 104

Recommandations générales pour la cuisson en mode micro-ondes................ 105

Cuisson traditionnelle en mode four ....... 105

Réponses aux questions les plus courantes ................................. 106-107

Recette

Soupes et entrées ........................... 108-110

Poisson .............................................111-113

Viande .............................................114-116

Légumes ...........................................117-119

Fromage ................................................. 120

Sauces.................................................... 121

Desserts .......................................... 122-124

Pain ................................................. 125-126

Confitures ........................................ 127-128

1

FR

2

FR

Mode d'emploi

Consignes de sécurité

„

Consignes de sécurité importantes. Avant d’utiliser le four

à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.

„

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés physiques, sensorielles et mentales réduites ou bien sans l'expérience ou les connaissances nécessaires à condition qu'elles soient supervisées ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les dangers, notamment le risque d'échappement de vapeur.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Le nettoyage et l'entretien courant ne doivent pas

être réalisés par des enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

„

Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur.

„

En cas de détérioration du cordon d'alimentation, le faire remplacer par le fabricant ou un technicien agréé ou une

personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

„

Avertissement ! Vérifiez si l'appareil ne présente pas de

défauts au niveau des joints d'étanchéité et de leur zone.

Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient

été réparés par un technicien agréé formé par le fabricant.

„

Avertissement ! Ne jamais tenter de modifier, de régler ou

de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four.

Consignes de sécurité

„

Avertissement ! Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four.

„

Confiez exclusivement les réparations à un technicien qualifié.

„

Avertissement ! Les aliments et les liquides ne doivent pas

être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement.

Ils risqueraient d'exploser.

„

Avertissement ! N'autorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.

„

Ce four ne peut être utilisé que posé sur un plan de travail. Il n'est pas conçu pour une utilisation dans un meuble ou une colonne.

Utilisation sur plan de travail :

„

Le four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable à 85 cm au dessus du sol, avec le fond positionné contre une cloison. Pour assurer son bon fonctionnement, le four doit permettre une circulation d'air

suffisante, soit 5 cm d'un côté, l'autre côté étant libre ;

15 cm d'espace sue le dessus ; 10 cm à l'arrière.

„

Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en

plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson,

car ces matériaux ont tendance à s'enflammer en cas de surchauffe.

3

FR

4

FR

Consignes de sécurité

„

Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes

dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et

laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes.

Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.

„

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

„

Lorsque vous réchauffez des liquides, notamment de

la soupe, des sauces et des boissons dans votre four, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud.

„

Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits

pots. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les consommer afin d'éviter de se brûler.

„

Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs durs en mode

micro-ondes.

Ils risquent d'exploser sous l'effet

de la pression, même lorsque la cuisson est terminée.

„

Veillez à nettoyer régulièrement l'intérieur du four, les joints ainsi que les surfaces adjacentes aux joints. En cas de salissures tenaces sur les parois, le fond du four, les joints ou les zones de joints de la porte, essuyez-les avec un linge humide. Un détergent doux peut être utilisé si ces surfaces sont très sales. L'utilisation de détergents puissants ou de nettoyants abrasifs est déconseillée.

„

Ne pas utiliser les décapants classiques pour four.

„

Lorsque vous utilisez les modes

gril, four, vapeur,

Panacrunch

ou

combiné

, des éclaboussures de graisse viennent inévitablement salir les parois. Si le four n'est pas régulièrement nettoyé, de la fumée peut s'en échapper lors de l'utilisation.

Consignes de sécurité

„

Il est indispensable de maintenir propre l'intérieur du four.

Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger.

„

Avertissement ! Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en mode

gril, four, vapeur, Panacrunch

et

combiné

. Tenir éloignés les enfants de moins de 8 ans.

Les enfants ne devraient pouvoir utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte, ce en raison des températures générées.

„

Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur dans le four.

„

Ne pas utiliser d'éponge grattante ou de tampons abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, sous peine de la rayer et de la fragiliser.

„

Les parois extérieures du four, les ouvertures d’aération sur le Le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode

gril, four, vapeur,

Panacrunch

et

combiné

. Prenez garde de ne pas vous

brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou

lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.

„

Cet appareil n’est pas destiné à fonctionner au moyen d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée.

„

N'utiliser que des ustensiles qui conviennent aux fours à micro-ondes.

„

Avertissement ! Cet appareil produit de la vapeur brûlante.

„

Au cours ou juste après une cuisson utilisant le mode

Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas

placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la

porte, vous risqueriez de vous ébouillanter.

5

FR

6

FR

Consignes de sécurité

„

Avertissement ! De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Vous

risqueriez de vous brûler ! Utilisez des maniques.

„

Veuillez vous référer à la page 17 pour l'installation correcte de l'étagère.

„

Le four dispose de deux résistances de gril situées dans le haut du four et de deux résistances situées dans le fond du four. Après avoir utilisé les fonctions

gril, four, vapeur,

Panacrunch

et

combiné

, les surfaces intérieures du four seront très chaudes. Prenez soin d’éviter de toucher les

résistances de chauffage situées à l’intérieur du four. Pour ne pas vous brûler, prenez garde de ne pas toucher les

parois intérieures du four.

„

Ce four combiné est conçu pour la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des

pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enflammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne

recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms.

L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements

et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoufles,

d'éponges, de linges humides, de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des

risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.

„

La lampe du four doit être remplacée par un technicien de service formé par le fabricant.

Ne tentez pas

de retirer l'enveloppe extérieure du four.

Consignes de sécurité

„

Avant toute utilisation du four, il vous faut installer le plateau d'égouttement. Reportez-vous à la page 15 pour une bonne installation.

„

Le rôle du plateau d'égouttement est de recueillir l'eau de

condensation

excédentaire en mode

micro-ondes

. Il faut la vider après chaque utilisation du mode

vapeur

et

micro-ondes

.

„

N'utilisez pas le réservoir d'eau s'il est cassé ou fendu.

L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution. Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur.

„

Attention !

Afin d'éviter un risque dû à la réinitialisation

intempestive du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme un temporisateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé et désactivé par le service.

7

FR

8

FR

Évacuation des déchets

Informations relatives

à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils

électriques et

électroniques (appareils ménagers domestiques).

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et

électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de retourner les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit

équivalent.

En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.

Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.

Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l'Union européenne

Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne.

Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

Installation et branchement

Déballez entièrement le four. Examinez soigneusement l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four à micro-ondes endommagé.

Important !

Pour votre sécurité, il est très important que cet appareil soit correctement mis a la terre.

Si la prise murale n'est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre.

Utilisez la tension indiquée sur le four à micro-ondes. Si vous utilisez une tension supérieure à celle spécifiée, l'appareil risque de prendre feu ou de présenter un danger.

Mise en place de votre four

Ce four ne peut être utilisé que posé sur un plan de travail. Il n'est pas conçu pour une utilisation dans un meuble ou une colonne.

Utilisation sur un plan de travail

Si l'un des côtés du four est placé tout contre une paroi, il faut alors laisser l'autre côté et le dessus totalement libre. Laissez un espace de 15 cm sur le dessus du four.

1. Placez le four sur une surface plane et stable à plus de 85 cm au-dessus du sol.

2. Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation

électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur.

3. Pour garantir une utilisation optimale du four, veillez à ce qu'il soit suffisamment ventilé.

4. Ne placez pas le four à proximité d'une cuisinière à gaz ou électrique.

5. Ne retirez pas les pieds du four.

6. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.

7. N'utilisez pas le four dans une pièce dont le taux d'humidité est très élevé.

5cm

15cm

10cm

8. Évitez tout contact entre le cordon d'alimentation et l'extérieur de l'appareil.

Éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d'une table ou d'un plan de travail. Évitez de mouiller le cordon d'alimentation, la prise ou le four.

9. N'obstruez pas les ouvertures d'aération situées sur le côté droit du four. Si ces aérations sont obstruées, un dispositif thermique de sécurité protège le four en cas de surchauffe. S'il s'enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu'après refroidissement.

10. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

9

FR

10

FR

Consignes de sécurité importantes

Lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les pour vous y référer ultérieurement.

Avertissement !

Consignes de sécurité importantes.

1. Nettoyez les joints d'étanchéité à l'aide d'un linge humide. Vérifiez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient

été réparés par un technicien agréé par le fabricant.

2. Ne tentez jamais de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four.

Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four.

Confiez exclusivement les réparations à du personnel qualifié.

3. N'utilisez pas l'appareil si la

prise ou le cordon d'alimentation

est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou qu'il est abîmé. Il est dangereux de confier la réparation de l'appareil à une personne autre qu'un technicien formé par le fabricant.

4. En cas de détérioration du cordon d'alimentation, faites-le remplacer par le fabricant ou un technicien agréé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

5. N'utilisez pas le réservoir d'eau s'il est cassé ou fendu. L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution.

Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur.

6. N'autorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.

7. Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement. Ils risqueraient d'exploser.

Cet appareil produit de la vapeur brûlante.

8. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés physiques, sensorielles et mentales réduites ou bien sans l'expérience ou les connaissances nécessaires à condition qu'elles soient supervisées ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les dangers, notamment le risque d'échappement de vapeur.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien courant ne doivent pas

être réalisés par des enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

Consignes de sécurité importantes

Utilisation du four

1. Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimentaire.

2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés conviennent aux fours à microondes.

3. Ce four à micro-ondes est conçu pour la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enflammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms.

L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de linges humides, de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.

4. Ne placez aucun objet dans le four quand il n'est pas utilisé car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route.

5. N'utilisez jamais le four en mode

microondes

ou

combiné sans y placer préalablement des aliments

. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

Cette consigne ne s’applique pas à la rubrique 1 de l’utilisation du gril.

6. Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.

7. Au cours ou juste après une cuisson utilisant le mode Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter.

Attention !

De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte.

S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues !

Vous risqueriez de vous brûler !

Utilisez des maniques.

11

FR

12

FR

Consignes de sécurité importantes

Utilisation des résistances

1. Avant d'utiliser les modes

four, vapeur, gril, Panacrunch

ou

combiné

pour la première fois, essuyez l'huile présente dans le four, puis faites chauffer l'appareil à vide en mode

four

à 220 °C pendant 10 minutes. Cette opération permet d’éliminer l'huile de protection antirouille. C’est la seule fois que le four doit être utilisé à vide.

2. Les parois extérieures du four, les ouvertures d’aération sur le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode

four, gril, vapeur, Panacrunch

et

combiné

.

Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.

3. Le four dispose de deux résistances de gril situées dans le haut du four et de deux résistances situées dans le fond du four. Après avoir utilisé les fonctions

gril, four, vapeur, Panacrunch

et

combiné

les surfaces intérieures du four seront très chaudes. Prenez soin d’éviter de toucher les résistances de chauffage situées à l’intérieur du four.

Fonctionnement du ventilateur

Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur peut se mettre à fonctionner pour refroidir les pièces électriques. Ceci est normal et vous pouvez retirer les mets cuisinés même si le ventilateur tourne. Vous pouvez continuer à utiliser le four pendant ce temps.

Réservoir d'eau

N'utilisez pas le réservoir d'eau s'il est cassé ou fendu. L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution. Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur.

Éclairage du four

Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à votre revendeur.

Temps de cuisson

Les temps de cuisson indiqués dans le manuel de cuisson sont approximatifs. Les facteurs qui peuvent faire varier ces temps de cuisson sont : la nature, la température initiale, la quantité de l'aliment cuisiné et le type des récipients utilisés.

brûlantes

Après la cuisson par ces modes, les différents accessoires du four sont également très chauds.

4. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en mode

gril, four, vapeur,

Panacrunch

et

combiné

. Les jeunes enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, et ils ne devraient utiliser le four que sous la supervision d'un adulte, ce en raison des températures

élevées générées.

Commencez toujours par le temps de cuisson minimum pour éviter une surcuisson : si un plat n'est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson.

Si les temps de cuisson sont dépassés, les aliments seront gâchés et, dans le pire des cas, ils peuvent s'enflammer et endommager votre four.

Consignes de sécurité importantes

Thermomètre à viande

Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. Il est déconseillé d'utiliser un thermomètre à viande classique en mode micro-ondes afin d'éviter les étincelles.

Petites quantités de nourriture

Si vous cuisez trop longtemps de petites quantités de nourriture ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se consumer, s'enflammer ou se dessécher.

En cas de début d'incendie dans le four, maintenez la porte fermée, arrêtez la cuisson et débranchez la prise.

Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes :

„

Évitez d'utiliser des récipients à bords droits à goulot étroit.

„

Ne pas surchauffer.

„

Mélangez le liquide avant de le verser dans le récipient et répétez cette opération à mi-cuisson.

„

Une fois le liquide réchauffé, laissez-le reposer un court instant dans le four, puis mélangez-le de nouveau avant de retirer avec précautions le récipient du four.

Œufs

Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs durs en mode

micro-ondes.

Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression, même lorsque la cuisson est terminée.

Papier/plastique

Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enflammer en cas de surchauffe.

Aliments avec peau

Les aliments à peau ou à enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'œufs et les saucisses doivent

être piqués avant d'être cuits en mode

micro-ondes

afin d'éviter qu'ils n'éclatent.

N'utilisez aucun papier recyclé (par exemple du papier essuietout), sauf s'il est stipulé qu'il convient aux fours à micro-ondes.

En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des

étincelles ou s'enflammer en cours de cuisson.

Avant de placer un sac dans le four, retirez les liens métalliques de fermeture.

Liquides

Lorsque vous réchauffez des liquides, notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud.

13

FR

14

FR

Consignes de sécurité importantes

Ustensiles/Papier aluminium

Ne réchauffez pas des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser.

Biberons et aliments pour bébés

Enlevez toujours la partie supérieure, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four.

N'utilisez pas de récipients métalliques dans votre four en mode micro-ondes. Elles peuvent provoquer un arc électrique et endommager votre four.

Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots.

Si vous utilisez du papier aluminium, ou une barquette aluminium, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être de

2 cm minimum afin d'éviter les étincelles.

Vérifiez toujours la température des aliments avant de les consommer afin d'éviter de se brûler.

Conseils concernant les accessoires

1. Ne placez rien directement en bas du four. Placez toujours les aliments dans un plat pouvant aller au micro-ondes.

2. Les accessoires fournis avec le four doivent

uniquement

être utilisés comme indiqué pour les modes

gril, four, vapeur, Panacrunch

et

combiné

sans cuisson micro-ondes.

N'utilisez jamais utiliser d'accessoires métallique lors de la cuisson en mode micro-ondes seul.

Ne les utilisez pas si vous utilisez le four avec moins de 200 g de nourriture en programme combiné manuel. Le poids maximum qui peut être utilisé sur un accessoire du four est de 3,2 kg .

Tout manquement à utiliser correctement un accessoire pourrait endommager votre four.

3. Lorsque vous cuisinez en mode

micro-ondes

, un arc électrique peut se produire si un poids de nourriture inapproprié y est placé, en cas d'utilisation inappropriée d'un récipient métallique, ou si un accessoire du four a été endommagé. Dans ce cas, arrêtez immédiatement l'appareil. Vous pouvez continuer la cuisson en mode

gril, vapeur

ou

four

uniquement.

4. Référez-vous toujours aux instructions pour un bon usage des accessoires sur tous les programmes automatiques.

Parties du four

Panneau de commandes

Extraction d'air

Étiquette d'avertissement

Étiquette identification

Vue de face

Plateau d'égouttement

Réservoir d'eau

Plateau d'égouttement

1. Avant d'utiliser le four, le plateau d'égouttement doit être installé puisqu"il recueille l'excès d'eau pendant la cuisson. Le plateau d'égouttement doit être retiré et nettoyé à intervalles réguliers.

2. Installez le plateau d'égouttement en le tenant à deux mains et en l'insérant sur les pattes avant du four.

3. Pour enlever le plateau d'égouttement, tenez-le à deux mains et amenez-le doucement vers l'avant. Lavez-la dans une eau savonneuse tiède. Re-placez le plateau d'égouttement en le cliquant

à nouveau sur les pattes du four.

4.

Ne lavez pas le plateau d'égouttement au lave-vaisselle.

Entrée d'air

Vue arrière

Re-placez le plateau d'égouttement en le cliquant à nouveau sur les pattes du four.

Réservoir d'eau

Consultez les indications concernant le réservoir d'eau à la page 32.

Plateau d'égouttement Réservoir d'eau

Remarque

L'illustration ci-dessus n'est qu'à titre de référence uniquement.

15

FR

16

FR

Parties du four

Évacuation de vapeur

Positions des

étagères

Cordon d'alimentation

Éléments de

Gril

Indicateur de menu

Lampe LED Étiquette d'avertissement

Ventilations

Prise du cordon d'alimentation

Charnières de porte

Pour éviter les blessures lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, maintenez vos doigts à l'écart des charnières de la porte.

Plaque intérieure Alimentation inférieure du micro-ondes

(voir page 24 )

Fenêtre du four

Système de verrouillage de sécurité de la porte.

Pour éviter les blessures, ne pas insérer de doigt, couteau, cuillère ou tout autre objet dans le trou du verrou.

Poignée de la porte

Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte pendant que le four est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation ne soient annulées.

La cuisson reprendra dès que la porte sera refermée et la touche Marche enfoncée. L'intérieur du four s'éclaire dès que l'on ouvre la porte.

Remarque

L'illustration ci-dessus n'est qu'à titre de référence uniquement.

Accessoires du four

Le four est livré avec un accessoire ; le plat Panacrunch carré. Suivez toujours les instructions fournies pour l'utilisation de l'accessoire. L'accessoire a un certain nombre d'utilisations :

1. Il est recommandé d'utiliser le plat dans la position haute en mode

vapeur

1, 2 ou 3. Pour la cuisson à la vapeur d'aliments plus grands, placez le plat en position d'étagère basse. Pendant la cuisson à la vapeur, le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat.

2. Le plat peut être utilisé pour la cuisson au

gril

en position haute pour des aliments plats et petits. Il peut être utilisé dans la position d'étagère basse pour griller des aliments de plus grande taille.

3. Le plat peut être placé en d'étagère basse ou haute pour une cuisson en mode

four

à 100-220 °C ou 40 °C.

Plat Panacrunch carré

4. Le plat peut être utilisé comme un

plat

Panacrunch carré

en position haute pour les programmes automatiques

Panacrunch. Il peut être utilisé dans les positions haute ou basse en mode manuel pour le brunissage et le gratiné du dessus et du fond des aliments.

Utilisation du plat Panacrunch carré (fonctionnement manuel)

1. Placez-le en position haute. Appuyez sur la touche Gril à 4 reprises pour sélectionner le mode Panacrunch.

Référez-vous à la page 27.

2. Faites cuire selon les indications données dans le tableau de cuisson à la page 28.

3. Utilisez des maniques à la fin de la cuisson car le plat sera très chaud.

Prenez soin du plat

1. N'utilisez jamais d'ustensiles tranchants sur le plat car cela pourrait endommager sa surface antiadhésive.

2. Après utilisation, lavez le plat dans de l'eau chaude savonneuse et rincez-le à l'eau chaude. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou de tampons à récurer car ils pourraient endommager la surface du plat.

3. Le plat peut être mis au lave-vaisselle.

Remarque

1. Ne préchauffez pas le plat.

2. Utilisez toujours des maniques lors de la manipulation du plat chaud.

3. Assurez-vous que tous les emballages alimentaires sont retirés avant la cuisson.

4. Ne placez pas de matériaux sensibles à la chaleur sur le plat chaud, car ceux-ci pourrait brûler.

5. Pour une bonne utilisation de l'accessoire pour chaque mode de cuisson, reportez-vous aux pages 23-39.

17

FR

18

FR

1

2

3

4

5

Panneau de commandes

6

7

8

9

1. Fenêtre d'affichage

2. Vapeur

(pages 31-33)

3. Micro-ondes

(page 23-24)

4. Gril

(pages 25-26)

5. Four

(pages 29-30)

6. Décongélation Turbo

(pages 45-47)

7. Programmes Auto Vapeur

(pages 48-50)

8. Programmes de cuisson Auto

(pages 51-53)

9. Programmes Panacrunch

(pages 54-56)

10. Sélecteur de poids ou de durée

11. Nettoyage du système

(pages 57-58)

12. Minuterie/Horloge

13. Arrêter/Annulation :

Avant la cuisson :

Appuyez une fois sur cette touche pour effacer les instructions.

Pendant la cuisson :

Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément le programme de cuisson.

Une nouvelle pression annule toutes vos instructions et affiche deux points ou l'heure.

14. Mise en marche :

Appuyez une fois sur cette touche pour mettre le four en marche. Si vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou si vous appuyez une seule fois sur la touche Arrêt/Annulation, vous devez à nouveau appuyer sur la touche

Marche pour poursuivre la cuisson.

10

Bips sonores :

Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que l'instruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de programmation.

Une fois la cuisson terminée, cinq bips retentissent.

12

13

11

14

Remarque

„

Le four se met en mode veille quand la dernière opération est terminée. En mode veille, la luminosité de l'écran est réduite.

„

Dans ce mode veille, il faut ouvrir et fermer le four.

„

Si une opération est programmée et que la touche Marche n'est pas actionnée dans les 6 minutes, le four annule automatiquement l'opération.

L'écran affiche à nouveau deux points ou le mode horloge.

Modes de cuisson

Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples. Vous pouvez varier les accessoires selon la recette ou le récipient utilisé. Consultez le livre de recettes pour de plus amples informations.

Modes de cuisson Utilisations

Accessoires

à utiliser

Conteneurs

MICRO-ONDES

• Décongélation

• Réchauffage

• Fondre : le beurre, le chocolat, le fromage.

• Cuisson du poisson, des légumes, des fruits, des œufs.

• Préparation : compotes, confitures, sauces, crèmes, choux, pâtisserie, caramel, viande, poisson.

• La cuisson des gâteaux sans colorant.

-

Utilisez vos propres plats, assiettes ou bols en Pyrex®, directement dans le fond du four

GRIL

Pas de préchauffage

• Griller de la viande ou du poisson.

• Toaster.

• Coloration des plats à gratin ou des tartes meringuées.

Préchauffage conseillé

Plat carré. conserve résistante

à la chaleur peut

être utilisée sur le plat Panacrunch carré dans la position haute ou basse ou dans le fond du four.

FOUR

• Cuisson de petits plats avec des temps de cuisson courts : pâte feuilletée, biscuits, gâteaux, roulées.

• Cuisson spécial, petits pains ou brioches, gâteaux de Savoie.

• Cuisson des pizzas et des tartes.

Préchauffage conseillé

Plat carré.

Une boîte de conserve résistante

à la chaleur peut

être utilisée sur le plat Panacrunch carré dans la position haute ou basse.

Ne placez pas les plats directement en bas du four.

VAPEUR

• Cuisson du poisson, des légumes, de poulet, du riz et des pommes de terre

Pas de préchauffage

Plat carré.

Placez directement les aliments sur le plat Panacrunch carré ou dans un récipient résistant à la chaleur sur le plat

Panacrunch carré.

PANACRUNCH

• Rôtir de petites viandes et de la volaille.

• Réchauffage et gratiné (pizza, pain, pommes de terre).

Pas de préchauffage

Panacrunch carré dans les positions d'étagère haute ou basse.

-

19

FR

20

FR

Modes de cuisson par Combinaison

Modes de cuisson Utilisations

Accessoires pour utiliser

Conteneurs

GRIL + MICRO-ONDES

Reportez-vous à la pages

27-28 pour utiliser

le gril + les micro-ondes

en mode

Panacrunch

.

• Cuisson de lasagnes, viandes, pommes de terre et gratins de légumes.

Pas de préchauffage

VAPEUR +

MICRO-ONDES

• Cuisson du poisson, des légumes, de poulet, du riz et des pommes de terre

Pas de préchauffage

-

- ondables et résistants à la chaleur placés directement dans le fond du four.

Plats microondables et résistants à la chaleur placés directement du four.

GRIL + VAPEUR

FOUR + VAPEUR

• Cuisson de gratins

• Brochettes

• Filets de poisson

• Poisson entier

• Pain précuit

Pas de préchauffage

• Cuisson de gâteaux

• Tartes à pâte feuilletée

Préchauffage conseillé

Plat carré.

Plat carré.

Micro-ondable et résistant à la chaleur.

Les plats peuvent être utilisés sur le plat Panacrunch carré dans la position d'étagère haute ou basse ou directement dans le fond du four.

Micro-ondable et résistant à la chaleur.

Les plats peuvent être utilisés sur le plat Panacrunch carré dans les positions d'étagère haute ou basse.

Ne placez pas les plats bas du four.

Mode d'emploi défilant

Module externe

Cliquez

“88:88”

"DANSK"

Cliquez

"SUOMI"

Cliquez

Cliquez

"SVENSKA"

"NORSK”

Cliquez

Cliquez

Cliquez

Cliquez

"DEUTSCH"

"FRANCAIS"

"ITALIANO"

"ENGLISH"

Mode d'emploi défilant

Aucun mot

En danois

En finnois

En suédois

En norvégien

En allemand

En français

En italien

En anglais

Ce four a une fonction unique d'affichage de mode d'emploi défilant pour vous aider à l'utiliser.

Une fois le branchement effectué, pressez la touche Marche une ou plusieurs fois jusqu'à ce que s'affiche la langue souhaitée. Puis, au fur et à mesure que vous presserez les touches, l'affichage fera apparaître l'instruction suivante pour vous aider à utiliser votre four. Vous pouvez aussi dé brancher et rebrancher le four si vous désirez utiliser une autre langue.

Si la Minuterie/Horloge est enfoncée 4 fois de suite, le guide d'instructions est désactivé. Pour le remettre en marche, appuyez de nouveau 4 fois de suite sur la touche Minuterie/Horloge.

21

FR

Réglage de l'horloge

Quand le four est branché pour la première fois, "88:88" apparaît dans la fenêtre d'affichage.

22

FR

Appuyez deux fois sur la

Minuterie/Horloge.

"CHOISIR LA DUREE" s'affiche à l'écran tandis que les deux-points (:) clignotent.

Entrez l'heure en tournant le sélecteur de Poids/Durée

L'heure s'affiche tandis que les deux-points (:) clignotent. ex : 13:25 (format 24 h).

Appuyez sur la Minuterie/

Horloge. Les deux-points s'arrêtent de clignoter.

L'heure de la journée est maintenant verrouillée à l'écran.

Remarque

1. Un tour de sélecteur augmente ou diminue le temps d'une minute. La rotation continue augmente ou diminue rapidement le temps.

2. Pour remettre l'horloge à l'heure, répétez la procédure ci-dessus.

3. L'horloge indiquera l'heure de la journée tant que le four est branché et qu'il est sous tension.

4. Il s'agit d'une horloge au format 24 heures.

Verrouillage enfant

Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l'exception de la porte qui peut toujours être ouverte. Vous pouvez activer ce verrouillage lorsque l'heure ou les deux-points ( :) sont affichés.

Pour l'activer : Pour le désactiver :

Appuyez trois fois sur Marche.

L'heure actuelle s'affiche. Elle ne sera pas perdue.

s'affiche à l'écran.

Appuyez 3 fois sur la touche

Arrêt/Annulation. L'heure apparaît de nouveau à l'écran.

Remarque

Pour activer le verrouillage enfant, le bouton Marche doit être enfoncé à 3 reprises dans un délai de 10 secondes. Le verrouillage enfant peut être paramétré lorsque deux points ou l'heure sont affichés.

Cuisson et décongélation aux micro-ondes

Six (6) niveaux de puissance de micro-ondes sont disponibles. Ne placez rien directement en bas du four. Utilisez vos propres plats, assiettes ou bols recouverts d'un couvercle ou d'un film percé directement en bas du four.

Pression

Une fois

Niveau de puissance

Max

Watts

1000 W

Deux fois Décongélation 270 W

3 fois

4 fois

5 fois

6 fois

Moyen

Doux

Mijotage

Maintien au chaud

600 W

440 W

300 W

100 W

Appuyez sur Micro Power jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'affichage.

Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.

Appuyez sur Marche.

Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Attention

Le four fonctionne automatiquement à la puissance de micro-ondes de 1000 W (Max) si un temps de cuisson est entré sans sélection du niveau de puissance.

23

FR

24

FR

Cuisson et décongélation aux micro-ondes

Remarque

1. Le temps maximal qui peut être défini sur 1000 W (Max) est à 30 minutes.

Pour tous les autres niveaux de puissance, le temps maximal qui peut être défini est 1 heure et 30 minutes.

2. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut

être augmentée/diminuée par tranche de 1 minute jusqu’à un maximum de

10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

3.

Ne tentez pas

d'utiliser le micro-ondes avec uniquement récipient en métal dans le four.

4.

Ne placez rien

directement en bas du four. Déposez les aliments dans un plat microondable ou en verre. Les aliments réchauffés ou cuits par

micro-ondes

uniquement devraient être couverts d'un couvercle ou d'un film cellophane percé, sauf indication contraire.

5. Pour les temps de décongélation manuelle, veuillez vous référer au tableau de décongélation dans les pages 88-89 du livre de recettes.

6. Pour une cuisson en plusieurs étapes, reportez-vous aux pages 40-42.

7. Il est possible de programmer un temps de repos après une cuisson au microondes et le réglage de l'heure. Reportez-vous à «L'utilisation de la minuterie» aux pages 43-44.

Technologie de distribution par le fond

Veuillez noter que ce produit utilise la technologie de distribution de micro-ondes par le fond, ce qui se distingue des méthodes de distribution latérales traditionnelles par plateau tournant.

Il en résulte un espace utilisable plus important pour une variété de plats de tailles différentes.

Ce type de distribution de micro-ondes peut se traduire par une différence en termes de temps de chauffage (en mode micro-ondes) en comparaison avec des appareils à distribution latérale. C'est tout à fait normal et ça ne devrait pas poser de problème. Veuillez consulter les tableaux de réchauffage et de cuisson dans le livre de recettes.

Cuisson au Gril

Le système de gril du four offre une cuisson rapide et efficace pour une grande variété d'aliments par ex. : saucisses, steaks, toasts, etc.

Trois niveaux de gril différents sont disponibles.

Pression

Une fois

Deux fois

3 fois

Niveau de puissance

Gril 1

(Max)

Gril 2

(Moyen)

Gril 3

(Léger)

4 fois

Watts

1200 W

850 W

650 W

Panacrunch (voir pages 27-28)

Appuyez sur Gril jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'affichage.

Appuyez sur Marche pour préchauffer.

Un « P » s'affiche dans la fenêtre d'affichage. Quand le four est préchauffé, il émet un bip et le « P » se met à clignoter. Ouvrez alors la porte et placez les aliments à l'intérieur.

* Ignorez cette étape lorsque le préchauffage n'est pas nécessaire.

Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.

Le temps maximum de cuisson est de

90 minutes.

Utilisation de l'accessoire

Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Placez l'aliment sur l'accessoire du four dans l'étagère haute. Pour la cuisson au gril d'aliments plus grands, placez le plat dans la position d'étagère basse. Pendant la cuisson au gril, le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat.

Placez l'aliment dans un plat résistant à la chaleur sur l'accessoire du four dans en position basse.

25

FR

26

FR

Cuisson au Gril

Remarque

1. Ne jamais faire d'autre cuisson pendant que le gril fonctionne.

2. Le Gril ne peut fonctionner qu'avec la porte fermée.

3. Lorsque le four est en mode

gril

uniquement, les micro-ondes n'agissent pas.

4. La plupart des aliments demandent à être retournés à mi-cuisson. Lors de la rotation de l'aliment, ouvrez la porte du four et retirez soigneusement les accessoires du four à l'aide de maniques.

5. Une fois terminé, remettez les aliments dans le four et fermez la porte. Après avoir fermé la porte du four, appuyez sur Marche. L'afficheur continue à décompter le temps de cuisson restant. Il est tout à fait sûr et possible d'ouvrir la porte du four à tout moment pour vérifier l'état d'avancement de la cuisson en position gril.

6. La grille s'allume et s'éteint pendant la cuisson et c'est normal. Nettoyez toujours le four après l'utilisation du gril et avant d'utiliser le mode

micro-ondes

ou

combiné

.

7. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson.

La durée peut être augmentée/diminuée par tranche de 1 minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

Attention

Utilisez des gants lorsque vous retirez l'accessoire. Ne touchez jamais le vitre extérieure ou les parties métalliques à l'intérieur de la porte ou du four lorsque vous mettez ou enlevez l'aliment, ce en raison des températures élevées impliquées.

Panacrunch (Cuisson au Gril)

Le 'concept' Panacrunch

Certains aliments cuits aux micro-ondes peuvent avoir des croûtes molles et détrempées.

Votre plat Panacrunch carré vous permet de dorer et de préserver le croustillant des pizzas, des pommes de terre surgelées, des quiches, des tartes et des produits panés. Votre plat

Panacrunch carré fonctionne en chauffant le plat par l'absorption des micro-ondes et en chauffant la nourriture par le gril. Le fond du plat absorbe les micro-ondes et les transforme en chaleur. La chaleur est ensuite transmise à la nourriture par le biais du plat. L'effet de cuisson est optimisé par la surface anti-adhérente.

Pression

Niveau de puissance

Gril

Niveau

Puissance

Micro-ondes

4 fois Panacrunch

Gril 1

(1200 W)

440 W

Appuyez 4 fois sur Gril. Le sigle

Panacrunch s'affiche à l'écran.

Choisissez la durée de cuisson

à l'aide du sélecteur de Poids/

Durée. Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes.

Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Important

Pour utiliser le Panacrunch avec les niveaux de gril 2 ou 3 ou 440 W ou 300 W ; appuyez d'abord sur Gril pour sélectionner le niveau désiré. Ensuite appuyez sur

Micro Power pour sélectionner 440 W ou 300 W. Sélectionnez le temps de cuisson, puis appuyez sur Marche.

27

FR

28

FR

Panacrunch (Cuisson au Gril)

Options de cuisson conseillées

Type d’aliment

Pizza américaine surgelée

Pizza à pâte fine et croustillante surgelée

Roulé à la saucisse réfrigéré

Croissants / brioche

(temp. ambiante)

Samoussas/bhajis aux oignons réfrigérés

Poisson pané réfrigéré

Poids

440 g

350 g

160 g

(1) Panacrunch

Peu importe

Panacrunch

200 g

Niveau de puissance

Niveau d'étagère Temps de cuisson

Panacrunch Plus faible 10 min

Panacrunch

Haute 7-8 min

Panacrunch

255 g

(2)

Panacrunch

Haute

Haute

Haute

Haute

6-7 min

4 min

5 min

6 min

Attention

Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques.

Remarque

Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de

10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

Cuisson au four

Votre four combiné peut servir de simple four en utilisant le mode

Four

qui utilise les résistances supérieures et inférieures. Pour de meilleurs résultats, placez toujours les aliments dans un four préchauffé. Lorsque vous utilisez le mode

Four

, le plat Panacrunch carré peut

être placé en position haute ou basse.

En mode four, ne préchauffez pas le plat Panacrunch en position.

Appuyez sur Four. Le four démarre à 150 °C.

Appuyez sur Four et la température augmentera par paliers de 10 °C jusqu'à 220 °C, puis à

40 °C et 100 °C.

Appuyez sur Marche pour préchauffer. Un « P » s'affiche dans la fenêtre d'affichage. Quand le four est préchauffé, il émet un bip et le

« P » se met à clignoter. Ouvrez alors la porte et placez les aliments

à l'intérieur.

* Ignorez cette étape lorsque le préchauffage n'est pas nécessaire.

Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.

Le temps maximum de cuisson est de 90 minutes.

Appuyez sur Marche.

Remarque : Vérifiez que seul le symbole de four est toujours à l'écran. Si le symbole de micro-ondes s'affiche, c'est incorrect et le programme doit être annulé. Sélectionnez à nouveau le réglage du Four.

Attention

L'accessoire et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques.

Remarque sur le préchauffage

1. N'ouvrez pas la porte du four pendant le préchauffage. Une fois celui-ci terminé, le four émet 3 bips sonores et le « P » clignote dans l'afficheur. Si vous n'ouvrez pas la porte suite au préchauffage, le four maintient la température sélectionnée pendant 30 minutes. Au bout de ce laps de temps, le four s'éteint automatiquement et affiche l'heure.

2. Si vous voulez cuire un plat sans préchauffer votre four, choisissez la durée de cuisson après la sélection de la température et appuyez sur la touche Marche.

3. Le four ne peut pas préchauffer à 40 °C.

29

FR

.

Cuisson au four

En mode

Four

, vous pouvez cuire les aliments directement sur le plat Panacrunch en position d'étagère haute ou basse. Ou vous pouvez placer vos moules et plats métalliques standards sur le plat Panacrunch en position d'étagère basse. Ne placez pas de moules et plats métalliques directement en bas du four en mode

Four

.

Rôtissage de légumes et de pommes de terre :

Plat Panacrunch carré en position basse.

Réchauffage :

Plat Panacrunch carré en position basse.

Vous pouvez utiliser le plat Panacrunch comme plat de cuisson pour rôtir des légumes ou des pommes de terre, et cuire des gâteaux, des scones et des cookies. Il est aussi pratique pour faire réchauffer des feuilletés précuits.

Viande rôtie :

Plat Panacrunch carré en position basse.

Cuisson :

Plat Panacrunch carré en position basse.

30

FR

Remarque

1. Ouvrez la porte en utilisant la porte à ouverture vers le bas, car si l'on appuie sur Arrêt/Annulation le programme peut être annulé.

2. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson.

La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

3. Après avoir appuyé sur Marche, vous pouvez contrôler et modifier la température pendant la cuisson. Appuyez une fois sur la touche Four pour afficher la température. pendant l'affichage de la température, vous pouvez modifier cette dernière en appuyant sur Four.

4. Le four maintiendra la température sélectionnée préchauffée pendant environ 30 minutes. Si aucun aliment n'a été placé à l'intérieur du four ou si aucun temps de cuisson n'a été réglé, alors le four annule automatiquement le programme de cuisson et affiche à nouveau deux points ou l'heure.

Attention

Mettez toujours des gants de protection pour retirer le plat ou les accessoires en fin de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds.

Cuisson à la vapeur

Le four peut être programmé comme un appareil à vapeur pour cuisiner des légumes, du poisson, du poulet et du riz. Trois réglages de vapeur différents sont disponibles.

Pression

Réglage

Niveau

Une fois Vapeur 1

Température

Max.

Deux fois Vapeur 2

3 fois Vapeur 3

Appuyez sur Vapeur jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'affichage.

Moyen

Doux

Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.

Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes.

Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera

à l'écran.

Remarque

1. Remplissez le réservoir d'eau avant d'utiliser la fonction

vapeur

.

2. La durée maximum de fonctionnement du mode Vapeur est de 30 minutes.

Si vous désirez utiliser ce mode pour une durée plus longue, il vous faudra remplir de nouveau le réservoir d'eau et répéter les opérations ci-dessus.

3. Si le réservoir vient à se vider en cours de cuisson, le four arrête la cuisson.

L'afficheur vous indique qu'il faut remplir le réservoir. Après l'avoir fait, remettez le réservoir en place et pressez sur Marche. Le four ne poursuivra la cuisson que si le réservoir d'eau a été à nouveau rempli et la touche Marche enfoncée.

4. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson.

La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

5. Vous pouvez remplir le réservoir à tout moment en cours de cuisson sans qu'il soit nécessaire de presser la touche Arrêt/Annulation au préalable.

6. Il peut être nécessaire d'essuyer l'eau de condensation en excès dans la cavité après une cuisson

vapeur

.

Attention

Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques.

En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent tomber de la voûte.

De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Risque de brûlures !

Utilisez des maniques.

Faites attention lorsque vous retirez le plateau d'égouttement. Essuyez l'eau qui coule du côté gauche du four. Ceci est normal.

31

FR

32

FR

Cuisson à la vapeur

Instructions concernant le réservoir d'eau

Retirez délicatement le réservoir d'eau. Otez le couvercle et remplissez le réservoir avec l'eau du robinet (n'employez pas d'eau minérale). Replacez le couvercle et remettez le réservoir en place. Veillez au bon ajustement du couvercle et du réservoir dans son emplacement, pour éviter tout risque de fuite. Il est conseillé de laver le réservoir à l'eau tiède une fois par semaine.

Attention

Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques.

Utilisation de l'accessoire

Pour une cuisson à la vapeur, placez l'aliment directement sur l'accessoire du four en position haute. Pour la cuisson à la vapeur d'aliments plus grands, placez le plat en position d'étagère basse. Pendant la cuisson

à la

vapeur

, le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat.

Utilisez des maniques lorsque vous retirez l'accessoire car il sera très chaud. Le dessus et les parois du four le seront aussi.

Cuisson à la vapeur

Instructions

1. Lorsque le four est en mode

vapeur

uniquement, les micro-ondes n'agissent pas.

2. Utilisez les accessoires fournis, comme indiqué ci-dessus.

3. Le mode

vapeur

ne peut fonctionner qu'avec la porte fermée.

4.

Au cours ou juste après une cuisson utilisant le mode Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter.

5.

Mettez toujours des gants de protection pour retirer le plat ou les accessoires en fin de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds.

6. Après chaque cuisson Vapeur, retirez le plateau d'égouttement situé devant le four avec précaution afin de la vider.

Tirez-la doucement vers l'avant en la tenant à deux mains. Après l'avoir vidée, lavez-la dans une eau savonneuse tiède.

Remettez-la en position en encliquetant les anneaux sur les pieds du four.

33

FR

34

FR

Jet vapeur

Cette fonctionnalité vous permet d'ajouter de la vapeur pendant la cuisson (pendant

1, 2 ou 3 minutes). Il existe 5 combinaisons avec lesquelles vous pouvez utiliser le jet vapeur -

MICRO-ONDES

GRIL

FOUR

GRIL + MICRO-ONDES

PANACRUNCH

L'ajout de vapeur pendant la cuisson améliore la répartition de la chaleur et facilite le processus de levée des pains, des gâteaux et des pâtisseries.

Définir et utiliser le programme souhaité.

Comme requis en cours d'utilisation, maintenez la vapeur enfoncée pendant 2 secondes et

1 minute s'ajoutera.

( )

En option

Si vous souhaitez ajouter 2 ou 3 minutes, appuyez sur Vapeur 2 ou 3 fois dans les

3 secondes après l'étape 2. Le temps restant affiché inclut le temps du jet de vapeur.

Remarque

1. Le jet de vapeur n'est pas disponible en mode de préchauffage ou en mode four à

40 °C.

2. Remplissez le réservoir d'eau avant utilisation.

3. Le programme d'origine décompte encore lorsque vous actionnez le jet de vapeur.

4. La durée du jet de vapeur ne peut pas dépasser le temps de cuisson restant.

5. Si vous ajoutez 2 ou 3 minutes, la touche Vapeur doit être actionnées 2 ou 3 fois dans un délai de 3 secondes.

6. Essuyez les excès d'eau à dans la cavité et autour des réservoirs d'eau après une cuisson à la vapeur.

7. La modification de la température du four et du temps de cuisson est impossible pendant le jet de vapeur.

Jet vapeur

Attention

Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques.

En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent tomber de la voûte.

De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Risque de brûlures ! Utilisez des maniques.

Type d’aliment

Pâtes feuilletées

Pains

Génoise

Petits pains précuits

Mode de cuisson

Four

Four

Four

Four ou gril

Jet vapeur

²/³ du temps total plus 3 min Jet vapeur

²/³ du temps total plus 3 min Jet vapeur

½ du temps total plus 3 min Jet vapeur

²/³ du temps total plus 3 min Jet vapeur

35

FR

Cuisson combinée avec vapeur

La vapeur peut être utilisée pour cuire des aliments en même temps que les modes micro-ondes, gril ou four. Ceci peut souvent réduire les temps de cuisson au four traditionnel et maintenir une certaine humidité des aliments.

Accessoires de four à utiliser

Vapeur + Micro-ondes

Directement sur la base du four, dans un plat pour micro-ondes et résistant à la chaleur.

Four ou gril + vapeur

Plat Panacrunch carré en position d'étagère haute ou basse.

La puissance de micro-ondes de 440 W, 300 W ou 100 W peut être réglée.

ou

+

Les niveaux de Gril 1, 2 ou 3 peuvent être définis.

ou

36

FR

Le four à 100 °C - 220 °C peut être réglé.

Appuyez sur

Vapeur jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'affichage

(voir le tableau cidessous).

Sélectionnez le deuxième mode de cuisson et le niveau de puissance et la température. Il est possible de préchauffer en mode

Vapeur +

Four

. Référez-vous à la pages 29-30.

Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.

Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes.

Plage de puissance et de température

Pression Puissance Température

Une fois Vapeur 1 Max.

Deux fois

3 fois

Vapeur 2

Vapeur 3

Moyen

Doux

Appuyez sur

Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Cuisson combinée avec vapeur

Remarque

1. Remplissez le réservoir d’eau avant d’utiliser la fonction

vapeur

.

2. La durée maximum de fonctionnement du mode Vapeur est de 30 minutes. Si vous désirez utiliser ce mode pour une durée plus longue, il vous faudra remplir de nouveau le réservoir d'eau et répéter les opérations ci-dessus.

3. Si le réservoir vient à se vider en cours de cuisson, le four arrête la cuisson.

L'afficheur vous indique qu'il faut remplir le réservoir. Après l'avoir fait, remettez le réservoir en place et pressez sur Marche. Le four ne poursuivra la cuisson que si le réservoir d'eau a été à nouveau rempli et la touche Marche enfoncée.

4. Le préchauffage n'est pas disponible avec les modes

vapeur + micro-ondes

et

vapeur + gril

.

5. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson.

La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

6. Vous pouvez remplir le réservoir à tout moment en cours de cuisson sans qu'il soit nécessaire de presser la touche Arrêt/Annulation au préalable.

7. Il peut être nécessaire d'essuyer l'eau de condensation en excès dans la cavité après une cuisson à la

vapeur

.

Instructions

1. Au cours ou juste après une cuisson utilisant le mode

vapeur

, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter.

2. Mettez toujours des gants de protection pour retirer le plat ou les accessoires en fin de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds.

3. Après chaque cuisson Vapeur, retirez le plateau d'égouttement situé devant le four avec précaution afin de la vider. Tirez-la doucement vers l'avant en la tenant à deux mains. Après l'avoir vidée, lavez-la dans une eau savonneuse tiède. Remettez-la en position en encliquetant les anneaux sur les pieds du four. (Cf. page 15).

Attention

1. Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques.

2. En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent tomber de la voûte.

3. De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues !

Risque de brûlures ! Utilisez des maniques.

4. Faites attention lorsque vous retirez le bac de récupération.

37

FR

Cuisson combinée gril et micro-ondes

Sur le fond du four, dans vos propres plats micro-ondables et résistants à la chaleur, ce mode est adapté pour la cuisson des lasagnes, gratins, viandes, pommes de terre.

Pour une cuisson réussie en mode

combiné

, vous devez toujours utiliser un minimum de

200 g d'aliment. Les petites quantités doivent être cuites en mode

four

,

gril

ou à la

vapeur

.

Le préchauffage n'est pas possible lors de l'utilisation de ce mode combiné et la nourriture doit toujours être cuite non couverte. La grille s'allume et s'éteint pendant la cuisson et c'est normal. Reportez-vous à la pages 27-28 pour utiliser le gril et les micro-ondes en mode

Panacrunch

.

38

FR

Appuyez sur Gril pour sélectionner le niveau de puissance désiré.

Appuyez sur Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance micro-ondes désiré. Les puissances

1000 W / 600 W / 270 W (max / moyen / décongélation)

ne sont pas disponibles.

Pression Niveau de puissance Watts

Une fois Gril 1 (élevé) 1200 W

Deux fois

3 fois

Gril 2 (moyen)

Gril 3 (léger)

850 W

650 W

Pression

Une fois

Deux fois

3 fois

Puissance

Doux

Mijotage

Maintien au chaud

Watts

440 W

300 W

100 W

Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de

Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de

90 minutes.

Appuyez sur

Marche.

Remarque

1. Le préchauffage n'est pas disponible pour le mode

gril + micro-ondes

.

2. Les puissances de micro-ondes de

1000 W / 600 W / 270 W (max / moyen / décongélation)

ne sont pas disponibles en mode combiné.

3. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson.

La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

4. Pour tourner la nourriture, tirez la poignée vers le bas pour ouvrir, tournez la nourriture, remettez-la dans le four, fermez la porte et appuyez sur Marche.

L'afficheur continue à décompter le temps de cuisson restant.

Cuisson combinée gril et micro-ondes

Directement sur la base du four, dans un plat pour micro-ondes et résistant à la chaleur.

Pour obtenir des conseils sur les temps de cuisson, référez-vous tableaux de cuisson et aux recettes dans le livre de recettes. Les aliments doivent toujours être cuits jusqu'à ce qu'à être dorés et très chauds.

Récipients à utiliser

N'utilisez pas de récipients en plastique micro-ondes pour les programmes en mode

Combiné (à moins qu'ils ne conviennent à la cuisson combinée). Les plats doivent

être capables de résister à la chaleur du gril supérieur ; les plats en verre résistant à la chaleur, tels que Pyrex®, ou en céramique sont idéaux.

Attention

L'accessoire et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques.

Instructions

Les aliments sont toujours cuits

découverts

.

39

FR

40

FR

Cuisson en plusieurs étapes

Cuisson en 2 ou 3 étapes

Appuyez sur

Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance souhaité.

Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.

Appuyez sur

Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance souhaité.

Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.

Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Cuisson en plusieurs étapes

Exemple :

À 270 W (décongélation) pendant 2 minutes et cuisson d'aliment à la puissance de

1000 W (Max) pendant 3 minutes.

Appuyez deux fois sur Micro Power pour sélectionner 270 W

(décongélation).

Choisissez la durée de cuisson de

2 minutes à l'aide du sélecteur de

Durée/Poids.

Appuyez une fois sur

Micro Power pour sélectionner 1000 W

(maximale).

Sélectionnez le temps de cuisson de 3 minutes en tournant le sélecteur de Durée/Poids.

Appuyez sur

Marche.

Remarque

1. Pour la cuisson en trois étapes, entrez dans un autre programme de cuisson avant de toucher Marche.

2. Pendant le fonctionnement, touchez sur Arrêt/Annulation une fois pour arrêter l'opération. Appuyez sur Marche pour re-démarrer l'opération programmée.

Toucher deux fois sur Arrêt/Annulation arrête et annule l'opération programmée.

3. Alors que le four n'est pas en marche, appuyer sur Arrêt/Annulation efface le programme sélectionné.

4. Les programmes automatiques ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en plusieurs étapes.

5. Les modes

Four

et

Panacrunch

ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en plusieurs étapes.

41

FR

42

FR

Cuisson en plusieurs étapes

Exemple :

Pour cuire au Gril 3 (léger) pendant 4 minutes et cuisson d'aliment au micro-ondes à la puissance de 440 W (faible) pendant 5 minutes.

Appuyez sur Gril 3 fois pour sélectionner Gril 3

(léger).

Choisissez la durée de cuisson de 4 minutes à l'aide du sélecteur de

Durée/Poids.

Appuyez deux fois sur Micro

Power 4 fois pour sélectionner 440 W

(décongélation).

Réglez le temps de cuisson sur 5 minutes à l'aide du sélecteur de durée.

Appuyez sur Marche.

Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Remarque

1. Pour la cuisson en trois étapes, entrez dans un autre programme de cuisson avant de toucher Marche.

2. Pendant le fonctionnement, touchez sur Arrêt/Annulation une fois pour arrêter l'opération. Appuyez sur Marche pour re-démarrer l'opération programmée.

Toucher deux fois sur Arrêt/Annulation arrête et annule l'opération programmée.

3. Alors que le four n'est pas en marche, appuyer sur Arrêt/Annulation efface le programme sélectionné.

4. Les programmes automatiques ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en plusieurs étapes.

5. Les modes

Four

et

Panacrunch

ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en plusieurs étapes.

Utilisation de la minuterie

Départ différé

À l'aide de la minuterie, vous pouvez utiliser la fonction de départ différé

Sélectionnez le mode de cuisson

& le temps

Appuyez une fois sur la Minuterie/

Horloge.

Exemple :

Départ différé : 1 heure

Choisir le temps différé

à l'aide du sélecteur de Durée/Poids (max.

9 heures).

Réglez le programme de cuisson, en saisissant le mode et le temps de cuisson requis.

1000 W (max.) : 10 min

Appuyez sur

Marche.

300 W (mijotage) : 20 min

Appuyez une fois sur la Minuterie/

Horloge.

Réglez le départ différé

à 1 heure en tournant le sélecteur de Durée/Poids.

Appuyez une fois sur Micro Power.

Réglez le temps de cuisson sur 10 minutes en tournant le sélecteur de Durée/Poids.

Appuyez sur Micro

Power 5 fois.

Réglez le temps de cuisson sur 20 minutes en tournant le sélecteur de Durée/

Poids.

Appuyez sur

Marche.

Remarque

1. Il est possible de programmer une cuisson en 3 étapes après un départ différé.

2. Si la porte du four est ouverte pendant le décompte de la minuterie, ce décompte continue de défiler dans l'afficheur.

3. Si la durée du retardement excède 1 heure, elle s'affiche en minutes. Si elle est inférieure à 1 heure, elle s'affiche en secondes.

4. Il n'est pas possible de différer le départ d'un programme Automatique.

43

FR

Utilisation de la minuterie

Définir un temps de repos

La touche Minuterie vous permet d'utiliser la fonction Minuterie de votre four ou de programmer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation.

Sélectionnez le mode de cuisson

& le temps

Réglez le programme de cuisson, en saisissant le mode et le temps de cuisson requis.

Exemple :

1000 W (max.) : 4 min

Appuyez une fois sur la Minuterie/

Horloge.

À l'aide du sélecteur de Durée/

Poids, choisir la durée du temps de repos (jusqu'à 9 heures).

Temps de repos : 5 min

Appuyez sur

Marche.

1000 W (max.) : 2 min

Appuyez une fois sur

Micro Power.

Réglez le temps de cuisson sur 4 minutes

à l'aide du sélecteur de

Durée/Poids.

Appuyez une fois sur la

Minuterie/Horloge.

44

FR

Réglez le temps de repos sur 5 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids.

Appuyez une fois sur Micro Power.

Réglez le temps de cuisson sur 2 minutes

à l'aide du sélecteur de

Durée/Poids.

Appuyez sur

Marche.

Remarque

1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson, la minuterie ou temps de repos comptant pour 1 étape.

2. Si la porte du four est ouverte pendant le décompte de la minuterie, ce décompte continue de défiler dans l'afficheur.

3. Si la durée du repos excède 1 heure, elle s'affiche en minutes. Si elle est inférieure à 1 heure, elle s'affiche en secondes.

4. Cette fonction peut être utilisée comme une simple minuterie : Dans ce cas, appuyez sur Minuterie/Horloge, réglez la durée et appuyez sur Marche.

5. Il n'est pas possible d'avoir un temps de repos suite à un programme automatique.

Décongélation Turbo

Cette fonctionnalité vous permet de décongeler de la viande hachée, concassée, des morceaux de poulet et du pain. Appuyez sur Décongélation Turbo pour sélectionner la bonne catégorie de décongélation et saisissez alors le poids de l'aliment en grammes

(cf. pages 46-47).

Les aliments doivent être disposés dans un plat adapté, la viande et les poulets entiers doivent être placés dans une soucoupe ouverte ou un plat micro-ondable. Les morceaux, les parties de poulet et les tranches de pain doivent être placés en une seule couche. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments.

Le principe utilisé dans les programmes de décongélation automatique en fonction du poids vous permet une décongélation rapide et plus homogène. Le système utilise une séquence aléatoire d'énergie pulsée de micro-ondes qui accélère le processus de décongélation.

Pendant le programme, le four émet un bip pour vous rappeler de contrôler l'aliment.

Il est primordial que vous tourniez et remuiez le plat fréquemment et que vous le protégiez si nécessaire. Au moment du premier bip, vous devez tourner et protéger (si possible).

Au moment du deuxième bip, vous devez tourner l'aliment et le séparer.

1er bip

Tourner ou protéger

1er bip

Tourner ou protéger

2ème bip

Tourner ou séparer

Remarque

1. Vérifiez les aliments au cours de la décongélation. La vitesse de décongélation varie selon les aliments.

2. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments pendant la décongélation.

3. Tournez ou remuez toujours l'aliment, tout spécialement quand le four émet un bip. Protégez si nécessaire (voir point 5).

4. Les portions de viande hachée/concassée/de poulet doivent être séparées ou divisées dès que possible et être disposées en une seule couche.

5. La protection empêche la cuisson de l'aliment. Ceci est essentiel pour la décongélation des viandes et poulets. L'extérieur dégèle en premier, protégez donc les ailes, les poitrines et la graisse par de fins morceaux d'aluminium fixés par des cure-dents.

6. Laissez reposer un moment de sorte que le centre de l'aliment dégèle (un minimum de 1 à 2 heurs pour les viandes et les poulets entiers).

7. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement.

45

FR

46

FR

Décongélation Turbo

Cette fonction vous permet de décongeler des aliments congelés en fonction de leur poids. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afficheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée.

Appuyez sur Décongélation

Turbo. Une fois pour les petits morceaux. Deux fois pour les gros morceaux. Trois fois pour le pain.

Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids.

Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g .

Appuyez sur

Marche.

Programme

1. PETITE

PIECE

2. GRANDE

PIECE

3. PAIN

CROISSANTS

Poids

100 g

- 1200 g

400 g

- 2000 g

100 g

- 900 g

Conseils d'utilisation

Pour décongeler de petits morceaux de viande, de poulet, de viande concassée, en steaks ou hachées.

Placez sur un plateau ou un plat Pyrex® peu profond. Sélectionnez le numéro de programme 1.

Saisissez le poids des petits morceaux. Appuyez sur

Marche. Retournez au bip et protégez.

Pour décongeler un poulet entier, de gros morceaux de viande. Placez sur une soucoupe ouverte sur un plat. Sélectionnez le numéro de programme 2.

Saisissez le poids du gros morceau. Appuyez sur

Marche. Retournez au bip et protégez.

Pour décongeler des roulés, des brioches, des tranches de pain et de pains. Placez sur un plateau.

Sélectionnez le numéro de programme 3. Saisissez le poids du pain. Appuyez sur Marche. Retournez au bip sonore.

Décongélation Turbo

Instructions

1.  

PETITE PIECE (viande hachée / côtelettes / portions de poulet)

Les côtelettes et les morceaux de poulet doivent être disposés en une seule couche et retournés fréquemment pendant la décongélation. Il faut séparer la viande hachée fréquemment pendant la décongélation et ceci est plus facile à faire dans un grand plat

Pyrex®

peu profond. Laisser reposer pendant 20-30 minutes.

Ne convient pas aux saucisses

, car celles-ci peuvent être décongelées manuellement. Veuillez vous référer au tableau de décongélation dans le livre de recettes, aux pages 88-89.

2.  

GRANDE PIECE

Les poulets entiers et les grosses pièces de viande devront être protégés pendant la décongélation, surtout s'il s'agit d'un morceau particulièrement gras. Ceci permet d'empêcher le début de cuisson des aliments sur les bords extérieurs. Protégez les ailes, la poitrine et les parties graisseuses avec de petites bandes de papier aluminium fixées à l’aide de piques.

Veillez à ce que le papier aluminium ne touche pas les parois du four.

Un temps de repos d'au moins 1-2 heures doit être prévu pour les grosses pièces de viande après la décongélation.

3.  

PAIN CROISSANTS

Ce programme convient au petites pièces qui sont destinées à être consommées tout de suite. Elles peuvent être tièdes après la décongélation.

Les pains peuvent également être décongelés avec ce programme, mais ceux-ci auront besoin d'un temps de repos pour permettre au centre de dégeler. Le temps de repos peut être moindre si le pain est coupé en tranches ou s'il est coupé en deux. Les morceaux doivent être retournés pendant la décongélation. Laisser reposer pendant 10-30 minutes. Un temps plus long peut être nécessaire pour les grands pains.

Ce programme ne convient pas aux gâteaux à la crème ou aux desserts,

comme le gâteau au fromage par exemple.

Remarque

1. La forme et la taille de l'aliment déterminent le poids maximal que le four peut décongeler.

2. Respectez un temps de repos suffisant pour assurer une décongélation complète.

3. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement.

47

FR

Programmes automatiques en mode vapeur

Cette fonction vous permet de cuire à la vapeur de nombreux aliments courants en fonction de leur poids. Le four détermine automatiquement le degré de vapeur et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afficheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée.

48

FR

Sélectionnez le programme automatique de cuisson vapeur voulu. La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre.

Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids.

Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g .

Appuyez sur Marche.

Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Ci-dessous, vous pouvez identifier les symboles :

Plat Panacrunch carré Vapeur

Instructions

1. Les programmes de cuisson vapeur automatiques ne doivent être utilisés

que

pour les aliments indiqués.

2. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées.

3. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous fier à l'information de poids indiquée sur l'emballage.

4. N'utilisez que l'accessoire indiqué à la pages 49-50.

5. Pour des poids plus importants, sur les programmes automatiques pour les poitrines de poulet et le riz, il sera nécessaire de remplir le réservoir d'eau au cours de la cuisson.

6. Ne couvrez pas les aliments pour les programmes de cuisson vapeur automatiques.

7. La plupart des aliments bénéficient d'un temps de

repos

après la cuisson en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce.

8. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vérifiez que les aliments sont bien cuits et très chauds avant de les servir.

9. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre

-18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre 5 °C et 8 °C (température du réfrigérateur).

10. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement.

Programmes automatiques en mode vapeur

Programme Poids Accessoires

4. LEGUMES

FRAIS

5. LEGUMES

SURGELES

6. POMMES

DE TERRE

7. BLANCS DE

POULET

200 g

- 320 g

200 g

- 320 g

200 g - 500 g

200 g - 650 g

Conseils d'utilisation

Pour cuire des légumes

frais

à la vapeur, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-fleur, des haricots verts.

Remplissez le réservoir d’eau.

Disposez les légumes préparés sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 4.

Saisissez le poids des légumes frais. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des légumes

surgelés

à la vapeur, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-fleur, des haricots verts.

Remplissez le réservoir d’eau.

Disposez les légumes sur le plat Panacrunch.

Placez-le en position haute.

Sélectionnez le numéro de programme 5. Saisissez le poids des légumes surgelés. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des pommes de terre

à la vapeur.

Remplissez le réservoir d’eau.

Épluchez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille homogène.

Disposez les pommes de terre préparées sur le plat Panacrunch.

Placez-le en position haute.

Sélectionnez le numéro de programme 6. Saisissez le poids des pommes de terre. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des filets de poulet

frais

. Chaque filet de poulet devrait peser entre 100-250 g chacun.

Remplissez le réservoir d’eau.

Disposez le poulet sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 7.

Saisissez le poids des filets de poulet. Appuyez sur Marche.

Vérifier le réservoir d'eau pendant la cuisson et remplissez-le à nouveau si nécessaire.

49

FR

50

FR

Programmes automatiques en mode vapeur

Programme Poids Accessoires

8. FILETS DE

POISSON FRAIS

9. FILETS DE

POISSON

SURGELES

10. RIZ

200 g - 500 g

200 g - 500 g

100 g - 200 g

Conseils d'utilisation

Pour cuire des filets de poisson

frais,

comme du saumon, du cabillaud, de l'aiglefin, du carrelet.

Remplissez le réservoir d’eau.

Disposez le poisson frais sur le plat Panacrunch.

Placez-le en position haute.

Sélectionnez le numéro de programme 8. Saisissez le poids du poisson frais.

Appuyez sur Marche.

Pour cuire des filets de poisson

surgelés,

comme du saumon, du cabillaud, de l'aiglefin.

Remplissez le réservoir d’eau.

Disposez le poisson surgelé sur le plat

Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 9.

Saisissez le poids du poisson surgelé. Appuyez sur Marche.

Pour la cuisson du riz de plats assaisonnés (Thaï,

Basmati, Jasmin, grain long), pas pour le riz au lait.

Rincez le riz à l'eau froide.

Remplissez le réservoir d’eau.

Placez le riz dans un plat Pyrex® peu profond.

Ajouter 3 volumes d'eau froide pour 2 volumes de riz.

Ne couvrez pas. Placez le plat sur le plat Panacrunch.

Placez-le en position haute.

Sélectionnez le numéro de programme 10. Saisissez le poids du riz uniquement.

Appuyez sur Marche. Vérifiez le niveau d'eau pendant la cuisson et rajoutez-en si nécessaire.

Programmes de cuisson automatiques

Cette fonction vous permet de cuire de nombreux aliments courants en fonction de leur poids uniquement. Le four détermine automatiquement le degré de puissance microondes et/ou de puissance combinée et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids.

Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afficheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée.

Exemple :

Sélectionnez le programme de cuisson automatique souhaité. La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre.

Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids.

Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g .

Appuyez sur Marche.

Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Vous pouvez identifier les symboles ci-dessous :

Puissance

Micro-ondes

Gril

Instructions

1. Les programmes de cuisson automatiques ne doivent être utilisés

que pour les aliments indiqués.

2. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées.

3. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous fier à l'information de poids indiquée sur l'emballage.

4. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre

-18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre 5 °C et 8 °C (température du réfrigérateur).

5. L'accessoire n'est pas utilisé sur les programmes de cuisson automatique. Les plats sont placés directement en bas du four.

6. Les programmes 11-16 sont

en mode micro-ondes

uniquement. Le programme

17 utilise une combinaison de

cuisson micro-ondes et gril

.

7. La plupart des aliments bénéficient d'un temps de

repos

après la cuisson en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce.

8. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vérifiez que les aliments sont bien cuits et très chauds avant de les servir.

9. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement.

51

FR

52

FR

Programmes de cuisson automatiques

Programme

11. PLAT

CUISINE

12. PLAT

SURGELE

13. LEGUMES

FRAIS

Poids

200 g

- 1000 g

200 g - 1000 g

200 g

- 1000 g

Conseils d'utilisation

Pour réchauffer un plat précuit

frais

. Les aliments doivent être à la température du réfrigérateur d'env.

5 °C. Réchauffez-le dans son récipient. Percez le film d'emballage avec un couteau bien aiguisé, une fois au centre et quatre fois sur le bord. En cas de transfert des aliments dans un plat, recouvrir le plat de film alimentaire percé. Placez le récipient dans le fond du four. Sélectionnez le numéro de programme 11.

Saisissez le poids du repas et appuyez sur Marche.

Remuez au bip sonore. Remuez de nouveau en fin de programme et laissez reposer pendant quelques minutes. Les gros morceaux de viande ou de poisson cuisinés dans une sauce légère exigeront peut-être un temps de réchauffage plus long. Ce programme ne convient pas aux féculents comme le riz, les pâtes ou les pommes de terre. Les repas disposés dans des récipients à forme irrégulière peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long.

Pour réchauffer un plat précuit

surgelé

. Tous les aliments doivent être précuits et congelés (-18 °C).

Réchauffez dans le récipient fourni. Percez le film d'emballage avec un couteau bien aiguisé, une fois au centre et quatre fois sur le bord. En cas de transfert des aliments dans un plat, recouvrir le plat de film alimentaire percé. Placez le récipient dans le fond du four. Sélectionnez le numéro de programme

12. Saisissez le poids du plat surgelé. Appuyez sur

Marche. Remuez les aliments aux bips sonores et coupez les blocs en plus petits morceaux. Remuez de nouveau en fin de programme et laissez reposer pendant quelques minutes. Les gros morceaux de viande ou de poisson cuisinés dans une sauce légère exigeront peut-être un temps de réchauffage plus long. Ce programme ne convient pas aux féculents comme le riz, les pâtes ou les pommes de terre. Les repas disposés dans des récipients à forme irrégulière peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long.

Pour cuire des légumes

frais

, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-fleur, des haricots verts.

Placez les légumes préparés dans un récipient

Pyrex® de taille appropriée. Saupoudrez avec 15 ml

(1 cuillère à soupe) d'eau par 100 g de légumes.

Couvrez avec un film étirable ou un couvercle adapté. Placez les aliments dans un récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 13. Saisissez le poids des légumes frais.

Appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore.

Programmes de cuisson automatiques

Programme Poids

14. LEGUMES

SURGELES

15. FILETS DE

POISSON

FRAIS

16. POMMES DE

TERRE A L

EAU

200 g - 1000 g

+

17. GRATIN

DAUPHINOIS

200 g - 1000 g

200 g - 800 g

-

Conseils d'utilisation

Pour cuire des légumes

surgelés

, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-fleur, des haricots verts. Placez les légumes surgelés dans un récipient

Pyrex® de taille appropriée. Saupoudrez de

15 - 45 ml (1 - 3 cuillères à soupe) d'eau. Couvrez avec un film étirable ou un couvercle adapté. Placez le récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 14. Saisissez le poids des légumes surgelés. Appuyez sur Marche.

Remuez au bip sonore.

Pour cuire des filets de poisson

frais

, comme du saumon, du cabillaud, du carrelet, de l'aiglefin. Placez dans un récipient Pyrex® peu profond. Protégez les parties les plus minces. Assurez-vous que le poisson ne se chevauche pas. Repliez les bords minces.

Ajoutez 15 - 45 ml (1 - 3 cuillères à soupe) d'eau.

Couvrez avec un film étirable ou un couvercle adapté.

Placez le récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 15. Saisissez le poids du poisson frais. Appuyez sur Marche. Laissez cuire avec le côté peau vers le bas et tournez aux bips sonores. Laisser reposer quelques minutes.

Pour cuire les pommes de terre sans leur peau.

Épluchez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille homogène. Placez les pommes de terre préparées dans un plat Pyrex®. Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau par 100 g de pommes de terre.

Couvrez avec un film étirable ou un couvercle adapté.

Choisissez le programme de cuisson automatique 16.

Saisissez le poids des pommes de terre. Appuyez sur

Marche. Remuez au bip sonore.

Voir la recette ci-dessous. Placez le gratin de pommes de terre préparé dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 17. Appuyez sur la touche Marche (inutile de saisir le poids des aliments). Laissez reposer pendant 5 minutes après la cuisson.

Gratin dauphinois

ingrédients

Pour 4 personnes

700 g de pommes de terre épluchées,

1 gousse d'ail

70 g d'emmental, râpé,

Sel et poivre

20 cl de crème liquide

200 ml de lait

Plat :

1 x plat Pyrex® peu profond de 25 cm

Accessoires :

aucun

1. Coupez les pommes de terre en fines tranches. Épluchez et hachez la gousse d'ail.

2. Disposez les tranches de pommes de terre dans le plat

Pyrex® peu profond. Éparpillez l'ail, la moitié du fromage et le sel et poivre.

3. Ajoutez la crème et le lait. Recouvrez du reste de fromage râpé. Placez dans le fond du four.

4. Choisissez le programme de cuisson automatique 17.

Appuyez sur Marche. Laissez reposer pendant 5 minutes après la cuisson.

53

FR

Programmes Panacrunch

Cette fonction vous permet de cuire de nombreux aliments courants en fonction de leur poids uniquement. Le four détermine automatiquement le degré de puissance microondes et/ou de puissance combinée et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afficheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée.

Exemple:

54

FR

Sélectionnez le

Programme Panacrunch.

La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre.

Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids.

Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g .

Appuyez sur Marche.

Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran.

Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Vous pouvez identifier les symboles ci-dessous :

Puissance

Micro-ondes

Gril

Plat Panacrunch carré

Vapeur

Instructions

1. Les programmes de cuisson Panacrunch ne doivent être utilisés

que pour les aliments indiqués.

2. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées.

3. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous fier à l'information de poids indiquée sur l'emballage.

4. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre

-18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre +5 °C et +8 °C (température du réfrigérateur).

5. Les programmes 18-20 utilisent une combinaison de cuisson

gril et micro-ondes.

Les programmes 21-23 utilisent une combinaison de cuisson à la

vapeur et gril.

6. N'utilisez que l'accessoire indiqué aux pages 55-56.

7. La plupart des aliments bénéficient d'un temps de

repos

après la cuisson en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce.

8. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vérifiez que les aliments sont bien cuits et très chauds avant de les servir.

9. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement.

Programmes Panacrunch

Programme Poids Accessoires

+

18. FRITES AU

FOUR

+

19. PIZZA

FRAICHE

+

20. PIZZA

SURGELEE

100 g - 500 g

100 g - 400 g

300 g - 500 g

Conseils d'utilisation

Pour cuire des frites et des produits à base de pommes de terre

congelés

, comme des pommes de terre rissolées, par exemple, des pommes de terre rissolées, gauffrées, etc. répartissez-les sur le plat

Panacrunch et placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 18.

Saisissez le poids des pommes de terre surgelées. Appuyez sur Marche. Pour un résultat optimal, étalez-les sur une seule couche.

Remarque :

Produits à base de pomme de terre Nous vous conseillons de vérifier la cuisson quelques minutes avant la fin pour contrôler la dorure. Ne convient pas aux croquettes de pommes de terre.

Pour réchauffer et dorer une pizza préparée

réfrigérée

.

Retirez tous les emballages et placez-la sur le plat Panacrunch en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 19.

Saisissez le poids de la pizza réfrigérée et appuyez sur Marche.

Ce programme ne convient pas pour le réchauffage de pizza américaine (« deep pan »), à pâte fourrée ou à pâte très fine.

Pour réchauffer et dorer une pizza préparée

surgelée

. Retirez tous les emballages et les placer sur le plat Panacrunch en position d'étagère haute. Sélectionnez le numéro de programme 20.

Saisissez le poids de la pizza surgelée et appuyez sur Marche.

Ce programme ne convient pas pour le réchauffage de pizza américaine (« deep pan »), à pâte fourrée ou à pâte très fine.

55

FR

56

FR

Programmes Panacrunch

Programme Poids Accessoires

+

21. FILETS DE

POISSON

FRAIS

+

22. POISSON

FRAIS

ENTIER

300 g - 750 g

200 g - 650 g

+

23. MORCEAUX

DE POULET

200 g - 650 g

Conseils d'utilisation

Pour cuire des filets de poisson

frais

, comme le saumon, le cabillaud ou l'aiglefin, d'un poids maximal de 180 g chacun, en mode

vapeur + gril. Remplissez le réservoir d’eau.

Disposez le poisson frais, la peau sur le dessus, sur le plat Panacrunch.

Badigeonnez la peau avec de l'huile. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 21. Saisissez le poids du poisson frais. Appuyez sur Marche.

Cuisiner un poisson

frais

entier, comme une truite, une daurade, un maquereau, un bar, des sardines, pesant entre 100 g -

400 g chacun en mode

vapeur

+ gril. Remplissez le réservoir d’eau.

Disposez le poisson entier directement sur le plat

Panacrunch. Avant la cuisson d'un poisson non gras (bar, truite), badigeonnez-le d'huile.

Placez-le en position haute.

Sélectionnez le numéro de programme 22. Saisissez le poids du poisson frais entier. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des morceaux de poulet

frais

, comme des pilons de poulet et des cuisses de poulet, en mode

vapeur + gril.

Chaque morceau de poulet doit peser entre 100 g

- 180 g

. Percez la peau à quelques reprises avant la cuisson.

Remplissez le réservoir d’eau.

Disposez les morceaux de poulet sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 23.

Saisissez le poids des morceaux de poulet. Appuyez sur Marche.

Vérifier le réservoir d'eau pendant la cuisson et remplissez-le à nouveau si nécessaire.

Programmes de nettoyage du système

F1. DRAINER CIRCUIT EAU

L'eau est pompée à travers le système pour nettoyer les tuyaux. Elle est ensuite

évacuée vers le bac de récupération.

Ajoutez 100 g

d'eau dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que le bac de récupération est vide.

Appuyez une fois sur le Nettoyage du système jusqu'à ce que le programme «F1 DRAINER

CIRCUIT EAU» apparaisse à l'écran.

Appuyez sur Marche.

Videz le bac de récupération une fois que le programme est terminé.

Remarque

1. N'exécutez ce programme qu'avec 100 g

d'eau dans le réservoir.

2. Ne retirez pas le bac de récupération au cours du programme de vidange de l'eau.

3. Videz le bac de récupération et rincez-le à l'eau courante une fois que le programme est terminé.

Attention

4. Si le programme de vidange de l'eau est activé directement après un programme de cuisson à la vapeur, de l'eau chaude peut être vidée dans le bac de récupération.

57

FR

58

FR

Programmes de nettoyage du système

F2. DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR

La première étape de ce programme nettoie le système avec une solution d'acide citrique. La deuxième étape fait circuler de l'eau à travers le système pour rincer les tuyaux.

Préparez une solution de

16 g

d'acide citrique et de

200 g d'eau, puis ajoutez la solution au réservoir d'eau.

Assurez-vous que le bac de récupération est vide.

Appuyez deux fois sur le

Nettoyage du système jusqu'à ce que le programme «F2

DETARTRAGE CIRCUIT

VAPEUR» apparaisse à l'écran.

Appuyez sur

Marche. Le programme tournera pendant environ

29 minutes.

Une fois que le programme est terminé, videz le bac de récupération et remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau (au niveau maximum).

Appuyez sur Marche. Le programme tournera pendant environ 1 minute.

Videz le bac de récupération une fois que le programme est terminé.

Remarque

1. Le symbole apparaît à l'écran lors de l'exécution du programme

DRAINER CIRCUIT EAU et DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR

.

2. Si le programme de DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR n'est pas utilisé régulièrement, le tuyau va se bloquer et la performance de la cuisson à la vapeur sera moins efficace.

3. Ne retirez pas le bac de récupération au cours du programme de DRAINER

CIRCUIT EAU.

4. Videz le bac de récupération et rincez-le à l'eau courante une fois que le programme est terminé.

Nettoyage du réservoir d’eau

Nettoyez-le à l'eau avec une éponge douce.

Retirez le réservoir d'eau et nettoyez le compartiment où le réservoir d'eau est inséré.

Ouvrez le bouchon d'approvisionnement en eau, retirez le couvercle et l'obturateur et nettoyez-les.

Bouchon de tuyau

Assurez-vous qu'il est tourné vers le bas

Si l'obturateur du tuyau est difficile à enlever, tournez-le d'un côté puis de l'autre.

Lorsque vous le remettez en place, assurezvous que le tuyau est orienté vers le bas (voir schéma).

L'avant du réservoir peut également être retiré pour être nettoyé.

Dépose du capot avant

1 2

1. Tournez légèrement le couvercle jusqu'à ce que le côté le plus éloigné se déclipse.

2. Continuez à tourner jusqu'à ce que le côté le plus proche se déclipse.

Réinstallez le capot avant

1

2

1. Alignez les fentes du capot avec les trous sur le réservoir.

2. Insérez et appuyez jusqu'à ce qu'il s'emboîte.

Remarque

„ „

Nettoyez le réservoir d'eau au moins une fois par semaine pour éviter l'accumulation de tartre.

„ „

N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer le réservoir d'eau ou des parties du réservoir d'eau.

59

FR

60

FR

Questions/réponses

Q : Pourquoi mon four ne se met pas en marche ?

R : Vérifiez les points suivants si votre four ne fonctionne pas :

1. Le four est-il correctement branché sur une prise individuelle ? Débranchez-le, attendez 10 secondes puis rebranchezle.

2. Vérifiez le coupe-circuit ainsi que le fusible. Basculez le coupe-circuit ou remplacez le fusible du disjoncteur si nécessaire.

3. Si le coupe-circuit et le fusible sont hors de cause, vérifiez la prise en y branchant un autre appareil. Si ce dernier fonctionne, le problème vient probablement du four. S'il ne fonctionne pas, c'est alors la prise ou le circuit

électrique qui est en cause.

Si problème semble venir du four, contactez votre revendeur agréé.

Q : De l'air chaud sort autour des aérations du four. Pourquoi ?

R : La chaleur dégagée par la cuisson des aliments réchauffe l'air dans la cavité du four. Cet air chaud est évacué du four par les dispositifs d'évacuation d'air dans le four. Il n'y a pas de micro-ondes dans ce flux d'air. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures d'aération du four pendant une cuisson.

Q : Je n’arrive pas à sélectionner un programme de cuisson automatique et le message « CHAUD » s’affiche à l’écran. Pourquoi ?

R : Si « CHAUD » apparaît dans l’afficheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement.

Q : Mon four semble causer des interférences avec ma télévision.

Est-ce normal ?

R : Certains équipements radio, TV,

Wi-Fi, téléphone sans fil, babyphones, bluetooth ou autre équipements sans fil peuvent provoquer des interférences lorsque vous cuisinez avec le four à micro-ondes. Ces interférences sont du même type que celles causées par les petits appareils tels que sèche-cheveux, mixers, aspirateurs, etc. Ce n'est pas le signe que votre four a un problème.

Q : Le four n'accepte pas la cuisson que je désire programmer. Pourquoi ?

R : Le four est conçu pour refuser une programmation incorrecte. Par exemple, le four n'accepte pas une quatrième

étape.

Q : Puis-je utiliser une thermomètre de four normal dans le four ?

R : Uniquement lorsque vous utilisez les modes de cuisson

four/gril

. Le métal dans certains thermomètres peut provoquer un arc électrique dans votre four et ils ne doivent pas être utilisés pour les modes de cuisson par

microondes

et

combinés

.

Q : J’entends des bourdonnements et des cliquetis provenant de mon four quand je cuis en mode

combiné

.

Quelle est la cause de ces bruits ?

R : Les bruits se produisent alors que le four passe automatiquement de la puissance en

micro-ondes

à celle de

four/gril

pour créer le réglage combiné. Ceci est normal.

Questions/réponses

Q : Mon four sent mauvais et dégage de la fumée lorsque j’utilise les modes

combiné, four

et

gril

. Pourquoi ?

R : Après une utilisation intensive, il est conseillé de nettoyer soigneusement l’enceinte puis de faire fonctionner le four à vide. Cela permettra de brûler les graisses résiduelles ou les projections susceptibles de produire une mauvaise odeur ou de « fumer ».

Q : Le four cesse de fonctionner en tant que micro-ondes et « H97 » ou

« H98 » s'affiche. Pourquoi ?

R : Cet affichage indique qu'il y a un problème avec le système de génération des micro-ondes. Contactez un Service de réparation agréé.

Q : Le ventilateur continue à tourner après la cuisson. Pourquoi ?

R : Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur peut se mettre à fonctionner pour refroidir les pièces électriques.

C’est parfaitement normal et vous pouvez continuer à utiliser le four pendant cette période.

Q : Puis-je vérifier la température préréglée du four lors de la cuisson ou du préchauffage en mode

four

?

R : Oui. Il suffit d’appuyer sur la touche

four

pour afficher la température pendant

2 secondes.

Q : «D» apparaît dans l’afficheur et le four ne veut pas démarrer. Pourquoi ?

R : Le

mode demo

a été activé. Ce mode est conçu pour la vente en magasin.

Désactivez ce mode en appuyant une fois sur la touche Micro Power, puis 4 fois sur la touche Arrêt/Annulation.

Q : Le menu défilant a disparu de mon

écran, je ne vois que des numéros.

Pourquoi ?

R : Il peut y avoir eu une panne de courant, et le menu déroulant est désactivé.

Débranchez le four pendant quelques secondes, puis rebranchez-le. Lorsque

« 88:88 » s’affiche, appuyez sur Marche jusqu’à ce que votre langue s’affiche.

Réglez ensuite l’horloge. Référez-vous

à la page 22.

Q : Le guide d’utilisation défilant a disparu de mon écran, je ne vois que des numéros. Pourquoi ?

R : Le guide d’utilisation a été désactivé en appuyant 4 fois sur Minuterie/Horloge.

Lorsque deux points ou l’heure s’affiche, appuyez 4 fois sur la Minuterie/Horloge pour activer de nouveau le guide d’utilisation.

Q : Le four arrête la cuisson à la vapeur ou en mode combiné avec de la vapeur et «U14» apparaît à l’écran.

Pourquoi ?

R : Le réservoir d’eau est vide et le guide d’utilisation a été désactivé.

Remplissez le réservoir d’eau, remettezle en place et pressez sur Marche pour reprendre la cuisson. Si ceci se produit

3 fois au cours de la cuisson, cette dernière s’arrête. Appuyez sur Arrêt/

Annulation pour réinitialiser.

Q : Les touches du panneau de contrôle ne répondent pas quand on appuie dessus. Pourquoi ?

R : Assurez-vous que le four est branché.

Le four peut être en mode veille. Ouvrez et fermez la porte pour l’activer.

61

FR

62

FR

Entretien de votre four

Important

Il est essentiel pour la sécurité de fonctionnement du four qu'il soit maintenu propre, et qu'il soit essuyé après chaque utilisation. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger.

1.

Éteignez le four avant le nettoyage

et débranchez la prise si possible.

2.

Veillez à maintenir propres l'intérieur du four, les joints ainsi que les surfaces adjacentes aux joints.

En cas de salissures tenaces sur les parois, les joints ou les zones de joints, les essuyer avec un linge humide.

Un détergent doux peut être utilisé si ces surfaces s'avèrent très sales.

L'utilisation de détergents puissants ou de nettoyants abrasifs est déconseillée.

3. Après l'utilisation en mode

gril, four, vapeur

et

combiné,

les parois du four doivent être nettoyées avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Une attention particulière doit être portée pour maintenir la zone de la vitre propre, surtout après la cuisson en mode

gril, four, vapeur

et

combiné.

Les taches tenaces à l'intérieur du four peuvent être retirées en utilisant une petite quantité de nettoyant pour four vaporisée sur un chiffon doux et humide. Essuyez les taches résistantes, laissez reposer le temps recommandé, puis essuyez.

Ne vaporisez pas directement à l'intérieur du four.

4. Après toute cuisson utilisant le

mode vapeur

, essuyez toute condensation d'eau en excès dans le four. Videz le bac de récupération (voir page 15).

5. N'utilisez pas d'éponge grattante ou de tampons abrasifs pour nettoyer la

partie vitrée de la porte du four

, sous peine de la rayer et de la fragiliser.

6. Utilisez une éponge humide pour nettoyer les

parties extérieures du four

. Ne laissez pas rentrer d'eau dans les ouvertures d'aération pour éviter tout dysfonctionnement.

7. Si la

panneau de contrôle

devient sale, nettoyez-le avec un chiffon doux et sec.

N'utilisez pas

de détergents corrosifs ou abrasifs sur le panneau de contrôle. Pendant ce nettoyage, laissez la porte du four ouverte afin d'éviter tout déclenchement inopiné. Après le nettoyage, pressez la touche Arrêt/

Annulation pour effacer l'afficheur.

8.

Si de la vapeur s'accumule

à l'intérieur ou à l'extérieur, autour de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux.

Cela peut arriver lors d'une utilisation du four à micro-ondes dans des conditions d'humidité élevée et n'indique nullement un dysfonctionnement du four.

Entretien de votre four

9. La

sole du four

doit être nettoyée régulièrement. Lavez la surface en céramique avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle puis essuyez avec un chiffon propre. Les vapeurs de cuisson s'accumulent lors d'utilisations répétées, mais n'affectent en aucun cas la surface inférieure.

10. Lors d'une cuisson en mode

gril

ou en mode

four, vapeur

ou

combiné,

certains aliments peuvent émettre des projections de graisse sur les parois du four. Si le four n'est pas nettoyée de sorte à éliminer cette graisse, elle peut s'accumuler et causer une émission de

fumée

en cours d'utilisation. Ces traces seront plus difficiles à nettoyer plus tard.

11. N'utilisez pas de

nettoyeur vapeur

dans le four.

12. Assurez-vous que l'accessoire du four est maintenu propre, en particulier lors de l'utilisation des programmes de micro-ondes ou combinés.

13. Les

ouvertures d'aération

doivent être maintenues dégagées en permanence.

Veillez à ce qu'aucune poussière ou autre matière ne vienne obstruer les aérations du côté droit du four. Si ces aérations venaient à être bloquées, le fonctionnement du four en serait affecté et ceci pourrait représenter un danger.

14. Faites tourner le programme de

DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR lorsque le symbole apparaît sur l'afficheur. Cf. pages 57-58. Nettoyez le réservoir d'eau au moins une fois par semaine pour éviter l'accumulation de tartre. Cf. page 59.

63

FR

64

FR

Spécifications

Fabricant

Modèle

Alimentation électrique

Fréquence de fonctionnement :

Maximum

Puissance d'entrée :

Puissance de sortie :

Micro-ondes

Gril

Four

Vapeur

Micro-ondes

Gril

Four

Résistance gril supérieure

Dimensions externes

Dimensions intérieures L x P x H (mm)

Poids déballé (env.)

Niveau sonore

Panasonic

NN-DS596M WPG

230 V 50 Hz

2450 MHz

2010 W

1000 W

1220 W

1270 W

1020 W

1000 W (IEC-60705)

1200 W

1250 W

1200 W

512 mm (L) x 400 mm (P) x 347 mm (H)

335 mm (L) x 350 mm (P) x 238 mm (H)

16,4 kg

56 dB

Les poids et dimensions sont approximatifs.

Ce produit est un équipement qui répond à la norme européenne relative aux perturbations

CEM (CEM = compatibilité électromagnétique) EN 55011. Conformément à cette norme, ce produit est un équipement du groupe 2, classe B et respecte les limites requises.

L'appartenance au groupe 2 signifie que l'énergie de fréquence radio est intentionnellement

émise sous forme d'onde électromagnétique afin de chauffer ou cuire des aliments. La classe

B signifie que ce produit est conforme à une utilisation domestique.

Fabriqué par : Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd.

888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, Chine.

Importé par : Panasonic Marketing Europe GmbH

REP. UE : Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne

livre de recettes

Votre four Panasonic est doté de la toute dernière technologie Inverter. Utilisée depuis longtemps au Japon dans les fours micro-ondes, cette technologie unique améliore considérablement les résultats de cuisson avec votre four. Ce système réduit aussi le nombre de composants, donnant au four un plus grand volume interne et un poids réduit, mais sans prendre plus de place sur votre plan de travail.

Les informations de ce livret sont données uniquement à titre d’indication. Le temps total variera en fonction de la température de départ des aliments et du récipient utilisé. Vérifiez toujours la température des aliments avant consommation pour ne pas vous brûler.

65

FR

Principes du micro-ondes

Les micro-ondes sont présentes dans l'atmosphère en permanence et proviennent

à la fois de sources naturelles et artificielles.

Les sources artificielles incluent les ondes radar, radio et télévision, les liens de télécommunications et les téléphones mobiles.

guide d’ondes

Magnetron

Dans un four à micro-ondes, le magnétron convertit l’électricité en micro-ondes. Pour une alimentation par le bas, consultez la page 24 du manuel.

conduction de la chaleur provenant des aliments. Il est nécessaire de prendre des gants même avec la cuisson micro-ondes !

Les microondes ne pouvant traverser les métaux, il est impossible d'utiliser des plats métalliques pour la cuisine au micro-ondes.

Comment les micro-ondes cuisent les aliments

Les micro-ondes font vibrer les molécules d’eau, ce qui provoque une

friction

, en d’autres termes

de la chaleur

. Cette chaleur cuit alors les aliments.

Les micro-ondes sont également attirées vers les particules de graisse et de sucre. Les aliments qui en contiennent beaucoup cuiront donc plus vite. Les micro-ondes ne peuvent pénétrer qu'à une profondeur de 4 à 5 cm. De plus, étant donné que la chaleur se propage dans la nourriture par conduction comme avec un four traditionnel, les aliments cuisent de l'extérieur vers l'intérieur.

Réflexion

Les micro-ondes rebondissent sur les parois métalliques et l’écran de la porte métallique.

Aliments non adaptés à la cuisson micro-ondes

Soufflés etc.

Comme ces plats dépendent d'une source de chaleur externe sèche pour cuire correctement, n'essayez pas de les préparer au micro-ondes.

La cuisson au micro-ondes ne convient pas non plus à la friture.

66

FR

Transmission

Ensuite, elles traversent les conteneurs de cuisson et sont absorbées par les molécules d’eau se trouvant dans les aliments. Tous les aliments contiennent de l’eau en plus ou moins grande quantité.

Remarques importantes

La température du récipient utilisé s'élève au cours de la cuisson ou du réchauffage en raison de la

Temps de repos

Quand un micro-ondes est éteint, les aliments continuent à cuire par conduction –

pas par l’énergie des micro-ondes.

C'est pourquoi le

temps de repos

est très important avec les micro-ondes, particulièrement pour les aliments denses, comme la viande, les gâteaux et les plats réchauffés (consultez la page 67).

Œufs à la coque

N’essayez pas de faire cuire des

œufs dans leur coque au microondes. En effet, les œufs crus cuits dans leur coque peuvent exploser et provoquer des blessures graves.

Instructions générales

Temps de repos

Des aliments denses, par exemple de la viande, des patates en robe des champs et des gâteaux, nécessitent un

temps de repos

(à l’intérieur ou à l’extérieur du four) après la cuisson pour permettre à la chaleur de finir la cuisson par conduction dans toute la masse de la nourriture.

„

Pommes de terre en robe des champs

Envelopper dans une feuille d’aluminium après la cuisson au micro-ondes seul.

Laisser reposer pendant 5 minutes. Il n’est pas nécessaire de laisser reposer les pommes de terre en robe des champs cuites en mode

combinaison

.

„

Poisson

Laisser reposer pendant 2-3 minutes.

„

Plats à base d’œufs

Laisser reposer pendant 1-2 minutes.

„

Plats préparés déjà cuits

Laisser reposer pendant 2-3 minutes.

„

Rôtis

Laisser reposer 15 minutes enveloppé dans une feuille d’aluminium.

„

Repas mis en assiette

Laisser reposer pendant 2-3 minutes.

„

Légumes

Les pommes de terre bouillies bénéficient d’un temps de repos de 1-2 minutes, toutefois la plupart des autres végétaux peuvent être servis immédiatement.

„

Décongélation

Il est essentiel de laisser un temps de repos suffisant pour assurer une décongélation totale. Ce temps peut aller de 5 minutes pour des framboises, par exemple, à

1-2 heures pour un rôti. Voir pages 87-89.

Si la nourriture n’est pas cuite après le

temps de repos

, la remettre dans le four pour un temps supplémentaire.

Taux d’humidité

De nombreux aliments frais comme les fruits et légumes ont une teneur en eau variable selon la saison. C'est notamment le cas des pommes de terre en robe des champs. Pour cette raison, les temps de cuisson peuvent varier.

Des ingrédients secs comme du riz ou des pâtes peuvent sécher au cours de leur stockage, donc leur temps de cuisson peut être différent de celui des ingrédients venant d'être achetés.

Percer

La peau ou membrane sur certains aliments empêche la vapeur de s'échapper au cours de la cuisson. Cette membrane doit être percée ou la peau doit être pelée avant la cuisson pour permettre à la vapeur de s'échapper. Œufs, pommes de terre, pommes, saucisses etc. doivent tous être percés avant la cuisson.

Ne pas essayer de cuire des œufs dans leur coque.

Film alimentaire

Le film alimentaire empêche les aliments de se dessécher, et la vapeur piégée contribue à la diminution des temps de cuisson.

Toutefois, il doit être percé avant la cuisson pour laisser l'excès de vapeur s'échapper. Faites toujours attention quand vous enlevez le film alimentaire d'un plat car la vapeur accumulée est brûlante. Achetez toujours des films adhésifs qui portent la mention sur le paquet « adapté

à la cuisson au micro-ondes » et utilisez-les seulement pour couvrir les plats. Ne garnissez pas un plat avec du film étirable.

Ne couvrez pas les aliments durant une cuisson au

gril, au four

ou

mixte.

67

FR

68

FR

Instructions générales

Taille du plat

Respectez les tailles de plat données dans les recettes car cela affecte les temps de chauffage et de réchauffage. Une certaine quantité de nourriture

étalée dans un plat plus grand se chauffe et se réchauffe plus vite.

Quantité

Les petites quantités cuisent plus rapidement que les grandes quantités, tout comme les plus petites portions se réchauffent plus rapidement que les plus grosses.

Espacement

Les aliments espacés régulièrement cuisent de façon plus rapide et uniforme.

N'empilez

jamais

d'aliments les uns sur les autres.

Forme

Les formes régulières cuisent plus uniformément. Un aliment cuit mieux au micro-ondes dans un récipient rond plutôt que carré.

Densité

Des aliments poreux ou aérés se chauffent plus rapidement que des aliments denses et lourds.

Recouvrir

Couvrez les aliments avec un film étirable compatible microondes ou un couvercle adapté.

Couvrez poisson, légumes, ragoûts et soupes. Ne pas couvrir les gâteaux, les sauces, les pommes de terre en robe des champs, les pâtisseries. Veuillez consulter les tableaux de cuisson et les recettes pour obtenir plus d’informations.

Disposition

Des morceaux séparés, par exemple des portions ou morceaux de poulet, doivent être placés sur un plat avec la partie la plus épaisse tournée vers l’extérieur.

Ingrédients

Les aliments contenant de la graisse, du sucre ou du sel se réchauffent très rapidement.

Dans une tourte, l'intérieur peut

être beaucoup plus chaud que la pâte. Faites attention de ne pas vous brûlez en mangeant.

Ne pas

surchauffer même si la pâtisserie ne semble pas très chaude.

Température de départ

Plus la nourriture est froide, plus elle prend du temps à se réchauffer. Les aliments sortant du réfrigérateur prennent plus longtemps à se réchauffer que ceux à température ambiante.

La température des aliments doit se trouver entre 5-8 °C avant la cuisson.

Retournez et remuer

Certains aliments nécessitent d'être tournés pendant la cuisson. La viande et les volailles doivent être retournées à micuisson.

Liquides

Tous les liquides doivent être remués

avant, pendant et après être chauffés

. L’eau doit particulièrement être remuée avant et pendant qu’elle chauffe pour éviter une éruption. Ne réchauffez pas les liquides qui ont déjà été bouillis.

Ne pas surchauffer.

Vérifier les aliments

Il est essentiel de vérifier les aliments pendant et après la durée de cuisson recommandée, même si un

programme automatique

a été utilisé (tout comme on vérifie les aliments cuits dans un four classique).

Remettre les aliments dans le four pour continuer la cuisson si nécessaire.

Nettoyage

Comme les micro-ondes agissent sur les particules de nourriture, maintenez toujours votre microondes en parfait état de propreté.

Les dépôts de nourriture récalcitrants peuvent s'enlever

à l'aide d'un nettoyant four de marque étalé sur un linge doux.

Essuyez toujours bien le four après l'avoir nettoyé. Évitez les pièces en plastique et la porte.

Ne pas pulvériser directement de produit sur les parois internes du four.

Guide de vérification rapide des ustensiles de cuisson

Plats de cuisson pour

Microondes pour

Gril pour

Four pour

Vapeur

Pour cuisson mixte

(Micro-ondes +

Gril, Vapeur+

Micro-ondes,

Vapeur + Gril,

Vapeur + Four)

Résistant à la chaleur

verre

    

Passe aux micro-ondes plats en plastique

    

Céramique résistant à la chaleur et porcelaine

Ne pas utiliser de plats

avec un bord ou un motif métallisé, ou des jattes ou mugs dont les anses

sont collées

.

Résistant à la chaleur

Poterie,

Terre cuite,

Pierre

Conteneurs en aluminium ou métal

Paniers en osier, bois ou paille

    

Film alimentaire

Feuille d’aluminium

De petites quantités de feuille d’aluminium peuvent être utilisées pour

PROTÉGER les aliments et les empêcher de surchauffer pendant la cuisson ou la décongélation. Bien éviter que la feuille d’aluminium touche les parois latérales ou supérieures du four.

    

69

FR

70

FR

Niveaux de puissance des micro-ondes

Puissance

1000 W

270 W (*)

600 W

440 W

300 W

100 W

Utiliser

Réchauffage de plats et sauces, cuisson de poisson, légumes, sauces, confitures

Décongélation d'aliments congelés

Rôtis, cuisson de sauces aux œufs et de gâteaux, chauffer le lait

Cuisson et réchauffage des ragoûts de poulet et quiches

Cuisson de ragoûts, riz au lait, gâteaux aux fruits secs, flans aux œufs

Réchauffage du beurre, des fromages, des fruits ou des crèmes glacées, tenir les plats au chaud

Remarque

(*) DÉCONGÉLATION CYCLIQUE avec temps de repos automatique (voir page 87).

Cuisson au gril

Le gril de votre four fait dorer différents aliments et les rend croustillants.

Le four comporte 3 réglages de gril :

1 pression Gril 1

2 pressions Gril 2

3 pressions Gril 3

4 pressions Panacrunch

1200 W

850 W

650 W

1200 W +

(Gril 1 + micro-ondes) 440 W

Pour le mode Panacrunch, voir pages 27-28 du manuel.

Posez les aliments à griller sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure ou inférieure. Les aliments

à griller doivent normalement être retournés à mi-cuisson.

Ne jamais couvrir les aliments pendant une cuisson au gril.

Avec le

programme gril seul, les microondes n’agissent pas.

Côte de bœuf 450 g

Saucisses 350 g

(6 saucisses)

Temps approximatifs pour griller (Gril 1, pas de préchauffage)

Première face Deuxième face Positions de la grille

18-20 min

6-8 min environ 10-15 min environ 3-5 min

Grille position basse

Grille position haute

1 cuisse de poulet 250 g

Pain grillé 2 tranches 50 g

13-15 min

3-5 min

13-15 min

2-3 min

Grille position basse

Grille position haute

Attention

Les accessoires et le four deviendront très chauds. Utilisez des maniques.

Cuisson au four

Le mode four vous permet de cuire des aliments avec une chaleur dispensée en haut et au fond du four. Le mode four n’utilise

pas de micro-ondes

:

vous pouvez donc utiliser des plats en métal ou des conteneurs résistant à la chaleur.

NB : les températures entre 40 et 100 °C, qui ne sont pas utilisées dans la cuisson traditionnelle, ne sont pas disponibles sur ce four.

Préchauffage

Ne pas oublier de Préchauffez le four pour obtenir les meilleurs résultats pour la cuisson de la viande, des gâteaux et pâtisseries.

Il est préférable de ne pas ouvrir la porte du four pendant le préchauffage.

Ne pas

Préchauffez le four avec l’accessoire à l’intérieur.

Accessoires

Vous pouvez cuire les aliments directement sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure ou inférieure.

Ou bien vous pouvez poser vos moules traditionnels et plats à four sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Ne pas poser les moules et plats directement sur le fond du four en mode four.

Recommandé pour la pâte feuilletée, les biscuits, les gâteaux roulés, la brioche, les génoises, les pizzas et les tartes.

Remarque

Ne posez pas un plat ou des aliments qui pèsent plus de 3,2 kg sur le plat croustilleur Panacrunch.

Attention

Les accessoires et le four deviendront très chauds. Utilisez des maniques.

71

FR

Cuisson au four

Niveau

Doux

Moyen

Max.

Température

40 °C

120 °C-130 °C-140 °C

150 °C-160 °C

170 °C-180 °C

190 °C-200 °C-210 °C

220 °C

Plats préparés (four préchauffé)

Laissez reposer les pâtons de pain ou de pâte à pizza.

Terrines de viande et de poisson, viandes en cocotte, séchage de fines herbes

Œufs en cocotte, macarons.

Flans, crème anglaise, biscuits, génoise, viande blanche, viande mijotée ou braisée.

Kugelhupf, gratins, poissons entiers, savarins.

Volaille, petits pains, pizzas, petits fours salés, tartes aux fruits.

Remarque

Le tableau ci-dessus correspond uniquement au mode four et pas à la cuisson combinée.

72

FR

Cuisson à la vapeur

Trois niveaux de vapeur différents sont disponibles. Utilisez le mode Vapeur pour cuire les légumes, le poisson, le poulet et le riz.

Le four comporte 3 réglages de vapeur :

1 pression Vapeur 1

2 pressions Vapeur 2

3 pressions Vapeur 3

Accessoires et récipients

Quand vous cuisez des aliments à la vapeur, placez-les directement sur l’accessoire avec la grille en position haute. Quand vous cuisez des aliments plus gros à la vapeur, placez l’accessoire avec la grille en position basse. Pendant la cuisson, les jus de cuissons dégagés sont recueillis dans la goulotte du plat. (voir page 31-33 du manuel).

Remarque

Pour une bouffée de vapeur, consultez les instructions de la pages 34-35.

Attention

Les accessoires et le four deviendront très chauds. Utilisez des maniques.

En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent tomber de la voûte.

De la vapeur peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, n’y mettez pas les mains nues ! Vous risquez de vous brûler ! Utilisez des maniques.

Faites attention quand vous retirez le plateau. Essuyez les gouttes d’eau qui retombent du côté gauche du four. Leur présence est normale.

Cuisson combinée

La cuisson combinée ajoute des microondes au processus de cuisson traditionnel pour obtenir le goût des aliments cuits de manière classique tout en réduisant d’un tiers ou de moitié les temps de cuisson.

Fonctionnement

Suivre les instructions données aux pages

36-39 du manuel.

Avertissement !

Choisir les méthodes de cuisson dans l’ordre correct. Les méthodes de cuisson combinée présentées dans ce livre sont données dans l’ordre dans lequel on peut les choisir. Pendant la cuisson, il suffit de toucher le bouton Four pour afficher la température utilisée. On peut changer la température par une pression sur Four pendant l’affichage de la température, mais il n’est pas possible de changer la puissance micro-ondes pendant la cuisson combinée.

Quand Préchauffez ?

Pour la cuisson lente, pour faire mijoter, pour les gros rôtis, la plupart des gâteaux, les flans et les gratins il n’est pas nécessaire de Préchauffez le four. Pour la cuisson courte, les petits morceaux de viande (cuisson de moins de 20 minutes), les tartes, les tourtes, les desserts à la pâte feuilletée, il faut Préchauffez le four. Pour la cuisson combinée utilisant uniquement le gril, il ne faut pas Préchauffez le four et cette fonction n’est d’ailleurs pas disponible.

L’intérieur du four est plus petit qu’un four traditionnel. Il faut donc faire attention de ne pas se brûler quand on met le plat dans le four.

Avec préchauffage

Le préchauffage est possible uniquement en mode Vapeur et Four. Choisissez la cuisson combinée, puis appuyez sur Marche avant de saisir le temps de cuisson.

Le préchauffage se fait sans utilisation de micro-ondes.

Ne préchauffez pas avec les accessoires nécessaires en place.

Quand le four atteint la température souhaitée, il émet 3 bips et la lettre « P » clignote sur l'affichage. Placez le plat dans le four (sans appuyer sur Marche/Annuler), choisissez le temps de cuisson et appuyez sur Marche. Si vous ne sélectionnez pas de temps de cuisson, le four maintient sa température pendant 30 minutes, puis il s'éteint.

Sans préchauffage

Choisissez la cuisson combinée, affichez la durée de cuisson puis appuyez sur Marche.

73

FR

74

FR

Quelle combinaison choisir ?

Cuisson

combinée

Gril + Microondes (pas de préchauffage)

Panacrunch

Vapeur +

Micro-ondes

Gril + Vapeur

Four + Vapeur

Four

-

-

-

-

100 °C

à

220 °C

Gril Vapeur

1, 2

ou 3

1, 2

ou 3

-

1, 2

ou 3

-

-

-

1, 2

ou 3

1, 2 ou 3

1, 2 ou 3

Micro-ondes

Utilisations

recommandées

Accessoire/

Récipient

440 W, 300 W ou 100 W

440 W, 300 W ou 100 W

440 W, 300 W ou 100 W

-

-

Gratins de viande ou légumes

/ surfaces gratinées, viande grillée.

Pizzas, produits surgelés à base de pommes de terre, produits panés, petites pâtisseries.

Poisson, légumes, poisson, riz et pommes de terre.

Gratins, brochettes, poisson entier, pain précuit, morceaux de poulet.

Gratins, brochettes, pâtisseries, petits pains, poissons entiers.

Directement au fond du four dans un plat résistant

à la chaleur et qui passe au micro-ondes.

Plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position supérieure ou inférieure.

Directement au fond du four dans un plat résistant

à la chaleur et qui passe au micro-ondes.

Plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position supérieure ou inférieure.

Plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position supérieure ou inférieure.

Cuisson en mode combiné - récipients et accessoires

Pour la plupart des recettes, il est préférable d’utiliser des récipients qui

passent au micro-ondes et résistent à la chaleur

(Pyrex® ou porcelaine passant au four).

„

N’utilisez pas

de porcelaine avec un décor à l’or fin ou à l’argent. Des

étincelles pourraient se produire et endommager le décor.

„

Si vous remarquez des étincelles, arrêtez le four et poursuivez la cuisson en utilisant le four ou, si possible, changez de récipient.

N’utilisez pas de film alimentaire pendant la cuisson combinée, même pour chemiser l'intérieur d’un récipient.

Exemples de récipients et accessoires :

Gril + micro-ondes

Directement au fond du four dans un plat résistant à la chaleur et qui passe au micro-ondes.

Vapeur + Micro-ondes

Directement au fond du four dans un plat résistant à la chaleur et qui passe au micro-ondes.

Panacrunch

Plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure.

Four + Vapeur

Plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Gril + Vapeur

Plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

75

FR

76

FR

Conseils de réchauffage et de cuisson

La plupart des aliments se réchauffent très rapidement dans votre four avec une puissance de 1000 W. Vous pouvez ramener des plats à la température de service en quelques minutes, et ils auront toute la saveur des aliments fraîchement préparés. Vérifiez toujours que les aliments sont très chauds et remettez-les au four si nécessaire.

En règle générale, vous devez toujours couvrir les aliments humides tels que les soupes, ragoûts et repas mis en assiette.

Ne couvrez pas les aliments secs tels que les petits pains, les tartelettes à la confiture, les petits fours salés etc.

instructions du fabricant ou les durées figurant dans le livre de recettes ont été suivies, il est important de toujours bien vérifier que la nourriture est très chaude. En cas de doute, remettez sans hésitation la nourriture au four pour la réchauffer un peu plus longtemps.

Si vous ne trouvez pas un aliment correspondant dans le tableau, choisissez un type et une quantité similaires dans la liste et modifiez la durée de cuisson si nécessaire.

Les tableaux des pages 78-85 vous montrent la meilleure manière de cuire ou de réchauffer vos aliments préférés.

La meilleure méthode dépend du type d’aliment.

N’oubliez pas

que même si la pâte est froide au toucher la garniture sera brûlante et réchauffera la pâte. Prenez soin de ne pas trop chauffer, ce qui pourrait faire brûler l’aliment vu la teneur importante de la garniture en graisses et en sucre. Vérifiez la température de la garniture avant de consommer pour éviter de vous brûler la bouche.

La méthode de chauffe, seulement le micro-onde ou combinée, dépend du type d’aliment devant être réchauffé. Pour les aliments ne nécessitant pas de dorer, réchauffez uniquement au micro-ondes.

N’oubliez pas quand vous faites cuire ou réchauffer des aliments qu’ils doivent être remués ou retournés dans la mesure du possible pour assurer une cuisson ou un réchauffage uniforme à l'extérieur et au cœur.

réchauffée ?

Les aliments réchauffés doivent être servis

à une température « très chaude », c'est

à dire que vous devez voir la vapeur s'en dégager de plusieurs endroits. Tant que l’on a respecté des règles d’hygiène au cours de la préparation et de la garde de la nourriture, la cuisson ou le réchauffage ne présente aucun risque de sécurité.

Les aliments qui ne peuvent être remués lors de la cuisson doivent être coupés avec un couteau pour vérifier qu'ils sont entièrement réchauffés. Même si les

Ne pas laisser sans surveillance. Ne pas ajouter d’alcool supplémentaire.

Avertissement - biberons

Le lait

doit être bien agité avant d’être chauffé et une fois encore

à la fin, et soigneusement testé avant de le donner à un bébé

.

Le liquide en haut de la bouteille sera bien plus chaud que le liquide en bas. Le biberon doit être soigneusement agité et testé avant d'être utilisé.

Remarque

Nous ne recommandons pas d’utiliser votre micro-ondes pour stériliser les biberons.

Si vous avez un stérilisateur spécial pour micro-ondes, nous vous demandons de l’utiliser avec une extrême prudence vu la petite quantité d’eau requise. Il est crucial de respecter implicitement les instructions du fabricant.

Conseils de réchauffage et de cuisson

Aliments en conserve

Retirez les aliments de la boîte et mettez-les dans un plat adapté avant de les réchauffer.

Soupes

Utilisez un bol et remuez avant de chauffer et au moins une fois pendant le réchauffage, et une fois à la fin.

Ragoûts

Remuez une fois à mi-cuisson et une fois

à la fin.

Repas mis en assiette

Chacun a un appétit différent et la durée du réchauffage dépend du contenu du repas.

Les aliments denses tels que la purée de pommes de terre doivent être bien étalés.

Si une grande quantité de jus est ajouté, le réchauffage prendra plus longtemps.

Placez les aliments dense sur le pourtour de l’assiette. Il faut entre 4-7 minutes à 1000 W pour réchauffer une part moyenne.

77

FR

Tableaux de réchauffage et de cuisson

Type d’aliment

Poids/

Quantité

Collations et plats légers

150 g

Croque-monsieur

300 g

(2 pcs)

Puissance

G1 + 300 W

cuisson

(approx.)

5-6 min

G1 + 300 W 6-8 min

Croque-monsieur

(surgelés)

150 g

G1 + 440 W 7-8 min

Conseils d'utilisation

avec la grille en position inférieure.

Retournez quand c'est doré.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

Retournez quand c'est doré.

Croissant au fromage

Croissant au fromage

(surgelés)

Hot Dog

110 g

(1 pce)

110 g

140 g

G1 + 300 W

G1 + 440 W

G1 + 300 W

3-4 min

4-6 min

5-6 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Friand à la viande

(surgelés)

Friand au fromage et jambon

Vol-au-vent au poulet

Petits fours salés

(à cuire) (surgelés) fromage (à cuire)

(surgelés)

Blinis

78

FR

G = cuisson au gril

100 g

(6 pcs)

200 g

(12 pcs)

325 g

(20 pcs)

290 g

115 g

(2 pcs)

140 g

(1 pce)

360 g

(2 pce)

150

150 g g

180 g

(12 pcs)

280 g

G1 + 440 W 6-8 min avec la grille en position inférieure.

Laissez reposer pendant 2 min.

G3 + 440 W 16-18 min avec la grille en position inférieure.

Laissez reposer pendant 2 min.

G1 + 440 W 5-7 min

G2 + 440 W 10-12 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

Laissez reposer pendant 2 min.

G2 + 300 W 4-5 min

G2 + 300 W 5-6 min avec la grille en position inférieure.

Laissez reposer pendant 2 min.

190 °C

G2 + 440 W

25-27 min

6-8 min

Répartissez sur le plat croustilleur inférieure.

Répartissez sur le plat croustilleur supérieure.

190 °C

190 °C

60 g

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

Retournez le poisson à mi-cuisson.

Tableaux de réchauffage et de cuisson

Type d’aliment

Poids/

Quantité

Collations et plats légers

Nems

Nems

(surgelés)

Puissance cuisson

(approx.)

60 g

(8 pcs)

240 g

(4 pcs) G1 + 100 W 10-11 min

240 g

Samosas

180 g

G2 + 300 W 6-7 min

Conseils d'utilisation

avec la grille en position supérieure.

Retournez le poisson à mi-cuisson.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

Retournez le poisson à mi-cuisson.

180 g

(4 pcs)

G2 + 440 W 7-8 min

Samosas aux légumes

250

(2 pcs)

250 g g

G2 + 300 W 7- 8 min

G2 + 440 W 9-10 min avec la grille en position supérieure.

Retournez le poisson à mi-cuisson.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

Retournez le poisson à mi-cuisson.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

Retournez le poisson à mi-cuisson.

robes des champs fourrées au fromage robes des champs

(surgelés)

225 g chacune

500 g

(2 pcs)

225 g chacune

500 g

600 W

600 W

5-6 min.

8-9 min

7-8 min

10-12 min

Placez dans un plat résistant à la chaleur disposé dans le fond du four.

Placez dans un plat résistant à la chaleur disposé dans le fond du four.

160 g

6-7 min

Saucisson brioché

260 g

G1 + 440 W

6-7 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Omelette nature, aux espagnole

160 g

(1 pce)

260 g

(6 pcs, portion en-cas)

160 g

G1 + 440 W

G1 + 440 W

500 g

G1 + 440 W

8-9 min

11-13 min

6-8 min

8-9 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

Retournez à mi-cuisson.

oignons ou tortilla

(surgelés)

Quiche

G = cuisson au gril

500 g

(1 pce)

400 g

G1 + 440 W 17-18 min avec la grille en position inférieure.

Retournez à mi-cuisson.

79

FR

Tableaux de réchauffage et de cuisson

Type d’aliment

Poids/

Quantité

Collations et plats légers

Quiche (surgelée)

400 g

Puissance

Temps de

(approx.)

G2 + 440 W 14-16 min

Conseils d'utilisation

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

Laissez reposer pendant 5 minutes.

Tarte aux légumes

400 g

400 g au lard, crème et oignons) au lard, crème et

(surgelés)

Focaccia

170 g

(1 pce)

330 g

(1 pce)

170 g

(1 pce)

330 g

300

g

(1 pce)

8-9 min

G2 + 300 W

12-13 min

G2 + 440 W

15-18 min

7-8 min avec la grille en position inférieure.

Laissez reposer pendant 2 minutes.

Focaccia (surgelée)

Gratins (dauphinois, moussaka, lasagne, tartiflette, hachis aux macaronis)

300 g

(1 pce)

350 g

800 g

1 kg

1,3 kg

G1 + Vapeur

8-9 min

5 min

G2 + 440 W 9-10 min

G1 + 440 W 12-13 min

G1 + 440 W puis G1

14-15 min puis 5 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

(avec ou sans viande), gratin de tomates farcies

300 g

400 g

G1 + 440 W puis G1 puis

5 min

7-9 min

5 min

Placez dans un plat résistant à la chaleur disposé dans le fond du four

Champignons farcis

Aubergines farcies

1 kg

400 g

460 g

G1 + 440 W 7-8 min

80

FR

Poisson en sauce au vin blanc (surgelés)

Coquilles St Jacques

G = cuisson au gril

440 g

(3 pcs)

200 g

(12 pcs)

600 W

G1 + 300 W

10-12 min

5-7 min disposé dans le fond du four et couvrez.

Retournez le poisson à mi-cuisson.

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure.

Tableaux de réchauffage et de cuisson

Type d’aliment

Poids/

Quantité

Plats d’accompagnement

Féculents

200 g

Frites au four, quartiers de pomme de terre, galettes de pomme de terre, pommes de terre rôties et autres plats à base de pommes de terre

300 g

100 g

Légumes

200 g

Puissance

600 W

220 ° C

1000 W

Temps de

(approx.)

2-3 min

13-15 min

Conseils d'utilisation

Placez dans un plat résistant à la chaleur disposé dans le fond du four et couvrez.

Préchauffez le four. Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure. Retournez à mi-cuisson.

1 min -

1 min 30 s Placez dans un plat résistant à la chaleur

1-2 min

Remuez à mi-cuisson.

Purée de légumes

Riz (avec 30 ml d’eau froide)

Spaghettis en sauce

500 g

200 g

500 g

200 g

500 g

1 kg

1 kg

200 g

500 g

200 g

500 g

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

5-6 min.

disposé dans le fond du four et couvrez.

Remuez à mi-cuisson.

1-2 min

4-5 min disposé dans le fond du four et couvrez.

Remuez à mi-cuisson.

3-5 min

8 min

Placez dans un plat résistant à la chaleur

Remuez à mi-cuisson.

1 min 30 s

- 2 min

3 min 30 s

- 4 min

2-3 min

4 min

7-8 min

Placez dans un plat résistant à la chaleur

Remuez à mi-cuisson.

Placez dans un plat résistant à la chaleur

Remuez à mi-cuisson.

16-18 min

Viande et poisson

Confit de canard

Cassoulet avec saucisse

Filet de poisson pané

(surgelés)

Filet de poisson pané

G = cuisson au gril

420 g

G2 +

300 W

440 W

11-12 min

Versez dans un plat à gratin disposé

au fond du four.

500 g

130 g

(1 pce)

G2 + 440 W 9-10 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure.

160 g

G2 + 440 W 6-8 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch

81

FR

82

FR

Tableaux de réchauffage et de cuisson

Type d’aliment

Poids/

Quantité

Morceaux de viande cuisinés

Burger 65 g

Puissance

600 W

Temps de

(approx.)

Conseils d'utilisation

Viande blanche

Viande rouge

Cuisses de poulet

Sauces

130 g

(2 pcs)

130 g

(3 pcs)

200 g

(1 pce)

600 W

440 W

1000 W

1 min-

1 min 30 s

1 min 30 s

- 2 min

1 min-

1 min 30 s

1 min 50 s

-2 min 20 s

Placez dans un plat résistant à la chaleur disposé dans le fond du four et couvrez.

Sauce

Soupe

250 g

500 g

300 ml

600 ml

1000 W

1000 W

2 min-

2 min 30 s Placez dans un plat résistant à la chaleur

4-5 min

Remuez à mi-cuisson.

2-3 min

5-6 min.

Placez dans un plat résistant à la chaleur

Remuez à mi-cuisson.

Boissons

1 tasse

2 tasses

3 tasses

4 tasses

235 ml

470 ml

705 ml

940 ml

1000 W

1 min 30 s

3 min

3 min

30 s

5 min

Placez dans le fond du four.

Lait 1 bol/chope 250 ml 600 W

1 brique

Aliments pour bébé

600 ml

70 g

125 g

190 g

600 W

600 W

2 min

30 s

4 min

30 s-

4 min

50 s

15-25 s

20-30 s

30-40 s

Placez dans le fond du four.

disposé dans le fond du four. Remuez à mi-cuisson.

Placez dans un plat résistant à la chaleur

Remuez à mi-cuisson.

G = cuisson au gril

Tableaux de réchauffage et de cuisson

Type d’aliment

Pâtisseries

Poids/

Quantité

Puissance cuisson

(approx.)

Conseils d'utilisation

Bretzels

Croissants

Pains au chocolat

300 g

330 g

220 ° C

180 ° C

180 ° C

10-12 min

18-20 min

Préchauffez. Chemisez le plat croustilleur

Panacrunch avec du papier sulfurisé.

Faites cuire sur la grille en position basse.

Préchauffez. Faites cuire sur le plat sur la grille en position basse.

18-20 min croustilleur Panacrunch sur la grille en position basse.

360 g

(6 pcs)

200 g

300 g

400 g

180 ° C 15-16 min croustilleur Panacrunch sur la grille en position basse.

noiseries (surgelés et précuits)

Mini pains au chocolat (surgelés)

Pain

Pain complet

(surgelés)

170 g

300 g

(10 pcs)

400 g

G2 + 440 W

180 ° C

3-4 min

15-17 min avec la grille en position inférieure.

Retournez à mi-cuisson.

Préchauffez. Faites cuire sur le plat sur la grille en position basse.

G3 + 300 W 9-10 min

Placez dans un plat résistant à la chaleur

Laissez reposer pendant 5 min.

250 g

Demi-baguette

Petits pains précuits

G = cuisson au gril

115

200 g

(1 pce) g

(2 pcs)

300 g

(6 pcs)

G1 + 100 W

1000 W puis

G2

6-7 min avec la grille en position inférieure.

Retournez à mi-cuisson.

30-60 s

40-60 s puis 3 min disposé dans le fond du four.

83

FR

84

FR

Tableaux de réchauffage et de cuisson

Type d’aliment

Desserts

Brownies (surgelés)

Poids/

Quantité

Puissance cuisson

(approx.)

Conseils d'utilisation

120 g

(2 pcs)

70 g

G1 +

300 W

3-4 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure.

20-30 s

Crêpes sucrées

140 g

(2 pcs) )

70 g

1000 W

40-50 s

Placez dans un plat résistant à la chaleur disposé dans le fond du four

Beignets nature

(surgelés)

140 g

(2 pcs) )

50 g

(1 pce)

100 g

240 g

G1 + 100 W

3- 4 min

Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

4-5 min

Retournez à mi-cuisson. Prévoir

2 minutes de repos.

Gaufres (surgelées)

30 g

(1 pce)

60 g

(2 pce)

Crumble aux pommes

(surgelés)

Macarons

(surgelés)

600 g

130 g

(12 pcs)

Moelleux au chocolat

130 g

(1 pce)

130 g

G1 + 100 W

G1 + 300 W

300 W

Vapeur 1 +

440 W

2-3 min

3-4 min avec la grille en position inférieure.

2 minutes.

1 min

1 min 30 s

- 2 min

Placez dans un plat résistant à la chaleur disposé dans le fond du four.

Placez dans le fond du four. l’aliment.

220 g

3-4 min four. Percez le film alimentaire qui recouvre l’aliment.

2-3 min

500 g

G3 + 440 W

40-50 s

4-5 min

Tourte aux pommes

(surgelée et précuite)

460 g

(1 pce)

200 ° C 18-20 min plat croustilleur Panacrunch sur la grille en position basse.

G = cuisson au gril

Tableaux de réchauffage et de cuisson

Type d’aliment

Desserts

Poids/

Quantité

Puissance cuisson

(approx.)

Conseils d'utilisation

Tarte à la rhubarbe

(précuite)

Strudel aux pommes

(précuit)

G = cuisson au gril

545 g

450 g

(1 pce)

300 g

(1 pce)

210 ° C

200 ° C

G2 + 440 W

25-30 min

18-20 min

13-15 min

Préchauffez le four. Mettre sur avec la grille en position basse.

sur le plat croustilleur position basse.

Panacrunch avec la grille en position basse.

Tableau de cuisson à la vapeur seule

Remplissez le réservoir d’eau avant la cuisson.

Type d’aliment

Poids/

Quantité

Puissance cuisson

(approx.)

Conseils d'utilisation

Légumes frais - carottes, brocoli etc.

200 g

300 g

200 g

Vapeur 1

11-13 min

13-15 min

22-24 min le plat croustilleur Panacrunch supérieure.

Pommes de terre

Légumes surgelés - carottes, brocoli etc.

Poisson frais

Poisson surgelés

300 g

200 g

300 g

200 g

500 g

200 g

500 g

Vapeur 1

Vapeur 1

Vapeur 1

Vapeur 1

27-29 min

13-15 min

15-17 min

9-11 min

14-16 min

14-6 min

19-21 min en morceaux de même taille.

Mettez sur le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position supérieure.

Mettez sur le plat croustilleur position supérieure.

Panacrunch avec la grille en position supérieure. Disposez le poisson sur une seule couche. Il ne doit pas se chevaucher.

Mettez sur le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position supérieure. Disposez le ne doit pas se chevaucher.

Filet de poulet 200 g Vapeur 1 27-30 min entre 100 et 250 g . Mettez sur le la grille en position supérieure.

85

FR

86

FR

Conseils pour la cuisson aux micro-ondes

Ramollir le beurre qui sort

Ramollir pendant

1 minute à 1 minute 30 secondes à

100 W (pour 250 g). Enlevez d'abord son emballage.

Réhydrater des fruits secs.

Ajouter

6 c. à s. d’eau à 200 g de pruneaux ou raisins secs, (ou utilisez du rhum pour certaines recettes de gâteaux). Mélangez et réchauffez à 1000 W pendant 2-3 minutes.

Laissez reposer 2 minutes.

Amener le fromage à

Le fromage conservé au réfrigérateur doit être mis au four et « réchauffé » pendant 30 secondes

-1 minute (selon la taille) à 300 W.

Faire blanchir des amandes ou

.

Recouvrir d’eau chaude et faire cuire

3-6 minutes à 1000 W (jusqu’à ébullition de l’eau). Rincer à l’eau froide et égoutter. La peau s’enlève alors plus facilement.

Faire du caramel.

Faire cuire

100 g de sucre avec 2 c. à soupe d’eau dans un bol pendant 3-4 minutes à 1000 W en surveillant attentivement après 1 minute

30 secondes. Enlever le caramel avant qu’il fonce. Il finira de cuire hors du four. Vous pouvez interrompre la cuisson en ajoutant 2 c. à soupe d’eau très chaude (attention aux

éclaboussures).

Ramollir du miel.

Enlever le couvercle,

Mettez le pot dans le four et faire chauffer

à 300 W pendant 20-40 secondes selon la quantité. Remuez et répétez si nécessaire.

Extraire plus de jus d’une orange

Avant de presser le fruit, chauffer 1 orange ou 1 citron pendant

20-30 secondes à 1000 W, puis le presser immédiatement. Il donnera plus de jus.

Faire fondre du chocolat.

Casser le chocolat en petits morceaux dans un bol et chauffer à 600 W pendant 1 minute

30 secondes à 2 minutes 30 secondes pour

100 g (la durée dépend de la teneur en cacaco et en sucre). Remuer au moins une fois au cours de la cuisson.

Faire fondre du beurre.

100 g de beurre dans un ramequin recouvert d’une soucoupe prendra environ 1 minute à

600 W. - 1 minute 20 secondes à 600 W.

Ramollir la crème glacée sortant

Si possible, retirer la glace de son emballage et la Mettez sur une assiette. Chauffer pendant 1-2 minutes

à 100 W pour un demi-litre et 2-3 minutes pour 1 litre.

Faire monter la pâte.

Placer la pâte recouverte dans le four et chauffer pendant environ 5 minutes à 100 W (pour 500 g de pâte). Laissez la pâte dans le four (éloignée des courants d'air) jusqu'à ce qu'elle ait doublé en volume.

Faire du vin chaud.

Dans un verre résistant au four (ou un mug), mélanger

20 cl de vin rouge, un zeste de citron, une pincée de cannelle, un clou de girofle et 2-4 morceaux de sucre selon le goût désiré.

Chauffer à 1000 W pendant 1-1 minute

30 secondes.

Désodoriser le four.

Pour supprimer les odeurs de poisson dans le four, Mettez un bol d’eau chaude additionnée de jus de citron dans le four. Chauffer à 1000 W pendant 5 minutes. Essuyer la condensation sur les parois du four avec un chiffon.

Guide de décongélation

Lors de la décongélation au micro-ondes, le plus grand problème est de décongeler l'intérieur avant que l'extérieur ne commence

à cuire. C’est pour cette raison que Panasonic a créé le programme de décongélation intermittent

décongélation cyclique

sur votre four. Il suffit de sélectionner le niveau de puissance 270 W et de régler le temps requis.

Le four divise alors ce temps en 8 étapes. Ces

étapes font alterner la décongélation

(4 temps) et le repos (4 temps).

Au cours des temps de repos, les micro-ondes ne fonctionnent pas, bien que la lumière reste allumée. Les temps de repos automatiques permettent d'obtenir une décongélation plus régulière. Pour les aliments à décongeler peu volumineux, le temps de repos normal peut

être supprimé.

Conseils de décongélation

Vérifiez la décongélation plusieurs fois, même si vous utilisez les programmes automatiques.

Respectez les temps de repos.

Temps de repos

Les portions individuelles d’aliments peuvent

être cuites presque immédiatement après la décongélation. Il est normal que les gros morceaux soient encore congelés au coeur.

Avant la cuisson, laissez-les reposer

au moins une heure.

Pendant ce temps de repos, la température devient uniforme et les aliments achèvent leur décongélation par conduction. NB Si les aliments ne doivent pas être cuits immédiatement, conservez-les au réfrigérateur. Ne jamais recongeler sans cuisson préalable.

Morceaux de viande et volaille

Il est préférable de placer les morceaux sur un plat retourné ou une passoire en plastique de façon à ce qu'ils ne reposent pas dans leur jus. Il est essentiel de protéger les parties fines ou grasses d'un éventuel début de cuisson à l'aide de petits morceaux de papier aluminium.

Il n'est pas dangereux d'utiliser des morceaux de papier aluminium dans votre four à condition qu'ils n'entrent pas en contact avec les parois du four.

Petites portions de nourriture

Les côtelettes et les morceaux de poulet doivent être séparés dès que possible pour leur permettre de se décongeler uniformément. Les parties grasses et les extrémités décongèlent plus vite. Mettez-les près du centre d’un plat en verre ou protégezles.

Pain

Les pains doivent reposer pendant

5-15 minutes pour permettre au centre de dégeler. Le temps de repos peut être moindre si le pain est coupé en tranches ou s'il est coupé en deux.

Bips sonores

Des bips sonores sont émis pendant les programmes de décongélation automatique.

Les bips vous rappellent de vérifier, remuer, séparer les morceaux ou protéger les petits morceaux. Si vous ne le faites pas, vous obtiendrez une décongélation non uniforme.

Comme l'extérieur de ces aliments se décongèle rapidement, il est nécessaire de les diviser, de séparer fréquemment les blocs en plus petits morceaux et de les enlever quand ils sont décongelés.

87

FR

88

FR

Tableau de décongélation

Poids/Quantité Type d’aliment

Viande

Pièce de viande à rôtir sur l'os #*

- viande à rôtir #*

- côtelettes #

- escalopes #

- rognons en cubes*

- steak fin* (2 pcs)

- Entrecôte*

Viande hachée, chaire à saucisse*

- hamburger* (1 pce)

(2 pcs)

(4 pcs)

- pièce pour ragoût*

- volaille entière #

- volaille en morceaux #* (4 pcs)

- poussin #

Magrets de canard * (2 pcs)

Saucisses* (2 pcs)

Desserts cuisinés

Génoises

Forêt noire (crème)

Tarte au citron

Moelleux au chocolat

Gâteau au fromage blanc

Pâte / pâton

Pâte brisée ou sucrée # - bloc

-roulée*

Pâte à pizza - boule*

500 g

100 g

200 g

400 g

400 g

1,5 kg

700 g

500 g

400 g

130 g

500 g

700 g

500 g

250 g

400 g

300 g

170 g

350 g

650 g

470 g

450 g

500 g

500 g

320 g

220 g

Puissance et temps de décongélation

270 W 18-20 min

270 W 18-20 min

270 W 10-12 min

270 W 6-7 min

270 W 13-15 min

270 W 7-8 min

270 W 5-7 min

270 W 12-14 min

270 W 3-4 min

270 W 6-7 min

270 W 8-10 min

270 W 13-14 min

270 W 30-35 min

270 W 17 min

270 W 19-21 min

270 W 12 min

270 W 4 min

270 W 4-5 min

270 W 6-8 min

270 W 6-7 min

270 W 4-6 min

270 W 7 min

270 W 4-5 min

270 W 5-6 min

270 W 5-6 min

Temps de repos minimal

15 min

10 min

15 min

30 min

30 min

60 min

60 min

40 min

30 min

15 min

60 min

60 min

20 min

10 min

5 min

20 min

20 min

10 min

90 min

15 min

15 min

20 min

30 min

20 min

20 min

Tableau de décongélation

Poids/Quantité Type d’aliment

Poisson

Entier # (2 pcs)

Filets # (4 pcs)

Steak de poisson* (2 pcs)

Crevettes*

Poisson pané* (2 pcs)

Divers

Pain tranché*

Beurre*

Baies*

Fruits tendres *

500 g

600 g

270 g

200 g

240 g

400 g

250 g

300 g

500 g

500 g

270 W 13-15 min

270 W 9-11 min

270 W 7-9 min

270 W 6-8 min

270 W 6 min

270 W 6 min

270 W 3-5 min

270 W 6-7 min

270 W 12-13 min

270 W 13 min

20 min

30 min

15 min

15 min

10 min

10 min

20 min

10 min

30 min

30 min

Remarque

Les temps ne sont donnés qu'à titre indicatif. Toujours vérifier la nourriture pendant la décongélation en ouvrant la porte puis en recommençant la décongélation. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments pendant la décongélation.

Remarque

« # » retourner cet aliment en milieu de décongélation et protéger les extrémités et les parties proéminentes à l'aide de papier aluminium.

« * » remuer, retourner ou séparer plusieurs fois pendant la décongélation.

89

FR

90

FR

Viande et volaille

Votre four permet de faire cuire de la viande en

cuisson combinée

(Gril +

Micro-ondes), ce qui est idéal pour les petits morceaux de viande et de volaille.

Méthodes traditionnelles -

cuisson au four

, pour rôtir la viande et la volaille.

Gril seul

pour les petits morceaux ou des recettes spécifiques.

Micro-ondes seul

pour terminer rapidement la cuisson d’une fricassée, de volaille en sauce ou de viande au barbecue.

Après la cuisson il est important de laisser la viande rôtie reposer en dehors du four, enveloppée dans une feuille d’aluminium, pendant 10-15 minutes pour terminer la cuisson et faciliter la découpe.

Accessoires et récipients

Pour la cuisson manuelle

combinée et gril seul

, les petits morceaux de viande plats doivent être disposés directement sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position basse ou haute. Pour les morceaux plus gros, utilisez un plat en

Pyrex® disposé au fond du four. Pour le mode

four

seul, disposez les morceaux et volailles directement sur le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position basse. Ne couvrez pas.

combinée

Ne pas saler la viande avant la cuisson, mais seulement après.

Il est important de vérifier les aliments plusieurs fois pendant la cuisson pour pouvoir ajuster le temps de cuisson si nécessaire.

Disposer les cuisses de poulet ou autres morceaux de volaille de manière à ce que les parties les plus charnues se trouvent sur le pourtour du plat.

Cuisson au four

Vous pouvez rôtir de la viande dans votre four de la manière traditionnelle en préchauffant le four en mode four, pour la viande blanche, la viande rouge et la volaille. Il est essentiel de Préchauffez le four pour bien saisir la viande.

Cuisson au gril

Le gril permet de cuire des morceaux de viande minces : escalopes, côtelettes, saucisses. Il est recommandé de

Préchauffez le gril.

Remarque

Pour la cuisson au four, au gril ou combinée, la viande ne doit pas être couverte car c’est la chaleur externe qui la cuit.

La viande blanche et les morceaux de volaille cuisent parfaitement avec les microondes, et c’est la méthode la plus rapide.

La cuisson aux micro-ondes est utile pour les petits morceaux de viande ou de volaille qui seront servis en sauce, ou pour terminer rapidement la cuisson d’une fricassée ou de viande cuite au barbecue.

Disposez les morceaux de viande dans un plat qui passe au micro-ondes, placé au fond du four.

Quand vous cuisez aux micro-ondes uniquement, il est recommandé de couvrir la viande avec un couvercle ou du film alimentaire pour accélérer la cuisson et

éviter les projections. Il est normal de trouver une grande quantité de liquide au fond du plat après la cuisson. La rapidité de la cuisson aux micro-ondes et l’absence de chaleur radiante ne permettent pas à ce liquide de s’évaporer comme ce serait le cas avec une cuisson traditionnelle. La perte de poids n’est pas supérieure qu’avec une cuisson traditionnelle.

Viande et volaille

Ragoûts et plats mijotés

On peut faire cuire des ragoûts au microondes uniquement, mais cela ne sera pas plus rapide que si l’on utilise une méthode traditionnelle. Mais la viande n’attachera pas au fond du plat et vous consommerez moins d’énergie. Utilisez un plat en Pyrex® ou une cocotte couverte en porcelaine passant au four.

Avant :

les légumes doivent être découpés en morceaux de taille égale et précuits.

Pour de nombreuses recettes de ragoûts, il faut fariner les morceaux de viande pour que la sauce y adhère.

Pendant

la cuisson il est essentiel que les morceaux de viande restent immergés dans le liquide en utilisant une soucoupe ou une assiette à l’envers (pour empêcher la viande de sécher). Comme les ragoûts mettent très longtemps à cuire et qu’il peut y avoir beaucoup d’évaporation, rajoutez du liquide pendant la cuisson si nécessaire.

Couvrez le récipient avec un couvercle pour limiter l’évaporation. Amenez le ragoûts à

ébullition à 1000 W pendant 10-15 minutes puis poursuivez la cuisson pendant la durée nécessaire à basse puissance, 300 W.

Temps de repos :

Après la cuisson, il faut couvrir la viande et la laisser reposer hors du four pendant

10-15 minutes pour terminer la cuisson et

égaliser la température.

91

FR

92

FR

Viande et volaille

(Temps de cuisson pour 500

g) micro-ondes indiqués ci-dessous sont pour de la viande qui a été dorée auparavant de tous les côtés dans une poêle à frire (porc, veau, agneau et bœuf) ou pour de la viande qu'il est inutile de faire dorer (volaille, filets de lapin). La viande doit être tournée à mi-cuisson et doit reposer pendant 5-8 minutes après la cuisson, sauf mention contraire.

Type de viande

Bœuf

Micro-ondes seulement

Temps de cuisson

Cuisson au four / gril

Conseils d'utilisation

Approx. de cuisson

(en mi nutes)

Côte -

220 °C puis

160 °C

Plat croustilleur Panacrunch avec

Retournez à mi-cuisson.

10 min puis

15-20 min

(à point)

25-30 min

(bien cuit)

Rôti 220 °C

Préchauffez. Placez sur

Plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Enveloppez dans un film

et laissez reposer après la cuisson.

20-22

min par 450 g

Rôti

Rôti

Ragoût g )

-

-

1000 W

-

-

8-10 min

(saignant)

10-12 min

(bien cuit)

220 °C

-

160 °C croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure. Ajoutez de l'eau sur la plaque si la viande s'assèche pendant la cuisson.

Enveloppez dans un film et laissez cuisson.

Pyrex® couvert disposé dans le fond du four. Retournez pendant la cuisson. Enveloppez dans du pendant 10 min après la cuisson.

Préchauffez. Placez dans une cocotte en Pyrex® avec couvercle.

Ajoutez du bouillon et des légumes.

Couvrez, mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille mi-cuisson.

(bien cuit) par 450 g

-

Agneau

<1200 g

1000 W

Pour 500 g :

10-14 min

(bien cuit)

-

épaule avec os

180 °C

croustilleur Panacrunch sur la grille en position basse.

Retournez à mi-cuisson. Enveloppez dans un film et laissez reposer pendant 10 min après la cuisson.

20 min par 450 g plus

20 min

(rosé)

30 min par 450 g plus

25 min

(bien cuit)

G = cuisson au gril

Viande et volaille

Comme la viande ne dorera pas si elle est uniquement cuite au micro-ondes, les temps de cuisson au micro-ondes indiqués ci-dessous sont pour de la viande qui a été dorée auparavant de tous les côtés dans une poêle à frire (porc, veau, agneau et bœuf) ou pour de la viande qu'il est inutile de faire dorer (volaille, filets de lapin). La viande doit être tournée à mi-cuisson et doit reposer pendant 5-8 minutes après la cuisson, sauf mention contraire.

Type de viande

Micro-ondes seulement

Temps de cuisson

Cuisson au four / gril

Conseils d'utilisation cuisson approx.

(en mi nutes)

Agneau

G1 en position supérieure. Retournez à mi-cuisson.

16-18 min

(bien cuit)

Rôti roulé

Ragoût max) kg

Veau

Rôti

Ragoût max) kg

Porc

-

-

-

600 W

-

-

-

10-12 min

180 °C position inférieure. Retournez à mi-cuisson. Enveloppez dans du

(rosé)

(bien cuit)

160 °C

180 °C

cocotte avec couvercle. Ajoutez du bouillon et des légumes. Couvrez,

Panacrunch avec la grille en position inférieure. Remuez à mi-cuisson.

1 h 20 min

30 min

Préchauffez. Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille

à mi-cuisson. Enveloppez dans du pendant 10 min après la cuisson.

Placez dans un plat en Pyrex® couvert disposé dans le fond du four.

50-55 min

-

160 °C

Ajoutez du bouillon et des légumes.

Couvrez, mettez sur le plat en position inférieure. Remuez à mi-cuisson.

1 h 20 min min

220 °C

Préchauffez. Cuire sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille

à mi-cuisson. Enveloppez dans du pendant 10 min après la cuisson.

pendant

30 min

190 °C pendant

G = cuisson au gril

600 W 20-24 min -

Dans une cocotte en Pyrex® avec couvercle Retournez à mi-cuisson.

-

93

FR

94

FR

Viande et volaille

Comme la viande ne dorera pas si elle est uniquement cuite au micro-ondes, les temps de cuisson au micro-ondes indiqués ci-dessous sont pour de la viande qui a été dorée auparavant de tous les côtés dans une poêle à frire (porc, veau, agneau et bœuf) ou pour de la viande qu'il est inutile de faire dorer (volaille, filets de lapin). La viande doit être tournée à mi-cuisson et doit reposer pendant 5-8 minutes après la cuisson, sauf mention contraire.

Type de viande

Micro-ondes uniquement

Temps cuisson

Cuisson

four / gril

Conseils d'utilisation

Temps de cuisson approx.

(en mi nutes)

Porc

-

600 W

-

25-30 min

180 °C

-

Préchauffez. Faites cuire sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure. Retournez

à mi-cuisson. Enveloppez dans du papier d’aluminium et laissez reposer pendant 10 min après la cuisson.

Dans une cocotte en Pyrex® avec couvercle Retournez à mi-cuisson.

56-60 min

de filet de

(4 pcs) g

G1

Mettez sur le plat croustilleur supérieure. Retournez à mi-cuisson.

18-20 min

Ragoût

(1,5 kg )

160 °C cocotte en Pyrex® avec couvercle.

Ajoutez du bouillon et des légumes.

Couvrez, mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure. Remuez à mi-cuisson.

-1 h 30 min

Poulet, pintade, dinde

Volaille rôtie

190 °C

Préchauffez. Faites cuire sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure. Enveloppez dans du papier d’aluminium et laissez reposer pendant 10 min après la cuisson.

30 min par

450 g

Morceaux

Morceaux

Rôti de dinde désossé roulé

Pilon de dinde

Poussin

1000 W

-

-

-

-

-

-

-

-

7-8 min

G1 + 440 W puis G1

-

190 °C

190 °C

190 °C

Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Commencer la cuisson avec la cuisson.

Dans une cocotte en Pyrex® avec couvercle Retournez à mi-cuisson.

Préchauffez. Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure. Retournez à mi-cuisson.

puis

2 min.

-

40-45 min croustilleur Panacrunch avec la grille mi-cuisson.

47-49 min croustilleur Panacrunch avec la grille mi-cuisson.

52-54 min

G = cuisson au gril

Viande et volaille

Comme la viande ne dorera pas si elle est uniquement cuite au micro-ondes, les temps de cuisson au micro-ondes indiqués ci-dessous sont pour de la viande qui a été dorée auparavant de tous les côtés dans une poêle à frire (porc, veau, agneau et bœuf) ou pour de la viande qu'il est inutile de faire dorer (volaille, cuisson, sauf mention contraire.

Type de viande

Micro-ondes seulement de cuisson au four / four / gril

Conseils d'utilisation

Temps

Approx. de cuis minutes)

Canard

190 °C

Filet 400 g

(2 pcs)

Lapin

-

-

-

-

200 °C sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

Piquer la peau. Mettez la peau en dessous dans un plat Pyrex® peu profond disposé au fond du four.

Retournez à mi-cuisson.

sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure.

12-14 min

5 min

40 min

1000 W 7-8 min -

Mettez dans un plat couvert disposé mi-cuisson.

-

Gibier

Rôti

Rôti

-

1000 W

-

7-9 min par 500 g

180 °C

-

Préchauffez. Mettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure. Retournez à mi-cuisson. Enveloppez dans un film et laissez reposer pendant 10 min après la cuisson. couvert disposé dans le fond du four.

Retournez le poisson à mi-cuisson.

par 450

20 min g

-

Saucisses

Chipolatas, merguez fraîches

440 g

(14 pcs)

Chipolatas, merguez fraîches

440 g

(14 pcs)

Chipolatas surgelées

270 g

(10 pcs)

Grosse saucisse

- porc & bœuf

450 g

(8 pcs)

Surgelée

(5 pcs)

-

-

-

-

1000 W

G = cuisson au gril

-

5-7 min

-

-

-

G1 + 100 W

Panacrunch avec la grille en position

Retournez à mi-cuisson.

12-14 min

-

G1 + 300 W

Mettez sur le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position supérieure.

Retournez à mi-cuisson.

9-11 min

G1

Placez dans un plat en Pyrex® couvert disposé dans le fond du four.

croustilleur Panacrunch avec la grille

Retournez à mi-cuisson.

12-15 min

G1 + 440 W

Panacrunch avec la grille en position

Retournez à mi-cuisson.

10-12 min

95

FR

96

FR

Poisson

Le poisson cuit très bien au micro-ondes car il reste tendre et on évite les odeurs de poisson qui restent souvent dans les fours classiques.

Disposition

Les filets minces tels que les filets de plie doivent être roulés avant la cuisson pour éviter une cuisson excessive sur les bords plus mince et au niveau de la queue.

Liquides

Vous pouvez asperger le poisson frais avec 30 ml de jus de citron ou de vin blanc.

Lors de la cuisson de poisson surgelé, ajoutez le liquide comme indiqué précédemment pour une cuisson homogène.

Gros poisson

(plus de 400

g

)

On vous recommande de

Retournez les gros poissons

à mi-cuisson et de protéger la tête et la queue par un petit morceau de feuille d’aluminium pour éviter qu’ils ne cuisent trop. (Attention : la feuille d’aluminium ne doit pas être en contact avec les parois du four).

Couvrir

Couvrez toujours le poisson avec du film alimentaire ou utilisez un plat avec couvercle.

Poisson en darnes

Les darnes de poisson doivent être disposées en cercle, la partie la plus

épaisse vers l’extérieur, pour

éviter de trop faire cuire les parties plus minces, qui se désintégreraient.

Quand le poisson est-il cuit ?

Le poisson est cuit quand il s'écaille aisément et que sa chaire s'opacifie.

N'oubliez pas que les poissons gras

(saumon, maquereau, flétan) cuisent plus rapidement que les poissons maigres

(morue, perche du Nil, tilapia)

Temps de repos

Le poisson doit

reposer après la cuisson pendant

2-3 minutes. Ce temps de repos peut être en dehors du four pour vous permettre de l’utiliser pour faire cuire autre chose.

Poisson en papillote

Vous pouvez faire des papillotes de poisson en remplaçant la feuille d’aluminium par du papier sulfurisé compatible avec le microondes.

Poisson entier

Si vous cuisez deux poissons entier ensemble, ils doivent être disposés tête à queue pour assurer une cuisson uniforme.

Sur les gros poissons entiers, la queue et la tête doivent être protégées pendant la cuisson par des petits morceaux plats de feuille d’aluminium maintenus en place par des piques en bois.

Sel

Ne salez pas

le poisson avant la cuisson car cela pourrait le rendre sec.

Poisson

Badigeonnez le poisson à l'aide de beurre fondu ou d'huile pour le maintenir humecté. Déposez-le sur le plat croustilleur

Panacrunch NE PAS ajouter de sel, mais saupoudrer de poivre ou d'herbes au besoin. Utilisez la cuisson combinée Gril 1

+ 300 W pendant environ 6-8 minutes (3-4 min de chaque côté) pour un petit poisson

(truite, maquereau). Utilisez la cuisson combinée Gril 1 + 440 W pour les poissons plus grands (dorades, bar). Par exemple, 2 bars-environ 600 g cuiront en 9 minutes (4 minutes 30 secondes de chaque côté) avec la cuisson combinée Gril 1 + 440 W.

Cuisson en mode four

Pour les papillotes, ou les grands poissons, préchauffez le four en mode à 180 °C et placez-les sur le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille à la position inférieure. Pour 500 g , 4 filets de saumon d'environ 125 g chacun, faites cuire au four

à 180 °C pendant environ 25 minutes.

Temps de cuisson pour 500 g en minutes, dans un plat au fond du four.

Type d’aliment

Filets de poisson minces

Filets de poisson épais

Poisson en darnes

Poisson entier

Crevettes*

Moules*

Noix de St Jacques*

Calamar*

Poisson - filets minces

350 g **

Filet de saumon 400 g **

Réglage

600 W

600 W

600 W

600 W

600 W

600 W

600 W

600 W

Frais

Temps

5-7 min

6-7 min

6-8 min

5-7 min

5-7 min

5-7 min

5-7 min

6-7 min

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

6-8 min

6-8 min

Réglage

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

-

-

-

1000 W

-

-

Surgelés

Temps

9-10 min

10-12 min

11-13 min

10-12 min

-

-

-

10-11 min

-

-

97

FR

98

FR

Légumes

Ajouter de l'eau

Les légumes très riches en eau, comme les tomates, les courgettes, les aubergines, les légumes surgelés pour la ratatouille, les champignons, les épinards, les endives, la laitue, les oignons, la plupart des fruits, etc., pour lesquels il n'est nécessaire d'ajouter que peu ou pas d'eau, puisque les microondes utilisent leur teneur en eau naturelle.

Légumes assez riches en eau, auxquels on doit ajouter 1 c. à soupe d’eau par 100 g, pour créer la vapeur qui cuit les légumes et

évite la déshydratation : chou-fleur, poireaux, brocoli, choux de bruxelles, fenouil, carottes, céleri-rave, asperges, haricots nains, pommes de terre, choux, navets, artichauts, etc. Pour les légumes surgelés, ajoutez 1-3 c. à soupe d’eau.

Les légumes contenant relativement peu d’eau pourront avoir besoin de plus d’eau pour encourager leur hydratation : petits pois, fèves, haricots d’Espagne, haricots verts.

Dans tous les cas, les légumes doivent être cuits à 1000 W (sauf pour les chou-fleur entiers) et ne doivent pas être salés avant cuisson, mais après. En effet, le sel absorbe l’eau naturellement présente dans les légumes et encourage la déshydratation.

Dans la mesure du possible, couper les légumes en morceaux de taille égale. Il est important de placer les légumes dans un récipient de taille adaptée. Couvrez d'un couvercle ou d'un film alimentaire percé.

Les récipients larges sont préférables à ceux qui sont étroits et hauts.

Légumes

Tableaux de cuisson manuelle des légumes frais et surgelés - avec une puissance de 1000 W pour 500 g (durée en minutes) Retourner à mi-cuisson.

Légumes

Artichauts :

- entier 250 g (1 pce)

- cœurs 150 g (2 pcs)

Asperges*

Aubergines

Betterave* (hachée)

Blettes

Brocoli, romanesco

Champignons

Carotte :

- rondelles

- bâtonnets

Chou*

Choux de Bruxelles

Chou-fleur

Céleri-rave - en dés

Céleri*

Courgettes

Endives 400 g

Épinards :

Frais

8-10

12-14

12-14

9-10

8-10

8- 9

15-17

7-8

10-12

9-10

9-11

8-10

9-11

15-17

7- 9

8- 9

8-9

Surgelés

12

-

9-11

9-10

10

-

10-12

16-17

-

13-14

12-13

11-12

-

8

-

-

12-13

Légumes

Navets - en dés

Oignons - hachés

Panais - en rondelles

Patate douce

Petits pois*

Pois gourmands

Poireaux :

- fines lamelles

- en rondelles

Potiron haché

Poivrons - tranchés

Pommes de terre :

Salsifis

Tomates*

(sans eau ajoutée)

Frais

10-12

9-10

7-9

10-11

10-12

10-12

8-10

8-10

9-10

8 - 10

12-13

10-11

10-14

4-5

Surgelés

11-13

14-16

-

-

13-15

-

14-15

14-15

11

13

-

12-15

-

-

-

7-8

16-19

12

-

18-20

Remarque

« * » - nous ne conseillons pas la cuisson par le menu Auto pour ces légumes.

- feuilles (300 g )

Fèves* ajouter de l'eau

Fenouil :

- entier, coupé en deux

- finement tranché

Haricots verts

Haricots grimpants

Légumes variés

Épis de maïs (2 épis)*

Maïs

10-12

12-14

12-13

10-12

-

8-10

3-4

-

-

11-13

-

14-16

12-15

-

Un chou-fleur entier doit être cuit la tête en bas, à 600 W, pendant

12-14 min (selon la taille) avec

150 ml d’eau.

99

FR

100

FR

Tableaux de cuisson

Poids/

Quantité

Puissance Type d’aliment

Légumes surgelés

Haricots - fèves

200 g

Haricots - verts

Brocoli - fleuron

Carottes - en rondelles

Chou-fleur

Légumes variés

Petits pois

Fèves de soja

Légumes à la vapeur

Maïs

Légumes frais

Asperges

Mini maïs

Fèves

Haricots grimpants

Betterave

Brocoli

Choux de Bruxelles

200 g

250 g

200 g

250 g

200 g

200 g

200 g

150 g

200 g

200 g

200 g

200 g

200 g

450 g

250 g

200 g

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Vapeur 1 +

440 W

Durée à sélectionner (environ)

8 min

8 min

8 min

7 min

10 min

8 min

7 min

8 min

5 min

8 min

6 min

5 min

8 min

8 min

15 min

8 min

6 min

Consignes / indications

Placez dans un plat en

Pyrex® disposé dans le fond du four.

Placez dans un plat en

Pyrex® disposé dans le fond du four.

Tableaux de cuisson

Type d’aliment

Légumes frais

Épinards

Chou - tranché

Carottes - en rondelles

Chou-fleur - fleurons

Courgettes - tranchées

Épis de maïs

Panais blanchi pour rôtir en tranche

Petits pois

Pois mange-tout

Pommes de terre - cuites

Pommes de terre - précuites

Pommes de terre en robe des champs -

250 g chacune

Courge Butternut

Chou-navet - en cubes

Patate douce - tranchée

Navet - en cubes

Poids/

Quantité

500 g x 1 x 2 x 4 x 1 x 2 x 4

300 g

400 g

200 g

300 g

200 g

300 g

250 g x 2

300 g

300 g

200 g

200 g

500 g

400 g

300 g

Puissance

Vapeur 1 +

440 W

1000 W

G1 + 440 W

Vapeur 1 +

440 W

Durée à sélectionner (environ)

12 min

7 min

12 min

23 min

15 min

23 min

35 min

12 min

12 min

12 min

12 min

5 min

12 min

8 min

7 min

8 min

13 min

6 min

7 min

5 min

8 min

15 min

Consignes / indications

Placez dans un plat en

Pyrex® disposé dans le fond du four.

Placez dans un plat en

Pyrex® disposé dans le fond du four.

Placez dans un plat en

Pyrex® disposé dans le fond du four.

Éléments à vérifier

Toujours vérifier que la nourriture est très chaude après avoir été cuite au micro-onde. En cas de doute, remettez-la au four. Tous les aliments devront avoir un

temps de repos

, plus spécialement s'ils ne peuvent pas être remués. Plus l'aliment est dense, plus le temps de repos est long.

101

FR

102

FR

Œufs et fromage

Les œufs sont des produits délicats qui nécessitent une attention particulière. En effet, placés directement dans le four, ils explosent à cause de la pression créée à l'intérieur de la coquille. Un jaune d'œuf, hors de sa coquille, explose aussi si son film protecteur n'est pas percé. Insérez donc la pointe d'un cure-dent jusqu'au centre du jaune ; si l'œuf est frais, il ne coulera pas. Le jaune et le blanc réagissent très différemment au micro-ondes et, malheureusement, le jaune cuit plus rapidement. Quand les œufs sont battus

(omelette), les bords doivent être ramenés vers le centre à mi-cuisson.

Œufs pochés

Faites chauffer 50 ml d'eau avec du sel et un filet de vinaigre pendant 1 min à 1000 W.

Cassez l'œuf dans l'eau bouillante et percez avec soin le jaune et le blanc à l'aide d'un cure-dent ; faites cuire à 600 W pendant

40-60 secondes (selon la taille de l'œuf).

Laissez reposer 1 minute puis égouttez et servez.

Œufs brouillés

Mélangez 2 œufs frais dans un bol avec un peu de crème fraîche ou de lait, une noix de beurre, du sel et du poivre. Couvrez et faites cuire pendant 40 secondes à 1000 W.

Sortez du four et battez énergiquement avec une fourchette. Remettez à cuire à

1000 W pour encore 30-50 secondes. Les

œufs doivent rester crémeux.

Œufs cocotte

Cassez l'œuf dans un ramequin beurré, assaisonnez de sel et poivre, puis percez le jaune et le blanc avec un cure-dent.

Ajoutez les ingrédients voulus (crème, champignons, œufs de lump, etc.). Couvrez et laissez cuire pendant 1 min 20 s - 2 min

10 s par œuf à 300 W, selon la taille des

œufs et la quantité de garniture.

Fromages

Les fromages réagissent différemment selon leur type : plus ils sont gras, plus ils fondent vite. Cuits pendant trop longtemps, ils se durcissent. Si possible, il est préférable d'ajouter le fromage râpé au dernier moment (pour les pâtes, gratins, etc.).

Aliments et légumes secs et féculents

Les temps de cuisson au micro-ondes pour les légumes secs sont les mêmes que pour la cuisson traditionnelle. Mais ces aliments se chauffent très rapidement sans prendre un goût de réchauffé dans la mesure où ils sont dans un récipient fermé mélangés à du beurre ou une sauce.

Pour la cuisson, utiliser un grand récipient

(pour éviter tout débordement). Recouvrez complètement d'eau ou de bouillon. Laissez reposer pendant au moins 5-8 minutes après la cuisson.

Les pommes de terre sont plus ou moins adaptées à la cuisson au micro-ondes selon leur variété. La taille idéale des pommes de terre à cuire au micro-ondes ou en mode combiné est de 200 g-250 g . La cuisson au micro-ondes des pommes de terre en robe des champs est plus rapide qu’en mode combiné, mais produit un résultat plus tendre. Cuisson combinée produira une texture plus sèche et plus croustillante. Si vous désirez faire dorer en fin de la cuisson, utilisez le

gril

(voir tableau ci-dessous).

Riz, blé et quinoa

Quand l’eau arrive à ébullition, cuisez pendant environ 17-20 minutes à

300 W pour n’importe quelle quantité de riz et 14-18 minutes à 300 W pour le blé ou le quinoa. Ces temps de cuisson ne s’appliquent pas au riz ou blé blanchi.

Avant la cuisson, lavez les pommes de terre et piquez-en la peau à plusieurs endroits.

Après la cuisson, retirez-les du four et enveloppez-les dans une feuille d'aluminium pour les gardez au chaud. Laissez reposer pendant 5 minutes.

Pâtes

N'oubliez pas de saler l'eau de cuisson et de remuer une fois pendant la cuisson.

Quand le liquide bout, poursuivez la cuisson pendant 10 ou 12 minutes à 1000 W pour

250 g de pâtes (pour 1 litre d’eau).

Légumes secs

Couvrez-les entièrement d'eau et laissez tremper pendant toute une nuit. Le lendemain, rincez-les et égouttez-les.

Recouvrez d'eau. Ne salez pas avant la cuisson (pour ne pas durcir les légumes secs).

Cuisez pendant 10 minutes à 1000 W puis 15-30 minutes à 300 W. Surveillez la cuisson et ajoutez de l’eau si nécessaire : les légumes secs doivent toujours rester recouverts de liquide.

Pommes de terre en robe des champs dans un plat en Pyrex ® disposé au fond du four - Tableau de cuisson manuelle

Quantité

1 pce (approx. 250 g )

2 pcs (approx. 500 g )

4 pcs (approx. 1 kg )

Min sur 1000 W

7 min

12 min

23 min

Min sur G1 + 440 W

13-15 min

22-24 min

35 min

103

FR

Desserts - Pâtisseries

Votre four offre plusieurs modes de cuisson, selon le résultat recherché.

„

La cuisson aux

micro-ondes

est parfaite et rapide pour les crèmes anglaises, flans, fruits pochés et compotes, ainsi que pour les gâteaux contenant un agent levant et qui n’ont pas besoin d’être dorés sur le dessus

(gâteau au chocolat et génoise à fourrer).

„

Cuisson traditionnelle

(mode four)

- essentielle pour certains gâteaux et desserts : savarin, biscuits, petits fours, sablés, petits fours feuilletés et tartes.

„

Cuisson vapeur -

idéale pour les puddings à la génoise pour obtenir une texture légère et moelleuse. Vous pouvez aussi ajouter une bouffée de vapeur aux génoises et pâtes feuilletées pour améliorer la répartition de la chaleur et aider la pâte à gonfler (voir pages 34-35 du manuel).

Fruits

Prévoyez 5-7 minutes à 1000 W, à couvert, pour cuire 4 poires pelées moyennes

(n’oubliez pas de les Retournez à micuisson). Prévoyez 5-7 minutes à 1000 W,

à couvert, pour 500 g de pommes ou poires coupées en quatre avec 5 cuillères à soupe d’eau (les fruits entiers prennent un peu plus longtemps, selon leur taille). Pour les compotes, prévoyez 6-8 minutes à 1000 W pour 500 g de fruits pelés détaillés en cubes. N’ajoutez pas de liquide. Les temps de cuisson varient toujours en fonction de la maturité du fruit et de la quantité de sucre qu’il contient. Si vous avez ajouté des fruits secs à la pâte à gâteau, vérifiez qu'il n’est pas remonté à la surface de la pâte car il brûlerait vu la grande quantité de sucre qu’il contient.

Informations utiles

Il est impossible de faire cuire un soufflé au micro-ondes car il s’effondrera dès que vous le sortirez du four. Les gâteaux à base de pâte à choux ne gonfleront pas car une croûte ne se formera pas pour retenir l’air

à l’intérieur. En revanche, les préparations toutes prêtes pour gâteaux cuisent très bien dans les micro-ondes. Le gâteau doit être préparé en respectant les instructions du paquet et cuit à 600 W pendant 4-7 minutes dans un plat passant au micro-ondes.

104

FR

Les micro-ondes cuisent les fruits, les compotes et les crèmes anglaises, rapidement et parfaitement. De plus, les micro-ondes sont excellentes pour la cuisson des plats riches en amidon, comme le riz au lait, le tapioca, la semoule, sans prendre le risque d'obtenir une préparation qui colle au fond du plat. Enfin, lors de la préparation de desserts cuits de manière traditionnelle, les micro-ondes sont très utiles pour faire fondre le beurre, le chocolat et la gelée, ainsi que pour préparer du caramel.

Récipients et accessoires

Disposez un récipient qui passe au microondes directement sur le fond du four.

Utilisez de préférence des récipients ronds.

Couvercle

„

Gâteaux

Ne pas

couvrir.

„

Fruits : vous pouvez couvrir les compotes qui contiennent peu d’eau mais laissez les compotes contenant beaucoup d’eau découvertes.

R

ecommandations générales pour la cuisson

Surveillez le gâteau pendant la cuisson quand vous utilisez les micro-ondes seulement, car quelques minutes de cuisson suffisent et chaque minute supplémentaire peut dessécher le gâteau.

Si le gâteau durcit une fois refroidi, c’est qu’il a cuit trop longtemps ou à trop haute température.

Vous pouvez vérifier si le gâteau est cuit en utilisant la méthode traditionnelle consistant

à insérer la pointe d’un couteau au centre

(elle doit ressortir propre) ou en vérifiant si les bords du gâteau se détachent facilement du moule.

Récipients

Si vous utilisez un récipient très différent de celui qui est conseillé par la recette (par exemple plusieurs ramequins au lieu d'un moule rond) le résultat sera différent. La même quantité cuira plus vite si elle est répartie entre plusieurs petits moules plutôt que mise dans un seul moule. Chemisez les moules avec du papier sulfurisé pour pouvoir démouler les gâteaux plus facilement.

Conservation des gâteaux

Une fois le gâteau refroidi, n’oubliez pas de l’envelopper dans du film alimentaire ou une feuille d’aluminium pour le garder moelleux.

Cuisson traditionnelle en mode four

Essentiel pour la cuisson de pâtisseries telles que savarins, biscuits, génoises, muffins, clafoutis, crème caramel, tartes aux fruits.

Accessoires :

Pour bien cuire les fonds de tarte, utilisez des plats en métal dans

un four

préchauffé

à 220 °C, en abaissant la température après avoir mis la tarte au four.

Récipients

Vous pouvez utiliser n’importe quel plat résistant à la chaleur (métal, silicone, Pyrex

® ou porcelaine passant au four). Vérifiez que les plats à four que vous souhaitez poser sur le plat croustilleur Panacrunch ne font pas plus de 25 x 25 cm.

Préchauffage recommandé

.

Ne pas réchauffer en mode four avec le plat croustilleur Panacrunch en place.

En mode four, vous pouvez cuire les aliments directement sur le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position supérieure ou inférieure, par exemple les biscuits, croissants et petits gâteaux.

Vous pouvez poser vos moules traditionnels et plats à four sur le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position inférieure, par exemple génoises, tartes aux fruits.

105

FR

106

FR

Réponses aux questions les plus courantes

Problème Cause

Les aliments ne sont pas cuits

à cœur.

Les aliments refroidissent rapidement après avoir été cuits aux

micro-ondes.

Les gâteaux de riz ou les ragoûts débordent pendant la cuisson aux

micro-ondes.

Les aliments cuisent trop lentement aux

micro-ondes.

Le récipient est trop petit.

Le four n’est pas suffisamment alimenté en électricité.

La température du réfrigérateur est inférieure à la température ambiante.

La puissance est trop forte.

Solution

Les remettre au four un peu plus longtemps. N’oubliez pas que les aliments sortant du réfrigérateur ont besoin d’une cuisson plus longue que ceux qui sont à température ambiante.

Pour les aliments liquides, utilisez un récipient qui contient deux fois le volume des aliments.

Le four doit être branché sur une prise indépendante.

La cuisson des aliments plus froids prend plus longtemps.

La viande est dure quand elle est cuite aux

micro-ondes

ou en mode combiné

La viande a été salée avant la cuisson.

Réduisez la puissance pour la viande.

Ne salez pas avant la cuisson.

Ajoutez du sel, si besoin, après la cuisson.

Allonger le temps de cuisson/ de repos.

Les gâteaux ne sont pas cuits au centre quand ils sont cuits aux

micro-ondes

.

Les œufs brouillés ou pochés sont durs et caoutchouteux quand ils sont cuits aux

microondes

.

Les quiches/flans aux œufs sont durs et caoutchouteux quand ils sont cuits aux

micro-ondes

.

Le temps de cuisson et/ou de repos est trop court.

Le temps de cuisson est trop long.

La puissance est trop forte.

La sauce au fromage est dure et fait des fils quand elle est cuite aux

micro-ondes

.

Le fromage a été cuit dans la sauce.

Soyez attentif quand vous faites cuire de petites quantités d’œufs car il est impossible de les récupérer s’ils sont trop cuits.

Réduisez la puissance pour ces aliments.

Ajoutez le fromage à la fin de la cuisson. La chaleur de la sauce suffira pour faire fondre le fromage.

Réponses aux questions les plus courantes

Problème

Les légumes sont secs quand ils sont cuits aux

micro-ondes

.

De la condensation se forme dans le four.

On sent de l’air chaud sortir du joint de la porte.

Des étincelles bleues ou des arcs sont visibles quand on utilise des ustensiles en métal.

Le

gril

Les mots ont disparu de mon afficheur, je vois seulement des chiffres.

s’arrête de temps en temps pendant l’utilisation du mode combiné.

gril

ou

Cause

La cuisson s’est déroulée à découvert.

Faible teneur en eau, par exemple légumes racines vieux.

Du sel a été ajouté avant la cuisson.

Ceci est normal et montre que les aliments cuisent plus vite que le four ne peut évacuer l’humidité.

La porte du four n’est pas

étanche.

Il ne faut pas utiliser d’accessoires en métal en mode

micro-ondes

seules.

Avec un programme combiné, vérifiez si les accessoires ont été endommagés.

Pendant la cuisson, le

gril

fonctionne par intermittence pour que les aliments ne brûlent pas avant d’être cuits à cœur.

Solution

Couvrez d'un couvercle ou d'un film alimentaire.

Ajoutez 2-4 cuil. à soupe d’eau.

Salez après la cuisson si nécessaire.

Essuyez le four avec un chiffon doux.

Ceci est normal et n’indique pas une fuite de micro-ondes.

Arrêtez le four

immédiatement.

N’utilisez pas d’accessoires métalliques en mode

microondes

seules.

Ceci est normal.

Il peut y avoir eu une coupure de courant qui aura désactivé la fonction de messages textuels.

Débranchez le four quelques secondes puis rebranchez-le.

Quand vous voyez « 88:88 » sur l’afficheur, appuyez sur le bouton de mise en route jusqu’à ce que votre langue s’affiche. Ensuite, réglez l’horloge.

107

FR

Soupe de patate douce

ingrédients

Pour 4 personnes

1 oignon moyen, haché

15 ml d'huile d’olive

2 gousses d'ail, écrasées

700 g de patates douces, épluchées et tranchées

1 gros poivron rouge, épépiné et haché

700 ml de bouillon de légumes

150 ml de lait de coco sel et poivre

Plat :

Cocotte en Pyrex® de 3 litres avec couvercle

Accessoires :

aucun

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Mettez l’oignon, l'huile et l'ail dans un plat à ragoût.

2. Placez le tout dans le fond du four et faites cuire en mode

VAPEUR 1 + MICRO-ONDE à 440 W pendant 4 minutes.

3. Ajouter les pommes de terre et le poivre. Laissez cuire en mode VAPEUR 1 + MICRO-ONDE à 440 W pendant

10 minutes. Ajoutez le bouillon, couvrez et cuisez en mode

MICRO-ONDE 300 W pendant 20 minutes, ou jusqu'à ce que les patates soient tendres, en remuant à mi-cuisson.

4. Laisser refroidir légèrement. Placez dans le mixeur et faites

Retournez jusqu'à ce que que ce soit homogène. Remuez avec le lait de coco et assaisonnez à votre goût.

5. Chauffez en mode MICRO-ONDE 600 W pendant 3 minutes, ou jusqu'à ce que ça soit très chaud.

108

FR

Velouté de tomates et poivrons rouges

ingrédients

Pour 4 personnes

5 grosses tomates

30 ml d'huile d’olive

1 oignon haché

450 g de poivron rouge, découpé en fines lamelles

30 ml de purée de tomate

1 pincée de sucre

475 ml de bouillon de légumes sel et poivre

Plat :

1 bol Pyrex® moyen

1 grande cocotte en Pyrex® avec couvercle

Accessoires :

aucun

1. Pelez les tomates en les plongeant dans l'eau bouillante pendant 30 secondes dans un bol de taille moyenne. Hachez la chaire et mettez le jus de côté. Placez la moitié de l'huile dans la cocotte Pyrex® avec l'oignon et couvrez avec un film alimentaire percé. Faites cuire sur le fond du four en mode

MICRO-ONDE à 1000 W pendant 2 minutes en remuant une fois.

2. Ajoutez les poivrons et le reste de l’huile, puis mélangez bien.

Faites cuire 5 minutes en mode MICRO-ONDE à 1000 W, en remuant à mi-cuisson. Incorporez les tomates hachées, la purée de tomate, l'assaisonnement, le sucre et quelques cuillerées à soupe de bouillon.

3. Couvrez et faites cuire 4 minutes en mode MICRO-ONDE

à 1000 W, en remuant à mi-cuisson, jusqu'à ce que les légumes soient tendres. Incorporez le reste du bouillon et la purée dans un mixeur ou un robot jusqu'à obtenir un mélange homogène. Passez la soupe au tamis pour retirer les peaux et assaisonnez au goût.

Toast au brie et à la canneberge

ingrédients

Pour 4 personnes

1 petite baguette tranchée

60 ml de sauce à la canneberge

175 g de brie, en tranches graines de sésame, si vous les aimez

Plat :

aucun

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Préchauffez le gril sur GRIL 1.

2. Disposez les tranches de baguette sur le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position haute, et faites passer au GRIL 1 pendant 2-3 minutes, ou jusqu'à ce qu'elles soient légèrement dorées.

3. Retournez les tranches et recouvrez chacune d'elles de sauce à la canneberge. Recouvrez d'une tranche de brie et parsemez de graines de sésame.

4. Faites cuire en mode GRIL 1 + MICRO-ONDE à 300 W pendant 6-8 minutes ou jusqu'à ce que le fromage commence

à fondre et que les graines de sésame brunissent.

Champignons farcis

ingrédients

Pour 4 personnes

2 tranches fines de poitrine salée

25 g de cheddar, râpé

2,5 ml de moutarde de Dijon

50 g de panure

1 œuf battu

60 ml de lait

15 ml de persil frais, moulu

4 grand champignons plats, équeutés

4 fines tranches de cheddar

1 tomate, finement tranchée

Plat :

1 petit bol Pyrex ® et

1 grand plat

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Faites cuire les tranches de poitrine sur une assiette en mode

VAPEUR 1 + MICRO-ONDE 300 W pendant 2 minutes. Une fois refroidies, coupez-les en petits morceaux.

2. Dans un petit bol en Pyrex®, mélangez le fromage râpé, la moutarde, la poitrine et la chapelure. Ajoutez les œufs battus, le lait, le persil et l'assaisonnement et mélangez le tout jusqu'à obtenir une consistance homogène. Remplissez le creux des champignons à l'aide du mélange. Disposez les tranches de fromage sur la farce. Placez une tranche de tomate au sommet de chaque champignon.

3. Posez les champignons sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position basse puis cuisez en mode VAPEUR

1 + GRIL 1 pendant 15-17 minutes ou jusqu’à ce que le fromage commence à fondre et que les champignons soient juste cuits.

Tartes oignons et Feta

ingrédients

Pour 6 personnes

250 g de pâte feuilletée

30 ml d'huile d’olive

150 g d’oignons émincés

25 g de pignons de pin

75 g de Feta en cubes

25 g d'olives noires, dénoyautées et hachées

25 g de tomates séchées (marinées dans l'huile), grossièrement hachées

10 g de câpres sel et poivre

Origan frais

Plat :

1 bol Pyrex® moyen

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Déroulez la pâte feuilletée et coupez 6 ronds, chacun d'environ 10 cm de diamètre. Placez la pâte au réfrigérateur pendant environ 30 minutes.

2. Mettez l’huile et l’oignon dans un bol Pyrex® moyen. Laissez cuire en mode VAPEUR 1 + MICRO-ONDE à 440 W pendant

10 minutes. Ajoutez les pignons de pin, le fromage, les olives, les tomates séchées et les câpres aux oignons. Assaisonnez.

3. Préchauffez le four en mode FOUR à 220 °C.

4. Chemisez le plat croustilleur Panacrunch avec du papier sulfurisé. Disposez les 6 cercles de pâte sur le plat croustilleur

Panacrunch et piquez-les au moyen d'une fourchette.

5. Répartissez la préparation entre les six cercles de pâte. Faites cuire les tartelettes avec la grille en position basse en mode

FOUR 220 °C pendant 15 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient dorées. Garnissez d'origan frais.

Soupe à l'oignon

ingrédients

Pour 4 ou 6 personnes

225 g d’oignons émincés

50 g de beurre

25 g de farine

1 litre de bouillon de bœuf chaud

1 feuille de laurier tranches de baguette

25 g de fromage, râpé

Plat :

1 grande cocotte en Pyrex® avec couvercle

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Placez les oignons et le beurre dans la cocotte Pyrex®, couvrez et faites cuire sur le fond du four en mode MICRO-

ONDE à 1000 W pendant 3-4 minutes ou jusqu'à ce qu'ils soient tendres.

2. Ajoutez la farine puis versez progressivement le bouillon chaud, tout en remuant bien. Assaisonnez et ajoutez du laurier.

3. Couvrez à nouveau et faites cuire en mode MICRO-ONDE à

1000 W pendant 8-10 minutes. Retirez les feuilles de laurier.

4. Disposez le pain sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position haute, et faites passer au GRIL 1 pendant

3-4 minutes, jusqu'à ce qu'il soit légèrement doré. Retournez le tout et placez le fromage râpé sur le dessus. Faites cuire sur GRIL 1 pendant 4 minutes supplémentaires ou jusqu'à ce que le fromage ait fondu.

5. Versez la soupe dans les plats individuels et disposez un morceau de pain sur le dessus de chaque part.

109

FR

Champignons à la grecque

ingrédients

Pour 4 personnes

1 oignon moyen en dés

15 ml d'huile

1 gousse d’ail écrasée

60 ml de purée de tomate

150 ml de vin blanc

5 ml de fines herbes

350 g de champignons de Paris

Plat :

1 grande cocotte en Pyrex® avec couvercle

Accessoires :

aucun

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Mettez l’oignon et l’huile dans une cocotte Pyrex®. Couvrez et faites cuire sur le fond du four en mode MICRO-ONDE à

1000 W pendant 3-4 minutes ou jusqu'à ce que les oignons soient tendres.

2. Incorporez tous les autres ingrédients, couvrez et faites cuire

à découvert sur le fond du four en mode VAPEUR 1 + MICRO-

ONDE à 440 W pendant 10 minutes ou jusqu'à ce que les champignons soient tendres. Servez chaud ou froid.

110

FR

Ailes de poulet épicées

ingrédients

Pour 6 portions

6 ailes de poulet

30 ml de miel clair

30 ml de sauce soja

30 ml de Sherry sec

1 gousse d’ail écrasée racine de gingembre de 2,5 cm, râpée

10 ml de maïzena

150 ml de jus d’orange

3 oignons de printemps finement hachés

5 ml de purée de tomate

15 ml de sucre roux

Plat :

1 moule Pyrex® peu profond

1 petit bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Placez les ailerons de poulet dans le plat Pyrex® et faites cuire sur le fond du four en mode MICRO-ONDE à 1000 W pendant 8-10 minutes ou jusqu'à ce qu'ils soient cuits.

2. Mélangez les ingrédients de la sauce dans un petit bol

Pyrex® et faites cuire au fond du four en mode MICRO-

ONDE à 1000 W pendant 3-4 minutes ou jusqu'à obtenir une préparation épaisse.

3. Nappez les ailerons de la moitié de la sauce. Faites cuire sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position haute en mode GRIL 1 pendant 6 minutes, retournez et nappez du reste de la sauce, puis grillez 5-6 minutes ou jusqu’à ce que le poulet soit cuit à cœur.

Pâté au poulet italien

ingrédients

Pour 6 personnes

1 petit oignon, finement haché

1 gousse d’ail écrasée

25 g de beurre

225 g de foies de poulet, hachés

5 ml d'origan séché

15 ml de Vermouth sec

50 g de beurre

2 tranches de citron, coupées en quartiers

Plat :

1 petit bol Pyrex®,

1 cocotte en Pyrex® avec couvercle,

2 petits ramequins

Accessoires :

aucun

1. Placez l'oignon, l'ail et le beurre dans une cocotte en Pyrex®.

Couvrez et faites cuire sur le fond du four en mode MICRO-

ONDE à 1000 W pendant 3-4 minutes ou jusqu'à ce que l’oignon soit tendre.

2. Ajoutez les foies de poulet à la préparation de l'oignon, ainsi que l'origan. Couvrez et faites cuire au fond du four en mode

MICRO-ONDE à 1000 W pendant 6-8 minutes, en remuant une fois. N.B. Le foie peut émettre des claquements lors de la cuisson.

3. Laissez la préparation refroidir pendant 5 minutes, puis passez le tout au mixeur avec le Vermouth et assaisonnez jusqu'à obtenir un mélange onctueux. Répartissez le mélange dans les ramequins et lissez la surface.

4. Faites fondre 50 g de beurre dans un petit bol placé sur le fond du four, au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 30-40 secondes.

Enlevez la pellicule et versez le beurre fondu sur le pâté.

Répartissez rapidement les quarts de tranches de citron et mettez au réfrigérateur avant de servir.

Risotto aux crevettes

ingrédients

Pour 4 personnes

1 oignon finement haché

1 gousse d’ail écrasée

25 g de beurre

225 g de champignons portobello, en quartiers

225 g de riz pour risotto

1 citron, zeste et jus

2,5 ml de brins de safran, écrasés

300 ml de bouillon de légumes chaud

300 ml de vin blanc

100 g de petits pois surgelés

300 g de crevettes décortiquées cuites

30 ml de ciboulette finement hachée

1. Mettez l’oignon, l'ail, le beurre et les champignons dans une grande cocotte en Pyrex®. Placez-le dans le fond du four et faites cuire en mode VAPEUR 1 + MICRO-ONDE à

440 W pendant 10 minutes. Ajoutez le riz, le jus et l'écorce de citron, le safran, le bouillon et le vin à la préparation des champignons.

2. Laissez cuire en mode VAPEUR 1 + MICRO-ONDE à 440 W pendant 10 minutes. Remuez le risotto. Ajoutez les petits pois, et laissez cuire en mode VAPEUR 1 + MICRO-ONDE à 440 W pendant 8 minutes. Ajoutez les crevettes et la ciboulette et laissez cuire en mode VAPEUR 1 + MICRO-ONDE à 440 W pendant 4 minutes.

3. Laissez reposer 2-3 minutes puis servez.

Plat :

1 grande cocotte en Pyrex®

Accessoires :

aucun

Remplissez le réservoir d’eau.

Moules marinières

ingrédients

Pour 2 personnes

900 g de moules (pesées dans leur coquille)

15 g de beurre

2 échalotes émincées

1 gousse d’ail écrasée

150 ml de vin blanc

1 bouquet de persil plat, finement haché

100 ml de crème fraîche épaisse

Plat :

1 grande cocotte en Pyrex® avec couvercle, 1 plat de service

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Frottez et ébarbez les moules en jetant les coquilles brisées ou ouvertes.

2. Mettez le beurre, les échalotes et l'ail dans le plat en Pyrex®, couvrez. Placez-le dans le fond du four et faites cuire au

MICRO-ONDE à 1000 W pendant 3 minutes.

3. Ajoutez le vin et laissez cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 3 minutes. Mettez de côté.

4. Etalez les moules sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position haute. Faites cuire à la VAPEUR 1 pendant

20 minutes. Jetez toutes le moules qui ne sont pas ouvertes.

5. Ajoutez le persil et la crème dans la sauce et versez la moitié du liquide recueilli dans le plat croustilleur Panacrunch et laissez cuire, couvert, en mode MICRO-ONDE 1000 W pendant 3 minutes. Placez les moules dans un plat de service et recouvrez-les de sauce.

111

FR

112

FR

Crevettes à l'ail à la vapeur

ingrédients

Pour 2 personnes

25 g de beurre

4 gousses d'ail, écrasées

250 ml de vin blanc

400 ml de poulet sel et poivre

450 g de crevettes jumbo crues

15 ml de maïzena

1 poignée de persil, haché

Plat :

1 grande cocotte en Pyrex® avec couvercle

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Placez le beurre et l'ail dans une cocotte en Pyrex®, couvrez.

Placez sur le fond du four et laissez cuire en mode MICRO-

ONDE 1000 W pendant 1 minute.

2. Ajoutez du vin et du bouillon de poulet avec l'ail et laissez cuire à couvert pendant 5 minutes en mode MICRO-ONDE

1000 W, découvrez et laissez cuire encore 5 minutes.

Assaisonnez et mettez sur le côté.

3. Placez les crevettes sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure, et laissez cuire en mode

VAPEUR 1 pendant 15 minutes.

4. Sortez les crevettes du four. Ajoutez la maïzena et le persil à la sauce, remuez vigoureusement et laissez cuire à couvert pendant encore 3 minutes, en mode MICRO-ONDE 1000 W, en remuant à mi-cuisson.

5. Mélangez les crevettes à la sauce et servez le tout avec du pain croustillant.

Cabillaud en papillote

ingrédients

Pour 4 personnes

280 g de légumes verts asiatiques en mélange, par exemple pak choy, hachés

4 filets de cabillaud

Une demi-orange, jus et écorce râpée

45 ml de basilic déchiré

2 gousses d'ail, écrasées

120 ml de vin blanc sec

15 ml d'huile d’olive

½ fenouil, finement tranché

1 carotte, coupée en fines lamelles

Plat :

aucun

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d'eau et remplissez à nouveau au bout de

30 min de cuisson

1. Coupez quatre carrés de 30 cm de papier cuisson. Disposez un quart des légumes asiatiques hachés au milieu de chaque carré de papier.

2. Recouvrez de poisson et aspergez du jus et du zeste d'orange, de basilic, d'ail, de vin, d'huile, de carotte et assaisonnez. Repliez le papier pour former une papillote, en laissant un peu d'air à l'intérieur de sorte que les ingrédients puissent cuire à la vapeur, puis torsadez les côtés pour fermer.

3. Mettez les papillotes sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure. Faites cuire sur VAPEUR 1 pendant 35-45 minutes. Ouvrez l'une des papillotes pour vérifier que le poisson est cuit ; il doit se détacher facilement.

4. Il faudra à nouveau remplir le réservoir d'eau au bout de

30 minutes de cuisson.

Filets de poisson à la provençale

ingrédients

Pour 4 personnes

1 courgette, en tranches

4 tomates, en tranches

10 ml d'herbes de Provence

4 filets de saumon

30 ml d'huile d’olive

12 olives noires, dénoyautées sel et poivre

Plat :

aucun

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Disposez les tranches de courgettes sur une seule épaisseur dans le plat croustilleur Panacrunch, avec les tomates par dessus. Saupoudrez la moitié des fines herbes. Posez les filets de saumon sur les légumes et saupoudrez le reste des fines herbes. Arrosez d’un filet d’huile d’olive.

2. Enfournez le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure, et laissez cuire en mode VAPEUR 1 +

MICRO-ONDE 300 W pendant 18 minutes. Ajoutez les olives et poursuivez la cuisson pendant 2-3 minutes.

Bouillabaisse

ingrédients

Pour 6 ou 8 personnes

75 ml d'huile d’olive

30 ml de purée de tomate

2 oignons moyens, hachés

1 gros poireau, en rondelles

4 gousses d'ail, écrasées

225 g de tomates, pelées, en quartiers

1,2 litre de fumet de poisson chaud

150 ml de vin blanc sec

4 branches de thym sel et poivre

Zeste d’une orange

4 brins de safran

5 ml de sauce au piment

450 g de poisson blanc, pelé et coupé en gros morceaux

450 g de mélange de fruits de mer

4 grosses crevettes crues

1 botte d’aneth, haché

Plat :

Cocotte en Pyrex® de 3 litres avec couvercle

Accessoires :

aucun

1. Mettez l'huile et la purée de tomates dans une grande cocotte en Pyrex®, chauffez dans le fond du four en mode MICRO-

ONDE 600 W pendant 1 minute et mélangez bien.

2. Ajoutez les oignons et le poireau, et laissez cuire en mode

MICRO-ONDE à 1000 W pendant 5-6 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient transparents.

3. Ajoutez l'ail, les tomates, le bouillon, le vin, le thym, le sel, le poivre, le zeste d'orange, le safran et la sauce au piment.

Couvrez et cuisez en mode MICRO-ONDE à 1000 W pendant

4-5 minutes.

4. Ajoutez le poisson à la sauce à la tomate. Couvrez et faites cuire sur le fond du four en mode MICRO-ONDE à 1000 W pendant 7-8 minutes ou jusqu'à ce que le poisson soit cuit.

5. Ajoutez le mélange de fruits de mer et les crevettes et chauffez à nouveau pendant 3-4 minutes en mode MICRO-

ONDE à 1000 W ou jusqu'à ce qu'il soit chaud, en prenant soin de ne pas trop cuire le poisson. Enlevez le thym.

Garnissez d’aneth.

113

FR

Lasagne

ingrédients

Pour 4 personnes

Sauce à la viande

1 oignon haché

1 gousse d’ail écrasée

5 ml d'huile

400 g de tomates en conserve en morceaux

150 ml de vin rouge

30 ml de purée de tomate

5 ml d'herbes de Provence

500 g de bœuf haché sel et poivre

Lasagne

1 part de béchamel (voir page 121)

100 g de cheddar, râpé

5 ml de moutarde sel et poivre

250 g de lasagnes fraîches

50 g de parmesan, râpé

Plat :

Cocotte en Pyrex® de 1,5 litre avec couvercle

1 grand plat à gratin en Pyrex®

Accessoires :

aucun

1. Placez l'oignon, l'ail et l'huile dans une cocotte en Pyrex®.

Placez-le dans le fond du four et faites cuire au MICRO-

ONDE à 1000 W pendant 2-3 minutes. Placez tous les autres ingrédients de la sauce de viande dans la cocotte. Mélangez bien. Couvrez et laissez cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 10 minutes. Faites cuire ensuite au MICRO-ONDE à

600 W pendant 15-20 minutes ou jusqu’à ce que la sauce soit cuite.

2. Ajoutez la moutarde et le fromage râpé à la sauce blanche.

3. Recouvrez le fond du plat à gratin en Pyrex® d'une couche de sauce blanche, puis d'une couche de lasagne, puis d'une couche de garniture chaude de viande. Continuez par une couche de lasagne, puis de viande, en terminant par une couche de sauce blanche. Parsemez de parmesan.

4. Placez-le dans le fond du four et faites cuire au GRIL 1 +

MICRO-ONDE à 440 W pendant 10 minutes. Ensuite, passez au GRIL 1 pendant 5-10 minutes ou jusqu'à ce que ce soit doré.

114

FR

Mini bœuf en croute

ingrédients

Pour 4 personnes

15 g de cèpes séchés

15 g de beurre

225 g de champignons

1 gros oignon, finement haché

150 ml de vin rouge

4 tranches de filet, d'à peu près 150 g chacune

375 g de pâte feuilletée

1 gros œuf, battu sel et poivre

Plat :

1 petit bol Pyrex®

1 grande cocotte Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Dans un petit bol Pyrex®, faites tremper les cèpes dans de l’eau bouillante pendant 20 minutes. Égouttez-les et émincezles.

2. Mettez le beurre, tous les champignons et les oignons dans une cocotte Pyrex® et couvrez. Placez-le dans le fond du four et faites cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 3 minutes.

Ajoutez le vin au mélange des champignons et laissez cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 7-8 minutes.

3. Préchauffez le four en mode FOUR 200 °C. Placez les filets sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position basse, et laissez cuire en mode FOUR 200 °C pendant

10-15 minutes. Laissez refroidir. Lavez le plat croustilleur

Panacrunch.

4. Découpez la pâte en 4 morceaux et étalez chaque morceau pour former un carré de 15 cm de côté, puis badigeonnez les carrés d’œuf battu.

5. Égouttez le mélange de champignons, placez un ¼ de la préparation au centre de chaque carré de pâte et posez le filet dessus. Assaisonnez. Ramenez les coins de la pâte vers le centre. Chemisez le plat croustilleur Panacrunch avec du papier sulfurisé. Déposez la pâte sur le plat croustilleur

Panacrunch.

6. Enduisez d’œuf battu. Laissez cuire en position basse en mode FOUR 220 °C pendant 25 minutes pour une cuisson à point et 30 minutes pour bien cuit.

Poulet à la vapeur et nouilles

ingrédients

Pour 4 personnes

2 grands blancs de poulet

45 ml de coriande fraîche, hachée

Un morceau de gingembre de 2,5 cm, découpé en allumettes

6-8 oignons de printemps, finement hachés

2 gousses d'ail, écrasées

1 piment rouge, finement haché

45 ml de sauce soja

30 ml de vinaigre de riz

5 ml de sucre roux

30 ml d'huile d’arachide

15 ml d'huile végétale

15 ml d'huile de sésame

200 g de nouilles aux œufs, fraîches

Plat :

2 petits bols Pyrex®,

1 grand bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Placez les blancs de poulet entre deux feuilles de film alimentaire et frappez les à l'aide d'un attendrisseur de viande ou d'un rouleau à pâtisserie jusqu'à ce qu'ils soient plus fins.

Enlevez le film alimentaire, placez les blancs de poulet sur le plat croustilleur Panacrunch et assaisonnez le tout. Enfournez le plat avec la grille en position supérieure et laissez cuire en mode VAPEUR 1 pendant 15-20 minutes ou jusqu'à ce que le poulet soit cuit à cœur.

2. Placez la coriandre hachée, les oignons de printemps, l'ail

écrasée, le piment, la sauce soja, le vinaigre de riz et le sucre brun dans un petit bol Pyrex® et mélangez.

3. Mettez les huiles dans un petit bol Pyrex® et faites chauffer au fond du four en mode MICRO-ONDE à 600 W pendant

1-2 minutes. Versez l'huile sur la préparation avec les oignons et mélangez bien pour homogénéiser le tout.

4. Mettez les nouilles dans un grand bol et couvrez d'eau bouillante. Faites cuire dans le fond du four en mode VAPEUR

1 pendant 8 minutes. Égouttez-les.

5. Pour servir, versez les nouilles aux œufs cuites dans un plat de service peu profond. Découpez le poulet cuit et répartissez la préparation aux oignons sur le dessus, et versez le jus provenant du bol.

Porc aux lentilles

ingrédients

Pour 4 personnes

250 g de lentilles brunes

1 gros oignon, haché

4 tranches de lard fumé, en cubes

1 pincée de thym

1 cube de bouillon

230 g de saucisse fumée sel et poivre

Plat :

Cocotte en Pyrex® de 2 litres avec couvercle

Accessoires :

aucun

1. Mettez les lentilles dans une cocotte Pyrex®. Recouvrez d'eau froide. Placez la cocotte dans le fond du four et faites cuire au

MICRO-ONDE à 1000 W pendant 7-8 minutes. Égouttez et laissez refroidir.

2. Mettez les lentilles dans la cocotte avec l’oignon haché, le jambon fumé en cubes, une pincée de thym et le cube de bouillon. Recouvrez d'eau.

3. Placez sur le fond du four et laissez cuire à découvert en mode

MICRO-ONDE 1000 W pendant -12 minutes puis 40-50 minutes en mode MICRO-ONDE 300 W. Ajoutez les saucisses

20 minutes avant la fin de la cuisson. Assaisonnez et servez.

Ragoût d'agneau à la grecque

ingrédients

Pour 4 personnes

700 g de filet d'agneau, coupé en morceaux

2 oignons, hachés

1 piment rouge

2 gousses d'ail, écrasées

1 brin de romarin

275 ml de vin blanc

400 g de tomates en conserve en morceaux

45 ml d’olives noires en tranches

100 g de linguine, brisées en petits morceaux

150 g de Feta en cubes

15 ml de menthe fraîche hachée

1. Placez l'agneau et l'oignon dans une cocotte Pyrex® et couvrez. Placez-le dans le fond du four et faites cuire en mode

VAPEUR 1 + MICRO-ONDE à 440 W pendant 10 minutes.

2. Coupez le piment sur la longueur, en maintenant le sommet intact, (enlevez les graines) - ceci ajoute du goût au ragoût sans qu'il ne soit trop épicé.

3. Incorporez le piment, l'ail, le romarin, le vin et les tomates avec l'agneau. Faites cuire au MICRO-ONDE à 440 W pendant

40 minutes, en remuant à mi-cuisson. Incorporez les olives noires et les linguine, couvrez, puis continuez la cuisson au

MICRO-ONDE 440 W pendant 15 minutes supplémentaires ou jusqu'à ce que les linguine soient cuites.

4. Retirez le piment et le romarin, et jetez-les. Intégrez la Feta et la menthe avant de servir.

Plat :

Cocotte en Pyrex® de 3 litres avec couvercle

Accessoires :

aucun

Remplissez le réservoir d’eau.

115

FR

Pain de viande

ingrédients

Pour 4 personnes

500 g de bœuf haché

50 g de panure

1 œuf moyen, battu

1 oignon haché

50 g de champignons, hachés

30 ml de câpres

15 ml de persil finement haché

60 ml de sauce soja

Poivre

150 g de lard, en tranches

125 ml de bouillon (instantané)

4 tranches de Gouda

Plat :

1 grand bol Pyrex®,

1 moule à cake Pyrex®

Accessoires :

aucun

1. Placez les 9 premiers ingrédients du pain de viande dans un grand saladier et mélangez bien; il est préférable de le faire à la main.

2. Transférez le mélange dans un moule à cake Pyrex® et tapotez jusqu'à obtenir un niveau égal. Placez le lard sur le sommet et versez le bouillon par-dessus.

3. Faites cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 18 minutes.

4. Déposez le fromage sur le dessus du pain de viande et laissez cuire pendant 5-6 minutes supplémentaires en mode GRIL 1 et MICRO-ONDE à 440 W.

Poulet vapeur au thym et au citron

ingrédients

Pour 4 personnes

2 citrons, finement tranchés

1 bouquet de thym

4 blancs de poulet

2 gousses d’ail, finement hachées

200 ml de yaourt naturel

15 ml de miel

5 ml de moutarde de Dijon

Plat :

1 petit bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Disposez les tranches de citron sur le plat croustilleur

Panacrunch et répartissez la moitié du thym.

2. Placez les blancs de poulet entre deux feuilles de film alimentaire et frappez les à l'aide d'un attendrisseur de viande ou d'un rouleau à pâtisserie jusqu'à ce qu'ils soient plus fins.

Enlevez le film alimentaire et disposez le poulet sur le citron et le reste du thym. Ajoutez l’ail et l’assaisonement.

3. Enfournez le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure, et faites cuire en mode VAPEUR 1 +

MICRO-ONDE 300 W pendant 20 minutes.

4. Pour la sauce au yaourt : Mélangez le yaourt, le miel et la moutarde dans un petit bol Pyrex®. Servez la sauce avec le poulet.

116

FR

Cannelloni

ingrédients

Pour 4 personnes

8 tubes de cannelloni à cuisson rapide

1 part de béchamel (voir page 121)

50 g de cheddar, râpé

Garniture

100 g d’épinards frais

150 g de jambon cuit, haché

1 œuf battu

15 ml de persil finement haché

15 ml d'oignons de printemps, finement hachés

90 ml de parmesan râpé

Plat :

1 grand bol Pyrex®

1 moule à gratin moyen

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Ajoutez le fromage râpé à la sauce et mélangez bien. Mettez de côté.

2. Préchauffez le four en mode FOUR à 190°C.

3. Dans un grand bol Pyrex® combinez tous les ingrédients de la garniture et 30 ml de parmesan râpé. Avec une cuillère à café, remplissez les cannellonis à partir de chaque extrémité.

4. Disposez les cannellonis dans le fond du plat. Versez la sauce sur le dessus et saupoudrez du reste de parmesan.

5. Faites cuire sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position basse en mode FOUR 190 °C pendant 25-30 minutes ou jusqu'à ce que le plat soit bien chaud et doré.

Ratatouille

ingrédients

Pour 4 personnes

1 aubergine, en tranches

1 oignon, en tranches

30 ml d'huile d’olive

1 gousse d’ail écrasée

1 courgette, en tranches

1 poivron vert émincé

400 g de tomates en conserve en morceaux

15 ml d'herbes de Provence sel et poivre

Plat :

1 grande cocotte en Pyrex® avec couvercle

Accessoires :

aucun

1. Mélangez tous les ingrédients dans une cocotte Pyrex®

2. Couvrez et faites cuire sur le fond du four en mode MICRO-

ONDE à 440 W pendant 20-25 minutes ou jusqu'à ce que les légumes soient tendres. Remuez à mi-cuisson.

Carottes à la vapeur à l'orange, au cumin et au thym

ingrédients

Pour 4 personnes

1 pincée de sucre

Zeste d’un quart d’orange

1 pincée de graines de cumin

15 ml de thym

60 g de beurre ramolli

250 g de carottes en rondelles

Plat :

Pilon et mortier

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Utilisez un pilon et un mortier pour écraser le sucre, le zeste, les graines de cumin et le thym. Ajoutez ensuite le beurre et remuez bien. Avec une cuillère, répartissez la préparation sur un papier sulfurisé et faites des rouleaux, en tordant les extrémités pour les fermer. Mettez la préparation au congélateur pour qu'elle se raffermisse.

2. Déposez les tranches de carottes sur le plat croustilleur

Panacrunch. Faites cuire avec la grille en position supérieure en mode VAPEUR AUTO LEGUMES FRAIS.

3. Coupez le beurre aromatisé en tranches, et servez les carottes arrosées de beurre fondu.

Courgettes à la vapeur aux tomates et au piment

ingrédients

Pour 4 personnes

1 gousse d’ail, hachée

½ pim ent rouge, épépiné finement haché

2 tomates séchées marinées dans l'huile et grossièrement hachées

60 g de beurre ramolli

300 g de courgettes, en tranches

Plat :

Pilon et mortier

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Utilisez un pilon et un mortier pour écraser l'ail, le piment et les tomates séchées et former une pâte. Ajoutez le beurre et mélangez bien. Avec une cuillère, répartissez la préparation sur un papier sulfurisé et faites des rouleaux, en tordant les extrémités pour les fermer. Mettez la préparation au congélateur pour qu'elle se raffermisse.

2. Déposez les courgettes sur le plat croustilleur Panacrunch.

Faites cuire avec la grille en position supérieure en mode

VAPEUR AUTO LEGUMES FRAIS.

3. Découpez le beurre aromatisé en rondelles et servez les courgettes avec le beurre fondu sur le dessus.

117

FR

118

FR

Pois gourmands à la vapeur au beurre citronné

ingrédients

Pour 4 personnes

½ citron, zeste et jus sel et poivre

60 g de beurre ramolli

200 g de pois gourmands

Plat :

1 petit bol Pyrex®

Accessoire :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Mélangez tous les ingrédients à l'exception des pois gourmands. Avec une cuillère, répartissez la préparation sur un papier sulfurisé et faites des rouleaux, en tordant les extrémités pour les fermer. Gardez au réfrigérateur.

2. Déposez les pois gourmands sur le plat croustilleur

Panacrunch. Faites cuire avec la grille en position supérieure en mode VAPEUR AUTO LEGUMES FRAIS.

3. Coupez le beurre aromatisé en tranches, et servez les pois gourmands arrosés du beurre fondu.

Enchiladas aux haricots

ingrédients

Pour 4 personnes

1 oignon haché

250 g de carottes, râpées

15 ml d'huile d’olive

10 ml de piment doux en poudre

5 ml de cumin moulu

400 g de tomates en conserve en morceaux

400 g de haricots blancs sauce tomate en conserve, égouttés

400 g de haricots secs mélangés en conserve, égouttés

200 g de yaourt maigre nature

50 g de fromage, râpé

Plat :

1 grande cocotte Pyrex® +

1 plat Pyrex® carré

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Mettez l’oignon et les carottes avec l’huile d’olive dans une grande cocotte en Pyrex®. Faites cuire dans le fond du four en mode MICRO-ONDE à 1000 W pendant 5-6 minutes Remuez

à mi-cuisson.

2. Ajoutez la poudre de piment et le cumin. Laissez cuire au

MICRO-ONDE à 1000 W pendant 1 minute Incorporez les tomates et les haricots. Couvrez et amenez à ébullition au

MICRO-ONDE 1000 W pendant 8-10 minutes, puis laissez cuire au MIRO-ONDE 300 W pendant 10 minutes en remuant de temps en temps.

3. Étalez une fine couche de la préparation au fond du plat

Pyrex® carré. Remplissez chaque tortilla de quelques cuillerées de la préparation, repliez les extrémités et roulez le tout pour les fermer. Versez dans le plat avec le côté de la jointure vers le bas. Recouvrez du mélange restant. Mélangez le yaourt et le fromage râpé et répartissez les de manière homogène au sommet du plat.

4. Placez la lèchefrite en position basse et laissez dorer sur GRIL

1 pendant 10-15 minutes.

Risotto aux cèpes

ingrédients

Pour 4 personnes

40 g de cèpes séchés

1 oignon haché

250 g de riz pour risotto

50 g de beurre

1 gousse d’ail écrasée

1 cube de bouillon de légumes

1 petit bouquet de basilic, feuilles hachées

Plat :

1 petit bol Pyrex ® et

cocotte Pyrex® de 3 litres

Accessoires :

aucun

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Faites tremper les cèpes avec 40 cl d'eau tiède au moins

2 heures avant.

2. Mélangez l'oignon, le riz et le beurre dans la cocotte en

Pyrex®. Faites cuire dans le fond du four en mode VAPEUR 1

+ MICRO-ONDE à 440 W pendant 6 minutes.

3. Ajoutez l'eau de trempage des cèpes allongée d'eau de façon

à obtenir un litre de liquide, l'ail écrasé et le bouillon-cube de légumes.

4. Faites cuire dans le fond du four en mode VAPEUR 1 pendant

20 minutes. 3 minutes avant la fin, ajoutez les cèpes et le basilic grossièrement hachés et si vous le jugez nécessaire encore un peu d'eau. Assaisonnez et servez.

Courgettes farcies

ingrédients

Pour 4 personnes

2 courgettes, coupées en deux sur la longueur

10 ml d'huile d'olive vierge extra

Garniture

30 g de panure

20 g de pignons de pin

3 oignons de printemps finement hachés

1 gousse d’ail écrasée

5 ml de feuilles de thym séchées

20 g de parmesan, râpé

1. Placez les courgettes sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure, et laissez cuire en mode

VAPEUR 1 pendant 15 minutes.

2. Préchauffez le four en mode FOUR à 200 °C.

3. Pour la farce, mélangez tous les ingrédients dans un petit bol

Pyrex®. Déposez la préparation sur le dessus des courgettes et aspergez du restant de l'huile d'olive.

4. Faites cuire sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position basse en mode FOUR 200 °C pendant 10-15 minutes ou jusqu'à ce que les courgettes soient dorées.

Plat :

1 petit bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

Couscous de légumes

ingrédients

Pour 4 personnes

350 g de couscous

5 ml de curcuma

2,5 ml de cannelle

500 ml de bouillon de légumes chaud

1 oignon haché

15 ml d'huile d’olive

1 gousse d’ail écrasée

1 poivron rouge, haché

1 poivron rouge, haché

2 petites courgettes, en rondelles

épaisses

100 g de champignons de Paris

100 g de tomates cerises, coupées en deux

1 citron, jus et écorce râpée

30 ml de coriandre grossièrement hachée

Plat :

2 grandes cocottes en Pyrex® avec couvercle

Accessoires :

aucun

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Mettez le couscous, le curcuma et la cannelle dans une grande cocotte Pyrex®. Versez le bouillon sur le couscous.

Faites cuire dans le fond du four en mode VAPEUR 1 +

MICRO-ONDE à 440 W pendant 10 minutes. Séparez les grains à la fourchette.

2. Mettez l’oignon, l’huile d’olive et l’ail dans une grande cocotte Pyrex®. Placez la cocotte au fond du four. Faites cuire à couvert 4-5 minutes à 1000 W, ou jusqu’à ce que les ingrédients soient tendres.

3. Ajoutez les poivrons, les courgettes et les champignons.

Laissez cuire à couvert à 1000 W pendant 8-10 minutes.

4. Mélangez les légumes cuits, les tomates, le citron et la coriandre avec le couscous.

119

FR

Croque-monsieur

ingrédients

Pour 2 portions

4 tranches de pain, beurrées

5 ml de moutarde de Dijon

2 tranches de jambon fumé

100 g de fromage en tranche

Plat :

aucun

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Préchauffez le gril sur GRIL 1. Disposez le pain, face beurrée vers le haut, sur la grille, en position basse, et faites passer au

GRIL 1 pendant 3-4 minutes, ou jusqu'à ce qu'il soit doré.

2. Sur 2 tranches de pain, recouvrez les faces non-grillées de moutarde et recouvrez de jambon et de fromage. Recouvrez avec les autres tranches, face dorée vers le haut.

3. Remettez sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position haute puis cuisez en mode GRIL 2 + MICRO-ONDE

300 W pendant 1 minute 30 secondes-2 minutes ou jusqu’à ce que le fromage ait fondu.

120

FR

Tartelettes au fromage et au pesto rouge

ingrédients

Pour 12 portions

375 g de pâte brisée

90 g de pesto rouge

1 gousse d’ail écrasée

25 g d'olives noires, dénoyautées et hachées

125 g de parmesan, râpé

2 tomates de taille moyenne, pelées,

épépinées et hachées

25 g de parmesan, râpé

5 ml d'origan séché

Plat :

1 moule pour 12 muffins

1 petit bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Déroulez la pâte brisée sur une épaisseur d'environ 3 mm.

Coupez 12 cercles en vous servant d'un couteau à pâte de

7,5 cm. Placez dans le moule légèrement graissés. Mettez la pâte au réfrigérateur pendant 30 minutes.

2. Préchauffez le four en mode FOUR à 200 °C.

3. Mélangez le pesto rouge, l'ail, les olives noires et la mozzarella dans un saladier. Garnissez les fonds de tartelettes. Saupoudrez les tartelettes de parmesan et d'origan.

4. Placez le moule sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position supérieure, et laissez cuire en mode

FOUR 200 °C pendant 15-20 minutes ou jusqu’à ce que les tartelettes soient dorées.

Tarte au fromage suisse

ingrédients

Pour 6 personnes

200 g de farine

100 g de beurre de l'eau pour le mélange

Garniture

250 g de gruyère, râpé

30 ml de farine

2 œufs battus

300 ml de lait

60 ml de vin blanc

1 gousse d’ail écrasée

5 ml de sel au céleri une pincée de muscade

Plat :

1 bol Pyrex® moyen

1 plat à tarte de 22,5 cm, 1 petit bol

Pyrex®, 1 pot Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Malaxez le beurre avec la farine jusqu'à obtenir de fins grumeaux. Ajoutez l'eau pour former une pâte. Roulez-la et

étalez-la dans le plat. Piquez le fond de tarte au moyen d'une fourchette. Laissez-la refroidir pendant 15 minutes.

2. Préchauffez le four en mode FOUR à 180 °C.

3. Recouvrez la pâte avec du papier sulfurisé et des poids de cuisson. Placez le tout sur la grille, en position basse, et laissez dorer en mode FOUR 180 °C pendant 20-25 minutes.

4. Dans un petit bol Pyrex®, mélangez le fromage râpé et la farine. Placez tous les ingrédients restants dans un grand saladier. Ajoutez le fromage et remuez bien.

5. Versez la préparation dans le plat à tarte et saupoudrez de muscade. Laissez cuire en mode FOUR 200 °C pendant

30 minutes ou jusqu'à ce que ce soit cuit et doré.

Béchamel

ingrédients

Pour environ 500 ml

35 g de beurre

35 g de farine

500 ml de lait entier sel et poivre

Muscade

Plat :

1 petits bol Pyrex ® et

pot Pyrex® de 1 litre

Accessoires :

aucun

1. Dans un bol en Pyrex® de taille moyenne, faites fondre le beurre pendant 1 minute, en mode MICRO-ONDE 600 W au fond du four. Ajoutez la farine, remuez, et laissez cuire pendant 1 minute supplémentaire au MICRO-ONDE à 600 W.

Mettez de côté.

2. Chauffez le lait dans un pot au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 2 minutes 30 secondes-3 minutes. Versez le lait sur le mélange de beurre et de farine, fouettez tout le temps. Faites de nouveau cuire pendant 5-6 minutes, en fouettant très vite plusieurs fois et en faisant attention à ce que la sauce ne déborde pas.

3. Rectifiez l'assaisonnement et ajoutez un peu de muscade râpée.

Sauce au poivre

ingrédients

Pour 4 ou 6 personnes

1 oignon haché

40 g de beurre

30 g de farine

400 ml de bouillon chaud confectionné avec 2 cubes de bouillon

10 ml de poivre blanc,

5 ml cognac

200 ml de crème fraîche

Plat :

1 petit bol Pyrex ®

Accessoires :

aucun

1. Placez l’oignon et le beurre dans le bol en Pyrex® et faites cuire sur le fond du four en mode MICRO-ONDE à 1000 W pendant 2-3 minutes.

2. Ajoutez la farine, mélangez, poursuivez la cuisson 1 minute au

MICRO-ONDE 1000 W.

3. Ajoutez le bouillon et le poivre blanc. Laissez cuire sans couvrir au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 3 minutes.

Enlevez du four et ajoutez une larme de cognac, une noix de beurre et de la crème fraîche. Mélangez bien et salez avant de servir.

Sauce Roquefort

ingrédients

Pour 4 personnes

50 g de roquefort coupé en petits morceaux

200 ml de crème liquide

10 ml de maïzena

15 ml d’eau tiède sel et poivre

Plat :

1 bol Pyrex® moyen

Accessoires :

aucun

1. Dans un bol Pyrex® moyen posé sur le fond du four, faites fondre le roquefort à 600 W pendant 1 minute 30 secondes.

2. Ajoutez la crème et la maïzena mélangée à 15 ml à soupe d’eau. Faites cuire à 1000 W pendant 2 minutes 30 secondes

- 3 minutes, en fouettant vigoureusement à mi-cuisson

Assaisonnez. Cette sauce accompagne parfaitement les viandes rouges.

121

FR

122

FR

Riz au lait

ingrédients

Pour 4 personnes

100 g de riz rond

1 litre de lait entier

80 g de sucre semoule un petit morceau de bâton de cannelle

1 gousse de vanille

Plat :

1 grand bol Pyrex®

Accessoires :

aucun

1. Versez le riz, le lait et le sucre dans le bol. Ajoutez-y la cannelle et la gousse de vanille fendue. Couvrez.

2. Portez à ébullition en chauffant au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 7-8 minutes au fond du four, en faisant attention que le lait ne déborde pas.

3. Recouvrez et laissez cuire au MICRO-ONDE à 300 W pendant

60 minutes. Ajoutez-y la cannelle et la gousse de vanille fendue.

Génoise à la vanille et à la crème anglaise cuite à la vapeur

ingrédients

Pour 6 ou 8 personnes

250 g de beurre, plus une noix pour graisser le moule

250 g de sucre semoule

4 œufs battus

5 ml d’extrait de vanille

250 g de farine

5 ml de levure chimique

50 ml de lait entier

Crème anglaise :

250 ml de lait entier

2 jaunes d'œufs

25 g de sucre semoule

10 ml de maïzena

Quelques gouttes d'extrait de vanille

Plat :

1 bol Pyrex® moyen,

1 moule à pudding de 1,5 litre en

Pyrex®, 1 pot Pyrex® de 1,5 litre

1 bol Pyrex® de 1,5 litre

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir et remplissez-le à nouveau après 30 minutes de cuisson

1. Pour faire la génoise, blanchissez le beurre et le sucre dans un récipient jusqu'à obtenir une préparation blanche et aérienne. Ajoutez les œufs, un à la fois, en mélangeant bien entre chaque ajout, puis ajoutez l'extrait de vanille et le mélange. Tamisez la farine et la levure dans un bol et incorporez à la préparation pour la génoise. Pour finir, incorporez le lait à la préparation. Versez la préparation pour la génoise dans le moule préalablement graissé.

2. Mettez le moule sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position inférieure et faites cuire en mode VAPEUR 1.

Le pudding prendra 1 heure 30 minutes - 2 heures de cuisson, mais le four ne peut pas être réglé pour plus de 30 minutes de cuisson à la fois. Faites repartir le minuteur et remplissez le réservoir toutes les 30 minutes.

3. Pour faire la crème anglaise, portez le lait à ébullition. Ceci devrait prendre 2 minutes au fond du four, au MICRO-ONDE

à 1000 W.

4. Dans un récipient, battez les jaunes, le sucre, la maïzena et l'extrait de vanille. Versez le lait bouillant sur le mélange aux œufs et fouettez vivement. Cuisez au MICRO-ONDE à

600 W pendant 1 minute, fouettez, puis poursuivez la cuisson

1 minute ou jusqu'à épaississement. Servez sur la génoise.

Crème caramel

ingrédients

Pour 4 personnes

500 ml de lait

1 gousse de vanille, coupée en deux sur la longueur

4 œufs battus

50 g de sucre semoule

Caramel :

50 g de sucre semoule

15 ml d’eau

Plat :

2 petits bols de 3 litres Pyrex®

1 bol Pyrex® de 3 litres

4 ramequins, 1 lèchefrite de 26 x 18 cm

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Mettez le lait et la gousse de vanille dans un bol et faites cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 5 minutes. Retirez les du micro-onde et laissez infuser pendant 5 minutes.

2. Dans un bol Pyrex® moyen, mettez les œufs et le sucre et fouettez jusqu’à obtention d’un mélange homogène. Retirez la gousse de vanille et incorporez le lait à la préparation aux

œufs.

3. Préparez le caramel. Versez l'eau et le sucre dans un petit récipient et laissez cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 2 minutes à 2 minutes 30 s. SURVEILLEZ EN

PERMANENCE. Dès que le mélange commence à roussir, arrêtez immédiatement.

4. Versez le caramel dans les 4 ramequins. Tournez rapidement les ramequins de manière à ce que le caramel recouvre les bords et le fond.

5. Préchauffez le four en mode FOUR à 150 °C.

6. Passez la crème anglaise au tamis et versez-la dans les moules, puis disposez-les dans une petite lèchefrite remplie

à moitié d’eau bouillante. Placez le moule sur la lèchefrite, en position centrale, et laissez cuire en mode FOUR 150 °C pendant 40 minutes.

7. Passez les crèmes au réfrigérateur avant de les démouler.

Cookies aux pépites de chocolat

ingrédients

Pour 12 personnes

100 g de beurre

100 g de sucre semoule

1 œuf battu

175 g de farine

50 g de chocolat blanc, haché

50 g de chocolat noir, haché

Plat :

1 grand bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Préchauffez le four en mode FOUR à 170 °C.

2. Blanchissez le beurre et le sucre jusqu'à obtenir un aspect pâle, puis battez l'œuf. Incorporez la farine jusqu'à ce que ce soit bien mélangé et ajoutez le chocolat.

3. Chemisez le plat croustilleur Panacrunch avec du papier sulfurisé. Disposez des noix de pâte, bien écartées les unes des autres, sur le plateau de cuisson graissé et la lèchefrite, en les écrasant légèrement avec une fourchette. Placez la lèchefrite en position 1 et laissez cuire en mode FOUR à

170 °C pendant 15-20 minutes. Enlevez les cookies du plateau de cuisson et de la lèchefrite et laissez-les refroidir sur une grille.

4. Répétez la cuisson pour le reste de la pâte.

123

FR

Muffins streusel

ingrédients

Pour 6 portions

Garniture streusel :

50 g de beurre

75 g de farine

30 ml de sucre cristal

15 ml de mélange d'épices en poudre

Muffins :

200 g de farine

2,5 ml de bicarbonate alimentaire

10 ml de levure chimique

1 pincée de sel

75 g de sucre semoule

75 g de beurre

200 ml de babeurre

1 œuf moyen, battu

100 g de baies fraîches

Plat :

2 petits bols Pyrex®

1 grand bol Pyrex®

1 moule à 6 muffins

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Préparez la garniture streusel en faisant fondre 50 g de beurre dans un petit bol en Pyrex® placé sur le fond du four, au

MICRO-ONDE à 1000 W pendant 10-20 secondes. Ajoutez les ingrédients de garniture restants et incorporez-les pour obtenir un pâton souple. Réfrigérez.

2. Tamisez la farine, le bicarbonate, la levure et le sel. Incorporez le sucre. Dans un petit bol en Pyrex®, faites fondre le beurre pour les muffins au MICRO-ONDE à 1000 W pendant

30 secondes-1 minute. Laissez légèrement refroidir puis ajoutez le babeurre et l’œuf.

3. Incorporez délicatement la préparation au babeurre au mélange de farine. Incorporez doucement les fruits.

4. Préchauffez le four en mode FOUR à 170 °C.

5. Séparez la préparation de manière égale dans les 6 moules à muffins. Émiettez de petites quantités de la garniture streusel sur chaque muffin.

6. Placez le moule à muffins sur la lèchefrite et laissez cuire en position 1, en mode FOUR à 170 °C pendant 25-30 minutes ou jusqu'à ce que ce soit doré et bien gonflé.

Tarte aux pommes

ingrédients

Pour 6 ou 8 personnes

400 g de pâte brisée

250 g de compote de pommes

2-3 pommes, épluchées, évidées et finement coupées

30 ml de confiture d'abricot

Plat :

plat à tarte de 27 cm

1 petit bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Préchauffez le four en mode FOUR à 210 °C.

2. Étales la pâte sur le moule à tarte. Versez la compote de pommes et disposez les tranches de pomme en forme de rose.

3. Placez le tout sur le plat croustilleur Panacrunch avec la grille en position basse, et laissez dorer en mode FOUR 210 °C pendant 35-40 minutes ou jusqu’à ce que la tarte soit cuite.

4. Mélangez trois cuillerées de confiture d'abricot et une cuillerée d'eau dans un bol et laissez cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 1 minute, puis enduisez les pommes de cette préparation.

124

FR

Clafoutis aux cerises

ingrédients

Pour 6 personnes

125 g de farine

4 œufs moyens, battus

30 ml de sucre en poudre

1 pincée de sel

600 ml de lait

500 g de cerises en conserve, égouttées

45 ml de cognac

15 ml de sucre en poudre

Plat :

1 plat Pyrex® peu profond

1 grand bol

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Préchauffez le four en mode FOUR à 180 °C.

2. Tamisez la farine dans un grand bol. Faites un trou au centre et cassez-y les œufs, puis ajoutez le sucre et le sel.

Mélangez tous les ingrédients jusqu’à ce que toute la farine soit incorporée. Versez le lait et battez jusqu’à obtention d'une pâte lisse et fluide.

3. Versez la moitié de la pâte dans le plat en Pyrex®, répartissez les cerises à la surface puis versez le reste de la pâte. Versez le cognac sur la pâte par petites gouttes.

4. Posez le plat sur le plat croustilleur Panacrunch et cuisez au FOUR 180 °C avec la grille en position basse pendant

40 minutes ou jusqu’à ce que le clafoutis soit pris et doré.

Saupoudrez de sucre et servez tiède.

Petits pains

ingrédients

Pour environ 6-8 petits pains

450 g de farine à pain forte en gluten

1 sachet de levure boulangère

5 ml de sel

15 g de beurre ou margarine

275 ml d’eau tiède

Pour un pain complet :

Utilisez 225 g de chaque farine : farine à pain complète et farine à pain blanche.

Pour un pain aux céréales :

Utilisez 450 g de farine aux céréales à la place de la farine à pain blanche.

Plat :

1 grand bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Mélangez dans un grand bol la farine, la levure et le sel.

Malaxez avec le beurre ou la margarine. Ajoutez de l'eau tiède puis mélangez pour obtenir un pâton. Disposez-le sur une surface farinée et pétrissez pendant 10 minutes.

2. Pour des petits pains, divisez en 8 petits pâtons. Disposez les petits pains sur le plat croustilleur Panacrunch chemisé de papier sulfurisé.

3. Recouvrez d'un film alimentaire et laissez reposer jusqu'à ce que le pâton ait doublé de volume dans un endroit tiède ou placez-le en position 1 dans le four en mode FOUR à 40 °C pendant 40 minutes.

4. Nappez le pain avec l'œuf battu et saupoudrez les graines sur le dessus, si vous le souhaitez. Enfournez le plat croustilleur

Panacrunch avec la grille en position basse et faites cuire en mode FOUR 200 °C pendant 25-30 minutes avec un JET DE

VAPEUR de 3 minutes aux 2/3 de la cuisson.

Pizza

ingrédients

Pour 2 ou 4 personnes

2 oignons de printemps, finement hachés

3 gousses d'ail, écrasées

15 ml d'huile d’olive

1 rouleau de pâte à pizza

100 g de câpres

10 m d'origan

100 g de mozzarella, râpée

Plat :

1 grand bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Mettez les oignons émincés et l’ail dans un grand bol en

Pyrex® avec l’huile d’olive. Placez sur le fond du four et laissez cuire en mode MICRO-ONDE 1000 W pendant

5 minutes. Laissez refroidir.

2. Chemisez le plat croustilleur Panacrunch avec du papier sulfurisé. Étalez la pâte avec les mains sur le plat croustilleur

Panacrunch sans former de rebord.

3. Dispersez la sauce, les oignons, l'origan et l'assaisonnement, de manière à recouvrir l'ensemble de la pâte.

4. Préchauffez le four en mode FOUR 220 °C. Faites cuire en mode FOUR 220 °C pendant 15-20 minutes.

5. Ajoutez ensuite les autres ingrédients, selon votre goût : fromage, olives, lardons, etc. Poursuivez la cuisson en mode

FOUR à 220 °C de 8-10 minutes avec un JET DE VAPEUR pendant 3 minutes au début de cette étape de cuisson.

125

FR

126

FR

Focaccia

ingrédients

Pour 1 pain

400 g de farine à pain forte en gluten

1 sachet de levure boulangère

10 ml de sel

75 g à d’huile d’olive

10 ml de sel de mer gros

Plat :

2 grands bols Pyrex®

1 moule rond de 25 cm

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

Remplissez le réservoir d’eau.

1. Mélangez dans un grand bol la farine, la levure et le sel.

Ajoutez progressivement l'huile d'olive et l'eau tiède jusqu'à obtenir un pâton tendre. Disposez-le sur une surface farinée et pétrissez pendant 10 minutes.

2. Mettez le pâton dans un grand bol Pyrex® graissé, couvrez et laissez reposer jusqu’à ce que la pâte ait doublé de volume dans un endroit tiède ou dans le four en mode FOUR 40 °C.

Dégonflez la pâte avec le poing et pétrissez-la à nouveau pendant quelques minutes.

3. Enfoncez le pâton dans un moule graissé de 25 cm, couvrez et laissez reposer dans un lieu chaud ou dans le four en mode

FOUR à 40 °C pendant près de 30 minutes.

4. Préchauffez le four sur FOUR 190 °C. Faites de petites dépressions à la surface de la pâte. Mettez un peu d'huile d'olive et saupoudrez de gros sel. Faites cuire sur le plat croustilleur Panacrunch en mode FOUR 190 °C pendant

30 minutes avec un JET DE VAPEUR de 3 minutes aux 2/3 de la cuisson. Démoulez délicatement et laissez refroidir sur une grille.

Petits pains aux tomates séchées

ingrédients

Pour 6 petits pains

250 g de farine à pain blanche

1 sachet de levure boulangère

5 ml de sel

25 g de tomates séchées, grossièrement hachées

45 ml d'huile d’olive

75 ml de passata

75 ml d’eau tiède

5 ml d'huile d’olive

Plat :

1 grand bol Pyrex®

Accessoires :

Plat croustilleur

Panacrunch

1. Mélangez dans un grand bol en Pyrex® la farine, la levure et le sel, puis incorporez les tomates. Ajoutez progressivement l'huile d'olive, la passata et de 3 à 5 cuil. à soupe d'eau tiède jusqu'à obtenir un pâton tendre. Disposez-le sur une surface farinée et pétrissez pendant 10 min.

2. Chemisez le plat croustilleur Panacrunch avec du papier sulfurisé. Divisez le pâton en 6 et placez-le sur le plat croustilleur Panacrunch. Laissez reposer jusqu'à ce que le pâton ait doublé de volume dans un endroit tiède ou dans le four en mode FOUR à 40 °C pendant environ 40 minutes.

3. Préchauffez en mode FOUR à 220 °C. Aspergez avec un peu d'huile d'olive et saupoudrez de gros sel. Faites cuire en mode

FOUR 220 °C pendant 15-20 minutes ou jusqu'à ce que ce soit doré.

Directives

Il est bien plus facile et moins salissant de préparer les confitures, les marmelades et les chutneys au four à micro-ondes, plutôt que d'utiliser de grandes marmites sur la plaque de cuisson. L'un des principaux avantages est que des conserves peuvent

être faites en petites quantités, en se servant de fruits frais ou surgelés, quand vous le souhaitez.

Taille du plat

Utilisez toujours un grand récipient en verre.

N'ESSAYEZ JAMAIS d'utiliser des bassines

à confiture ou des casseroles dans votre four à micro-ondes.

Couvrir

Ne recouvrez pas les conserves pendant la cuisson.

N'utilisez pas votre micro-ondes pour stériliser les biberons.

Ne stérilisez pas les bocaux au microondes.

Remuez

Gardez une cuillère en bois à portée de main pour remuer les confitures et les conserves, mais NE LAISSEZ PAS la cuillère dans le four pendant la cuisson.

Température de solidification

Placez quelques gouttes de confiture ou de marmelade sur une soucoupe froide

(mettez-en une au réfrigérateur pendant que vous préparez la confiture). Laissez refroidir.

La confiture doit se plisser sur la surface quand votre doigt appuie sur le dessus.

Stérilisation des pots

Les pots de confiture peuvent être stérilisés au four à micro-ondes et être prêts pour recevoir vos confitures. Remplissez-les à moitié d'eau puis chauffez-les à 1000 W jusqu'à ce que l'eau bout (environ 3 min pour

2 pots). Videz-les et séchez-les à l'envers sur un papier absorbant. Les pots doivent

être tièdes quand vous les remplissez de confiture.

Confiture de prunes

ingrédients

Pour environ 1,5 kg

675 g de prunes ou de prunes de

Damas

200 ml d’eau

675 g de sucre à confiture

30 ml de jus de citron

5 ml de beurre

Plat :

1 bol Pyrex® de 2 litres

Accessoires :

aucun

1. Piquez les prunes et placez-les dans un grand bol en Pyrex® avec l'eau. Placez dans le fond du four et laissez cuire au

MICRO-ONDES à 600 W pendant 10 minutes jusqu'à ce que les fruits soient tendres.

2. Ajoutez le reste des ingrédients et faites cuire au MICRO-

ONDES à 1000 W pendant 5 minutes en remuant fréquemment. Essuyez les cristaux de sucre qui pourraient rester autour du bol et portez à ébullition au MICRO-ONDES

à 1000 W.

3. Poursuivez la cuisson jusqu'à la température de solidification - environ 25-30 minutes.

4. Laissez légèrement refroidir, enlevez les noyaux, mettez en pots, fermez et étiquetez.

127

FR

128

FR

Confiture de fruits rouges

ingrédients

Pour 2 pots

450 g de fruits rouges, lavés

250 g de sucre à confiture

200 g de sucre semoule

2,5 ml de jus de citron

5 ml de beurre

Plat :

1 petit bol Pyrex®

Accessoire :

aucun

1. Placez tous les ingrédients dans le grand bol. Placez-le dans le fond du four et faites cuire au MICRO-ONDE à 1000 W pendant 5 minutes (10-15 minutes en cas de fruits surgelés).

Remuez de temps en temps. Laissez cuire jusqu'à ce que le sucre soit dissous. Enlevez les cristaux de sucre restés autour du bol.

2. Portez la préparation à ébullition au MICRO-ONDE à 1000 W.

Poursuivez la cuisson jusqu'à la prise environ 15-20 minutes.

3. Laissez légèrement refroidir, puis remuez. Mettez en pots, fermez et étiquetez.

Crème au citron

ingrédients

Pour 2 pots

4 citrons non traités, zeste et jus

400 g de sucre semoule

4 œufs moyens, battus

100 g de beurre

Plat :

1 grand bol Pyrex®

Accessoire :

aucun

1. Mettez tous les ingrédients dans un grand bol Pyrex® et mélangez bien. Posez sur le fond du four et faites cuire au

MICRO-ONDE 1000 W pendant 5-6 minutes, en remuant chaque minute au début puis toutes les 30 secondes quand le mélange commence à épaissir. Quand le mélange reste sur le dos de la cuillère, arrêtez la cuisson avant que les œufs ne soient trop cuits. La préparation continuera à s'épaissir en refroidissant.

2. Remplissez les pots avec cette crème chaude, fermez et retournez-les. Gardez la crème au citron au réfrigérateur.

Grazie per aver acquistato questo apparecchio Panasonic.

Sommario

Manuale d’istruzioni ............................2-64

Istruzioni sulla sicurezza..........................2-7

Smaltimento dei rifiuti .................................8

Installazione e connessione .......................9

Posizionamento del forno ...........................9

Importanti istruzioni di sicurezza .........10-14

Consigli per gli accessori ..........................14

Parti del forno ......................................15-16

Accessorio del forno .................................17

Pannello di controllo .................................18

Modalità di cottura ....................................19

Modalità di cottura combinata...................20

Display di informazioni..............................21

Impostazione dell’orologio ........................22

Blocco di sicurezza bambini .....................22

Cottura e scongelamento con la modalità microonde...................23-24

Grill ......................................................25-26

Panacrunch (Grill)................................27-28

Modalità forno ......................................29-30

Cottura a vapore ..................................31-33

Extra vapore ........................................34-35

Cottura combinata con vapore ............36-37

Cottura combinata con grill e microonde ..................................38-39

Cottura con programmazione multifase ..............................................40-42

Utilizzo del timer ..................................43-44

Scongelamento turbo ..........................45-47

Programmi di cottura automatica a vapore...............................................48-50

Programmi di cottura automatica.........51-53

Programmi Panacrunch .......................54-56

Programmi di pulizia del sistema ........57-58

Pulizia del serbatoio dell’acqua ................59

Domande e risposte ............................60-61

Cura del forno ......................................62-63

Specifiche .................................................64

Ricettario .......................................... 65-128

Inverter ..................................................... 65

Principi di funzionamento delle microonde ........................................ 66

Linee guida generali ............................ 67-68

Guida rapida agli utensili da cottura ......... 69

Livelli di potenza delle microonde............. 70

Grill ........................................................... 70

Cottura a forno tradizionale ................. 71-72

Cottura a vapore ....................................... 72

Cottura combinata .................................... 73

Quale combinazione scegliere? ............... 74

Cottura combinata: contenitori e accessori .................................................. 75

Linee guida per il riscaldamento e la cottura ........................................... 76-77

Tabelle per la cottura e il riscaldamento................................. 78-85

Tabella per la cottura solo a vapore.......... 85

Suggerimenti per la cottura a microonde .............................................. 86

Linee guida per lo scongelamento............ 87

Tabella di scongelamento .................... 88-89

Carne e pollame .................................. 90-95

Pesce................................................... 96-97

Verdure ................................................ 98-99

Tabelle di cottura ............................. 100-101

Uova e formaggio ................................... 102

Verdure e alimenti ricchi di amido secchi ....................................... 103

Dolci e dessert ........................................ 104

Consigli generali per la cottura a microonde ............................................ 105

Cottura a forno tradizionale .................... 105

Risposte alle domande frequenti ..... 106-107

Ricetta

Zuppe e antipasti ............................. 108-110

Pesce................................................111-113

Carne ...............................................114-116

Verdure .............................................117-119

Formaggio .............................................. 120

Salse....................................................... 121

Dessert ............................................ 122-124

Pane ................................................ 125-126

Marmellate ...................................... 127-128

1

IT

2

IT

Manuale d'istruzioni

Istruzioni sulla sicurezza

„

Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere attentamente queste note e conservarle per riferimento futuro.

„

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con capacità

fisiche, sensoriali e mentali ridotte oppure inesperte

solo nel caso in cui ricevano supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l'uso sicuro dell'apparecchio e

siano consapevoli dei rischi che si corrono, inclusa la

fuoriuscita di vapore. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza opportuna supervisione. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.

„

Il forno dovrebbe essere installato in modo tale da poter essere facilmente isolato dall'alimentazione elettrica estraendo la spina o azionando un interruttore di circuito.

„

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un incaricato della manutenzione o da personale con qualifica analoga in

modo da prevenire eventuali pericoli.

„

Avvertenza! Assicurarsi che le guarnizioni e le zone

circostanti non siano danneggiate; in caso contrario,

astenersi dall'azionare l'apparecchio prima di averlo fatto

riparare da un tecnico di un Centro Assistenza qualificato

e debitamente formato dal produttore.

„

Avvertenza! Non tentare di manomettere, modificare o riparare da soli lo sportello, l'alloggiamento del pannello di controllo, gli interruttori di sicurezza o qualsiasi altra

parte del forno.

Istruzioni sulla sicurezza

„

Avvertenza! Non rimuovere il pannello esterno di protezione dalle microonde.

„

Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti solo

presso un Centro Assistenza qualificato.

„

Avvertenza! Per evitare ogni rischio di esplosione, non

riscaldare liquidi e altri alimenti in contenitori sigillati.

„

Avvertenza! Consentire ai bambini di utilizzare il forno senza supervisione solo dopo una previa e adeguata

istruzione, affinché possano servirsene in tutta sicurezza

e comprendere i rischi derivanti da un uso improprio dell'apparecchio.

„

Il forno è progettato per essere utilizzato esclusivamente su un piano di lavoro. Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi.

Per un uso su ripiano:

„

Il forno deve essere sistemato su una superficie stabile e piana, a più di 85 cm da terra, con il retro posto contro

una parete posteriore. Per un funzionamento corretto il

forno deve essere sufficientemente arieggiato, ossia su un lato la distanza dalla parete deve essere di 5 cm, l'altro lato è aperto, sopra la parte superiore devono esserci

15 cm di spazio libero e 10 cm nella parte posteriore.

„

Quando si riscaldano degli alimenti in contenitori di

plastica o di carta, controllare il forno frequentemente poiché, se scaldati eccessivamente, questi tipi di

contenitori possono prendere fuoco.

3

IT

4

IT

Istruzioni sulla sicurezza

„

In caso di emissione di fumo o incendio all'interno del

forno, premere il tasto Arresto/Annullamento e lasciare lo sportello chiuso allo scopo di soffocare eventuali fiamme.

Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere l'alimentazione a livello del fusibile o del pannello dell'interruttore di circuito.

„

Questo forno è destinato a un uso esclusivamente domestico.

„

Quando si scaldano dei liquidi, ad es. minestre, sughi e bevande, nel forno, è possibile che l'alimento vada oltre la

temperatura di ebollizione senza produrre bolle e il liquido caldo potrebbe traboccare dal contenitore.

„

Mescolare o agitare il contenuto di biberon e vasetti

di omogeneizzati. Per evitare ustioni, controllare la

temperatura prima di somministrare l'alimento.

„

Non cuocere in modalità

microonde

uova con il guscio e uova sode intere. Infatti la pressione potrebbe aumentare

a dismisura facendole scoppiare, anche una volta

terminato il riscaldamento.

„

Pulire regolarmente la parte interna del forno, le

guarnizioni dello sportello e la zona circostante le guarnizioni. Quando gli schizzi di alimenti o di liquidi

aderiscono alle pareti del forno, alla base, alle guarnizioni dello sportello e alla zona circostante, rimuoverli con un panno umido. In caso di sporco ostinato, utilizzare un

detergente neutro. Si sconsiglia l'impiego di detergenti aggressivi o abrasivi.

„

Non utilizzare i prodotti specifici per la pulizia del forno che si trovano in commercio.

Istruzioni sulla sicurezza

„

Quando si usano le modalità di cottura a

grill, forno, vapore, Panacrunch

o

combinata

, alcuni alimenti

depositeranno inevitabilmente schizzi di grasso sulle pareti del forno.

Se il forno non viene regolarmente pulito, ciò

può causare emissioni di "fumo".

„

Se il forno non viene tenuto pulito, le superfici si possono deteriorare e, di conseguenza, l'apparecchio potrebbe

durare meno ed eventualmente diventare pericoloso.

„

Avvertenza! Nelle modalità di cottura a

grill, forno, vapore, Panacrunch

e

combinata

le parti accessibili possono raggiungere temperature elevate. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono stare lontani dal forno.

Viste le alte temperature generate, i bambini devono

utilizzare il forno solo con la supervisione di un adulto.

„

Non utilizzare getti di vapore per pulire l'apparecchio.

„

Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono

graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il

vetro.

„

Le superfici esterne del forno, inclusi gli sfiati dell’aria sull’alloggiamento e lo sportello del forno, raggiungono

temperature elevate durante le modalità di cottura a

grill, forno, vapore, Panacrunch

e

combinata

. Prestare

quindi attenzione quando si apre o si chiude lo sportello, nonché quando si inseriscono o tolgono gli alimenti e l’accessorio.

„

Questo apparecchio non deve essere utilizzato con timer esterni o telecomandi separati.

„

Utilizzare esclusivamente utensili che siano adatti per forni a microonde.

5

IT

6

IT

Istruzioni sulla sicurezza

„

Avvertenza! Questo apparecchio produce vapore bollente.

„

Durante e dopo la cottura a vapore, non avvicinare il volto

mentre si apre lo sportello del forno. Prestare attenzione nell'apertura dello sportello in quanto il vapore può causare lesioni.

„

Avvertenza! Quando si apre lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore,

non avvicinarsi a mani nude. Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.

„

Leggere le istruzioni a pagina 17 per un corretto montaggio dell'accessorio.

„

Il forno è dotato di due riscaldatori grill situati nella parte alta del forno e di due riscaldatori situati sulla base

del forno. Dopo l’uso delle funzioni di cottura a

grill, forno, vapore, Panacrunch

e

combinata

, le superfici

interne del forno raggiungono temperature elevate.

Prestare attenzione onde evitare di toccare gli elementi

di riscaldamento situati all’interno del forno. Per evitare ustioni, non toccare le superfici interne del forno.

„

Questo forno combinato è indicato esclusivamente per il riscaldamento di alimenti e bevande. Prestare attenzione nel riscaldamento di alimenti a basso contenuto di

umidità come prodotti a base di pane, cioccolato, biscotti

e prodotti da forno. Se cotti troppo a lungo possono

bruciarsi, asciugarsi o prendere fuoco facilmente. Non

consigliamo di riscaldare alimenti a basso contenuto di

umidità come popcorn o poppadom. L’essiccazione di alimenti, giornali o tessuto, compreso il riscaldamento di cuscinetti imbottiti, pantofole, spugne, panni umidi, borse per i cereali, borse dell’acqua calda o simili, possono causare rischio di lesioni, ignizione o incendio.

Istruzioni sulla sicurezza

„

La lampadina del forno deve essere sostituita da un tecnico di un Centro Assistenza formato dal produttore.

Non

tentare di staccare l'alloggiamento esterno dal resto del forno.

„

Prima di utilizzare il forno, posizionare il vassoio di raccolta. Leggere le istruzioni a pagina 15 per una corretta

installazione.

„

Nel vassoio viene raccolta l’acqua prodotta durante la

cottura a

vapore

e

microonde

. Svuotarlo dopo ogni

„ utilizzo nelle modalità di cottura a

vapore

e

microonde

.

Se il serbatoio dell’acqua è spaccato o rotto, non

utilizzarlo; altrimenti il liquido che ne fuoriesce potrebbe provocare corti circuiti e scosse elettriche. Ai primi segnali

di danneggiamento, contattare il proprio rivenditore.

„

Attenzione!

Per evitare pericoli causati da un involontario

azzeramento del limitatore di temperatura, l’apparecchio

non può essere alimentato da un dispositivo di

commutazione esterno, quale ad esempio un timer, né

può essere collegato a un circuito elettrico regolarmente attivato e disattivato da un dispositivo.

7

IT

8

IT

Smaltimento dei rifiuti

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di materiale elettrico ed elettronico (privati)

Questo simbolo apposto sul prodotto e/o sui documenti di accompagnamento sta a indicare che i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici in generale.

Per un trattamento, un recupero e un riciclaggio appropriati, portare questi prodotti presso un centro di raccolta specifico, nel quale verranno ritirati gratuitamente.

In alternativa, in certi Paesi è possibile restituire il prodotto al rivenditore locale in cambio dell'acquisto di un apparecchio nuovo equivalente.

Un corretto smaltimento di questi rifiuti riduce lo spreco di risorse non rinnovabili e impedisce potenziali effetti negativi sull'uomo e sull'ambiente che potrebbero derivare da una gestione impropria dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta più vicino, contattare le autorità locali competenti.

Ogni smaltimento inidoneo di questi rifiuti potrà essere perseguito penalmente, in base alla legislazione locale.

Per le aziende nell'Unione

Europea

Per ulteriori informazioni sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici, contattare il proprio rivenditore o fornitore.

Informazioni sullo smaltimento in

Paesi non appartenenti all'Unione

Europea

Questo simbolo è valido solo entro i confini dell'Unione Europea.

Per informazioni sul corretto smaltimento di questo prodotto, contattare le autorità locali o il proprio rivenditore.

Installazione e connessione

Aprire la confezione, rimuovere tutto il materiale di imballaggio e controllare se il forno è danneggiato, ad esempio se presenta ammaccature e se le maniglie o lo sportello sono rotti. Nel caso si riscontrino danni, avvisare immediatamente il proprio rivenditore. Non installare il forno a microonde se danneggiato.

Istruzioni per la messa a terra

Se la presa CA è priva di massa, il cliente ha la responsabilità di sostituirla con una presa a muro dotata di regolare collegamento a terra.

Voltaggio operativo

Il voltaggio deve corrispondere a quello specificato sull'etichetta apposta sul forno.

L'utilizzo di un voltaggio superiore potrebbe causare incendi e altri danni.

Importante!

Per la sicurezza personale, è importante che l'unità sia dotata di adeguata messa a terra.

Posizionamento del forno

Il forno è progettato per essere utilizzato esclusivamente su un piano di lavoro. Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi.

5cm

15cm

10cm

Se un lato dell'apparecchio è a contatto con una parete, la parte superiore o l'altro lato deve essere libero. Lasciare 15 cm di spazio sopra la parte superiore del forno.

1. Posizionare il forno su una superficie piana e stabile, a un'altezza di almeno

85 cm da terra.

2. Il forno dovrebbe essere installato in modo tale da poter essere facilmente isolato dall'alimentazione elettrica estraendo la spina o azionando un interruttore di circuito.

3. Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, assicurare sempre un adeguato ricircolo dell'aria.

4. Non posizionare l'apparecchio in prossimità di fornelli elettrici o a gas.

5. Non rimuovere i supporti del forno.

6. Non utilizzarlo all'aperto.

7. Evitare di utilizzarlo in presenza di elevata umidità.

8. Il cavo di alimentazione non deve essere a contatto con la parte esterna del forno. Tenere il cavo lontano dalle superfici molto calde. Non lasciare che il cavo sporga da un tavolo o da un ripiano di lavoro. Non immergere il cavo, la spina o il forno in acqua.

9. Non ostruire gli sfiati sulla parte destra del forno. L'ostruzione di queste aperture durante il funzionamento del forno può causarne il surriscaldamento.

Se ciò dovesse accadere, scatterà un apposito dispositivo di sicurezza termico e il forno riprenderà a funzionare solo dopo che si sarà raffreddato.

10. Questo forno è destinato a un uso esclusivamente domestico.

9

IT

10

IT

Importanti istruzioni di sicurezza

Leggere attentamente e conservare per futuro riferimento.

Avvertenza!

Importanti istruzioni di sicurezza

1. Pulire le guarnizioni dello sportello e le zone circostanti con un panno umido.

Assicurarsi che le guarnizioni e le zone circostanti non siano danneggiate; in caso contrario, astenersi dall'azionare l'apparecchio prima di averlo fatto riparare da un tecnico di un Centro

Assistenza qualificato e debitamente formato dal produttore.

2. Non tentare di manomettere, modificare o riparare da soli lo sportello, l'alloggiamento del pannello di controllo, gli interruttori di sicurezza o qualsiasi altra parte del forno. Non rimuovere il pannello esterno di protezione dalle microonde.

Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti solo presso un Centro Assistenza qualificato.

3. Non azionare l'apparecchio in caso di danni del

cavo o della spina

, se il forno non funziona correttamente, se è stato danneggiato o se è caduto. Solo i tecnici dei Centri Assistenza formati dal produttore sono in grado di eseguire in piena sicurezza gli interventi di riparazione.

4. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un incaricato della manutenzione o da personale con qualifica analoga in modo da prevenire eventuali pericoli.

5. Se il serbatoio dell’acqua è spaccato o rotto, non utilizzarlo; altrimenti il liquido che ne fuoriesce potrebbe provocare corti circuiti e scosse elettriche. Ai primi segnali di danneggiamento, contattare il proprio rivenditore.

6. Consentire ai bambini di utilizzare il forno senza supervisione solo dopo una previa e adeguata istruzione, affinché possano servirsene in tutta sicurezza e comprendere i rischi derivanti da un uso improprio dell'apparecchio.

7. Per evitare ogni rischio di esplosione, non riscaldare liquidi e alimenti in contenitori sigillati.

Questo apparecchio produce vapore bollente

8. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte oppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi che si corrono, inclusa la fuoriuscita di vapore. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza opportuna supervisione. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.

Importanti istruzioni di sicurezza

Utilizzo del forno

1. Utilizzare il forno solo per la preparazione di alimenti. Questo apparecchio è progettato specificamente per riscaldare o cuocere gli alimenti. Non utilizzarlo, quindi, per riscaldare sostanze chimiche o altri prodotti non alimentari.

2. Accertarsi che gli utensili e i contenitori che si adopereranno siano adatti per forni a microonde.

3. Il forno a microonde è indicato esclusivamente per il riscaldamento di alimenti e bevande. Prestare attenzione nel riscaldamento di alimenti a basso contenuto di umidità come prodotti a base di pane, cioccolato, biscotti e prodotti da forno. Se cotti troppo a lungo possono bruciarsi, asciugarsi o prendere fuoco facilmente. Non consigliamo di riscaldare alimenti a basso contenuto di umidità come popcorn o poppadom. L'essiccazione di alimenti, giornali o tessuto, compreso il riscaldamento di cuscinetti imbottiti, pantofole, spugne, panni umidi, borse per i cereali, borse dell'acqua calda o simili, possono causare rischio di danno, ignizione o incendio.

4. Nei periodi di inattività, non conservare nel forno oggetti per evitare problemi in caso di azionamento accidentale dell'apparecchio.

5. Il forno non deve essere utilizzato in modalità di cottura

microonde

o

combinata in assenza di alimenti al suo interno

. In caso contrario, l'apparecchio potrà subire dei danni. Fa eccezione a questa avvertenza il punto

1 sotto “Riscaldamento”.

6. Se nel forno si sviluppa fumo o si verifica un incendio, premere il pulsante

Arresto/Annullamento lasciando chiuso lo sportello per soffocare le fiamme.

Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere l'alimentazione a livello del fusibile o del pannello dell'interruttore di circuito.

7. Durante e dopo la cottura a vapore non avvicinare il volto mentre si apre lo sportello del forno. Prestare attenzione nell'apertura dello sportello in quanto il vapore può causare lesioni.

Attenzione

Quando si apre lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore.

Se nel forno è presente del vapore, non avvicinarsi a mani nude.

Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.

11

IT

12

IT

Importanti istruzioni di sicurezza

Riscaldamento

1. Prima di utilizzare la modalità di cottura a

forno, vapore, grill, Panacrunch

o

combinata

per la prima volta, rimuovere l'olio protettivo all'interno del forno e azionare l'apparecchio senza inserire alcun alimento né accessorio selezionando la funzione

forno

a

220 °C per 10 minuti. In questo modo l'olio antiruggine verrà consumato dal calore. Questa è l'unica occasione in cui il forno deve essere azionato da vuoto.

2. Le superfici esterne del forno, inclusi gli sfiati sull'alloggiamento e lo sportello del forno, raggiungono temperature elevate durante le modalità di cottura a

grill, forno, vapore, Panacrunch

e

combinata. Prestare quindi attenzione quando si apre o si chiude lo sportello, nonché quando si inseriscono o tolgono gli alimenti e l'accessorio.

3. Il forno è dotato di due riscaldatori grill situati nella parte alta del forno e di due riscaldatori situati sulla base del forno.

Dopo l'uso delle funzioni di cottura a

grill, forno, vapore, Panacrunch

e

combinata, le superfici interne del forno raggiungono temperature elevate.

Prestare attenzione onde evitare di toccare gli elementi di riscaldamento situati all'interno del forno.

Dopo l’uso del forno, il motore della ventola può continuare a girare per qualche minuto per raffreddare i componenti elettrici.

Questo è perfettamente normale ed è possibile sfornare la pietanza quando la ventola è ancora in funzione. Durante questo periodo di tempo è possibile continuare a utilizzare il forno.

Serbatoio dell'acqua

Se il serbatoio dell’acqua è spaccato o rotto, non utilizzarlo; altrimenti il liquido che ne fuoriesce potrebbe provocare corti circuiti e scosse elettriche. Ai primi segnali di danneggiamento, contattare il proprio rivenditore.

Luce del forno

Qualora fosse necessario sostituire la lampadina del forno, rivolgersi al proprio rivenditore.

Tempi di cottura

I tempi di cottura indicati nel nostro ricettario sono indicativi: essi dipendono dalle caratteristiche, dalla temperatura, dalla quantità degli alimenti e dal tipo di pentola.

calde

Dopo aver cucinato con queste modalità, l’accessorio del forno sarà molto caldo.

Iniziare con il tempo minimo indicato per evitare di cuocere eccessivamente le pietanze. Se l'alimento non è cotto a sufficienza, si può sempre rimediare infornandolo nuovamente.

4. Le parti accessibili possono raggiungere temperature elevate nelle modalità di cottura a

grill, forno, vapore,

Panacrunch

e

combinata

. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono stare lontani dal forno. Viste le alte temperature generate, i bambini devono utilizzare il forno solo con la supervisione di un adulto.

Se si superano i tempi di cottura indicati, la pietanza si rovina o potrebbe addirittura prendere fuoco e danneggiare l'interno del forno.

Importanti istruzioni di sicurezza

Termometro per carne

Verificare il grado di cottura di pollame e arrosti conun termometro per carne solo dopo aver tolto dal forno la pietanza.

Non utilizzare un termometro per carne convenzionale nel forno a microonde perché potrebbe causare scintille.

Piccole quantità di alimenti

Se cotte troppo a lungo, le porzioni più piccole o con basso tenore di umidità rischiano di bruciarsi, asciugarsi completamente o prendere fuoco. In quest'ultima evenienza, tenere chiuso lo sportello, spegnere il forno e staccare la spina dell'alimentazione.

Per evitare questo problema, procedere come segue:

„

Evitare di utilizzare contenitori con pareti dritte e collo stretto.

„

Non scaldare eccessivamente.

„

Mescolare il liquido prima di collocare il contenitore nel forno, quindi ancora una volta a metà cottura.

„

Dopo aver scaldato il liquido, lasciarlo nel forno per breve tempo, mescolare ancora e togliere dal contenitore prestando la massima cautela.

Uova

Non cuocere in modalità

microonde

uova con il guscio e uova sode intere. Infatti la pressione potrebbe aumentare a dismisura facendole scoppiare, anche una volta terminato il riscaldamento.

Carta/Plastica

Quando si riscaldano degli alimenti in contenitori di plastica o di carta, controllare il forno frequentemente poiché, se scaldati eccessivamente, questi tipi di contenitori possono prendere fuoco.

Forare la superficie

Prima di cuocere in modalità

microonde

gli alimenti con buccia o superficie non porosa, come patate, tuorli e insaccati, è necessario praticare dei fori per evitare che scoppino.

Non utilizzare prodotti in carta riciclata (ad es. carta assorbente), a meno che non sia indicato che il prodotto è adatto per il forno a microonde. Infatti, a volte la carta riciclata contiene impurità che possono provocare scintille o fiamme.

Liquidi

Quando si scaldano dei liquidi, ad es. minestre, sughi e bevande, nel forno a microonde, è possibile che l'alimento vada oltre la temperatura di ebollizione senza produrre bolle e il liquido caldo potrebbe traboccare dal contenitore.

Se un alimento è avvolto in una retina da arrosti, rimuovere lo spago prima di introdurre l'alimento nel forno.

13

IT

14

IT

Importanti istruzioni di sicurezza

Utensili/Contenitori di metallo

Non riscaldare barattoli o bottiglie chiusi in quando potrebbero scoppiare.

Biberon/Vasetti di omogeneizzati

Prima di inserire biberon e vasetti di omogeneizzati nel forno, rimuovere la tettarella o il coperchio.

I contenitori metallici o i piatti con decorazioni in metallo non devono essere utilizzati con la modalità di cottura a microonde, in quanto possono produrre scintille.

Mescolare o agitare il contenuto di biberon e vasetti di omogeneizzati.

Per evitare ustioni, controllare la temperatura prima di somministrare l'alimento.

Se si utilizzano contenitori in foglio di alluminio, spiedi o altri oggetti metallici, la loro distanza dalle pareti del forno deve essere di almeno 2 cm per evitare scintille.

Consigli per gli accessori

1. Non cucinare gli alimenti direttamente sulla base del forno. Disporre sempre l'alimento in un contenitore adatto per forno a microonde.

2. L'accessorio del forno in dotazione deve essere utilizzato

solo

per la cottura a

grill, forno, vapore,

Panacrunch

e

combinata

, come indicato nelle istruzioni, e non per la cottura a microonde.

Non utilizzare mai accessori in metallo per la cottura in modalità solo microonde.

Non utilizzare un programma di cottura combinata manuale per quantità di alimenti inferiori a 200 g. Il peso massimo che può essere collocato sull'accessorio del forno è 3,2 kg.

Un uso scorretto dell'accessorio può danneggiare il forno.

3. Durante la cottura in modalità

microonde

possono verificarsi archi elettrici nel caso in cui venga utilizzato un peso errato degli alimenti, vi sia un uso scorretto di un contenitore in metallo oppure se l'accessorio del forno è stato danneggiato. Se ciò si verifica, arrestare immediatamente l'apparecchio. Sarà possibile proseguire la cottura solo in modalità

grill, vapore

o

forno

.

4. Per un uso corretto dell'accessorio con tutti i programmi di cottura automatica fare sempre riferimento alle istruzioni.

Parti del forno

Pannello di controllo

Etichetta di avvertenze

Sfiato per l'aria

Etichetta di identificazione

Vista frontale

Vassoio di raccolta Serbatoio dell'acqua

Vassoio di raccolta

1. Prima di usare il forno, occorre posizionare il vassoio di raccolta in modo da raccogliere l'acqua in eccesso prodotta durante la cottura. Il vassoio deve essere rimosso e pulito regolarmente.

2. Inserire il vassoio di raccolta spingendolo con entrambe le mani tra i supporti del forno finché non scatta in posizione.

3. Per rimuovere il vassoio di raccolta, tirarlo in avanti delicatamente tenendolo con entrambe le mani. Lavarlo in acqua calda e sapone. Riposizionare il vassoio di raccolta inserendolo nei supporti finché non scatta in posizione.

4.

Non lavare il vassoio di raccolta in lavastoviglie.

Presa d'aria

Vista posteriore

Riposizionare il vassoio di raccolta inserendolo nei supporti finché non scatta in posizione.

Serbatoio dell'acqua

Per istruzioni sul serbatoio dell'acqua vedere pagina 32.

Vassoio di raccolta Serbatoio dell'acqua

Nota

L'illustrazione riportata sopra è fornita solo a titolo di riferimento.

15

IT

16

IT

Parti del forno

Uscita del vapore

Ripiani

Cavo di alimentazione

Spina di alimentazione

Elementi del grill

Etichetta del menu

Luce LED Etichetta di avvertenze

Sfiati per l'aria

Cerniere dello sportello

Onde evitare danni all'apertura e chiusura dello sportello, allontanare le dita dalle cerniere dello sportello.

Piatto interno

Alimentazione dal basso del microonde

(vedere a pagina 24 )

Oblò d'ispezione

Blocco di sicurezza dello sportello.

Onde evitare danni, non introdurre le dita, coltelli, cucchiai o altri oggetti nel dispositivo di chiusura.

Maniglia dello sportello

Per aprire, spingere verso il basso la maniglia dello sportello. Se lo sportello viene aperto durante la cottura, questa viene interrotta temporaneamente ma non vengono cancellate le impostazioni programmate. La cottura riprende non appena viene richiuso lo sportello e premuto Avvio. Quando lo sportello viene aperto, la luce del forno si accende.

Nota

L'illustrazione riportata sopra è fornita solo a titolo di riferimento.

Accessorio del forno

Il forno è dotato di un accessorio, la teglia

Panacrunch quadrata. Per il suo utilizzo, seguire le indicazioni. L'accessorio può essere utilizzato in vari modi:

1. Si consiglia di utilizzare la teglia collocandola sul ripiano superiore in modalità

vapore

1, 2 o 3. Per la cottura a vapore di alimenti più grandi, collocare la teglia sul ripiano inferiore.

Durante la cottura a vapore, i sughi di cottura si raccolgono sul fondo della teglia.

2. La teglia può essere utilizzata per la cottura a

grill

di alimenti di piccole dimensioni sul ripiano superiore. Può essere utilizzata sul ripiano inferiore, invece, per la cottura a grill di alimenti più grandi.

3. La teglia può essere collocata sul ripiano superiore o inferiore per la cottura a

forno

tra 100 °C - 220 °C o a

40 °C.

Teglia Panacrunch quadrata

4. La teglia può essere utilizzata come una

teglia Panacrunch quadrata

sul ripiano superiore per i programmi di cottura automatica Panacrunch. Può essere utilizzata sul ripiano superiore o inferiore nel funzionamento manuale per la doratura e la gratinatura della parte superiore e del fondo degli alimenti.

Uso della teglia Panacrunch quadrata (funzionamento manuale)

1. Collocare sul ripiano superiore.

Premere Grill 4 volte per selezionare la modalità Panacrunch. Vedere a pagina

27.

2. Cuocere attenendosi a quanto indicato nella tabella di cottura a pagina 28.

3. Dopo la cottura utilizzare i guanti da forno in quanto la teglia sarà molto calda.

Cura della teglia

1. Non utilizzare mai utensili affilati sulla teglia per non danneggiarne la superficie antiaderente.

2. Dopo l'utilizzo, lavare la teglia con acqua calda e sapone, quindi risciacquare con acqua calda. Non utilizzare detergenti abrasivi o pagliette onde evitare di danneggiare la superficie.

3. La teglia è lavabile in lavastoviglie.

Nota

1. Non preriscaldare la teglia.

2. Utilizzare sempre guanti da forno quando si maneggia la teglia calda.

3. Prima di cuocere un alimento, accertarsi che tutta la confezione sia stata rimossa.

4. Non collocare materiali sensibili al calore sulla teglia calda perché potrebbero bruciarsi.

5. Per un uso corretto dell'accessorio per ogni modalità di cottura, vedere alle pagine 23-39.

17

IT

18

IT

1

2

3

4

5

Pannello di controllo

12

13

6

7

8

9

10

1. Display

2. Vapore

(pagine 31-33)

3. Micro Power

(pagine 23-24)

4. Grill

(pagine 25-26)

5. Forno

(pagine 29-30)

6. Scongelamento turbo

(pagine 45-47)

7. Programmi di cottura automatica a vapore

(pagine 48-50)

8. Programmi di cottura automatica

(pagine 51-53)

9. Programmi Panacrunch

(pagine 54-56)

10. Manopola dell'ora/del peso

11. Pulizia sistema

(pagine 57-58)

12. Timer/Orologio

13. Arresto/Annullamento:

Prima di iniziare la cottura:

Premere una volta per azzerare le istruzioni.

Durante la cottura

: Premere una volta per arrestare temporaneamente il programma di cottura. Premere una seconda volta per azzerare tutte le istruzioni; sul display viene visualizzato il segno dei due punti oppure l'orologio.

14. Avvio:

Premere Avvio per mettere in funzione il forno.

Se durante la cottura viene aperto lo sportello o premuto una volta Arresto/Annullamento, occorre premere nuovamente Avvio per continuare la cottura.

Segnale acustico

Quando si preme un tasto, viene emesso un segnale acustico. Se non viene emesso alcun segnale, l’impostazione non è corretta. Quando il forno passa da una funzione all’altra, vengono emessi due segnali acustici. Al termine della cottura, vengono emessi cinque segnali acustici.

11

14

Nota

„

Al termine dell'ultima operazione, il forno si porta in modalità stand-by.

Quando il forno si trova in modalità stand-by, diminuisce la luminosità del display.

„

Quando il forno si trova in modalità stand-by è necessario aprirlo e chiuderlo.

„

Quando viene impostata un'operazione e Avvio non viene premuto entro 6 minuti, il forno azzera automaticamente l'operazione. Sul display viene visualizzato nuovamente il segno dei due punti o l'orologio.

Modalità di cottura

Negli schemi riportati di seguito vengono forniti alcuni esempi di utilizzo degli accessori. Le soluzioni possono variare in base alla ricetta/all'alimento. Per ulteriori informazioni, consultare il nostro ricettario.

Modalità di cottura Utilizzo

Accessori da utilizzare

Contenitori

MICROONDE

• Scongelamento

• Riscaldamento

• Fusione: burro, cioccolato, formaggio.

• Cottura di pesce, verdura, frutta, uova.

• Preparazione di composte, marmellate, salse, creme, bigné, prodotti da forno, caramello, carne, pesce.

• Cottura di dolci senza doratura.

Nessun preriscaldamento

-

Utilizzare piatti, pirofile o terrine in

Pyrex® collocandole direttamente sulla base del forno.

GRILL

FORNO

VAPORE

• Cottura alla griglia di carne e pesce.

• Tostatura alla griglia.

• Doratura di piatti gratinati o meringhe.

Preriscaldamento consigliato

• Cottura di alimenti piccoli con tempi di cottura brevi: pasta sfoglia, biscotti, dolci arrotolati.

• Prodotti da forno speciali, panini, brioche, pan di Spagna.

• Cottura di pizze e tartine.

Preriscaldamento consigliato

• Cottura di pesce, verdura, pollo, riso e patate.

Nessun preriscaldamento

Panacrunch quadrata

Panacrunch quadrata

Teglia quadrata

È possibile utilizzare un contenitore resistente al calore sulla teglia

Panacrunch quadrata collocando quest'ultima sul ripiano superiore o inferiore o sulla base del forno.

È possibile utilizzare un contenitore resistente al calore sulla teglia

Panacrunch quadrata collocando quest'ultima sul ripiano superiore o inferiore.

Non collocare i contenitori direttamente sulla base del forno.

Disporre l'alimento direttamente sulla teglia Panacrunch quadrata o in un contenitore resistente al calore a sua volta collocato sulla teglia

Panacrunch quadrata.

PANACRUNCH

• Cottura arrosto di piccoli pezzi di carne e pollame.

• Riscaldamento e gratinatura (pizza, pane, prodotti a base di patate).

Nessun preriscaldamento

Teglia

Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore.

-

19

IT

20

IT

Modalità di cottura combinata

Modalità di cottura Utilizzo

Accessori da utilizzare

Contenitori

GRILL + MICROONDE

• Cottura di lasagne, carne, patate o gratin di verdure.

Nessun preriscaldamento

-

Contenitori per forno a microonde e resistenti al calore collocati direttamente sulla base del forno.

Per utilizzare la cottura a

grill e microonde

in modalità Panacrunch, vedere a pagine 27-28.

VAPORE +

MICROONDE

GRILL + VAPORE

FORNO + VAPORE

• Cottura di pesce, verdura, pollo, riso e patate.

Nessun preriscaldamento

• Cottura di gratin

• Kebab

• Filetti di pesce freschi

• Pesce intero

• Pane parzialmente cotto

Nessun preriscaldamento

• Cottura di dolci

• Tartine di pasta sfoglia

Preriscaldamento consigliato

-

Contenitori per forno a microonde e resistenti al calore collocati direttamente sulla base del forno.

Panacrunch quadrata

Panacrunch quadrata

Contenitori per forno a microonde e resistenti al calore.

I contenitori possono essere collocati sulla teglia

Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore o direttamente sulla base del forno.

Contenitori per forno a microonde e resistenti al calore.

I contenitori possono essere collocati sulla teglia

Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore.

Non collocare i contenitori direttamente sulla base del forno.

Display di informazioni

Inserire la spina

Premere

“88:88”

"DANSK"

Premere

"SUOMI"

Premere

Premere

Premere

"SVENSKA"

"NORSK”

"DEUTSCH"

Premere

Premere

Premere

"FRANCAIS"

"ITALIANO"

"ENGLISH"

Questi modelli sono dotati di una funzione speciale "Display di informazioni" che agevola l'utente nell'utilizzo del microonde. Dopo aver inserito la spina, premere Avvio fino a impostare la lingua desiderata. Quando si preme un tasto, il display fa scorrere l'istruzione successiva eliminando ogni possibilità di errore. Se per qualunque ragione si desidera cambiare lingua, staccare la spina e ripetere la procedura.

Premere Timer/Orologio quattro volte per disattivare la funzione. Premere Timer/Orologio quattro volte per riattivarla.

Display di informazioni

Nessuna informazione

In danese

In finlandese

In svedese

In norvegese

In tedesco

In francese

In italiano

In inglese

21

IT

Impostazione dell'orologio

Quando il forno viene collegato all'alimentazione per la prima volta, sul display viene visualizzato "88:88".

Premere Timer/Orologio due volte. Sul display viene visualizzato "INSERITE

IL TEMPO" (Imposta ora) e i due punti iniziano a lampeggiare.

Inserire l'ora ruotando la manopola dell'ora/del peso. Sul display viene visualizzata l'ora e i due punti lampeggiano. Ad es. 13:25 (formato di 24 h).

Premere Timer/Orologio.

I due punti smettono di lampeggiare. L'ora del giorno è adesso impostata sul display.

Nota

1. Una rotazione della manopola aumenta o diminuisce l'ora di 1 minuto. Ruotando in modo continuo la manopola, l'ora viene aumentata o diminuita rapidamente.

2. Per reimpostare l'ora, ripetere questa procedura.

3. L'orologio manterrà l'ora del giorno finché il forno sarà collegato all'alimentazione e verrà erogata corrente.

4. Si tratta di un orologio con formato di 24 h.

Blocco di sicurezza bambini

L'utilizzo di questo sistema rende i comandi del forno inutilizzabili; tuttavia è possibile aprire lo sportello. Il sistema di blocco di sicurezza bambini può essere impostato quando sul display sono visualizzati i due punti o l'orologio.

Impostazione: Annullamento:

22

IT

Premere Avvio tre volte. L'ora del giorno scompare. Benché non visualizzata, l'impostazione dell'ora rimane attiva. Su display appare "⁕".

Premere Arresto/Annullamento tre volte. L'ora del giorno verrà nuovamente visualizzata.

Nota

Per attivare il blocco di sicurezza bambini, premere Avvio tre volte entro 10 secondi.

Il blocco di sicurezza bambini può essere impostato quando sul display sono visualizzati i due punti o l'orologio.

Cottura e scongelamento con la modalità microonde

Si possono selezionare 6 diversi livelli di potenza microonde. Non collocare gli alimenti direttamente sulla base del forno. Utilizzare piatti, pirofile o terrine coperte con pellicola forata o un coperchio direttamente sulla base del forno.

Premere

Una volta

Livello di potenza

Max

Wattaggio

1000 W

Due volte Scongelamento 270 W

Tre volte

Quattro volte

Medio

Basso

600 W

440 W

5 volte

6 volte

Cottura lenta

Caldo

300 W

100 W

Premere il pulsante Micro Power fino a quando la potenza desiderata non viene visualizzata sul display.

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Attenzione

Se viene impostato un tempo di cottura senza selezionare alcun livello di potenza, il forno funzionerà automaticamente a 1000 W (il livello massimo).

23

IT

24

IT

Cottura e scongelamento con la modalità microonde

Nota

1. Il tempo massimo impostabile con 1000 W (massima) è 30 minuti.

Per tutti gli altri livelli di potenza il tempo massimo impostabile è 1 ora e 30 minuti.

2. Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare o diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola. Il tempo può essere aumentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti.

L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.

3.

Non

utilizzare la modalità solo microonde con contenitori in metallo nel forno.

4.

Non

collocare gli alimenti direttamente sulla base del forno. Disporli in un contenitore per forno a microonde o in vetro. Gli alimenti riscaldati o cucinati in modalità

microonde

devono essere coperti solo con pellicola forata o un coperchio, se non diversamente indicato.

5. Per i tempi di scongelamento manuale, vedere la tabella di scongelamento alle pagine 88-89 del ricettario.

6. Per la cottura con programmazione multifase vedere alle pagine 40-42.

7. Il tempo di riposo può essere programmato dopo aver impostato il tempo di cottura e il livello di potenza del forno a microonde. Per l'utilizzo del timer vedere alle pagine 43-44.

Tecnologia di alimentazione dal basso

Questo prodotto sfrutta la tecnologia di alimentazione dal basso per la distribuzione delle microonde, che differisce dai tradizionali metodi di alimentazione laterale del piatto girevole e crea più spazio utilizzabile per una ricca gamma di piatti di diversa forma.

Rispetto agli apparecchi ad alimentazione laterale, questa modalità produce delle differenze a livello di tempi di riscaldamento (in modalità Microonde). Tali differenze sono però normali e non devono essere motivo di preoccupazione. Al riguardo, vedere le tabelle di riscaldamento e cottura riportate nel ricettario.

Grill

Il sistema a grill sul forno consente una cottura veloce ed efficiente di una vasta varietà di alimenti, ad es. salsicce, bistecche, toast, ecc.

Si possono selezionare tre diverse impostazioni del grill.

Premere

Una volta

Due volte

Tre volte

Quattro volte

Livello di potenza

Grill 1

(Massimoa)

Grill 2

(Medio)

Wattaggio

1200 W

850 W

Grill 3

(Basso)

650 W

Panacrunch (vedere a pagina 27-28)

Premere Grill fino a quando la potenza desiderata non viene visualizzata sul display.

Premere Avvio per preriscaldare. Sul display appare una "P". Quando il forno

è preriscaldato, emette un segnale acustico e la "P" lampeggia. Aprire lo sportello e introdurre gli alimenti.

* Saltare questo passaggio quando non

è necessario preriscaldare.

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso. Il tempo massimo di cottura è

90 minuti.

Utilizzo dell'accessorio

Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Disporre l'alimento direttamente sull'accessorio del forno e collocare l'accessorio sul ripiano superiore. Per la cottura a grill di alimenti più grandi, collocare la teglia sul ripiano inferiore. Durante la cottura a grill, i sughi di cottura si raccolgono sul fondo della teglia.

Disporre l'alimento su un contenitore resistente al calore sull'accessorio del forno sul ripiano inferiore.

25

IT

26

IT

Grill

Nota

1. Non coprire mai gli alimenti durante la cottura al grill.

2. Il grill funziona solo se lo sportello del forno è chiuso.

3. Nel programma "

solo grill

" non viene emessa alcuna microonda.

4. La maggior parte degli alimenti deve essere girata a metà cottura. Durante questa operazione, aprire lo sportello ed estrarre delicatamente l'accessorio del forno utilizzando guanti da forno.

5. Una volta girato l'alimento, infornarlo nuovamente e chiudere lo sportello.

Una volta chiuso lo sportello del forno, premere Avvio. Il conto alla rovescia del tempo di cottura a grill restante sul display riprenderà automaticamente.

È possibile aprire lo sportello del forno in qualsiasi momento per controllare il progresso della cottura al grill dell'alimento.

6. Durante la cottura il grill diventerà incandescente a tratti; ciò è normale. Pulire sempre il forno dopo aver usato il grill e prima di utilizzare la modalità di cottura a

microonde

o

combinata

.

7. Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso.

Il tempo può essere aumentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.

Attenzione

Usare i guanti da forno per rimuovere l'accessorio. Non toccare mai l'esterno dell'oblò o le parti metalliche interne dello sportello o del forno durante l'introduzione o l'estrazione degli alimenti dal forno dato che queste parti raggiungono temperature elevate.

Panacrunch (Grill)

Il concetto "Panacrunch"

Alcuni alimenti cotti con modalità microonde possono avere una consistenza morbida e una crosta molle. La teglia Panacrunch quadrata consente di dorare e rendere croccanti pizze, alimenti congelati a base di patate, quiche, torte e alimenti impanati. L'alimento viene cotto attraverso l'azione del grill e della teglia Panacrunch quadrata, che viene riscaldata mediante assorbimento delle microonde dalla base e conversione di queste in calore. Il calore viene quindi condotto attraverso la teglia all'alimento. L'effetto riscaldante è potenziato dalla superficie antiaderente della teglia.

Premere

Livello di potenza

Quattro volte

Panacrunch

Livello grill

Grill 1

(1200 W)

Micro

Power

440 W

Premere Grill quattro volte.

L'icona Panacrunch verrà visualizzata sul display.

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso. Il tempo massimo di cottura

è 30 minuti.

Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Importante

Per utilizzare la modalità Panacrunch con i livelli del grill 2 o 3 oppure 440 W o

300 W, premere prima Grill per selezionare il livello del grill desiderato. Quindi premere Micro Power per selezionare 440 W o 300 W. Selezionare quindi il tempo di cottura e premere Avvio.

27

IT

28

IT

Panacrunch (Grill)

Opzioni di cottura consigliate

Alimento

Pizze alte congelate

Pizze basse e croccanti congelate

Hot dog refrigerati

Croissant/brioche

(temp. ambiente)

Peso

440

350

160 g g g

Livello di potenza

Panacrunch

Ripiano

Inferiore

Panacrunch Superiore

(1) Panacrunch Superiore

Qualsiasi Panacrunch Superiore

Bhaji/samosa alla cipolla refrigerati

200 g

Panacrunch Superiore

Pesce impanato refrigerato 255 g (2) Panacrunch Superiore

Tempo di cottura

10 min.

7-8 min.

6-7 min.

4 min.

5 min.

6 min.

Attenzione

Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Nota

Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/ diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo può essere aumentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti.

L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.

Modalità forno

Il forno combinato può essere utilizzato come un

forno

convenzionale utilizzando la modalità forno, che impiega il calore dalla parte superiore e da quella inferiore. Per risultati migliori, preriscaldare sempre il forno prima di inserire l'alimento. Durante l'uso in modalità

forno

, la teglia Panacrunch quadrata può essere collocata sul ripiano superiore o inferiore.

Non preriscaldare in modalità forno con la teglia Panacrunch quadrata all'interno.

Premere Oven. Il forno inizia la cottura alla temperatura di 150 °C.

Premere Forno, la temperatura aumenta a incrementi di 10 °C fino a

220 °C, poi 40 °C e 100 ℃.

Premere Avvio per preriscaldare.

Sul display appare una "P". Quando il forno è preriscaldato, emette un segnale acustico e la "P" lampeggia.

Aprire lo sportello e introdurre gli alimenti.

* Saltare questo passaggio quando non è necessario preriscaldare.

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Il tempo massimo di cottura

è 90 minuti.

Premere Avvio.

Nota: controllare che sul display sia visualizzato solo il simbolo del forno . Se viene visualizzato il simbolo del microonde , si è verificato un errore e il programma deve essere azzerato. Riselezionare l'impostazione Oven.

Attenzione

L'accessorio e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Nota sul preriscaldamento

1. Non aprire lo sportello durante il preriscaldamento. Al termine del preriscaldamento verranno emessi 3 segnali acustici e sul display lampeggerà una "P". Se lo sportello non viene aperto al termine del preriscaldamento, il forno manterrà la temperatura impostata. Dopo 30 minuti, preriscaldamento incluso, il forno si spegne e sul display viene nuovamente visualizzato l'orologio.

2. Per cuocere senza preriscaldamento, selezionare la temperatura desiderata, impostare il tempo di cottura e premere Avvio.

3. Il forno non può essere preriscaldato a 40° C.

29

IT

.

Modalità forno

In modalità

forno

è possibile cuocere gli alimenti direttamente nella teglia Panacrunch quadrata collocata sul ripiano inferiore o superiore. Oppure è possibile collocare i contenitori di metallo standard e tutte le stoviglie da forno sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Non collocare i contenitori e le stoviglie da forno direttamente sulla base del forno in modalità

forno.

Patate/verdure arrosto:

inferiore.

Teglia

Panacrunch quadrata sul ripiano

Riscaldamento:

Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

La teglia Panacrunch quadrata può essere utilizzata per cuocere arrosto patate o altra verdura, nonché per cuocere muffin e biscotti. È l'ideale anche per riscaldare comodi prodotti da forno precotti.

Arrosti: Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

Torte e biscotti:

Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

30

IT

Nota

1. Aprire lo sportello utilizzando la maniglia poiché se viene premuto il pulsante

Arresto/Annullamento, il programma potrebbe essere azzerato.

2. Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/ diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo può essere aumentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti.

L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.

3. È possibile richiamare e modificare la temperatura selezionata anche dopo aver premuto Avvio. Premere Oven una volta per visualizzare la temperatura sul display. Mentre è visualizzata sul display, la temperatura può essere modificata premendo Oven.

4. Il forno mantiene la temperatura di preriscaldamento selezionata per circa

30 minuti. Se non si introducono alimenti o non viene impostato un tempo di cottura, il forno azzera automaticamente il programma di cottura e sul display viene visualizzato il segno dei due punti o l'orologio.

Attenzione

Indossare sempre i guanti da forno per rimuovere la pietanza e l'accessorio dopo la cottura, in quanto il forno e l'accessorio raggiungono temperature elevate.

Cottura a vapore

Il forno può essere programmato come una pentola a vapore per cucinare verdure, pesce, pollo e riso. Si possono selezionare tre diverse impostazioni della cottura a vapore.

Una volta Vapore 1 Alta

Due volte Vapore 2 Media

Tre volte Vapore 3

Premere Steam fino a quando la potenza desiderata non viene visualizzata sul display.

Bassa

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Il tempo massimo di cottura

è 30 minuti.

Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Nota

1. Prima di utilizzare la funzione di cottura a

vapore

, riempire il serbatoio dell'acqua.

2. Il tempo massimo di cottura con questa modalità è di 30 minuti. Se la cottura deve essere prolungata, riempire il serbatoio con acqua e ripetere la procedura riportata sopra per il tempo rimanente.

3. Se durante la cottura l'acqua nel serbatoio si esaurisce, il forno si spegnerà.

Sul display verrà indicato di riempire il serbatoio. Dopo aver riempito il serbatoio e averlo ricollocato nel forno, premere Avvio. Il forno non procede con la cottura finché il serbatoio non viene riempito e non viene premuto Avvio.

4. Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso.

Il tempo può essere aumentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.

5. È possibile riempire il serbatoio dell'acqua in qualsiasi momento durante la cottura, senza dover premere Arresto/Annullamento.

6. Dopo la cottura a vapore potrebbe essere necessario asciugare l'acqua in eccesso all'interno del forno.

Attenzione

Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Quando si rimuovono le pietanze o gli accessori, dalla parte superiore del forno potrebbero cadere delle gocce di acqua calda.

Quando si apre lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore, non avvicinarsi a mani nude. Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.

Fare attenzione quando si estrae il vassoio di raccolta. Pulire l'acqua che gocciola dal lato sinistro del forno. È normale.

31

IT

32

IT

Cottura a vapore

Linee guida per il serbatoio dell'acqua

Rimuovere con cautela il serbatoio dell'acqua dal forno. Sollevare il coperchio e riempire con acqua di rubinetto (non utilizzare acqua minerale). Richiudere il coperchio e riposizionare nel forno. Assicurarsi che il coperchio sia chiuso e posizionato correttamente per evitare fuoriuscite d'acqua. Si consiglia di lavare il serbatoio con acqua calda una volta alla settimana.

Attenzione

Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Utilizzo dell'accessorio

Durante la cottura a vapore disporre l'alimento direttamente sull'accessorio del forno e collocare l'accessorio sul ripiano superiore. Per la cottura a vapore di alimenti più grandi, collocare la teglia sul ripiano inferiore. Durante la cottura a

vapore

, i sughi di cottura si raccolgono sul fondo della teglia.

Indossare sempre i guanti da forno per rimuovere l'accessorio a causa delle temperature elevate. Allo stesso modo, anche le pareti e la copertura del forno saranno molto caldi.

Cottura a vapore

Linee guida

1. Nel programma "

solo vapore

" non viene emessa alcuna microonda.

2. Utilizzare gli accessori in dotazione come illustrato in precedenza.

3. Il

vapore

funziona solo se lo sportello è chiuso.

4.

Durante e dopo la cottura con la funzione vapore, aprire lo sportello tenendo il volto lontano dal forno.

Prestare attenzione nell'apertura dello sportello in quanto il vapore può causare lesioni.

5.

Indossare sempre i guanti da forno per rimuovere la pietanza e l'accessorio dopo la cottura, in quanto il forno e l'accessorio raggiungono temperature elevate.

6. Dopo la cottura a vapore, rimuovere il vassoio di raccolta dalla parte anteriore del forno prestando la massima attenzione. Tirare in avanti delicatamente tenendo il vassoio con entrambe le mani.

Svuotarlo e quindi lavarlo in acqua calda e sapone. Per reinserire il vassoio, spingerlo tra i supporti del forno fino al clic.

33

IT

34

IT

Extra vapore

Questa funzione consente di aggiungere vapore durante la cottura (per 1, 2 o 3 minuti).

È possibile utilizzare la modalità extra vapore in 5 combinazioni:

MICROONDE

GRILL

FORNO

GRILL + MICROONDE

PANACRUNCH

L'aggiunta di vapore durante la cottura migliora la distribuzione del calore e favorisce il processo di lievitazione di pane, dolci e prodotti da forno.

Impostare e mettere in funzione il programma desiderato.

( )

Opzionale

Se richiesto durante il funzionamento, tenere premuto il pulsante Steam per

2 secondi e verrà aggiunto 1 minuto.

Se si desidera aggiungere 2 o 3 minuti, premere Steam per 2 o 3 volte entro 3 secondi dopo il passaggio 2. Il tempo rimanente visualizzato include il tempo di modalità extra vapore.

Nota

1. La funzione extra vapore non è disponibile durante il preriscaldamento o con il forno a 40 °C.

2. Prima dell'uso riempire il serbatoio dell'acqua.

3. Il programma originale conteggia il tempo residuo durante il funzionamento in modalità extra vapore.

4. Il tempo in modalità extra vapore non può superare il tempo di cottura rimanente.

5. Se si desidera aggiungere 2 o 3 minuti, il pulsante Steam deve essere premuto 2 o

3 volte entro 3 secondi.

6. Dopo la cottura a

vapore

, asciugare l'interno del forno e la zona intorno al serbatoio dell'acqua.

7. Non è possibile modificare la temperatura del forno e il tempo di cottura durante la modalità extra vapore.

Extra vapore

Attenzione

Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Quando si rimuovono le pietanze o gli accessori, dalla parte superiore del forno potrebbero cadere delle gocce di acqua calda.

Quando si apre lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore, non avvicinarsi a mani nude. Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.

Alimento

Pasta sfoglia

Pane

Pan di Spagna

Panini parzialmente cotti

Modalità di cottura

Forno

Forno

Forno

Forno o Grill

Extra vapore

²/³ del tempo totale per aggiungere 3 min. di extra vapore

²/³ del tempo totale per aggiungere 3 min. di extra vapore

½ del tempo totale per aggiungere 3 min. di extra vapore

²/³ del tempo totale per aggiungere 3 min. di extra vapore

35

IT

Cottura combinata con vapore

Il vapore può essere utilizzato per cucinare alimenti in modo simultaneo in modalità microonde, grill o forno. Ciò spesso riduce i tempi di cottura del forno tradizionale e mantiene l'umidità degli alimenti.

Accessori del forno da utilizzare

Vapore + microonde

Direttamente sulla base del forno in un contenitore per forno a microonde e resistente al calore.

+

È possibile impostare la potenza del microonde su 440 W, 300 W o 100 W.

oppure

È possibile impostare il livello del grill su 1, 2 o 3.

oppure

Forno o grill + vapore

Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore.

36

IT

È possibile impostare il forno su 100 °C - 220 °C.

Premere

Steam fino a che la potenza desiderata non è visualizzata sul display (vedere la tabella riportata di seguito).

Selezionare una seconda modalità di cottura e il livello di potenza/la temperatura. È possibile preriscaldare il forno in modalità

vapore + forno

.

Vedere a pagina 29-30.

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Il tempo massimo di cottura

è 30 minuti.

Combinazioni di potenza e temperatura

Premere Livello di potenza Temperatura

Una volta

Due volte

Tre volte

Vapore 1

Vapore 2

Vapore 3

Alta

Media

Bassa

Premere

Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Cottura combinata con vapore

Nota

1. Aggiungere acqua nel serbatoio prima della cottura a vapore.

2. Il tempo massimo di cottura con questa modalità è di 30 minuti. Se la cottura deve essere prolungata, riempire il serbatoio con acqua e ripetere la procedura riportata sopra per il tempo rimanente.

3. Se durante la cottura l'acqua nel serbatoio si esaurisce, il forno si spegnerà. Sul display verrà indicato di riempire il serbatoio. Dopo aver riempito il serbatoio e averlo ricollocato nel forno, premere Avvio. Il forno non procede con la cottura finché il serbatoio non viene riempito e non viene premuto Avvio.

4. La funzione di preriscaldamento non è disponibile con le modalità

vapore + microonde

e

vapore + grill

.

5. Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumenta re/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo può essere aumentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti.

L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.

6. È possibile riempire il serbatoio dell'acqua in qualsiasi momento durante la cottura, senza dover premere Arresto/Annullamento.

7. Dopo la cottura a vapore potrebbe essere necessario asciugare l'acqua in eccesso all'interno del forno.

Linee guida

1. Durante e dopo la cottura a

vapore

, non avvicinare il volto mentre si apre lo sportello del forno. Prestare attenzione nell'apertura dello sportello in quanto il vapore può causare lesioni.

2. Indossare sempre i guanti da forno per rimuovere la pietanza e gli accessori in quanto il forno e gli accessori stessi sono molto caldi.

3. Dopo la cottura a

vapore

, rimuovere il vassoio di raccolta dalla parte anteriore del forno prestando la massima attenzione. Tirare in avanti delicatamente tenendo il vassoio con entrambe le mani. Svuotarlo e quindi lavarlo in acqua calda e sapone. Per reinserire il vassoio, spingerlo tra i supporti del forno fino al clic. (Vedere a pagina 15).

Attenzione

1. Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

2. Quando si rimuovono le pietanze o gli accessori, dalla parte superiore del forno potrebbero cadere delle gocce di acqua calda.

3. Quando si apre lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore, non avvicinarsi a mani nude. Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.

4. Fare attenzione quando si estrae il serbatoio.

37

IT

Cottura combinata con grill e microonde

Questa modalità è idonea per la cottura di lasagne, gratin, carne e patate sulla base del forno in appositi contenitori per microonde o forno.

Per ottenere i migliori risultati nella cottura

combinata

è necessario utilizzare sempre almeno

200 g di alimenti. Quantità più piccole dovrebbero essere invece cotte a

forno

,

grill

o

vapore

.

Quando si utilizza la modalità di cottura combinata non è possibile preriscaldare il forno e gli alimenti devono essere sempre cotti scoperti. Durante la cottura il grill diventerà incandescente a tratti; ciò è normale. Per utilizzare la cottura a

grill + microonde

in modalità Panacrunch, vedere a pagine 27-28.

38

IT

Premere Grill per selezionare il livello di potenza desiderato del grill.

Premere Micro Power per selezionare il livello di potenza desiderato del microonde.

Le potenze 1000 W /

600 W / 270 W (massima / media / scongelamento) non sono disponibili

.

Premere Livello di potenza Wattaggio

Una volta Grill 1 (Alto) 1200 W

Due volte

Tre volte

Grill 2 (Medio)

Grill 3 (Basso)

850 W

650 W

Premere

Una volta

Due volte

Tre volte

Livello di potenza Wattaggio

Bassa 440 W

Cottura lenta

Caldo

300 W

100 W

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/ del peso. Il tempo massimo di cottura

è 90 minuti.

Premere Avvio.

Nota

1. Il preriscaldamento non è disponibile in modalità

grill + microonde

.

2.

Le potenze del microonde 1000 W / 600 W / 270 W (massima / media /

scongelamento)

non sono disponibili per la cottura combinata.

3. Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/ diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo può essere aumentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti.

L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.

4. Per girare l'alimento, spingere la maniglia dello sportello verso il basso per aprirlo, girare l'alimento, reinserirlo nel forno, chiudere lo sportello e premere

Avvio. Il conto alla rovescia del tempo di cottura restante sul display riprenderà automaticamente.

Cottura combinata con grill e microonde

Direttamente sulla base del forno in un contenitore per forno a microonde e resistente al calore.

Per informazioni sui tempi di cottura, vedere le tabelle e le ricette riportate nel ricettario. Gli alimenti devono sempre essere lasciati cuocere finché non sono ben dorati e bollenti.

Contenitori da utilizzare

Non utilizzare contenitori per microonde in plastica con i programmi di cottura combinata (a meno che non siano idonei per la cottura combinata). I contenitori devono resistere al calore del grill superiore, ovvero devono essere in vetro resistente al calore. Sono ideali, ad esempio, Pyrex® e ceramica.

Attenzione

L'accessorio e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Linee guida

Gli alimenti sono sempre

scoperti

durante la cottura.

39

IT

40

IT

Cottura con programmazione multifase

Cottura con 2 o 3 fasi

Premere Micro

Power per selezionare il livello di potenza desiderato.

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Micro Power per selezionare il livello di potenza desiderato.

Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Cottura con programmazione multifase

Esempio:

Per scongelare a 270 W per 2 minuti e cuocere alla potenza di 1000 W (Massima) per 3 minuti.

Premere Micro

Power due volte per selezionare 270 W

(Scongelamento).

Impostare il tempo di cottura su 2 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Micro

Power una volta per selezionare 1000 W

(Massima).

Impostare il tempo di cottura su 3 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Avvio.

Nota

1. Per la cottura a tre fasi, inserire un altro programma di cottura prima di premere

Avvio.

2. Durante il funzionamento, premere Arresto/Annullamento una volta per arrestare il funzionamento. Premere Avvio per riavviare il funzionamento programmato. Premere Arresto/Annullamento due volte per arrestare il funzionamento e azzerare l'operazione programmata.

3. Quando il forno non è in funzione, premere Arresto/Annullamento per azzerare il programma selezionato.

4. I programmi automatici non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.

5. I programmi

forno

e

Panacrunch

non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.

41

IT

42

IT

Cottura con programmazione multifase

Esempio:

Per cucinare a grill 3 (Basso) per 4 minuti e a microonde a 440 W (Basso) per 5 minuti.

Premere Grill tre volte per selezionare Grill 3

(Basso).

Impostare il tempo di cottura su 4 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Micro

Power quattro volte per selezionare il livello di potenza

440 W (Basso).

Impostare il tempo di cottura su 5 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Avvio.

Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Nota

1. Per la cottura a tre fasi, inserire un altro programma di cottura prima di premere

Avvio.

2. Durante il funzionamento, premere Arresto/Annullamento una volta per arrestare il funzionamento. Premere Avvio per riavviare il funzionamento programmato.

Premere Arresto/Annullamento due volte per arrestare il funzionamento e azzerare l'operazione programmata.

3. Quando il forno non è in funzione, premere Arresto/Annullamento per azzerare il programma selezionato.

4. I programmi automatici non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.

5. I programmi

forno

e

Panacrunch

non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.

Utilizzo del timer

Cottura con avvio differito

Utilizzando il timer, è possibile programmare la cottura con avvio differito.

Selezionare il metodo e il tempo di cottura

Premere

Timer/Orologio una volta.

Esempio:

Avvio differito: 1 ora

Impostare il tempo di ritardo ruotando la manopola dell'ora/del peso (fino a 9 ore).

Impostare il programma di cottura inserendo il metodo e il tempo richiesti.

1000 W (Massimo): 10 minuti

Premere

Avvio.

300 W (cottura lenta): 20 minuti

Premere Timer/

Orologio una volta.

Impostare il tempo di ritardo su

1 ora ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Micro

Power una volta.

Impostare il tempo di cottura su 10 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Micro

Power 5 volte.

Impostare il tempo di cottura su 20 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere

Avvio.

Nota

1. È possibile programmare una cottura in tre fasi che includa la cottura con avvio differito.

2. Se si apre lo sportello del forno durante l'intervallo di ritardo, il conto alla rovescia del tempo di cottura visualizzato sul display continuerà.

3. Se il tempo di ritardo programmato è superiore a un'ora, viene conteggiato in minuti. Se è inferiore a un'ora, invece, viene conteggiato in secondi.

4. L'avvio differito non può essere programmato prima dei programmi automatici.

43

IT

Utilizzo del timer

Per impostare un tempo di riposo

Usando il timer, è possibile programmare il tempo di riposo al termine della cottura oppure programmare il forno come un timer a minuti.

Selezionare il metodo e il tempo di cottura

Impostare il programma di cottura inserendo il metodo e il tempo richiesti.

Esempio:

1000 W (Massima): 4 minuti

Premere

Timer/Orologio una volta.

Impostare l'intervallo di riposo ruotando la manopola dell'ora/ del peso (fino a 9 ore).

Tempo di riposo: 5 minuti

Premere

Avvio.

1000 W (Massima): 2 minuti

Premere Micro Power una volta.

Impostare il tempo di cottura su 4 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Timer/

Orologio una volta.

44

IT

Impostare il tempo di cottura su 5 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Micro

Power una volta.

Impostare il tempo di cottura su 2 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere

Avvio.

Nota

1. È possibile programmare una cottura in tre fasi che includa un tempo di riposo.

2. Se si apre lo sportello del forno durante il tempo di riposo o mentre è in funzione il timer a minuti, il conteggio alla rovescia del tempo di cottura visualizzato sul display continuerà.

3. Se il tempo di riposo programmato è superiore a un'ora, viene conteggiato in minuti. Se è inferiore a un'ora, invece, viene conteggiato in secondi.

4. Questa funzione può essere usata anche come un timer a minuti. In tal caso, premere Timer/Orologio, impostare il tempo, quindi premere Avvio.

5. Il tempo di riposo non può essere programmato dopo un programma automatico.

Scongelamento turbo

Questa funzione consente di scongelare carne macinata, costolette, porzioni di pollo, tagli di carne e pane. Premere Turbo per selezionare la categoria di scongelamento corretta e inserire il peso dell'alimento in grammi

(vedere a pagine 46-47).

Gli alimenti devono essere disposti in un contenitore idoneo. Il pollo intero e i tagli di carne devono essere disposti su un sottocoppa capovolto o un contenitore per microonde.

Costolette, porzioni di pollo e fette di pane devono essere disposte in un solo strato. Non è necessario coprire gli alimenti.

Il principio utilizzato nei programmi di scongelamento automatico con peso consente di ottenere uno scongelamento rapido e più uniforme. Il sistema utilizza una sequenza casuale di energia a microonde a impulsi che accelera il processo di scongelamento. Durante il programma il forno emette un segnale acustico per ricordare di controllare gli alimenti.

È essenziale girare e mescolare gli alimenti frequentemente e coprirli se necessario.

Al primo segnale acustico emesso occorre girare e coprire (se possibile).

Al secondo segnale acustico emesso occorre girare gli alimenti o separarli.

1° segnale acustico

Girare o coprire

1° segnale acustico

Girare o coprire

2° segnale acustico

Girare o separare

Nota

1. Controllare gli alimenti durante lo scongelamento. La velocità di scongelamento

è diversa a seconda dell'alimento.

2. Non è necessario coprire gli alimenti.

3. Girare o mescolare sempre gli alimenti, specialmente quando viene emesso il segnale acustico. Coprire se necessario (vedere punto 5).

4. La carne macinata, le cotolette e le porzioni di pollo devono essere separate o spezzate il prima possibile e disposte in un solo strato.

5. La copertura impedisce all'alimento di cuocere. È essenziale nello scongelamento di polli e tagli di carne. Poiché le parti esterne si scongelano per prime, è necessario coprire le ali, il petto e il grasso con fogli di alluminio fissati con bastoncini per cocktail.

6. Lasciar riposare in modo che anche il centro dell'alimento si scongeli (almeno 1 o 2 ore per i tagli di carne e il pollo intero).

7. Se sul display appare “CALDO”, la temperatura del forno è troppo alta a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato.

La modalità e il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manualmente.

45

IT

46

IT

Scongelamento turbo

Questa funzione consente di scongelare gli alimenti congelati in base al loro peso.

Selezionare la categoria e impostare il peso dell'alimento. Il peso è programmato in grammi. Per selezionare rapidamente il peso, il forno comincia da quello più utilizzato per ciascuna categoria.

Premere Turbo: una volta per pezzi piccoli; due volte per pezzi grandi; tre volte per il pane.

Selezionare il peso ruotando la manopola dell'ora/del peso. La manopola avanza a intervalli di 10 g .

Premere

Avvio.

Programma

1. PEZZI

PICCOLI

2. PEZZO

GRANDE

3. PANE

100 g - 1200 g

400 g - 2000 g

100

Peso

g - 900 g

Istruzioni

Per scongelare piccoli pezzi di carne, porzioni di pollo, costolette, bistecche e carne macinata. Disporre su un piatto o contenitore in Pyrex® poco profondo.

Selezionare il programma numero 1. Inserire il peso dei pezzi piccoli. Premere Avvio. Girare quando vengono emessi i segnali acustici e coprire.

Per scongelare un pollo intero e pezzi di carne.

Disporre su un piatto sopra un sottocoppa rovesciato.

Selezionare il programma numero 2. Inserire il peso del pezzo grande. Premere Avvio. Girare quando vengono emessi i segnali acustici e coprire.

Per scongelare sfilatini, panini, fette di pane e pagnotte.

Disporre su un piatto. Selezionare il programma numero

3. Inserire il peso del pane. Premere Avvio. Girare quando vengono emessi i segnali acustici.

Scongelamento turbo

Linee guida

1.  PEZZI PICCOLI (carne macinata/costolette/porzioni di pollo)

Le costolette e le porzioni di pollo devono essere disposte in un solo strato e girate frequentemente durante lo scongelamento. La carne macinata deve essere spezzata frequentemente durante lo scongelamento; inoltre, i risultati migliori si ottengono utilizzando un contenitore in Pyrex® ampio e poco profondo. Tempo di scongelamento: 20-30 minuti.

Questa funzione non è idonea per le salsicce

, che devono invece essere scongelate manualmente.

Vedere la tabella per lo scongelamento a pagine 88-89 del ricettario.

2.  PEZZO GRANDE

Il pollo intero e i tagli di carne, in particolare i pezzi grassi, devono essere coperti durante lo scongelamento. Ciò evita che gli alimenti inizino a cuocere dai bordi esterni. Proteggere le ali, il petto e il grasso con fogli lisci di alluminio fissati con bastoncini per cocktail. Assicurarsi che il foglio non tocchi le

pareti del forno.

I tranci dovrebbero essere lasciati riposare almeno 1-2 ore dopo lo scongelamento.

3.  PANE

Questo programma è ideale per piccoli alimenti di utilizzo immediato; possono essere caldi immediatamente dopo lo scongelamento. Le pagnotte possono essere scongelate con questo programma, ma richiedono un tempo di riposo per consentirne lo scongelamento fin nella parte centrale. Il tempo di riposo può essere ridotto se si separano le fette e si tagliano a metà i panini e le pagnotte. Gli alimenti devono essere girati durante lo scongelamento. Tempo di scongelamento: 10-30 minuti. Per le pagnotte più grandi potrebbe essere necessario un tempo maggiore.

Questo programma non è idoneo per dolci

alla crema e dessert, ad es. cheesecake.

Nota

1. La quantità di alimento ospitata nel forno dipende dalla forma e dalla dimensione della pietanza.

2. Lasciare a riposare l'alimento per farlo scongelare completamente.

3. Se sul display appare “CALDO”, la temperatura del forno è troppo alta a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato.

La modalità e il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manualmente.

47

IT

Programmi di cottura automatica a vapore

Questa funzione consente di cuocere a vapore molti cibi solo impostando il peso. Il forno determina automaticamente il livello di vapore e il tempo di cottura. Selezionare la categoria e impostare il peso dell'alimento. Il peso è programmato in grammi. Per selezionare rapidamente il peso, il forno comincia da quello più utilizzato per ciascuna categoria.

48

IT

Impostare il programma di cottura automatica a vapore desiderato. La categoria di alimento appare sul display.

Selezionare il peso ruotando la manopola dell'ora/del peso. La manopola avanza a intervalli di 10 g .

Premere Avvio.

Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Quando si seleziona un programma automatico, sul display vengono visualizzati vari simboli per mostrare la modalità di cottura che verrà utilizzata e gli accessori necessari. I simboli hanno i significati riportati di seguito:

Teglia Panacrunch quadrata

Vapore

Linee guida per l'utilizzo

1. È possibile utilizzare i programmi di cottura automatica a vapore

solo

per gli alimenti descritti.

2. Cucinare solo alimenti che rientrano negli intervalli di peso descritti.

3. Pesare sempre gli alimenti al posto di fare affidamento sulle informazioni relative al peso riportate sulla confezione.

4. Utilizzare gli accessori solo come indicato alla pagine 49-50.

5. Quando si utilizzano i programmi di cottura automatica per petti di pollo e riso di peso maggiore, è necessario riempire il serbatoio dell'acqua durante la cottura.

6. Non coprire i cibi quando si usano i programmi di cottura automatica a vapore.

7. Dopo la cottura con un programma di cottura automatica, la maggior parte degli alimenti trae vantaggio da un tempo di

riposo

, per consentire al calore di penetrare nella parte centrale.

8. Poiché gli alimenti sono soggetti a variazioni, verificare che l'alimento sia completamente cotto e caldo fumante prima di servirlo.

9. Si presume che la temperatura degli alimenti congelati sia compresa tra -18 °C e -20 °C, mentre quella degli alimenti refrigerati sia compresa tra +5 °C e +8 °C

(temperatura di frigorifero).

10. Se sul display appare “CALDO”, la temperatura del forno è troppo alta a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità e il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manualmente.

Programmi di cottura automatica a vapore

Programma Peso Accessori

4. VERDURE

FRESCHE

5. VERDURE

SURGELATE

6. PATATE

LESSE

7. PETTI DI

POLLO

200 g - 320 g

200 g - 320 g

200 g - 500 g

200 g

- 650 g

Istruzioni

Per cuocere a vapore le verdure

fresche

, ad es. carote, broccoli, cavolfiore, piselli. Riempire il

serbatoio dell'acqua.

Disporre le verdure preparate sulla teglia Panacrunch quadrata.

Collocare sul ripiano superiore.

Selezionare il programma numero 4. Inserire il peso delle verdure fresche. Premere Avvio.

Per cuocere a vapore verdure

congelate

, ad es. carote, broccoli, cavolfiore, piselli.

Riempire il serbatoio dell'acqua.

Disporre le verdure sulla teglia Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 5. Inserire il peso delle verdure congelate.

Premere Avvio.

Per cuocere a vapore le patate.

Riempire il serbatoio dell'acqua.

Pelare le patate e tagliarle a pezzi uniformi.

Disporre le patate preparate sulla teglia Panacrunch quadrata.

Collocare sul ripiano superiore.

Selezionare il programma numero 6. Inserire il peso delle patate. Premere Avvio.

Per cucinare petti di pollo

freschi

. Ogni petto di pollo dovrebbe pesare tra 100 g -

250 g .

Riempire il serbatoio dell'acqua.

Disporre i petti di pollo sulla teglia Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 7. Inserire il peso dei petti di pollo. Premere

Avvio. Controllare il serbatoio dell'acqua durante la cottura e riempire se necessario.

49

IT

50

IT

Programmi di cottura automatica a vapore

Programma Peso Accessori

8. FILETTI

DI PESCE

FRESCO

9. FILETTI

DI PESCE

CONGELATI

10. RISO

200 g - 500 g

200 g - 500 g

100 g - 200 g

Istruzioni

Per cuocere filetti di pesce

fresco

, ad es. salmone, merluzzo, eglefino, platessa.

Riempire il serbatoio dell'acqua.

Disporre il pesce fresco sulla teglia Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 8. Inserire il peso del pesce fresco. Premere

Avvio.

Per cuocere filetti di pesce

congelati

, ad es. salmone, merluzzo, eglefino. Riempire il

serbatoio dell'acqua.

Disporre il pesce congelato sulla teglia

Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 9. Inserire il peso del pesce congelato.

Premere Avvio.

Per cuocere riso per piatti saporiti (thai, basmati, jasmine, long grain), non il riso per budino. Coprire il riso con acqua fredda.

Riempire il serbatoio dell'acqua.

Disporre il riso in un contenitore in Pyrex® poco profondo. Aggiungere 3 parti di acqua fredda e 2 parti di riso. Non coprire. Collocare il contenitore sulla teglia

Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 10. Inserire il peso del solo riso. Premere

Avvio. Controllare il serbatoio dell'acqua durante la cottura e riempire se necessario.

Programmi di cottura automatica

Questa funzione consente di cuocere vari cibi solo impostando il peso. Il forno determina automaticamente la potenza della cottura a microonde e/o combinata e il tempo di cottura. Selezionare la categoria e impostare il peso dell'alimento.

Il peso è programmato in grammi. Per selezionare rapidamente il peso, il forno comincia da quello più utilizzato per ciascuna categoria.

Esempio:

Selezionare il programma di cottura automatica desiderato. La categoria di alimento appare sul display.

Selezionare il peso ruotando la manopola dell'ora/del peso. La manopola avanza a intervalli di 10 g .

Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Quando si seleziona un programma automatico, sul display vengono visualizzati vari simboli per mostrare la modalità di cottura che verrà utilizzata e gli accessori necessari. I simboli hanno i significati riportati di seguito:

Microonde Grill

Linee guida

1. È possibile utilizzare i programmi di cottura automatica

solo per gli alimenti descritti

.

2. Cucinare solo alimenti che rientrano negli intervalli di peso descritti.

3. Pesare sempre gli alimenti al posto di fare affidamento sulle informazioni relative al peso riportate sulla confezione.

4. Si presume che la temperatura degli alimenti congelati sia compresa tra -18 °C e -20 °C, mentre quella degli alimenti refrigerati sia compresa tra +5 °C e +8 °C

(temperatura di frigorifero).

5. L'accessorio non viene utilizzato per i programmi di cottura automatica. I piatti sono collocati direttamente sulla base del forno.

6. I programmi da 11-16 sono

esclusivamente per microonde

. Il programma 17 utilizza una combinazione di

microonde + grill

.

7. Dopo un programma di cottura automatica, la maggior parte degli alimenti trae vantaggio da un

tempo di riposo

, per consentire al calore di completare la cottura della parte centrale.

8. Poiché gli alimenti sono soggetti a variazioni, verificare che l'alimento sia completamente cotto e caldo fumante prima di servirlo.

9. Se sul display appare “CALDO”, la temperatura del forno è troppo alta a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità e il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manualmente.

51

IT

52

IT

Programmi di cottura automatica

Programma

11. PASTO

FRESCO

12. PASTO

SURGELATO

13. VERDURE

FRESCHE

Peso

200 g - 1000 g

200 g - 1000 g

200 g - 1000 g

Istruzioni

Per riscaldare un alimento precotto

fresco

. Gli alimenti devono essere a una temperatura di frigorifero di circa 5 °C. Riscaldarli nel contenitore in cui sono stati acquistati. Forare la pellicola di copertura con un coltello affilato, una volta al centro e quattro volte lungo il bordo. Se invece si dispongono gli alimenti su un piatto, coprire con pellicola trasparente forata. Collocare il contenitore sulla base del forno. Selezionare il programma numero 11. Digitare il peso degli alimenti e premere

Avvio. Mescolare quando vengono emessi i segnali acustici. Mescolare di nuovo alla fine del programma e lasciare riposare per alcuni minuti. Il pesce o la carne di grandi dimensioni in salsa diluita può richiedere un tempo di cottura maggiore. Questo programma non è adatto per alimenti ricchi di amido, quali riso, pasta e patate. Gli alimenti in contenitori di forma irregolare possono richiedere un tempo di cottura maggiore.

Per riscaldare un alimento precotto

congelato

.

Tutti gli alimenti devono essere precotti e congelati

(-18 °C). Riscaldare nel contenitore in cui sono stati acquistati. Forare la pellicola di copertura con un coltello affilato, una volta al centro e quattro volte lungo il bordo. Se invece si dispongono gli alimenti su un piatto, coprire con pellicola trasparente forata. Collocare il contenitore sulla base del forno.

Selezionare il programma numero 12. Inserire il peso degli alimenti congelati. Premere Avvio. Mescolare quando vengono emessi i segnali acustici e tagliare i blocchi in vari pezzi. Mescolare di nuovo alla fine del programma e lasciare riposare per alcuni minuti. Il pesce o la carne di grandi dimensioni in salsa diluita può richiedere un tempo di cottura maggiore. Questo programma non è adatto per alimenti ricchi di amido, quali riso, pasta e patate. Gli alimenti in contenitori di forma irregolare possono richiedere un tempo di cottura maggiore.

Per cuocere le verdure

fresche

, ad es. carote, broccoli, cavolfiore, piselli. Disporre le verdure preparate in un contenitore in Pyrex® di dimensioni adeguate. Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio da tè) di acqua per ogni 100 g di verdura. Coprire con pellicola trasparente forata o un coperchio. Collocare il contenitore sulla base del forno. Selezionare il programma di cottura automatica 13. Inserire il peso delle verdure fresche. Premere Avvio. Mescolare quando vengono emessi i segnali acustici.

Programmi di cottura automatica

Programma

14. VERDURE

SURGELATE

15. FILETTI

DI PESCE

FRESCO

16. PATATE

LESSE

+

17. GRATIN DI

PATATE

Peso

200 g - 1000 g

200 g

- 800

g

200 g

- 1000 g

Istruzioni

Per cuocere le verdure

congelate

, ad es. carote, broccoli, cavolfiore, piselli. Disporre le verdure congelate in un contenitore Pyrex® di dimensioni adeguate. Aggiungere 15 - 45 ml (1 - 3 cucchiai da tè) di acqua. Coprire con pellicola trasparente forata o un coperchio. Collocare il contenitore sulla base del forno. Selezionare il programma di cottura automatica

14. Inserire il peso delle verdure congelate. Premere

Avvio. Mescolare quando vengono emessi i segnali acustici.

Per cuocere filetti di pesce fresco , ad es. salmone, merluzzo, platessa, eglefino. Collocare in un contenitore in Pyrex® poco profondo. Coprire le porzioni più sottili. Assicurarsi che il pesce non si sovrapponga. Piegare i bordi sottili. Aggiungere 15

- 45 ml (1 - 3 cucchiai da tè) di acqua. Coprire con pellicola trasparente forata o un coperchio. Collocare il contenitore sulla base del forno. Selezionare il programma di cottura automatica 15. Inserire il peso del pesce fresco. Premere Avvio. Cuocere con la pelle rivolta verso il basso e girare quando vengono emessi i segnali acustici. Lasciare riposare per qualche minuto.

Per cuocere le patate pelate. Pelare le patate e tagliarle a pezzi uniformi. Disporre le patate preparate su un contenitore in Pyrex®. Aggiungere 15 ml di acqua (1 cucchiaio da tè) per ogni 100 g di patate.

Coprire con pellicola trasparente forata o un coperchio.

Selezionare il programma di cottura automatica 16.

Inserire il peso delle patate. Premere Avvio. Mescolare quando vengono emessi i segnali acustici.

Vedere la ricetta di seguito. Collocare il gratin di patate sulla base del forno. Selezionare il programma di cottura automatica 17. Premere Avvio (non è necessario inserire il peso dell'alimento). Dopo la cottura lasciare riposare per 5 minuti.

Gratin dauphinois

ingredienti

4 porzioni

700 g di patate pelate

1 spicchio d'aglio

70 g di emmental grattugiato sale e pepe

200 ml di panna da cucina liquida

200 ml di latte

1. Tagliare le patate a fette sottili. Sbucciare e tritare l'aglio.

2. Distribuire le fette di patate in un contenitore in

Pyrex® poco profondo. Spargere sopra l'aglio, metà del formaggio, sale e pepe.

3. Versare sopra la panna e il latte. Coprire con il resto del formaggio grattugiato. Collocare sulla base del forno.

4. Selezionare il programma di cottura automatica 17. Premere

Avvio. Dopo la cottura lasciare riposare per 5 minuti.

Contenitore:

1 contenitore in Pyrex® poco profondo da 25 cm

Accessori:

nessuno

53

IT

Programmi Panacrunch

Questa funzione consente di cuocere vari cibi solo impostando il peso. Il forno determina automaticamente la potenza della cottura a microonde e/o combinata e il tempo di cottura. Selezionare la categoria e impostare il peso dell'alimento. Il peso

è programmato in grammi. Per selezionare rapidamente il peso, il forno comincia da quello più utilizzato per ciascuna categoria.

Esempio:

54

IT

Selezionare il programma

Panacrunch desiderato.

La categoria di alimento appare sul display.

Selezionare il peso ruotando la manopola dell'ora/del peso. La manopola avanza a intervalli di 10 g .

Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Quando si seleziona un programma automatico, sul display vengono visualizzati vari simboli per mostrare la modalità di cottura che verrà utilizzata e gli accessori necessari. I simboli hanno i significati riportati di seguito:

Microonde

Grill

Teglia Panacrunch quadrata

Vapore

Linee guida

1. È possibile utilizzare i programmi Panacrunch

solo per gli alimenti descritti

.

2. Cucinare solo alimenti che rientrano negli intervalli di peso descritti.

3. Pesare sempre gli alimenti al posto di fare affidamento sulle informazioni relative al peso riportate sulla confezione.

4. Si presume che la temperatura degli alimenti congelati sia compresa tra -18 °C e -20 °C, mentre quella degli alimenti refrigerati sia compresa tra +5 °C e +8° C

(temperatura di frigorifero).

5. I programmi da 18-20 utilizzano una combinazione di

grill + microonde

. I programmi da 21-23 utilizzano una combinazione

di vapore + grill

.

6. Utilizzare solo gli accessori indicati alle pagine 55-56.

7. Dopo un programma di cottura automatica, la maggior parte degli alimenti trae vantaggio da un

tempo di riposo

, per consentire al calore di completare la cottura della parte centrale.

8. Poiché gli alimenti sono soggetti a variazioni, verificare che l'alimento sia completamente cotto e caldo fumante prima di servirlo.

9. Se sul display appare “CALDO”, la temperatura del forno è troppo alta a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità e il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manualmente.

Programmi Panacrunch

Programma Peso Accessori

+

18. PATATE

SURGELATE

100 g - 500 g

+

19. PIZZA

REFRIGERATA

100 g - 400 g

+

20. PIZZA

SURGELATA

300 g

- 500 g

Istruzioni

Per cuocere chip per forno e alimenti a base di patate

congelati

, ad es. "hash brown"

(frittelle di patate), "waffle" ecc., disporre gli alimenti sulla teglia Panacrunch quadrata e collocarla sul ripiano superiore.

Selezionare il programma numero 18. Inserire il peso degli alimenti a base di patate congelati. Premere Avvio. Per risultati ottimali, disporre su un solo strato.

Nota:

gli alimenti a base di patata sono molto diversi. Consigliamo di verificare alcuni minuti prima del termine della cottura per valutare il livello di doratura. Non idoneo per crocchette di patate.

Per riscaldare e dorare le pizze

refrigerate acquistate.

Rimuovere completamente la confezione, disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocarla sul ripiano superiore.

Selezionare il programma numero 19. Digitare il peso della pizza refrigerata e premere

Avvio. Programma non adatto per pizze alte, pizze con crosta farcita o pizze molto sottili.

Per riscaldare e dorare le pizze congelate acquistate.

Rimuovere completamente la confezione, disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocarla sul ripiano superiore.

Selezionare il programma numero 20. Digitare il peso della pizza congelata e premere

Avvio. Programma non adatto per pizze alte, pizze con crosta farcita o pizze molto sottili.

55

IT

56

IT

Programmi Panacrunch

Programma Peso Accessori

+

21. FILETTI

DI PESCE

FRESCO

300 g - 750 g

+

22. PESCE

INTERO

FRESCO

200 g

- 650 g

+

23. PEZZI DI

POLLO

200 g

- 650 g

Istruzioni

Per cuocere filetti di pesce fresco , ad es. salmone, merluzzo, eglefino, del peso massimo di 180 g

ciascuno a

vapore + grill. Riempire il serbatoio dell'acqua.

Disporre il pesce fresco con la pelle rivolta verso l'alto sulla teglia Panacrunch quadrata. Ungere la pelle con olio.

Collocare sul ripiano superiore.

Selezionare il programma numero

21. Inserire il peso del pesce fresco.

Premere Avvio.

Per cuocere il pesce

fresco

, ad es. trote, orate, sgombri, spigole e sardine, del peso compreso tra

100 g e 400 g ciascuno a

vapore

+ grill.

Riempire il serbatoio dell'acqua.

Disporre il pesce intero direttamente sulla teglia

Panacrunch quadrata. Ungere con olio i pesci non grassi (spigola, trota) prima della cottura. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 22. Inserire il peso del pesce intero fresco.

Premere Avvio.

Per cuocere dei pezzi di pollo

freschi

, ad es. cosce o sovracosce di pollo, a

vapore + grill.

Ogni pezzo di pollo dovrebbe pesare tra 100 g e 180 g . Forare la pelle in alcuni punti prima di cuocere.

Riempire il serbatoio dell'acqua.

Disporre i pezzi di pollo sulla teglia

Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 23. Inserire il peso dei pezzi di pollo. Premere

Avvio. Controllare il serbatoio dell'acqua durante la cottura e riempire se necessario.

Programmi di pulizia del sistema

F1. DRENARE ACQUA

L'acqua viene pompata all'interno del sistema per pulire le tubature. L'acqua viene raccolta nel vassoio di raccolta.

Aggiungere 100 g

di acqua nel serbatoio dell'acqua.

Assicurarsi che il vassoio di raccolta sia vuoto.

Premere Pulizia sistema una volta finché sul display non viene visualizzato il programma “F1

DRENARE ACQUA”.

Premere Avvio. Al termine del programma svuotare il vassoio di raccolta.

Nota

1. Eseguire questo programma solo con 100 g di acqua nel serbatoio.

2. Non rimuovere il vassoio di raccolta durante il programma DRENARE ACQUA.

3. Svuotare il vassoio di raccolta e risciacquare con acqua corrente al termine del programma.

Attenzione

4.  Se il programma DRENARE

ACQUA viene utilizzato subito dopo un programma di cottura a vapore, nel vassoio potrebbe raccogliersi dell'acqua calda.

57

IT

58

IT

Programmi di pulizia del sistema

F2. SISTEMA DI PULIZIA

Con la prima fase del programma il sistema viene pulito con una soluzione di acido citrico. Con la seconda fase le tubature del sistema vengono risciacquate con acqua.

Preparare una soluzione di 16 g di acido citrico e 200 g di acqua e aggiungerla nel serbatoio dell'acqua. Assicurarsi che il vassoio di raccolta sia vuoto.

Premere Sistema di Pulizia due volte finché sul display non viene visualizzato il programma

“F2 SISTEMA DI PULIZIA ”.

Premere Avvio.

Il programma viene eseguito per circa 29 minuti.

Al termine del programma, svuotare il vassoio di raccolta e riempire con acqua il serbatoio (fino al livello massimo).

Premere Avvio. Il programma viene eseguito per circa 1 minuto. Al termine del programma svuotare il vassoio di raccolta.

Nota

1. Il simbolo viene visualizzato sul display durante l'esecuzione dei programmi DRENARE ACQUA e SISTEMA DI PULIZIA .

2. Se il programma di pulizia del sistema non viene utilizzato regolarmente, le tubature possono ostruirsi e le prestazioni della cottura a vapore saranno inferiori.

3. Non rimuovere il vassoio di raccolta durante il programma DRENARE ACQUA.

4. Svuotare il vassoio di raccolta e risciacquare con acqua di rubinetto al termine del programma.

Pulizia del serbatoio dell'acqua

Pulire con una spugna morbida immergendolo in acqua.

Rimuovere il serbatoio dell'acqua e pulire lo scomparto in cui è inserito.

Aprire il cappuccio per il riempimento dell'acqua, rimuovere il coperchio e il tubicino e pulire.

Tubicino

Assicurarsi che sia rivolto verso il basso

Se il tubicino è difficile da rimuovere, spostarlo lateralmente. Nel reinserirlo, assicurarsi che sia rivolto verso il basso

(vedere figura).

Anche la parte anteriore del serbatoio può essere rimossa per essere pulita.

Rimozione della copertura anteriore

1

2

1. Ruotare leggermente la copertura finché la parte opposta alla mano non si sgancia.

2. Continuare a girare finché non si sgancia anche la parte più vicina alla mano.

Reinserimento della copertura anteriore

1 2

1. Allineare le fessure sulla copertura con i fori sul serbatoio.

2. Inserire e premere finché non scatta in posizione.

Nota

„ „

Pulire il serbatoio dell'acqua almeno una volta alla settimana per evitare l'accumulo di calcare

„ „

Non lavare il serbatoio o le sue parti in lavastoviglie.

59

IT

60

IT

Domande e risposte

D: Perché il forno non si accende?

R: Se il forno non si accende, controllare i seguenti punti:

1. La spina è inserita correttamente?

Estrarre la spina dalla presa, aspettare

10 secondi e reinserirla.

2. Controllare l'interruttore di circuito e il fusibile. Reimpostare l'interruttore di circuito o sostituire il fusibile se è saltato o bruciato.

3. Se, invece, questi elementi sono integri, provare a inserire nella presa un altro elettrodomestico. Se quest'ultimo funziona, il problema riguarda probabilmente il forno. Se non funziona, il problema riguarda probabilmente la presa.

Nel caso il problema riguardi il forno, contattare un Centro Assistenza autorizzato.

D: Il forno causa interferenze con il televisore. È normale?

R: Possono verificarsi delle interferenze con alcuni apparecchi radio, televisori, sistemi Wi-Fi, telefoni cordless, monitor per bambini, dispositivi Bluetooth o altri apparecchi senza fili durante l'utilizzo del forno a microonde. Tali disturbi sono simili a quelli causati da piccoli elettrodomestici quali mixer, aspirapolvere, phon e così via. Ciò non indica un problema del forno.

D: Il forno non accetta il programma immesso. Perché?

R: Il forno è progettato per non accettare programmi errati. Ad esempio, non accetterà una quarta fase.

D: A volte fuoriesce dell'aria calda dagli sfiati del forno. Perché?

R: Il calore prodotto durante la cottura surriscalda l'aria all'interno del forno.

Questa viene espulsa dagli sfiati presenti, ma non contiene microonde.

Non ostruire mai gli sfiati durante la cottura.

D: Non riesco a impostare un programma di cottura automatico e sul display appare il messaggio

“CALDO”. Perché?

R: Se sul display appare “CALDO”, la temperatura del forno è troppo alta a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità e il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manualmente.

D: È possibile utilizzare un termometro per forno convenzionale nel forno?

R: Solo in modalità

grill/forno

. Il metallo di alcuni termometri, infatti, potrebbe causare archi elettrici e non deve quindi essere utilizzato con la modalità

microonde

e la cottura

combinata

.

D: Durante la cottura

combinata

si avvertono ronzii e scatti provenienti dal forno. Qual è la causa?

R: Questi rumori vengono prodotti quando il forno passa automaticamente dalla modalità microonde a quella grill/forno in base alla combinazione prescelta. È normale.

Domande e risposte

D: Quando si utilizzano le funzioni di cottura a

forno, combinata

e

grill

, il forno produce fumo e uno strano odore. Perché?

R: Dopo aver usato varie volte il forno, è consigliabile pulirlo e poi farlo funzionare a vuoto. In questo modo il calore consumerà i depositi di cibo e unto che potrebbero essere alla base dello strano odore e del fumo.

D: Il forno interrompe la cottura come forno microonde e sul display viene visualizzato il codice "H97" o "H98".

Perché?

R: Il display segnala un problema del sistema di generazione delle microonde.

Si prega di contattare un Centro servizi autorizzato.

D: La ventola continua a girare anche dopo la cottura. Perché?

R: Quando si finisce di utilizzare il forno, è possibile che la ventola di raffreddamento continui a girare per raffreddare i componenti elettrici. Ciò

è normale e allo stesso tempo non impedisce di continuare a usare il forno.

D: Dal display è scomparsa la funzione

Display di informazioni. Vedo solo numeri. Perché?

R: Potrebbe essersi verificata un'interruzione di corrente che ha disattivato la funzione. Scollegare la spina del forno dalla rete di alimentazione per qualche secondo, quindi collegarla di nuovo. Quando sul display appare la scritta "88:88", premere Avvio fino a quando non viene visualizzata la lingua desiderata. Quindi impostare l'orologio. Vedere a pagina 22.

D: Dal display è scomparsa la funzione

"Funzionamento". Vedo solo numeri.

Perché?

R: La funzione Funzionamento viene disattivata premendo Timer/Orologio quattro volte. Quando viene visualizzato il segno dei due punti oppure l'orologio, premere Timer/Orologio quattro volte per riattivare la funzione.

D: È possibile controllare la temperatura preimpostata del forno durante la cottura o il preriscaldamento del

forno

stesso?

R: Sì. Toccare Oven per visualizzare la temperatura del forno sul display per 2 secondi.

D: Sul display viene visualizzata una "D" e il forno non scalda. Perché?

R: Il forno è programmato per la

modalità demo

(dimostrativa). Questa modalità è progettata per l'esposizione in negozio.

Per disattivarla, premere Micro Power una volta, quindi Arresto/Annullamento quattro volte.

D: Il forno arresta la cottura a vapore o combinata con vapore e sul display viene visualizzato "U14". Perché?

R: Il serbatoio dell'acqua è vuoto e la funzione Funzionamento è stata disattivata. Riempire il serbatoio dell'acqua, reinserirlo nel forno e premere Avvio per riprendere la cottura.

Se questa condizione si verifica per tre volte durante il funzionamento, la cottura si arresta. Premere il pulsante Arresto/

Annullamento per ripristinare il forno.

D: I tasti del pannello di controllo non rispondono al comando. Perché?

R: Assicurarsi che il forno sia collegato alla rete elettrica. Il forno potrebbe essere nella modalità stand-by. Aprire e chiudere lo sportello per attivare il forno.

61

IT

62

IT

Cura del forno

Importante

Per il funzionamento sicuro del forno è essenziale assicurarsi che sia pulito dopo ogni utilizzo. Se il forno non viene tenuto pulito, le superfici si possono deteriorare e, di conseguenza, l'apparecchio potrebbe durare meno ed eventualmente diventare pericoloso.

1.

Spegnere il forno prima della pulizia

e se possibile scollegare la spina dalla rete elettrica.

2.

Mantenere pulite la parte interna del forno, le guarnizioni dello sportello e le zone circostanti.

Rimuovere eventuali schizzi di cibo o di liquidi che aderiscono a queste parti con un panno umido. In caso di sporco ostinato, utilizzare un detergente neutro. Si sconsiglia l'impiego di detergenti aggressivi o abrasivi.

3. Dopo aver utilizzato la cottura a

grill, forno, vapore

e

combinata

, le pareti del forno devono essere pulite con un panno morbido e acqua e sapone.

Prestare particolare attenzione all'area dell'oblò, in particolare dopo la cottura a

grill, forno, vapore

e

combinata.

Le macchie ostinate all'interno del forno possono essere rimosse spruzzando una piccola quantità di detergente per forno comunemente reperibile in commercio su un panno morbido e umido. Passare sulle macchie, lasciar agire il tempo consigliato e quindi rimuovere. Non spruzzare

direttamente all'interno del forno.

4. Al termine della cottura con la

funzione vapore

, asciugare l'eventuale condensa formatasi nel forno. Svuotare il vassoio di raccolta (vedere a pagina

15).

5. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.

6. Pulire la

superficie esterna del forno

con un panno umido. Per non danneggiare le parti operative che si trovano all'interno del forno, non lasciare che penetri acqua nelle aperture di ventilazione.

7. Per pulire il

pannello di controllo

, adoperare un panno morbido e asciutto.

Non

utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi sul pannello di controllo.

Quando si pulisce questa zona, lasciare aperto lo sportello per evitare di azionare il forno involontariamente.

Al termine, premere il pulsante Arresto/

Annullamento per azzerare il display.

8.

Se si accumula del vapore

all'interno o all'esterno dello sportello, asciugarlo con un panno morbido. Ciò può succedere quando l'umidità della stanza è elevata e non è assolutamente un indice di malfunzionamento dell'apparecchio o di perdita del microonde.

Cura del forno

9. Pulire regolarmente il

fondo del

forno. È sufficiente lavare la superficie inferiore interna con acqua calda e un detergente neutro, quindi asciugare con un panno asciutto. I vapori di cottura raccolti in seguito all’uso ripetuto non influiscono sulla superficie del fondo.

10. Durante la cottura a

grill

,

forno, vapore

o

combinata

il grasso di alcuni cibi potrebbe finire sulle pareti del forno. Se il forno non viene pulito, il grasso può accumularsi e produrre del fumo dal forno durante l’uso. Tali macchie sono difficili da pulire se non rimosse tempestivamente.

11. Non utilizzare

getti di vapore

per pulire il forno.

12. Assicurarsi che l’accessorio del forno sia sempre pulito, specialmente quando si utilizzano i programmi di cottura a microonde o combinata.

13. Mantenere gli

sfiati

sempre liberi da ostruzioni. Accertarsi che gli sfiati sul lato destro del forno non siano ostruiti da polvere o altro materiale.

L’ostruzione degli sfiati potrebbe causare il surriscaldamento del forno, pregiudicandone il funzionamento e causando una situazione potenzialmente pericolosa.

14. Eseguire il programma di Pulizia del

Sistema quando sul display viene visualizzato il relativo simbolo (vedere a pagina 57-58). Pulire il serbatoio dell’acqua almeno una volta alla settimana per evitare l’accumulo di calcare (vedere a pagina 59).

63

IT

64

IT

Specifiche

Produttore

Modello

Alimentazione

Frequenza operativa:

Potenza in ingresso:

Potenza in uscita:

Top grill

Dimensioni esterne

Dimensioni interne

Peso senza imballo (circa)

Rumorosità

Massimo

Microonde

Grill

Forno

Vapore

Microonde

Grill

Forno

Panasonic

NN-DS596M WPG

230 V 50 Hz

2450 MHz

2010 W

1000 W

1220 W

1270 W

1020 W

1000 W (IEC-60705)

1200 W

1250 W

1200 W

512 (L) x 400 (P) x 347 (H) mm

335 (L) x 350 (P) x 238 (H) mm

16,4 kg

56 dB

Il peso e le dimensioni riportati sono approssimativi.

Questo prodotto rispetta la norma europea per le emissioni EMC (EMC = Compatibilità elettromagnetica) EN 55011. Ai sensi di tale norma, il prodotto è un apparecchio di gruppo

2, classe B e rientra nei limiti imposti. Il gruppo 2 indica che la radiofrequenza viene prodotta intenzionalmente in forma di radiazione elettromagnetica per il riscaldamento o la cottura dei cibi. Per classe B, invece, si intende che questo prodotto può essere utilizzato nei comuni ambienti domestici.

Prodotto da: Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd.

888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, China.

Importato da: Panasonic Marketing Europe GmbH

REP. EU: Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania

Ricettario

Il forno Panasonic è dotato della tecnologia all'avanguardia meglio conosciuta con il nome di tecnologia Inverter. Questa originale tecnologia è utilizzata da tempo in Giappone per i forni a microonde e offre un notevole miglioramento delle capacità di cottura del forno. Il sistema riduce inoltre il numero di componenti, dando al forno un maggiore volume interno e un peso ridotto senza occupare più spazio sulla superficie di lavoro.

Le informazioni fornite in questo volume fungono esclusivamente da linee guida. I tempi totali varieranno in base alla temperatura iniziale del cibo e al contenitore utilizzato. Controllare sempre se l'alimento è caldo fumante prima di consumarlo.

65

IT

Principi di funzionamento delle microonde

Le microonde sono sempre presenti nell'atmosfera, sia in modo naturale sia mediante fonti create dall'uomo stesso.

Queste ultime includono le onde radar, radio e televisive, i collegamenti delle telecomunicazioni e dei telefoni cellulari.

si trasmette dagli alimenti per conduzione. Anche nella cottura a microonde è necessario munirsi di guanti!

Le microonde non passano attraverso il metallo; per questo per cuocere in sola modalità a microonde non si possono utilizzare utensili in metallo.

Magnetron

Motore agitatore Guida delle onde

Il forno a microonde converte l'elettricità in microonde mediante il Magnetron. Per l'alimentazione dal basso, vedere a pagina

24 del Manuale di istruzioni.

Come fanno le microonde a cuocere gli alimenti?

Le microonde fanno sì che le molecole dell'acqua vibrino. Questo, a sua volta, provoca una

frizione

, ovvero

calore

. È tale calore a cuocere gli alimenti.

Le microonde sono inoltre attirate dalle particelle di grasso e zucchero. Per questo motivo, gli alimenti con alto contenuto di questi elementi cuociono più velocemente.

Le microonde possono penetrare solo fino a una profondità di 4-5 cm e, poiché il calore si diffonde negli alimenti per conduzione, come nei forni tradizionali, la cottura avviene dall'esterno verso l'interno.

Riflessione

Le microonde si riflettono sulle pareti e sullo sportello in metallo.

66

IT

Trasmissione

Le microonde passano quindi attraverso il contenitore delle pietanze per essere assorbite dalle molecole d'acqua, che, in maggiore o minore quantità, sono presenti in tutti gli alimenti.

Importante

Durante la cottura, il recipiente utilizzato per cuocere o per riscaldare diventa caldo, perché il calore

Alimenti non adatti per una cottura esclusivamente a microonde

Soufflé ecc., poiché, per una cottura corretta, questi alimenti si affidano al calore esterno secco. Non tentare di cuocerli a microonde.

Non è nemmeno possibile cuocere alimenti che richiedono una lunga frittura nel grasso.

Tempo di riposo

Quando si spegne il forno a microonde, gli alimenti continuano a cuocere per conduzione,

non a causa dell'energia delle microonde.

Quindi, nella cottura a microonde è molto importante il

tempo di riposo

, particolarmente per gli alimenti densi, come carne e torte, e per il riscaldamento degli alimenti (vedere a pagina 67).

Uova sode

Non bollire uova nel forno a microonde. Le uova crude, nel loro guscio, possono esplodere e causare gravi danni.

Linee guida generali

Tempo di riposo

Gli alimenti densi, ad esempio la carne, le patate con la buccia e le torte, dopo la cottura necessitano di un

tempo di riposo

(dentro o fuori del forno), per consentire al calore di completare la cottura.

„

Patate con la buccia

Dopo aver cotto le patate solo a microonde, avvolgerle in un foglio di alluminio. Lasciar riposare 5 minuti. Non è necessario cuocere le patate con la buccia in modalità

combinata

.

„

Pesce

Lasciar riposare per 2-3 minuti.

„

Piatti a base di uova

Lasciar riposare per 1-2 minuti.

„

Alimenti precotti

Lasciar riposare per 2-3 minuti.

Contenuto di umidità

Molti alimenti freschi, come le verdure e la frutta, hanno un contenuto di umidità diverso a seconda della stagione. Un esempio del genere sono le patate con la buccia. Per questo motivo è necessario variare i tempi di cottura nelle diverse stagioni dell'anno. Gli ingredienti secchi, come riso e pasta, possono essiccarsi durante la conservazione e i tempi di cottura possono essere diversi da quelli degli stessi alimenti freschi.

Foratura

Durante la cottura la pelle o la buccia di alcuni alimenti provoca la formazione di vapore. Prima della cottura, per consentire al vapore di fuoriuscire, forare tali alimenti o rimuovere un pezzo di pelle o buccia. Uova, patate, mele, salsicce, ecc. devono essere forate prima della cottura.

Non cuocere le uova con il guscio.

„

Arrosti

Avvolgere in un foglio di alluminio e lasciar riposare 15 minuti.

„

Alimenti impiattati

Lasciar riposare per 2-3 minuti.

„

Verdure

Le patate bollite traggono beneficio da un tempo di riposo di 1-2 minuti, mentre gli altri tipi di verdure possono essere portati in tavola immediatamente.

„

Scongelamento

Il tempo di riposo, che può variare, ad esempio, dai 5 minuti per i lamponi a 1-2 ore per un arrosto, è essenziale per il completamento del processo. Vedere a pagina 87-89.

Se, dopo il

tempo di riposo

, l'alimento non

è cotto, rimetterlo nel forno e proseguire la cottura.

Pellicola trasparente

Le pellicole trasparenti servono per conservare l'umidità degli alimenti, consentendo al vapore trattenuto di accelerare i tempi di cottura. Si raccomanda, tuttavia, di forare la pellicola prima della cottura per consentire la fuoriuscita del vapore in eccesso.

Prestare sempre la massima attenzione quando si rimuove la pellicola trasparente da un piatto in quanto il vapore formatosi all'interno può essere molto caldo. Acquistare sempre pellicole trasparenti specifiche per cottura a microonde e utilizzarle solo come copertura.

Non avvolgere i piatti con pellicola trasparente. Non coprire gli alimenti per la cottura a

grill, forno

o

combinata.

67

IT

68

IT

Linee guida generali

Dimensioni del piatto

Attenersi alle dimensioni dei piatti fornite nelle ricette, perché influiscono sui tempi di cottura e di riscaldamento. La stessa quantità di un alimento in un recipiente più grande cuoce e si riscalda più rapidamente.

Quantità

Piccole quantità cuociono più rapidamente di grandi quantità; così come porzioni piccole si scaldano più rapidamente di porzioni abbondanti.

Distanza

Gli alimenti cuociono più rapidamente e uniformemente se sono distanziati fra loro.

Non

sovrapporre mai gli alimenti.

Forma

Le forme regolari cuociono in modo più uniforme. Nella cottura a microonde, gli alimenti cuociono meglio se disposti in un contenitore rotondo invece che in uno quadrato.

Densità

Gli alimenti porosi e leggeri si riscaldano più rapidamente di quelli densi e pesanti.

Copertura

Coprire gli alimenti con pellicola trasparente per microonde oppure con un coperchio adatto.

Coprire pesce, verdure, pasticci, minestre\zuppe. Non coprire torte, salse, patate con la buccia, dolci. Per ulteriori informazioni, consultare le tabelle di cottura e le ricette.

Disposizione

I singoli alimenti, ad esempio le porzioni di pollo o le costolette, devono essere disposti sul piatto in modo che le parti più spesse si trovino sulla parte esterna.

Ingredienti

Gli alimenti contenenti grasso, zucchero o sale si riscaldano molto velocemente. Il ripieno si riscalda di più della crosta. Fare attenzione quando si mangia.

Non

riscaldare troppo, anche se sembra che la crosta non sia molto calda.

Temperatura iniziale

Più freddo è l'alimento, più tempo impiega a riscaldarsi.

Un alimento appena tolto dal frigorifero impiega più tempo a riscaldarsi di uno a temperatura ambiente. Prima della cottura, gli alimenti dovrebbero essere a una temperatura di circa 5-8°C.

Rigirare e mescolare

Durante la cottura, alcuni alimenti devono essere mescolati. A metà cottura, carne e pollame devono essere girati.

Liquidi

Tutti i liquidi devono essere mescolati

prima, durante e dopo il riscaldamento.

Soprattutto, l'acqua deve essere mescolata prima e durante il riscaldamento, per evitare la fuoriuscita dal recipiente. Non riscaldare liquidi che sono stati bolliti in precedenza.

Non scaldare eccessivamente.

Controllare il cibo

È fondamentale controllare il cibo durante e dopo i tempi di cottura raccomandati, anche se

è stato utilizzato un

programma automatico

(proprio come si controllerebbe la cottura in un forno tradizionale). Se necessario, rimettere in forno l'alimento per proseguire la cottura.

Pulizia

Poiché le microonde agiscono sulle particelle degli alimenti, tenere sempre il forno pulito. Le macchie più ostinate di alimenti possono essere rimosse con un prodotto di marca per la pulizia dei forni, spruzzato su un panno morbido. Dopo la pulizia, asciugare sempre il forno.

Evitare le parti in plastica e l'area dello sportello. Non spruzzare direttamente nel vano del forno.

Guida rapida agli utensili da cottura

Recipienti per la cottura

Per

Microonde

Per

Grill

Per

Forno

Per

Vapore

Per cottura combinata

(Microonde +

Grill, Vapore +

Microonde,

Vapore + Grill,

Vapore + Forno)

Vetro resistente

al calore

    

Contenitore in plastica per microonde

    

Porcellana e ceramica resistente al calore

Non utilizzare piatti con bordi o motivi in metallo né caraffe o tazze con manici incollati

.

Stoviglie, terraglia e terracotta resistente al calore

Contenitori in alluminio / metallo

Cestini in vimini, legno e paglia

Pellicola trasparente

Foglio di alluminio

È possibile utilizzare piccole quantità di fogli di alluminio come PROTEZIONE per evitare il surriscaldamento degli alimenti durante la cottura o lo scongelamento.

Fare attenzione a non far toccare il foglio con le pareti o la parte superiore del forno.

   

  

  

  

  

   

69

IT

Livelli di potenza delle microonde

Livello di potenza

1000 W

270 W (*)

600 W

440 W

300 W

100 W

Utilizzo

Riscaldare alimenti e salse, cuocere pesce, verdure, salse e conserve

Scongelare alimenti congelati

Arrostire, cuocere salse a base di uovo e pan di Spagna; riscaldare il latte

Cuocere e riscaldare pollo in umido e quiche

Cuocere stufati, spezzatini, budini di riso, torte alla frutta, creme all'uovo

Scaldare burro, formaggi, frutta o gelato; tenere in caldo le pietanze

Nota

(*) SCONGELAMENTO CICLICO con tempo di riposo automatico

(vedere a pagina 87).

70

IT

Grill

Il forno è dotato di grill per arrostire e rendere croccante un'ampia varietà di alimenti.

Vi sono 3 diverse impostazioni per il grill:

1 tocco Grill 1

2 tocchi Grill 2

3 tocchi Grill 3

4 tocchi Panacrunch

1200 W

850 W

650 W

1200 W +

(Grill 1 + microonde) 440 W

Per la modalità Panacrunch, vedere a pagine 27-28 del Manuale di istruzioni.

Collocare gli alimenti da cuocere al grill sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore. Solitamente, gli alimenti devono essere girati a metà della cottura con grill.

Non coprire mai gli alimenti durante la cottura a grill.

Nel programma

"solo grill" non vengono emesse microonde

.

Tempi approssimativi per la cottura a grill (Grill 1; senza preriscaldamento)

Primo lato Secondo lato Ripiano

Costoletta di manzo 450 g

Salsicce 350 g (6 pezzi)

18-20 min.

6-8 min.

circa 10-15 min.

circa 3-5 min.

Ripiano inferiore

Ripiano superiore

1 coscia di pollo 250 g

Toast 2 fette 50 g

13-15 min.

3-5 min.

13-15 min.

2-3 min.

Ripiano inferiore

Ripiano superiore

Attenzione

Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Cottura a forno tradizionale

La cottura a forno tradizionale consente di cuocere gli alimenti utilizzando il calore dalla parte superiore e da quella inferiore. Non

vengono emesse microonde

nella cottura a forno tradizionale:

è possibile quindi utilizzare piatti di metallo o contenitori resistenti al calore.

NB: le temperature comprese tra 40 e 100 °C, non utilizzate nella cottura tradizionale, non sono disponibili su questo forno.

Preriscaldamento

Per risultati ottimali, preriscaldare il forno per cuocere carne, dolci e biscotti. Si consiglia di non aprire lo sportello del forno durante il preriscaldamento.

Non preriscaldare il forno con l'accessorio all'interno.

Accessori

È possibile cucinare gli alimenti direttamente sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore. Oppure è possibile collocare i contenitori di metallo standard e tutte le stoviglie da forno sulla teglia

Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Non collocare i contenitori e le stoviglie da forno direttamente sulla base del forno nella cottura a forno tradizionale.

Raccomandata per pasta sfoglia, biscotti, rotoli, brioche, pan di Spagna, pizze e crostate.

Nota

Non poggiare piatti o alimenti di peso superiore a 3,2 kg sulla teglia

Panacrunch quadrata.

Attenzione

Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

71

IT

Cottura a forno tradizionale

Livello

Basso

Medio

Alto

Temperatura

40 °C

120°C-130°C-140°C

150°C-160°C

170°C-180°C

190°C-200°C-210°C

220 °C

Piatti pronti (forno preriscaldato)

Lievitazione dell'impasto di pane o pizza.

Paté di carne e pesce, terrine, essiccazione di erbe.

Uova al tegamino, amaretti

Sformati, dolci al bicchiere, biscotti, pan di Spagna, pasticcini, carne bianca, brasati o carni a cottura lenta.

Kugelhupf, gratin, pesce intero, babà.

Pollame, panini, pizza, snack di pasta sfoglia, crostate di frutta.

Nota

La tabella qui sopra si riferisce alla cottura a forno tradizionale e non alla cottura combinata.

72

IT

Cottura a vapore

Si possono selezionare tre diversi livelli di cottura a vapore. Utilizzare la modalità

Vapore per cuocere verdure, pesce, pollo e riso.

Sono possibili tre diverse impostazioni per la cottura a vapore:

1 tocco Vapore 1

2 tocchi Vapore 2

3 tocchi Vapore 3

Accessori e contenitori

Durante la cottura a vapore disporre l'alimento direttamente sull'accessorio del forno e collocare l'accessorio sul ripiano superiore. Per la cottura a vapore di alimenti più grandi, collocare l'accessorio sul ripiano inferiore. Durante la cottura a vapore, i oli di cottura si raccolgono sul fondo della teglia

(vedere a pagine 31-33 del Manuale di istruzioni).

Nota

Per lo Extra vapore, vedere a pagine 34-35 del Manuale di istruzioni.

Attenzione

Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Quando si rimuovono le pietanze o gli accessori, dalla parte superiore del forno potrebbero cadere delle gocce di acqua calda.

Quando si apre lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore, non avvicinarsi a mani nude. Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.

Fare attenzione quando si estrae il vassoio di raccolta. Pulire l'acqua che gocciola dal lato sinistro del forno. È normale.

Cottura combinata

Cos'è la cottura combinata?

La cottura combinata aggiunge microonde al processo di cottura tradizionale per ottenere il gusto dei cibi cotti in modo tradizionale riducendo però i tempi di cottura di un terzo o della metà.

Come funziona?

Seguire le istruzioni alle pagine 36-39 del

Manuale di istruzioni.

Attenzione!

Scegliere le modalità di cottura nel giusto ordine. Le modalità di cottura combinata contenuti in questo libro sono ordinati in base a come possono essere scelti.

Durante la cottura, toccando semplicemente

Oven (Forno), verrà visualizzata la temperatura. Da qui, è possibile quindi modificare la temperatura toccando

Oven (Forno), sebbene non sia possibile modificare la potenza delle microonde durante la cottura combinata.

Quando preriscaldare?

Per cotture lente, sobbollitura, pezzi di carne grandi, pollame, gran parte dei dolci, flan e gratin, non è necessario preriscaldare il forno. Per cotture veloci, pezzi di carne piccoli (tempi di cottura inferiori a 20 minuti), crostate, torte, dolci con pasta sfoglia, è necessario preriscaldare il forno. Per la cottura combinata con solo grill il forno non deve e non può essere preriscaldato.

L'interno del forno è più piccolo di un forno tradizionale; prestare dunque particolare attenzione a non ustionarsi quando si introducono gli alimenti.

Con preriscaldamento

È possibile preriscaldare il forno solo in modalità Vapore e Forno. Scegliere la cottura combinata, quindi toccare Avvio prima di inserire il tempo di cottura.

Il preriscaldamento avviene senza l'uso di microonde.

Non preriscaldare con l'accessorio all'interno.

Quando il forno raggiunge la temperatura richiesta, emette

3 segnali acustici e sul display lampeggia una "P". Inserire il piatto nel forno (senza toccare Arresto/Annullamento), scegliere il tempo di cottura e premere Avvio. Se non si procede in questo modo, il forno manterrà la temperatura per 30 minuti per poi spegnersi automaticamente.

Senza preriscaldamento

Scegliere la cottura combinata, visualizzare il tempo di cottura, quindi premere Avvio.

73

IT

74

IT

Quale combinazione scegliere?

Cottura

combinata

Grill + Microonde

(nessun preriscaldamento)

Panacrunch

Vapore + Microonde

Grill + Vapore

Forno + Vapore

Forno

-

-

-

-

100 °C

fino a

220 °C

Grill Vapore

1, 2

o 3

1, 2

o 3

-

1, 2

o 3

-

-

-

1, 2

o 3

1, 2 o 3

1, 2 o 3

Microonde

440 W,

300 W o

100 W

440 W,

300 W o

100 W

440 W,

300 W o

100 W

-

-

Usi

raccomandati

Carne o verdure al gratin / gratinature, carne grigliata.

Pizza, prodotti congelati a base di patate, panature, piccola pasticceria.

Pesce, verdura, pollo, riso e patate.

Gratin, kebab, pesce intero, pane parzialmente cotto, pollo in pezzi.

Gratin, kebab, dolci lievitati, panini, pesce intero.

Accessorio/ contenitore

Direttamente sulla base del forno in un contenitore per forno a microonde e resistente al calore.

Teglia

Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore.

Direttamente sulla base del forno in un contenitore per forno a microonde e resistente al calore.

Teglia

Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore.

Teglia

Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore.

Cottura combinata: contenitori e accessori

Per la maggior parte delle ricette è meglio utilizzare contenitori

adatti al microonde e resistenti al calore

(Pyrex® o ceramica da forno).

„

In caso di scintille, arrestare il forno e continuare la cottura utilizzando la cottura a forno tradizionale o, se possibile, cambiare il recipiente.

Esempi di contenitori e accessori:

„

Non

utilizzare porcellana con decorazioni in oro o argento. Eventuali scintille potrebbero danneggiare la decorazione.

„

Non

utilizzare pellicola trasparente per la cottura combinata, neppure per rivestire l'interno della teglia.

Grill + Microonde

Direttamente sulla base del forno in un contenitore per forno a microonde e resistente al calore.

Vapore + Microonde

Direttamente sulla base del forno in un contenitore per forno a microonde e resistente al calore.

Panacrunch

Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore.

Forno + Vapore

Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

Grill + Vapore

Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

75

IT

76

IT

Linee guida per il riscaldamento e la cottura

La maggior parte degli alimenti si riscalda velocemente nel forno a una potenza di

1000 W. Bastano pochi minuti per portare le pietanze alla giusta temperatura tanto da sembrare come appena cotte. Controllare sempre che gli alimenti siano bollenti e, se necessario, rimetterli nel forno.

In generale, coprire sempre gli alimenti bagnati, come zuppe, stufati e pietanze impiattate. Non coprire gli alimenti asciutti, come panini, torte ripiene, wurstel ecc.

particolare alimento, sceglierne uno simile per tipo e dimensioni e, se necessario, regolare il tempo di cottura.

È bene

ricordare

che anche se la pasta sfoglia è fredda al tatto, il ripieno sarà bollente e, a sua volta, la riscalderà.

Attenzione a non riscaldare troppo, altrimenti si rischia di bruciare la pasta sfoglia a causa dell'alto contenuto di grasso e zucchero del ripieno. Per evitare di scottarsi la bocca, controllare la temperatura del ripieno prima di consumare l'alimento.

Le tabelle alle pagine 78-85 indicano le modalità più adatte per cuocere o riscaldare gli alimenti. Il metodo migliore dipende dal tipo di alimento.

Il metodo di riscaldamento, cioè solo cottura a microonde o cottura combinata, dipende dal tipo di alimento da riscaldare. Nel caso di alimenti che non richiedano doratura, riscaldare con solo cottura a microonde.

È importante ricordare che, ove possibile, quando si cuoce o si riscalda qualsiasi alimento, è bene mescolarlo o girarlo.

In questo modo si ottiene una cottura o un riscaldamento uniforme all'esterno e all'interno.

Non lasciare incustodito. Non aggiungere alcool.

Attenzione - biberon

Il latte o il latte in polvere

deve

essere agitato accuratamente prima e dopo il riscaldamento, nonché provato attentamente prima della somministrazione. Il liquido in cima al biberon sarà molto più caldo di quello sul fondo. Agitare bene il biberon e controllare la temperatura del liquido prima di somministrarlo.

Quando è riscaldato l'alimento?

Gli alimenti riscaldati o cotti devono essere serviti "caldi fumanti", cioè il vapore deve fuoriuscire in modo uniforme. Se durante la preparazione e la conservazione dell'alimento si sono seguite le normali indicazioni igieniche, la cottura o il riscaldamento non presentano alcun rischio per la sicurezza.

Nota

Si sconsiglia l'uso del microonde per la sterilizzazione dei biberon.

Se si dispone di uno speciale sterilizzatore a microonde, prestare molta attenzione, perché usa una scarsa quantità d'acqua. È fondamentale seguire alla lettera le istruzioni del produttore.

Per verificare l'effettivo riscaldamento degli alimenti che non possono essere mescolati, tagliarli con un coltello. Anche se si sono seguite le istruzioni fornite dal produttore o le tempistiche indicate nel ricettario, è sempre importante verificare che l'alimento si sia completamente riscaldato. Nel dubbio, rimettere in forno e riscaldare ancora.

Se nella tabella non è riportato un

Linee guida per il riscaldamento e la cottura

Alimenti in scatola

Rimuovere gli alimenti dalla scatola e collocarli su un piatto adeguato prima del riscaldamento.

Zuppe

Utilizzare una ciotola e mescolare prima, durante (almeno una volta) e dopo il riscaldamento.

Stufati

Mescolare a metà e alla fine del riscaldamento.

Alimenti impiattati

I gusti sono diversi e i tempi di riscaldamento dipendono dalla quantità di alimento. Gli alimenti densi, come il purè di patate, devono essere distribuiti per bene.

Se si aggiunge molta salsa, può essere necessario un periodo di riscaldamento più lungo. Sistemare gli alimenti più densi verso il bordo del piatto. 4-7 minuti a 1000 W di potenza saranno sufficienti per riscaldare una porzione di dimensioni medie.

77

IT

Tabelle per la cottura e il riscaldamento

78

IT

Alimento

Antipasti e stuzzichini

Croque-monsieur

150 g (1 pz.) G1 + 300 W

300 g (2 pz.) G1 + 300 W

cottura

(appross.)

5-6 min.

6-8 min.

Istruzioni

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Girare quando dorato.

Croque-monsieur

(congelato)

150 g

(1 pz.) G1 + 440 W 7-8 min.

Croissant al formaggio

Croissant al

(congelato)

Hot dog

Tortino di carne

(congelato)

Pasticcio di prosciutto

(congelato)

Vol-au-vent di pollo

110

110

140

115

140

360

150 g g g g g g g

(1 pz.)

(1 pz.)

(1 pz.)

(2 pz.)

(1 pz.)

(2 pz.)

(1 pz.)

G1 + 300 W

G1 + 440 W

G1 + 300 W

G1 + 440 W

G3 + 440 W

G3 + 440 W

G1 + 440 W

3-4 min.

4-6 min.

5-6 min.

6-8 min.

11-13 min.

16-18 min.

5-7 min.

150 g (1 pz.) G2 + 440 W 10-12 min.

100 g (6 pz.) G2 + 300 W

200 g

G2 + 300 W

4-5 min.

5-6 min.

quadrata e collocare quest'ultima dorato.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Lasciare riposare per 2 minuti.

quadrata e collocare quest'ultima

Lasciare riposare per 2 minuti.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Lasciare riposare per 2 minuti.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Lasciare riposare per 2 minuti.

pasta sfoglia (da

(congelato)

Tortine (congelate)

325 g

(20 pz.)

290 g

190°C 25-27 min.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Mini stuzzichini di pasta filo (congelati)

180 g

(12 pz.)

Mignon al formaggio

(congelato)

G = riscaldamento con grill

280 g

G2 + 440 W

190°C

190°C

6-8 min.

16-17 min.

23-25 min.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

Tabelle per la cottura e il riscaldamento

Alimento

Antipasti e stuzzichini

Peso/ quantità

Livello di potenza cottura

(appross.)

Istruzioni

Blinis

Blinis

(congelato)

Involtini primavera

60

60

240 g g g

(8 pz.)

(8 pz.)

(4 pz.)

G1 + 100 W

G1 + 440 W poi G1

G1 + 100 W

30 sec. -

2 min.

1 min. poi 3 min.

10-11 min.

quadrata e collocare quest'ultima cottura.

quadrata e collocare quest'ultima cottura.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

Involtini primavera

(congelato)

Samosa

Samosa

(congelato)

Samosa di verdure

240

180 g g

(4 pz.)

(4 pz.)

G2 + 440 W

G2 + 300 W

180 g (4 pz.) G2 + 440 W

10-11 min.

6-7 min.

7-8 min.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore. Girare a metà cottura.

quadrata e collocare quest'ultima cottura.

250 g

(2 pz.) G2 + 300 W 7-8 min.

9-10 min.

quadrata e collocare quest'ultima cottura.

quadrata e collocare quest'ultima cottura.

resistente al calore e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

verdure

(congelati)

250 g

(2 pz.)

Patate ripiene al forno con formaggio

225 g (1 pz.)

500 g (2 pz.) con formaggio

(congelato)

Wurstel

225 g

(1 pz.)

500 g (2 pz.)

160 g (1 pz.)

260 g (4 pz.)

160 g

(1 pz.)

260 g mato snack)

G = riscaldamento con grill

G2 + 440 W

600 W

600 W

G1 + 440 W

G1 + 440 W

5-6 min.

8-9 min.

7-8 min.

10-12 min.

6-7 min.

6-7 min.

8-9 min.

11-13 min.

resistente al calore e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

79

IT

Tabelle per la cottura e il riscaldamento

Alimento

Tempo di

(appross.)

Istruzioni

Antipasti e stuzzichini

160 g (1 pz.) G1 + 440 W

500 g (1 pz.) G1 + 440 W

Tortilla semplice, di

(congelato)

500 g (1 pz.) G1 + 440 W

6-8 min.

8-9 min.

17-18 min.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Girare a metà cottura.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Girare a metà cottura.

80

IT

Quiche

Quiche (congelata)

Torta salata di verdure 400 di cipolle, bacon e panna) di cipolle, bacon e panna) (congelato)

Focaccia

400

400

400

170

330

170

330

300 g g g g g g g g g

(1 pz.)

(1 pz.)

(1 pz.)

(1 pz.)

(1 pz.)

(1 pz.)

(1 pz.)

(1 pz.)

(1 pz.)

G2 + 300 W

G2 + 440 W

G2 + 300 W

G2 + 440 W

G2 + 300 W

G2 + 440 W

G1 +

Vapore 1

12-13 min.

14-16 min.

12-13 min.

16-18 min.

8-9 min.

12-13 min.

14-15 min.

15-18 min.

7-8 min.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Lasciare riposare per 5 minuti.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Lasciare riposare per 2 minuti.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Lasciare riposare per 2 minuti.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

Focaccia (congelata) 300 g (1 pz.) 440 W poi G1

Gratin (patate dauphine, moussaka, pasta al forno)

350 g

800 g

1 kg

1,3 kg

G2 + 440 W

G1 + 440 W

G1 + 440 W poi G1

G1 + 440 W poi G1

Gratin di verdure

(con o senza carne), gratinati

300

400

1 kg g g

G1 + 440 W poi G1

9-10 min.

12-13 min.

14-15 min.

poi 5 min.

16-17 min.

poi 5 min.

5-6 min. poi

5 min.

7-9 min. poi

5 min.

15-16 min.

poi 5 min.

G = riscaldamento con grill resistente al calore e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

resistente al calore sulla base del forno.

Tabelle per la cottura e il riscaldamento

Alimento

Antipasti e stuzzichini

Peso/ quantità

Livello di potenza cottura

(appross.)

Istruzioni

Funghi ripieni 400 g (4 pz.) G2 + 300 W 13-15 min.

Melanzane ripiene 460 g (2 pz.) G1 + 440 W

Pesce in salsa al vino bianco (congelato)

440 g

(3 pz.)

Cappesante gratinate

Contorni

200 g

(12 pz.)

600 W

G1 + 300 W

7-8 min.

10-12 min.

5-7 min.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Disporre in un contenitore quest'ultimo sulla base del forno.

resistente al calore, coprire e

Girare a metà cottura.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore.

Patate fritte da forno, patate a spicchi, rösti, patate arrosto e altri piatti a base di patate

Verdure

Purè di patate

200 g

300 g

100 g

200 g

500 g

Purè di verdure

(con 30 ml di acqua fredda)

Spaghetti al sugo

G = riscaldamento con grill

500 g

200 g

500 g

1 kg

1 kg

200 g

500 g

200 g

500 g

200 g

600 W

220 ° C

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

1-2 min.

4-5 min.

3-5 min.

8 min.

1 min. e 30 sec. - 2 min.

3 min. e 30 sec. - 4 min.

2-3 min.

4 min.

7-8 min.

16-18 min.

2-3 min.

13-15 min.

resistente al calore, coprire e collocare sulla base del forno.

Preriscaldare il forno. Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore. Girare a metà cottura

1 min. -

30 sec.

1-2 min.

5-6 min.

resistente al calore, coprire e

Mescolare a metà cottura.

Disporre in un contenitore resistente al calore, coprire e collocare sulla base del forno.

Mescolare a metà cottura.

Disporre in un contenitore resistente al calore, coprire e collocare sulla base del forno.

Mescolare a metà cottura.

Disporre in un contenitore resistente al calore, coprire e collocare sulla base del forno.

Mescolare a metà cottura.

resistente al calore, coprire e

Mescolare a metà cottura.

resistente al calore, coprire e

Mescolare a metà cottura.

81

IT

Tabelle per la cottura e il riscaldamento

Alimento

Carne e pesce

Peso/ quantità

Livello di potenza cottura

(appross.)

Istruzioni

Confit d'anatra 420 g 11-12 min.

Cassoulet di salsiccia 500 g

130 g (1 pz.) G2 + 440 W

Filetti di pesce impanati

Porzioni di carne cotta

160 g

Hamburger 65 g

440 W

G2 + 440 W

600 W

10-11 min.

9-10 min.

6-8 min.

resistente al calore e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Disporre in un contenitore e collocare sulla base del forno.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano superiore.

Carne bianca

Carne rossa

130 g

(2 pz.)

130 g (3 pz.)

600 W

440 W

1000 W

1 min. e

30 sec.

1 min. e 30 sec. - 2 min.

1 min. -

30 sec.

sec. - 2 min. e 20 sec.

Disporre su un contenitore collocare sulla base del forno.

Coscia di pollo

Salse

200 g (1 pz.)

250 g

Salsa

Zuppa

500 g

300 ml

600 ml

Bevande

1 tazza

2 tazze

3 tazze

235 ml

470 ml

705 ml

82

IT

4 tazze 940 ml

Latte, 1 tazza/ bicchiere

G = riscaldamento con grill

250 ml

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

600 W

2 min. e 30 sec.

4-5 min.

2-3 min.

5-6 min.

1 min. e

30 sec.

3 min.

5 min.

2 min. - e 30 sec.

Disporre in un contenitore resistente al calore, coprire e collocare sulla base del forno.

Mescolare a metà cottura.

resistente al calore, coprire e

Mescolare a metà cottura.

Collocare sulla base del forno.

Collocare sulla base del forno.

Tabelle per la cottura e il riscaldamento

Alimento

Carne e pesce cottura

(appross.)

Istruzioni

1 cartone

Omogeneizzato

600 ml

70 g

125 g

190 g

600 W

600 W

4 min. e 30 sec. -

4 min. e 50 sec.

15-25 sec.

20-30 sec.

30-40 sec.

Disporre in un contenitore resistente al calore e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Mescolare a metà cottura.

Disporre in un contenitore resistente al calore, coprire e collocare sulla base del forno.

Mescolare a metà cottura.

Pasticceria

Pretzel

Croissant

Pain au chocolat

Mini croissant

(congelato)

Panini alla frutta

(congelati e precotti) pasticceria (congelati e precotti) chocolat

(congelati)

Pane

300

330

360 g g g

(3 pz.)

(6 pz.)

(6 pz.)

220

180

180 °

°

° C

C

C

10-12 min.

18-20 min.

18-20 min.

Preriscaldare. Rivestire l'interno della teglia Panacrunch con carta da forno. Collocare sul ripiano inferiore.

Preriscaldare. Collocare sulla sul ripiano inferiore.

teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

200 g (6 pz.)

300 g

(10 pz.)

400 g

(11 pz.)

180

°

C

300 W poi G2

15-16 min.

9 min. poi 5 min.

teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

170

(6 pz.)

300 g g

(10 pz.)

G2 + 440 W

180 ° C

3-4 min.

15-17 min.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

quadrata e collocare quest'ultima

Girare a metà cottura.

teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

400 g G3 + 300 W 9-10 min.

Disporre in un contenitore resistente al calore e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Lasciare riposare per 5 minuti.

Pane Naan

(congelato)

Mezza baguette

250 g

(2 pz.)

115 g

200 g

G1 + 100 W 6-7 min.

quadrata e collocare quest'ultima

Girare a metà cottura.

resistente al calore e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

G = riscaldamento con grill

83

IT

Tabelle per la cottura e il riscaldamento

Pane

Alimento

Panini precotti

Dessert

Brownies (congelati)

Pancake dolci

Donut semplici

(congelato)

Waffle (congelato)

Amaretti

(congelato)

Torta di mele

(congelata e precotta) 460 g (1 pz.)

84

IT

G = riscaldamento con grill

300

120 g

(2 pz.)

70 g

(1 pz.)

140 g (2 pz.) )

70 g

(1 pz.)

140 g

(2 pz.) )

50 g (1 pz.)

100 g (2 pz.)

G1 + 100 W

30

60 g

(2 pz.)

(12 pz.)

130 g g

600

130 g

(6 pz.)

(1 pz.) g g

(1 pz.)

G2 + 100 W

1000 W

G1 + 100 W

G1 + 300 W

G1 + 440 W

300 W cuore morbido

(congelato)

130 g

(1 pz.)

Vapore 1 +

440 W

220 g

(1 pz.)

Mini tortini al cioccolato dal cuore morbido

(congelati)

Torta meringata al limone (congelata)

240 g

500 g

(1 pz.) G3 + 440 W

200

°

C

cottura

(appross.)

14-15 min.

Istruzioni

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

3-4 min.

20-30 sec.

40-50 sec.

40-50 sec.

1 min. -

20 sec.

3-4 min.

4-5 min.

2-3 min.

3-4 min.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano superiore.

Disporre su un contenitore base del forno.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Girare a metà cottura. Lasciar riposare per 2 minuti.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. riposare per 2 minuti.

12-13 min.

1 minuto resistente al calore e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Disporre in un contenitore quest'ultimo sulla base del forno.

Forare la pellicola trasparente di copertura.

30 sec. -

2 min.

3 min. -

30 sec.

3-4 min.

forno. Forare la pellicola trasparente di copertura.

2-3 min.

4-5 min.

Disporre in un contenitore e collocare sulla base del forno.

Disporre in un contenitore base del forno.

18-20 min.

sulla teglia Panacrunch quadrata e sul ripiano inferiore.

Tabelle per la cottura e il riscaldamento

Alimento

Peso/ quantità

Livello di potenza cottura

(appross.)

Istruzioni

Dessert

545 g (1 pz.)

450 g (1 pz.)

210 ° C

200 ° C

25-30 min.

18-20 min.

Preriscaldare il forno. Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Preriscaldare il forno. Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano inferiore.

300 g (1 pz.) G2 + 440 W

G = riscaldamento con grill

13-15 min.

Tabella per la cottura solo a vapore

Prima di iniziare la cottura, riempire il serbatoio dell'acqua.

Alimento

Peso/ quantità

Livello di potenza

Tempo di

(appross.)

200 g

300 g

Vapore 1

11-13 min.

13-15 min.

Istruzioni

Preparare le verdure. Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore.

200 g 22-24 min.

Patate

300 g

Vapore 1

27-29 min.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano superiore.

Verdure congelate, ad es. carote, broccoli

Pesce fresco

Pesce congelato

200 g

300 g

200 g

500 g

200 g

500 g

Vapore 1

Vapore 1

Vapore 1

13-15 min.

15-17 min.

9-11 min.

14-16 min.

14-16 min.

19-21 min.

Disporre sulla teglia Panacrunch sul ripiano superiore.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore. Disporre il pesce in un solo strato. Non sovrapporre.

Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore. Disporre sovrapporre.

Petto di pollo 200 g

Vapore 1 27-30 min. pesare tra 100 - 250 g . Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore.

85

IT

86

IT

Suggerimenti per la cottura a microonde

Ammorbidire il burro conservato

Ammorbidire per 1 minuto -

1 minuto e 30 secondi a 100 W (per 250 g ).

Rimuovere prima la confezione.

Reidratare la frutta secca.

Aggiungere 6 cucchiai di acqua per 200 g di prugne o uvetta (o utilizzare del rum per la preparazione di alcuni dolci). Mescolare e scaldare a 1000 W per 2-3 minuti. Lasciar riposare per 2 minuti.

Portare il formaggio a

Il formaggio conservato in frigo dovrebbe essere messo in forno e "riscaldato" per 30 secondi -

1 minuto (a seconda delle dimensioni) a

300 W.

Decorticare mandorle e nocciole .

Coprire con acqua calda e cuocere per

3-6 minuti a 1000 W (finché l'acqua non bolle). Sciacquare in acqua fredda e sgocciolare. La pellicina esterna può essere quindi rimossa più facilmente.

Caramellare lo zucchero.

Cuocere

100 g di zucchero con 2 cucchiai di acqua in una ciotola per 3-4 minuti a 1000 W controllando con attenzione dopo 1 minuto e 30 secondi Rimuovere il caramello prima che si scurisca; terminerà la cottura fuori dal forno. È possibile interrompere la cottura aggiungendo 2 cucchiai di acqua molto calda (attenzione a non farla schizzare).

Ammorbidire il miele solidificato.

Rimuovere il coperchio, collocare il barattolo nel forno e scaldare a 300 W per

20-40 secondi in base alla quantità.

Mescolare e ripetere se necessario.

Ottenere più succo da arance o

Prima della spremitura, scaldare

1 arancia o 1 limone per 20-30 secondi a

1000 W e spremere subito: si otterrà più succo.

Fondere il cioccolato.

Spezzettare il cioccolato in una ciotola e scaldare a

600 W per 1 minuto e 30 secondi - 2 minuti e 30 secondi per 100 g (i tempi variano a seconda della percentuale di cacao e di zucchero). Durante la cottura, mescolare almeno una volta.

Fondere il burro.

100 g di burro in un pirottino coperto con un piattino fonderà in

1 minuto - 1 minuto e 20 secondi a 600 W.

Ammorbidire il gelato appena

Se possibile, rimuovere il gelato dalla confezione e collocarlo su un piatto. Scaldare per

1-2 minuti a 100 W per mezzo litro e

2-3 minuti per 1 litro.

Far lievitare l'impasto.

Collocare l'impasto coperto nel forno e scaldare per circa 5 minuti a 100 W (per 500 g di impasto). Lasciar riposare l'impasto nel forno (lontano da correnti d'aria) fino a quando sarà raddoppiato di volume.

Preparare il vin brulé.

In un bicchiere

(o tazza) resistente al calore mescolare

20 cl di vino rosso, la scorza di un limone, un pizzico di cannella, un chiodo di garofano e 2-4 cucchiaini di zucchero, in base ai propri gusti. Scaldare a 1000 W per

1 minuto - 1 minuto e 30 secondi.

Rimuovere il cattivo odore del

Per rimuovere dal forno l'odore persistente del pesce, posizionare all'interno una ciotola di acqua calda e succo di limone. Scaldare a 1000 W per 5 minuti.

Asciugare la condensa dalle pareti del forno con un panno per pulire.

Linee guida per lo scongelamento

Il principale problema dello scongelamento di alimenti nel microonde è rappresentato dal fatto di riuscire a scongelare la parte interna prima che quella esterna inizi a cuocere.

Per questo motivo Panasonic ha creato lo

scongelamento ciclico

: basta selezionare il livello di potenza 270 W e impostare il tempo desiderato. Il forno divide il tempo indicato in 8 fasi. Le fasi alternano lo scongelamento (4 in totale) e il riposo (4 in totale).

Durante le fasi di riposo, non vengono emesse microonde, sebbene la luce rimanga accesa e il piatto continui a girare. I tempi di riposo automatico assicurano uno scongelamento più uniforme, e, per gli alimenti più piccoli, è anche possibile eliminare il normale tempo di riposo.

Piccole porzioni di alimenti

I pezzi di pollo e spezzatino devono essere separati prima possibile in modo che possano scongelarsi uniformemente. Le parti grasse e le estremità scongelano più rapidamente.

Posizionarle in prossimità del centro di un contenitore di vetro o proteggerle.

Pane

Le pagnotte richiedono un tempo di riposo di

5-15 minuti per consentire alla parte centrale di scongelarsi. Tale tempo può essere ridotto se si separano le fette e i panini e le pagnotte sono tagliate a metà.

Segnali acustici

Durante i programmi di scongelamento automatico vengono emessi dei segnali acustici che servono a ricordare di verificare, mescolare, separare i pezzi o proteggere le parti piccole. Non seguire tali indicazioni potrebbe provocare uno scongelamento non omogeneo.

scongelamento

Controllare spesso lo scongelamento, anche se si utilizza un programma automatico.

Rispettare i tempi di riposo.

Tempi di riposo

Piccole porzioni di alimenti possono essere cotte quasi immediatamente dopo lo scongelamento. È normale che le porzioni grandi rimangano congelate al centro. Prima di procedere alla cottura, lasciar riposare

almeno

un'ora. In questo intervallo, la temperatura si distribuisce uniformemente e l'alimento si scongela per conduzione. Nota: se non si deve cuocere subito l'alimento, riporlo in frigorifero.

Non ricongelare mai un alimento scongelato senza prima averlo cotto.

Tranci di carne e pollame

È preferibile disporre i tranci su una piastra rialzata o su una griglia in plastica, in modo che non riposino nei propri succhi.

È essenziale proteggere le parti delicate o sporgenti di questo alimento con pezzetti di foglio di alluminio, per impedirne la cottura.

Non è pericoloso utilizzare pezzetti di foglio di alluminio nel microonde, a patto che non entrino in contatto con le pareti del forno.

Poiché la parte esterna di questi alimenti si scongela rapidamente, è necessario separarli, separare i blocchi frequentemente durante lo scongelamento e rimuoverli una volta scongelati.

87

IT

88

IT

Tabella di scongelamento

Peso/quantità Alimento

Carne

Carré #*

- arrosto #*

- costolette #

- cotolette #

- rognone a pezzi*

- fettina* (2 pz.)

- entrecôte*

Carne macinata, impasto di salsiccia*

- hamburger* (1 pz.)

(2 pz.)

(4 pz.)

- spezzatino per stufato*

- pollame intero #

- pollame in pezzi #* (4 pz.)

- galletto #

Filetti di petto d'anatra* (2 pz.)

Salsicce* (2 pz.)

Dolci cotti

Pan di Spagna farcito

Torta foresta nera (panna)

Crostata al limone

Torta al cioccolato

Cheesecake

Pasticcini / Impasti

Pasta frolla o al burro #

- blocco

- arrotolata*

Impasto per pizza - palla*

500 g

320 g

220 g

500 g

100 g

200 g

400 g

400 g

1,5 kg

700 g

500 g

400 g

130 g

500 g

700 g

500 g

250 g

400 g

300 g

170 g

350 g

650 g

470 g

450 g

500 g

Potenza e tempo di scongelamento

270 W 18-20 min.

270 W 18-20 min.

270 W 10-12 min.

270 W 6-7 min.

270 W 13-15 min.

270 W 7-8 min.

270 W 5-7 min.

270 W 12-14 min.

270 W 3-4 min.

270 W 6-7 min.

270 W 8-10 min.

270 W 13-14 min.

270 W 30-35 min.

270 W 17 min.

270 W 19-21 min.

270 W 12 min.

270 W 4 min.

270 W 4-5 min.

270 W 6-8 min.

270 W 6-7 min.

270 W 4-6 min.

270 W 7 min.

270 W 4-5 min.

270 W 5-6 min.

270 W 5-6 min.

Tempo di riposo minimo

15 min.

10 min.

15 min.

30 min.

30 min.

60 min.

60 min.

40 min.

30 min.

15 min.

60 min.

60 min.

20 min.

10 min.

5 min.

20 min.

20 min.

10 min.

90 min.

15 min.

15 min.

20 min.

30 min.

20 min.

20 min.

Tabella di scongelamento

Peso/quantità Alimento

Pesce

Intero # (2 pz.)

Filetti # (4 pz.)

Tranci di pesce* (2 pz.)

Gamberi*

Pesce impanato* (2 pz.)

Varie

Pane a fette*

Burro*

Bacche*

Frutti di bosco*

500 g

600 g

270 g

200 g

240 g

400 g

250 g

300 g

500 g

500 g

270 W 13-15 min.

270 W 9-11 min.

270 W 7-9 min.

270 W 6-8 min.

270 W 6 min.

270 W 6 min.

270 W 3-5 min.

270 W 6-7 min.

270 W 12-13 min.

270 W 13 min.

Nota

I tempi indicati sono puramente indicativi. Controllare sempre il cibo durante lo scongelamento aprendo lo sportello, quindi riavviare lo scongelamento. Non è necessario coprire gli alimenti durante lo scongelamento.

Nota

"#" girare a metà dello scongelamento e proteggere le estremità e le parti che sporgono con un foglio di alluminio.

"*" mescolare, girare o separare più volte durante lo scongelamento.

20 min.

30 min.

15 min.

15 min.

10 min.

10 min.

20 min.

10 min.

30 min.

30 min.

89

IT

90

IT

Carne e pollame

Il forno consente di cucinare la carne utilizzando la cottura combinata (Grill +

Microonde), ideale per piccoli pezzi di carne o pollame. Metodi tradizionali -

cottura a forno tradizionale

, per arrostire carne e pollame.

Solo grill

per piccoli pezzi o ricette specifiche. La cottura solo microonde

è indicata per terminare rapidamente la cottura di fricassea, pollame con salsa o carne alla griglia.

A fine cottura, è importante lasciar riposare la carne arrosto fuori dal forno avvolta in un foglio di alluminio per 10 -15 minuti, in modo da far terminare la cottura e rendere più facile il taglio.

Accessori e contenitori

Per la cottura manuale

combinata

e

solo grill

, per fettine di carne, si consiglia di disporre la carne direttamente sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Per alimenti più grandi, utilizzare un recipiente in Pyrex® e collocarlo sulla base del forno.

Se si usa la modalità solo

forno

, disporre la carne e il pollame direttamente sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Non coprire.

Consigli per la cottura combinata

Non aggiungere sale alla carne prima di cuocerla ma salarla successivamente.

È importante controllare gli alimenti diverse volte durante la cottura, in modo da poterne regolare i tempi se necessario.

Disporre le cosce di pollo o altro pollame in modo che le parti con più carne si trovino sul bordo del piatto.

Cottura a forno tradizionale

Il forno può essere utilizzato per arrostire in modo tradizionale carne bianca e rossa e pollame, preriscaldandolo in modalità Forno.

Il preriscaldamento è essenziale al fine di sigillare la carne o il pollame.

Cottura a grill

Il grill è adatto per cuocere pezzi di carne sottili: cotolette, costolette di agnello, salsicce. Si consiglia di preriscaldare il grill.

Nota

Nella cottura a forno, grill o combinata, la carne non deve essere coperta poiché si cuoce attraverso il calore esterno.

Cottura solo a microonde

Carni bianche e pezzi di pollame si cuociono perfettamente utilizzando le microonde, che si rivela essere il metodo di cottura più rapido. La cottura a microonde è utile per piccoli pezzi di carne o di pollame da servire con una salsa o per finire velocemente la cottura di fricassee o carne grigliata.

Disporre i pezzi di carne su un piatto adatto per il forno microonde e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Quando si usa la modalità solo microonde, si consiglia di coprire la carne con un coperchio o della pellicola trasparente per velocizzare la cottura ed evitare schizzi. A cottura ultimata, è normale che vi sia molto liquido nel piatto. La velocità della cottura a microonde e l'assenza di calore radiante fanno in modo che il liquido non evapori come accade durante la cottura tradizionale.

La perdita di peso non è superiore a quella che si verifica durante la cottura tradizionale.

Stufati e piatti a cottura lenta

È possibile cucinare stufati utilizzando la sola cottura a microonde, ma il tempo necessario non sarà inferiore a quello necessario con un metodo di cottura tradizionale. La carne, tuttavia, non si attaccherà sul fondo del recipiente e l'energia impiegata sarà minore. Utilizzare casseruole in Pyrex® o porcellana da forno con coperchio.

Carne e pollame

Prima:

tagliare le verdure in pezzi uguali e cuocerle parzialmente. Per molte ricette di stufati, è necessario infarinare i pezzi di carne per far sì che il sugo vi aderisca.

Durante

la cottura, è fondamentale che la carne rimanga immersa nel liquido utilizzando una salsiera o un piatto rovesciato (per impedire alla carne di seccarsi). Poiché gli stufati hanno dei tempi di cottura lunghi con conseguente evaporazione abbondante, se necessario aggiungere liquidi durante la cottura.

Coprire il contenitore con un coperchio per limitare l'evaporazione. Portare a ebollizione lo stufato a 1000 W per 10-15 minuti, poi continuare la cottura per il tempo necessario a una potenza microonde bassa di 300 W.

Tempo di riposo:

Dopo la cottura è importante coprire la carne e lasciarla riposare fuori dal forno per

10-15 minuti per completare la cottura e consentire una distribuzione uniforme della temperatura.

Carne e pollame

(tempo di cottura per 500

g

)

di cottura indicati per il microonde si applicano a carni precedentemente rosolate in padella (maiale, vitello, agnello e manzo) o a carni che non necessitano di colorazione (pollame, coniglio). La carne dovrebbe essere girata a metà cottura e lasciata riposare per 5-8 minuti alla fine, salvo ove diversamente indicato.

Tipo di carne Istruzioni

Tempo di cottura ap prossimativo

(in minuti)

Manzo

Costina -

220 °C poi

160 °C

Preriscaldare. Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Girare a metà cottura.

10 min. poi

15-20 min.

(cottura media)

25-30 min.

(ben cotta)

Arrosto 220 °C

Preriscaldare. Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Avvolgere in un foglio di alluminio e lasciar riposare per 10-20 min. dopo la cottura.

(al sangue) per 450 g

Arrosto 220 °C sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Aggiungere acqua se la carne si secca durante la cottura.

Avvolgere in un foglio di alluminio e lasciar riposare per 10-20 min. dopo la cottura.

(ben cotta) per 450 g

91

IT

92

IT

Carne e pollame

La cottura solo a microonde non conferisce alla carne la classica colorazione. Per questo motivo, i tempi di cottura indicati per il microonde si applicano a carni precedentemente rosolate in padella (maiale, vitello, agnello e manzo) o a carni che non necessitano di colorazione (pollame, coniglio). La carne dovrebbe essere girata a metà cottura e lasciata riposare per 5-8 minuti alla fine, salvo ove diversamente indicato.

Tipo di carne

Solo microonde

Tempo di cottura

Cottura a forno/ grill

Istruzioni

Tempo di

-

Manzo

Arrosto

Stufato g )

1000 W

-

8-10 min.

(al sangue)

10-12 min.

(ben cotto)

-

-

160 °C

Cuocere in una casseruola in Pyrex® con coperchio sulla base del forno. Girare durante la cottura. Avvolgere in un foglio di alluminio e lasciar riposare per 10 min. dopo la cottura.

Preriscaldare. Disporre in una casseruola in

Pyrex® con coperchio.

Aggiungere il brodo e le verdure. Coprire, collocare sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano metà cottura.

-

Agnello

< 1200 g

-

Per 500 g :

8-12 min.

(rosa)

(ben cotto)

-

-

180 °C

Disporre in una casseruola in Pyrex® con coperchio e collocare quest'ultima sulla base del forno.

Cuocere sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore. Girare a metà cottura. Avvolgere in un foglio di alluminio e lasciar riposare per

10 min. dopo la cottura.

-

20 min.per

450 g più

20 min.

(rosa)

30 min.

per 450 g più 25 min.

(ben cotto)

Agnello

Costolette 400 g

G1

Preriscaldare. Disporre sulla teglia Panacrunch quest'ultima sul ripiano cottura.

12-14 min.

(cottura media)

(ben cotto)

Stufato

(1,5 kg max.)

-

-

G = riscaldamento con grill

-

180 °C

160 °C

Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore. Girare a in un foglio di alluminio min. dopo la cottura.

55-60 min.

(ben cotto)

Disporre in una casseruola con coperchio. verdure. Coprire, collocare sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano metà cottura.

1 h 20 min.-

1 h 30 min.

Carne e pollame

La cottura solo a microonde non conferisce alla carne la classica colorazione. Per questo motivo, i tempi di cottura indicati per il microonde si applicano a carni precedentemente rosolate in padella (maiale, vitello, agnello e manzo) o a carni che non necessitano di colorazione (pollame, coniglio). La carne dovrebbe essere girata a metà cottura e lasciata riposare per 5-8 minuti alla fine, salvo ove diversamente indicato.

Tipo di carne Istruzioni

Tempo di cottura ap prossimativo

(in minuti)

Vitello

Arrosto

-

600 W

-

10-12 min.

180 °C

sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare inferiore. Girare a metà cottura. Avvolgere in un riposare per 10 min. dopo la cottura. casseruola in Pyrex® con coperchio e collocare

50-55 min.

-

Stufato max.)

160 °C

Pyrex® con coperchio.

Aggiungere il brodo e le sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano

Maiale

Arrosto di fesa

Arrosto di lombo

-

-

-

-

600 W 20-24 min.

600 W 25-30 min.

-

220 °C

180 °C

-

-

G1 nella teglia Panacrunch quadrata sul ripiano cottura. Avvolgere in un foglio di alluminio e lasciar

220 °C per

30 min. poi

190 °C per

500 g

quadrata sul ripiano inferiore. Girare a metà foglio di alluminio e lasciar la cottura.

In una casseruola in

Girare a metà cottura.

Collocare sulla teglia

Panacrunch quadrata sul

56-60 min.

-

18-20 min.

Stufato (1,5 kg ) 160 °C

Pyrex® con coperchio.

Aggiungere il brodo e le sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano

G = riscaldamento con grill

93

IT

94

IT

Carne e pollame

di cottura indicati per il microonde si applicano a carni precedentemente rosolate in padella (maiale, vitello, agnello e manzo) o a carni che non necessitano di colorazione (pollame, coniglio). La carne dovrebbe essere girata a metà cottura e lasciata riposare per 5-8 minuti alla fine, salvo ove diversamente indicato.

Tipo di carne Istruzioni

Tempo di cottura ap prossimativo

(in minuti)

Pollo, faraona, tacchino

Arrosto intero 190°C nella teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore. Avvolgere in un foglio di alluminio e lasciar

A pezzi

A pezzi

Coscia di tacchino

Galletto

Anatra

Anatra intera

Cosce (280 g )

Petto 400 g

-

1000 W

-

-

-

-

-

-

-

7-8 min.

-

-

-

-

-

-

G1 + 440 W poi G1

-

190°C

190°C

190°C

190°C

200 °C

Disporre sulla teglia

Panacrunch quadrata e ripiano inferiore.

Iniziare la cottura con la parte con la pelle verso cottura.

Pyrex® con coperchio.

Girare a metà cottura.

sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare inferiore. Girare a metà cottura.

15-17 min. poi 2 min.

-

40-45 min.

quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Girare a metà cottura.

47-49 min.

quadrata sul ripiano cottura.

Preriscaldare. Forare la pelle. Disporre sulla teglia collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

con la pelle verso il basso in un contenitore e collocare sulla base cottura.

Preriscaldare. Forare la pelle. Disporre sulla teglia collocare quest'ultima sul ripiano inferiore.

52-54 min.

40 min.

G = riscaldamento con grill

Carne e pollame

di cottura indicati per il microonde si applicano a carni precedentemente rosolate in padella (maiale, vitello, agnello e manzo) o a carni che non necessitano di colorazione (pollame, coniglio). La carne dovrebbe essere girata a metà cottura e lasciata riposare per 5-8 minuti alla fine, salvo ove diversamente indicato.

Tipo di carne Istruzioni

Tempo di cottura ap prossimativo

(in minuti)

Coniglio

Coniglio intero 1000 W 7-8 min.

coperto e collocare sulla metà cottura.

-

Cacciagione

Arrosto 180 °C

Preriscaldare. Disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano cottura. Avvolgere in un foglio di alluminio e lasciar

Arrosto 1000 W

7-9 min. per 500 g

-

Disporre in una casseruola in Pyrex® con coperchio e collocare quest'ultima sulla base

-

Salsicce

sottili

440 g (14 pz.) salsicce fresche

440 g (14 pz.)

Chipolata

(10 pz.) g -

-

1000 W

Salsicce classiche -

-

230 g

(5 pz.)

-

G = riscaldamento con grill

5-7 min.

-

-

-

-

G1 + 100 W

-

G1 + 300 W

G1

G1 + 440 W

Disporre sulla teglia

Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul

Girare a metà cottura.

in Pyrex® con coperchio sulla base del forno.

Disporre sulla teglia

Panacrunch quadrata e ripiano superiore.

Girare a metà cottura.

sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare superiore.

Girare a metà cottura.

12-14 min.

-

9-11 min.

12-15 min. collocare quest'ultima sul

Girare a metà cottura.

10-12 min.

95

IT

96

IT

Pesce

La cottura a microonde è ottima per il pesce in quanto non lo secca ed evita gli odori persistenti dei forni tradizionali.

Disposizione

I filetti di pesce sottili, come ad esempio quelli di platessa, dovrebbero essere arrotolati prima della cottura per evitare che i bordi più sottili e la coda cuociano troppo.

Liquido

Si può insaporire il pesce fresco con 30 ml di succo di limone o vino bianco. Quando si cucina il pesce congelato, per una cottura uniforme si coniglia di aggiungere i liquidi sopra indicati.

Pesci grandi

(più di 400

g

)

Si raccomanda di girarli a metà cottura e proteggere la testa e la coda con un foglio di alluminio per evitare che cuociano troppo. (Attenzione: il foglio di alluminio non deve toccare le pareti del forno).

Copertura

Coprire sempre il pesce con pellicola trasparente per microonde oppure utilizzare un contenitore con coperchio.

Tranci di pesce

Disporre i tranci di pesce in cerchio, con la parte più spessa verso l'esterno, per evitare che le estremità della coda cuociano troppo.

Quando è cotto il pesce?

Il pesce è cotto quando si sfalda facilmente e diventa opaco. Tenere a mente che i pesci più grassi (salmone, sgombro, halibut) cuociono più rapidamente di quelli più magri

(merluzzo, persico, tilapia).

Tempo di riposo

Il pesce deve

riposare

dopo la cottura per

2-3 minuti. Questo può avvenire fuori dal forno, così da poter cuocere altre pietanze durante l'attesa.

Pesce al cartoccio

Si può preparare del pesce al cartoccio sostituendo il foglio di alluminio con carta da forno per microonde (o carta oleata).

Pesce intero

Se si cuociono 2 pesci interi allo stesso tempo, si consiglia di disporli l'uno con la testa vicino alla coda dell'altro al fine di garantire una cottura uniforme.

A metà cottura, proteggere testa e coda di pesci di grandi dimensioni con un foglio di alluminio fissato con stuzzicadenti.

Sale

Non

salare il pesce prima di cuocerlo in quanto potrebbe renderlo asciutto.

Pesce

Cospargere il pesce con burro fuso oppure olio per mantenere l'umidità. Disporlo sulla teglia Panacrunch quadrata. NON aggiungere sale, ma cospargere con pepe o erbe se necessario. Utilizzare la combinazione Grill 1 + 300 W per circa

6-8 minuti. (3-4 minuti per ogni lato) per pesci di piccole dimensioni (trota, sgombro).

Utilizzare la combinazione Grill 1 + 440 W per i pesci più grandi (orata, spigola). Ad esempio, 2 orate di circa 600 g cuoceranno in 9 minuti (4 minuti e 30 secondi per lato) utilizzando la combinazione Grill 1 + 440 W.

Cottura a forno tradizionale

Per pesce al cartoccio, oppure per pesci grandi, preriscaldare il forno a 180 °C, disporre il pesce sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Per 500 g , 4 filetti di salmone di circa 125 g ciascuno, cuocere in modalità

Forno a 180 °C per circa 25 minuti.

Tempo di cottura per 500 g in minuti, in contenitore sulla base del forno.

Alimento

Pesce a filetti sottili

Pesce a filetti spessi

Tranci di pesce

Pesce intero

Gamberi *

Cozze*

Capesante*

Calamari*

Pesce a filetti sottili

350 g**

Filetto di salmone 400 g**

Potenza

Fresco

Tempo

600 W

600 W

5-7 min.

6-7 min.

600 W

600 W

600 W

6-8 min.

5-7 min.

5-7 min.

600 W

600 W

600 W

5-7 min.

5-7 min.

6-7 min.

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

6-8 min.

6-8 min.

Potenza

1000 W

1000 W

1000 W

1000 W

-

-

-

1000 W

Congelato

Tempo

9-10 min.

10-12 min.

11-13 min.

10-12 min.

-

-

-

10-11 min.

-

-

-

-

97

IT

98

IT

Verdure

Aggiunta di acqua

Non aggiungere acqua o aggiungere solo poca per verdure molto ricche di acqua come pomodori, zucchine, melanzane, verdure congelate per ratatouille, funghi, spinaci, indivia, lattuga, cipolle, la maggior parte della frutta, ecc. poiché le microonde cuociono utilizzando l'acqua contenuta naturalmente nel cibo.

Aggiungere

1 cucchiaio d'acqua ogni 100 g per verdure con un discreto contenuto di acqua per creare il vapore che serve a cuocere le verdure ed evitare la disidratazione: cavolfiore, porro, broccolo, cavolini di

Bruxelles, finocchi, carote, sedano rapa, asparagi, fagiolini nani, patate, verza, rapa, carciofi ecc. Per le verdure congelate aggiungere 1-3 cucchiai di acqua.

Le verdure con un contenuto relativamente basso di acqua possono richiedere più acqua per favorire l'idratazione: piselli, fave, fagioli corallo, fagiolini.

In tutti i casi: le verdure devono essere cotte a 1000 W di potenza (tranne che il cavolfiore intero) e non devono essere salate prima della cottura ma dopo. Questo perché il sale assorbe l'umidità naturale delle verdure e favorisce la disidratazione.

Quando possibile, tagliare le verdure a pezzi di dimensioni regolari. È importante disporre le verdure in un contenitore di dimensioni adatte. Coprire il contenitore con un coperchio o con pellicola trasparente forata. I contenitori larghi sono preferibili a quelli stretti e alti.

Verdure

Tabelle di cottura manuale per verdure fresche/congelate - Utilizzare 1000 W di potenza per

500 g (tempi in minuti). Girare a metà cottura.

Carciofi:

Verdure

- intero 250 g (1 pz.)

- cuori 150 g (2 pz.)

Asparagi*

Melanzane

Barbabietola* (a pezzi)

Bietola

Broccolo romanesco

Funghi

Carote:

- rondelle

- bastoncino

Verza*

Cavolini di Bruxelles

Cavolfiore

Sedano rapa - a cubetti

Sedano*

Zucchine

Indivia 400 g

Spinaci:

Fresche Congelate

8-10

12-14

12-14

9-10

8-10

8- 9

15-17

7-8

10-12

9-10

9-11

8-10

9-11

15-17

7- 9

8- 9

8-9

12-13

12

-

9-11

9-10

10

-

10-12

16-17

-

-

13-14

12-13

11-12

-

-

8

Verdure

Rape - a cubetti

Cipolle - a pezzi

Pastinaca - a fette

Patate dolci

Piselli*

Taccole

Porri:

- a fette sottili

- a rondelle

Zucca a pezzi

Peperoni - a fette

Patate:

- patate intere (<220 g )

Patate a fette

Scorzobianca

Pomodori* acqua)

Fresche Congelate

10-12 11-13

9-10

7-9

10-11

10-12

10-12

14-16

-

-

13-15

-

8-10

8-10

9-10

8 - 10

12-13

10-11

10-14

4-5

14-15

14-15

11

13

-

-

12-15

-

(senza aggiunta di acqua)

- foglie (300 g )

Fave* aggiungere acqua extra

Finocchio:

- tagliato a metà

- a fette sottili

Fagiolini verdi

Fagioli corallo

Verdure miste*

Mais dolce

-

7-8

16-19

10-12

12-14

12-13

10-12

-

8-10

3-4

12

-

18-20

-

-

11-13

-

14-16

12-15

-

Nota

*: si sconsiglia di cuocere queste verdure con il programma Auto.

Il cavolfiore intero deve essere cotto a testa in giù, a 600 W di potenza, per 12-14 minuti (in base alle dimensioni) in 150 ml di acqua.

99

IT

100

IT

Tabelle di cottura

Peso/ quantità

Alimento

Verdure congelate

Fave

200 g

Fagiolini

Broccolo

Carote - a fette

Cavolfiore

Verdure miste

Piselli

Fagioli di soia

Verdure al vapore

Mais dolce

Verdure fresche

Asparagi (sottili)

Pannocchiette

Fave

Fagioli corallo

Barbabietola

Broccoli

Cavolini di Bruxelles

200 g

250 g

200 g

250 g

200 g

200 g

200 g

150 g

200 g

200 g

200 g

200 g

200 g

450 g

250 g

200 g

Livello di potenza

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Vapore 1 +

440 W

Tempo da selezionare (appross.)

8 min.

8 min.

8 min.

7 min.

10 min.

8 min.

7 min.

8 min.

5 min.

8 min.

6 min.

5 min.

8 min.

8 min.

15 min.

8 min.

6 min.

Istruzioni/linee guida

Disporre in un contenitore di Pyrex® e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Disporre in un contenitore di Pyrex® e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Tabelle di cottura

Alimento

Verdure fresche

Spinaci

Verza - a fette

Carote - a fette

Cavolfiore - inflorescenza

Zucchine - a fette

Pannocchia di mais

Pastinaca sbollentata da arrostire a fette

Piselli

Pisellini dolci

Patate - lessate

Patate - sbollentate

Peso/ quantità

Patate con la buccia -

250 g ognuna

Zucchina trombetta

Rapa svedese - a cubetti

Patate dolci - a pezzi

Rapa - a cubetti

200 g

300 g

200 g

300 g

250 g

2

300 g

300 g

200 g

200 g

500 g

500 g

1

2

4

1

2

4

300 g

400 g

400 g

300 g

Livello di potenza

Vapore 1 +

440 W

1000 W

G1 + 440 W

Vapore 1 +

440 W

Tempo da selezionare (appross.)

7 min.

5 min.

8 min.

15 min.

12 min.

7 min.

12 min.

23 min.

15 min.

23 min.

35 min.

12 min.

12 min.

12 min.

12 min.

5 min.

12 min.

8 min.

7 min.

8 min.

13 min.

6 min.

Istruzioni/linee guida

Disporre in un contenitore di Pyrex® e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Disporre in un contenitore di Pyrex® e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Disporre in un contenitore di Pyrex® e collocare quest'ultimo sulla base del forno.

Punti da verificare

Verificare sempre che l'alimento sia caldo fumante dopo averlo cotto a microonde. In caso di dubbi rimettere in forno. Gli alimenti avranno sempre bisogno di un

tempo di riposo

, specialmente se non possono essere mescolati. Più è denso l'alimento, più deve essere lungo il tempo di riposo.

101

IT

102

IT

Uova e formaggio

Le uova sono prodotti delicati che richiedono la massima attenzione. Se inserite direttamente nel forno, esplodono a causa della pressione creata all'interno del guscio. Se vengono rotte, anche il tuorlo esplode se non si fora la pellicola che lo ricopre. Inserire la punta di uno stuzzicadenti nel centro del tuorlo; se l'uovo

è fresco, il tuorlo non fuoriuscirà. Il tuorlo e l'albume reagiscono diversamente alle microonde: il tuorlo cuoce più rapidamente.

Quando le uova vengono sbattute

(omelette), durante la cottura i bordi devono essere messi al centro a metà cottura.

Uova in camicia

Scaldare per 1 minuto a 1000 W 50 ml di acqua salata con una goccia di aceto.

Rompere l'uovo nell'acqua bollente e forare con cautela il tuorlo e l'albume con uno stuzzicadenti. Coprire e cuocere a

600 W per 40-60 secondi (a seconda della dimensione dell'uovo). Lasciare riposare per

1 minuto, poi scolare e servire.

Uova strapazzate

Sbattere due uova in una ciotola con un po' di panna o latte, una noce di burro, sale e pepe. Coprire e cuocere per 40 secondi. a

1000 W. Rimuovere e sbattere rapidamente con una forchetta. Riprendere la cottura a

1000 W per altri 30-50 secondi. Le uova dovrebbero rimanere cremose.

Uova in cocotte

Rompere l'uovo in un pirottino imburrato, insaporire con sale e pepe, forare il tuorlo e l'albume con uno stuzzicadenti. Aggiungere gli ingredienti desiderati (panna, funghi, uova di lompo ecc.). Coprire e cuocere per

1 minuto e 20 secondi - 2 minuti e

10 secondi per uovo a 300 W, a seconda delle dimensioni dell'uovo e della quantità di altri ingredienti.

Formaggi

I formaggi reagiscono in modo diverso a seconda del tipo: quelli più grassi si sciolgono più rapidamente. Se vengono cotti troppo a lungo, si induriscono. Ove possibile, è preferibile aggiungere il formaggio grattugiato all'ultimo momento

(per pasta, gratin ecc.).

Verdure e alimenti ricchi di amido secchi

Il tempo di cottura a microonde delle verdure disidratate è più o meno lo stesso di quello della cottura tradizionale. D'altra parte, questi alimenti si riscaldano molto rapidamente, senza acquistare il sapore del cibo riscaldato, se contenuti in recipienti chiusi, mescolati con burro o salsa.

Per la cottura, utilizzare un recipiente grande (per evitare versamenti di liquido).

Coprire completamente con acqua o brodo.

Lasciare riposare per almeno 5-8 minuti dopo la cottura.

Patate con la buccia

I vari tipi di patate sono più o meno adatti alla cottura a microonde. La misura ideale perle patate da cuocere a microonde o in modalità combinata è di 200 g - 250 g . Cuocere a microonde le patate con la buccia richiede meno tempo rispetto alla cottura combinata, ma le patate risultano più morbide. Con la cottura combinata si ottiene un cibo più asciutto e croccante. Se si desidera migliorare ancora la doratura a fine cottura, utilizzare la funzione

grill

(vedere la tabella seguente).

Riso, grano e quinoa

Quando l'acqua bolle, cuocere per circa

17-20 minuti a 300 W per qualsiasi quantità di riso e per 14-18 minuti a 300 W per il grano e la quinoa. Questi tempi di cottura non valgono per il riso o grano parboiled.

Prima della cottura, lavare le patate e forarne la buccia diverse volte.

Dopo la cottura, rimuoverle dal forno e avvolgerle in un foglio di alluminio per trattenere il calore. Lasciar riposare per

5 minuti.

Pasta

Salare l'acqua di cottura e mescolare una volta durante la cottura. Quando l'acqua bolle, cuocere per 10-12 minuti a 1000 W per 250 g di pasta (in 1 litro di acqua).

Verdure disidratate

Coprire completamente con acqua e lasciare in ammollo tutta la notte. Il giorno seguente, sciacquare e sgocciolare. Coprire con acqua. Non salare prima della cottura

(ciò indurirebbe le verdure disidratate).

Cuocere per 10 minuti a 1000 W poi per

15-30 minuti a 300 W. Controllare la cottura e se necessario, aggiungere acqua: le verdure disidratate devono sempre essere coperte d'acqua.

Patate con la buccia in un contenitore in Pyrex ® sulla base del forno -

Tabella di cottura manuale

Quantità

1 pz. (circa 250 g )

2 pz. (circa 500 g )

4 pz. (circa 1 kg )

Min. a 1000 W

7 min.

12 min.

23 min.

Min. a G1 + 440 W

13-15 min.

22-24 min.

35 min.

103

IT

104

IT

Dolci e dessert

Il forno offre diversi modi di cottura, a seconda del risultato desiderato.

„

Cucinare con le

microonde

è il modo migliore e più rapido per le creme, i budini, la frutta cotta e le composte nonché per i dolci con agenti lievitanti che non devono dorarsi (dolci al cioccolato e pan di Spagna da farcire).

„

La

cottura a forno tradizionale

è fondamentale per alcuni dolci e dessert: babà, biscotti, pasticcini, pasta frolla, pasta sfoglia e crostate.

„

La

cottura a vapore

è l'ideale per pudding lievitati, per ottenere una consistenza umida e leggera. È inoltre possibile aggiungere uno extra vapore alla cottura di pan di Spagna e pasta sfoglia per una migliore distribuzione del calore e una migliore lievitazione (vedere a pagine 34-35 del Manuale di istruzioni).

Cottura solo a microonde:

La cottura a microonde consente di cuocere rapidamente e alla perfezione frutta, composte e creme ed è ottima per cuocere pudding di alimenti ricchi di amido come riso, tapioca, semolino, senza rischiare che l'impasto si attacchi allo stampo.

Infine, quando si preparano dolci a cottura tradizionale, le microonde sono molto utili per sciogliere burro, cioccolato e gelatina, nonché per preparare il caramello.

Contenitori e accessori

Collocare un contenitore adatto per forno a microonde direttamente sulla base del forno. Preferire i contenitori rotondi.

Coperchio

„

Dolci:

Non

coprire.

„

Frutta: si possono coprire le composte di frutta a basso contenuto di acqua e lasciare scoperte le composte con alto contenuto di acqua.

Frutta

Cuocere 4 pere sbucciate di medie dimensioni coperte per 5-7 minuti a

1000 W (girare sempre a metà cottura).

Cuocere 500 g di mele o pere tagliate in quattro coperte per 5-7 minuti a 1000 W con 5 cucchiai di acqua (i frutti interi richiederanno tempi di cottura leggermente più lunghi, a seconda delle dimensioni).

Per le composte, cuocere 500 g di frutta sbucciata e tagliata a cubetti per 6-8 minuti a 1000 W. Non aggiungere liquidi. I tempi di cottura varieranno sempre a seconda del grado di maturazione e dal contenuto di zucchero della frutta. Se si aggiunge frutta secca all'impasto di dolci, assicurarsi che non rimanga sopra in quanto brucerebbe a causa dell'alto contenuto di zucchero.

Buono a sapersi

I soufflé non possono essere cotti a microonde in quanto si sgonfiano appena estratti dal forno. Le bignè non si gonfiano perché non si crea la crosta esterna che trattiene l'aria. Le miscele pronte per dolci, invece, cuociono molto bene a microonde.

Seguire le istruzioni riportate sulla confezione e cuocere a 600 W per

4-7 minuti in un contenitore adatto per il forno a microonde.

Consigli generali per la cottura a microonde

Controllare il dolce durante la cottura: quando si utilizza solo la cottura a microonde, pochi minuti sono sufficienti e anche un minuto in più potrebbe far seccare il dolce. Se, una volta raffreddato, il dolce si indurisce vuol dire che è stato cotto troppo o a una temperatura troppo alta.

invece che in un unico contenitore. Rivestire gli stampi con carta da forno per facilitarne la rimozione.

Conservare i dolci

Una volta raffreddato, avvolgere il dolce in pellicola trasparente o foglio di alluminio per mantenerlo soffice.

Si può controllare se il dolce è cotto con il metodo tradizionale di inserire al centro la punta di un coltello (deve uscire pulito) o controllando se i bordi del dolce si staccano facilmente dalla teglia.

Contenitori

Se si utilizza un contenitore molto diverso da quello consigliato nella ricetta (ad es. diversi pirottini invece di un'unica teglia rotonda), il risultato finale sarà differente.

La stessa quantità cuocerà più rapidamente se suddivisa in diversi contenitori piccoli

Cottura a forno tradizionale

Fondamentale per cuocere dolci come babà, biscotti, pan di Spagna, muffin, clafoutis, crème caramel, crostate di frutta.

Accessori:

Per cuocere alla perfezione le basi dei dolci, utilizzare contenitori di metallo e collocare nel forno preriscaldato a 220 °C, quindi abbassare la temperatura.

Contenitori

Si può utilizzare qualsiasi contenitore resistente al calore (metallo, silicone, Pyrex

® o ceramica da forno). Assicurarsi che le teglie da collocare sulla teglia Panacrunch quadrata non siano più grandi di

25 x 25 cm.

Si raccomanda di preriscaldare il forno

.

Non preriscaldare in modalità Forno con la teglia

Panacrunch quadrata all'interno.

In modalità Forno, è possibile cuocere i cibi, ad es. biscotti, croissant, piccoli dolci, direttamente nella teglia Panacrunch quadrata collocata sul ripiano inferiore o superiore.

È possibile collocare i contenitori di metallo standard e tutte le stoviglie da forno sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore per cuocere, ad es., pan di Spagna, crostate di frutta.

105

IT

106

IT

Risposte alle domande frequenti

Problema

Gli alimenti cotti a

raffreddano rapidamente.

Le pietanze cotte in casseruola o il budino di riso fuoriescono durante la cottura a

I cibi cuociono troppo lentamente in modalità

microonde.

La carne cotta a

microonde si microonde.

microonde

modalità combinata è dura.

La salsa al formaggio è dura e gommosa se cotta a

microonde.

o in

I dolci rimangono crudi al centro quando vengono cotti a

microonde.

Causa

Alimenti non completamente cotti.

Soluzione

Rimettere in forno per un altro po' di tempo. Tenere a mente che gli alimenti a temperatura di frigorifero richiedono tempi di cottura maggiori rispetto a quelli a temperatura ambiente.

Contenitore troppo piccolo.

Il forno non riceve la giusta potenza.

La temperatura degli alimenti dal frigorifero è minore della temperatura ambiente.

Per i cibi liquidi, utilizzare un contenitore di volume doppio rispetto al liquido.

Il forno deve essere inserito in una presa indipendente.

Sono necessari tempi maggiori per cuocere gli alimenti più freddi.

Livello di potenza troppo elevato. Per la carne, utilizzare un livello di potenza ridotto.

Carne salata prima della cottura. Non salare prima della cottura.

Se necessario, aggiungere il sale dopo la cottura.

Tempi di cottura/riposo troppo brevi.

Le uova strapazzate o in camicia sono dure e gommose se cotte a

microonde.

Tempo di cottura troppo lungo.

Le quiche/creme a base di uovo sono dure e gommose se cotte a

microonde.

Livello di potenza troppo elevato.

Formaggio cotto con salsa

Far cuocere/riposare per più tempo.

Fare attenzione quando si cuociono piccole quantità di uova: se vengono danneggiate, non possono essere recuperate.

Per questi alimenti, utilizzare livelli di potenza ridotti.

Aggiungere il formaggio a fine cottura. Il calore della salsa farà sciogliere il formaggio.

Risposte alle domande frequenti

Problema

Le verdure sono secche se cotte a

microonde.

Nel forno compare della condensa.

Dalle guarnizioni dello sportello si sente aria calda.

Quando si usano utensili in metallo si verificano scintille blu o archi voltaici.

Il

grill

si spegne periodicamente durante la cottura a combinata.

Dal display è scomparsa la funzione Display di informazioni.

Vedo solo numeri.

grill

o

Causa

Cottura senza coperchio.

Basso contenuto di umidità, ad es. radici non fresche.

Sale aggiunto prima della cottura.

È normale e significa che l'alimento sta cuocendo più rapidamente rispetto alla velocità con cui l'umidità viene espulsa dal forno.

Lo sportello del forno non è a chiusura stagna.

In modalità

microonde

non si devono utilizzare accessori di metallo. Se si utilizza un programma combinato, controllare che gli accessori non si siano danneggiati.

Durante la cottura, il

grill

si accende e si spegne a fasi alterne in modo che il cibo non si bruci esternamente prima di cuocere al centro.

Soluzione

Coprire con pellicola trasparente o un coperchio.

Aggiungere 2-4 cucchiai di acqua in più.

Se necessario, salare dopo la cottura.

Asciugare con un panno morbido.

È normale e non indica alcuna perdita di microonde.

Spegnere

immediatamente

il forno.

Non utilizzare accessori in metallo per la cottura a sole

microonde

.

È normale.

Potrebbe essersi verificata un'interruzione di corrente che ha disattivato la funzione.

Scollegare la spina del forno dalla rete di alimentazione per qualche secondo, quindi collegarla di nuovo. Quando sul display appare la scritta "88:88", premere

Avvio fino a quando non viene visualizzata la lingua desiderata.

Quindi impostare l'orologio.

107

IT

Zuppa di patate dolci

Ingredienti

4 porzioni

1 cipolla media, tritata grossolanamente

15 ml di olio d'oliva

2 spicchi d'aglio schiacciati

700 g di patate dolci, sbucciate e tagliate a pezzi

1 peperone rosso grande, senza semi e tagliato a pezzi

700 ml di brodo vegetale

150 ml di latte di cocco sale e pepe

Contenitori:

1 casseruola da 3 litri in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

nessuno

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Mettere la cipolla, l'olio e l'aglio in una casseruola.

2. Collocare sulla base del forno e cuocere a VAPORE 1 +

MICROONDE a 440 W per 4 minuti.

3. Aggiungere le patate e il peperone. Cuocere a VAPORE

1 + MICROONDE a 440 W per 10 minuti. Aggiungere il brodo, coprire e cuocere in modalità MICROONDE a 300 W per 20 minuti o fino a quando le patate non sono morbide, mescolando a metà cottura.

4. Lasciar raffreddare leggermente. Versare in un mixer e frullare fino a ottenere una consistenza uniforme. Aggiungere il latte di cocco e condire a piacere.

5. Scaldare a MICROONDE 600 W per 3 minuti o finché non diventa bollente.

Zuppa di pomodoro e peperone rosso

Ingredienti

4 porzioni

5 pomodori grandi

30 ml di olio d'oliva

1 cipolla tritata

450 g di peperone rosso a fette sottili

30 ml di passata di pomodoro

1 presa di zucchero

475 ml di brodo vegetale sale e pepe

Contenitori:

1 ciotola media in

Pyrex®

1 casseruola grande in Pyrex® con coperchio

Accessori:

nessuno

1. Eliminare la pelle dei pomodori immergendoli in acqua bollente in una ciotola di medie dimensioni per 30 secondi. Tagliare la polpa e conservare il succo. Versare metà dell'olio in una casseruola in Pyrex® con la cipolla e coprire con pellicola trasparente forata. Cuocere sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 1000 W per 2 minuti, mescolando una volta.

2. Aggiungere i peperoni e l'olio rimasto, mescolando bene.

Coprire e cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W per

5 minuti, mescolando a metà cottura. Aggiungere i pomodori tagliati, la passata di pomodoro, il sale e il pepe, lo zucchero e qualche cucchiaio di brodo.

3. Coprire e cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W per

4 minuti, mescolando a metà cottura, fino a quando le verdure non sono tenere. Aggiungere il brodo e la passata rimanenti e frullare fino a ottenere un composto omogeneo. Filtrare la zuppa per rimuovere le bucce e condire a piacere.

108

IT

Crostini di brie e mirtilli

Ingredienti

4 porzioni

1 baguette francese piccola, a fette

60 ml di salsa di mirtilli

175 g di brie a fette

Semi di sesamo, facoltativi

Contenitori:

nessuno

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Preriscaldare il grill in modalità GRILL 1.

2. Disporre le fette di baguette sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore e tostare in modalità GRILL 1 per 2-3 minuti o fino a farle tostare leggermente.

3. Girate le fette e spalmare su ogni fetta la salsa di mirtilli.

Guarnire con una fetta di brie e cospargere di semi di sesamo.

4. Cuocere a GRILL 1 + MICROONDE a 300 W per 6-8 minuti o fino a quando il formaggio inizia a fondersi e i semi di sesamo diventano dorato.

Funghi ripieni

Ingredienti

4 porzioni

2 fette di pancetta stesa

25 g di formaggio Cheddar grattugiato

2,5 ml di senape di Digione

50 g di pangrattato

1 uovo sbattuto

60 ml di latte

15 ml di prezzemolo fresco tritato

4 grossi funghi piatti, senza gambo

4 fette di formaggio Cheddar

1 pomodoro a fette sottili

Contenitori:

1 ciotola media in Pyrex

®

1 piatto piano

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Cuocere le fette di pancetta su un piatto piano a VAPORE 1 +

MICROONDE a 300 W per 2 minuti. Una volta fredde, tagliarle a pezzetti.

2. In una ciotola media in Pyrex® mescolare il formaggio grattugiato, la senape, la pancetta e il pangrattato. Aggiungere l'uovo sbattuto, il latte e il prezzemolo, regolare di sale e pepe e mescolare bene. Riempire i funghi con il composto.

Distribuire le fette di formaggio sul composto. Tagliare le fette di pomodoro e adagiarne una su ogni fungo.

3. Disporre i funghi sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere a VAPORE 1 + GRILL 1 per 15-17 minuti o finché il formaggio inizia a fondere e i funghi sono cotti.

Tortini salati con cipolla e feta

Ingredienti

6 porzioni

250 g di pasta sfoglia

30 ml di olio d'oliva

150 g di cipolla finemente affettata

25 g di pinoli

75 g di feta a cubetti

25 g di olive nere snocciolate e tritate

25 g di pomodori secchi sottolio, tritati grossolanamente

10 g di capperi sale e pepe

Origano fresco

Contenitori:

1 ciotola media in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Srotolare la pasta sfoglia e ritagliare 6 cerchi di 10 cm di diametro. Mettere in frigo la pasta per circa 30 minuti.

2. Versare l'olio e la cipolla in una ciotola media in Pyrex®.

Cuocere a VAPORE 1 + MICROONDE a 440 W per 10 minuti.

Aggiungere alle cipolle i pinoli, il formaggio, le olive, i pomodori secchi e i capperi. Regolare di sale e pepe.

3. Preriscaldare in modalità FORNO a 220 °C.

4. Rivestire l'interno della teglia Panacrunch con carta da forno.

Disporre i 6 cerchi di pasta sfoglia sulla teglia Panacrunch e forarli con una forchetta.

5. Distribuire il composto sui 6 cerchi di pasta. Cuocere le tortine sul ripiano inferiore in modalità FORNO a 220 °C per 15 minuti o fino a doratura. Cospargere di origano fresco.

Zuppa francese di cipolle

Ingredienti

4-6 porzioni

225 g di cipolla a fette

50 g di burro

25 g di farina

1 litro di brodo di manzo caldo

1 foglia di alloro

1 baguette a fette

25 g di formaggio grattugiato

Contenitori:

1 casseruola grande in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Mettere le cipolle e il burro in una casseruola in Pyrex®, coprire e cuocere sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 1000 W per 3-4 minuti o fino ad ammorbidire il composto.

2. Versare la farina e aggiungere gradualmente il brodo caldo, mescolando bene. Regolare di sale e pepe e aggiungere una foglia di alloro.

3. Coprire nuovamente e cuocere in modalità MICROONDE a

1000 W per 8-10 minuti. Rimuovere la foglia di alloro.

4. Disporre il pane sulla teglia Panacrunch quadrata, collocare quest'ultima sul ripiano superiore e cuocere a GRILL 1 per

3-4 minuti o fino a farlo tostare leggermente. Rigirare e cospargere di formaggio grattugiato. Cuocere a GRILL 1 per altri 4 minuti o fino a quando il formaggio si fonde.

5. Distribuire la zuppa nei piatti e completare ogni porzione con una fetta di pane francese.

109

IT

Funghi alla greca

Ingredienti

4 porzioni

1 cipolla media a cubetti

15 ml di olio

1 spicchio d'aglio schiacciato

60 ml di passata di pomodoro

150 ml di vino bianco

5 ml di erbe aromatiche essiccate

350 g di champignon

Contenitori:

1 casseruola grande in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

nessuno

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Versare la cipolla e l'olio in una casseruola in Pyrex®. Coprire e cucinare sulla base del forno in modalità MICROONDE a

1000 W per 3-4 minuti o finché non appassisce.

2. Aggiungere tutti gli altri ingredienti e cuocere sulla base del forno in modalità VAPORE 1 + MICROONDE 440 W per

10 minuti o finché i funghi non sono teneri. Servire caldo o freddo.

Ali di pollo piccanti

Ingredienti

Preparazione di 6

6 ali di pollo

30 ml di miele trasparente

30 ml di salsa di soia

30 ml di sherry secco

1 spicchio d'aglio schiacciato

2,5 cm di radice di zenzero grattugiata

10 ml di farina di mais

150 ml di succo d'arancia

3 cipollotti freschi finemente tritati

5 ml di passata di pomodoro

15 ml di zucchero di canna semolato

Contenitori:

1 contenitore in Pyrex® poco profondo

1 ciotolina in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Disporre le ali di pollo in un contenitore in Pyrex® poco profondo e cuocere sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 1000 W per 8-10 minuti o finché non è cotto.

2. Mescolare gli ingredienti della salsa in una ciotolina in Pyrex® e cuocere sulla base del forno in modalità MICROONDE a

1000 W per 3-4 minuti o finché non si rapprende.

3. Coprire le ali con metà della salsa. Cuocere sulla teglia

Panacrunch quadrata sul ripiano superiore in modalità GRILL

1 per 6 minuti, girare e coprire con la salsa rimasta e cuocere a grill per altri 5-6 minuti o fino a cottura ultimata.

110

IT

Paté di pollo

Ingredienti

6 porzioni

1 piccola cipolla finemente tritata

1 spicchio d'aglio schiacciato

25 g di burro

225 g di fegatini di pollo tritati

5 ml di origano essiccato

15 ml di Vermouth secco

50 g di burro

2 fette di limone tagliate in quattro

Contenitori:

1 ciotolina in Pyrex®

1 casseruola piccola in Pyrex® con coperchio + 2 pirottini

Accessori:

nessuno

1. Mettere la cipolla, l'aglio e il burro in una casseruola in

Pyrex®. Coprire e cucinare sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 1000 W per 3-4 minuti o finché non appassisce.

2. Aggiungere i fegatini di pollo al composto di cipolla, insieme all'origano. Coprire e cucinare sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 1000 W per 6-8 minuti, mescolando una volta.

N.B.: i fegatini potrebbero scoppiettare durante la cottura.

3. Lasciare raffreddare il composto per 5 minuti, quindi diluire con il Vermouth, regolare di sale e pepe e mescolare fino a ottenere una consistenza uniforme. Suddividere il composto in due pirottini e spianare in superficie.

4. Far sciogliere 50 g di burro in una ciotola collocata sulla base del forno in modalità MICROONDE a 1000 W per 30-

40 secondi. Scremare i sedimenti e versare sul paté. Decorare con i quarti di limone e far freddare prima di servire.

Risotto ai gamberetti

Ingredienti

4 porzioni

1 cipolla tritata finemente

1 spicchio d'aglio schiacciato

25 g di burro

225 g champignon marroni tagliati in quattro

225 g di riso per risotti

1 limone, scorza e succo

2,5 ml di pistilli di zafferano tritati

300 ml di brodo vegetale caldo

300 ml di vino bianco

100 g di piselli congelati

300 g gamberetti cotti e sgusciati

30 ml di erba cipollina finemente tritata

1. Mettere la cipolla, l'aglio, il burro e i funghi in una casseruola grande in Pyrex®. Collocare sulla base del forno e cuocere a VAPORE 1 + MICROONDE a 440 W per 10 minuti.

Aggiungere il riso, il succo e la scorza del limone, lo zafferano, il brodo e il vino al composto dei funghi.

2. Cuocere a VAPORE 1 + MICROONDE a 440 W per 10 minuti.

Mescolare il risotto. Aggiungere i piselli e cuocere a VAPORE

1 + MICROONDE a 440 W per 8 minuti. Aggiungere i gamberetti e l'erba cipollina e cuocere in modalità VAPORE 1

+ MICROONDE a 440 W per 4 minuti.

3. Lasciar riposare per 2-3 minuti e servire.

Contenitori:

1 casseruola grande

Pyrex®

Accessori:

nessuno

Riempire il serbatoio dell'acqua

Cozze alla marinara

Ingredienti

2 porzioni

900 g di cozze (pesate col guscio)

15 g di burro

2 scalogni finemente tritati

1 spicchio d'aglio schiacciato

150 ml di vino bianco

1 mazzetto di prezzemolo finemente tritato

100 ml di panna liquida

Contenitori:

1 casseruola grande in

Pyrex® con coperchio + 1 piatto di portata

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Sfregare le cozze e togliere eventuali barbe scartando eventuali gusci rotti o aperti.

2. Mettere il burro, gli scalogni e l'aglio in un ampio contenitore in

Pyrex® e coprire. Collocare sulla base del forno e cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W per 3 minuti.

3. Aggiungere il vino e cuocere in modalità MICROONDE a

1000 W per 3 minuti. Mettere da parte.

4. Disporre le cozze sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore. Cuocere a VAPORE 1 per

20 minuti. Scartare le cozze non aperte.

5. Aggiungere il prezzemolo e la panna alla salsa, versare la metà del liquido ottenuto nella teglia Panacrunch quadrata e cuocere, coperto, in modalità MICROONDE a 1000 W per

3 minuti. Trasferire le cozze in un piatto da portata e versarvi sopra la salsa.

111

IT

112

IT

Gamberi all'aglio al vapore

Ingredienti

2 porzioni

25 g di burro

4 spicchi d'aglio schiacciati

250 ml di vino bianco

400 ml di brodo di pollo sale e pepe

450 g di gamberoni interi

15 ml di farina di mais

1 cucchiaio di prezzemolo tritato

Contenitori:

1 casseruola grande in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Mettere il burro e l'aglio in una casseruola in Pyrex® e coprire.

Cuocere sulla base del forno in modalità MICROONDE a

1000 W per 1 minuto.

2. Aggiungere il vino e il brodo di pollo all'aglio, coprire e continuare la cottura in modalità MICROONDE a 1000 W per

5 minuti, scoprire e far cuocere altri 5 minuti. Regolare di sale e pepe e mettere da parte.

3. Disporre i gamberi sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore e cuocere a VAPORE 1 per 15 minuti.

4. Togliere i gamberi dal forno. Aggiungere la farina di mais e il prezzemolo alla salsa, mescolare bene e cuocere con il coperchio per altri 3 minuti in modalità MICROONDE a

1000 W, girando a metà cottura.

5. Unire i gamberi alla salsa e servire con pane casereccio.

Merluzzo al cartoccio

Ingredienti

4 porzioni

280 g di verdure miste asiatiche, ad es. il cavolo cinese, tritate

4 filetti di merluzzo

½ arancia, succo e scorza grattugiata

45 ml di basilico fresco tritato

2 spicchi d'aglio schiacciati

120 ml di vino bianco secco

15 ml di olio d'oliva

½ finocchio finemente affettato

1 carota tagliata a fiammifero

Contenitori:

nessuno

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua e rabboccare dopo

30 minuti di cottura

1. Ricavare quattro quadrati di 30 cm di carta da forno. Disporre

¼ delle verdure asiatiche tritate al centro di ogni quadrato di carta.

2. Adagiare il pesce, cospargere con scorza di arancia, succo, basilico, aglio, vino, olio, finocchio, carota e regolare di sale e pepe. Piegare la carta per formare un cartoccio, lasciando dell'aria all'interno, in modo che gli ingredienti possano emettere vapore, e torcere i bordi per sigillare.

3. Disporre i cartocci sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Cuocere in modalità

VAPORE 1 per 35-45 minuti. Aprire uno dei cartocci per controllare che il pesce sia cotto; deve sfaldarsi facilmente.

4. Dopo 30 minuti di cottura occorrerà riempire nuovamente il serbatoio dell'acqua.

Filetti di pesce alla provenzale

Ingredienti

4 porzioni

1 zucchina a fette

4 pomodori a fette

10 ml di erbe aromatiche miste

4 filetti di salmone

30 ml di olio d'oliva

12 olive nere snocciolate sale e pepe

Contenitori:

nessuno

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Disporre le zucchine a fette in un unico strato sulla teglia

Panacrunch quadrata e coprire con i pomodori. Cospargere con la metà delle erbe aromatiche. Adagiare i filetti di salmone sulle verdure e cospargere con le erbe rimaste. Irrorare di olio.

2. Collocare la teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere in modalità VAPORE 1 + MICROONDE a 300 W per 18 minuti. Aggiungere le olive e continuare la cottura per

2-3 minuti.

Bouillabaisse

Ingredienti

6-8 porzioni

75 ml di olio d'oliva

30 ml di passata di pomodoro

2 cipolle medie tritate

1 porro grande a fette

4 spicchi d'aglio schiacciati

225 g di pomodori, pelati e tagliati in quattro

1,2 l di brodo di pesce caldo

150 ml di vino bianco secco

4 rametti di timo sale e pepe

1 arancia media, scorza

4 pistilli di zafferano

5 ml di salsa al peperoncino

450 g di pesce bianco senza pelle tagliato a pezzi grossi

450 g di frutti di mare misti

4 gamberoni freschi

1 mazzetto di aneto tritato

Contenitori:

1 casseruola da 3 litri in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

nessuno

1. Mettere l'olio e la passata di pomodoro in una casseruola grande in Pyrex®, coprire e cucinare sulla base del forno in modalità MICROONDE a 600 W per 1 minuto, mescolando bene.

2. Aggiungere le cipolle e il porro, coprire e cucinare in modalità

MICROONDE a 1000 W per 5-6 minuti o finché non sono appassiti.

3. Aggiungere l'aglio, i pomodori, il brodo, il vino, il timo, sale, pepe, la scorza d'arancia, lo zafferano e la salsa al peperoncino. Coprire e cuocere in modalità MICROONDE a

1000 W per 4-5 minuti.

4. Aggiungere il pesce alla salsa di pomodoro. Coprire e cucinare sulla base del forno in modalità MICROONDE a 1000 W per

7-8 minuti o fino a che il pesce è cotto.

5. Aggiungere il misto di frutti di mare e gamberi e scaldare di nuovo per 3-4 minuti in modalità MICROONDE a 1000 W o fino a che è caldo, facendo attenzione a non cuocere troppo il pesce. Rimuovere il timo. Aggiungere l'aneto.

113

IT

114

IT

Lasagne

Ingredienti

4 porzioni

Ragù:

1 cipolla tritata

1 spicchio d'aglio schiacciato

5 ml di olio

400 g di polpa di pomodori in scatola

150 ml di vino rosso

30 ml di passata di pomodoro

5 ml di erbe aromatiche miste

500 g di macinato di vitello sale e pepe

Lasagne

1 dose di besciamella

(vedere a pagina 121)

100 g di formaggio Cheddar grattugiato

5 ml di senape sale e pepe

250 g di lasagne fresche

50 g di parmigiano grattugiato

Contenitori:

1 casseruola da 1,5 litri in

Pyrex® con coperchio

1 teglia in Pyrex®

Accessori:

nessuno

1. Mettere la cipolla, l'aglio e l'olio in una casseruola in Pyrex®.

Collocare sulla base del forno e cuocere in modalità

MICROONDE a 1000 W per 2-3 minuti. Versare tutti gli altri ingredienti del ragù nella casseruola. Mescolare bene. Coprire e cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W per 10 minuti, quindi in modalità MICROONDE a 600 W per 15-20 minuti o fino a cottura ultimata.

2. Aggiungere la senape e il formaggio grattugiato alla besciamella.

3. Coprire il fondo della teglia in Pyrex® con uno strato di besciamella, quindi uno di lasagne e uno di ragù caldo.

Continuare con uno strato di lasagne e quindi uno di carne, per finire con uno strato di besciamella. Cospargere di parmigiano.

4. Collocare sulla base del forno e cuocere a GRILL 1 +

MICROONDE a 440 W per 10 minuti, quindi GRILL 1 per

5-10 minuti o fino a ottenere una bella doratura.

Filetto di manzo in crosta

Ingredienti

4 porzioni

15 g di porcini secchi

15 g di burro

225 g di funghi

1 piccola cipolla tritata finemente

150 ml di vino rosso

4 filetti di manzo (circa 150 g ciascuno)

375 g di pasta sfoglia

1 uovo grande sbattuto sale e pepe

Contenitori:

1 ciotolina in Pyrex®

1 casseruola grande in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. In una ciotolina in Pyrex® mettere a bagno i porcini secchi in acqua bollente per 20 minuti. Scolare e tritare finemente.

2. In una casseruola grande in Pyrex® mettere il burro, tutti i funghi e le cipolle e coprire. Collocare sulla base del forno e cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W per 3 minuti.

Aggiungere il vino al composto di funghi e cuocere in modalità

MICROONDE a 1000 W per 7-8 minuti.

3. Preriscaldare in modalità FORNO a 220 °C. Collocare i filetti sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere in modalità FORNO a 200 °C per 10-15 minuti.

Lasciar raffreddare. Sciacquare la teglia Panacrunch quadrata.

4. Tagliare la pasta in 4 pezzi a formare dei quadrati

15 cm x 15 cm e spennellare con l'uovo sbattuto.

5. Scolare il composto di funghi, metterne ¼ al centro di ciascun quadrato e adagiarvi sopra il filetto. Regolare di sale e pepe.

Portare al centro gli angoli della pasta. Rivestire l'interno della teglia Panacrunch con carta da forno. Disporre i fagottini sulla teglia Panacrunch quadrata.

6. Spennellare con l'uovo sbattuto. Cuocere sul ripiano inferiore in modalità FORNO a 220 °C per 25 minuti per una cottura media e 30 minuti per renderlo ben cotto.

Noodles di pollo al vapore

Ingredienti

4 porzioni

2 petti di pollo grandi

45 ml di coriandolo fresco tritato

2,5 cm di zenzero tagliato a fiammifero

6-8 cipollotti freschi finemente tritati

2 spicchi d'aglio schiacciati

1 peperoncino rosso finemente tritato

45 ml di salsa di soia

30 ml di aceto di riso

5 ml di zucchero di canna chiaro

30 ml di olio di arachidi

15 ml di olio vegetale

15 ml di olio di sesamo

200 g di noodles freschi all'uovo

Contenitori:

2 ciotoline in Pyrex®

1 ciotola capiente in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Mettere i petti di pollo tra due fogli di pellicola trasparente e batterli con un batticarne o mattarello fino a ottenere delle fettine sottili. Rimuovere la pellicola trasparente, disporre i petti di pollo sulla teglia Panacrunch quadrata e condire. Collocare la teglia sul ripiano superiore e cuocere in modalità VAPORE 1 per 15-20 minuti o finché il pollo non è cotto.

2. In una ciotolina in Pyrex®, mescolare bene il coriandolo tritato, lo zenzero, i cipollotti, l'aglio schiacciato, il peperoncino, la salsa di soia, l'aceto di riso e lo zucchero di canna.

3. In un'altra ciotolina in Pyrex® mescolare gli oli e scaldare sulla base del forno in modalità MICROONDE a 600 W per

1-2 minuti. Versare il composto di cipollotti e mescolare.

4. Mettere in una ciotola capiente i noodles e coprire con acqua bollente. Cuocere sulla base del forno in modalità VAPORE 1 per 8 minuti. Scolare.

5. Per servire, adagiare i noodles in un recipiente da portata poco profondo. Tagliare il pollo cotto, distribuirlo sul composto di cipollotti e irrorare con il succo della ciotolina.

Maiale con lenticchie

Ingredienti

4 porzioni

250 g di lenticchie

1 grossa cipolla tritata

4 fette di pancetta affumicata, tagliate a cubetti

1 pizzico di timo

1 dado

230 g di salsicce affumicate sale e pepe

Contenitori:

1 casseruola da 2 litri in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

nessuno

1. Mettere le lenticchie in una casseruola in Pyrex®. Coprire con acqua fredda. Collocare sulla base del forno e portare a bollore in modalità MICROONDE a 1000 W per 7-8 minuti.

Scolare e lasciar raffreddare.

2. Trasferire le lenticchie nella casseruola con la cipolla tritata, la pancetta affumicata a cubetti, il pizzico di timo e il dado.

Coprire con acqua.

3. Cuocere con il coperchio sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 1000 W per 12 minuti, poi in modalità

MICROONDE a 300 W per 40-50 minuti. 20 minuti prima della fine della cottura, aggiungere le salsicce affumicate. Regolare di sale e pepe prima di servire.

Stufato di agnello alla greca

Ingredienti

4 porzioni

700 g di filetto di agnello a pezzi

2 cipolle tritate

1 peperoncino rosso

2 spicchi d'aglio schiacciati

1 rametto di rosmarino

275 ml di vino bianco

400 g di polpa di pomodoro in scatola

45 ml di olive nere affettate

100 g di linguine spezzettate

150 g di formaggio feta a cubetti

15 g di menta fresca tritata

Contenitori:

1 casseruola da 3 litri in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

nessuno

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Mettere l'agnello e la cipolla in una casseruola in Pyrex® e coprire. Collocare sulla base del forno e cuocere a VAPORE 1

+ MICROONDE a 440 W per 10 minuti.

2. Tagliare il peperoncino nel senso della lunghezza lasciando l'estremità superiore intatta, rimuovere i semi in modo da insaporire lo spezzatino senza che diventi troppo piccante.

3. Aggiungere il peperoncino, l'aglio, il rosmarino, il vino e i pomodori all'agnello. Cuocere con il coperchio in modalità

MICROONDE a 440 W per 40 minuti, mescolando a metà cottura. Aggiungere le olive nere e le linguine e continuare a cuocere in modalità MICROONDE a 440 W per altri 15 minuti o fino a quando le linguine non sono cotte.

4. Rimuovere e gettare il peperoncino e il rosmarino. Aggiungere la feta e la menta e mescolare prima di servire.

115

IT

Polpettone

Ingredienti

4 porzioni

500 g di macinato di vitello

50 g di pangrattato

1 uovo medio sbattuto

1 cipolla tritata

50 g di funghi tritati

30 ml di capperi

15 ml di prezzemolo tritato

60 ml di salsa di soia pepe

150 g di pancetta affettata

125 ml di brodo (istantaneo)

4 fette di Gouda

Contenitori:

1 ciotola capiente in

Pyrex®

1 pirofila in Pyrex®

Accessori:

nessuno

1. Mettere i primi 9 ingredienti del polpettone in una ciotola capiente e mescolare bene, preferibilmente con le mani.

2. Trasferire il composto in una pirofila in Pyrex® e livellare.

Coprire con la pancetta e versare sopra il brodo.

3. Cuocere senza coperchio sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 1000 W per 18 minuti.

4. Adagiare sopra le fette di formaggio e continuare a cuocere per altri 5-6 minuti in modalità GRILL 1 e MICROONDE a

440 W.

Pollo al vapore con timo e limone

Ingredienti

4 porzioni

2 limoni finemente affettati

1 mazzetto di timo

4 petti di pollo

2 spicchi d'aglio tritati finemente

200 ml di yogurt naturale

15 ml di miele

5 ml di senape di Digione

Contenitori:

1 ciotolina in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Distribuire le fette di limone sulla teglia Panacrunch quadrata e cospargere con la metà del timo.

2. Mettere i petti di pollo tra due fogli di pellicola trasparente e batterli con un batticarne o mattarello fino a ottenere delle fettine sottili. Rimuovere la pellicola trasparente e adagiare il pollo sul limone con il timo rimanente. Aggiungere l'aglio e regolare di sale e pepe.

3. Cuocere sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore in modalità VAPORE 1 + MICROONDE a 300 W per 20 minuti.

4. Per il condimento a base di yogurt. Trasferire lo yogurt, il miele e la senape in una ciotolina in Pyrex® e mescolare bene.

Servire il condimento con il pollo.

116

IT

Cannelloni

Ingredienti

4 porzioni

8 cannelloni secchi

1 dose di besciamella

(vedere a pagina 121)

50 g di formaggio Cheddar grattugiato

Ripieno

100 g di spinaci freschi

150 g di prosciutto cotto a pezzetti

1 uovo sbattuto

15 ml di prezzemolo tritato

15 ml di cipollotti freschi finemente tritati

90 ml di parmigiano grattugiato

Contenitori:

1 ciotola capiente in

Pyrex®

1 teglia media in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Aggiungere il formaggio grattugiato alla besciamella e mescolare bene. Mettere da parte.

2. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 190°C.

3. In una ciotola capiente di Pyrex® mescolare tutti gli ingredienti del ripieno e 30 ml di parmigiano. Riempire i cannelloni con la miscela ottenuta servendosi di un cucchiaino.

4. Adagiare i cannelloni così ottenuti su una teglia di medie dimensioni. Distribuirvi sopra la salsa di besciamella e spolverare con i restanti 60 ml di parmigiano.

5. Cuocere sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore in modalità FORNO a 190°C per circa 25-30 minuti o finché i cannelloni non iniziano a sobbollire e dorarsi.

Ratatouille

Ingredienti

4 porzioni

1 melanzana a fette

1 cipolla a fette

30 ml di olio d'oliva

1 spicchio d'aglio schiacciato

1 zucchina a fette

1 peperone verde a fette

400 g di polpa di pomodori in scatola

15 ml di erbe aromatiche miste sale e pepe

Contenitori:

1 casseruola grande in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

nessuno

1. Mescolare tutti gli ingredienti in una casseruola in Pyrex®.

2. Coprire e cucinare sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 440 W per 20-25 minuti o finché le verdure non sono morbide. Mescolare a metà cottura.

Carote al vapore con arancia, cumino e timo

Ingredienti

4 porzioni

1 pizzico di zucchero

¼ di arancia, scorza

1 pizzico di semi di cumino

15 ml di timo

60 g di burro ammorbidito

250 g di carote affettate

Contenitori:

Pestello e mortaio

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Con pestello e mortaio, pestare lo zucchero, la scorza, i semi di cumino e il timo insieme. Quindi aggiungere il burro e mescolare bene. Distribuire con il cucchiaio il composto su un foglio di carta da forno e arrotolare a formare un cilindro, torcendo entrambe le estremità per sigillare. Lasciar riposare in freezer per rassodare.

2. Disporre le carote affettate sulla teglia Panacrunch quadrata.

Cuocere sul ripiano superiore con il programma VAPORE

AUTOMATICO VERDURE FRESCHE.

3. Tagliare il burro aromatizzato e servire le carote con sopra il burro fuso.

Zucchine al vapore con pomodoro e peperoncino

Ingredienti

4 porzioni

1 spicchio di aglio tritato

½ peperoncino rosso, senza semi, finemente tritato

2 pomodori secchi sottolio, sgocciolati e tritati grossolanamente

60 g di burro ammorbidito

300 g di zucchine a fette

Contenitori:

Pestello e mortaio

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Nel mortaio, pestare l'aglio, il peperoncino e i pomodori secchi fino a ottenere un composto denso. Aggiungere il burro e mescolare bene. Distribuire con il cucchiaio il composto su un foglio di carta da forno e arrotolare a formare un cilindro, torcendo entrambe le estremità per sigillare. Lasciar riposare in freezer per rassodare.

2. Disporre le zucchine sulla teglia Panacrunch quadrata.

Cuocere sul ripiano superiore con il programma VAPORE

AUTOMATICO VERDURE FRESCHE.

3. Tagliare il burro aromatizzato e servire le zucchine con sopra il burro fuso.

117

IT

118

IT

Mangiatutto al vapore con burro agli agrumi

Ingredienti

4 porzioni

½ limone, scorza e succo sale e pepe

60 g di burro ammorbidito

200 g di mangiatutto

Contenitori:

1 ciotolina in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Mescolare tutti gli ingredienti tranne i mangiatutto. Con un cucchiaio, distribuire il composto su un foglio di carta da forno e avvolgere a formare un cilindro, torcere le estremità per sigillare. Mettere in frigo.

2. Disporre i mangiatutto sulla teglia Panacrunch quadrata.

Cuocere sul ripiano superiore con il programma VAPORE

AUTOMATICO VERDURE FRESCHE.

3. Tagliare il burro aromatizzato e servire i mangiatutto con sopra il burro fuso.

Enchiladas di fagioli

Ingredienti

4 porzioni

1 cipolla tritata

250 g di carote grattugiate

15 ml di olio d'oliva

10 ml di peperoncino in polvere

5 ml di cumino macinato

400 g di polpa di pomodori in scatola

400 g di fagioli al sugo in scatola sgocciolati

400 g di fagioli misti in scatola sgocciolati

6 tortillas piccole

200 g di yogurt naturale magro

50 g di formaggio grattugiato

Contenitori:

1 casseruola grande in Pyrex® con coperchio + 1 piatto quadrato medio in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Unire in una casseruola in Pyrex® la cipolla, le carote e l'olio di oliva. Cuocere sulla base del forno in modalità MICROONDE a

1000 W per 5-6 minuti. Mescolare a metà cottura.

2. Aggiungere il peperoncino e il cumino in polvere. Cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W per 1 minuto. Aggiungere i pomodori e i fagioli e mescolare. Coprire e portare a ebollizione in modalità MICROONDE a 1000 W per

8-10 minuti, quindi cuocere in modalità MICROONDE a 300 W per 10 minuti mescolando di tanto in tanto.

3. Distribuire uno strato sottile del composto sulla base del piatto quadrato in Pyrex®. Riempire ogni tortilla con qualche cucchiaio del composto, piegare le estremità e arrotolare per sigillare. Disporre sul piatto con il lato della chiusura rivolto verso il basso. Coprire con il composto rimanente. Mescolare lo yogurt e il formaggio grattugiato e con un cucchiaio distribuire il composto uniformemente sul piatto.

4. Collocare il piatto sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e far dorare in modalità GRILL 1 per 10-15 minuti.

Risotto ai funghi porcini

Ingredienti

4 porzioni

40 g di porcini secchi

1 cipolla tritata

250 g di riso per risotti

50 g di burro

1 spicchio d'aglio schiacciato

1 dado vegetale

1 mazzetto di basilico tritato

Contenitori:

1 ciotolina in Pyrex

®

1 casseruola in Pyrex® da 3 litri

Accessori:

nessuno

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. In una ciotolina in Pyrex® lasciare in ammollo i funghi in

400 ml di acqua calda per almeno 2 ore.

2. Mescolare in una casseruola in Pyrex® la cipolla, il riso e il burro. Cuocere sulla base del forno in modalità VAPORE 1 +

MICROONDE a 440 W per 6 minuti.

3. Aggiungere l'acqua di ammollo dei funghi allungata con altra acqua fino a ottenere 1 litro di liquido, l'aglio schiacciato e il dado vegetale.

4. Cuocere senza coperchio sulla base del forno in modalità

VAPORE 1 per 20 minuti. A metà cottura, aggiungere i funghi grossolanamente tritati e il basilico e, se necessario, altra acqua. Regolare di sale e servire.

Zucchine ripiene

Ingredienti

4 porzioni

2 zucchine tagliate a metà nel senso della lunghezza

10 ml di olio extravergine di oliva

Ripieno

30 g di pangrattato

20 g di pinoli

3 cipollotti freschi finemente tritati

1 spicchio d'aglio schiacciato

5 ml di ti mo essiccato

20 g di parmigiano grattugiato

Contenitori:

1 ciotolina in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Disporre le zucchine sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore e cuocere a VAPORE 1 per 15 minuti.

2. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 200°C.

3. Per il ripieno, mescolare tutti gli ingredienti in una ciotolina in

Pyrex®. Distribuire il composto sulle zucchine e irrorare con l'olio rimasto.

4. Cuocere sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore in modalità FORNO a 200 °C per 10-15 minuti o fino a doratura.

Cous cous alle verdure

Ingredienti

4 porzioni

350 g di cous cous

5 ml di curcuma

2,5 ml di cannella

500 ml di brodo vegetale caldo

1 cipolla tritata

15 ml di olio d'oliva

1 spicchio d'aglio schiacciato

1 peperone rosso a pezzi

1 peperone giallo a pezzi

2 piccole zucchine a fette

100 g di champignon

100 g di pomodori ciliegini tagliati a metà

1 limone, succo e scorza grattugiata

½ mazzetto di coriandolo, tritato grossolanamente

Contenitori:

2 casseruole grandi in

Pyrex® con coperchio

Accessori:

nessuno

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Mettere il cous cous, la curcuma e la cannella in un'ampia casseruola in Pyrex®. Versare il brodo sul cous cous. Cuocere sulla base del forno in modalità VAPORE 1 + MICROONDE a

440 W per 10 minuti. Sgranare il cous cous con una forchetta.

2. Mettere la cipolla, l'olio e l'aglio in un'ampia casseruola in

Pyrex®. Collocare il piatto sulla base del forno. Cuocere coperto a 1000 W per 4-5 minuti o finché non appassisce.

3. Aggiungere i peperoni, le zucchine e i funghi. Cuocere coperto a 1000 W per 8-10 minuti.

4. Unire le verdure cotte, i pomodori, il limone e il coriandolo al cous cous.

119

IT

Croque-monsieur

Ingredienti

Preparazione di 2

4 fette di pane imburrate

5 ml di senape di Digione

2 fette di prosciutto affumicato

100 g di formaggio a fette

Contenitori:

nessuno

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Preriscaldare il grill in modalità GRILL 1. Disporre il pane, con la parte imburrata rivolta verso l'alto, sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano superiore e cuocere in modalità GRILL 1 per 3-4 minuti o finché il pane non è dorato.

2. Su 2 fette di pane spalmare la senape sul lato non tostato e guarnire con prosciutto e formaggio. Coprire con le altre fette con la parte tostata rivolta verso l'alto.

3. Disporre nuovamente sulla teglia Panacrunch quadrata, collocare quest'ultima sul ripiano superiore e cuocere in modalità GRILL 2 + MICROONDE a 300 W per 1 minuto e

30 secondi o finché il formaggio non si fonde.

Tartellette al pesto rosso e formaggio

Ingredienti

Preparazione di 12

375 g di pasta brisée

90 g di pesto rosso

1 spicchio d'aglio schiacciato

25 g di olive nere snocciolate e tritate

125 g di mozzarella grattugiata

2 pomodori medi, pelati, senza semi e a pezzi

25 g di parmigiano grattugiato

5 ml di origano essiccato

Contenitori:

1 teglia da 12 stampi

1 ciotolina in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Stendere la pasta brisée fino a uno spessore di circa 3 mm.

Tagliare 12 cerchi con un tagliapasta da 7,5 cm. Disporre sulla teglia leggermente unta. Lasciar raffreddare in frigorifero la pasta per 30 minuti.

2. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 200 °C.

3. Mescolare il pesto rosso, l'aglio, le olive nere, la mozzarella e i pomodori in una ciotolina in Pyrex®. Riempire le tartellette con il composto. Cospargere di parmigiano e origano.

4. Collocare il contenitore sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore e cuocere in modalità FORNO a 200 °C per

15-20 minuti o fino a doratura.

120

IT

Flan al formaggio svizzero

Ingredienti

6 porzioni

200 g di farina

100 g di burro acqua per mescolare

Ripieno

250 g di formaggio groviera grattugiato

30 ml di farina

2 uova sbattute

300 ml di latte

60 ml di vino bianco

1 spicchio d'aglio schiacciato

5 ml di sale di sedano

1 pizzico di noce moscata

Contenitori:

1 ciotola media in Pyrex®

1 teglia da 22,5 cm, una ciotolina in

Pyrex®, 1 caraffa in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. In una ciotola media in Pyrex® amalgamare il burro con la farina fino a ottenere un composto simile al pangrattato.

Aggiungere acqua per formare un impasto. Stendere e rivestire la teglia. Forare uniformemente con una forchetta.

Lasciar raffreddare in frigorifero per 15 minuti.

2. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 180 °C.

3. Coprire la pasta con carta da forno e fagioli secchi. Collocare sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere in modalità FORNO a 180 °C per 20-25 minuti.

4. In una ciotolina in Pyrex® mescolare insieme il formaggio grattugiato e la farina. Mescolare gli ingredienti rimanenti in una caraffa. Aggiungere il formaggio e mescolare bene.

5. Versare nella tortiera e spolverare con noce moscata. Cuocere in modalità FORNO a 200 °C per 30 minuti o fino a doratura.

Besciamella

Ingredienti

Dosi per circa 500 ml

35 g di burro

35 g di farina

500 ml di latte intero sale e pepe noce moscata

Contenitori:

1 ciotola media in Pyrex

®

1 caraffa in Pyrex® da 1,5 litri

Accessori:

nessuno

1. In una ciotola media in Pyrex®, sciogliere il burro per 1 minuto in modalità MICROONDE a 600 W sulla base del forno.

Aggiungere la farina, mescolare e cuocere per un altro minuto in modalità MICROONDE a 600 W. Mettere da parte.

2. In una caraffa, scaldare il latte in modalità MICROONDE a 1000 W per 2 minuti e 30 secondi - 3 minuti. Versare il latte sopra il composto di burro e farina, sbattendo di continuo. Cuocere per altri 5-6 minuti, sbattendo il composto vigorosamente diverse volte e facendo attenzione che non fuoriesca.

3. Regolare di sale e pepe e aggiungere una presa di noce moscata grattugiata.

Salsa pepata

Ingredienti

4-6 porzioni

1 cipolla tritata

40 g di burro

30 g di farina

400 ml di brodo caldo fatto con 2 dadi

10 ml di pepe bianco

5 ml di cognac

200 ml di crème fraiche

Contenitori:

1 ciotola media in Pyrex

®

Accessori:

nessuno

1. Mettere la cipolla e il burro in una ciotola media in Pyrex® e cuocere sulla base del forno in modalità MICROONDE a

1000 W per 2-3 minuti.

2. Aggiungere la farina, mescolare, cuocere per un altro minuto in modalità MICROONDE a 1000 W.

3. Aggiungere il brodo e il pepe bianco. Cuocere senza coperchio in modalità MICROONDE a 1000 W per 3 minuti. Rimuovere dal forno e aggiungere il cognac e la crème fraiche. Mescolare bene e regolare di sale prima di servire.

Salsa al Roquefort

Ingredienti

4 porzioni

50 g di formaggio Roquefort a pezzetti

200 ml di panna da cucina liquida

10 ml di farina di mais

15 ml di acqua fredda sale e pepe

1. In una ciotola media in Pyrex® far sciogliere il Roquefort sulla base del forno a 600 W per 1 minuto e 30 secondi.

2. Aggiungere la panna e la farina di mais mescolate con 15ml d'acqua. Cuocere a 1000 W per 2 minuti e 30 secondi - 3 minuti, sbattendo vigorosamente a metà cottura. Regolare di sale e pepe. Questa salsa si accompagna perfettamente alle carni rosse.

Contenitori:

1 ciotola media in Pyrex®

Accessori:

nessuno

121

IT

122

IT

Budino di riso

Ingredienti

4 porzioni

100 g di riso a grani tondi

1 litro di latte intero

80 g di zucchero extra-fine

1 pezzetto di cannella

1 baccello di vaniglia

Contenitori:

1 ciotola capiente in

Pyrex®

Accessori:

nessuno

1. Versare il riso, il latte e lo zucchero in una ciotola capiente in Pyrex®. Aggiungere la cannella e il baccello di vaniglia spaccato. Coprire.

2. Portare a ebollizione in modalità MICROONDE a 1000 W per

7-8 minuti sulla base del forno, facendo attenzione che il latte non fuoriesca.

3. Quindi cuocere in modalità MICROONDE a 300 W per

60 minuti. Rimuovere il bastoncino di cannella e il baccello di vaniglia.

Pan di Spagna al vapore con crema

Ingredienti

6-8 porzioni

250 g di burro più quello per ungere

250 g di zucchero extra-fine

4 uova sbattute

5 ml estratto di vaniglia

250 g di farina

5 ml di lievito in polvere

50 ml di latte intero

Crema

250 ml di latte intero

2 tuorli d'uovo

25 g di zucchero extra-fine

10 ml di farina di mais qualche goccia di estratto di vaniglia

Contenitori:

1 ciotola media in Pyrex

®

1 stampo da budino da 1,5 litri in

Pyrex®

1 caraffa in Pyrex® da 1,5 litri

1 ciotola in Pyrex® da 1,5 litri

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua e rabboccare ogni 30 minuti di cottura.

1. In una ciotola media in Pyrex® preparare l'impasto del pan di Spagna montando il burro e lo zucchero fino a ottenere un composto chiaro e spumoso. Aggiungere le uova, una alla volta, mescolando bene tra l'uno e l'altro, quindi aggiungere l'estratto di vaniglia. Setacciare la farina e il lievito in una ciotola capiente in Pyrex® e aggiungerli all'impasto del pan di

Spagna. Infine, aggiungere il latte mescolando. Riempire lo stampo per budino precedentemente unto con l'impasto del pan di Spagna.

2. Collocare lo stampo sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere in modalità VAPORE 1. Il pan di Spagna impiegherò circa 1 ore e 30 minuti - 2 ore per cuocere mentre il forno può essere impostato per cuocere al massimo per 30 minuti di tempo. Reimpostare l'ora e riempire il serbatoio dell'acqua ogni 30 minuti.

3. Per preparare la crema, portare a ebollizione il latte in una caraffa in Pyrex®. Dovrebbero essere necessari 2 minuti sulla base del forno in modalità MICROONDE a 1000 W.

4. In una ciotola media in Pyrex® sbattere i tuorli, lo zucchero, la farina di mais e l'estratto di vaniglia. Versare il latte bollente sul composto di uova e sbattere bene. Cuocere in modalità

MICROONDE a 600 W per 1 minuti, sbattere, quindi cuocere un altro minuto o fino a ottenere la giusta consistenza. Servire sul pan di Spagna.

Crème caramel

Ingredienti

4 porzioni

500 ml di latte

1 baccello di vaniglia spaccato nel senso della lunghezza

4 uova sbattute

50 g di zucchero extra-fine

Caramello

50 g di zucchero extra-fine

15 ml d'acqua

Contenitori:

2 ciotoline in Pyrex®

1 ciotola in Pyrex® da 3 litri

4 pirottini, 1 teglia 26 x 18 cm

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Mettere il latte e il baccello di vaniglia in una ciotolina in

Pyrex® e cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W per

5 minuti. Togliere dal microonde e lasciare in infusione per

5 minuti.

2. In una ciotola media in Pyrex® sbattere le uova e lo zucchero fino a ottenere un composto omogeneo. Eliminare il baccello di vaniglia e amalgamare con una frusta il latte nella miscela di uova e zucchero.

3. Preparare il caramello. Versare l'acqua e lo zucchero in una ciotolina in Pyrex® e cuocere in modalità MICROONDE a

1000 W per 2 minuti - 2 minuti e 30 secondi. OSSERVARE

CONTINUAMENTE. Non appena diventa appena dorato, arrestare la cottura.

4. Versare il caramello in quattro pirottini. Ruotare gli stampi rapidamente in modo che il caramello aderisca alle pareti.

5. Preriscaldare in modalità FORNO a 150 °C.

6. Passare in un colino la crema e versarla negli stampi.

Collocare gli stampi in una piccola teglia piena per metà di acqua bollente. Collocare la teglia sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere in modalità FORNO a

150 °C per 40 minuti.

7. Lasciar raffreddare in frigorifero prima di estrarre dagli stampi.

Cookie al cioccolato

Ingredienti

12 porzioni

100 g di burro

100 g di zucchero extra-fine

1 uovo sbattuto

175 g di farina

50 g di cioccolato bianco a pezzi

50 g di cioccolato fondente a pezzi

Contenitori:

1 ciotola capiente in

Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 170 °C.

2. In una ciotola capiente in Pyrex® montare il burro e lo zucchero fino a ottenere un composto chiaro, quindi unire l'uovo e continuare a sbattere. Unire la farina e amalgamare completamente, quindi aggiungere il cioccolato.

3. Rivestire l'interno della teglia Panacrunch con carta da forno.

Con un cucchiaio, distribuire 6 porzioni di pasta non più grandi di una noce sulla teglia Panacrunch quadrata, ben distanziate, e appiattirle leggermente con una forchetta. Collocare sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere in modalità FORNO a 170 °C per 15-20 minuti. Rimuovere i cookie dalla teglia Panacrunch quadrata e lasciar raffreddare su una griglia.

4. Ripetere la cottura con l'impasto rimasto.

123

IT

124

IT

Muffin con streusel

Ingredienti

Preparazione di 6

Streusel:

50 g di burro

75 g di farina

30 ml di zucchero semolato

15 ml di spezie miste in polvere

Muffin:

200 g di farina

2,5 ml di bicarbonato di soda

10 ml di lievito

1 presa di sale

75 g di zucchero extra-fine

75 g di burro

200 ml di siero del latte

1 uovo medio sbattuto

100 g di frutti di bosco freschi

Contenitori:

2 ciotoline in Pyrex®

1 ciotola capiente in Pyrex®

1 teglia per muffin da 6 stampi

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Preparare lo streusel facendo sciogliere il burro in una ciotolina in Pyrex® sulla base del forno in modalità

MICROONDE a 1000 W per 10-20 secondi. Aggiungere gli ingredienti rimanenti per la guarnizione e amalgamarli fino a ottenere un impasto morbido. Riporre in frigorifero.

2. In una ciotola capiente in Pyrex® setacciare insieme la farina, il bicarbonato, il lievito e il sale. Aggiungere lo zucchero e mescolare. In una ciotolina in Pyrex® far sciogliere il burro per i muffin in modalità MICROONDE a 1000 W per 30 secondi -

1 minuto. Lasciar raffreddare leggermente, quindi aggiungere il siero del latte e l'uovo.

3. Mescolare delicatamente il composto del siero con quello della farina. Incorporare la frutta delicatamente.

4. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 170 °C.

5. Dividere il composto in 6 parti uguali nei pirottini di carta.

Sbriciolare piccole dosi di streusel su ciascun muffin.

6. Collocare lo stampo per muffin sulla teglia Panacrunch quadrata e cuocere sul ripiano inferiore in modalità FORNO a 170 °C per 25-30 minuti o fino a quando i biscotti non sono dorati e ben lievitati.

Torta di mele

Ingredienti

6-8 porzioni

400 g di pasta brisée dolce

250 g composta di mele

2-3 mele, sbucciate, senza torsolo e tagliate a fette sottili

30 ml di marmellata di albicocche

Contenitori:

1 stampo per torte da

27 cm

1 ciotolina in Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 210 °C.

2. Rivestire l'interno dello stampo con la pasta. Versare la composta di mele e distribuire le mele a fette a forma di rosetta.

3. Collocare sulla teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere in modalità FORNO a 210 °C per circa 35-40 minuti o fino a cottura ultimata. Rimuovere dallo stampo e lasciar raffreddare su una griglia.

4. Mescolare 3 cucchiai di marmellata di albicocche e un cucchiaio d'acqua in una ciotola e cuocere in modalità

MICROONDE a 1000 W per 1 minuto. Spennellare il composto sulla torta.

Clafoutis di ciliege

Ingredienti

6 porzioni

125 g di farina

4 uova medie sbattute

30 ml di zucchero extra-fine

1 presa di sale

600 ml di latte

500 g di ciliege in barattolo, sgocciolate

45 ml di brandy

15 ml di zucchero extra-fine per decorare

Contenitori:

1 pirofila media in Pyrex® poco profonda

1 ciotola capiente

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 180 °C.

2. Setacciare la farina in una ciotola capiente. Fare un buco al centro e aggiungere le uova, lo zucchero e il sale. Mescolare tutti gli ingredienti insieme, assicurandosi che tutta la farina sia incorporata. Aggiungere il latte e sbattere fino a ottenere un composto uniforme.

3. Versare metà del composto nella pirofila in Pyrex®, distribuirvi sopra le ciliege, quindi versare il composto rimanente. Irrorare con il brandy.

4. Collocare la pirofila sulla teglia Panacrunch quadrata e cuocere in modalità FORNO a 180 °C sul ripiano inferiore per

40 minuti o finché la torta non è cotta e dorata. Cospargere di zucchero e servire ancora caldo.

Panini

Ingredienti

Circa 6-8 panini

450 g di farina forte per pane

1 bustina di lievito essiccato

5 ml di sale

15 g di burro o margarina

275 ml di acqua calda

Per il pane integrale:

utilizzare 225 g di farina integrale e altrettanta di farina bianca forte

Per il pane di grano maltato:

utilizzare 450 g di farina maltata invece della farina bianca

Contenitori:

1 ciotola capiente in

Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. In una ciotola capiente in Pyrex® mescolare la farina, il lievito e il sale. Aggiungere il burro o la margarina. Aggiungere l'acqua calda e mescolare fino a ottenere un impasto.

Trasferire su una superficie infarinata e impastare per

10 minuti.

2. Dividere l'impasto in 8 parti e formare dei panini. Disporre i panini sulla teglia Panacrunch quadrata rivestita di carta da forno.

3. Coprire con pellicola trasparente e lasciar lievitare fino a che l'impasto non raddoppia di volume oppure mettere in forno in modalità FORNO a 40 °C sul ripiano inferiore per 40 minuti.

4. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 200 °C.

Spennellare i panini con uovo sbattuto e, se si desidera, cospargerli di semi. Collocare la teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore e cuocere in modalità FORNO a 200 °C per 25-30 minuti con uno EXTRA VAPORE di 3 minuti a 2/3 del tempo di cottura.

Pizza

Ingredienti

2-4 porzioni

2 cipolle tritate finemente

3 spicchi d'aglio schiacciati

15 ml di olio d'oliva

1 rotolo di pasta per pizza

100 g di passata

10 ml di origano

100 g di mozzarella grattugiata

Contenitori:

1 ciotola capiente in

Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. Mettere le cipolle finemente affettate e l'aglio in una ciotola capiente in Pyrex® con l'olio di oliva. Cuocere sulla base del forno in modalità MICROONDE a 1000 W per 5 minuti. Lasciar raffreddare.

2. Rivestire l'interno della teglia Panacrunch con carta da forno.

Con le mani, stendere la pasta sulla teglia Panacrunch quadrata senza alzare i bordi.

3. Cospargere di salsa, cipolle, origano e regolare di sale, coprendo tutto l'impasto.

4. Preriscaldare il forno in modalità FORNO a 220 °C e cuocere per 15-20 minuti.

5. Aggiungere il formaggio e continuare a cuocere in modalità

FORNO a 220 °C per 8-10 minuti con uno EXTRA VAPORE iniziale di 3 minuti.

125

IT

126

IT

Focaccia

Ingredienti

1 focaccia

400 g di farina forte per pane

1 bustina di lievito essiccato

10 ml di sale

75 g di olio d'oliva

10 ml di sale marino grosso

Contenitori:

2 ciotole capienti in

Pyrex®

1 stampo tondo da 25 cm

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

Riempire il serbatoio dell'acqua

1. In una ciotola capiente in Pyrex® mescolare la farina, il lievito e il sale. Poco alla volta, aggiungere l'olio d'oliva e 5-10 cucchiai di acqua calda fino a ottenere un impasto morbido.

Trasferire su una superficie infarinata e impastare per

10 minuti.

2. Trasferire in una ciotola capiente in Pyrex® precedentemente unta, coprire e lasciar lievitare al caldo finché l'impasto non

è raddoppiato di volume o in FORNO a 40 °C. Riprendere l'impasto e impastarlo ancora per qualche minuto.

3. Stendere la pasta su uno stampo rotondo unto di 25 cm, coprire e lasciar lievitare al caldo o in modalità FORNO a

40 °C per circa 30 minuti.

4. Preriscaldare in modalità FORNO a 190 °C. Creare delle piccole fossette sull'impasto. Aggiungere dell'olio extra vergine di oliva e cospargere di sale marino grosso. Cuocere sulla teglia Panacrunch quadrata in modalità FORNO a 190 °C per 30 minuti con uno EXTRA VAPORE di 3 minuti a 2/3 della cottura. Rimuovere attentamente dallo stampo e lasciar raffreddare su una griglia.

Panini con pomodori secchi

Ingredienti

6 panini

250 g di farina bianca forte

1 bustina di lievito essiccato

5 ml di sale

25 g di pomodori secchi grossolanamente tritati

45 ml di olio d'oliva

75 ml di passata

75 ml di acqua calda

5 ml di olio d'oliva

Contenitori:

1 ciotola capiente in

Pyrex®

Accessori:

Teglia Panacrunch quadrata

1. In una ciotola capiente in Pyrex® mescolare la farina, il lievito e il sale e aggiungere i pomodori. Poco alla volta, aggiungere l'olio d'oliva, la passata e 3-5 cucchiai di acqua calda fino a ottenere un impasto morbido. Trasferire su una superficie infarinata e impastare per 10 minuti.

2. Rivestire l'interno della teglia Panacrunch con carta da forno.

Dividere l'impasto in 6 parti e disporlo sulla teglia Panacrunch quadrata. Lasciar lievitare in un ambiente caldo fino a che l'impasto non è raddoppiato di volume o in modalità FORNO a

40 °C per circa 40 minuti.

3. Preriscaldare in modalità FORNO a 220 °C. Cospargere con poco olio e sale marino grosso. Cuocere in modalità FORNO a

220 °C per 15-20 minuti o fino a doratura.

Linee guida

Preparare marmellate, confetture e chutney usando il forno microonde risulta molto più veloce e pulito che usare una pentola sul fornello. Uno dei vantaggi principali

è costituito dal fatto che le marmellate possono essere preparate in quantità minori, utilizzando frutta fresca o congelata quando si vuole.

Dimensioni del piatto

Utilizzare sempre una ciotola capiente in vetro.

NON usare pentole o padelle nel microonde.

Copertura

Non coprire le marmellate durante la cottura.

Sterilizzazione di vasetti

Si può usare il forno a microonde per sterilizzare i vasetti per la marmellata.

Riempirli d'acqua fino a metà e scaldarli a 1000 W fino a quando l'acqua non bolle

(circa 3 minuti per 2 vasetti). Svuotarli e farli scolare a testa in giù su carta da cucina.

Una volta riempiti di marmellata, i vasetti dovrebbero essere caldi.

Non utilizzare il forno a microonde per sterilizzare biberon.

Non sigillare vasetti per conserve nel forno a microonde.

Mescolamento

Tenere pronto un cucchiaio di legno per mescolare marmellate/conserve, ma NON lasciare il cucchiaio nel forno durante la cottura.

Solidificazione

Mettere un paio di gocce di marmellata o conserva su un piattino freddo (tenerne uno in frigo mentre si prepara la marmellata).

Lasciar raffreddare. La marmellata dovrebbe incresparsi in superficie quando la si preme con un dito.

Marmellata di prugne

Ingredienti

Dosi per circa 1,5 kg

675 g di prugne o susine

200 ml d'acqua

675 g di zucchero per marmellate

30 ml di succo di limone

5 ml di burro

Contenitori:

1 ciotola in Pyrex® da

2 litri

Accessori:

nessuno

1. Forare le prugne e metterle in una ciotola capiente in Pyrex® con l'acqua. Collocare sulla base del forno e cucinare in modalità MICROONDE a 600 W per 10 minuti o finché la frutta non è morbida.

2. Aggiungere il resto degli ingredienti e cuocere in modalità

MICROONDE a 1000 W per 5 minuti mescolando di frequente.

Rimuovere eventuali cristalli di zucchero dal bordo della ciotola e portare a bollore in modalità MICROONDE a 1000 W.

3. Continuare a cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W fino a raggiungere il punto di solidificazione (circa 25-30 minuti).

4. Lasciar raffreddare leggermente, rimuovere i grumi, mettere in un vasetto, sigillare ed etichettare.

127

IT

128

IT

Marmellata di frutti di bosco

Ingredienti

2 vasetti

450 g di frutti di bosco lavati

250 g di zucchero per marmellate

200 g di zucchero semolato

2,5 ml di succo di limone

5 ml di burro

Contenitori:

1 ciotola in Pyrex® da 2 litri

Accessori:

nessuno

1. Mettere tutti gli ingredienti in una ciotola capiente in Pyrex®.

Collocare sulla base del forno e cuocere in modalità

MICROONDE a 1000 W per 5 minuti. (10-15 minuti se si usa frutta congelata). Mescolare di tanto in tanto.

Continuare a cuocere finché lo zucchero non si è sciolto.

Rimuovere eventuali cristalli di zucchero dal bordo della ciotola.

2. Portare il composto a ebollizione in modalità MICROONDE a

1000 W. Continuare a cuocere finché non si raggiunge il punto di solidificazione (circa 15-20 minuti).

3. Lasciar raffreddare leggermente, mescolare, mettere in un vasetto, sigillare ed etichettare.

Crema al limone

Ingredienti

2 vasetti

4 limoni non trattati, scorza e succo

400 g di zucchero semolato

4 uova medie sbattute

100 g di burro

Contenitori:

1 ciotola capiente in

Pyrex®

Accessori:

nessuno

1. Mettere tutti gli ingredienti in una ciotola capiente in Pyrex® e mescolare bene. Collocare sulla base del forno e cuocere in modalità MICROONDE a 1000 W per 5-6 minuti, inizialmente mescolando ogni minuto e poi ogni 30 secondi quando la miscela inizia ad addensarsi. Quando la miscela si attacca al retro del cucchiaio, interrompere la cottura al fine di evitare che le uova si cuociano troppo. La miscela continuerà ad addensarsi mentre si raffredda.

2. Riempire i vasetti mentre la crema è ancora calda, chiuderli e capovolgerli. Tenere la crema di limone in frigo.

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project