Panasonic NNK101WMEPG Istruzioni per l'uso

Add to my manuals
23 Pages

advertisement

Panasonic NNK101WMEPG Istruzioni per l'uso | Manualzz

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing

Mode dʼemploi

Manuale di istruzioni

Instrucciones de funcionamiento

Manual de instruções

Instrukcja obsługi

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Návod k obsluze

Návod na obsluhu

Instrucţiuni de operare

Kezelési útmutató

Microwave Oven/Grill Oven

Mikrowellengerät mit Grill

Mikrowellengerät mit Grill/ohne Grill

Four à micro-ondes avec gril/sans gril

Forno a microonde con grill/senza grill

Horno Microondas/Grill

Forno Micro-Ondas/Grelhador

Kuchenka Mikrofalowa z Grillem

Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill

Mikrobølgeovn/Grill

Mikrobølge/Grill Ovn

Mikroaaltouuni/Grilli

Mikrovlnná trouba

Mikrovlnná rúra

Cuptor cu microunde

Grillezös/mikrohullámú sütö

Model No.:NN-K101WM / NN-K121MM

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:

Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN.

Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES.

Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.

INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES.

Avant dʼutiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA.

Leggere attentamente queste note e conservarle per riferimento futuro.

INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES.

Léalas detenidamente y guárdelas para futura referencia.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES.

Leia atentamente as instruções de segurança e guarde-as para futuras consultas.

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA.

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej.

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER.

Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER.

Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA.

Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR.

Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY.

Před uvedením trouby do provozu si laskavě pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE.

Pred uvedením tejto mikrovlnnej rúry do činnosti si dôkladne naštudujte tento návod na obsluhu a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti.

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE:

Înainte de utilizarea a acestui cuptor, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare.

DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.

Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.

Istruzioni importanti per la sicurezza. Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per consultazioni future.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l’uso sicuro dell’apparecchio e siano consapevoli dei rischi che si corrono. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza l’opportuna supervisione. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.

Sistemare il forno in modo che sia facile scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina o agendo su un interruttore generale.

Non utilizzare l’apparecchio se ha il cavo elettrico o la spina danneggiati, se non funziona in modo corretto o se è stato danneggiato o fatto cadere. Tentare di riparare il forno è pericoloso per chiunque non sia un tecnico dell’assistenza appositamente istruito dal produttore.

It-1

Avvertenze! Le guarnizioni del portello e le zone circostanti devono essere pulite con un panno umido. Nel caso in cui esse vengano danneggiate, non bisogna mettere in funzione il forno fino a quando un tecnico autorizzato non le abbia riparate.

Avvertenze! Non cercare in alcun modo di modificare o riparare il forno in NESSUNA delle sue parti. Non rimuovere il pannello esterno dal forno per nessun motivo, poiché esso protegge dall’esposizione all’energia delle microonde. Le eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un servizio di assistenza tecnica qualificato Panasonic.

Liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati in contenitori sigillati poiche’ questi potrebbero esplodere.

Avvertenze! Non posizionare questo forno vicino ad una cucina a gas o elettrica.

Avvertenze! Non permettere che i bambini usino il forno da soli, senza la supervisione di un adulto!

Fatelo SOLO nel caso in cui al bambino siano state date adeguate istruzioni e che quindi, sia in grado di usare il forno in modo sicuro e di capire il pericolo che può derivare da un uso improprio.

It-2

Per un uso su ripiano:

Il forno deve essere sistemato su una superficie stabile e piana, a più di 85 cm da terra, con il retro posto contro una parete posteriore. Se un lato del forno è posto rasente ad una parete, l’altro lato o la superficie superiore non devono essere bloccati o aderire ad un’altra superficie. Lasciare 15 cm di spazio dalla superficie superiore del forno.

Se si riscalda il cibo in contenitori di carta e/o di plastica, controllare spesso il forno poiché questo tipo di contenitori possono incendiarsi se surriscaldati.

Se nel forno si sviluppa fumo o si verifica un incendio, premere il pulsante Arresto /

Annullamento lasciando chiuso lo sportello per soffocare le fiamme. Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere l’alimentazione a livello del fusibile o del pannello dell’interruttore di circuito.

Quando si riscaldano dei liquidi (come ad es. zuppe, salse o bevande) nel forno a microonde, può capitare che arrivino al punto di ebollizione senza che in superficie si evidenzi la formazione di bolle: questa situazione può manifestarsi, anche all’improvviso, con la formazione di grumi o la fuoriuscita del liquido dal recipiente.

It-3

Controllare la temperatura prima di consumare il contenuto per evitare di scottarsi. La parte superiore, la tettarella dei biberon e il coperchio dei vasetti di cibi per neonati devono essere rimossi prima di mettere biberon e vasetti in forno.

Non cuocere le uova nel loro guscio e le uova sode intere nel forno a microonde. La pressione all’interno del forno può aumentare fino a provocare l’esplosione delle uova, anche dopo che la fase di riscaldamento del forno a microonde è terminata.

Mantenere puliti l’interno del forno, le giunture della porta e le superfici vicine a queste.

Rimuovere con un panno umido eventuali schizzi di cibo o di liquidi che aderiscano alle pareti dell’apparecchio, al vassoio di ceramica, alle giunture della porta e alle superfici vicine. È possibile utilizzare un detergente neutro nel caso in cui le giunture fossero molto sporche. Non è raccomandato l’uso di detergenti concentrati o abrasivi.

NON UTILIZZARE I PRODOTTI PER

LA PULIZIA DEI FORNI DISPONIBILI IN

COMMERCIO.

It-4

Quando si usano le modalità di cottura FORNO,

GRILL o PROGRAMMA COMBINATO, alcuni cibi produrranno inevitabilmente schizzi di grasso sulle pareti del forno. Se il forno non viene pulito regolarmente, potrebbe cominciare a esalare del fumo quando viene utilizzato.

La mancanza di attenzione alla pulizia del forno può portare al deterioramento delle superfici, riducendo la ita operativa dell’apparecchio e creando situazioni a rischio.

Avvertenze! Le parti accessibili del forno possono diventare molto calde durante l’utilizzo della funzione Grill e combinazione. Tenere i bambini lontano dal forno.

Non utilizzare pulitori a vapore.

Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.

It-5

Le superfici esterne del forno, inclusi gli sfiati sul mobiletto e la porta, si riscalderanno durante l’utilizzo con la modalità FORNO, GRILL o

PROGRAMMA COMBINATO. Fare quindi attenzione quando si apre o si chiude la porta, nonché quando si inseriscono o tolgono le pietanze e gli accessori.

Il forno non deve essere utilizzato con timer esterni o telecomandi separati.

Utilizzare esclusivamente utensili che siano adatti per forni a microonde.

Il forno dispone di tre resistenze nella parte superiore. Dopo la cottura in modalità

COMBINAZIONE e GRILL, non toccare le superfici interne del forno perché roventi. Non toccare l’elemento riscaldante all’interno del forno.

It-6

Installazione e connessione del forno alla rete elettrica

Esaminate il vostro forno

Togliere il forno dallʼimballaggio, rimuovendo ogni parte dellʼimballo, ed esaminarlo per accertare che non vi siano danni quali ammaccature, rotture delle chiusure o incrinature del portello.

Non installare un forno se danneggiato: avvertire subito il vostro rivenditore.

Istruzioni per la messa a terra

IMPORTANTE: PER LA SICUREZZA

PERSONALE QUESTO ELETTRODOMESTICO

NECESSITA DI UNA CORRETTA MESSA A

TERRA.

Se una presa di corrente non ha la messa a terra,

è responsabilità e obbligo dellʼacquirente sostituirla con una che ne sia fornita.

Avvertenze su voltaggio e alimentazione

Il voltaggio usato deve essere quello specificato sul forno. Lʼuso di un voltaggio più alto di quello indicato è pericoloso e può causare incendi o altri tipi di danni.

Sistemazione del forno

1.

Il forno è progettato per essere utilizzato esclusivamente su un ripiano nei comuni ambienti domestici. Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi. Collocare il forno su una superficie piana e stabile, a più di 85cm da terra.

2.

Sistemare il forno in modo che sia facile scollegare lʼapparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina o agendo su un interruttore generale.

3.

Per un funzionamento corretto, assicurarsi che il forno possa disporre di una sufficiente circolazione dellʼaria.

Sistemazione su un piano:

a. Lasciate 15 cm di spazio dalla superficie superiore del forno, 10 cm. da quella posteriore e 5 cm. da una delle pareti laterali; una delle superfici laterali deve essere lasciata libera per almeno 40 cm.

b. Se un lato del forno è posto rasente ad una parete, lʼaltro lato o la superficie superi ore non deve essere bloccata o aderire ad unʼaltra superficie.

4.

Non posizionare questo forno vicino ad una cucina a gas o elettrica.

5.

Non rimuovere i piedini dʼappoggio del forno.

6.

Questo forno è da utilizzare esclusivamente per uso domestico: non utilizzare allʼaperto.

7.

Non usare il forno in ambienti molto umidi.

8.

Il cavo di alimentazione non deve toccare le pareti esterne del forno. Esso non deve venire in contatto con superfici calde. Non l asciare il cavo sospeso sopra un tavolo o un piano di lavoro.

Non immergere il cavo di alimentazione, la spina o il forno stesso nellʼacqua.

9.

Non ostruire le prese dellʼaria sulla parte superiore e posteriore del forno. Se queste aperture vengono ostruite mentre lʼapparec chio è in funzione, il forno si può surriscal dare. In questo caso lʼelettrodomestico è pro tetto da un dispositivo termico di sicurezza che lo spegne e lo disattiva totalmente, fino a che il forno non si sia raffreddato.

10.

Il forno non deve essere utilizzato con timer esterni o telecomandi separati.

Attenzione: superfici molto calde

5 cm

15 cm

Spazio vuoto

10 cm

Superficie del ripiano

It-7

Installazione e connessione del forno alla rete elettrica

AVVERTENZE:

Istruzioni importanti per la sicurezza

1.

Le guarnizioni del portello e le zone circostanti devono essere pulite con un panno umido.

Nel caso in cui esse vengano danneggiate, non bisogna mettere in funzione il forno fino a quando un tecnico autorizzato non le abbia riparate.

2.

Non cercare in alcun modo di modificare o riparare il forno in NESSUNA delle sue parti.

Non rimuovere il pannello esterno dal forno per nessun motivo, poiché esso protegge dallʼesposizione allʼenergia delle microonde.

Le eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un servizio di assistenza tecnica qualificato Panasonic.

3.

Non utilizzare lʼapparecchio se ha il cavo elettrico o la spina danneggiati, se non funziona in modo corretto o se è stato danneggiato o fatto cadere. Tentare di riparare il forno è pericoloso per chiunque non sia un tecnico dellʼassistenza appositamente istruito dal produttore.

4.

Se viene danneggiato il cavo dell ʻapparecchio, deve essere sostituito da un cavo speciale fornito dal fabbricante e installato da un centro di assistenza autorizzato Panasonic.

5.

Non permettere che i bambini usino il forno da soli, senza la supervisione di un adulto! Fatelo

SOLO nel caso in cui al bambino siano state date adeguate istruzioni e che quindi, sia in grado di usare il forno in modo sicuro e di capire il pericolo che può derivare da un uso improprio.

6.

Liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati in contenitori sigillati poicheʼ questi potrebbero esplodere.

7.

Questo apparecchio non è stato progettato per essere utilizzato da bambini, persone con capacità sensoriali o mentali ridotte o inesperte senza la supervisione o senza istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. Tenere lontano dai bambini.

It-8

Istruzioni per la sicurezza

Utilizzazione del vostro forno

1.

Non utilizzare il forno per nessun altro motivo che non sia la preparazione di cibo. Questo forno è stato progettato per riscaldare o cuocere il cibo. Non usare questo forno per riscaldare prodotti chimici o qualsiasi altra cosa al di fuori del cibo.

2.

Prima di usare il forno, accertarsi che gli utensili siano adatti per la cottura a microonde.

3.

Non cercare di asciugare giornali, abiti o altri materiali poiché potrebbero prendere fuoco.

4.

Quando il forno non è in funzione, non riporre allʼinterno alcun oggetto al di fuori degli accessori del forno stesso, per evitare danni in caso di accensione accidentale del forno.

5.

Le funzioni di cottura a microonde o combinazione non devono essere utilizzate con il forno vuoto per evitare di danneggiare lʼelettrodomestico.

6.

Se nel forno si sviluppa fumo o un inizio di incendio, ruotare la MANOPOLA DEL TIMER nella posizione zero e lasciare lo sportello chiuso. Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere lʼalimentazione a livello del fusibile o del pannello dellʼinterruttore di circuito.

Luce della cavità del forno

Consultare un centro assistenza autorizzato nel caso in cui si rendesse necessario riparare o cambiare la lampadina che illumina la cavità del forno.

Accessori

Il forno contiene alcuni accessori: seguire sempre le istruzioni per il loro uso.

Vassoio di vetro

1.

Non utilizzare il forno se l'anello e il vassoio in vetro non sono al loro posto.

2.

Non adoperare un vassoio di vetro diverso da quello originale Panasonic, che è stato studiato appositamente per questo forno.

3.

Se il vassoio di vetro diventa caldo, lasciarlo raffreddare prima di pulirlo o di metterlo nellʼacqua.

4.

Il vassoio di vetro può girare in entrambi i sensi.

5.

Se il cibo o il recipiente posti sul vassoio di vetro toccano le pareti del forno e fermano la rotazione del vassoio, questʼultimo riprenderà automaticamente a girare nella direzione opposta: ciò è perfettamente normale.

6.

Non cuocere il cibo direttamente sul vassoio di vetro.

Funzionamento del grill

1.

Le superfici esterne del forno, inclusa la ventola di raffreddamento ed il portello dʼapertura, si scaldano durante la cottura a combinazione o con grill. Fate attenzione quando aprite o chiudete il portello del forno e quando inserite od estraete il cibo o gli accessori.

2.

Il forno dispone di un grill nella parte superiore. Dopo aver utilizzato le funzioni COMBI-

NAZIONE e GRILL, queste superfici saranno estremamente calde. È necessario prestare attenzione a non toccare l'elemento riscaldante.

ATTENZIONE:

dopo la cottura con queste funzioni, anche gli accessori del forno eventualmente utilizzati saranno molto caldi.

3.

Le parti accessibili del forno possono diventare incandescenti durante lʼutilizzo del grill: tenere i bambini lontano dal forno.

4.

Se l'apparecchio è utilizzato in modalità

Combinazione, i bambini devono utilizzare il forno solo con la supervisione di un adulto a causa delle elevate temperature generate.

Anello

1.

2.

L'anello e il fondo del forno devono essere puliti frequentemente per impedire eccessiva rumorosità e la formazione di depositi di alimenti.

L'anello deve essere sempre utilizzato insieme al vassoio di vetro per cucinare.

Griglia di metallo

1.

Usare la griglia di metallo per facilitare la doratura di piccole porzioni ed ottenere una buona circolazione del calore.

2.

Non mettere nessun contenitore metallico direttamente a contatto con la griglia di metallo quando si usa la funzione COMBI-

NAZIONE con le MICROONDE.

3.

Non usare la griglia di metallo nella modalità solo MICROONDE.

It-9

Informazioni importanti

1) Tempi di cottura

Il tempo di cottura dipende dalle condizioni, dalla temperatura, dalla quantità di cibo e dal tipo di stoviglie impiegate.

Cominciare a cuocere inserendo il tempo di cottura più breve per evitare una cottura eccessiva. Se il cibo non risulta cotto a sufficienza, si può sempre farlo cuocere ancora per un poʼ.

Nota: Se i tempi di cottura consigliati dovessero risultare eccessivi, il cibo si rovinerà e, in casi estremi, potrebbe addirittura prendere fuoco, danneggiando anche lʼinterno del forno.

2) Piccole quantitaʼ di cibo

Piccole quantità di cibo o cibi con un basso contenuto di umidità possono bruciarsi, seccarsi eccessivamente o incendiarsi se cotti troppo a lungo. Se lʼalimento introdotto nel forno dovesse incendiarsi, lasciare chiuso il portello, spegnete il forno e togliete la spina dalla presa.

3) Uova

Non cuocere le uova nel loro guscio e le uova sode intere nel forno a microonde. La pressione all'interno del forno può aumentare fino a provocare l'esplosione delle uova, anche dopo che la fase di riscaldamento del forno a microonde è terminata.

4) Bucherellare le superfici non porose

I cibi che non hanno un superficie porosa, come ad esempio, patate, tuorli dʼuovo e salsicce, devono essere bucherellate prima della cottura a microonde per evitare che scoppino.

5) Termometro per carni

Usare un termometro per carni per controllare il grado di cottura di arrosti e pollame, solo quando la carne è stata tolta dal forno. Non usare un comune termometro per carni durante la cottura a microonde, per evitare lʼemissione di scintille.

6) Liquidi

Quando si riscaldano dei liquidi (come ad es. zuppe, salse o bevande) nel forno a microonde, può capitare che arrivino al punto di ebollizione senza che in superficie si evidenzi la formazione di bolle: questa situazione può manifestarsi, anche allʼimprovviso, con la formazione di grumi o la fuoriuscita del liquido dal recipiente. Per evitare ciò devono essere prese le seguenti precauzioni: a) evitare lʼuso di contenitori con pareti alte ed a collo stretto; b) non surriscaldare; c) mescolare i liquidi prima di mettere il contenitore nel forno, ed anche a metà del tempo di cottura; d) dopo avere riscaldato, lasciare riposare nel forno. Mescolare nuovamente il contenuto (facendo attenzione a non scottarsi).

7) Carta, plastica

Se si riscalda il cibo in contenitori di carta e/o di plastica, controllare spesso il forno poiché questo tipo di contenitori possono incendiarsi se surriscaldati.

Non usare prodotti di carta riciclata (per es. rotoli di carta da cucina) a meno che sul prodotto sia espressamente indicato

“adatto per lʼuso nel forno a microonde”.

Infatti alcuni prodotti in carta riciclata possono contenere impurità che possono causare scintille e/o incendi durante lʼuso.

Togliere eventuali legature di filo o nastro prima di inserire nel forno involucri e cartocci da rosticceria.

8) Utensili/pellicole

Non riscaldare lattine o bottiglie chiuse perché potrebbero esplodere.

Non utilizzare contenitori in metallo o stoviglie con inserti in metallo (es. decori dorati o manici) per la cottura a microonde perché potrebbero causare lʼemissione di scintille.

Se vengono impiegati fogli di alluminio, aghi per spiedini o utensili in genere in metallo, la distanza tra essi e le pareti del forno ed il portello deve essere di almeno

2 cm. per evitare lʼemissione di scintille.

9) Biberon/brocche

Agitare o mescolare bene il contenuto di biberon e brocche.

Controllare la temperatura prima di consumare il contenuto per evitare di scottarsi.

La parte superiore, la tettarella dei biberon e il coperchio dei vasetti di cibi per neonati devono essere rimossi prima di mettere biberon e vasetti in forno.

It-10

Il vostro forno

[2]

[8] [6] [4]

[12]

[13]

[11]

[10]

[5]

[1]

[3]

[7]

[9]

(1) Pulsante di apertura della porta

Per aprire la porta, premere il pulsante. Lʼapertura della porta durante la cottura provoca unʼinterruzione momentanea della cottura stessa, ma non la cancellazione delle impostazioni selezionate in precedenza.

(2) Finestra del forno

(3) Sistema di bloccaggio di sicurezza della porta

(4) Presa di ventilazione del forno

(5) Pannello di controllo

(6) Vassoio di vetro

(7) Anello rotante

(8) Prese esterne di ventilazione del forno

(9) Griglia di metallo

(10) Cavo di alimentazione

(11) Etichetta di avvertenza (Superficie calda)

(12) Etichetta d' identificazione

(13) Guida di alimentazione delle microonde del forno (Non rimuovere)

It-11

(2)

(4)

(6)

Pannelli di controllo

NN-K101WM/NN-K121MM

(5)

(3)

(1)

(7)

(1)

Manopola di impostazione tempo

(2)

Manopola di selezione della modalità di cottura

(3)

Livelli di potenza microonde

(4)

Modalità del grill

(5)

Livello di potenza per lo scongelamento

(6)

Modalità di cottura combinata

(7)

Tasto di apertura porta

*NOTA: La configurazione del pannello comandi del vostro microonde potrebbe differire da quella qui indicata, a seconda della diversa colorazione. In ogni caso, le funzioni dei comandi (tasti e manopole), rimangono identiche.

It-12

Potenza

Alta

Media

800 Watt

700 Watt

Bassa

360 Watt

Scongelamento

270 watt

Riscaldamento

200 Watt

Cottura a microonde

Ruotare la manopola per selezionare il livello di potenza desiderato.

Ruotando la manopola, impostare il tempo di cottura.

Se la porta è chiusa, il tempo di cottura inizierà immediatamente. Per tempi di cottura brevi ruotare sempre la manopola su 2 minuti e poi regolare il tempo in base alle esigenze.

Nota

1. Per controllare il cibo durante la cottura è sufficiente aprire la porta. La cottura si interromperà automaticamente. Per proseguire la cottura, chiudere la porta.

2. Per interrompere la cottura, ruotare la manopola di impostazione tempo sullo zero. Il tempo di cottura può essere reimpostato in qualsiasi momento durante il ciclo di cottura, ruotando sempre la manopola d' impostazione tempo sullo zero.

3. Quando il cibo viene tolto dal forno al termine della cottura, verificare cle la manopola sia sullo zero.

4. Il vassoio di vetro deve essere sempre collocato nel forno durante lʼutilizzo.

Scongelamento

La potenza necessaria per lo scongelamento è 270 Watt.

Selezionare la potenza per lo scongelamento ruotando la manopola.

Impostare il tempo di scongelamento ruotando la manopola. Se la porta è chiusa, il tempo di cottura inizierà immediatamente. Per tempi di cottura brevi ruotare sempre la manopola su 2 minuti e poi regolare il tempo in base alle esigenze.

It-13

Istruzioni per lo scongelamento dei cibi

Suggerimenti per lo scongelamento dei cibi

TEMPI DI RIPOSO

CARNE TRITA O DADINI DI CARNE E PESCE

Singole porzioni di cibo possono essere cucinate quasi immediatamente dopo lo scongelamento. È normale che porzioni grandi di cibo restino congelate nel mezzo. Prima di cucinarle, lasciarle a temperatura ambiente per

almeno unʼora

.

Durante il tempo di riposo, la temperatura si distribuirà uniformemente e il cibo si scongelerà per conduzione.

NOTA:

Se il cibo non deve essere cotto immediatamente, metterlo in frigorifero. Non congelare mai di nuovo cibi scongelati senza prima averli cotti.

Dato che la parte esterna di tali cibi si scongela velocemente, è necessario separarli, rompere parecchie volte i blocchi in pezzi durante lo scongelamento e toglierli dal forno una volta scongelati.

PICCOLE PORZIONI DI CIBO

TRANCI DI CARNE E POLLAME

È preferibile mettere i tranci di carne su una piattino rovesciato o su una griglia di plastica per evitare che non rimangano nel sangue prodotto. È indispensabile proteggere le parti delicate o sporgenti di questo cibo con piccoli pezzi di foglio di alluminio per evitare che tali parti cuociano.

Non è pericoloso utilizzare piccoli pezzi di foglio nel forno, a condizione

che non entrino in contatto con le sue pareti.

Le braciole e i pezzi di pollo devono essere separati il più presto possibile, in modo che possano scongelare in maniera uniforme anche allʼinterno.

Le parti grasse e le estremità si scongelano più velocemente. Metterle vicino al centro del piatto girevole o proteggerle.

PANE

Le pagnotte richiedono un tempo di riposo, per permettere uno scongelamento uniforme al centro. Il tempo di riposo può essere accorciato se le fette sono seperate, e i panini e le pagnotte tagliati metà.

It-14

Cottura con il grill

Ruotare la manopola di selezione della modalità di cottura nella posizione grill .

Impostare il tempo di cottura con il grill ruotando la manopola di impostazione tempo. Se la porta

è chiusa, il tempo di cottura inizierà immediatamente. Per tempi di cottura brevi ruotare sempre la manopola su 2 minuti e poi regolare il tempo in base alle esigenze.

Nota

1.

Posizionare il cibo sulla griglia sopra il vassoio di vetro. Collocare sotto il cibo un piatto resistente alle alte temperature (in Pyrex ® ) per raccogliere il grasso di cottura.

2.

Non coprire mai il cibo durante la cottura con il grill.

3.

NON provare a preriscaldare il grill.

4.

Il grill funziona solo con lo sportello del forno chiuso. Non è possibile utilizzare la funzione del grill con lo sportello del forno aperto.

5.

Durante il programma di cottura solo GRILL, le microonde non vengono utilizzate.

6.

A metà cottura molti cibi devono essere girati. Per girare i cibi, aprire lo sportello del forno e rimuovere con CAUTELA la griglia utilizzando guanti da forno.

7.

Dopo aver girato il cibo, rimetterlo nel forno e chiudere lo sportello. La modalità grill riprende non appena viene chiuso lo sportello del forno. Sul display riprenderà la visualizzazione del tempo di cottura residuo. È consigliabile aprire spesso lo sportello del forno per verificare i progressi del cibo durante la cottura con il grill.

8.

È normale che lʼincandescenza delle resistenze del grill aumenti o diminuisca durante la cottura.

Pulire sempre il forno dopo aver utilizzato il grill e prima di utilizzare la cottura a microonde o combinata.

9.

Dopo che il Grill è stato usato, il termostato può spegnersi per evitare che il forno si surriscaldi. Se il grill è sottoposto a un uso prolungato, lasciare che il forno si raffreddi tra una cottura e lʼaltra.

ATTENZIONE: La griglia deve essere sempre utilizzata insieme al vassoio di vetro. Rimuovere dal forno la griglia e il piatto resistente alle alte temperature, tenendoli saldamente. Non toccare la lastra esterna in vetro o le parti metalliche interne della porta o del forno quando si introduce o si estrae il cibo dal forno per evitare possibili ustioni dovute allʼalta temperatura interna.

It-15

Cottura combinata

Ruotare la manopola di selezione della modalità di cottura, nella posizione cottura

Grill 710W).

Ruotare la manopola di impostazione tempo, per impostare il tempo di cottura. Se la porta è chiusa, il tempo di cottura inizierà immediatamente. Per tempi di cottura brevi ruotare sempre la manopola su 2 minuti e poi regolare il tempo in base alle esigenze.

Nota

1.

La griglia è stata creata per essere utilizzata nella

cottura combinata

e con il grill. Non utilizzare altri accessori metallici ad eccezione di quelli in dotazione con il forno. Per raccogliere il grasso di cottura, utilizzare sempre un piatto resistente alle alte temperature.

2.

Utilizzare la griglia solo come indicato. NON utilizzare la griglia con meno di 200 gr. di cibo in programma manuale. Per le piccole quantità di cibo non utilizzare la

cottura combinata

, ma la COTTURA CON IL

GRILL o la COTTURA A MICROONDE, per ottenere migliori risultati.

3.

Non coprire mai i cibi durante la

cottura combinata

.

4.

NON preriscaldare il grill per la

cottura combinata.

5. Il fenomeno dellʼarco elettrico si può verificare se viene utilizzata una quantità sbagliata di cibo, se la griglia è stata danneggiata, o se è stato utilizzato accidentalmente un contenitore di metallo. Questo fenomeno si verifica con flash di luce azzurra allʼinterno del forno. Se si dovesse verificare, spegnere immediatamente il forno.

6.

È consigliabile cucinare alcuni cibi in

cottura combinata

senza utilizzare la griglia, ad esempio gli arrosti, i cibi gratinati, le torte e i budini. Questi cibi dovrebbero essere cotti in un recipiente non metallico, resistente alle alte temperature posto direttamente sul vassoio di vetro.

7.

Per i programmi di cottura combinata NON utilizzare contenitori da FORNO A MICROONDE in plastica (a meno che non siano idonei alla

cottura combinata

). I piatti devono essere resistenti al calore del grill ideali sono ad esempio quelli in vetro resistente alle alte temperatura come il Pyrex ® o la ceramica.

8.

NON utilizzare piatti o contenitori in metallo, poiché le microonde non riescono a penetrare nel cibo in maniera uniforme.

9.

Dopo che il Grill è stato usato, il termostato può spegnersi per evitare che il forno, si surriscaldi. Se il grill è sottoposto a un uso prolungato, lasciare che il forno si raffreddi tra una cottura e lʼaltra.

ATTENZIONE: La griglia deve essere sempre utilizzata insieme al vassoio di vetro. Rimuovere dal forno la griglia e il piatto resistente alle alte temperature, tenendoli saldamente. Indossare i guanti da forno per rimuovere gli accessori, poiché le pareti del forno si surriscaldano. Non toccare la lastra esterna in vetro o le parti metalliche interne della porta o del forno quando si introduce o si estrae il cibo dal forno per evitare possibili ustioni dovute allʼalta temperatura interna.

It-16

Domande e risposte

D:

Perché il forno non si accende?

R:

Quando il forno non si accende, verificare i punti seguenti:

1. Il forno è stato collegato saldamente alla presa di corrente?

Estrarre la spina dalla presa, attendere 10 secondi e reinserirla.

2. Verificare lʼinterruttore e il fusibile. Riaccendere lʼinterruttore o sostituire il fusibile qualora fosse saltato o bruciato.

3. Se lʼinterruttore e il fusibile sono a posto, collegare un altro apparecchio alla presa di corrente. Se questo apparecchio funziona, il problema risiede probabilmente nel forno stesso. Se questo secondo apparecchio collegato non funziona, il problema risiede probabilmente nella presa di corrente. Se il problema dovesse essere nel forno stesso, contattare un centro di assistenza qualificato.

D:

Il mio forno a microonde causa delle inter ferenze allʼapparecchio TV. È normale?

D:

Perché la luce del forno si attenua?

R:

È possibile che si verifichino delle interferenze durante la cottura con il forno a microonde. Questa interferenza è simile a quella causata da piccoli elettrodomestici quali frullatori, aspirapolvere, asciugacapelli, ecc. Questo non vuol dire che il forno a microonde sia difettoso.

R:

Quando si cucina con una potenza elettrica diversa da 800W

(potenza ALTA) il forno deve operare un ciclo per ottenere i livelli di potenza più bassi. La luce del forno si attenua e si possono udire dei clicchettii mentre il forno compie il suo ciclo.

D:

Talvolta proviene dellʼaria calda dalle prese di ventilazione del forno. Perché?

R:

Il calore emanato dal cibo che viene cotto riscalda lʼaria nella cavità del forno. Questa aria calda viene portata fuori dal forno dal movimento dellʼaria allʼinterno del forno. Non ci sono microonde nellʼaria.

Le prese di ventilazione del forno non devono mai essere bloccate durante la cottura.

D:

Posso usare un termometro convenzionale da forno, nel microonde?

R:

É possibile fare ciò solo se si sta usando la modalità di cottura

GRILL. Il metallo che si trova in alcuni termometri potrebbe causare la formazione di archi nel forno e non deve essere usato nelle modalità di cottura MICROONDE e nel programma combinato.

D:

Quando cucino con il programma combinato, si sentono ronzii e clicchettii provenienti dal forno. Che cosa provoca questi rumori?

R:

I rumori sono dovuti al fatto che il forno passa automaticamente dalla potenza MICROONDE alla potenza GRILL per eseguire il programma combinato impostato. Questo è normale.

It-17

Cura del forno a microonde

1.

Prima di procedere alla pulizia del forno, scollegarlo dalla presa di corrente.

2.

Mantenere puliti lʼinterno del forno, le giunture della porta e le superfici vicine a queste. Pulire gli schizzi di cibo e i liquidi versati che aderiscono alle pareti del forno passando un panno umido sulle giunture della porta e sulle superfici vicine. È possibile utilizzare un detergente neutro nel caso in cui le giunture fossero molto sporche. Non è raccomandato lʼuso di detergenti concentrati o abrasivi.

NON UTILIZZARE I PRODOTTI PER LA

PULIZIA DEI FORNI DISPONIBILI IN COM-

MERCIO

3.

La superficie esterna del forno deve essere pulita con un panno umido. Per evitare di danneggiare le parti operative allʼinterno del forno, evitare di far penetrare dellʼacqua nelle prese di ventilazione.

4.

Se il pannello di controllo si sporca, pulirlo con un panno morbido e asciutto. Non usare forti detergenti né spugnette abrasive sul pannello di controllo. Quando si pulisce il pannello di controllo lasciare la porta aperta per evitare lʼaccensione accidentale del forno. Dopo la pulizia, premere il pulsante di ARRESTO/

ANNULLAMENTO per cancellare il display o ripristinare la MANOPOLA del timer sulla posizione ZERO.

5.

Se si accumula del vapore allʼinterno o intorno alla parte esterna della porta del forno, passarvi sopra un panno morbido. Questo può accadere quando il forno a microonde viene usato in condizioni di forte umidità e non indica assolutamente un cattivo funzionamento dellʼapparecchio.

6.

Occasionalmente è necessario rimuovere il vassoio di vetro per pulirlo. Lavare il vassoio in acqua calda e detersivo o lavastoviglie.

7.

L'anello e il fondo del forno devono essere puliti regolarmente per evitare eccessiva rumorosità. È sufficiente lavare la superficie inferiore interna con acqua calda e un detergente neutro, quindi asciugare con un panno asciutto. L'anello può essere lavato con acqua e sapone neutro. Con l'uso si accumulano i vapori di cottura che, tuttavia, non compromettono in alcun modo la superficie inferiore o le rotelle dell'anello. Dopo aver rimosso dal fondo e pulito l'anello, assicurarsi di riposizionarlo correttamente.

8.

Quando si usano le modalità di cottura GRILL o di PROGRAMMA COMBINATO, alcuni cibi inevitabilmente produrranno schizzi di grasso sulle pareti del forno. Se il forno non viene pulito regolarmente, potrebbe cominciare a esalare del fumo quando viene utilizzato.

9.

La manutenzione di questo forno deve essere eseguita unicamente da personale qualificato.

Per la manutenzione e le riparazioni del forno, contattare il più vicino centro di assistenza autorizzato Panasonic.

10.

Non utilizzare pulitori a vapore.

11.

La mancanza di attenzione alla pulizia del forno può portare al deterioramento delle superfici, riducendo la vita operativa dell'apparecchio e creando situazioni a rischio.

12.

Tenere sempre sgombre da ostacoli le aperture di ventilazione. Controllare che le aperture collocate sulla parte alta, bassa o posteriore del forno non siano ostruite da polvere o altro materiale. In caso contrario, il forno potrebbe surriscaldarsi e non funzionare o funzionare in maniera anomala. Lʼostruzione degli sfiati causa il surriscaldamento del forno, pregiudicandone il funzionamento e causando una situazione potenzialmente pericolosa.

13.

Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.

It-18

Caratteristiche tecniche

Alimentazione:

Consumo energetico:

230 V ~ 50 Hz

Massimo;

Microonde;

Grill;

1250 W

1250 W

1000 W

Uscita:

Dimensioni esterne:

Dimensioni della cavità del forno

Microonde; 800 W (IEC-60705)

Grill; 1000 W

443 (L) x 340 (P) x 258 (A) mm

306 (L) x 308 (P) x

Peso senza imballaggio 12.0 kg

Rumore: 57 dB

215 (A) mm

Le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.

It-19

Caratteristiche tecniche

Questo prodotto è conforme agli attuali standard Europei per la Compatibilità Elettromagnetica, in ottemperanza alle norme EN 55011.Secondo gli standard menzionati questo prodotto rientra nel gruppo 2, classe B, all'interno dei limiti richiesti. Gruppo 2; significa che la radio frequenza è generata sotto forma di emissione elettromagnetica adatta allo scopo di riscaldare o cuocere i cibi. Classe B: significa che questo prodotto può essere utilizzato nel normale ambito casalingo.

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)

Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.

Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, si prega di portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcuni paesi, potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento dellʼacquisto di un nuovo prodotto equivalente.

Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sullʼambiente che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inadeguato. Per ulteriori dettagli, consultare la propria autorità locale o il più vicino punto di raccolta designato.

In caso di smarrimento scorretto di questo materiale di scarto, è possibile incorrere in penali, conformemente alle leggi in vigore sul territorio nazionale.

Per gli utenti aziendali dellʼUnione europea

Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.

Informazioni sullo smaltimento in paesi al di fuori dellʼUnione europea.

Questo simbolo è valido solo nellʼUnione europea.

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.

Conforme alla direttiva 2004/108/CE, articolo 9(2):

Panasonic Testing Centre

Panasonic Service Europe, una divisione di Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania.

Prodotto per Panasonic Corporation da GMMEAM

No. 6 Yong An RD, Beijiao, Shunde, Foshan, Guangdong, Repubblica Pololare Cinese.

It-20

Panasonic Corporation

Web Site:http://panasonic.com.net

© Panasonic Corporation 2011

261800315166

Printed in P.R.C.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement