Panasonic NNSD271S Operating Instructions

Add to my manuals
27 Pages

advertisement

Panasonic NNSD271S Operating Instructions | Manualzz
English Deutsch
Norsk
Suomi
Polski
ÿesky
Magyar Românã
IP4013_3BA01EP_00_Cov_04_120511.indd 1
Dansk
•NN-SD271S
•• • • • • • •
Français Italiano Español Svenska
Microwave Oven
Mikrowellengerät
Magnetron
Four à Micro-ondes
Forno a Microonde
Horno Microondas
Forno Micro-Ondas
Kuchenka Mikrofalowa
Kombinationsugn med Mikrovågor
Mikrobølgeovn
Mikrobølge
Mikroaaltouuni
Mikrovlnná trouba
Cuptor cu microunde
mikrohullámú sütö
Nederlands
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Manual de instruções
Instrukcja obsãugi
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Návod k obsluze
Instrucŏiuni de operare
Kezelési útmutató
2012-5-11 Jerry 14:21:55
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat
u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et
conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste istruzioni e
conservarle per consultazioni future..
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas
para futura referencia.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. Leia atentamente as instruções de segurança
e guarde-as para futuras consultas.
WAŦNE INSTRUKCJE BEZPIECZEķSTWA. 3rosimy o dokãadne zapoznanie siĕ z instrukcMć i
zachowanie MeM.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan
slå opp ved behov.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue nämä ohMeet huolellisesti Ma säilytä ne my|hempää
tarvetta varten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs igenom anvisningarna noga och spara dem f|r
framtida referens.
DŚLEæITÉ BEZPEÿNOSTNÌ POKYNY. 3ʼned uvedentm trouby do provozu si laskavė peĀlivė
pʼneĀtėte tyto pokyny a uschoveMte Me pro budouct pouçitt.
INSTRUCŎIUNI DE SIGURANŎĄ IMPORTANTE: Ínainte de utilizarea a acestui cuptor, vą rugąm
są citiŏi cu atenŏie aceste instrucŏiuni üi są le pąstraŏi pentru referinŏe ulterioare.
DŚLEæITÉ POKYNY K BEZPEÿNOSTI. 3eĀlivė si Me prostm pʼneĀtėte a uloçte pro pʼntpadné
pouçitt.
IP4013_3BA01EP_00_Cov_04_120511.indd 2
2012-5-11 Jerry 14:21:55
F0003BA01EP
IP0611-10512
Printed in P.R.C.
IP4013_3BA01EP_00_Cov_04_120511.indd 3
2012-5-11 Jerry 14:21:55
Installation and connection .........................................................................................2
English
Contents
Placement of your oven ..............................................................................................2
Important safety instructions....................................................................................3-6
Outline diagram ..........................................................................................................7
Control panel ..............................................................................................................8
Setting the clock .........................................................................................................9
Child safety lock .........................................................................................................9
Microwave cooking and defrosting ..........................................................................10
Defrosting guidelines ................................................................................................ 11
Defrosting charts ......................................................................................................12
Using the timer .........................................................................................................13
Multistage cooking ....................................................................................................14
Using the memory function .......................................................................................15
Turbo defrost ............................................................................................................16
Auto weight reheat / cook programs ....................................................................17-18
Reheating & cooking charts.................................................................................19-20
Recipes.....................................................................................................................21
Questions and answers ............................................................................................22
Care of your oven .....................................................................................................23
Technical speciÀcations ............................................................................................24
Thank you for purchasing a Panasonic Microwave Oven.
1
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 1
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:47
Installation and connection
Examine your microwave oven
If your AC outlet is not grounded, it is the
personal responsibility of the customer to
have it replaced with a properly grounded
wall socket.
Unpack the oven, remove all packing
material, and examine the oven for any
damage such as dents, broken door
latches or cracks in the door. If you Ànd any
damage, notify your dealer immediately. Do
not install a damaged microwave oven.
Operation voltage
The voltage has to be the same as speciÀed
on the label on the oven. If a higher voltage
than speciÀed is used, it may cause a Àre or
other damages.
Earthing instructions
„ Important!
THIS UNIT HAS TO BE PROPERLY
EARTHED FOR PERSONAL SAFETY.
Placement of your oven
This oven is intended for counter-top use
only. It is not intended for built-in use or use
inside a cupboard.
Counter-top use:
1.
Place the oven on a Áat and stable
surface more than 85 cm above the
Áoor.
2.
When this oven is installed, it should
be easy to isolate the appliance from
the electricity supply by pulling out the
plug or operating a circuit breaker.
3.
For proper operation, ensure a
sufÀcient air circulation for the oven.
4.
Allow 15 cm of space on the top of the
oven, 10 cm at the back, 5 cm on
one side, and the other side must be
opened more than 40 cm.
15cm
10cm
5cm
counter top
Do not place this oven near an electric
or gas cooker range.
6.
The feet should not be removed.
7.
This oven is only for household usage.
Do not use outdoors.
8.
Avoid using the oven in high humidity.
9.
The power cord should not touch the
outside of the oven. Keep the cord
away from hot surfaces. Do not let the
cord hang over the edge of a table or
work top. Do not immerse the cord,
plug or oven in water.
10.
Do not block the air vents on the
sides and back of the oven. If these
openings are blocked during operation
the oven may overheat. In this case
the oven is protected by a thermal
safety device and resumes operation
only after cooling down.
11.
This appliance is not intended to be
operated by means of an external
timer or separate remote-control
system.
open
2
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 2
5.
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:47
„ WARNING!
4.
If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly TualiÀed
person in order to avoid a hazard.
5.
Only allow children to use the oven
without supervision when adequate
instructions have been given so that
the child is able to use the oven in a
safe way and understands the hazards
of improper use.
6.
Liquids and other foods must not be
heated in sealed containers since they
are liable to explode.
7.
Users are advised to avoid a
downward pressure on the microwave
oven door when in the open position.
There is a safety risk that the oven will
tilt forward.
8.
This appliance is not intended for use
by persons (including childen)
with reduced sensory or mental
capabilities, or lack of experience
and knowledge unless they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety.
Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
Important safety instructions
1.
2.
3.
The door seals and seal areas should
be cleaned with a damp cloth. The
appliance should be inspected for
damage to the door seals and door
seal areas and if these areas are
damaged the appliance should not
be operated until it has been repaired
by a service technician trained by the
manufacturer.
Do not attempt to tamper with or
make any adjustments or repairs
to the door, control panel housing,
safety interlock switches or any other
part of the oven. Do not remove the
outer panel from the oven which
gives protection against exposure to
microwave energy. Repairs should
only be carried out by a TualiÀed
service person.
Do not operate this appliance if it has
a damaged CORD OR PLUG, if it is
not working properly, or if it has been
damaged or dropped. It is dangerous
for anyone other than a service
technician trained by the manufacturer
to perform repair service.
3
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 3
English
Important safety instructions
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:48
Important safety instructions
Use of your oven
Oven light
1.
When it becomes necessary to replace the
oven light, please consult your dealer.
2.
3.
4.
5.
6.
Do not use the oven for any reason
other than the preparation of food.
This oven is speciÀcally designed to
heat or cook food. Do not use this
oven to heat chemicals or other nonfood products.
Accessories
The oven comes equipped with a variety of
accessories. Always follow the directions
given for use of the accessories.
Before use, check that utensils
containers are suitable for use in
microwave ovens.
Glass tray
Do not attempt to use this microwave
oven to dry newspaper, clothing or
any other materials. They may catch
on Àre.
When the oven is not being used,
do not store any objects inside the
oven in case it is accidentally turned
on.
The appliance must not be operated
by MICROWAVE WITHOUT FOOD IN
THE OVEN. Operation in this manner
may damage the appliance.
If smoke or a Àre occurs in the oven,
press Stop/Cancel button and leave
the door closed in order to stiÁe any
Áames. Disconnect the power cord,
or shut off power at fuse or circuit
breaker panel.
4
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 4
1.
Do not operate the oven without
the roller ring and the glass tray in
place.
2.
Never use another type of glass tray
than the one specially designed for
this oven.
3.
If the glass tray is hot, let it cool before
cleaning or placing in water.
4.
The glass tray can turn in either
direction.
5.
If the food or cooking vessel on the
glass tray touches the oven walls and
stops the tray rotating, the tray will
automatically rotate in the opposite
direction. This is normal.
6.
Do not cook foods directly on the glass
tray, except when using the Auto
Weight Program for baked potatoes.
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:48
Roller ring
Small quantities of foods
1.
The roller ring and the oven Áoor
should be cleaned frequently to
prevent noise and build-up of
remaining food.
„
2.
The roller ring must always be used
for cooking together with the glass
tray.
The cooking time depends on the
condition, temperature, amount of food
and on the type of cookware.
„
Begin with the minimum cooking time
to help prevent overcooking. If the
food is not sufÀciently cooked you can
always cook it for a little longer.
„
Do not cook eggs in their shells and
whole hard-boiled eggs by
MICROWAVE. Pressure may build up
and the eggs may explode, even after
the microwave heating has ended.
Piercing Skin
„
„ Important!
Food with non porous skins, such as
potatoes, egg yolks and sausages
must be pierced before cooking by
MICROWAVE to prevent bursting.
Meat thermometer
If the recommended cooking times are
exceeded the food will be spoiled and
in extreme circumstances could catch
Àre and possibly damage the interior of
the oven.
„
5
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 5
Small quantities of food or foods with
low moisture content can burn, dry
out or catch on Àre if cooked too long.
If materials inside the oven should
ignite, keep the oven door closed, turn
the oven off and remove the plug from
the socket.
Eggs
Cooking times
„
English
Important safety instructions
Use a meat thermometer to check the
degree of cooking of roasts and
poultry only when the meat has been
removed from the oven. Do not use a
conventional meat thermometer in the
microwave oven because it may cause
sparking.
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:48
Important safety instructions
Liquids
Utensils/foil
„
When heating liquids, e.g. soup,
sauces and beverages in your
microwave oven, overheating the
liquid beyond boiling point can occur
without evidence of bubbling. This
could result in a sudden boil over of
the hot liquid.
„
Do not heat any closed cans or bottles
because they might explode.
„
Metal containers or dishes with
metallic trim should not be used during
microwave cooking. Sparking will
occur.
To prevent this possibility the following
steps should be taken:
a Avoid using straight-sided
containers with narrow necks.
b Do not overheat.
c
Stir the liquid before placing the
container in the oven and again
halfway through the cooking time.
d After heating, allow it to stand
in the oven for a short time, stir
again before carefully removing
the container.
„
If you use any aluminium foil, meat
spikes or metalware the distance
between them and the oven walls
and door should be at least 2 cm to
prevent sparking.
Feeding bottles/baby food jars
„
The top and teat or lid must be
removed from feeding bottles or baby
food jars before placing in the oven.
„
The contents of feeding bottles and
baby food jars are to be stirred or
shaken.
„
The temperature has to be checked
before consumption to avoid burns.
Paper/plastic
„
When heating food in plastic or paper
containers, check the oven frequently
as these types of containers ignite if
overheated.
„
Do not use recycled paper products
(e.g. Kitchen Roll) unless the paper
product is labelled as safe for
microwave oven use. Recycled paper
products may contain impurities which
may cause sparks and/or Àres during
use.
„
Remove wire twist-ties from roasting
bags before placing the bags in the
oven.
6
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 6
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:48
1.
2.
3.
4.
5.
Door release
Press to open the door. When you
open the oven door during cooking,
the cooking is stopped temporarily
without clearing earlier made settings.
The cooking is resumed as soon
as the door is closed and Start button
pressed.
Oven window
Door safety lock system
Oven air vent
Microwave feed guide
(do not remove)
13
6.
7.
8.
9.
1.
11.
12.
13.
11
English
Outline diagram
External oven air vents
Control panel
Power supply cord
Plug
IdentiÀcation Label
Glass tray
Roller ring
Position your supplied auto
program menu label here
4
5
6
6
7
8
2
9
1
12
3
10
„ Note.
This illustration is for reference only.
7
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 7
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:48
Control panel NN-SD271S
1
2
1
Display window
2
Microwave power levels button
3
Turbo defrost programs button
4
Auto reheat programs button
5
Auto cook programs button
6
Time / Weight selection dial
7
Memory button
8
Timer button
9
Clock button
10
Stop /Cancel button:
Before Cooking:
One press clears your instructions
During Cooking:
One press temporarily stops the cooking
program. Another press cancels all
your instructions and the time of day will
appear in the display.
11
Start Button
12
Door Release
5
3
4
6
9
7
8
11
10
This oven is equipped with an energy
saving function.
12
„ Please note
1.
2.
„ Beep sound
„ Note
When a button is pressed correctly a beep
will be heard. If a button is pressed and no
beep is heard, the unit has not or cannot
accept the instruction. At the end of any
complete program, the oven will beep 5
times.
If an operation is set and start button is not
pressed, after 6 minutes the oven will
automatically cancel the operation. The
display will revert back to clock mode.
8
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 8
When in stand-by mode the brightness
of the display will be reduced.
The oven will enter stand-by mode,
when Àrst plugged in and immediately
after the last operation has completed.
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:48
English
Setting the clock
When the oven is Àrst plugged in ´88:88µ appears in display window.
Press Clock once
A colon starts to blink.
Turn Time/Weight Dial.
Enter the time by turning the Time/
Weight dial. The time appears in the
display and the colon blinks.
Press Clock
The colon stops blinking.
Time of day is now locked
into the display.
„ Notes
1.
2.
3.
To reset time of day, repeat step 1 through to step 3, as above.
The clock will keep the time of day as long as the oven is plugged in and electricity is
supplied.
This is a 24 hour clock, ie 2pm = 14:00 not 2:00.
Child safety lock
Using this system will make the oven controls inoperable; however, the door can be opened.
Child Lock can be set when the display shows a colon or the time.
To Set:
To Cancel:
Press Start three times
The time of day will disappear. Actual time will
not be lost. ‘----’ is indicated in the display.
Press Stop / Cancel three times
The time of day will reappear in the display.
„ Note
1.
To activate child lock, Start must be pressed 3 times within a 10 second period.
9
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 9
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:49
Microwave cooking and defrosting
The glass tray must always be in position when using the oven.
1 Press
950
Watts
Max
2 Presses
600
Watts
Medium
1 Press
440
Watts
Low
2 Presses
300
Watts
Simmer
1 Press
270
Watts
Defrost
2 Presses
100
Watts
Warm
300
Select the desired Microwave power
level.
Set the cooking time
using the Time/Weight dial
(HIGH power: up to 30
minutes other powers: up
to 90 minutes)
Press Start Button. The
cooking program will start
and the time in the display
will count down.
„ CAUTION!
The oven will automatically work on MAX microwave power if a cooking time is entered
without the power level previously being selected.
„ Notes
1.
2.
3.
For multi-stage cooking refer to page 14 EN.
Stand time can be programmed after microwave power and time setting. Refer to
using the timer page 13 EN.
You can change the cooking time during cooking if required. Turn Time/Weight Dial
to increase or decrease the cooking time. Time can be increased/decreased in 1
minute increments, up to 10 minutes. Turning the dial to zero will end cooking.
10
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 10
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:49
English
Defrosting guidelines
Tips for defrosting
Beep Sounds
Check the defrosting several times, even if
you use the auto programs. Observe the
standing times.
Beeps will sound during the Turbo Defrost
programs. The beeps are to remind you to
check, stir, separate the pieces, or shield
small parts. Failure to do this may result in
uneven defrosting.
Standing times
Individual portions of food may be cooked
almost immediately after defrosting. It is
normal for large portions of food to be
frozen in the centre. Before cooking, allow
to stand for a minimum of one hour
During this standing time, the temperature
becomes evenly distributed and the food is
defrosted by conduction. N.B. If the food is
not going to be cooked immediately, store it
in the refrigerator. Never refreeze defrosted
food without Àrst cooking it.
Joints and poultry
It is preferable to place the joints on an
upturned plate or plastic rack so that they
are not resting in the juices. It is essential
to protect delicate or projecting parts
of this food with small pieces of foil to
prevent these parts from cooking. It is not
dangerous to use small pieces of foil in
your oven, provided they do not come
into contact with the oven walls.
Minced meat or cubes of meat
and seafood
Since the outside of these foods quickly
defrosts, it is necessary to separate them,
break the blocks into pieces frequently while
defrosting and remove them when they
have defrosted.
Small portions of food
Chops and chicken pieces must be
separated as soon as possible so that they
defrost evenly throughout. Fatty parts and
the ends defrost more quickly. Place them
near the centre of the glass tray or protect
them.
Bread
Loaves will require standing time to allow
the centre to thaw. Standing time can be
shortened if slices are separated and rolls
and loaves cut in half.
11
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 11
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:49
Defrosting charts
Food
Baguette (3)
Bread rolls (3)
Bread - slice (3)
breakfast pastries (3)
Brioche (1) (3)
Weight/Quantity
Defrosting time &
mode
Standing Times
(minimum)
150g
MAX 30 s
-
1 piece (85g)
MAX 30 to 40 s
-
3 x 85g
MAX 40s to 1 min
-
60g
MAX 10 to 20 sec
-
2 x 50g
MAX 30 to 40 s or
270W 3 mins
-
300g
270W 5 to 6 min
5 mins
500g
270W 6 to 8 mins
5 mins
250g
270W 2 to 3 min 30s
15 mins
Cheese - Quark
250g
270W 6 to 8 mins
10 mins
Cream
600ml
270W 6 to 8 mins
10 mins
Fish whole (2)
500g
270W 12-14 mins
15 mins
Fish Àllets, thin (2)
500g (4 pce)
270W 10 to 12 mins
10 mins
Fish Àllets, thick (2)
380g
270W 12 to 14 mins
10 mins
Fish steaks without bone (2)
260g
270W 9 to 10 mins
15 mins
200g
270W 6to 7 mins
10 mins
400g
270W 10 to 12 mins
10 mins
300g
270W 4 to 5 mins
10 mins
10 mins
butter (1)
hamburger (1)
pork sausages
Pastry - puff
375g
270W 4 to 5 mins
Pastry - shortcrust
500g
270W 6 to 8 mins
5 mins
200g
270W 6 to 8 mins
15 mins
300g
270W 10 to 12 mins
15 mins
500g
270W 12 to 14 mins
15 mins
250g (12 slices)
270W 5 to 6 min
5 mins
200g
270W 7 to 9 min
10 mins
red fruit (2)
Salami (thin) (2)
shrimps/prawns (2)
Desserts
Black Forest (3)
Chocolate fondant (3)
Victoria sandwich cake (3)
Fruit Tart (3)
WafÁes (3)
600g
270W 10 to 12 min
15 mins
1 pce 500g
440W 3 min
10 mins
10 mins
400g
270W 7 to 8 mins
1 slice
270W 3 to 4 mins
10 mins
470g
270W 8 to 10 mins
10 mins
1 pce
MAX 20 to 30 s
-
2 pce
MAX 50s
-
(1) turn or stir at half time. (2) Separate and turn several times (3) remove packaging and place on a heatresistant plate.
12
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 12
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:49
English
Using the timer
Delay Start Cooking
By using the Timer, you are able to program Delay Start cooking.
example
Press Timer.
Set the delay time
by turning the Time/
Weight Dial (up to 9
hours).
Set the desired cooking
program and cooking time.
Press Start
Button.
„ Notes
1.
Three stage cooking can be programmed including Delay Start cooking.
example
Delay Start: 1 hour
MAX Power: 10 min.
Simmer Power 300W: 20 min
300
2.
3.
If the programmed delay time exceeds one hour, the time will count down in units of
minutes. If less than one hour, the time will count down in units of seconds.
Delay Start cannot be programmed before an auto program.
Stand Time
By using the Timer, you can program Stand Time after cooking is completed or use to
program the oven as a minute timer.
example
Set the desired
cooking program
and cooking time.
Press Timer. Set desired amount of
Press Start.
time by turning the Time/
Weight Dial (up to 9 hours).
„ Notes
1.
Three stage cooking can be programmed including stand time.
example
MAX Power: 4min
2.
3.
4.
Stand Time: 5min
MAX Power: 2min
If the oven door is opened during the Stand Time or Minute Timer, the time in the
display window will continue to count down.
This feature may also be used as a minute timer. In this case press the Timer, set
time and press Start.
Stand time cannot be programmed after an auto program.
13
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 13
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:49
Multistage cooking
2 or 3 stage cooking
Example:
300
Press a
Set the cooking
Microwave Power time using the
button. To select
Time/Weight Dial.
desired power
level
Press a
Microwave
Power button.
To select desired
power level
Press Start.
Set the cooking
The cooking program
time using the
Time/Weight Dial. will start and the time
in the display will
count down.
Example: To cook at 950W for 2 minutes and cook food at 300W for 3 minutes.
300
Press Microwave
Power once to
select 950W.
Set the
cooking time
to 2 minutes
using the Time/
Weight Dial
Press
Microwave
Power twice to
select 300W
Set the
cooking time
to 3 minutes
using the Time/
Weight Dial
Press Start.
Example: To cook at 600W for 5 minutes and cook food at 100W for 4 minutes.
Press the
Microwave
Power twice to
select 600W.
Set the
cooking time
to 4 minutes
using the Time/
Weight Dial
Press the
Microwave
Power twice to
select 100W.
Set the
cooking time
to 5 minutes
using the Time/
Weight Dial
Press Start.
„ NOTE
1.
2.
3.
4.
For 3 stage cooking, enter another cooking program before pressing start.
During operation, pressing Stop/Cancel once will stop the operation. Pressing Start will
re-start the programmed operation. Pressing Stop/Cancel twice will stop and clear the
programmed operation.
Whilst not operating, pressing Stop/Cancel will clear the selected program.
Auto programs can not be used with multi-stage cooking.
14
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 14
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:50
This feature allows you to pre-program your oven for a regular reheating or cooking task. You
are able to pre-program your oven for a speciÀc power level and time that is convenient for
you. You can only pre-program one memory task with this oven.
English
Using the memory function
To set a memory program
Program the desired
cooking program.
Press Memory to store
this task or press Start
Button to start cooking in
this sequence.
Press Memory.
The memory indicator
Áashes in the display.
To use a memory program
Press Memory.
The memory indicator lights
and stored memory pogram
appears in the display.
Press Start to begin cooking
„ Notes
1.
2.
3.
4.
Auto programs cannot be programmed into memory.
Memory can only store 1 stage cooking. It is not possible to store 2 or 3 stage
cooking.
Setting a new cooking program into memory will cancel the cooking program
previously stored.
Memory program will be cancelled if the power supply is off or the plug is
disconnected.
15
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 15
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:50
Turbo defrost
With this feature you can defrost frozen food according to the weight.
Select the desired Turbo Defrost
program
1 Press Small Pieces
2 Presses Big Piece
3 Presses Bread
Auto program number appears in
the display. The microwave, auto
and defrost indicators light.
Program
Weight
Range
1. SMALL PIECES
1 press
150 - 1000g
2. BIG PIECE
2 presses
3. BREAD
3 presses
400 - 2000g
100 - 800g
Set the weight of the frozen
food by using the Time/Weight
Dial.
Turning the dial slowly will count
up in 10g steps. Turning the dial
quickly will count up in 100g steps.
Press Start
Remember to stir or
turn the food during
defrosting.
Suitable Food
Small pieces of meat, escallop, sausages, minced meat, steak,
chops, Àsh Àllets (each 100g to 400g). Press turbo defrost
once. Turn/stir at beeps.
Big pieces of meat, whole chickens, meat joints. Press turbo
defrost twice. Whole chickens and meat joints will require
shielding during defrosting. Protect wings, breast and fat with
smooth pieces of aluminum foil secured with cocktail sticks. Do
not allow the foil to touch the walls of the oven. Standing time of
1 to 2 hours should be allowed before cooking. Turn and shield
at beeps.
Small or large loaves of bread, white or wholewheat. Place the
loaf on a piece of kitchen roll. Press turbo defrost three times
and turn at beep. Allow bread to stand for 5 min (white light
bread) to 30 min (dense rye bread). Cut large loaves in half
during standing time.
„ Important!
See page En-11 for defrosting guidelines.
16
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 16
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:50
With this feature food can be cooked or reheated according to the weight. The weight has to be
entered in grams.
English
Auto weight reheat / cook programs
example
Select desired category
The microwave and auto
indicator lights, frozen indicator
also lights for frozen food auto
programs. The program number
appears in the display.
Set Weight.
Set the weight of the food by using
the Time/Weight Dial. Turning the
dial slowly will count up in 10g steps.
Turning the dial quickly will count up
in 100g steps.
Press Start
Auto weight reheat programs
Program
Weight
Instructions
150 - 1000g
For reheating chilled soup. Place soup into a suitable sized
container. Foods should be at refrigerator temperature approx
+5°C. Cover, press auto cook once and stir at beeps. Stir again
at end of program and allow a few minutes standing time.
200 - 1000g
To reheat a fresh plated meal or casserole. All foods must
be pre-cooked. Foods should be at refrigerator temperature
approx. + 5°C. Cover, press auto cook twice and stir at beeps.
Stir again at end of program and allow a few minutes standing
time. Large pieces of meat/Àsh in a thin sauce may require
longer cooking. This program is not suitable for starchy food
such as rice, noodles or potatoes.
200 - 1000g
To reheat a frozen precooked meal or casserole; All foods
must be pre-cooked and frozen (-18°C); Cover. Press auto
cook three times. Stir at beeps and cut the blocks into pieces.
Stir again at end of program and allow a few minutes standing
time. Check temperature and cook further minutes if necessary
before eating. This program is not suitable for portionable
frozen foods.
4. CHILLED SOUP
1 press
5. CHILLED MEAL
2 presses
6. FROZEN MEAL
3 presses
17
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 17
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:50
Auto weight cook programs
Program
Weight
Instructions
200-800g
To cook fresh vegetables. Place prepared vegetables
into a suitable sized container. Sprinkle with 1 tbsp water
per 100g vegetables. Cover with pierced cling Àlm or a lid.
Press auto cook once. Stir at beeps. Drain after cooking and
season to taste.
200 - 800g
To cook fresh Àllets or steaks of Àsh. Place in a suitable
sized container, add 2 tbsp (30ml) water. Cover with pierced
cling Àlm or a lid. Press auto cook twice.
200 - 1400g
For cooking baked potatoes. Choose medium sized
potatoes 200-250g for best results. Wash and dry potatoes
and prick with a fork several times. Place directly on glass
tray around outer edge. Press auto cook three times. After
cooking wrap in aluminium foil and stand for 5 minutes.
100 - 300g
For cooking rice for savoury dishes not rice puddings.
(Thai, Basmati, Jasmine, Suriname, Arborio or
Mediterranean rice). Rinse the rice thoroughly before
cooking. Use a large bowl. Add ½ tsp salt and 2 times
boiling water to rice. Cover with a lid or pierced cling Àlm.
Press auto cook four times. Stir at the beep. Allow to stand
for 5 minutes after cooking.
7. FRESH
VEGETABLES
1 press
8. FRESH FISH
2 presses
9. BAKED
POTATOES
3 presses
10. RICE
4 presses
„ Notes
1.
2.
3.
4.
5.
The Auto Weight Programs must ONLY be used for foods described.
Only cook foods within the weight ranges described.
Always weigh the food rather than relying on the package information.
Most foods beneÀt from a STANDING time, after cooking with an Auto Program, to
allow heat to continue conducting to the centre.
To allow for some variations that occur in food, check that food is thoroughly cooked
and piping hot before serving.
18
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 18
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:50
Food
Weight/Quantity
Fresh
Frozen
English
Reheating & cooking charts
Drinks - Coffee - Milk
1 mug
240ml
Max 1 min 30s
-
2 mugs
470ml
Max 2 min 30s
-
1 jug
600ml
Max 4 min 30s to 5 min
-
300ml
Max 3 to 3 min 30s
-
1000ml
Max 10 min
-
300ml
Max 2 min 30s to 3 min
-
1000ml
Max 7 to 7 min 30s
-
Soup (chilled) (1,2)
Soup (ambient) (1,2)
Convenience Foods
Croque monsieur
unÀlled pancake (2)
1 piece (170g)
Max 30s to 50 s
Max 2 min to 2min 30s
2 pieces (320g)
Max 1 min 30s to 2 min
Max 4 min 30s to 5 min
1 piece
Max 30 s
1 piece (150g)
Max 1 min 30s
2 pieces (300g)
Max 2 min 30s to 3 min
Max 5 min to 5 min 30s
small pizza (3)
1 piece (160g)
Max 1 min
Max 2 min 30s to 3 min
american pizza
1 piece (400g)
Max 4 to 5 mins
max 6 to 7 mins
small quiche (3)
1 piece (175g)
600W 1 min 40 s to 2 min
Max 2 min 30s to 3 min
stuffed pancake (1,2)
Max 3 min to 3 min 30s
large quiche
1 piece (400g)
600W 3 to 4 mins
600W 7 to 8 mins
samosa (1)
2 pieces (150g)
Max 1 to 1 min 30s
Max 2 to 2 min 30s
1 piece 100g
600W 1 min to 1 min 30 s
-
2 pcs 200g
600W 2 to 3 mins
600W 5 mins
Chilli con carne (1,2)
355g
MAX 3 min 30 s
MAX 7 to 8 min
Chicken korma with rice (1,2)
350g
MAX 7 min
MAX 6 to 7 min
300 - 400g
MAX 3 min
MAX 10 to 12 mins
600g
MAX 7 to 8 min
MAX 14 to 15 mins
1 kg
MAX 11 min
MAX 20 to 22 mins
300 - 400g
MAX 6 mins
MAX 10 to 12 mins
1 kg
MAX 12 mins
-
400g
MAX 4 min 30s to 5 mins
600W 13 to 15 mins
700 g
MAX 8 mins
MAX 15 to 16 mins +
300W 4 mins
Meat balls - frikadellen (1,2)
Plated Meals
Lasagne (meat gratin) (4)
Vegetable gratin (4)
Àsh gratin (4)
(1) turn or stir at half time. (2) cover. (3) remove packaging and place on a heat-resistant plate. (4) Remove
aluminium tray and put the gratin in a heat-resistant microwavable dish.
„ Points for checking
Always check that food is piping hot after reheating in the microwave. If unsure return to oven. Foods will still
require a STAND TIME, especially if they cannot be stirred. The denser the food the longer the stand time.
19
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 19
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:51
Reheating & cooking charts
Food
Fish in sauce (1,2)
Puree (1,2)
of potato
of vegetables
Spaghetti in sauce (1,2)
Weight/Quantity
Fresh
Frozen
225g
-
MAX 5 to 8 mins
200g
MAX 2 min
MAX 4 min 30s
200g
MAX 2 min to 2 min 30 s
Max 5 min to 5 min 30s
400g
MAX 4 min
MAX 8 min
450g
MAX 3 min 30s to 4 mins
MAX 8 min
150g
MAX 1 to 1 min 30s
MAX 2 min 30 s
300g
Max 2 min 30s to 3 min
MAX 4 min 30 s
120g
600W 30s TEST
-
200g
600W 40 to 50s TEST
-
1 piece (150g)
-
MAX 2 min to 2 min 30s
120g
300W 2 to 2 min 30s
-
Pork 2 pieces (2)
130g
600W 1 min 30 s
-
Lamb 2 pieces (2)
160g
600W 1 min
-
Beef 2 pieces (2)
120g
600W 1 to 1 min 30s
-
Chicken leg (2)
205g
MAX 2 to 3 mins
-
10 pieces (200g)
-
MAX 2min 30 s
1 piece (100g)
-
MAX 2min to 2 min 30 s
Rice (2)
Baby food
(small pot at room temp)
Meat
Hamburger (raw) (2)
Cocktail sausages (1,2)
Pieces of cooked meat
Chicken nuggets
Cordon bleu
(1) turn or stir at half time. (2) cover. (3) remove packaging and place on a heat-resistant plate. (4) Remove
aluminium tray and put the gratin in a heat-resistant microwavable dish.
„ Points for checking
Always check that food is piping hot after reheating in the microwave. If unsure return to oven. Foods will still
require a STAND TIME, especially if they cannot be stirred. The denser the food the longer the stand time.
20
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 20
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:51
Recipes
SERVES 4
4 bread ro lls, d ay old
( approx 220g)
150 m l m ilk
4 0 g of b utter
3 eggs
3 t bs p. ch opped p ar sley
salt
C o n tain ers: 1 la rge bow l
an d 1 P yre x pla te
ingredients
SERVES 4
1 5 0 g la r ge lentils
1 o nion, d iced
2 5 g of b utter
5 0 0 g t u rkey fi llet, cub ed
1 tb sp flour
1 t bs p cu rr y p owd er
1 3 0 ml vegetab le stock
ju ice of ½ lem on
1 tb sp sugar
13 0 m l cream .
English
ingredients
Bread dumplings
Cut or tear the rolls into very small pieces and salt them lightly. Heat
milk with butter on MAX for 1 min and pour over bread. Cover and
stand for 15 mins. Beat the eggs, add to the bread mixture with the
parsley and mix well. With wet hands form 4 balls of the same size.
Dip quickly into cold water, take out and place onto the plate. Cover
and cook on 600W for 5 to 6 mins. Serve immediately with a meat
stew.
Note: for variation add 50g of Ànely cut cooked smoked bacon to the
mixture. Or, after cooking, fry the Meatballs in a skillet in hot butter for
a more colorful result.
Turkey and lentil curry
Cover the lentils in cold water. Cover and cook on MAX for 8-10 mins.
to bring to the boil. Continue cooking on 300W for 15 to 18 mins (check
the lentils are always covered in water). Drain and leave to stand.
In a separate bowl place the onion and butter and cook on MAX for 3
mins. Add the turkey, mix and cook on MAX for a further 4 to 5 mins.
Add the curry powder mixed with the Áour, vegetable stock, lemon
juice, sugar, lentils and cream. Mix well, cover, and cook on MAX for
5-6 mins. Check the seasoning before serving.
D ish : 2 la rge bowls
ingredients
SERVES 4
1 2 5 g s h ort gr ain r ice
500 m l m ilk
1 tsp b utter
2 tb sp sugar
cin n amo n s u gar to taste.
Rice pudding
Place rice, milk, butter and sugar into the bowl. Bring to the boil by
cooking on MAX for 6 to 7 mins. Cover and cook on 300W for 20 to 25
mins, stirring several times. Leave to stand for 5 mins before stirring
again and adding cinnamon sugar to taste.
Tip: you can add fruit compote instead of cinnamon sugar.
Dish : La rge bow l
21
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 21
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:51
Questions and answers
Q: Why won’t my oven turn on?
A:
When the oven does not turn on,
check the following:
1.
Is the oven plugged in securely?
Remove the plug from the outlet, wait
10 seconds and reinsert.
2.
Check the circuit breaker and the fuse.
Reset the circuit breaker or replace
the fuse if it is tripped or blown.
3.
Q: Sometimes warm air comes
from the oven vents. Why?
A:
The heat given off from the cooking
food warms the air in the oven cavity.
This warmed air is carried out of the
oven by the air Áow pattern in the
oven. There are no microwaves in the
air. The oven vents should never be
blocked during cooking.
Q: The oven stops cooking by
microwave and 'H97' or 'H98'
appears in the display. Why?
If the circuit breaker or fuse is all right,
plug another appliance into the outlet.
If the other appliance works, there
probably is a problem with the oven.
If the other appliance does not work,
there probably is a problem with the
outlet.
A:
This display indicates a problem with
the microwave generation system.
Please contact an authorised Service
Centre.
If it seems that there is a problem
with the oven, contact an authorized
Service Centre.
Q: My microwave oven causes
interference with my TV. Is this
normal?
A:
Some radio and TV interference might
occur when you cook with the
microwave oven. This interference
is similar to the interference caused
by small appliances such as mixers,
vacuums, blow dryers, etc. It does not
indicate a problem with your oven.
Q: The oven won’t accept my
program. Why?
A:
The oven is designed not to accept an
incorrect program. For example, the
oven will not accept a fourth stage,
and will not accept an Auto Weight
Program after Delay Start.
22
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 22
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:51
1.
Turn the oven off before cleaning.
2.
Clean the inside of the oven, door
seals and door seal areas regularly.
When food splatters or spilled liquids
adhere to the oven walls, door seals
and door seal areas wipe off with a
damp cloth. Mild detergent may be
used if they get very dirty. The use
of harsh detergent or abrasive is not
recommended.
DO NOT USE COMMERCIAL OVEN
CLEANERS.
3.
The outside oven surface should
be cleaned with a damp cloth. To
prevent damage to the operating parts
inside the oven, water should not be
allowed to seep into the ventilation
openings.
4.
If the Control Panel becomes dirty,
clean it with a soft, dry cloth. Do not
use harsh detergents or abrasives
on the Control Panel. When cleaning
the Control Panel leave the oven
door open to prevent the oven from
accidentally turning on. After cleaning
touch STOP/CANCEL button to clear
display window.
5.
If steam accumulates inside or
around the outside of the oven door,
wipe with a soft cloth. This may occur
when the microwave oven is operated
under high humidity conditions and in
no way indicates a malfunction of the
unit.
6.
It is occasionally necessary to remove
the glass tray for cleaning. Wash
the tray in warm soapy water or in a
dishwasher.
23
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 23
7.
The roller ring and oven cavity Áoor
should be cleaned regularly to avoid
excessive noise. Simply wipe the
bottom surface of the oven with mild
detergent and hot water then dry with
a clean cloth. The roller ring may be
washed in mild soapy water. Cooking
vapours collect during repeated use
but in no way affects the bottom
surface or roller ring wheels. After
removing the roller ring from the cavity
Áoor for cleaning, be sure to replace it
in the proper position.
8.
A steam cleaner is not to be used for
cleaning.
9.
This oven should only be serviced
by qualiÀed personnel. For
maintenance and repair of the oven
contact the nearest authorized dealer.
10.
Failure to maintain the oven in a
clean condition could lead to
deterioration of surfaces that could
affect the life of the appliance and
possibly result in a hazardous
situation.
11.
Keep air vents clean at all times.
Check that no dust or other material
is blocking any of the air vents on
the top, bottom or rear of the oven. If
air vents become blocked this could
cause overheating which would affect
the operation of the oven and possibly
result in a hazardous situation.
English
Care of your oven
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:51
Technical specifications
Power Source:
Power Consumption:
Output:
Alternatively, in some countries you may be
able to return your products to your local
retailer upon the purchase of an equivalent
new product.
230 V, 50 Hz
Microwave; 1150 W
Disposing of this product correctly will help
to save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human
health and the environment which could
otherwise arise from inappropriate waste
handling. Please contact your local authority
for further details of your nearest designated
collection point.
Microwave; 950W (IEC-60705)
Outside Dimensions:
488 (W) x 395
(D) x 279 (H) mm
Oven Cavity Dimensions:
315 (W) x 353
(D) x 206 (H) mm
Uncrated Weight:
9.5 kg
Noise:
57 dB
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
SpeciÀcations subMect to
change without notice.
For business users in the
European Union
If you wish to discard electrical and
electronic equipment, please contact your
dealer or supplier for further information.
This product is an equipment that fulÀlls the
European standard for EMC disturbances
(EMC = Electromagnetic Compatibility)
EN 55011. According to this standard this
product is an equipment of
group 2, class B and is within required
limits. Group 2 means that radio-frequency
energy is intentionally generated in the form
of electromagnetic radiation for purpose of
warming or cooking food. Class B means
that this product may be used in normal
household areas.
Information on Disposal in other
Countries outside the European
Union
This symbol is only valid in the European
Union.
If you wish to discard this product, please
contact your local authorities or dealer and
ask for the correct method of disposal.
Information on Disposal for
Users of Waste Electrical
& Electronic Equipment
(private households)
Pursuant to
to the
the directive
directive2004/108/EC,
2004/108/EC,
Pursuant
article 9(2)
9(2)
article
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15,22525 Hamburg,
Winsbergring
F.R.Germany 15,22525 Hamburg,
F.R.Germany
Manufactured by Panasonic Home
Manufactured
by Panasonic
Appliances Microwave
OvenAppliances
(Shanghai)
Microwave
Co.,Ltd, 898Oven (Shanghai) Co.,Ltd.
Longdong
Road, Pudong,
Shanghai,
888,
898 Longdong
Road, Pudong,
201203, China.
Shanghai,
201203, China.
Panasonic Testing Centre
This symbol on the products and/or
accompanying documents means that
usedelectrical and electronic products
should not be mixed with general household
waste.
Panasonic Service Europe, a division of
For proper treatment, recovery and
recycling, please take these products to
designated collection points, where they will
be accepted on a free of charge basis.
24
IP4013_3BA01EP_01_Eng_01_120511.indd 24
EN
2012-5-11 Jerry
9:32:51

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement