Electrolux GK80TSPLCN Manuale utente


Add to my manuals
20 Pages

advertisement

Electrolux GK80TSPLCN Manuale utente | Manualzz
GK80TSPLCN
................................................ .............................................
IT PIANO COTTURA
ISTRUZIONI PER L’USO
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza
Istruzioni di sicurezza
Descrizione del prodotto
Utilizzo quotidiano
Consigli e suggerimenti utili
Pulizia e cura
2
3
5
6
9
10
Risoluzione dei problemi
Istruzioni di installazione
Dati tecnici
Considerazioni ambientali
Garantie, Garanzia, Guarantee
11
12
14
15
15
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE
VULNERABILI
Avvertenza! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei
bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le
parti accessibili sono incandescenti.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza
per i bambini, consigliamo di attivarlo.
electrolux 3
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto
durante l'uso Non toccare le resistenze.
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la
preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
• Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua;
spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con
un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
• Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
• Non usare dispositivi per la pulizia a vapore per pulire l'apparecchiatura.
• Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi
non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di
cottura in quanto possono diventare caldi.
• Se la superficie di vetroceramica presenta delle crepe, spegnere l'apparecchiatura per evitare il rischio di scossa elettrica.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
INSTALLAZIONE
Avvertenza! L’installazione
dell'apparecchiatura deve essere
eseguita da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
• Fare sempre attenzione quando si sposta
l'apparecchiatura, perché è pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza.
• Proteggere le superfici di taglio con un
materiale di tenuta per evitare che l'umidità causi dei rigonfiamenti.
• Proteggere la base dell'apparecchiatura
da vapore e umidità.
• Non installare l'apparecchiatura accanto
ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra
sono aperte.
• Se l'apparecchiatura viene installata sopra dei cassetti, assicurarsi che lo spazio,
tra la base dell'apparecchiatura e il cassetto superiore, sia sufficiente per il ricircolo d'aria.
• La base dell'apparecchiatura può surriscaldarsi. Si consiglia di prevedere un
4 electrolux
pannello divisorio in materiale non infiammabile al di sotto dell'apparecchiatura
per rendere inaccessibile la base.
Collegamento elettrico
Avvertenza! Rischio di incendio e
scossa elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono essere eseguiti da un elettricista qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l'apparecchiatura sia disinserita dalla rete elettrica.
• Utilizzare il cavo di alimentazione appropriato.
• Evitare che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione o
la spina (ove prevista) non sfiori l'apparecchiatura calda o pentole calde quando
si collega l'apparecchiatura alle prese vicine
• Verificare che l'apparecchiatura sia installata correttamente. Un collegamento elettrico o una spia lenti (ove previsti) potrebbe far diventare il terminale incandescente.
• Assicurarsi che la protezione da scosse
elettriche sia installata.
• Scaricare la trazione sui cavi.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il
cavo (ove previsti). Contattare il Centro di
Assistenza o un elettricista qualificato per
sostituire un cavo danneggiato.
• L'impianto elettrico deve essere dotato di
un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla
presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
• Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici,
fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per
correnti di guasto a terra e relè.
USO DELL’APPARECCHIATURA
Avvertenza! Rischio di lesioni,
scottature o scosse elettriche.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Non accendere l'apparecchiatura con le
mani bagnate o se entra a contatto con
dell'acqua.
• Non appoggiare posate o coperchi sulle
zone di cottura. Diventano incandescenti.
• Spegnere la zona di cottura dopo ogni
utilizzo.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
• Se la superficie dell'apparecchiatura presenta delle incrinature, scollegare immediatamente l'apparecchiatura dall'alimentazione per evitare scosse elettriche.
Avvertenza! Si può verificare
un'esplosione o un incendio.
• Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme o
oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare.
• I vapori rilasciati da un olio molto caldo
possono provocare una combustione
spontanea.
• Olio usato, che può contenere residui di
cibo, può liberare delle fiamme ad una
temperatura inferiore rispetto ad un olio
utilizzato per la prima volta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non tentare di spegnere l’incendio con
l’acqua. Scollegare l’apparecchiatura e
coprire la fiamma con un coperchio o una
coperta di protezione dal fuoco.
Avvertenza! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
• Non poggiare pentole calde sul pannello
dei comandi.
• Non esporre al calore pentole vuote.
• Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La
superficie si potrebbe danneggiare.
electrolux 5
• Non usare acqua spray né vapore per
pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi,
spugnette abrasive, solventi o oggetti
metallici.
• Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole
vuote.
• Non appoggiare la pellicola di alluminio
direttamente sull'apparecchiatura.
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può graffiare la vetroceramica. Per spostare questi oggetti sollevarli sempre dalla superficie di cottura.
SMALTIMENTO
Avvertenza! Rischio di lesioni o
soffocamento.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Contattare le autorità locali per ricevere
informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Avvertenza! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura per
evitare il deterioramento del materiale
della superficie.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
210
165 mm
290 mm
mm
1
2
3
4
5
145
120/180
mm
mm
5
4
Zona di cottura
Zona di cottura
Zona di cottura
Pannello dei comandi
Zona di cottura
3
DISPOSIZIONE DEL PANNELLO DEI COMANDI
1
2
3
12
4
11
5
6
10
7
9
8
6 electrolux
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. Gli indicatori, i
display ed i segnali acustici segnalano quali funzioni sono attive.
Tasto sensore
Funzione
1
Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
2
Blocca/sblocca il pannello dei comandi.
3
Per attivare e disattivare la funzione STOP+GO .
4
Per attivare la funzione di Riscaldamento Automatico.
5
Spia del timer delle zone di cottura
Indica per quale zona è impostato il tempo.
6
Display timer
Indica il tempo in minuti.
7
Display livello di potenza
Per mostrare il livello di potenza.
Per attivare e disattivare l'anello esterno.
8
Barra dei comandi
9
10
Per impostare il livello di potenza.
Aumenta o riduce il tempo.
/
11
Impostazione della zona di cottura.
12
Per attivare e disattivare gli anelli esterni.
DISPLAY DEL LIVELLO DI POTENZA
Display
Descrizione
La zona di cottura è disattivata.
La zona di cottura è in funzione.
-
La funzione
è attiva.
La funzione di preriscaldamento automatico è attiva.
+ numero
È presente un malfunzionamento.
/
OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire la
cottura/tenere in caldo/calore residuo.
/
Il blocco/dispositivo di sicurezza bambini entra in funzione.
La funzione di spegnimento automatico è attiva.
OPTIHEAT CONTROL (INDICATORE DI
CALORE RESIDUO SU 3 LIVELLI)
OptiHeat Control indica il livello di calore residuo.
Avvertenza!
\
\
Il calore
residuo può essere causa di ustioni!
UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE
per 1 secondo per accendere o
Sfiorare
spegnere l'apparecchiatura.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
La funzione spegne automaticamente
l'apparecchiatura se:
• Tutte le zone di cottura sono spente (
).
• Non è stato impostato il livello di potenza
dopo l'accensione dell'apparecchiatura.
electrolux 7
• È stato versato qualcosa o appoggiato
un oggetto sul pannello dei comandi per
più di 10 secondi (un tegame, uno straccio, ecc.). Un segnale acustico è attivo
per un po' di tempo e l'apparecchiatura
si spegne. Rimuovere l'oggetto o pulire il
pannello dei comandi.
• Non è stata spenta una zona di cottura o
non è stato modificato il livello di potenza.
Dopo un tempo prestabilito, si accende
e l'apparecchiatura si spegne. Vedere
di seguito.
• Rapporto tra livello di potenza e tempi
della funzione di Spegnimento Automatico:
•
,
- 6 ore
•
- 5 ore
•
- 4 ore
•
- 1,5 ore
LIVELLO DI POTENZA
Sfiorare la barra dei comandi per impostare
il livello di potenza desiderato. Spostare il
dito sulla barra dei comandi per modificare
l'impostazione. Non interrompere il contatto
con la barra, fino al raggiungimento del livello di potenza desiderato. Il display indica il
livello di potenza.
PRERISCALDAMENTO AUTOMATICO
Attivando la funzione di preriscaldamento
automatico sarà possibile ottenere l'impostazione del livello di potenza necessario in
minor tempo. Questa funzione imposta il livello di potenza più elevato per un po' di
tempo (consultare il grafico), per poi diminuire fino a raggiungere il livello necessario.
Per avviare la funzione di Preriscaldamento
Automatico per una zona di cottura:
1. Premere
(
compare sul display).
2. Selezionare immediatamente il livello di
potenza necessario. Dopo 3 secondi
compare sul display.
Per interrompere la funzione, modificare il livello di potenza.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
TIMER
PERMETTE DI ATTIVARE E
DISATTIVARE I CIRCUITI DI
RISCALDAMENTO ESTERNI.
È possibile adeguare la superficie di riscaldamento effettiva alle dimensioni delle pentole.
Per accendere il circuito di riscaldamento
/
. Si
esterno sfiorare il tasto sensore
illumina la spia. Per accendere più circuiti di
riscaldamento esterni sfiorare di nuovo lo
stesso tasto sensore. Si illumina la seguente spia.
Ripetere la procedura per spegnere il circuito di riscaldamento esterno. La spia si spegne.
Timer per il conto alla rovescia
Il timer per il conto alla rovescia consente di
impostare la durata di funzionamento di una
zona di cottura per la preparazione di una
pietanza.
Impostare il timer del conto alla rovescia dopo aver selezionato la zona di
cottura.
Il livello di potenza può essere impostato
prima o dopo l'impostazione del timer.
• Per impostare la zona di cottura:sfiofinché non si acrare ripetutamente
cende la spia della zona di cottura desiderata.
• Per attivare il timer per il conto alla
del timer
rovescia: sfiorare il tasto
per impostare il tempo ( 00 - 99 minuti).
Quando la spia della zona di cottura lampeggia lentamente, inizia il conto alla rovescia.
8 electrolux
• Per visualizzare il tempo residuo: se. La
lezionare la zona di cottura con
spia della zona di cottura comincia a lampeggiare rapidamente. Sul display compare il tempo residuo.
• Per cambiare il timer per il conto alla
rovescia: selezionare la zona di cottura
. Premere
o
.
con
• Per disattivare il timer: selezionare la
. Sfiorare
.
zona di cottura con
Viene visualizzato il tempo residuo fino a
00 . L'indicatore della zona di cottura si
spegne. Per disattivarlo è anche possibile
e
contemporaneamente.
sfiorare
Quando il conto alla rovescia termina, viene emesso un segnale acustico e 00
lampeggia. La zona di cottura si disattiva.
• Per arrestare il segnale acustico: sfiorare
CountUp Timer (Timer per il conto alla
rovescia)
Utilizzare CountUp Timer per controllare per
quanto tempo funziona la zona di cottura.
• Per impostare la zona di cottura (se è
in funzione più di una zona):sfiorare rifinché non si accende la
petutamente
spia della zona di cottura desiderata.
• Per attivare CountUp Timer:sfiorare il
del timer, si accende
. Quantasto
do la spia della zona di cottura lampeggia
lentamente, inizia il conteggio. Il display
ai minuti.
passa da
• Per controllare per quanto tempo
funziona la zona di cottura: selezionare la zona di cottura con
. La spia della zona di cottura comincia a lampeggiare
rapidamente. Il display indica per quanto
tempo funziona la zona di cottura.
• Per disattivare CountUp Timer: selee sfiorazionare la zona di cottura con
o
per disattivare il timer. L'indire
catore della zona di cottura si spegne.
Contaminuti
Il timer può essere utilizzato come contaminuti quando le zone di cottura non sono
. Sfiorare il tasto
in funzione. Sfiorare
o
del timer per selezionare la durata. Allo scadere del tempo stabilito, viene emesso un segnale acustico e 00 lampeggia.
• Per arrestare il segnale acustico: sfiorare
STOP+GO
La funzione
pone tutte le zone di cottura
accese al livello di potenza più basso (
).
è attivo, non sarà possibile moQuando
dificare il livello di potenza.
non interrompe la funzione
La funzione
timer.
• Per attivare questa funzione sfiorare
. Si accende il simbolo
.
• Per disattivare questa funzione sfiorare
. Si accende il livello di potenza precedentemente impostato.
BLOCCO
Quando sono in funzione le zone di cottura,
è possibile bloccare il pannello dei comandi.
Questa funzione impedisce di modificare
inavvertitamente il livello di potenza.
Impostare innanzitutto il livello di potenza.
. Il
Per attivare questa funzione sfiorare
si accende per 4 secondi.
simbolo
Il Timer rimane acceso.
.
Per disattivare questa funzione sfiorare
Si accende il livello di potenza precedentemente impostato.
Quando si spegne l'apparecchiatura, si interrompe anche questa funzione.
SICUREZZA BAMBINI
Questa funzione impedisce l'azionamento
accidentale dell'apparecchiatura.
Per attivare il dispositivo di Sicurezza
bambini
• Attivare l'apparecchiatura con
. Non
impostare alcun livello di potenza.
• Sfiorare il tasto
per 4 secondi. Si accende il simbolo
.
• Disattivare l'apparecchiatura con
.
Per disattivare il dispositivo di
Sicurezza bambini
• Attivare l'apparecchiatura con
. Non
impostare alcun livello di potenza.
per 4 secondi. Si acSfiorare il tasto
.
cende il simbolo
• Disattivare l'apparecchiatura con
.
electrolux 9
Per escludere la Sicurezza bambini per
una sola operazione di cottura
• Attivare l'apparecchiatura con
. Si accende il simbolo
.
• Sfiorare il tasto
per 4 secondi. Impostare il livello di potenza entro 10 secondi. È possibile mettere in funzione
l'apparecchiatura.
• Quando si spegne l'apparecchiatura con
, la Sicurezza bambini rimane ancora
attiva.
secondi.
si accende, il segnale acustico
è attivo. Sfiorare
:
si accende, il segnale acustico non è attivo.
Quando questa funzione è attiva, i segnali
acustici saranno udibili soltanto quando:
• si sfiora
• diminuisce il valore del contaminuti
• diminuisce il valore del timer del conto alla rovescia
• si appoggia un oggetto sul pannello dei
comandi.
OFFSOUND CONTROL
(DISATTIVAZIONE E ATTIVAZIONE DEI
SEGNALI ACUSTICI)
Attivazione dei segnali acustici
Disattivare l'apparecchiatura.
per 3 secondi. Il display
Sfiorare il tasto
si accende e si spegne. Sfiorare
per 3
secondi.
si accende, poiché il segnale
:
si acacustico è spento. Sfiorare
cende. Il segnale acustico è attivato.
Disattivazione dei segnali acustici
Disattivare l'apparecchiatura.
per 3 secondi. Il display
Sfiorare il tasto
per 3
si accende e si spegne. Sfiorare
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
PENTOLE
• Il basamento della pentola e la zona di
cottura devono avere le stesse dimensioni.
Informazioni sul tipo di pentole
• Il fondo delle pentole dovrebbe essere il
più possibile spesso e piano.
• Le stoviglie in acciaio smaltato e con i basamenti in alluminio o rame possono subire scolorazioni sulla superficie in vetroceramica.
RISPARMIO ENERGETICO
Come risparmiare energia
• Se possibile, coprire sempre le pentole
con il coperchio.
• Posizionare la pentola prima di accendere la zona di cottura.
• Spegnere le zone di cottura prima della
fine del tempo di cottura, in modo da
sfruttare il calore residuo.
Livello di
potenza
1
Applicazione:
Per tenere il cibo in caldo
ÖKO TIMER (TIMER ECO)
Per risparmiare energia, il riscaldatore
della zona di cottura si disattiva prima
che il timer per il conto alla rovescia
emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e dalla durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura.
ESEMPI DI IMPIEGO PER LA COTTURA
I dati riportati in tabella sono puramente
indicativi.
Tempo
Suggerimenti
secondo necessità
Mettere un coperchio sulla pentola
10 electrolux
Livello di
potenza
Applicazione:
Tempo
Suggerimenti
1-3
Per la salsa olandese e per sciogliere il burro, fondere il cioccolato
e la gelatina
5 - 25 min
Mescolare di tanto in tanto
1-3
Per solidificare omelette morbide e
uova strapazzate
10 - 40 min
Coprire con un coperchio
3-5
Per bollire riso e pietanze a base di
latte e per riscaldare menu già
pronti
25 - 50 min
Aggiungere una quantità doppia
di liquido rispetto al riso. Far bollire le pietanze a base di latte e
girare a metà cottura
5-7
Per cuocere a vapore verdure, pesce e carne
20 - 45 min
Aggiungere alcuni cucchiai di liquido
7-9
Per cuocere le patate a vapore
20 - 60 min
Utilizzare al massimo ¼ l di acqua per 750 g di patate
7-9
Cuocere grandi quantità di cibi,
stufati e zuppe
60 - 150 min
Aggiungere un massimo di 3 l
d’acqua agli ingredienti
9 - 12
Per friggere leggermente cotolette,
cordon bleu, costolette, polpette,
salsicce, fegato, uova, frittelle,
ciambelle e per preparare un roux
secondo necessità
Girare a metà
12 13
Per friggere frittelle di patate, lombate, bistecche
5 - 15 min
Girare a metà
14
Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch,
stufati), friggere patatine
Informazioni sulle acrilamidi
Importante Secondo le più recenti
scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti
(in particolari quelli contenenti amido), le
acrilamidi possono rappresentare un rischio
per la salute. Raccomandiamo pertanto di
cuocere alle temperature più basse e di non
rosolare eccessivamente gli alimenti.
PULIZIA E CURA
Pulire l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
I graffi o le macchie scure sul vetroceramica non compromettono il funzionamento dell'apparecchiatura.
Per eliminare lo sporco:
1. – Rimuovere immediatamente:plastica fusa, pellicola di plastica e alimenti contenenti zucchero. Se non
vengono eliminati, potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Il vetro richiede l'uso di un raschietto speciale. Appoggiare il raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo
acuto, e spostare la lama sulla superficie.
– Quando l'apparecchiatura è sufficientemente raffreddata, è possibile rimuovere:i segni di calcare e
d'acqua, le macchie di grasso e le
macchie opalescenti. Usare un detergente specifico per vetroceramica o
acciaio inossidabile.
electrolux 11
2. Pulire l'apparecchiatura con un panno
umido e una piccola quantità di detergente.
3. Al termine asciugare l'apparecchiatura con un panno pulito.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
Causa possibile
Soluzione
Non è possibile attivare l'apparecchiatura o metterla in funzione.
L'apparecchiatura non è collegata ad una rete elettrica o è
stata collegata in modo errato.
Verificare che l'apparecchiatura
sia collegata correttamente alla
rete elettrica (fare riferimento allo
schema di collegamento).
Accendere di nuovo l'apparecchiatura ed impostare il livello di
potenza in meno di 10 secondi.
Sono stati sfiorati 2 o più tasti
sensore contemporaneamente.
Sfiorare un tasto sensore alla
volta.
La funzione STOP+GO è attiva.
Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano".
Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di
unto.
Pulire il pannello dei comandi.
Viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura si disattiva.
Viene emesso un segnale acustico quando l'apparecchiatura
non è attiva.
Uno o più tasti sensore sono
stati coperti.
Rimuovere gli oggetti dai tasti
sensore.
L'apparecchiatura si spegne.
È stato appoggiato un oggetto
sul tasto sensore
.
Rimuovere l'oggetto dal tasto
sensore.
L'indicatore di calore residuo
non si accende.
La zona di cottura non è calda
perché è rimasta in funzione
solo per brevissimo tempo.
Se la zona di cottura ha funzionato abbastanza a lungo da essere calda, contattare il Centro
di Assistenza.
La funzione di preriscaldamento automatico non si accende.
La zona di cottura è calda.
Lasciar raffreddare sufficientemente la zona di cottura.
È impostato il livello di potenza
massimo.
Il livello di potenza massimo ha
la stessa potenza della funzione
di preriscaldamento automatico.
Non è possibile attivare l'anello
esterno.
Per prima cosa attivare l'anello
interno.
I tasti sensore si surriscaldano.
Le pentole sono troppo grandi
oppure sono state collocate
troppo vicino ai comandi.
Se necessario, collocare le pentole grandi sulle zone di cottura
posteriori.
Assenza di segnale quando si
toccano i tasti sensore del
pannello.
I segnali acustici sono disattivati.
Attivare i segnali acustici (vedere
OffSound Control).
Si accende
.
Lo spegnimento automatico è
attivo.
Spegnere e riaccendere l'apparecchiatura.
Si accende
.
Il blocco dei tasti o la sicurezza
bambini sono attivi.
Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano".
12 electrolux
Problema
e un numero si accendono.
Causa possibile
Soluzione
L'apparecchiatura presenta un
errore.
Scollegare per un certo periodo
di tempo l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica. Scollegare il fusibile dall'impianto elettrico domestico. Ricollegarlo. Se
si accende di nuovo, rivolgersi al Centro di Assistenza.
Se non si riesce a risolvere il problema con i
rimedi sopra indicati, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o al servizio assistenza.
Fornire i dati riportati sulla targhetta identificativa, il codice a tre lettere per il piano in
vetroceramica (si trova nell'angolo del piano
cottura) e il messaggio di errore visualizzato.
Verificare di aver azionato correttamente
l'apparecchiatura. In caso di azionamento
errato dell'apparecchiatura, l'intervento del
tecnico del centro di assistenza o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento
anche durante il periodo di garanzia. Le
istruzioni relative al servizio di assistenza e
alle condizioni di garanzia sono contenute
nel libretto della garanzia.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Prima dell'installazione
Prima di installare l'apparecchiatura, scrivere i dati seguenti, riportati sulla targhetta
identificativa. La targhetta si trova sulla parte posteriore dell'alloggiamento dell'apparecchiatura.
• Modello ...........................
• Numero di prodotto (PNC).................
• Numero di serie (S.N.).................
Avvertenza! Nel corso
dell'installazione in presenza di
materiale combustibile, osservare
scrupolosamente le normative NIN SEV
1000 e le indicazioni antincendio
dell'Associazione degli istituti cantonali
di assicurazione antincendio).
APPARECCHIATURE DA INCASSO
• Utilizzare apparecchiature da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle
norme.
CAVO DI COLLEGAMENTO
• L'apparecchiatura è fornita con un cavo
di collegamento.
• Sostituire il cavo di allacciamento alla rete
danneggiato con un cavo speciale (tipo
H05VV-F o superiore). Contattare il Centro di Assistenza locale.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
• Installare l'apparecchiatura con un cavo
di alimentazione con connettore. Se non
c'è un cavo di alimentazione con connettore, nell’installazione domestica fissa deve essere previsto un dispositivo di separazione con un’apertura di contatto di minimo 3 mm, che separi contemporaneamente l’apparecchiatura e tutti i poli dalla
rete, come previsto dalla norma NIN SEV
1000.
electrolux 13
MONTAGGIO
min.
500mm
min.
50mm
55mm
R 5mm
500-530mm
3 mm
25-40 mm
780-810mm
14 electrolux
3 mm
3 mm
25-40 mm
25-40 mm
min.
25 mm
min. 20 mm
TSB
min.
25 mm
DATI TECNICI
Modell GK80TSPLCN
Typ 55 HBD AA XO
Prod.Nr. 941 591 586 01
400 V 50 Hz
Made in Switzerland
Ser.Nr. ..........
7.9 kW
electrolux 15
ELECTROLUX
Zone di cottura
Zona di cottura
Potenza nominale (impostazione di calore
massima) [W]
Posteriore destra — 165 / 290 mm
1500 / 2600 W
Anteriore destra — 145 mm
1200 W
Posteriore sinistra — 210 mm
2300 W
Anteriore sinistra — 120 / 180 mm
900 / 1800 W
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
CH
I materiali di imballaggio sono ecologici
e possono essere riciclati. I componenti
in plastica sono identificati dal contrassegno: >PE<,>PS<, ecc. Smaltire i materiali di imballaggio come rifiuti domestici presso gli appositi centri di smaltimento comunali.
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
KUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI, CUSTOMER
SERVICE CENTRES
Servicestellen
5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
Points de Service
3018 Bern Morgenstrasse 131
Servizio dopo
vendita
Point of Service
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia Zona Industriale E
16 electrolux
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
0848 848 111
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/
Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044
405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
(Ausweis durch Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung
umfasst die Kosten für Material, Arbeitsund Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung
durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von NichtOriginal Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une
facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais
de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en
cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode
d’emploi, et pour des dommages causés
par des influences extérieures ou de force
majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i
danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni d’istallazione
ed istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a
guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating
instructions and conditions of use are not
adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused
by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of nongenuine components.
electrolux 17
18 electrolux
electrolux 19
www.electrolux.com/shop
892955122-A-282012

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement