Alfatec A1215 User Manual

Alfatec A1215 User Manual

Alfatec A1215 is a vacuum cleaner intended for household use to clean surfaces like floors, carpets, furniture, and other household items from dust and dirt. It features:

  • Variable power control to adjust suction power to the surface being cleaned
  • Washable HEPA filter to trap dust and allergens, ensuring a cleaner and healthier home environment
  • Easy-to-empty dust container with a 1.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
Alfatec A1215 User Manual | Manualzz
A1215_ifu.qxp
5/13/2005
10:54 AM
Page 1
1215
A1215
Italiano
English
12xx 02 07 01
A1215_ifu.qxp
5/13/2005
10:54 AM
Page 5
Italiano
10.
11.
17.
DESCRIZIONE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
13.
9.
1215
14.
12.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Foro di aspirazione
Comando potenza variabile
Interuttore ON/OFF
Tasto riavvolgimento cavo
Ruota
Contenitore
Maniglia per il transporto
Tasto di apertura di filtro del contenitore
Tubo fessibile
Tubi in materia plastica
Ugello per pavimenti a doppio impiego
Ugello per interstizi
Ugello per imbottiture
Filtro del contenitore
Posizionamento verticale
Posizionamento orizzontale
18.
19.
www.menalux.com
IMPORTANTI INDICAZIONI INERENTI LA SICUREZZA
Ø Leggere attentamente il presente Manuale di istruzioni.
Ø Prima di utilizzare l'apparecchio, controllare che la tensione di alimentazione corrisponda al voltaggio indicato sulla targhetta di
identificazione.
Ø Non accendere l'apparecchio qualora appaia difettoso od evidenzi un cavo od una spina danneggiati. Non cer care di ripararlo.
7.
8.
4.
3 .
2.
Ø
Ø
Ø
Ø
6.
Ø
5.
1.
Ø
Ø
Ø
15.
Per le riparazioni o per richiedere gli accessori, rivolgersi presso i centri di assistenza tecnica (sulle pagine bianche alla voce
"Electrolux Assistenza tecnica" oppure sulle pagine gialle alla voce "Elettrodomestici Riparazioni e accessori" sotto "Zanussi
Servizio Tecnico").
Estrarre sempre la spina dalla presa quando l'aspirapolvere non è in uso e prima di eseguire le operazioni di pulizia e di manutenzione.
Non lasciare mai incustodito l'apparecchio quando è in funzione. Tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico e deve essere utilizzato in conformita alla descrizione fornita
nel presente Manuale di istruzioni.
Non tirare il cavo dell'apparecchio. Non staccare la spina tirando il cavo. Non usi il pulitore con un cavo danneggiato. Se questo è
il caso, il cavo dovrebbe essere sostituito ad un centro di servizio. Ciò non è coperta dalla garanzia.
Non utilizzare l'aspirapolvere sulle superfici bagnate o per aspirare liquidi, fango, cenere e mozziconi di sigaretta accesi. Non
aspirare sostanze o gas altamente infiammabili od esplosivi.
Questi materiali possono danneggiare serio il motore - danni che non sono coperti dalla garanzia.
Non disinserire la spina dell'apparecchio con le mani bagnate.
Non utilizzare l'aspirapolvere nelle immediate vicinanze di caloriferi, stufe ed altri oggetti che generano calore.
Prima di iniziare ad utilizzare l'aspirapolvere, spostare gli oggetti di grandi dimensioni od acuminati, al fine di evitare eventuali
danni al tessuto di cui è costituito il sacchetto polvere.
20.
21.
22.
23.
25.
26.
ISTRUZIONI PER L'USO
Ø Prima di mettere in esercizio l'apparecchio, assicurarsi che i filtri si trovino nella posizione giusta.
Ø Prima di utilizzare l'aspirapolvere, svolgere il cavo in modo che presenti una lunghezza sufficiente ed inserire la spina nella presa.
15.
16.
Un segno GIALLO posto sul cavo indica la lunghezza ideale. Non tendere il cavo oltre il segno ROSSO.
Ø Per accendere l'apparecchio premere il tasto ON/OFF. Si consiglia di impostare il controllo della corrente al MIN. prima di com-
piere tale operazione.
Ø Per riavvolgere il cavo, azionare con il piede l'apposito tasto e guidare il cavo con la mano per assicurarsi che non si avvolga
troppo velocemente causando eventuali danni.
Ø La potenza assorbita puo essere regolata spostando l'apposito tasto di comando.
MANUTENZIONE
COME SVUOTARE IL CONTENITORE DELLA POLVERE
Utilizzare sempre l’aspirapolvere con il contenitore inserito
Il contenitore deve essere svuotato quanto e visibilmente pieno.
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Rimuovere il contenitore premendo il pulsante posto alla fine della maniglia (fig.17).
Rimuovere il filtro dal contenitore (fig. 18).
Rimuovere la polvere dal contenitore (fig.19).
Inserire il filtro nel contenitore (fig.18).
Inserire il contenitore nell’aspirapolvere premendo fino al click (fig.17).
–1–
24.
A1215_ifu.qxp
5/13/2005
10:56 AM
Page 9
1215
PULIZIA DEI FILTRI
Se l’aspirazione sembra ridotta mentre pulite, controllate se i filtri devono essere puliti.
Il filtro del contenitore deve essere lavato quando l’aspirazione si riduce.
I filtri devo essere sostituiti almeno due volte all’anno.
Usate sempre l’aspirapolvere con i filtri inseriti al fine di evitare un minor aspirazione.
Staccare la presa di corrente prima di cambiare i filtri.
Pulizia del filtro del contenitore
Ø Rimuovere il contenitore premendo il pulsante posto alla fine della maniglia (fig.17).
Ø Se il filtro e poco sporco, rimuovere la polvere sbattendo il filtro in un cestino delle immondizie, se invece e molto sporco, sbattere prima il filtro e poi risciacquare sotto l’acqua (fig.20).
Ø Lasciate asciugare il filtro. Evitate la luce o fonti dirette di calore ( asciugacapelli, ecc..) (fig.21).
Ø Inserire il filtro nel contenitore (fig.18).
Ø Inserire il contenitore nell’aspirapolvere premendo fino al click (fig.17).
Referenza filtro del contenitore: ANC 407 136 316/4.
Pulizia del filtro motore
Ø Rimuovere il contenitore premendo il pulsante posto alla fine della maniglia (fig.22).
Ø Se il filtro e poco sporco, rimuovere la polvere sbattendo il filtro in un cestino delle immondizie, se invece e molto sporco, sbattere prima il filtro e poi risciacquare sotto l’acqua.(fig.24).
Ø Lasciate asciugare il filtro. Evitate la luce o fonti dirette di calore ( asciugacapelli, ecc..) (fig.21).
Ø Inserite il filtro al suo posto (fig.23).
Ø Inserire il contenitore nell’aspirapolvere premendo fino al click (fig.22).
Pulizia del filtro in uscita
Ø Aprire il coperchio del filtro (fig.25).
Ø Rimuovere il filtro (fig.26).
Ø Se il filtro e poco sporco, rimuovere la polvere sbattendo il filtro in un cestino delle immondizie, se invece e molto sporco, sbattere prima il filtro e poi risciacquare sotto l’acqua (fig.24).
Ø Lasciate asciugare il filtro. Evitate la luce o fonti dirette di calore ( asciugacapelli, ecc..) (fig.21).
Ø Rinserite il filtro (fig.26).
Ø Chiudere il coperchio (fig.25).
FILTRI CONSIGLIATI
- Microfiltro Menalux: D09
- Filtro motore Menalux: D24.
TUTELA AMBIENTALE
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
12xx 02 07 01
–9–
Riciclare, per quanto possibile, i vecchi apparecchi e gli imballaggi.
L'imballaggio in cartone può essere smaltito nel raccoglitore della carta usata.
Depositare il sacchetto in polietilene (PE) nell'apposito punto di raccolta, ai fini del relativo riciclaggio.
Depositare la gomma piuma del polistirolo al punto dell'accumulazione del PS per riciclare.
Riciclaggio dell'apparecchio
Tutti i componenti in materia plastica sono dotati di una marcatura di identificazione del materiale, in modo da poter essere tranquillamente riciclati, come gli altri materiali, nel momento in cui l'apparecchio non viene più uti lizzato.
Rivolgersi a tale scopo all'Autorità locale responsabile per la tutela ambientale.
Flusso dell'aria bloccato e filtri sporchi
L'aspirapolvere si arresta automaticamente qualora l'ugello/il tubo/il tubo flessibile risulti ostruito, oppure se i filtri sono intasati da
impurità.
Dopo aver disinserito l'aspirapolvere dall'alimentazione elettrica, lasciarlo raffreddare per 20-30 minuti. Rimuovere l'eventuale
ostruzione e/o pulire i filtri.
Avviare nuovamente l'apparecchio.
Il simbolo
sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficiocomunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
–2–
A1215_ifu.qxp
5/13/2005
10:56 AM
Page 11
1215
CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE DEL PRODUTTORE VERSO IL CONSUMATORE
Premessa
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia Convenzionale del
Produttore nei confronti del Consumatore ed e’ emesso da:
Electrolux Floor Care Italia S.p.A.
Corso Lino Zanussi, 30
33080 Porcia ( Pordenone)
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore e’, e rimane titolare. (D. lgs. N’ 24 del 2/2/2002).
CLAUSOLE DI GARANZIA
Durata e condizioni di validita’ della garanzia
La presente Apparecchiatura e’ garantita da ELECTROLUX FLOOR CARE per i difetti derivanti dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di 24 mesi a partire dalla data di consegna dell’apparecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna
dell’Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello)
Affinche’ la presente Garanzia Convenzionale del produttore abbia piena validità nel corso del periodo
suindicato, e’ necessario che:
l’Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non nell’ambito di attivita’ imprenditoriali o
professionali
— tutte le operazioni di installazione e collegamento dell’Apparecchiatura alle reti energetiche (elettriche,
idriche, gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni
d’uso e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per l’installazione inseriti all’interno dell’apparecchiatura.
— tutte le operazioni di utilizzo dell’Apparecchiatura, così come la manutenzione periodica avvengano
secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto Istruzioni d’Uso
— qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di Assistenza Autorizzati dal
Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2 – Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, ELECTROLUX FLOOR CARE si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la
sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
In caso di guasto i numeri telefonici e gli indirizzi dei Centri di Assistenza Tecnica “Electrolux Service” sono
reperibili sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle Pagine Gialle alla voce
“Elettrodomestici riparazione”.
Se lo stesso difetto si ripete piu’ volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore,
a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell’Apparecchiatura difettosa con un’altra dello
stesso valore.
–3–
–8–
A1215_ifu.qxp
5/13/2005
10:56 AM
Page 13
1215
L’eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura non estendono
la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 24 mesi come
previsto alla precedente clausola 1.
3 – Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura e’ stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città
del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia Convenzionale del
Produttore viene assicurata da ELECTROLUX FLOOR CARE, su tutto il territorio italiano (inclusi Città del
Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica “Electrolux Service”.
La presente Garanzia Convenzionale del Produttore non si estende quindi alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero.
4 –Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o
le eventuali parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
— mancata osservanza delle istruzioni per l’ uso e la manutenzione riportate nel libretto in dotazione all’
Apparecchiatura
— negligenza e trascuratezza d’uso
— errata installazione
— manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o utilizzo di ricambi non originali
— danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non
possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si tratta
di vizio di fabbricazione.
Sono altresi’ esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione.
Pertanto, nel caso in cui sia effettuato un intervento tecnico da parte del personale dei Centri di
Assistenza Tecnica autorizzati, su richiesta del consumatore, in relazione a quanto sopra indicato, i
costi dell’ intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore.
5 – Limitazioni della responsabilita’ del Produttore
ELECTROLUX FLOOR CARE declina ogni responsabilita’ per eventuali danni che possano, direttamente o
indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito Libretto di Istruzioni d’Uso e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e manutenzione dell’ Apparecchiatura.
6 – Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 24 mesi di durata della presente Garanzia Convenzionale del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sara’ a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza Tecnica “Electrolux Service” autorizzata dal Produttore.
–7–
–4–
A1215_ifu.qxp
5/13/2005
10:56 AM
English
Page 15
1215
CLEANING THE FILTERS
DESCRIPTION OF PARTS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Suction inlet
Suction power regulator
On/off switch
Cable rewind button
Wheel
Dustbin
Carrying handle
Dustbin open button
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Hose
Plastic tubes
Dual purpose floor nozzle
Crevice nozzle
Upholstery nozzle
Dustbin filter
Vertical parking
Horizontal parking
IMPORTANT SAFEGUARDS
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Read this instruction booklet carefully.
Before using the appliance, check that the mains power voltage corresponds to the voltage shown on the rating plate.
Do not switch the appliance on if it appears to be faulty in any way.
Do not try to repair the appliance by yourself. For repairs or accessories, contact your customer service.
Always remove the plug from the power socket when the appliance is not in use and before carrying out any cleaning or maintenance operations.
Never leave the appliance unattended when it is switched on. Keep the appliance out of reach of children.
This appliance is for domestic use only. Use as described in this instruction booklet.
Do not pull the appliance by the cord. Do not unplug by pulling on the cord. Do not use the cleaner with a damaged cable. If the cable is damaged, it
should be replaced at a service center. This is not covered by the warranty.
Do not use appliance on wet surfaces or to vacuum liquids, mud, ash and burning cigarette butts. Do not vacuum up any highly flammable or explosive
substances or gases. Do not vacuum fine dust from plaster, concrete, flour or ash. The above can cause serious damage to the motor – damage
which is not covered by the warranty.
Do not unplug the vacuum cleaner with wet hands.
Do not operate the vacuum cleaner too close to heaters and radiators, stoves etc.
Before you start using the vacuum cleaner, please remove large or sharp objects from the floor to prevent damage to the dust bin and hose.
Menalux branded filters are strongly recommended by Progress. Those high quality filters will ensure a long lifetime of your Progress vacuum cleaner.
For more information about Menalux products, please visit our website : www.menalux.com.
If suction appears to be reduced when cleaning, please check filters as this is an indication that they require cleaning.
The dustbin filter must be cleaned when causing reduced suction.
Filters should be replaced at least twice a year.
Always operate the cleaner with filters installed to avoid reduced suction.
Disconnect from electrical outlet before changing the filters.
Cleaning the dustbin filter
Ø Remove the dustbin by pushing the button at the end of the carrying handle (fig. 17).
Ø If filter is lightly soiled, remove the dirt by tapping the filter into a bin, if heavily soiled, tap the filter and then rinse under tap water (fig.20).
Ø Let the filter dry. Avoid direct sunlight and extreme drying circumstances (hair-dryer, etc.) (fig. 21).
Ø Insert the dustbin filter back into the dustbin (fig. 18).
Ø Insert the dustbin back into the cleaner by pushing it until it clicks (fig. 17).
Dustbin filter reference number: ANC 407 136 316/4
Cleaning the motor filter
Ø Remove the dustbin by pushing the button at the end of the carrying handle (fig. 22).
Ø If filter is lightly soiled, remove the dirt by tapping the filter into a bin, if heavily soiled, tap the filter and then rinse under tap water (fig.24).
Ø Let the filter dry. Avoid direct sunlight and extreme drying circumstances (hair-dryer, etc.) (fig. 21).
Ø Put the filter back into its place (fig. 23).
Ø Insert the dustbin back into the cleaner by pushing it until it clicks (fig. 22).
Cleaning the exhaust filter
Ø Open the exhaust filter cover (fig. 25).
Ø Remove the filter from its place (fig. 26).
Ø If filter is lightly soiled, remove the dirt by tapping the filter into a bin, if heavily soiled, tap the filter and then rinse under tap water (fig.24).
Ø Let the filter dry. Avoid direct sunlight and extreme drying circumstances (hair-dryer, etc.) (fig. 21).
Ø Put the filter back into its place (fig. 26).
Ø Close the filter cover (fig. 25).
INSTRUCTIONS FOR USE
RECOMMENDED FILTERS
Ø Before placing into operation make certain that the filters and the dustbin are in the proper position.
Ø Unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the power socket. A YELLOW mark on the power cable shows the ideal cable length. Do not
extend the cable beyond the RED mark.
Ø Press the ON/OFF button to switch the appliance on. On initial start up full power is reached after approximately 1-2 seconds.
Ø To rewind the power cable, press the rewind button with foot, and guide the cable with hand to ensure that it does not whip causing damage.
Ø Rotate suction control knob clockwise to increase suction and anticlockwise to reduce suction.
- Menalux Motor Filter:
- Menalux Exhaust Filter :
PROTECTING THE ENVIRONMENT
MAINTENANCE
Ø The plastic components all carry a material identification marking so that, like the other materials, they can recycled at the end of the life of the appli-
D24.
D09.
Ø Attempt to recycle packaging material and old appliances.
Ø The cardboard packaging can be placed in the waste paper collection.
Ø Deposit the polystyrene foam at the PS collection point for recycling.
Recycling the Appliance at the end of its life
ance.
Ø Please inquire with your local authority.
REMOVING THE CONTENTS OF THE DUSTBIN
Blocked air flow and dirty filters
Always operate the cleaner with the dustbin installed.
The dustbin must be emptied when visibly full.
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø The cleaner stops automatically if a blockage occurs in the nozzle/tube/hose or if the filters are blocked with dirt.
Ø Disconnect from mains and allow the cleaner to cool for 20-30 minutes. Remove blockage and/or clean filters.
Ø Restart the cleaner.
Remove the dustbin by pushing the button at the end of the carrying handle (fig. 17) .
Remove the dustbin filter from the dustbin. (fig. 18) .
Remove the dust from the dustbin (fig. 19).
Insert the dustbin filter back into the dustbin. (fig. 18).
Insert the dustbin back into the cleaner by pushing it until it clicks. (fig. 17).
–5–
The symbol
on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, whic could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
–6–

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement