Aeg-Electrolux L 7664 Benutzerhandbuch

192996980.qxd 7/25/2008 11:30 AM Page 1 LAVAMAT 7664 Benutzerinformation Waschvollautomat 192996980.qxd 7/25/2008 11:30 AM Page 2 2 Verehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus funktionellem Design und wegweisender Spitzentechnologie. Überzeugen Sie sich selbst von dem Entwicklungsvorsprung unserer Produkte, die bei Leistungsfähigkeit und Bedienung eine absolute Spitzenposition einnehmen. Besonderer Wert wurde zudem auf so wichtige Aspekte wie Umweltfreundlichkeit und Energieeinsparung gelegt, die integraler Bestandteil aller unserer Produkte sind. Lesen Sie diese Benutzerinformation aufmerksam durch, um Ihr Gerät optimal und über lange Zeit zuverlässig nutzen und alle Bedienvorgänge korrekt und Zeit sparend ausführen zu können. Bewahren Sie die Benutzerinformation an einem sicheren Ort auf und händigen Sie diese beim Weiterverkauf des Geräts dem zukünftigen Besitzer aus. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. In den vorliegenden Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet: Achtung! Unbedingt lesen! Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz 192996980.qxd 7/25/2008 11:30 AM Page 3 Inhaltsverzeichnis 3 Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung 6 Sicherheitshinweise 6 Gerätebeschreibung 9 Waschmittelschublade 9 Bedienblende Anzeige Kontrolllampen 10 11 12 Vor der ersten Inbetriebnahme 13 Einstellmöglichkeiten 13 Signaltöne Kindersicherung 13 13 Täglicher Gebrauch Beladen der Maschine Abmessen von Waschmittel und Weichspüler Auswahl des gewünschten Programms mit dem Programmwahlschalter Auswahl der Schleuderdrehzahl oder der SPÜLSTOPP-Funktion Taste Zusatzfunktionen Auswahl der VORWÄSCHE -Option Auswahl der FLECKEN-Option Auswahl der SENSITIV-Option Auswahl der KURZPROGRAMM-Option Auswahl der START/PAUSE Auswahl der STARTZEITVORWAHL Auswahl eines zusätzlichen Spülgangs Ändern einer Option oder eines laufenden Programms Unterbrechen eines Programms Löschen eines Programms 14 14 14 15 15 16 16 16 16 16 17 17 18 18 18 18 192996980.qxd 4 7/25/2008 11:30 AM Page 4 Inhaltsverzeichnis Öffnen der Tür nach Programmstart Am Programmende 19 19 Waschprogramme 20 Programminformationen 22 Vorbereitungen für das Waschen 23 Sortieren der Wäsche Temperatur Vor dem Einfüllen der Wäsche Maximale Beladung Wäschegewicht Fleckentfernung Waschmittel und Zusätze Waschmitteldosierung Wasserhärtegrade 23 23 23 24 24 25 25 26 26 Reinigung und Pflege Entkalken Nach jedem Waschgang Waschgang zur Pflege der Maschine Reinigung der Außenseiten Waschmittelschublade Wäschetrommel Türdichtung Laugenpumpe Wasserzulauffilter Notentleerung Frostschutzmaßnahmen 27 27 27 27 27 27 28 28 29 30 30 31 Was tun, wenn 32 Technische Daten 35 Verbrauchswert 36 192996980.qxd 7/25/2008 11:30 AM Page 5 Inhaltsverzeichnis Installation 5 37 Auspacken Aufstellen und Ausrichten Wasserzulauf Wasserablauf Elektrischer Anschluss Festanschluss 37 39 39 40 41 41 Hinweise zum Umweltschutz 42 Verpackungsmaterial Altgerät Ökologische Hinweise 42 42 42 192996980.qxd 6 7/25/2008 11:30 AM Page 6 Sicherheitshinweise Benutzerhinweise Sicherheitshinweise Vor der ersten Benutzung ● ● ● ● ● Die Sicherheit von AEG/ELECTROLUX-Geräten entspricht den Industriestandards und den gesetzlichen Vorschriften zur Gerätesicherheit. Dennoch sehen wir uns als Hersteller verpflichtet, Sie mit den folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der Benutzung des Geräts gründlich lesen. Bewahren Sie die Benutzerinformation zum Nachschlagen immer in der Nähe des Gerätes auf. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer der Maschine über den Gebrauch und die Sicherheitseinrichtungen informiert ist. Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der Benutzung des Geräts gründlich lesen. Überprüfen Sie die Maschine vor der Inbetriebnahme auf Transportschäden. Schließen Sie niemals eine beschädigte Maschine an. Sind Teile beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Lieferanten. Wird das Gerät während der Wintermonate bei Minustemperaturen ausgeliefert: Stellen Sie die Waschmaschine zunächst für 24 Stunden bei Raumtemperatur auf, bevor Sie sie das erste Mal benutzen. Allgemeine Sicherheitshinweise ● ● ● ● ● ● Änderungen der Spezifikationen am Gerät sind gefährlich. Während des Waschens mit hohen Temperaturen kann das Glas der Tür heiß werden. Berühren Sie es daher nicht! Stellen Sie sicher, dass keine Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie daher vor dem Gebrauch die Trommel. Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine. Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel und Weichspüler. Zu viel Waschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen Mengenangaben. Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Schnürsenkel oder Gürtel können zwischen Wanne und Innentrommel rutschen. Stecken Sie daher solche kleinen Gegenstände vor dem Waschen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug. 192996980.qxd 7/25/2008 11:30 AM Page 7 Sicherheitshinweise ● ● ● 7 Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht zum Waschen von Gegenständen mit Fischbein, Materialien ohne Saum oder zerrissenen Stoffen. Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine immer den Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen. Versuchen Sie unter keinen Umständen, die Maschine selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteilen. Aufstellen der Maschine ● ● ● ● ● ● ● ● Überprüfen Sie beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen benutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst. Vor dem Gebrauch müssen alle Verpackungsmaterialien und Transportsicherungen entfernt werden. Bei Missachtung dieser Anweisung können ernsthafte Schäden am Produkt und in der Wohnung entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Benutzerinformation. Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel oder dem Ablauf- oder Einlassschlauch steht. Wird die Maschine auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die Höhe so ein, dass ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist Überprüfen Sie nach dem Aufstellen der Maschine sämtliche Schläuche und Schlauchverbindungen auf Dichtheit. Wenn das Gerät an einer frostgefährdeten Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte das Kapitel «Frostschutzmaßnahmen». Sollten für den Anschluss des Geräts Installationsarbeiten erforderlich werden, lassen Sie diese von einem qualifizierten Installateuer oder von einem Fachmann ausführen. Sollten für den Anschluss des Geräts Elektroinstallationsarbeiten erforderlich werden, lassen Sie diese von einem qualifizierten Elektroinstallateur oder eine Fachmann ausführen. Anwendung ● ● ● ● Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke benutzt werden. Waschen Sie nur Textilien, die für Maschinenwäsche geeignet sind. Beachten Sie die Pflegesymbole auf den Textiletiketten. Die Waschmaschine nicht überladen. Siehe den betreffenden Abschnitt in den Benutzerinformation. Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alle Knöpfe und Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen Textilien und behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken vor dem Waschen separat. Bügel-BHs dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden. 192996980.qxd 8 7/25/2008 11:30 AM Page 8 Sicherheitshinweise ● ● ● Kleidungsstücke, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet wurden, müssen diese Flüssigkeiten entfernt werden, bevor das Kleidungsstück in das Gerät gegeben wird. Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Stecker aus der Dose zu ziehen; sondern immer am Stecker. Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, wenn das Netzkabel beschädigt ist, oder die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel so beschädigt sind, dass das Innere der Waschmaschine frei liegt. Sicherheit von Kindern ● ● ● ● ● Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so dass sie nicht mit dem Gerät spielen können. Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern. Bewahren Sie sämtliche Waschmittel außerhalb der Reichweite von Kindern an einem sicheren Ort auf. Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Haustiere nicht in die Trommel klettern. Diese Waschmaschine verfügt über eine spezielle Kindersicherung. Um diese Funktion zu aktivieren, drehen Sie den Knopf in der Tür (ohne Druck) im Uhrzeigersinn, bis die Kerbe in horizontaler Position ist. Falls nötig, benutzen Sie hierzu eine Münze. Um diese Funktion auszuschalten und die Tür wieder schließen zu können, drehen Sie den Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn, bis die Kerbe wieder in vertikaler Position ist. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 9 Kapitel Wiederholung 9 Gerätebeschreibung Ihr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie. Die Öko-Klappe ermöglicht die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasserverbrauch mit folglicher Energie-Ersparung. 1 2 3 Waschmittelschublade Bedienblende Türgriff 4 5 6 Typenschild Laugenpumpe Drei Schraubfüße (höhenverstellbar); hinten links: automatischer Verstellfuß Waschmittelschublade Fach für Waschmittel für Vorwäsche. Das Vorwaschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms hinzugefügt. Fach für Pulver- oder Flüssigwaschmittel für den Hauptwaschgang. Fach für Flüssigzusätze (Weichspüler, Stärke). Fach für Fleckentferner für den Hauptwaschgang mit FLECKEN-Option. 192996980.qxd 10 7/25/2008 11:31 AM Page 10 Bedienblende Bedienblende Der Programmwahlschalter, die Tasten und die Anzeige werden mit den in dieser Tabelle genannten Zahlen angezeigt. 1 2 3 1 Programmwähler 2 SCHLEUDERDREHZAHL-Taste VORWÄSCHE-Taste FLECKEN-Taste SENSITIV-Taste ZEITSPAREN-Taste Anzeige START-/PAUSE-Taste ZEITVORWAHL-Taste Kontrolllampen 3 4 5 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 10 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 11 Bedienblende 11 Anzeige (7) 7.1 7.2 7.3 7.5 7.4 7.1 Symbol der Kindersicherung 7.2 Dauer des ausgewählten Programms Nach dem Auswählen eines Programms wird dessen Dauer in Stunden und Minuten angezeigt (z.B. 2.05). Die Dauer wird automatisch auf der Grundlage der maximal empfohlenen Beladung für den jeweiligen Gewebetyp berechnet. Nach dem Programmstart wird die verbleibende Zeit im Minutentakt aktualisiert. Alarmcodes Bei einer Funktionsstörung kann die Maschine verschiedene Alarmcodes ausgeben, zum Beispiel E20 (Siehe Kapitel «Was tun, wenn»). Programmende Nach dem Programmende wird eine blinkende Null 0 angezeigt, das Symbol 7.5 auf dem Display wird ausgeblendet, die LED 8 erlischt und die Tür kann jetzt geöffnet werden. Unzulässige Auswahl von Zusatzfunktionen Falls eine Zusatzfunktion nicht mit dem ausgewählten Waschprogramm kombinierbar ist, wird ca. 2 Sekunden lang die Meldung Fehler angezeigt, und die gelbe Kontrolllampe von Taste 8 beginnt zu blinken. Startzeitvorwahl Der mit der entsprechenden Taste eingestellte Startaufschub (max. 20 Stunden) wird ca. 3 Sekunden lang angezeigt, dann wird die Dauer des vorher gewählten Programms angezeigt. The Symbol 7.3 erscheint auf dem Display. Die Anzeige der Zeit bis zum Programmstart reduziert sich stundenweise. In der letzten Stunde wird die Restzeit minutengenau angezeigt. 7.3 Symbol der Startzeitvorwahl 192996980.qxd 12 7/25/2008 11:31 AM Page 12 Bedienblende 7.4 Programmablauf-Anzeige Das Display zeigt die Waschphasen des gewählten Programms. Nach dem Start wird auf dem Display das Symbol der laufenden Waschphase eingeblendet: . WASCHEN, . SPÜLEN, . ABPUMPEN, . SCHLEUDERN Türsymbol 7.5 Das Symbol zeigt an, dass die Tür geöffnet werden kann: ● Symbol Ein: die Tür kann nicht geöffnet werden. Das Gerät läuft. ● Lampe blinkt: Die Tür kann geöffnet werden. Das Gerät wurde auf Pause gestellt. ● Symbol Aus: die Tür kann geöffnet werden. Das Waschprogramm ist beendet. Kontrolllampen (10) Wenn die Kontrolllampe ÜBERDOSIERUNG 10.1 am Programmende aufleuchtet, weist dies darauf hin, dass zu viel Waschmittel verwendet wurde. 10.1 10.2 Wenn das Gerät zusätzliche Spülgänge durchführt, leuchtet die LED EXTRA SPÜLEN 10.2 auf. Näheres zum Hinzufügen weiterer Spülgänge siehe Kapitel «Auswahl eines zusätzlichen Spülgangs». Wird Ihre Wäsche nicht innerhalb von 10 Minuten nach Programmende entnommen, schaltet sich das Display ab und das Energiesparsystem wird aktiviert. Nur die Kontrolllampe der Taste 7 blinkt und weist darauf hin, dass das Gerät nicht abgeschaltet ist. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Energiesparmodus zu verlassen und ein anderes Waschprogramm zu wählen oder das Gerät abzuschalten. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 13 Anwendung 13 Vor der ersten Inbetriebnahme Achten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschluss der Installationsanweisung entsprechen. Entfernen Sie den Polystyrolblock und alles andere Material aus der Trommel. Gießen Sie 2 Liter Wasser in das Fach für den Hauptwaschgang der Waschmittelschublade, um das ÖKO-Ventil zu aktivieren. Starten Sie dann ein Programm für “Koch-/Buntwäsche” mit 90° oder 95°C ohne Wäsche, um alle Herstellungsreste aus der Trommel und den Leitungen zu entfernen. Füllen Sie die halbe Menge Waschmittel in die Waschmittelschublade und starten Sie das Gerät. Einstellmöglichkeiten Akustische Signale Die Maschine gibt in folgenden Fällen ein akustisches Signal aus: ● durch Drehen des Programmwählers ● durch Drücken der Tasten ● bei falscher Auswahl ● am Ende des Programms ● im Fall einer Betriebsstörung Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 3 und 4 etwa 6 Sekunden lang; das akustische Signal ist deaktiviert (mit Ausnahme von Betriebsstörungen). Das akustische Signal wird wieder aktiviert, wenn Sie die beiden Tasten erneut drücken. Kindersicherung (7.1) Ihr Gerät ist mit einer Kindersicherung versehen, die Ihnen gestattet, das Gerät mit geschlossener Tür unbeaufsichtigt zu lassen, ohne Gefahr zu laufen, dass sich die Kinder verletzen oder die Waschmaschine beschädigen können. Die Funktion bleibt auch nach Abschalten der Waschmaschine aktiv. Diese Option lässt sich auf zwei verschiedene Arten einstellen: ● vor dem Drücken der Taste 8: es ist nicht möglich, das Gerät zu starten. ● nach dem Drücken der Taste 8: es ist nicht mehr möglich, ein Programm oder eine Option zu ändern. 192996980.qxd 14 7/25/2008 11:31 AM Page 14 Anwendung Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten dieser Option gleichzeitig für etwa 6 Sekunden die Tasten 4 und 5, bis das Symbol 7.1 auf dem Display ein-/ausgeblendet wird. Täglicher Gebrauch Beladen der Waschmaschine 1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff sanft nach außen ziehen. Legen Sie die Wäsche Stück für Stück lose in die Trommel. 2. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss muss hörbar einrasten. Wichtig! Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen Tür und Gummidichtung eingeklemmt wird. Abmessen von Waschmittel und Weichspüler Ihr neues Gerät wurde speziell für die Einsparung von Wasser, Energie und Waschmittel konstruiert. 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. Messen Sie die benötigte Waschmittelmenge ab und schütten Sie das Waschmittel in das Fach für den Hauptwaschgang . Falls Sie den Vorwaschgang wählen, geben Sie das Waschmittel in das markierte Fach . Wenn Sie die die Flecken-Option durchführen möchten, geben Sie den Fleckentferner in das mit dem blauen Pfeil markierte Fach . 2. Füllen Sie bei Bedarf Weichspüler in die Kammer mit der Markierung eingefüllte Menge darf die Markierung MAX in der Schublade nicht überschreiten). Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig. (die 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 15 Anwendung 15 Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwähler (1) Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in den Waschprogrammtabellen auswählen (siehe «Waschprogramme»). Drehen Sie den Programmwähler auf das gewünschte Programm. Mit dem Programmwähler legen Sie je nach Wäsche die Art des Waschgangs (z. B. Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen fest. Die Kontrolllampe 8 beginnt zu blinken und auf der Anzeige wird die Dauer des ausgewählten Programms angezeigt. Der Programmwähler lässt sich im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen. Drehen Sie den Schalter auf O, um ein Programm abzubrechen bzw. die Maschine auszuschalten. Nach Ablauf des Programms muss der Programmwähler zum Ausschalten der Maschine wieder auf O gedreht werden. Näheres zur Beschreibung jedes Waschprogramms, das Sie mit dem Programmwähler einstellen können, entnehmen Sie bitte dem Kapitel «Waschprogramme». Wichtig! Wenn Sie den Programmwahlschalter während des Gerätebetriebs auf ein anderes Programm drehen, blinkt die die gelbe Kontrolllampe der Taste 8 3 Mal und zeigt mit der Meldung Fehler die falsche Auswahl an. Die Maschine führt das neu gewählte Programm nicht aus. Wählen Sie die SCHLEUDERDREHZAHL oder die Option SPÜLSTOPP (Taste 2) Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch die maximale Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor. Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um die Schleuderdrehzahl zu ändern, wenn Sie mit einer anderen Schleuderdrehzahl als der vorgeschlagenen schleudern möchten. Die entsprechende LED leuchtet auf. SPÜLSTOPP: Bei dieser Zusatzfunktion wird das Wasser des letzten Spülgangs nicht abgepumpt, so dass die Wäschestücke möglichst wenig knittern. Wenn das Programm beendet ist, blinkt die Anzeige 0, das Symbol 7.5 erscheint auf dem Display, die LED der Taste 8 erlischt, die Tür ist verriegelt und zeigt damit an, dass das Wasser abgepumpt werden muss. Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte das Kapitel «Am Programmende». 192996980.qxd 16 7/25/2008 11:31 AM Page 16 Anwendung Taste Zusatzfunktionen Je nach Programm lassen sich mehrere Zusatzfunktionen kombinieren. Sie müssen nach der Wahl des gewünschten Programms und vor dem Drücken von Taste 8 gewählt werden. Wenn diese Tasten gedrückt werden, leuchten die entsprechenden LEDs auf. Wenn die Tasten erneut gedrückt werden, erlöschen die LEDs. Bei Auswahl einer unzulässigen Zusatzfunktion blinkt die gelbe LED der Taste 8 3 Mal und die Meldung Fehler wird einige Sekunden lang angezeigt. Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Zusatzfunktionen siehe Kapitel «Waschprogramme». Wählen Sie VORWÄSCHE (Taste 3) Wählen Sie diese Option, wenn Sie Ihre Wäsche bei 30°C vor dem Hauptwaschgang vorgewaschen möchten. Die Vorwäsche endet bei Programmeinstellung Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht mit einem kurzen Schleudergang, bei Feinwäsche nur mit Abpumpen des Wassers. Die entsprechende LED leuchtet auf. Wählen Sie die Option FLECKEN (Taste 4) Wählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche mit Fleckentferner (erweiterter Hauptwaschgang mit einer zeitoptimierten Fleckenbehandlungsphase). Die entsprechende LED leuchtet auf. Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40°C. Wichtig! Geben Sie für die Durchführung eines Programms mit der Option “Flecken” Fleckentferner in das Fach . Wählen Sie die Option SENSITIV (Taste 5) Durch Drücken dieser Taste wird die Intensität des Waschvorgangs verringert. Das Gerät führt einen zusätzlichen Spülgang in den Programmen KOCH/BUNTWÄSCHE und PFLEGELEICHT aus. Diese Option wird für Buntwäsche und für Wäsche empfohlen, die häufig gewaschen wird. Wählen Sie ZEITSPAREN (Taste 6) Mit dieser Funktion können Sie die Dauer des Waschprogramms, die Ihnen automatisch vom Gerät vorgeschlagen wird, ändern. KURZ: Für gering verschmutzte Wäsche. Drücken Sie die Taste einmal: Die entsprechende LED leuchtet und die Programmdauer wird reduziert. EXTRA KURZ: Für kaum verschmutzte Wäsche oder Wäsche, die nur kurze Zeit getragen wurde: Drücken Sie die Taste zweimal: Die entsprechende Kontrolllampe 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 17 Anwendung 17 leuchtet und die Programmdauer wird weiter reduziert. Die reduzierte Waschdauer wird auf der Anzeige angezeigt. Wählen Sie START/PAUSE (Taste 8) Um das ausgewählte Programm zu starten, drücken Sie Taste 8, die entsprechende rote LED hört auf zu blinken. 7.4 zeigt den Gerätestart an. Das Symbol WASCHEN Das Symbol 7.5 zeigt an, dass die Tür verriegelt ist. Drücken Sie diese Taste zur Unterbrechung eines laufenden Programms 8: die entsprechende rote Kontrolllampe beginnt zu blinken. Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Sie die Taste 8 erneut. Haben Sie mit der Taste 9 eine Zeitvorwahl getroffen, beginnt die Maschine mit der Zählung des Ablaufs der vorgewählten Startzeit. Wenn eine unzulässige Option ausgewählt wurde, blinkt die gelbe LED der Taste 8 3 Mal und die Meldung Fehler wird für ca. 2 Sekunden angezeigt. Wählen Sie STARTZEITVORWAHL (Taste 9) Drücken Sie vor dem Start des Programms, wenn Sie den Waschgang später starten möchten, wiederholt die Taste zur Auswahl der gewünschten Verzögerung. Die mit der entsprechenden Taste gewählte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) wird auf dem Display für 3 Sekunden eingeblendet, dann wird wieder die Dauer des zuvor gewählten Programms angezeigt. Wählen Sie zuerst das Programm, dann diese Option und drücken Sie die Taste 8. Der Start des Waschprogramms kann mit dieser Taste um 30 Min - 60 Min - 90 Min, 2 Stunden und dann in Schritten von je 1 Stunde bis max. 20 Stunden verzögert werden. Wenn Sie während des Ablaufs des Startaufschubs noch weitere Wäsche in die Maschine füllen möchten, drücken Sie die Taste 8, um die Maschine in den Pausenmodus zu schalten. Nachdem Sie die Wäsche eingefüllt haben, schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste 8 erneut. Gehen Sie zum Auswählen des Startaufschubs wie folgt vor. ● Wählen Sie das Programm und die gewünschten Optionen. ● Wählen Sie die Startzeitvorwahl. ● Drücken Sie Taste 8: die Maschine beginnt mit dem Herunterzählen der eingestellten Zeit. Nach Ablauf des eingestellten Startaufschubs startet das Waschprogramm. Abbrechen des Startaufschubs ● Stellen Sie den Waschautomat auf PAUSE; drücken Sie dazu Taste 8; ● drücken Sie Taste 9 ein Mal, bis das Symbol 0’ angezeigt wird; 192996980.qxd 18 7/25/2008 11:31 AM Page 18 Anwendung Drücken Sie die Taste 8 erneut, um das Programm zu starten. Wichtig! ● Die eingestellte Zeitvorwahl kann nur nach erneutem Einstellen des entsprechenden Waschprogramms geändert werden. ● Die Tür wird durch die Startzeitvorwahl verriegelt. Wenn Sie die Tür öffnen müssen, schalten Sie die Maschine zunächst auf PAUSE; drücken Sie dazu Taste 8. Drücken Sie nach dem Schließen der Tür die Taste 8 erneut. Die Taste 9 kann beim Programm ABPUMPEN nicht gewählt werden. ● Wählen Sie einen zusätzlichen Spülgang Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser verbraucht. Allerdings kann es für Menschen mit besonders empfindlicher Haut (Waschmittelallergie) erforderlich sein, die Wäsche extra zu spülen (Extraspülen). Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 2 und 3 für einige Sekunden; die LED 10.2 leuchtet auf. Diese Funktion bleibt permanent eingeschaltet. Zum Löschen drücken Sie diese Tasten erneut, bis die Kontrolllampe 10.2 erlischt. Ändern einer Zusatzfunktion oder eines laufenden Programms Solange sie noch nicht vom Programm ausgeführt wird, kann jede Zusatzfunktion noch geändert werden. Bevor Sie Änderungen vornehmen können, müssen Sie den Waschgang unterbrechen. Drücken Sie hierzu die Taste 8. Ein laufendes Programm kann nur durch Neueinstellung geändert werdent. Drehen Sie den Programmwähler auf O und anschließend auf das neue Programm. Starten Sie das neue Programm durch erneutes Drücken der Taste 8. Das Wasser in der Trommel wird dabei nicht abgepumpt. Programm-Unterbrechung Drücken Sie die Taste 8, um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechende LED blinkt. Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut. Programm löschen Drehen Sie den Programmwähler auf O, um ein laufendes Programm abzubrechen. Anschließend können Sie ein neues Programm wählen. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 19 Anwendung 19 Öffnen der Tür nach dem Programmstart Schalten Sie die Maschine auf Pause; drücken Sie dazu die Taste 8. Nach einigen Minuten kann die Tür geöffnet werden. Bleibt die TÜR verriegelt, bedeutet dies, dass die Maschine bereits aufheizt, und dass der Wasserstand bereits über den Türrand reicht. In diesem Fall lässt sich die Tür nicht öffnen. Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen möchten, müssen Sie die Maschine ausschalten, indem Sie den Programmwähler auf O drehen. Nach einigen Minuten kann die Tür geöffnet werden (Achten Sie auf Wasserstand und Temperatur!). Wählen Sie nach dem Schließen der Tür erneut das Programm und die Optionen und drücken Sie zum Start die Taste 8. Am Programmende Das Gerät schaltet automatisch ab. Die LED der Taste 8 und das Symbol 7.5 erlöschen und eine 0 blinkt auf dem Display. Endet ein Programm oder eine Option damit, dass noch Wasser in der Trommel steht, dann leuchtet das Symbol 7.5 weiter, eine blinkende 0 wird angezeigt, die LEDder Taste 8 erlischt und die Tür bleibt verriegelt, um anzuzeigen, dass zuerst das Wasser abgepumpt werden muss. Zum Abpumpen des Wassers gehen Sie bitte wie folgt vor: ● Bringen Sie den Programmwähler in die Stellung O ● Wählen Sie das Programm ABPUMPEN oder SCHLEUDERN ● Verringern Sie bei Bedarf durch Drücken der entsprechenden Taste die Schleuderdrehzahl ● Drücken Sie die Taste 8 ● bei Programmende zeigt die Anzeige eine blinkende 0. Das Symbol 7.5 wird ausgeblendet und die Tür kann geöffnet werden. Drehen Sie den Programmwähler auf O ,um die Maschine auszuschalten. Entnehmen Sie die Wäsche und prüfen Sie sorgfältig, dass die Trommel leer ist. Wenn Sie keinen weiteren Waschgang starten möchten, schalten Sie das Gerät ab. Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. 192996980.qxd 20 7/25/2008 11:31 AM Page 20 Waschprogramme Waschprogramme Programm/ Temperatur KOCH/BUNTWÄSCHE 95°-30° 40-60 MIX 40° PFLEGELEICHT 60°-30° LEICHTBÜGELN PLUS 40° FEINWÄSCHE 40°-30° WOLLE PLUS HANDWÄSCHE SEIDE 30°- KALT Wäscheart Optionen SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP, Weiße und bunte VORWÄSCHE, Baumwolle (normal FLECKEN*, SENSITIV, verschmutzt) ZEITSPAREN**, EXTRA SPÜLEN Buntwäsche Baumwolle: SCHLEUDERN, Arbeitskleidung, SPÜLSTOPP, Bettlaken, VORWÄSCHE, Haushaltswäsche, FLECKEN, SENSITIV, Unterwäsche, Handtücher EXTRA SPÜLEN Programmbeschreibung Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleudergang Max. Beladung kg 6 ** Red. Beladung kg 3 Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleudergang Max. Beladung kg 6 SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP, VORWÄSCHE, FLECKEN*, SENSITIV, ZEITSPAREN**, EXTRA SPÜLEN Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleudergang Max. Beladung kg 3 ** Red. Beladung kg 1,5 Pflegeleichte Wäsche, die vorsichtig gewaschen und geschleudert werden muss SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP, VORWÄSCHE, EXTRA SPÜLEN Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleudergang Max. Beladung kg 1,5 Zarte Gewebe: z.B. Gardinen SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP, VORWÄSCHE, FLECKEN*, ZEITSPAREN**, EXTRA SPÜLEN Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleudergang Max. Beladung kg 3 ** Red. Beladung kg 1,5 SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleudergang Max. Beladung kg 2 Seide: Max. Beladung kg 1 Synthetik- oder Mischgewebe: Unterwäsche, farbige Textilien, bügelfreie Hemden, Blusen Sonderprogramm für handwaschbare Textilien und Sonderprogramm für Wolltextilien mit Pflegekennzeichen “Reine Schurwolle, nicht einlaufend, waschmaschinenfest” * Die Option Flecken kann nur bei Temperaturen von 40°C oder höher angewählt werden. ** Wenn Sie die Option EXTRA KURZ mit der Zeitsparen-Taste wählen, empfehlen wir Ihnen die Reduzierung der maximalen Beladung wie angezeigt. (Red. Beladung= reduzierte Beladung). Die volle Beladung ist mit leicht geminderten Reinigungsergebnissen dennoch möglich. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 21 Waschprogramme 21 Waschprogramme Programm/ Temperatur Wäscheart Optionen SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP, EXTRA SPÜLEN Programmbeschreibung Spülgänge Kurzer Schleudergang Max. Beladung kg 6 FEINSPÜLEN Separater Spülgang für Handwäsche PUMPEN Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen mit der Option Spülstopp Abpumpen des Wassers Max. Beladung kg 6 SCHLEUDERN Separater Schleudergang für Baumwolle SCHLEUDERN Abpumpen und langer Schleudergang Max. Beladung kg 6 JEANS 40° Sonderprogramm für Jeans, Jeanshemden SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP, VORWÄSCHE Hauptspülgang Spülgänge Langer Schleudergang Max. Beladung Kg 3 20 MIN - 3 KG 30° Geeignet für leicht verschmutzte Wäsche, außer Wolle SCHLEUDERN Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleudergang Max. Beladung kg 3 SCHNELL INTENSIV 60° Geeignet für Baumwolle oder Mischgewebe, leicht verschmutzte Wäsche, die nur kurze Zeit verwendet bzw. getragen wurde SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP, EXTRA SPÜLEN Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleudergang Max. Beladung Kg 5 Weiße und bunte ENERGIESPAREN Baumwollwäsche, leicht verschmutzte Wäsche, 60° Hemden, Unterwäsche SCHLEUDERN, SPÜLSTOPP, VORWÄSCHE, FLECKEN, SENSITIV, EXTRA SPÜLEN Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleudergang Max. Beladung kg 6 O/AUS Zum Abbrechen des laufenden Waschprogramms und zum Ausschalten der Maschine 192996980.qxd 22 7/25/2008 11:31 AM Page 22 Programminformationen Programminformationen LEICHTBÜGELN PLUS WOLLE PLUS HANDWÄSCHE 40-60 MIX JEANS FEINSPÜLEN PUMPEN SCHLEUDERN SCHNELL INTENSIV 20 MIN - 3 KG ENERGIESPAREN O/AUS Durch Auswahl dieses Programms wird die Wäsche zum Vermeiden von Knittern vorsichtig gewaschen und geschleudert. Somit wird das Bügeln einfacher. Die Waschmaschine führt darüber hinaus zusätzliche Spülgänge aus. Waschprogramm für maschinenwaschbare Wäsche aus Wolle sowie für Wäschestücke aus Wolle und Feinwäsche mit dem Pflegezeichen “Handwäsche” . Sonderprogramm für weiße und bunte Baumwollwäsche, die bei verschiedenen Waschtemperaturen gewaschen werden kann. Dieses Programm kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40°C oder 60°C separat gewaschen werden sollte. Damit können Sie die maximale Füllmenge der Trommel nutzen und sparen damit Energie und Wasser. Mit diesem Programm kann Freizeitkleidung wie z. B. Jeanshosen, -hemden oder -jacken sowie Jerseys aus modernen Geweben gewaschen werden. (Die Option EXTRA SPÜLEN wird automatisch aktiviert). Mit diesem Programm lassen sich Wäschestücke spülen und schleudern, die mit der Hand gewaschen wurden. Die Maschine führt 3 Spülgänge durch, anschließend erfolgt ein Schleudergang Reduzierung der Schleuderdrehzahl durch Drücken der Taste 2. Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen mit der SPÜLSTOPP-Option. Drehen Sie zunächst den Programmwähler auf O, wählen Sie dann das Programm ABPUMPEN und drücken Sie die Taste 8. Separater Schleudergang für handgewaschene Wäsche und nach Programmen mit der Option SPÜLSTOPP. Bevor Sie dieses Programm wählen können, muss der Programmwähler zunächst auf O gedreht werden. Sie können die Drehzahl mit der entsprechenden Taste passend zur zu schleudernden Wäsche einstellen. Schnellwaschprogramm für leicht verschmutzte weiße/bunte Baumwollwäsche und Mischgewebe. Spezialprogramm ca. 20 Min. zum kurzen Durchwaschenleicht verschmutzter oder neuer Wäsche. Energie- und wassersparendes Programm für Koch/Buntwäsche aus Baumwolle und Leinen bei 60°C. Diese Funktion reduziert die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen. Drehen Sie den Programmwahlschalter zum Zurückstellen eines Programms und zum Ausschalten der Maschine auf O. Anschließend können Sie ein neues Programm wählen. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 23 Vorbereitungen für das Waschen 23 Vorbereitungen für das Waschen Sortieren der Wäsche Beachten Sie die Textilpflegesymbole auf jedem Kleidungsetikett und die Waschhinweise des Herstellers. Sortieren Sie die Wäsche nach: Weiße Wäsche, Buntwäsche, Pflegeleicht, Feinwäsche, Wolle. Temperaturen 90° oder 95° für normal verschmutzte weiße Baumwolle und Leinen (z.B. Geschirrtücher, Handtücher, Tischtücher, Betttücher...). 60°/50° für normal verschmutzte, farbechte Kleidungsstücke (z.B. Hemden, Nachthemden, Schlafanzüge....) aus Leinen, Baumwolle oder Synthetikfasern und für leicht verschmutzte weiße Baumwolle (z.B. Unterwäsche). 40°-30°- Kalt für Feinwäsche (z.B. Gardinen), Mischwäsche mit Synthetik und Wolle mit dem Etikett «reine Schurwolle, Maschinenwäsche, nicht einlaufend». Vor dem Beladen der Waschmaschine Waschen Sie niemals weiße und Buntwäsche gemeinsam. Die weiße Wäsche könnte hierbei ihr «strahlendes Weiß» einbüßen. Neue gefärbte Wäschestücke können beim ersten Waschen färben; daher sollten sie das erste Mal getrennt gewaschen werden. Kontrollieren Sie, dass sich keine metallenen Gegenstände (z.B. Haarklemmen, Sicherheitsnadeln, Nadeln) in der Wäsche befinden. Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Binden Sie Gürtel und lange Bänder zusammen. Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor dem Waschen. Reinigen Sie besonders verschmutzte Stellen mit einem speziellen Waschmittel oder Waschmittelpaste vor. Behandeln Sie Gardinen besonders sorgsam. Entfernen Sie Haken oder binden Sie sie in einem Beutel oder Netz zusammen. 192996980.qxd 24 7/25/2008 11:31 AM Page 24 Vorbereitungen für das Waschen Maximale Wäschemengen Die empfohlenen Wäschemengen finden Sie in der Tabelle “Waschprogramme”. Allgemeine Regeln: Koch-/Buntwäsche (Baumwolle), Leinen: Trommel voll, aber nicht zu dicht gepackt; Bügelleicht: Trommel nur halbvoll; Feinwäsche und Wolle: Trommel nur zu einem Drittel füllen. Je voller die Trommel ist, desto effizienter werden Wasser und Energie genutzt. Füllen Sie bei stark verschmutzter Wäsche weniger Wäsche in die Trommel. Wäschegewichte Die folgenden Gewichtsangaben sind lediglich Richtwerte: Bademantel Windeln Bettbezug Bettlaken Kopfkissenbezug Tischtuch Frottierhandtuch Geschirrtuch Nachthemd Damenslip Arbeitshemd Herrenhemden Schlafanzug Bluse Herrenunterhose 1.200 g 100 g 700 g 500 g 200 g 250 g 200 g 100 g 200 g 100 g 600 g 200 g 500 g 100 g 100 g 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 25 Vorbereitungen für das Waschen 25 Entfernen von Flecken Hartnäckige Flecken lassen sich möglicherweise nicht allein mit Wasser und Waschmittel entfernen. Sie sollten daher vor dem Waschen vorbehandelt werden. Blut: Behanden Sie frische Flecken mit kaltem Wasser. Bereits getrocknete Flecken lassen Sie über Nacht in Wasser mit einem Spezialwaschmittel einweichen. Farben auf Ölbasis: Befeuchten Sie die Flecken mit Benzin-Fleckentferner, legen Sie das Kleidungsstück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab; wiederholen Sie diesen Vorgang mehrere Male. Getrocknetes Schmierfett: Feuchten Sie den Fleck mit Terpentin an, legen Sie das Kleidungsstück auf eine weiche Oberfläche und tupfen Sie den Fleck mit einem Baumwolltuch ab. Rost: Verwenden Sie in heißem Wasser gelöste Oxalsäure oder einen Rostentferner im kalten Zustand. Bei älteren Rostflecken wurde wahrscheinlich bereits die Gewebestruktur beschädigt. Schimmelflecken: Behandeln Sie Schimmelflecken mit Bleichmittel und spülen Sie das Gewebe gründlich aus (nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche). Gras: Behandeln Sie Grasflecken leicht mit Seife und Bleichmittel (nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche). Kugelschreiber und Klebstoff: Feuchten Sie den Fleck mit Aceton an (*), legen Sie das Kleidungsstück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab. Lippenstift: Befeuchten Sie den Fleck mit Aceton, dann behandeln Sie ihn mit Brennspiritus. Rückstände mit Bleichmittel behandeln. Rotwein: In Wasser und Waschmittel einweichen, spülen und mit Essig- oder Zitronensäure behandeln, dann erneut spülen. Rückstände mit Bleichmittel behandeln. Tinte: Je nach Tintensorte das Gewebe zunächst mit Aceton (*), dann mit Essigsäure anfeuchten; Rückstände in weißer Wäsche mit Bleichmittel behandeln und anschließend gründlich ausspülen. Teerflecken: Behandlen Sie die Flecken zunächst mit Fleckentferner, Brennspiritus oder Benzin, dann mit Waschmittelpaste wegreiben. (*) Verwenden Sie Aceton nicht für Kunstseide. Wasch- und Zusatzmittel Gute Waschergebnisse sind auch von der Wahl des Waschmittels und der richtigen Mengen abhängig. Dies trägt auch zur Vermeidung von Abfall und zum Umweltschutz bei. Obwohl Waschmittel biologisch abbaubar sind, enthalten sie Substanzen, die in größeren Mengen das empfindliche Gleichgewicht der Natur stören können. Die Wahl des Waschmittels hängt von der Gewebeart (Feinwäsche, Wolle, Koch/Buntwäsche, usw.), der Farbe, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad ab. In diesem Gerät können alle gebräuchlichen Waschmaschinen-Waschmittel verwendet werden: ● Pulverwaschmittel für alle Gewebearten, 192996980.qxd 26 7/25/2008 11:31 AM Page 26 Vorbereitungen für das Waschen Pulverwaschmittel für empfindliches Gewebe (Feinwäsche) (max. 60°C ) und Wolle, ● Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60°C) für alle Gewebearten oder nur speziell für Wolle. Waschmittel und Pflegemittel müssen vor dem Start des Waschprogramms in die entsprechenden Fächer der Waschmittelschublade eingefüllt werden. Bei der Verwendung von Waschmittelkonzentraten oder Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden. Gießen Sie das Flüssigwaschmittel in die Kammer der Waschmittelschublade mit der Markierung kurz vor dem Starten des Programms. Füllen Sie Weichspüler oder Stärkezusätze in die Kammer , bevor Sie das Waschprogramm starten. Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittelherstellers und and überschreiten Sie nicht die «MAX»-Markierung in der Waschmittelschublade. ● Zu verwendende Waschmittelmenge Art und Menge des Waschmittels sind abhängig von der Gewebeart, der Füllmenge, dem Verschmutzungsgrad und der Härte des verwendeten Wassers. Beachten Sie die Anweisungen der Waschmittelhersteller bezüglich der Waschmittelmengen. Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn: • Sie nur eine kleine Menge Wäsche waschen, • die Wäsche nur leicht verschmutzt ist, • sich während des Waschvorgangs große Mengen Schaum bilden. Wasserhärte Die Wasserhärte ist in sogenannte «Härtebereiche» eingeteilt. Informationen zur Wasserhärte an Ihrem Wohnort erhalten Sie beim Wasserwerk oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Hinweis: Ein Wasserenthärter muss hinzugefügt werden, wenn das Wasser einen mittleren bis hohen Härtegrad aufweist (ab Wasserhärte II). Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. Das Waschmittel kann dann immer für den Härtegrad I (= weich) dosiert werden. Grad Wäsche 1 2 3 4 weich mittel hart sehr hart Wasserhärte deutsch französisch °dH °f.H. 0-7 0-15 8-14 16-25 15-21 26-37 > 21 > 37 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 27 Reinigung und Pflege 27 Reinigung und Pflege TRENNEN SIE vor dem Reinigen oder vor Wartungsarbeiten das Gerät immer vom Netz. Entkalken Unser normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des Wasserenthärters. Dies hilft, Kalkablagerungen zu verhindern. Nach jedem Waschgang Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Außerdem wird so die Türdichtung geschont. Waschgang zur Pflege der Maschine Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich Rückstände in der Trommel ansammeln. Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen der Maschine. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: • Die Trommel darf keine Wäsche enthalten. • Wählen Sie das heißeste Waschprogramm für Koch- und Buntwäsche. • Verwenden Sie eine normale Dosis Waschmittel mit Bleichmittel. Reinigung der Außenseiten Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschließend gründlich. Wichtig: Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte. Waschmittelschublade Die Waschmittelschublade muss regelmäßig gereinigt werden. 1. Entnehmen Sie die Waschmittelschublade, indem Sie sie kräftig herausziehen. 192996980.qxd 28 7/25/2008 11:31 AM Page 28 Reinigung und Pflege 2. 3. 4. 5. Entfernen Sie den Einsatz für Zusatzmittel aus dem mittleren Fach. Reinigen Sie alle Teile mit Wasser. Den Einsatz für Zusatzmittel so weit wie möglich einschieben, bis er einrastet. Den gesamten Einspülbereich der Waschmaschine, insbesondere die Düsen oben in der Waschmittelkammer, mit einer Bürste reinigen. 6. Waschmittelschublade in die Führungsschienen einsetzen und einschieben. Wäschetrommel Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen. Wichtig! Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel. 1. Entfernen Sie Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmittel. 2. Zum Entfernen von Reinigungsmittelrückständen lassen Sie einen Waschgang ohne Wäsche durchlaufen. Programm: KOCH/BUNTWÄSCHE 90° oder 95°C, drücken Sie Taste 6, geben Sie ca. 1/4 Messbecher Waschmittel dazu. Türdichtung Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung und entfernen Sie eventuelle Fremdkörper aus den Falten. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 29 Reinigung und Pflege Laugenpumpe Die Pumpe sollte regelmäßig überprüft werden, und insbesondere, wenn • die Maschine nicht abpumpt und/oder schleudert • die Maschine beim Abpumpen ungewöhnliche Geräusche macht, weil Sicherheitsnadeln, Münzen o.ä. die Pumpe blockieren. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor: 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist. 3. Öffnen Sie die Pumpenklappe. 4. Stellen Sie einen geeigneten Behälter neben der Pumpe bereit, um das Restwasser aus der Pumpe aufzufangen. 5. Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus, halten Sie das Ende in den Behälter und ziehen Sie den Verschlussstopfen heraus. 6. Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrauben Sie den Pumpendeckel heraus und nehmen ihn ab. Halten Sie stets einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen. 7. Drehen Sie den Pumpenflügel und entfernen Sie dabei vorhandene Fremdkörper. 29 192996980.qxd 30 7/25/2008 11:31 AM Page 30 Reinigung und Pflege 8. Befestigen Sie den Verschlussstopfen am Notentleerungsschlauch und schieben Sie den Schlauch wieder in die Maschine. 9. Schrauben Sie den Pumpendeckel wieder fest an. 10. Schließen Sie die Pumpenklappe. Achtung! Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je nach gewähltem Programm heißes Wasser in der Pumpe befinden. Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschgangs. Warten Sie immer, bis die Maschine den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser austritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können. Wasserzulauffilter Wenn Sie den Eindruck haben, dass das Füllen der Maschine länger als üblich dauert, überprüfen Sie, ob der Filter im Wasserzulaufschlauch verstopft ist. 1. Schließen Sie den Wasserhahn. 2. Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn ab. 3. Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit einer harten Bürste. 4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an den Hahn an. Notentleerung Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird, lassen Sie es wie folgt aus der Maschine ab: 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose; 2. Schließen Sie den Wasserhahn; 3. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist; 4. Öffnen Sie die Pumpenklappe. 5. Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und halten Sie das Ende des Notentleerungsschlauchs in den Behälter. Entfernen Sie den Verschlussstopfen vom Schlauch. Das Wasser fließt durch die Schwerkraft in den Behälter. Wenn der Behälter voll ist, stecken Sie den Verschlussstopfen wieder auf den Schlauch. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang, bis kein Wasser mehr herausfließt; 6. Falls nötig, reinigen Sie die Pumpe wie vorab beschrieben; 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 31 Reinigung und Pflege 31 7. Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie ihn in die Maschine zurück; 8. Schrauben Sie den Pumpendeckel wieder fest und schließen Sie die Klappe. Frostschutzmaßnahmen Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter 0°C abfallen kann, ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen: 1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch vom Hahn ab. 2. Stellen Sie einen flachen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Wasser über den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen. 3. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch wieder fest und schieben Sie den Notentleerungsschlauch nach Aufstecken der Verschlusskappe wieder in die Maschine zurück. Damit haben Sie alles Wasser aus der Waschmaschine ablaufen lassen, das gefrieren und dadurch Schäden am Gerät verursachen könnte. Verwenden Sie die Maschine erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0°C. Wichtig! Jedes Mal, wenn Sie das Wasser mit dem Notablaufschlauch ablassen, müssen Sie vor der Wiederinbetriebnahme 2 Liter Wasser in das Fach für die Hauptwäsche der Waschmittelschublade gießen und dann das Abpumpprogramm ausführen. Dadurch wird das Öko-Ventil aktiviert und vermieden, dass beim nächsten Waschgang ein Teil der Waschmittel unbenutzt zurückbleibt. 192996980.qxd 32 7/25/2008 11:31 AM Page 32 Was tun, wenn... Was tun, wenn... Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen. Während des Gerätebetriebs kann die gelbe Kontrolllampe der Taste 8 blinken, einer der folgenden Alarmcodes angezeigt und gleichzeitig alle 20 Sekunden ein akustisches Signal ausgegeben werden, um anzuzeigen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert: • E10: Störung bei der Wasserversorgung • E20: Problem mit dem Abpumpen des Wassers • E40: Tür geöffnet. • EF0 : Das Aqua-Stopp System wurde aktiviert Beheben Sie die Ursache und drücken Sie die Taste 8 für den Neustart des Programms. Wenn nach allen Kontrollen die Störung weiter besteht, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Kundendienst. Störung Mögliche Abhilfe / Lösung Die Waschmaschine startet nicht: Die Tür ist nicht richtig verschlossen. E40 • Drücken Sie die Tür fest zu. Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt. • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt. • Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in Ihrem Haus. Die Hauptsicherung ist durchgebrannt. • Ersetzen Sie die Sicherung. Der Programmwähler ist nicht richtig eingestellt, und Taste 8 wurde nicht gedrückt. • Drehen Sie den Programmwählschalter und drücken Sie erneut die Taste 8. Die Startzeitvorwahl wurde gewählt. • Falls der Waschgang sofort gestartet werden soll, brechen Sie die Startzeitvorwahl ab. Die KINDERSICHERUNG wurde aktiviert. • Kindersicherung deaktivieren. Die Waschmaschine füllt kein Wasser auf: Der Wasserhahn ist zugedreht. E10 • Drehen Sie den Wasserhahn auf. Der Zulaufschlauch ist gequetscht oder geknickt. E10 • Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs. Der Filter im Zulaufschlauch ist verstopft. E10 • Reinigen Sie den Filter im Wasserzulaufschlauch. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. E40 • Drücken Sie die Tür fest zu. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 33 Was tun, wenn... Störung Die Maschine füllt Wasser auf und pumpt dann sofort ab: 33 Mögliche Abhilfe / Lösung Das Ende des Ablaufschlauchs ist zu weit unten. • Siehe hierzu den entsprechenden Absatz in Abschnitt «Wasser abpumpen». Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder geknickt. E20 • Überprüfen Sie den Anschluss des Ablaufschlauchs. Der Ablauffilter ist verstopft. E20 • Reinigen Sie den Ablauffilter. Ein Programm oder eine Option wurde gewählt, die Die Maschine pumpt nicht ab und/oder damit endet, dass noch Wasser in der Trommel steht. schleudert nicht: • Schalten Sie diese Option aus. • Wählen Sie ein Abpump- oder Schleuderprogramm. Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt. • Verteilen Sie die Wäsche neu. Auf dem Fußboden steht Wasser: Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke Schaumbildung). • Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel. Die Anschlüsse des Zulaufschlauchs auf Dichtheit überprüfen. Undichtigkeiten sind nicht immer leicht zu erkennen, da das Wasser den Schlauch hinabläuft; überprüfen Sie, ob der Schlauch feucht ist. • Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs. Der Ablaufschlauch ist beschädigt. • Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neuen aus. Die Kappe des Notentleerungsschlauchs wurde nach der Pumpenreinigung nicht wieder aufgesteckt oder der Filter wurde nach dem Reinigen nicht wieder korrekt eingeschraubt. • Setzen Sie die Kappe wieder auf den Schlauch oder schrauben Sie den Filter korrekt ein. Nicht zufriedenstellende Waschergebnisse: Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel. Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt. • Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handelsübliche Produkte. Falsche Temperatur ausgewählt. • Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Temperatur gewählt haben. Die Waschmaschine ist überladen. • Füllen Sie weniger Wäsche in die Trommel. 192996980.qxd 34 7/25/2008 11:31 AM Page 34 Was tun, wenn... Störung Die Tür lässt sich nicht öffnen: Die Maschine vibriert oder läuft sehr laut: Das Schleudern beginnt erst spät oder gar nicht: Mögliche Abhilfe / Lösung Das Programm läuft noch. • Warten Sie das Ende des Waschzyklus ab. Die Tür wurde noch nicht entriegelt. • Warten, bis das TÜR-Symbol 7.5 erlischt. Es befindet sich Wasser in der Trommel. • Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern, um das Wasser abzupumpen. Transportsicherungen und Verpackungsteile wurden nicht entfernt. • Überprüfen Sie, dass das Gerät richtig aufgestellt ist. Die Schraubfüße wurden nicht ausgerichtet • Überprüfen Sie, dass das Gerät waagerecht steht. Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt. • Verteilen Sie die Wäsche neu. Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig Wäsche in der Trommel. • Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die elektronische Unwuchterkennung hat eingegriffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu verteilt, indem die Trommel in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang kann sich einige Male wiederholen, bevor die Unwucht verschwunden ist und das Schleudern fortgesetzt werden kann. Falls die Wäsche nach einigen Minuten immer noch nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist, schleudert die Maschine nicht. • Verteilen Sie die Wäsche neu. In der Trommel ist kein Wasser zu sehen: Moderne Maschinen arbeiten sehr ökonomisch und verbrauchen sehr wenig Wasser, ohne dabei ein schlechteres Waschergebnis zu erzielen. In der Anzeige wird der Alarmcode angezeigt. EF0: Das Aqua-Stopp System wurde aktiviert. • Trennen Sie das Gerät vom Netz und kontaktieren Sie das Kundendienstcenter. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 35 Was tun, wenn... 35 Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen oder lösen können, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben zum Modell, die Seriennummer, die Produktnummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand haben: Der Kundendienst benötigt diese Informationen. Technische Daten Abmessungen Breite Höhe Tiefe (einschließlich Tür) Elektrischer Anschluss Stromversorgung Spannung/Frequenz Gesamtstromaufnahme Erforderliche Absicherung Wasserdruck (Zulauf) Min Max Maximale Wäschemenge Koch-/Buntwäsche Schleuderdrehzahl Max 60 cm 85 cm 63 cm 230 V/50 Hz 2200 W 10 A 0,05 MPa 0,80 MPa 6 kg 1600 U/min 192996980.qxd 36 7/25/2008 11:31 AM Page 36 Verbrauchswerte Wasserverbrauch (Liter) Energieverbrauch (KWh) Programmdauer (Minuten) Baumwolle 95° 61 2,0 Baumwolle 60° 58 1,3 (*) Koch-/Buntwäsche ENE. 60° 45 1,02 Baumwolle40° 58 0,7 Pflegeleicht 60° 54 1,0 Feinwäsche 40° 60 0,55 Wolle/Handwäsche 30° 53 0,25 Die Dauer der einzelnen Programme entnehmen Sie bitte der Anzeige in der Bedienblende. Verbrauchswerte Programm Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Zusatzfunktionen von den angegebenen Werten ab. (*) Koch-/Buntwäsche Energiesparen» bei 60°C mit einer Beladung von 6 kg ist in Übereinstimmung mit EEC 92/75 das Referenzprogramm für die im Energielabel eingetragenen Werte. 192996980.qxd 7/25/2008 11:31 AM Page 37 Aufstellen der Maschine 37 Aufstellen der Maschine Auspacken Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden. Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Gerätes aufzubewahren. 1. Legen Sie die Maschine nach Entfernen der Verpackung vorsichtig auf die Rückseite, um die Polystyrolplatte unter der Maschine zu entfernen. 2. Entnehmen Sie das Stromkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen auf der Geräterückseite. 3. Lösen Sie mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel die mittlere Schraube A. 192996980.qxd 38 7/25/2008 11:31 AM Page 38 Aufstellen der Maschine 4. Lösen und entfernen Sie die beiden großen Schrauben B und die sechs kleineren Schrauben C. C HEC0003 C 5. Entfernen Sie die Halterung D und schrauben Sie die sechs kleineren Schrauben wieder fest C. Ziehen Sie das Kunststoff-Distanzstück E heraus E. B D B E C HEC0023 C 6. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Zulaufschlauch von der Trommel sowie den Polystyrolblock, der mit Klebeband an der Türdichtung befestigt ist. HEC0010 7. Verschließen Sie das kleinere obere Loch und die beiden größeren Löcher mit den entsprechenden Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Benutzerinformation befindet. 8. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch wie in Abschnitt «Wasserzulauf» beschrieben an. Die unterschiedlichen Kappen werden mit dem Gerät in einem Plastikbeutel mitgeliefert, in dem sich auch die Benutzerinformation befinden. HEC0005 192996980.qxd 7/25/2008 11:32 AM Page 39 Aufstellen der Maschine 39 Aufstellen und Ausrichten Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden. Achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation um das Gerät nicht durch Teppichböden, Teppiche usw. behindert wird. Wenn Sie das Gerät auf kleinformatigen Fliesen aufstellen, legen Sie eine Gummimatte unter. Stellen Sie niemals Pappe, Holz oder ähnliches Material unter das Gerät, um Unebenheiten des Bodens auszugleichen. Sollte es sich nicht vermeiden lassen, die Maschine neben einem Gasherd oder Kohleofen installieren zu müssen, dann muss eine Isolierwand mit Aluminiumfolie auf der Seite, die zum Herd oder Ofen zeigt, zwischen beiden Geräten eingesetzt werden. Die Maschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter Null Grad fallen kann. Der Wasserzu- und der Ablaufschlauch dürfen nicht geknickt oder eingeklemmt werden. Achten Sie beim Installieren des Geräts darauf, dass es im Fall einer Störung für den Techniker gut zugänglich ist. Richten Sie das Gerät genau waagerecht aus, indem Sie die Schraubfüße weiter heraus oder hinein schrauben. Legen Sie zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Karton, Holzstücke oder ähnliche Materialien unter das Gerät. Wasserzulauf Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel. Benutzen Sie keine Anschlussschläuche von Altgeräten für den Wasseranschluss. Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden. 1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zulaufschlauch heraus. 2. Schließen Sie den Schlauch mit dem Winkelverbindungsstück an die Maschine an. Richten Sie den Zulaufschlauch nicht nach unten. Drehen Sie den Winkel für den Schlauch nach links oder rechts, je nach der Position des Wasserhahns. 192996980.qxd 40 7/25/2008 11:32 AM Page 40 Aufstellen der Maschine 3. Stellen Sie den Schlauch durch Lockern der Ringmutter richtig ein. Ziehen Sie die Ringmutter nach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wieder fest, um Wasseraustritt zu vermeiden. 4. Schließen Sie den Schlauch an einen Wasserhahn mit einer 3/4” Schlauchverschraubung an. Verwenden Sie stets den mit dem Gerät mitgelieferten Schlauch. Die Installation muss gemäß den geltenden Vorschriften des lokalen Wasseramts und der Gebäuderegulierung durchgeführt werden. Prüfen Sie den für einen sicheren Betrieb des Geräts den in Kapitel “Technische Daten” vorgeschriebenen Mindestwasserdruck. Falls es nicht möglich ist, die Maschine direkt an den Hauptwasserhahn (kalt) anzuschließen, kann das Gerät auch über ein Kaltwasserspeichersystem betrieben werden. In diesem Fall sollte es zwischen dem Gerätezulauf und dem Boden des Wassertanks einen Mindestabstand geben. Aqua-Stopp Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer WasserstoppVorrichtung als Schutz gegen Wasserschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler wird durch einen roten Sektor im Fenster “A” angezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, drehen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom Kundendienst den Schlauch ersetzen. Wasserablauf A 352 Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Weisen wie folgt angeschlossen werden: Es muss über den Rand eines Wasch- oder Spülbeckens ausreichender Größe mit dem Plastikkrümmer eingehängt werden, der mit der Maschine mitgeliefert wurde. Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlauchende während des Abpumpens nicht abrutschen kann. Sie können den Schlauch zum Beispiel sichern, indem Sie ihn mit einem Stück Schnur am Wasserhahn befestigen oder an der Wand anbringen. Sie können den Schlauch an den Wasserablauf eines Waschbeckens anschließen. Das Verzweigungsstück muss sich oberhalb des Siphons befinden. Der Anschluss muss einen Abstand von mindestens 60 cm vom Fußboden haben. Der Schlauch wird in einer Höhe zwischen 60 und 90 cm direkt an ein Ablaufrohr angeschlossen. Das Ende des Ablaufschlauchs muss immer belüftet werden, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohres muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt verlaufen. 192996980.qxd 7/25/2008 11:32 AM Page 41 Aufstellen der Maschine 41 Wichtig! Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst. Elektrischer Anschluss Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild an der Innenkante der Gerätetür sowie in Kapitel “Technische Daten”. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden. Die Maschine an eine geerdete Steckdose anschließen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten. Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Festanschluss Im Fall eines Festanschlusses müssen Sie einen doppelpoligen Schalter zwischen dem Gerät und der Netzsteckdose installieren, und zwar mit einem Mindestabstand von 3 mm zwischen den Schalterkontakten und von einem Typ, der in Übereinstimmung mit den aktuell geltenden Vorschriften hinsichtlich der Stromversorgung für die erforderliche Belastung geeignet ist. Der Schalter darf das gelbe und grüne Massekabel an keiner Stelle unterbrechen. Diese Installation muss von einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden. 192996980.qxd 42 7/25/2008 11:32 AM Page 42 Hinweise zum Umweltschutz Hinweise zum Umweltschutz Verpackungsmaterial Materialien, die durch das Symbol gekennzeichnet sind, sind wiederverwertbar. >PE<=Polyethylen >PS<=Polystyrol >PP<=Polypropylen Solche Materialien können der Wiederverwertung zugeführt werden, indem sie ordnungsgemäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden. Altgerät Bringen Sie Ihr Altgerät zur Entsorgung zu einer offiziellen Sammelstelle. Dies ist ein wichtiger Beitrag zum Umweltschutz! Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist. Übergeben Sie daher das Altgerät den zuständigen Sammelstellen für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Hinweise zum Umweltschutz Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie bitte folgende Tipps: • Waschprogramme ohne Vorwäsche reichen für normal verschmutzte Wäsche üblicherweise aus. Dies spart nicht nur Waschmittel, Wasser und Zeit, sondern schont auch die Umwelt. • Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wenn sie voll beladen ist. • Mit einer angemessenen Vorbehandlung lassen sich Flecken und ein bestimmtes Maß an Verschmutzung entfernen; danach kann die Wäsche bei niedrigerer Temperatur gewaschen werden. • Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad und der Wäschemenge. 192996980.qxd 7/25/2008 11:32 AM Page 43 Notizen 43 192996980.qxd 7/25/2008 11:32 AM Page 44 www.electrolux.com 192 996 980 -00-192008 Änderung kann ohne Vorankündigung erfolgen Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.de
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement