advertisement
▼
Scroll to page 2
of 36
HR Upute za up‐ orabu Pećnica na paru JB097C5 2 SADRŽAJ Sigurnosne informacije Sigurnosne upute Opis proizvoda Prije prve uporabe Svakodnevna uporaba Funkcije sata Korištenje pribora 2 3 6 6 7 10 11 Dodatne funkcije Savjeti i preporuke Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Postavljanje Energetska učinkovitost 14 15 27 31 32 34 Zadržava se pravo na izmjene. SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu. Sigurnost djece i slabijih osoba • • • • • • • Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti. Ne puštajte djecu da se igraju s uređajem. Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na odgovarajući način. Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi su vrući. Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu djece, morate ga aktivirati. Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi održavanje koje izvršava korisnik. Djecu mlađu od 3 godine potrebno je držati podalje od uređaja tijekom cijelog vremena uporabe uređaja. 3 Opća sigurnost • • • • • • • • • Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti kabel. UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Djeca mlađa od 8 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice za pećnicu ili slične dodatke za zaštitu od topline. Prije obavljanja zahvata održavanja isključite napajanje. Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključen kako biste isključili mogućnost strujnog udara. Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čišćenje. Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla na vratima pećnice jer mogu oštetiti površinu, a to može dovesti do loma stakla. Ako je kabel napajanja oštećen, proizvođač, ovlašteni servisni centar ili slično kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost od strujnog udara. Za skidanje vodilica plitica najprije povucite prednji dio vodilice, a zatim stražnji dio dalje od bočnih stijenki. Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim redoslijedom. SIGURNOSNE UPUTE Postavljanje UPOZORENJE! Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj. • Odstranite svu ambalažu. • Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj. • Slijedite upute za postavljanje isporučene s uređajem. • Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek • • • • • nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću. Uređaj ne povlačite za ručku. Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata. Provjerite je li uređaj postavljen ispod i u blizini sigurnih struktura. Bočne stranice uređaja moraju se nalaziti pored uređaja ili kuhinjskih elemenata iste visine. Uređaj je opremljen električnim sustavom hlađenja. Mora se koristiti s električnim napajanjem. 4 Spajanje na električnu mrežu UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • Svako povezivanje s električnom mrežom treba izvršiti kvalificirani električar. • Uređaj mora biti uzemljen. • Provjerite podudaraju li se električni podaci na natpisnoj pločici s električnim napajanjem. Ako to nije slučaj, kontaktirajte električara. • Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara. • Ne koristite višeputne utikače i produžne kabele. • Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti ovlašteni servisni centar. • Ne dopustite da kabel napajanja dodiruje ili dođe blizu vrata uređaja, posebice kada su vrata vruća. • Zaštita od strujnog udara dijelova pod naponom i izoliranih dijelova mora biti pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata. • Utikač naponskoga kabela uključite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup utikaču nakon postavljanja. • Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač. • Ne povlačite za električni kabel da biste uređaj isključili iz strujne utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. • Koristite samo odgovarajuće izolacijske uređaje: automatske sklopke, osigurače (osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i releje zemnog spoja. • Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje isključivanje uređaja iz električne mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom minimalne širine 3 mm. • Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EEZ-a. Upotreba UPOZORENJE! Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili eksplozije. • Ovaj uređaj namijenjen je isključivo upotrebi u domaćinstvu. • Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. • Pazite da otvori za ventilaciju nisu blokirani. • Tijekom rada uređaj ne ostavljajte bez nadzora. • Isključite uređaj nakon svake upotrebe. • Budite oprezni prilikom otvaranja vrata uređaja koji radi. Oslobađa se vruća para. • Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili kada je u doticaju s vodom. • Ne pritišćite otvorena vrata. • Uređaj ne koristite kao radnu ili površinu za čuvanje stvari. • Pažljivo otvarajte vrata. Korištenje sastojaka koji sadrže alkohol može izazvati miješanje alkohola i zraka. • Iskre ili otvoreni plamen ne smiju doći u dodir s uređajem kada otvarate vrata. • Zapaljive predmete ili vlažne predmete sa zapaljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, pored ili na njega. UPOZORENJE! Postoji opasnost od oštećenja uređaja. • Za sprečavanje oštećenja ili gubitak boje emajla: – posuđe ili druge predmete ne stavljajte izravno na dno uređaja. – ne stavljajte aluminijsku foliju izravno na dno uređaja. – ne stavljajte vodu izravno u vrući uređaj. – nakon završetka kuhanja u uređaju ne držite vlažne posude i hranu. – budite oprezni prilikom vađenja ili postavljanja pribora. • Gubitak boje emajla nema utjecaj na performanse uređaja. • Za vrlo vlažne kolače koristite duboku posudu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne. 5 • Ovaj uređaj namijenjen je isključivo kuhanju. Ne smije se koristiti za druge namjene, primjerice grijanje prostorije. • Uvijek pecite sa zatvorenim vratima pećnice. • Ako je uređaj postavljen iza ploče namještaja (npr. vrata) osigurajte da vrata nikad nisu zatvorena dok uređaj radi. Toplina i vlaga mogu se nakupiti iza ploče zatvorenog namještaja i uzrokovati značajno oštećenje uređaja, ormarića u kojem se nalazi ili poda. Ne zatvarajte ploču namještaja dok se uređaj potpuno ne ohladi nakon uporabe. Kuhanje na pari UPOZORENJE! Postoji opasnost od opekotina i oštećenja na uređaju. • Ispuštena para može uzrokovati opekline: – Nemojte otvarati vrata uređaja tijekom pečenja na pari. – Pažljivo otvorite vrata uređaja nakon pečenja na pari. Čišćenje i održavanje UPOZORENJE! Postoji opasnost od ozljede, vatre ili oštećenja uređaja. • Prije održavanja uređaj isključite, a utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja. • Provjerite je li uređaj hladan. Postoji opasnost od puknuća staklenih ploča. • Ako su oštećene, staklene ploče vrata odmah zamijenite. Obratite se ovlaštenom servisu. • Pazite pri uklanjanju vrata s uređaja. Vrata su teška! • Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine. • Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete. • Ako koristite raspršivač za čišćenje pećnice, poštujte sigurnosne upute na ambalaži. • Katalitički emajl (ako postoji) nemojte čistiti bilo kakvom vrstom deterdženta. Unutarnje svjetlo • Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje se koristi u ovom uređaju namijenjeno je samo za kućanske uređaje. Ne koristite ga za kućno osvjetljenje. UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara. • Prije zamjene žarulje, uređaj iskopčajte iz električne mreže. • Koristite samo žarulje istih karakteristika. Odlaganje UPOZORENJE! Opasnost od ozljede ili gušenja. • Iskopčajte uređaj iz napajanja. • Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i odložite ga. • Uklonite bravu na vratima kako biste spriječili zatvaranje djece ili kućnih ljubimaca u uređaju. Servisiranje • Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni servis. • Koristite samo originalne rezervne dijelove. 6 OPIS PROIZVODA Opći pregled 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 5 15 4 10 3 11 2 1 14 13 12 Pribor • Mreža za pečenje Za posuđe, kalupe za kolače i pečenje mesa. • Univerzalna plitica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Upravljačka ploča Regulator funkcija pećnice Žaruljica/simbol napajanja Elektronski programator Regulator temperature Indikator temperature/simbol Indikator spremnika za vodu Spremnik za vodu Grijaći element Svjetlo Ventilator Vodilica police, uklonjiva Cijev za ispuštanje Ventil za izlaz vode Položaji police Otvor za paru Za torte i biskvite. Za pečenje kolača i mesa ili kao plitica za sakupljanje masnoće. PRIJE PRVE UPORABE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Za postavljanje vremena, pogledajte odjeljak "Funkcije sata". Početno čišćenje Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice za police iz uređaja. Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“. Očistite uređaj i pribor prije prve upotrebe. Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na njihovo mjesto. Prethodno zagrijavanje Prethodno zagrijte prazan uređaj kako bi se spalili ostatci masnoće. 1. Postavite funkciju i maksimalnu temperaturu. 2. Pustite uređaj da radi 1 sat. 3. Postavite funkciju i postavite najvišu temperaturu. 4. Pustite uređaj da radi 15 minuta. 5. Postavite funkciju i postavite najvišu temperaturu. 6. Pustite uređaj da radi 15 minuta. 7 Pribor se može postati topliji nego obično. Uređaj može ispuštati miris i dim. To je normalno. Provjerite je li protok zraka u prostoriji dovoljan. SVAKODNEVNA UPORABA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Uvlačive tipke Za početak korištenja uređaja pritisnite regulator. Regulator se izvlači. 1. Okrenite tipku funkcija pećnice za odabir funkcija pećnice. 2. Za odabir temperature okrenite regulator temperature. 3. Za isključivanje uređaja, prekidače za funkcije pećnice i regulator temperature okrenite u položaj isključeno. Uključivanje i isključivanje uređaja Ovisno o modelu, vaš uređaj ima svjetla, simbole tipki ili indikatore. • Svjetlo se uključuje kad uređaj radi. • Simbol prikazuje kontrolira li regulator funkcije pećnice ili temperaturu. • Indikator se uključuje kad se pećnica zagrije. Funkcija pećnice Funkcije pećnice Uporaba Položaj Isključeno (Off) Uređaj je isključen. Osvjetljenje unutrašnjosti Za uključivanje svjetla bez funkcije pečenja. Gornji / donji grijač Za pečenje i prženje na jednom položaju police. Gornji grijač Za tamnjenje kruha, torti i kolača. Za dovršavanje peče‐ nih jela. Donji grijač Za pečenje kolača s hrskavijom donjom stranom i konzerviranje namirnica. Veliki roštilj Za pečenje tanjih komada hrane u većim količinama i pri‐ premanje tosta. 8 Funkcije pećnice Uporaba Turbo roštilj Za pečenje većih komada mesa ili peradi s kostima na jednom položaju police. I za pripremu zapečenih jela i tamnjenje. Gornji i donji grijač / Odmrzavanje Za pečenje na tri položaja police istodobno i sušenje hra‐ ne.Postavite temperaturu 20 - 40 °C nižu od gornjeg/ donjeg grijača. Ta funkcija može se koristiti za odmrzavanje smrznutih namirnica, poput povrća i voća. Vrijeme odleđivanja ovisi o količini i veličini smrznutih namirnica. Pizza program Za pečenje namirnica koje se trebaju intenzivnije zapeći ili dobiti koricu na jednoj razini. Postavite temperaturu 20 - 40 °C nižu od gornjeg/donjeg grijača. Vrući zrak + Pa‐ ra Za kuhanje na pari. Ovu funkciju upotrebljavajte kako bi‐ ste skratili vrijeme kuhanja i sačuvali vitamine i hranjive tvari u hrani. Odaberite funkciju i postavite temperaturu na vrijednost između 130 °C i 230 °C. Zaslon A B C A. Indikatori funkcija B. Zaslon vremena C. Indikatori funkcija Tipke Tipka Funkce Zaslon MINUS Za postavljanje vremena. SAT Za postavljanje funkcije sata. PLUS Za postavljanje vremena. Kuhanje na pari 1. Postavite funkciju . 2. Pritisnite poklopac ladice za vodu kako biste ga otvorili. U spremnik za vodu ulijevate vodu sve dok se ne uključi indikator punog spremnika. Maksimalna zapremina spremnika je 900 ml. To je dovoljno za približno 55 60 minuta pečenja. 9 Kao tekućinu koristite isključivo vodu. Ne upotrebljavajte filtriranu (demineraliziranu) ili destiliranu vodu. Ne upotrebljavajte druge tekućine. Ne stavljate zapaljive tekućine ili tekućine koje sadrže alkohol (rakiju, whisky, konjak itd.) u spremnik za vodu. 3. Gurnite spremnik za vodu u njegov početni položaj. 4. Pripremajte hranu u odgovarajućem posuđu. 5. Postavite temperaturu između 130 °C i 230 °C. Kuhanje na pari ne daje dobre rezultate iznad 230 °C. UPOZORENJE! Pričekajte najmanje 60 minuta nakon svake upotrebe funkcije s parom kako biste spriječili da vruća voda izađe kroz ventil za izlaz vode. Nakon svakog kuhanja na pari ispraznite spremnik za vodu. OPREZ! Uređaj je vruć. Postoji opasnost od opeklina. Budite pažljivi kada praznite ladicu za vodu. Indikator praznog spremnika Indikator pokazuje da je spremnik prazan i da se mora napuniti. Za više informacija pogledajte poglavlje "Kuhanje na pari". Indikator punog spremnika Indikator pokazuje da je pećnica spremna za kuhanje na pari. Ako u spremnik ulijete previše vode, sigurnosni ispust će je izliti na dno pećnice. Vodu upijte spužvom ili krpom. Pražnjenje spremnika za vodu OPREZ! Prije pražnjenja spremnika za vodu provjerite je li se uređaj ohladio. 1. Pripremite cijev za ispuštanje (C) koja se nalazi u istom pakiranju kao i uputstva. Stavite priključak (B) na jedan od krajeva cijevi za ispuštanje. 2. Drugi kraj cijevi za ispuštanje (C) stavite u spremnik. Stavite ga u niži položaj nego ventil za izlaz (A). A B C 3. Otvorite vrata pećnice i umetnite priključak (B) u ventil za izlaz (A). 4. Pritišćite priključak dok praznite spremnik za vodu. U spremniku može biti nešto vode kad je indikator ispražnjenosti uključen. Pričekajte dok voda ne prestane istjecati kroz ventil za pražnjenje. 5. Kada voda prestane istjecati, skinite priključak s ventila. Vodu koju ste ispustili nemojte koristiti za ponovno punjenje spremnika za vodu. 10 FUNKCIJE SATA Tablica funkcija sata Funkcija sata Uporaba NAMJEŠTANJE VREMENA Za postavljanje, promjenu ili provjeru vremena. TRAJANJE Za postavljanje duljine rada uređaja. KRAJ Za postavljanje kada se uređaj isključuje. ODGODA VRE‐ MENA Za kombiniranje funkcija TRAJANJE i ZAVRŠETAK. ZVUČNI ALARM Za postavljanje vremena odbrojavanja. Ova funkcija nema utjecaja na rad uređaja. Postavljanje i promjenavremena Prije uključivanja pećnice morate namjestiti vrijeme. bljeska kad uređaj priključite na električno napajanje, u slučaju prekida napajanja ili kad tajmer nije postavljen. Pritisnite tipku ili za postavljanje točnog vremena. Nakon otprilike pet sekundi bljeskanje prestaje i na zaslonu se prikazuje postavljeno vrijeme. Za promjenu vremena pritiščite dok ne počne bljeskati . Postavljanje funkcije TRAJANJE 1. Postavite funkciju i temperaturu pećnice. 2. Pritiščite dok ne počne bljeskati . ili za postavljanje 3. Pritisnite vremena funkcije TRAJANJE. Na zaslonu se prikazuje . 4. Po isteku vremena, bljeska i oglašava se zvučni signal. Uređaj se automatski isključuje. 5. Pritisnite bilo koju tipku za isključivanje zvučnih signala. 6. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku temperature u položaj Isključeno. Postavljanje funkcije ZAVRŠETAK 1. Postavite funkciju i temperaturu pećnice. 2. Pritiščite dok ne počne bljeskati . 3. Pritisnite ili za postavljanje vremena. Na zaslonu se prikazuje . 4. Po isteku vremena, bljeska i oglašava se zvučni signal. Pritisnite bilo koju tipku za isključivanje signala. 5. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku temperature u položaj Isključeno. 6. Uređaj se automatski isključuje. Postavljanje ODGODE VREMENA 1. Postavite funkciju i temperaturu pećnice. 2. Pritiščite dok ne počne bljeskati . 3. Pritisnite ili za postavljanje vremena funkcije TRAJANJE. 4. Pritisnite . 11 2. Za postavljanje potrebnog vremena pritisnite ili . Zvučni alarm pokreće se automatski nakon 5 sekundi. 3. Po isteku vremena, oglašava se zvučni signal. Pritisnite bilo koju tipku za isključivanje zvučnih signala. 4. Prekidač za funkcije pećnice okrenite u položaj isključeno. 5. Pritisnite ili za postavljanje vremena funkcije ZAVRŠETAK. 6. Za potvrdu pritisnite . Uređaj se automatski uključuje kasnije, radi vrijeme određeno funkcijom TRAJANJE i zustavlja se u vrijeme određeno funkcijom ZAVRŠETAK. U postavljeno vrijeme, oglašava se zvučni signal. 7. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku temperature u položaj Isključeno. 8. Uređaj se automatski isključuje. Poništavanje funkcija sata Postavljanje ZVUČNOG ALARMA 1. Pritiščite dok ne počne bljeskati . 1. Pritiščite tipku dok ne počne bljeskati indikator potrebne funkcije. 2. Pritisnite i držite . Funkcija sata se nakon nekoliko sekundi isključuje. KORIŠTENJE PRIBORA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Umetanje pribora Mreža za pečenje: Gurnite mrežu između vodilica nosača police i provjerite jesu li nožice okrenute prema dolje. Istovremena upotreba mreže za pečenje i duboke plitice: Gurnite duboku pliticu za pečenje između vodilica na nosaču police i mreže za pečenje na vodilicama iznad pa provjerite da su nožice usmjerene prema dolje. Duboka plitica: Duboku pliticu umetnite između vodilica police. 12 Mali urezi na vrhu povećavaju sigurnost. Te izbočine ujedno su i dodatna mjera protiv prevrtanja. Visoki rub oko police sprječava klizanje posuđa s police. Mlaznica i cijev mlaznice Pribor za pečenje s parom Pribor za pečenje s parom ne isporučuje se s pećnicom. Više informacija potražite kod svog lokalnog dobavljača. Posuda za dijetno pečenje za funkcije pečenja s parom Posuda se sastoji od staklene posude, poklopca s otvorom za cijev mlaznice (C) i čelične rešetke koju stavljate na dno posude za pečenje. C D "C" je cijev mlaznice za pečenje s parom, "D" je mlaznica za izravno pečenje s parom. Cijev mlaznice (C) Staklena zdjela (A) Mlaznica za izravno pečenje s parom (D) Poklopac (B) 13 Čelična rešetka (E) • Ne stavljajte vruću posudu za pečenje na hladne / mokre površine. • Posudu za pečenje ne čistite abrazivnim sredstvima, ribalicama i deterdžentima. Pečenje s parom u posudi za dijetno pečenje Hranu stavite na čeličnu rešetku unutar posude za pečenje i poklopite poklopcem. 1. Umetnite cijev mlaznice u specijalni otvor na poklopcu posude za dijetno pečenje. C • Ne ulijevajte hladne tekućine u vruću posudu za pečenje. • Ne upotrebljavajte posudu za pečenje na vrućim površinama za kuhanje. 2. Stavite posudu za pečenje na prvu ili drugu rešetku od dna. 3. Drugi kraj cijevi injektora stavite u ulazni priključaak pare. 14 Provjerite da ne prignječujete cijev mlaznice ili da ne dodiruje grijač na vrhu pećnice. 4. Postavite pećnicu na funkciju pečenja s parom. Izravno pečenje s parom Hranu stavite na čeličnu rešetku unutar posude za pečenje. Dodaje malo vode. OPREZ! Ne upotrebljavajte poklopac posude. 2. Stavite posudu za pečenje na prvu ili drugu rešetku od dna. Provjerite da ne prignječujete cijev mlaznice ili da ne dodiruje grijač na vrhu pećnice. 3. Postavite pećnicu na funkciju pečenja s parom. Kada kuhate piletinu, patku, puretinu, kozletinu ili veliku ribu, umetnite mlaznicu (D) izravno u prazan dio mesa. Provjerite da niste prouzročili blokiranje otvora. UPOZORENJE! Pazite kada upotrebljavate mlaznicu kada pećnica radi. Za rukovanje mlaznicom dok je pećnica vruća uvijek koristite kuhinjske rukavice. Mlaznicu uvijek izvadite iz pećnice kada ne upotrebljavate funkciju pare. Cijev mlaznice posebno je napravljena za pečenje i ne sadrži štetne tvari. 1. Stavite mlaznicu (D) u cijev mlaznice (C). Spojite drugi kraj na ulaz pare. Za više informacija o pečenju s parom pogledajte tablice za pečenje s parom u poglavlju "Savjeti i preporuke". DODATNE FUNKCIJE Ventilator za hlađenje Sigurnosni termostat Kada uređaj radi, ventilator za hlađenje automatski se uključuje kako bi površinu uređaja održao hladnom. Ako isključite uređaj, ventilator za hlađenje i dalje radi sve dok se uređaj ne ohladi. Neispravan rad uređaja ili neispravne komponente mogu uzrokovati opasno pregrijavanje. Kako bi se to spriječilo, paćnica ima sigurnosni termostat koji prekida napajanje. Pećnica se automatski 15 ponovno uključuje kad temperatura padne. SAVJETI I PREPORUKE možete promijeniti rezultate pečenja i uzrokovati oštećenje emajla. UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Pečenje kolača Temperature i vremena pečenja u tablicama služe kao primjeri. Oni ovise o receptima, kvaliteti i količini korištenih sastojaka. • Ne otvarajte vrata pećnice prije isteka 3/4 postavljenog vremena kuhanja. • Ako koristite dvije posude za pečenje istovremeno, ostavite jednu praznu razinu između njih. Opće informacije Pečenje mesa i ribe • Uređaj ima pet položaja polica. Brojite položaje polica od dna pećnice. • Uređaj ima poseban sustav pomoću kojega zrak cirkulira, a para stalno recirkulira. S tim sustavom možete kuhati u parnom okolišu i održati hranu mekanom iznutra a hrskavom izvana. Skraćuje vrijeme pečenja i potrošnju energije na minimum. • Vlaga se može kondenzirati u uređaju ili na staklima vrata. To je normalno. Uvijek se odmaknite od uređaja kad otvarate vrata uređaja tijekom kuhanja. Za smanjenje kondenzacije, uključite uređaj da radi barem 10 minuta prije kuhanja. • Nakon svake uporabe uređaja očistite vlagu. • Ne stavljajte predmete izravno na dno uređaja i ne stavljajte aluminijsku foliju na komponente dok kuhate. Time • Koristite duboku pliticu za vrlo masnu hranu kako biste sačuvali pećnicu od mrlja koje mogu biti trajne. • Ostavite meso otprilike 15 minuta prije rezanja tako da se sok ne iscijedi. • Kako biste spriječili stvaranje prevelike količine dima tijekom pečenja, u duboku pliticu dodajte malo vode. Za sprečavanje kondenzacije dima, dodajte vode svaki put nakon što se osuši. Vremena pripremanja Vremena kuhanja ovise o vrsti, konzistentnosti i volumenu hrane. U početku pratite tijek kuhanja. Pronađite najbolje postavke (postavka topline, vrijeme kuhanja itd.) za vaše posuđe, recepte i količine tijekom korištenja uređaja. Tablice za pečenje tijesta/peciva i mesa/ribe Kolači Jelo Recepti s tučenim tijestom Gornji/donji grijač Vrući zrak Tempera‐ tura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke 170 2 160 3 (2 i 4) Vrijeme (min) Na‐ pomene 45 - 60 U kalupu za torte 16 Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempera‐ tura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Prhko tijesto 170 2 160 3 (2 i 4) 20 - 30 U kalupu za torte Kolač sa sirom i maslace m 170 1 165 2 60 - 80 U kalupu za torte od 26 cm Kolač s jabukam a (pita s jabukam 170 2 160 2 (lijevo i desno) 80 - 100 U dva kalupa za pečenje torte od 20 cm na mreži za pečenje Štrudl 175 3 150 2 60 - 80 U pekaču za pecivo Torta s marmela dom 170 2 165 2 (lijevo i desno) 30 - 40 U kalupu za torte od 26 cm Kolač od dizanog tijesta 170 2 160 2 50 - 60 U kalupu za torte od 26 cm Božićni kolač/ bogati voćni 160 2 150 2 90 - 120 U kalupu za torte od 20 cm 175 1 160 2 50 - 60 U kalupu za pečenje kruha Kolačići jedna ra‐ zina 170 3 140 - 150 3 20 - 30 U pekaču za pecivo Kolačići dvije razi‐ ne - - 140 - 150 2i4 25 - 35 U pekaču za pecivo a)1) kolač1) Kolač od šljiva1) 17 Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempera‐ tura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Mali kolačići tri razine - - 140 - 150 1, 3 i 5 30 - 45 U pekaču za pecivo Rolada / rezanci jedna ra‐ zina 140 3 140 - 150 3 30 - 35 U pekaču za pecivo Rolada / rezanci dvije razi‐ ne - - 140 - 150 2i4 35 - 40 U pekaču za pecivo Rolada / rezanci tri razine - - 140 - 150 1, 3 i 5 35 - 45 U pekaču za pecivo Poljupci jedna ra‐ zina 120 3 120 3 80 - 100 U pekaču za pecivo Meringue torte dvije razi‐ - - 120 2i4 80 - 100 U pekaču za pecivo Žemlje1) 190 3 190 3 12 - 20 U pekaču za pecivo Ekleri jedna ra‐ zina 190 3 170 3 25 - 35 U pekaču za pecivo Ekleri dvije razi‐ ne - - 170 2i4 35 - 45 U pekaču za pecivo Voćne pi‐ te 180 2 170 2 45 - 70 U kalupu za torte od 20 cm Bogata voćna torta 160 1 150 2 110 - 120 U kalupu za torte od 24 cm ne1) 18 Jelo Sendvič Victoria Gornji/donji grijač Vrući zrak Tempera‐ tura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke 170 1 160 2 (lijevo i desno) Vrijeme (min) Na‐ pomene 50 - 60 U kalupu za torte od 20 cm Vrijeme (min) Na‐ pomene 1) Predgrijte pećnicu 10 minuta. Kruh i pizza Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke 190 1 190 1 60 - 70 1-2 komada, 500 g po komadu Raženi kruh 190 1 180 1 30 - 45 U kalupu za pečenje kruha Peciva1) 190 2 180 2 (2 i 4) 25 - 40 6-8 kiflica u pekaču za pecivo Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 U pekaču za pecivo ili du‐ bokoj plitici Pogače1) 200 3 190 3 10 - 20 U pekaču za pecivo Bijeli kruh1) 1) Predgrijte pećnicu 10 minuta. 19 Pite Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Zapečen a tjestenina 200 2 180 2 40 - 50 U kalupu Pita od prhkog tijesta s povrćem 200 2 175 2 45 - 60 U kalupu Bureci1) 180 1 180 1 50 - 60 U kalupu Lasag‐ 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 U kalupu 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 U kalupu Vrijeme (min) Na‐ pomene ne1) Ca‐ neloni1) 1) Predgrijte pećnicu 10 minuta. Meso Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Govedina 200 2 190 2 50 - 70 Na mreži za pečenje Svinjetina 180 2 180 2 90 - 120 Na mreži za pečenje Teletina 190 2 175 2 90 - 120 Na mreži za pečenje Englesko goveđe pečenje, slabo pe‐ čeno 210 2 200 2 50 - 60 Na mreži za pečenje 20 Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Englesko goveđe pečenje, srednje pečeno 210 2 200 2 60 - 70 Na mreži za pečenje Englesko goveđe pečenje, dobro pe‐ čeno 210 2 200 2 70 - 75 Na mreži za pečenje Svinjska plećka 180 2 170 2 120 - 150 S kori‐ com Svinjske nogice 180 2 160 2 100 - 120 2 komda Janjetina 190 2 175 2 110 - 130 But Pile 220 2 200 2 70 - 85 Cijeli Purica 180 2 160 2 210 - 240 Cijeli Patka 175 2 220 2 120 - 150 Cijeli Guska 175 2 160 1 150 - 200 Cijeli Kunić 190 2 175 2 60 - 80 Razrezan na komade Zec 190 2 175 2 150 - 200 Razrezan na komade Bažant 190 2 175 2 90 - 120 Cijeli Vrijeme (min) Na‐ pomene Riba, cijela Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Pastrva/ komarča 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 Ri‐ ba, cijela Tuna/ losos 190 2 175 2 35 - 60 4-6 fileta 21 Mali roštilj Ugrijte praznu pećnicu 3 minute prije kuhanja. Jelo Množství Komada (g) Teleći odresci 4 800 Goveđi odrezak 4 Kobasice Tempe‐ ratura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke 1. strana 2. strana maks. 12 - 15 12 - 14 4 600 maks. 10 - 12 6-8 4 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Svinjski kotleti 4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Pile (raz‐ rezano na 2 dijela) 2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebaby 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Pileća pr‐ sa 4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ gery 6 600 maks. 20 - 30 - 4 Riblji filet 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4 Tost sen‐ dviči 4-6 - maks. 5-7 - 4 Tost 4-6 - maks. 2-4 2-3 4 Turbo roštilj Govedina Jelo Množství Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Goveđe pečenje ili file, slabo peče‐ po cm debljine 190 - 200 5-6 1 ili 2 po cm debljine 180 - 190 6-8 1 ili 2 no1) Goveđe pečenje ili file, srednje peče‐ no1) 22 Jelo Množství Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Goveđe pečenje ili file, dobro peče‐ po cm debljine 170 - 180 8 - 10 1 ili 2 Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Plećka, vrat, but 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ili 2 Kotlet, rebra 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ili 2 Mesna štruca 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ili 2 Buncek (prethod‐ no kuhan) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ili 2 Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Teleće pečenje 1 160 - 180 90 - 120 1 ili 2 Teleća koljenica 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ili 2 Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Janjeći but, janjeće pečenje 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 ili 2 Janeći hrbat 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 ili 2 Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Perad u komadima 0,2 - 0,25 svaki komad 200 - 220 30 - 50 1 ili 2 Polovica pileta 0,4 - 0,5 svaki komad 190 - 210 35 - 50 1 ili 2 Pile, mlada kokoš 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 ili 2 no1) 1) Prethodno zagrijte pećnicu. Svinjetina Teletina Janjetina Perad 23 Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Patka 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ili 2 Guska 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ili 2 Purica 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ili 2 Purica 4-6 140 - 160 150 - 240 1 ili 2 Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Cijela riba 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ili 2 Riba (na pari) Sušenje - Vrući zrak • Prekrijte police masnim papirom ili papirom za pečenje. • Za bolje rezultate, zaustavite pećnicu na pola vremena sušenja, otvorite vrata i pustite da se osuši preko noći za dovršetak sušenja. Povrće Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (h) Grah 60 - 70 Paprike Položaj rešetke 1 položaj 2 položaja 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Ukiseljeno po‐ vrće 60 - 70 5-6 3 1/4 Gljive 50 - 60 6-8 3 1/4 Začinsko bilje 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Vrijeme (h) Položaj rešetke 60 - 70 8 - 10 Voće Jelo Šljive 1 položaj 2 položaja 3 1/4 Marelice 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jabuke izreza‐ ne na ploške 60 - 70 6-8 3 1/4 Kruške 60 - 70 6-9 3 1/4 24 Vrući zrak + para Torte i tijesta Jelo Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Napomene Kolač od jabuka1) 160 60 - 80 2 U kalupu za kolače od 20 cm Pite 175 30 - 40 2 U kalupu za kolače od 26 cm Voćna torta 160 80 - 90 2 U kalupu za kolače od 26 cm Dizano tijesto 160 35 - 45 2 U kalupu za kolače od 26 cm Panettone1) 150 - 160 70 - 100 2 U kalupu za kolače od 20 cm Kolač od šljiva1) 160 40 - 50 2 U kalupu za kruh Kolačići 150 - 160 25 - 30 3 (2 i 4) U pekaču za pecivo Biskviti 150 20 - 35 3 (2 i 4) U pekaču za pecivo Slatka peciva1) 180 - 200 12 - 20 2 U pekaču za pecivo Brioši 1) 180 15 - 20 3 (2 i 4) U pekaču za pecivo 1) Prethodno zagrijavajte pećnicu 10 minuta. Kruh i pizza Jelo Količina (g) Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Napomene Bijeli kruh1) 1000 180 - 190 45 - 60 2 1-2 komada, 500 g za svaki komad Pecivo1) 500 190 - 210 20 - 30 2 (2 i 4) 6 - 8 peciva u pekaču za pecivo Pizza1) - 200 - 220 20 - 30 2 U pekaču za pecivo 1) Prethodno zagrijavajte pećnicu 10 minuta. 25 Pite Jelo Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Napomene Punjeno povrće 170 - 180 30 - 40 1 U kalupu Lasagne 170 - 180 40 - 50 2 U kalupu Zapečeni krumpir 160 - 170 50 - 60 1 (2 i 4) U kalupu Jelo Količina (g) Tempe‐ ratura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Napomene Svinjsko pečenje 1000 180 90 - 110 2 Na žičanoj polici Teletina 1000 180 90 - 110 2 Na žičanoj polici Goveđi odre‐ zak - slabo pe‐ čen 1000 210 45 - 50 2 Na žičanoj polici Goveđi odre‐ zak - srednje pečen 1000 200 55 - 65 2 Na žičanoj polici Goveđi odre‐ zak - jako pe‐ čen 1000 190 65 - 75 2 Na žičanoj polici Janjetina 1000 175 110 130 2 Noga Pile 1000 200 55 - 65 2 Cijela Purica 4000 170 180 240 2 Cijela Patka 2000 - 2500 170 180 120 150 2 Cijela Guska 3000 160 170 150 200 1 Cijela Kunić - 170 180 60 - 90 2 Razrezan na komade Meso Riba Jelo Količi na (g) Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Napomene Pastrva 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 riba Tunjevina 1200 175 35 - 50 2 4 - 6 fileta 26 Jelo Količi na (g) Tempera‐ tura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Napomene Zec - 200 20 - 30 2 - Podgrijavanje parom Jelo Temperatu‐ ra (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Napomene Složenac/gratini‐ 140 15 - 25 2 Podgrijavanje na tanjuru 140 10 - 15 2 Podgrijavanje na tanjuru 140 10 - 15 2 Podgrijavanje na tanjuru 140 10 - 15 2 Podgrijavanje na tanjuru Meso1) 140 10 - 15 2 Podgrijavanje na tanjuru Povrće1) 140 10 - 15 2 Podgrijavanje na tanjuru rana jela1) Tjestenina i umak1) Prilozi (npr. riža, krumpir, tjestenina)1) Jela na jednom tanjuru1) 1) Prethodno zagrijavajte pećnicu 10 minuta. Kuhanje u dijetnom posuđu Upotreba funkcije Vrući zrak+para. Povrće Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Brokula, cvjetići 150 20 - 25 2 Patlidžan 150 15 - 20 2 Cvjetača, cvjetići 150 25 - 30 2 Krumpir 150 15 2 Bijele šparoge 150 35 - 45 2 Zelene šparoge 150 25 - 35 2 Tikvice, rezane 150 20 - 25 2 Mrkva 150 35 - 40 2 Komorač 150 30 - 35 2 27 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Korabica 150 25 - 30 2 Paprika nasjeckana na trake 150 20 - 25 2 Sjeckani celer 150 30 - 35 2 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Kuhana šunka 150 55 - 65 2 Kuhana pileća prsa 150 25 - 35 2 Kasseler (dimljeni svinjeći but) 150 80 - 100 2 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Pastrva 150 25 - 30 2 Fileti od lososa 150 25 - 30 2 Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke Riža 150 35 - 40 2 Neoguljeni krumpiri, srednji 150 50 - 60 2 Kuhani krumpir na‐ rezan na četvrtine 150 35 - 45 2 Palenta 150 40 - 45 2 Meso Riba Prilozi ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Napomene o čišćenju • Prednju stranu pećnice očistite mekom krpom namočenom u mlaku vodu sa sredstvom za čišćenje. • Za čišćenje metalnih površina koristite namjensko sredstvo za čišćenje. • Unutrašnjost uređaja očistite nakon svake upotrebe. Nakupljanje masti ili drugih ostataka hrane može rezultirati požarom. Rizik je veći za pliticu roštilja. • Tvrdokorne mrlje čistite posebnim sredstvom za čišćenje pećnica. • Nakon svake upotrebe očistite svu dodatnu opremu i pustite da se osuši. Koristite meku krpu namočenu u toplu vodu sa sredstvom za čišćenje. • Ako je dodatna oprema od neljepljivog materijala, ne čistite je agresivnim sredstvima, oštrim predmetima ili u perilici posuđa. To može uzrokovati oštećenja na neljepljivom sloju. 28 Uređaji od nehrđajućeg čelika ili aluminija Očistite vrata pećnice samo vlažnom krpom ili spužvom. Osušite mekanom krpom. Ne koristite čeličnu vunu, kiseline ili abrazivne proizvode koji bi mogli oštetiti površinu pećnice. Očistite upravljačku ploču pećnice uz isti oprez. Čišćenje brtve vrata • Redovno provjeravajte brtvu vrata. Brtva vrata nalazi se oko ruba unutrašnjosti pećnice. Ne koristite uređaj ako je brtva vrata oštećena. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar. • Za čišćenje brtve vrata, pogledajte opće informacije o čišćenju. Skidanje vodilica polica Kako biste očistili pećnicu, skinite vodilice polica. 1. Prednji dio vodilice police povucite dalje od bočne stjenke. 2. Stražnji dio vodilice police povucite s bočne stjenke i uklonite ga. 1 2 Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim redoslijedom. Čišćenje spremnika za vodu UPOZORENJE! Tijekom ciklusa čišćenja, u spremnik za vodu nemojte ulijevati vodu. Tijekom postupka čišćenja malo vode može kapnuti iz otvora za paru u unutrašnjost pećnice. Stavite pladanj za sakupljanje na razinu police ravno ispod otvora za paru kako biste spriječili curenje vode u unutrašnjost pećnice. Nakon određenog vremena mogle bi se pojaviti naslage kamenca u pećnici. Kako biste to spriječili, potrebno je čistiti dijelove pećnice koji proizvode paru. Nakon svakog kuhanja na pari ispraznite spremnik. Vrste vode • Mekana voda s malo kamenca preporučuje je proizvođač jer smanjuje postupke čišćenja. • Vodovodna voda - možete je koristiti ako vaš kućni priključak koristi pročistač ili uređaj za omekšavanje vode. • Tvrda voda s puno kamenca - nema utjecaj na učinkovitost rada uređaja, ali povećava učestalost postupaka čišćenja. 29 TABLICA KOLIČINE KALCIJA ODREĐENE OD W.H.O. (Svjetske zrdavstvene organizacije) Naslage kalcija Tvrdoća vode Klasifikacija vode Provedite dekalcifikaciju svakih (francuski stupnjevi) (njemački stupnjevi) 0 - 60 mg/l 0-6 0-3 Meka 75 ciklusa - 2,5 mjeseca 60 - 120 mg/l 6 - 12 3-7 Srednja tvrdo‐ ća 50 ciklusa - 2 mjeseca 120 - 180 mg/l 12 - 18 8 - 10 Tvrda ili krečnjačka 40 ciklusa - 1,5 mjeseca iznad 180 mg/l iznad 18 iznad 10 Vrlo tvrda 30 ciklusa - 1 mjesec 1. Spremnik napunite s 850 ml vode i 50 ml limunske kiseline (pet čajnih žličica). Isključite pećnicu i pričekajte otprilike 60 minuta. 2. Uključite pećnicu i postavite funkciju Vrući zrak + parno. Postavite temperaturu na 230 °C. Isključite uređaj nakon 25 minuta i pustite da se hladi 15 minuta. 3. Uključite pećnicu i postavite funkciju Vrući zrak + parno. Temperaturu podesite između 130 i 230°C. Isključite nakon 10 minuta. Pustite da se ohladi i nastavite s uklanjanjem sadržaja spremnika. Pogledajte "Čišćenje spremnika za vodu". 4. Spremnik za vodu isperite i krpom očistite preostali kamenac u unutrašnjosti pećnice. 5. Ručno očistite odvod toplom vodom i sapunicom. Ne koristite kiseline, raspršivače ili slična sredstva za čišćenje kako biste spriječili oštećenja. Vrata pećnice bi se mogla zatvoriti ako staklene ploče pokušate skinuti prije nego skinete vrata pećnice. OPREZ! Uređaj ne upotrebljavajte bez staklenih ploča. 1. Otvorite vrata do kraja i pridržite šarke vrata. Čišćenje vrata pećnice Vrata pećnice imaju tri staklene ploče.Možete skinuti vrata pećnice i unutarnje staklene ploče kako biste ih očistili. 2. Podignite i okrenite poluge na objema šarkama. 30 7. Staklene ploče vrata držite za vrh i pažljivo ih izvucite jednu po jednu. Krenite od gornje ploče. Osigurajte da se ploče potpuno izvuku iz nosača. 3. Zatvorite vrata pećnice napola, do prvog položaja. Zatim povucite vrata prema naprijed i izvadite ih iz ležišta. 8. Staklene ploče očistite sapunicom. Pažljivo osušite staklene ploče. Kad završite čišćenje, postavite staklene ploče i vrata pećnice. Gore opisane korake obavite obrnutim redoslijedom. Osigurajte da staklene ploče (A i B) vratite ispravnim redoslijedom.Prva ploča (A) ima dekorativni okvir. Zona s tiskom mora biti okrenuta prema unutrašnjoj strani vrata. Osigurajte da nakon postavljanja površina okvira staklene ploče (A) na mjestu otiska nije hrapava na dodir. A B 4. Stavite vrata na stabilnu površinu zaštićenu mekom krpom. 5. Uhvatite prirubnicu vrata (B) na gornjem rubu vrata s dvije strane i pritisnite prema unutra kako biste otpustili spojnice. 2 B 1 6. Prirubnicu vrata povucite prema naprijed za uklanjanje. Osigurajte da unutarnje staklene ploče postavite ispravno na mjesto. A B 31 Zamjena žarulje Na dno unutrašnjosti uređaja postavite krpu. To će spriječiti oštećenje na staklenom poklopcu žaruljie i unutrašnjosti. UPOZORENJE! Opasnost od električnog udara! Prije zamjene žarulje isključite osigurač. Žarulja i stakleni poklopac žarulje mogu biti vrući. OPREZ! Uvijek držite halogenu žarulju krpom kako biste spriječili izgaranje naslaga masti na žarulji. 1. Isključite uređaj. 2. Izvadite osigurače iz kutije s osiguračima ili isključite sklopku. Stražnja žaruljica 1. Okrenite stakleni poklopac žaruljice u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i skinite ga. 2. Očistite stakleni poklopac. 3. Zamijenite žarulju odgovarajućom žaruljom koja je otpora na toplinu od 300 °C. 4. Postavite stakleni poklopac. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Rješavanje problema Problem Mogući uzrok rješenje Pećnica se ne grije. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu. Pećnica se ne grije. Sat nije podešen. Namjestite sat. Pećnica se ne grije. Nisu podešene potrebne po‐ stavke. Provjerite jesu li postavke točne. Pećnica se ne grije. Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač uzrok kvara. Ako osigurač stalno pregara, obratite se kvalificiranom električaru. Na zaslonu se prikazuje "12.00" Došlo je do nestanka struje. Ponovno postavite sat. Svjetlo ne radi. Žarulja nije ispravna. Zamijenite svjetlo pećnice. Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unutrašnjosti pećnice Jelo ste predugo ostavili u pećnici. Jelo ne ostavljajte u pećnici dulje od 15 – 20 minuta nakon završetka pečenja. U pećnici ima vode. Previše vode u spremniku za vodu. Isključite uređaj i obrišite vo‐ du krpom ili spužvom. 32 Problem Mogući uzrok rješenje Indikator "Pun spremnik" Nema dovoljno vode u spremniku. Ulijevajte vodu u spremnik sve dok se indikator ne uključi. Ako voda počne teći po pećnici, a indikator je i dalje isključen, kontaktirajte ovlaštenog servisera. Nema vode u spremniku. Napunite spremnik. Ako je indikator i dalje isključen, kontaktirajte ovlaštenog ser‐ visera. Ne radi pečenje s parom. Nema vode u spremniku. Napunite spremnik za vodu. Ne radi pečenje s parom. Kamenac je začepio otvor. Provjerite otvor za ulaz pare. Odstranite kamenac. Pražnjenje spremnika za vo‐ du traje više od tri minute ili voda istječe iz otvora za izlaz pare. U pećnici ima naslaga kamenca. Očistite spremnik za vodu. Pogledajte "Čišćenje spremnika za vodu". je isključen. Indikator "Prazan spremnik" je uključen. Servisni podaci Ako sami ne možete pronaći rješenje problema, obratite se dobavljaču ili ovlaštenom servisnom centru. na prednjem okviru kućišta uređaja. Ne vadite nazivnu pločicu iz unutrašnjosti uređaja. Podaci potrebni za servis nalaze se na nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi se Preporučujemo da podatke zapišete ovdje: Model (MOD.) ......................................... Broj proizvoda (PNC) ......................................... Serijski broj (S.N.) ......................................... POSTAVLJANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. 33 Električna instalacija Ugradnja Proizvođač nije odgovoran zbog nepoštivanja sigurnosnih mjera iz poglavlja o sigurnosti. 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 595 +/-1 5 Ovaj uređaj ima glavni utikač i kabel za napajanje. Kabel Vrste kabela primjenjive za instalaciju ili zamjenu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 3 Za presjek kabela pogledajte ukupnu snagu na nazivnoj pločici: Također možete pogledati tablicu: 548 21 min. 550 20 590 558 16 min. 560 589 594 573 595 +/-1 5 Ukupna snaga (W) Presjek kabela (mm²) maksimalno 1380 3 x 0.75 maksimalno 2300 3x1 maksimalno 3680 3 x 1.5 114 Uzemljenje (zeleno-žuti vodič) mora biti 2 cm dulje od vodiča faze i nule (smeđi i plavi vodiči). 3 Pričvršćivanje uređaja za kuhinjski ormarić A B 34 ENERGETSKA UČINKOVITOST Tablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s EU 65-66/2014 Naziv dobavljača Juno Identifikacija modela JB097C5 Indeks energetske učinkovitosti 105.9 Klasa energetske učinkovitosti A Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, klasični način rada 0.93 kWh/ciklusu Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, rad s ventilatorom 0.90 kWh/ciklusu Količina unutrašnjosti 1 Izvor topline Električna struja Volumen 72 l Vrsta pećnice Ugradbena pećnica Masa 33.1 kg EN 60350- 1 - Kućanski električni aparati za kuhanje - 1. dio: Rasponi, pećnice, parne pećnice i roštilji - Metode mjerenja značajki. Ušteda energije Uređaj sadrži značajke koje vam pomažu štedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja. Opći savjeti Pazite da su vrata pećnice ispravno zatvorena kad uređaj radi i držite ih tijekom kuhanja zatvorenima što je više moguće. Da biste povećali uštedu energije, koristite metalno posuđe. Ako je trajanje kuhanja duže od 30 minuta, 3-10 minuta prije završetka vremena kuhanja smanjite temperaturu pećnice na minimum, ovisno o trajanju kuhanja. Preostala toplina u pećnici nastaviti će kuhati. Koristite preostalu toplinu za zagrijavanje ostale hrane. Kuhanje s ventilatorom Ako je moguće, koristite funkcije kuhanja s ventilatorom kako biste uštedjeli energiju. Održavanje hrane toplom. Za korištenje preostale topline i održavanje hrane toplom, odaberite najnižu moguću temperaturu. Ako je moguće, ne zagrijavajte pećnicu unaprijed prije stavljanja hrane. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom Ambalažu za recikliranje odložite u . prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i 35 elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu. * 867339773-B-492016
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project