advertisement
IT Istruzioni per l’uso
Forno a vapore
BP5014301M
2 www.aeg.com
INDICE
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO......................................................9
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
ITALIANO
1.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
•
•
•
•
•
•
•
1.1
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento.
3
4 www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.2
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti dal forno.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata.
Usare esclusivamente la termosonda (sensore temperatura al centro) consigliata per questa apparecchiatura.
ITALIANO
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1
Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
• Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
• È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa.
• I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.
• L'apparecchiatura è dotata di un sistema elettrico di raffreddamento.
Questo deve essere alimentato elettricamente.
2.2
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
• Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda.
• I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
• Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
• L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
• Chiudere completamente la porta dell'apparecchiatura prima di collegare spina alla presa elettrica.
• Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.
2.3
Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
5
6 www.aeg.com
• Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
• Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
• Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
• Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sulla porta aperta.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
• Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria.
• Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
– Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
– Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla parte bassa della cavità dell'apparecchiatura.
– Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
– Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
– Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori.
• Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
• Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti.
• L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente.
• La cottura deve sempre essere eseguita con la porta del forno chiusa.
• Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata dopo l'uso.
2.4
Cottura a vapore
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ustioni o di danni all'apparecchiatura.
• Il vapore che fuoriesce può provocare ustioni:
– Non aprire la porta dell'apparecchiatura durante la cottura a vapore.
– Dopo aver impiegato la cottura al vapore aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela.
2.5
Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
• Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
• Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. la porta è pesante!
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
• Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
• Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo.
2.6
Pulizia pirolitica
Rischio di lesioni/Incendi/
Emissioni chimiche (Fumi) in
Modalità Pirolitica.
• Prima di eseguire una funzione di pulizia automatica per Pirolisi o prima del Primo Utilizzo, rimuovere dalla cavità del forno:
– qualsiasi residuo di cibo e schizzo/deposito di grasso.
– qualsiasi oggetto rimovibile
(compresi ripiani, guide ecc.
forniti con il prodotto), in particolare qualsiasi pentola, padella, teglia, utensile antiaderente ecc.
• Leggere attentamente tutte le istruzioni riguardanti la pulizia per
Pirolisi.
• Tenere lontani i bambini dall'apparecchiatura durante la pulizia per Pirolisi.
ITALIANO
L'apparecchiatura diventa molto calda e viene rilasciata aria calda dalle aperture di raffreddamento anteriori.
• La pulizia per pirolisi è un'operazione ad alta temperatura che può provocare la formazione di fumi prodotti dai residui di cottura e dai materiali strutturali, di conseguenza gli utenti sono fortemente invitati a:
– assicurare una buona ventilazione durante e dopo ogni pulizia per
Pirolisi.
– assicurare una buona ventilazione durante e dopo il primo utilizzo alla massima temperatura.
• A differenza delle persone, alcune specie di uccelli e rettili possono essere estremamente sensibili ai fumi che possono venire prodotti durante il processo di pulizia dei Forni
Pirolitici.
– Allontanare eventuali animali domestici (in particolare gli uccelli) dall'apparecchiatura durante e dopo la pulizia per
Pirolisi e prevedere prima di tutto un funzionamento alla massima temperatura in un'area ben ventilata.
• I piccoli animali domestici sono anche estremamente sensibili alle variazioni di temperatura in prossimità dei Forni
Pirolitici quando il programma di pulizia automatica per Pirolisi è in corso.
• Superfici antiaderenti di pentole, teglie, utensili, ecc., possono venire danneggiate dall'alta temperatura utilizzata per la pulizia per Pirolisi in tutti i Forni Pirolitici e diventare fonte di vapori relativamente nocivi.
• I vapori rilasciati da tutti i Forni
Pirolitici/Residui di Cottura vengono definiti come non nocivi per la salute umana, compresi neonati o persone affette da malattie.
2.7
Luce interna
• Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
7
8 www.aeg.com
• Prima di sostituire la lampadina, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
• Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.
• Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.
2.8
Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
3.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1
Panoramica
2.9
Assistenza Tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
1 2 3 4
14
13
12
11
5
4
3
2
1
10
5
6
7
8
9
1
Pannello comandi
2
Manopola delle funzioni forno
3
Programmatore elettronico
4
Manopola di regolazione della temperatura
5 Vaschetta dell'acqua
6
Elemento riscaldante
7 Presa per la termosonda
8
Luce
9 Ventola
10
Supporto ripiano, smontabile
11 Tubo di scarico
12
Valvola di scarico dell'acqua
13 Posizioni dei ripiani
14
Foro di entrata vapore
3.2
Accessori
• Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
• Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
• Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi.
• Termosonda
Per misurare quanto in profondità sono cotti i cibi.
• Guide telescopiche
Per griglie e teglie.
ITALIANO
4.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del giorno rimandiamo al capitolo "Funzioni orologio".
4.1
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
5.
UTILIZZO QUOTIDIANO
4.2
Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per bruciare i residui di grasso.
1.
Impostare la funzione e la temperatura massima.
2.
Lasciare in funzione l'apparecchiatura per un'ora.
3.
Impostare la funzione e impostare la temperatura massima.
4.
Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo. Non si tratta di un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria all'interno della stanza sia sufficiente.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
1.
Ruotare la manopola delle funzioni del forno per selezionare una funzione del forno.
2.
Ruotare la manopola della temperatura per selezionare una temperatura.
3.
Per disattivare l'apparecchiatura ruotare le manopole delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento.
5.1
Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la manopola di regolazione. La manopola fuoriesce.
5.2
Attivazione e disattivazione dell'apparecchiatura
La presenza di simboli sulle manopole, spie o indicatori dipende dal modello dell'apparecchiatura:
• La spia si accende quando l'apparecchiatura entra in funzione.
• Il simbolo mostra se la manopola controlla le funzioni del forno o la temperatura.
• L'indicatore si accende al riscaldamento del forno.
9
10 www.aeg.com
5.3
Funzioni forno
Funzione forno
Posizione di spegnimento
Applicazione
L'apparecchiatura è spenta.
Riscaldamento
Rapido
Per diminuire il tempo di riscaldamento.
Cottura Ventilata Per cuocere su fino a massimo tre posizioni della griglia e contemporaneamente essiccare i cibi.Impostare una temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatura/Cottura finale.
Cottura Pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una doratura più intensa ed il fondo croccante. Impostare una temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatura/Cottura finale.
Cottura Tradizionale
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della griglia.
Cottura Finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli alimenti.
Scongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scongelare alimenti quali verdure e frutta. Il tempo di scongelamento dipende dalla quantità e dalla dimensione dei cibi congelati.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pane.
Doppio Grill Ventilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Cottura ventilata
+ vapore
Pirolisi
Per cuocere al vapore. Utilizzare questa funzione per ridurre il tempo di cottura mantenendo le vitamine e le proprietà nutritive dei cibi. Per utilizzarla, selezionare la funzione e impostare una temperatura tra 130°C e
230°C.
Per attivare la pulizia automatica del forno mediante pirolisi. Questa funzione esegue la combustione di residui di cibo nel forno.
5.4
Funzione di Riscaldamento rapido
La funzione di Riscaldamento rapido diminuisce il tempo di riscaldamento.
Non introdurre cibi nel forno con la funzione di
Riscaldamento rapido attiva.
1.
Impostare la funzione di
Riscaldamento rapido. Fare
riferimento alla tabella delle funzioni del forno.
2.
Ruotare la manopola della temperatura per impostare una temperatura.
Quando il forno raggiunge la temperatura impostata, viene emesso un segnale acustico.
5.5
Display
A B C
G F E D
ITALIANO 11
La funzione di
Riscaldamento rapido non è disattivata dopo l'emissione del segnale acustico. Deve essere disattivata manualmente.
3.
Impostare la funzione del forno.
A.
Timer
B.
Indicatore di riscaldamento e di calore residuo
C.
Vaschetta dell'acqua (solo modelli selezionati)
D.
Termosonda (solo modelli selezionati)
E.
Chiusura porta (solo modelli selezionati)
F.
Ore/minuti
G.
Funzioni dell’orologio
5.6
Pulsanti
Pulsante
5.7
Funzione
CLOCK
MENO
CONTAMINUTI
PIÙ
TEMPERATURA
Indicatore riscaldamento
Se si attiva una funzione del forno, le barre sul display si accendono una dopo l'altra. Le barre visualizzano la riduzione o l'aumento della temperatura del forno.
Descrizione
Per impostare una funzione orologio.
Per impostare l'ora.
Per impostare il CONTAMINUTI. Tenere premuto il tasto per più di 3 secondi per attivare o disattivare la lampadina del forno.
Per impostare l'ora.
Per controllare la temperatura del forno o della termosonda (ove prevista). Utilizzare solo quando è attiva una funzione del forno.
5.8
Cottura a vapore
1.
Impostare la funzione .
2.
Premere il coperchio per aprire la vaschetta dell'acqua. Riempire la vaschetta dell'acqua finché non si accende l'indicatore del Serbatoio d'acqua pieno.
La capacità massima del serbatoio è
900 ml. È sufficiente per una cottura della durata di circa 55 – 60 minuti.
12 www.aeg.com
Come liquido, utilizzare esclusivamente acqua.
Non utilizzare acqua filtrata (demineralizzata) o distillata. Non utilizzare altri liquidi.
Non versare liquidi infiammabili o alcolici
(grappa, whisky, cognac, ecc.) nella vaschetta dell'acqua.
3.
Spingere la vaschetta dell’acqua nella sua posizione iniziale.
4.
Preparare il cibo nella pentola appropriata.
5.
Impostare la temperatura tra 130°C e
230°C.
La cottura a vapore non dà buoni risultati a temperature al disopra dei
230°C.
AVVERTENZA!
Attendere almeno 60 minuti dopo ogni utilizzo della cottura a vapore per evitare che fuoriesca acqua calda dalla valvola di scarico dell’acqua.
Una volta terminata la cottura a vapore, svuotare il serbatoio dell'acqua.
ATTENZIONE!
L'apparecchiatura è calda. Vi
è il rischio di scottature. Fare attenzione quando si tocca la vaschetta dell'acqua.
5.9
Indicatore del serbatoio d'acqua
Quando è in funzione la cottura a vapore, il display mostra l'indicatore del serbatoio d'acqua. L'indicatore del serbatoio d'acqua indica il livello di acqua all'interno del serbatoio.
•
•
•
- Il serbatoio dell'acqua è pieno.
Quando il serbatoio è pieno viene emesso un segnale acustico. Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico.
- Il serbatoio dell'acqua è mezzo pieno.
- Il serbatoio dell'acqua è vuoto.
Quando il serbatoio deve essere riempito, viene emesso un segnale acustico.
Se si versa troppa acqua nel serbatoio, lo scarico di sicurezza fa defluire l’acqua in eccesso dal fondo del forno.
Rimuovere l'acqua con una spugna o un panno.
5.10
Svuotamento del serbatoio dell'acqua
ATTENZIONE!
Prima di iniziare a svuotare il serbatoio dell'acqua, controllare che l’apparecchiatura si sia raffreddata.
1.
Preparare il tubo di scarico (C) incluso nel sacchetto contenente il libretto istruzioni. Collegare il connettore (B) ad una delle estremità del tubo di scarico.
2.
Sistemare l'altra estremità del tubo di scarico (C) in un recipiente.
Posizionarla in modo tale che risulti più bassa della valvola di scarico (A).
A
B
C
3.
Aprire la porta del forno e collegare il connettore (B) alla valvola di scarico
(A).
4.
Per svuotare il serbatoio dell'acqua spingere ripetutamente il connettore.
ITALIANO 13
Il serbatoio potrebbe contenere dell'acqua se il display mostra il simbolo . Attendere fino a che il flusso dalla valvola di scarico dell'acqua non si interrompe.
6.
FUNZIONI DEL TIMER
6.1
Tabella delle funzioni orologio
5.
Togliere il connettore dalla valvola quando termina il deflusso dell'acqua.
Non utilizzare l'acqua di scarico per riempire nuovamente il serbatoio dell'acqua.
Funzioni orologio
00:00
IMPOSTA ORA
DURATA
ORARIO FINE
Applicazione
Per mostrare o cambiare l'ora del giorno. L'ora può essere modificata solo quando l’apparecchiatura è spenta.
Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparecchiatura. Da utilizzare solo quando la funzione del forno
è impostata.
Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchiatura. Da utilizzare solo quando la funzione del forno
è impostata.
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
TEMPO DI RITAR-
DO
CONTAMINUTI
TIMER PER IL
CONTO ALLA RO-
VESCIA
Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del dispositivo. Sarà possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi momento, anche se il forno è spento.
Qualora non venga impostata nessun'altra funzione orologio, il TIMER PER IL CONTO ALLA ROVESCIA monitora in modo automatico la durata di funzionamento dell'apparecchiatura. Si attiva immediatamente all'avvio del riscaldamento del forno.
Il Timer per il Conto alla rovescia non può essere utilizzato con le funzioni: DURATA, FINE, termosonda.
6.2
Impostazione e modificadell’ora
Dopo il primo collegamento alla corrente elettrica, attendere che sul display compaia e "
12:00
". "
12
" lampeggia.
1.
Premere o per impostare le ore.
2.
Premere per confermare e passare all'impostazione dei minuti.
Il display visualizza e l'orario impostato. " 00 " lampeggia.
3.
Premere o per impostare i minuti correnti.
4.
Premere per confermare oppure l'ora del giorno impostata verrà salvata automaticamente dopo 5 secondi.
14 www.aeg.com
Sul display compare l'ora aggiornata.
Per modificare l'ora, premere ripetutamente finché la spia dell'ora del giorno non lampeggia nel display.
6.3
Impostazione della
DURATA
1.
Impostare la funzione del forno.
2.
Premere nuovamente e di nuovo fino a che non inizia a lampeggiare.
3.
Premere o per impostare i minuti e le ore per il tempo DURATA.
4.
Premere per confermare.
Al termine del tempo preimpostato, un segnale acustico resta attivo per due.
L'impostazione oraria lampeggia sul display. L'apparecchiatura si spegne automaticamente.
5.
Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico.
6.
Ruotare la manopola delle funzioni del forno sulla posizione di spento.
6.4
Impostazione della funzione FINE
1.
Impostare la funzione del forno.
2.
Premere nuovamente e di nuovo fino a che non inizia a lampeggiare.
3.
Premere o per impostare le ore e i minuti per il tempo FINE.
4.
Premere per confermare.
Al termine del tempo preimpostato, un segnale acustico resta attivo per 2 minuti. e l'impostazione oraria lampeggiano sul display.
L'apparecchiatura si spegne automaticamente.
5.
Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico.
6.
Ruotare la manopola delle funzioni del forno sulla posizione di spento.
6.5
Regolazione della funzione
TEMPO DI RITARDO
1.
Impostare la funzione del forno.
2.
Premere nuovamente e di nuovo fino a che non inizia a lampeggiare.
3.
Premere o per impostare i minuti e le ore per il tempo DURATA.
4.
Premere per confermare. Sul display lampeggia .
5.
Premere o per impostare le ore e i minuti per il tempo FINE.
6.
Premere per confermare.
L'apparecchiatura si accende automaticamente, funziona per il tempo di DURATA impostato e si ferma al tempo di FINE impostato. Al termine del tempo preimpostato, un segnale acustico resta attivo per 2 minuti. e l'impostazione oraria lampeggiano sul display. L'apparecchiatura si spegne.
7.
Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico.
8.
Ruotare la manopola delle funzioni del forno sulla posizione di spento.
6.6
Regolazione del
CONTAMINUTI
1.
Premere .
e " 00 " lampeggiano sul display.
2.
Premere o per impostare
CONTAMINUTI.
Impostare come prima cosa i secondi e poi i minuti.
Se il tempo impostato supera i 60 minuti, lampeggia sul display.
3.
Impostare le ore.
4.
Il CONTAMINUTI si avvia in modo automatico dopo 5 secondi.
Una volta trascorso il 90% del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico.
5.
Allo scadere del tempo, viene emesso un segnale acustico per 2 minuti. " 00:00 " e lampeggiano sul display. Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico.
ITALIANO 15
6.7
TIMER PER IL CONTO
ALLA ROVESCIA
Per azzerare il Timer per il conto alla rovescia, premere a lungo e . La funzione del Contaminuti è ripristinata.
7.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
7.1
Uso della termosonda
La termosonda misura la temperatura al centro della carne. Quando la carne raggiunge la temperatura desiderata, l'apparecchiatura si disattiva.
Le due temperature da impostare sono:
• La temperatura del forno. Fare riferimento alla tabella per la cottura arrosto.
• La temperatura interna. Fare riferimento alla tabella della termosonda.
ATTENZIONE!
Usare solo la termosonda in dotazione con l'apparecchiatura o componenti di ricambio originali.
1.
Selezionare la funzione del forno e regolare la temperatura.
2.
Posizionare la punta della termosonda (col simbolo sull'impugnatura) nella parte centrale della carne.
3.
Mettere la spina della termosonda nella presa sulla parte superiore della cavità.
Assicurarsi che la termosonda si trovi all'interno della carne e nella presa in fase di cottura.
Quando si usa la termosonda per la prima volta, la temperatura interna predefinita è 60°C. Quando lampeggia, è possibile utilizzare la manopola della temperatura per modificare la temperatura interna predefinita.
Il display visualizza il simbolo della termosonda e la temperatura interna predefinita.
4.
Premere per salvare la nuova temperatura interna o, attendere 10 secondi e l’impostazione verrà salvata automaticamente.
La nuova temperatura interna predefinita viene visualizzata al successivo utilizzo della termosonda.
Quando la carne raggiunge la temperatura interna impostata, il simbolo della termosonda e la temperatura interna predefinita lampeggiano. Viene emesso un segnale acustico per due minuti.
5.
Premere qualsiasi tasto o aprire la porta del forno per interrompere il segnale.
16 www.aeg.com
6.
Estrarre la spina della termosonda dalla presa. Estrarre la carne dall'apparecchiatura.
7.
Disattivare l'apparecchiatura.
AVVERTENZA!
Prestare attenzione nel rimuovere la punta e la spina della termosonda. La termosonda è calda.
Pericolo di ustione.
Ogni volta che si collega la termosonda alla presa, è necessario impostare nuovamente la temperatura interna. Non è possibile selezionare la durata e l'orario fine.
Quando l’apparecchiatura calcola per la prima volta la durata approssimativa, il simbolo lampeggia sul display. Al termine del calcolo, il display visualizza la durata della cottura. I calcoli vengono svolti in background durante il processo di cottura e il valore della durata viene aggiornato e visualizzato sul display se necessario.
È possibile modificare la temperatura in qualsiasi momento durante la cottura:
1.
Premere :
• una volta - il display mostra la temperatura interna; se possibile sarà possibile eseguire una modifica entro 5 secondi.
• due volte - il display visualizza la temperatura del forno attuale.
• tre volte - il display mostra la temperatura impostata del forno; se possibile sarà possibile eseguire una modifica entro 5 secondi. Quest'informazione è disponibile solo durante la fase di riscaldamento.
2.
Utilizzare la manopola della temperatura per modificare la temperatura.
7.2
Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di estrazione e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso.
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del supporto ripiano.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Spingere la leccarda tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso.
ITALIANO 17
Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano.
7.3
Guide telescopiche
Conservare le istruzioni per l'installazione delle guide telescopiche per un utilizzo futuro.
Grazie alla guide telescopiche sarà possibile inserire ed estrarre i ripiani in modo più facile.
ATTENZIONE!
Non pulire le guide telescopiche in lavastoviglie.
Non lubrificare le guide telescopiche.
1.
Estrarre le guide telescopiche destra e sinistra.
°C
°C
Verificare di spingere le guide telescopiche fino in fondo all'apparecchiatura prima di chiudere la porta del forno.
7.4
Accessori per la cottura a vapore
Gli accessori del kit per la cottura a vapore, non sono forniti con l’apparecchiatura.
Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore locale.
Teglia dietetica per le funzioni di cottura a vapore.
La teglia si compone di un recipiente di vetro, di un coperchio con foro per il tubicino dell'iniettore (C) e di una griglia in acciaio da sistemare sul fondo della teglia.
Recipiente di vetro (A)
2.
Mettere il ripiano a filo sulle guide telescopiche, quindi, delicatamente, spingerle all'interno dell'apparecchiatura.
18 www.aeg.com
Coperchio (B) Griglia in acciaio (E)
Iniettore e tubicino dell'iniettore
• Non poggiare una teglia calda su superfici fredde/bagnate.
C
D
"C" rappresenta il tubicino dell'iniettore per la cottura a vapore, "D" l'iniettore per la cottura a vapore diretto.
Tubicino dell'iniettore (C)
• Non versare liquidi freddi nella teglia calda.
Iniettore per la cottura a vapore diretto (D)
• Non utilizzare la teglia su una superficie di cottura calda.
• Non pulire la teglia con pagliette e polveri abrasive.
7.5
Cottura a vapore in teglia dietetica
Sistemare il cibo nella griglia in acciaio all'interno della teglia e posizionare il coperchio.
1.
Introdurre il tubicino dell'iniettore nell'apposito foro sulla teglia dietetica.
C
ITALIANO 19
Assicurarsi di non schiacciare il tubicino dell'iniettore e che non entri in contatto con la resistenza sulla parete superiore del forno.
4.
Impostare la funzione di cottura a vapore.
7.6
Cottura a vapore diretto
Sistemare il cibo sulla griglia in acciaio all’interno della teglia. Aggiungere dell'acqua.
ATTENZIONE!
Non utilizzare il coperchio.
AVVERTENZA!
Fare attenzione se si usa l'iniettore con il forno in funzione. Indossare sempre guanti da forno per toccare l'iniettore a forno caldo.
Rimuovere sempre l'iniettore dal forno se non si utilizza una funzione vapore.
Il tubicino dell'iniettore è pensato appositamente per la cottura e non contiene materiali pericolosi.
1.
Inserire l'iniettore (D) nel tubicino corrispondente (C). Inserire l'altra estremità nel foro di entrata vapore.
2.
Sistemare la teglia sul primo o secondo livello a partire dal basso.
3.
Inserire l'altra estremità del tubicino dell'iniettore nel foro di entrata vapore.
2.
Sistemare la teglia sul primo o secondo livello a partire dal basso.
Assicurarsi di non schiacciare il tubicino dell'iniettore e che non entri in contatto con la resistenza sulla parete superiore del forno.
20 www.aeg.com
3.
Impostare la funzione di cottura a vapore.
Nel caso di cotture di polli, anatre, tacchini, capretti o pesci grossi, inserire l'iniettore (D) direttamente nella parte vuota delle carni. Assicurarsi di non ostruire i fori.
Per informazioni più dettagliate sulle modalità di cottura a vapore, consultare le relative tabelle di cottura nel capitolo
"Consigli e suggerimenti utili".
8.
FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1
Utilizzo della Sicurezza bambini
Quando la Sicurezza bambini è attiva non è possibile attivare l'apparecchiatura accidentalmente.
La porta è bloccata, anche i simboli SAFE e si accendono sul display quando la funzione Pirolisi è in funzione. Sarà possibile controllare sul piano cottura.
1.
Assicurarsi che la manopola delle funzioni del forno sia sulla posizione di spento.
2.
Tenere premuti e contemporaneamente per 2 secondi.
Viene emesso un segnale acustico. SAFE e compaiono sul display.
Per disattivare la Sicurezza bambini, ripetere il passaggio 2.
8.2
Utilizzo del Blocco Tasti
È possibile attivare il Blocco Tasti solo quando l'apparecchiatura è in funzione.
Il Blocco Tasti evita una modifica accidentale della temperatura e dell'ora di una funzione forno in corso.
1.
Selezionare una funzione forno e impostarla in base alle proprie preferenze
2.
Tenere premuti contemporaneamente e per 2 secondi.
Viene emesso un segnale acustico. Loc compare sul display.
Per disattivare la funzione Blocco Tasti, ripetere il passaggio 2.
Se la funzione di pulizia per pirolisi è attiva, la porta si blocca e si accende sul display.
Loc si accende sul display quando si gira la manopola della temperatura o si preme un tasto. Quando si ruota la manopola delle funzioni del forno, l'apparecchiatura si disattiva.
Quando si disattiva l'apparecchiatura con il
Blocco Tasti attivo, questo si disattiva automaticamente lasciando il posto alla
Sicurezza bambini. Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo della Sicurezza bambini".
ITALIANO 21
8.3
Spia del calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il display mostra l'indicatore di calore riesiduo se la temperatura del forno supera i 40°C. Ruotare la manopola della temperatura sinistra o destra per visualizzare la temperatura del forno.
8.4
Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura si disattiva automaticamente dopo un determinato periodo di tempo se è attiva una funzione forno e non si modificano le impostazioni.
Temperatura (°C) Spegnimento (ore)
30 - 115 12.5
120 - 195
200 - 245
250 - massimo
8.5
5.5
1.5
Lo spegnimento automatico non funziona con le funzioni: termosonda, Luce forno,
Durata, Fine.
8.5
Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato.
8.6
Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato dell'apparecchiatura o componenti difettosi possono provocare un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.
Dopo uno spegnimento automatico, premere un pulsante qualsiasi per mettere nuovamente in funzione l'apparecchiatura.
9.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.
9.1
Lato interno della porta
In alcuni modelli, sul lato interno della porta si trovano:
• i numeri delle posizioni della griglia.
• informazioni sulle funzioni del forno, il livello consigliato e le temperature per alcune preparazioni.
9.2
Informazioni generali
• L'apparecchiatura presenta cinque posizioni della griglia. Contare le posizioni della griglia dal basso dell'apparecchiatura.
• L'apparecchiatura è dotata di un sistema speciale che fa circolare l'aria e ricicla costantemente il vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e si abbatte il consumo di energia.
• L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sui pannelli in vetro della porta. Non si tratta di un’anomalia. Quando si apre la porta durante la cottura, tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la condensa, prima della
22 www.aeg.com
cottura accendere l'apparecchiatura per 10 minuti.
• Quando si è terminato di usare l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
• Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprire i componenti con pellicola d'alluminio durante la cottura. Così facendo si possono alterare i risultati di cottura e danneggiare lo smalto.
9.3
Cottura di dolci
• Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
• Se si usano due piastre da forno contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.
9.4
Cottura di carni e pesce
• Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare
9.6
Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Rosolatura/Cottura finale
Cottura ventilata
Temperatura (°C)
Posizione della griglia
Temperatura (°C)
Posizione della griglia
Pietanze frullate
170 2 160 3 (2 e 4)
Impasto per pasta frolla
Torta di ricotta
Torta di mele (Apple pie)
1)
170
170
170
2
1
2
160
165
160 che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimosse.
• Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.
• Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura arrosto, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.
9.5
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa il forno.
3 (2 e 4)
2
Tempo
(min.)
45 - 60
20 - 30
80 - 100
2 (sinistra e destra)
80 - 100
Commenti
In uno stampo per dolci
In uno stampo per dolci
In uno stampo per dolci da 26 cm
In due stampi per dolci da 20 cm su un ripiano a filo
ITALIANO 23
Torta con lievito in polvere
170
Dolce di
Natale/
Torta di frutta farcita
1)
Plum cake
1)
160
175
Pasticcini un livello
1)
Pasticcini due livelli
1)
Pasticcini tre livelli
1)
Biscotti/ strisce di pasta - un livello
-
-
170
140
Biscotti/ strisce di pasta - due livelli
-
Biscotti/ strisce di pasta - tre livelli
-
Alimenti
Strudel
Rosolatura/Cottura finale
Temperatura (°C)
Posizione della griglia
175 3
Cottura ventilata
Temperatura (°C)
150
Posizione della griglia
2
Tempo
(min.)
60 - 80
Crostata 170 2 165 2 (sinistra e destra)
30 - 40
2
2
150
150
2
2
Commenti
40 - 50
90 - 120
In una lamiera dolci
In uno stampo per dolci da 26 cm
In uno stampo per dolci da 26 cm
In uno stampo per dolci da 20 cm
-
-
-
-
1
3
3
160
150 - 160
140 - 150
140 - 150
140 - 150
140 - 150
140 - 150
2
3
2 e 4
1, 3 e 5
3
2 e 4
1, 3 e 5
50 - 60
20 - 30
25 - 35
30 - 45
25 - 45
35 - 40
35 - 45
In una lamiera dolci
In una lamiera dolci
In uno stampo per il pane
In una lamiera dolci
In una lamiera dolci
In una lamiera dolci
In una lamiera dolci
24 www.aeg.com
Alimenti
Meringhe un livello
Meringhe due livelli
1)
-
Rosolatura/Cottura finale
Temperatura (°C)
Posizione della griglia
120 3
-
Panini dolci
1)
Eclair - un livello
190
190
Eclair - due livelli
-
Crostatine 180
Torta di frutta farcita
Pan di Spagna gale
1)
Pane di se-
160
170
190
-
3
3
2
1
1
1
Cottura ventilata
Temperatura (°C)
120
120
190
170
170
170
150
160
180
Posizione della griglia
3
2 e 4
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Alimenti Rosolatura/Cottura finale
Pane bianco
1)
Temperatura (°C)
190
Posizione della griglia
1
Cottura ventilata
Temperatura (°C)
190
Posizione della griglia
1
Tempo
(min.)
80 - 100
80 - 100
Commenti
In una lamiera dolci
In una lamiera dolci
3 12 - 20 In una lamiera dolci
3
2 e 4
2
2
2 (sinistra e destra)
25 - 35
30 - 50
In una lamiera dolci
35 - 45
45 - 70
In una lamiera dolci
In uno stampo per dolci da 20 cm
110 - 120 In uno stampo per dolci da 24 cm
In uno stampo per dolci da 20 cm
1
Tempo
(min.)
60 - 70
30 - 45
Commenti
1 - 2 pezzi, ciascuno da 500 g
In uno stampo per il pane
ITALIANO 25
Alimenti
Panini
1)
Rosolatura/Cottura finale
Temperatura (°C)
Posizione della griglia
190 2
Cottura ventilata
Temperatura (°C)
180
Posizione della griglia
2 (2 e 4)
Tempo
(min.)
25 - 40
Commenti
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20
Focaccine
1)
200 3
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti Rosolatura/Cottura finale
Temperatura (°C)
Posizione della griglia
2 Flan di pasta
Flan di verdure
200
200
Quiche
1)
180
2
1
190 3
Cottura ventilata
Temperatura (°C)
180
175
180
Posizione della griglia
2
2
1
10 - 20
Tempo
(min.)
40 - 50
45 - 60
50 - 60
180 - 190 2 25 - 40
Lasagne
1)
180 - 190 2
Cannelloni
1)
180 - 190 2
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
180 - 190 2 25 - 40
6 - 8 panini in una lamiera dolci
In una lamiera dolci o in una leccarda
In una lamiera dolci
Commenti
In uno stampo
In uno stampo
In uno stampo
In uno stampo
In uno stampo
26 www.aeg.com
Carne
Alimenti
Manzo
Rosolatura/Cottura finale
Temperatura (°C)
Posizione della griglia
200 2
Cottura ventilata
Temperatura (°C)
190
Posizione della griglia
2
Tempo
(min.)
50 - 70
Maiale
Vitello
180
190
2
2
180
175
2
2
90 - 120
90 - 120
2 200 2 50 - 60 Roastbeef inglese, al sangue
Roastbeef inglese, cott. media
210
210
Roastbeef inglese, ben cotto
210
Spalla di maiale
Stinco di maiale
Agnello
Pollo
180
180
190
220
Tacchino 180
Anatra 175
Oca 175
Coniglio 190
Lepre 190
Fagiano 190
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
200
200
170
160
175
200
160
220
160
175
175
175
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
60 - 70
70 - 75
Commenti
120 - 150 Con cotica
100 - 120 2 pezzi
110 - 130 Cosciotto
70 - 85 Intero
210 - 240 Intero
120 - 150 Intera
150 - 200 Intera
60 - 80 Tagliato a pezzi
150 - 200 Tagliata a pezzi
90 - 120 Intero
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
ITALIANO 27
Pesce
Alimenti Rosolatura/Cottura finale
Temperatura (°C)
Posizione della griglia
190 2
Cottura ventilata
Temperatura (°C)
175
Posizione della griglia
2
Tempo
(min.)
40 - 55 Trota/
Orata
Tonno/
Salmone
190 2
9.7
Grill
Preriscaldare il forno vuoto per 3 minuti prima della cottura.
175 2 35 - 60
Commenti
3 - 4 pesci
4 - 6 filetti
Alimenti Quantità
Parti
Bistecche di filetto
Bistecche di manzo
Salsicce
4
4
Braciole di maiale
Pollo (tagliato a metà)
Kebab
8
4
4
Petto di pollo
4
Hamburger 6
4 Filetto di pesce
Panini tostati
Toast
2
4 - 6
4 - 6
-
-
(g)
800
600
-
600
1000
-
400
600
400 max.
max.
max.
max.
max.
max.
Temperatura (°C)
Tempo (min.)
1° lato 2° lato max.
12 - 15 12 - 14 max.
max.
max.
max.
10 - 12
12 - 15
12 - 16
30 - 35
6 - 8
10 - 12
12 - 14
25 - 30
4
4
4
4
Posizione della griglia
4
10 - 15
12 - 15
20 - 30
12 - 14
5 - 7
2 - 4
10 - 12
12 - 14
-
10 - 12
-
2 - 3
4
4
4
4
4
4
28 www.aeg.com
9.8
Doppio grill ventilato
Manzo
Alimenti Quantità Temperatura
(°C)
190 - 200 Roastbeef o filetto al sangue
1)
Roastbeef o filetto, cott. media
1) per cm di altezza per cm di altezza
180 - 190
Roastbeef o filetto, ben cotto
1)
1)
Preriscaldare il forno.
per cm di altezza
Maiale
Alimenti Quantità (kg)
170 - 180
Temperatura
(°C)
160 - 180 Spalla, coppa, taglio di prosciutto per arrosto
1 - 1.5
Braciola, costoletta 1 - 1.5
170 - 180
Polpettone
Stinco di maiale
(precotto)
0.75 - 1
0.75 - 1
160 - 170
150 - 170
Vitello
Alimenti Quantità (kg)
Arrosto di vitello 1
Stinco di vitello 1.5 - 2
Agnello
Alimenti Quantità (kg)
Temperatura
(°C)
160 - 180
160 - 180
Temperatura
(°C)
150 - 170 Cosciotto di agnello, arrosto di agnello
1 - 1.5
Sella di agnello 1 - 1.5
160 - 180
Tempo (min.) Posizione della griglia
5 - 6 1 o 2
6 - 8
8 - 10
1 o 2
1 o 2
Tempo (min.) Posizione della griglia
90 - 120 1 o 2
60 - 90
50 - 60
90 - 120
Tempo (min.)
90 - 120
120 - 150
Tempo (min.)
100 - 120
40 - 60
1 o 2
1 o 2
1 o 2
Posizione della griglia
1 o 2
1 o 2
Posizione della griglia
1 o 2
1 o 2
ITALIANO 29
Pollame
Alimenti
Porzioni di pollame
Mezzo pollo
Quantità (kg)
0,2 - 0,25 ciascuno
0,4 - 0,5 ciascuno
Pollo, pollastra 1 - 1.5
Anatra 1.5 - 2
Temperatura
(°C)
200 - 220
190 - 210
190 - 210
180 - 200
Oca
Tacchino
Tacchino
3.5 - 5
2.5 - 3.5
4 - 6
160 - 180
160 - 180
140 - 160
Pesce al vapore
Alimenti Quantità (kg)
Pesce intero fino a 1 KG
1 - 1.5
Temperatura
(°C)
210 - 220
9.9
Scongelamento
Alimenti
Pollo
Carne
Carne
Trota
Fragole
Burro
Panna
Gateau
Quantità
(g)
1000
1000
500
150
300
250
2 x 200
1400
Tempo (min.)
30 - 50
35 - 50
50 - 70
80 - 100
120 - 180
120 - 150
150 - 240
Tempo (min.)
40 - 60
Posizione della griglia
1 o 2
1 o 2
1 o 2
1 o 2
1 o 2
1 o 2
1 o 2
Posizione della griglia
1 o 2
Tempo di scongelamento (min.)
100 - 140
Tempo di scongelamento ulteriore (min.)
20 - 30
Commenti
100 - 140
90 - 120
25 - 35
30 - 40
30 - 40
80 - 100
60
20 - 30
20 - 30
10 - 15
10 - 20
10 - 15
10 - 15
60
Sistemare il pollo su un piattino rovesciato sopra un piatto grande. Girare a metà tempo.
Girare a metà tempo.
-
Girare a metà tempo.
-
-
-
È possibile montare bene la panna anche se ancora leggermente congelata.
30 www.aeg.com
9.10
Asciugatura - Cottura ventilata
• Ricoprire le teglie con carta oleata o con carta da forno.
• Per ottenere risultati migliori, spegnere il forno a metà del tempo
Verdure
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (ore) consigliato, aprire la porta e lasciare raffreddare per una notte per completare l'asciugatura.
Fagioli
Peperoni
Verdure per minestrone
Funghi
Erbe
60 - 70
60 - 70
60 - 70
50 - 60
40 - 50
6 - 8
5 - 6
5 - 6
6 - 8
2 - 3
3
3
3
3
Posizione della griglia
1 posizione 2 posizioni
3
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
Frutta
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (ore)
Prugne
Albicocche
Fette di mela
Pere
60 - 70
60 - 70
60 - 70
60 - 70
8 - 10
8 - 10
6 - 8
6 - 9
3
3
3
3
Posizione della griglia
1 posizione 2 posizioni
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
9.11
Cottura ventilata + vapore
Torte e dolci
Alimenti Temperatura (°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
160 60 - 80 2 Torta di mele (Apple pie)
1)
Torte 175 30 - 40 2
Torta alla frutta 160
Torta con lievito in polvere
160
80 - 90
35 - 45
2
2
Commenti
In uno stampo per dolci da
20 cm
In uno stampo per dolci da
26 cm
In uno stampo per dolci da
26 cm
In uno stampo per dolci da
26 cm
ITALIANO 31
Alimenti
Panettone
1)
Temperatura (°C)
150 - 160
Tempo (min.) Posizione della griglia
70 - 100 2
Commenti
40 - 50 2
In uno stampo per dolci da
20 cm
In uno stampo per il pane
Plum cake
1)
Pasticcini
160
150 - 160
Biscotti
Panini dolci
1)
150
180 - 200
Brioches
1)
180
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti Temperatura (°C)
Roastbeef, al sangue
Roastbeef, cott.
media
Roastbeef, ben cotto
Agnello
Pollo
Tacchino
1000
1000
1000
1000
1000
4000
25 - 30
20 - 35
12 - 20
15 - 20
210
200
190
175
200
170
3 (2 e 4)
3 (2 e 4)
2
3 (2 e 4)
45 - 50
55 - 65
65 - 75
110 - 130
55 - 65
180 - 240
2
2
2
2
2
2
In una lamiera dolci
In una lamiera dolci
In una lamiera dolci
In una lamiera dolci
Verdure ripiene
Lasagne
Patate gratinate
170 - 180
170 - 180
160 - 170
Tempo
(min.)
30 - 40
40 - 50
50 - 60
Posizione della griglia
1
2
1 (2 e 4)
Commenti
In uno stampo
In uno stampo
In uno stampo
Carne
Alimenti Quantità (g) Temperatura (°C)
180
Tempo
(min.)
Posizione della griglia
90 - 110 2 Arrosto di maiale
Vitello
1000
1000 180 90 - 110 2
Commenti
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
Su un ripiano a filo
Cosciotto
Intero
Intero
32 www.aeg.com
Alimenti
Anatra
Oca
Coniglio
Pesce
Alimenti
Quantità (g)
2000 - 2500
Temperatura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione della griglia
170 - 180 120 - 150 2
-
3000 160 - 170 150 - 200 1
170 - 180 60 - 90 2
Quantità (g)
Temperatura (°C)
Tempo
(min.)
Trota
Tonno
Fermo
1500
-
1200
180
175
200
9.12
Cottura nella teglia dietetica
Utilizzare la funzione Cottura ventilata +
Vapore.
Verdure
Alimenti Temperatura (°C)
25 - 35
35 - 50
20 - 30
Tempo (min.)
2
2
Posizione della griglia
2
Fioretti di broccoli
Melanzane
Cime di cavolfiore
Pomodori
Asparagi bianchi
Asparagi verdi
Zucchine a fettine
Carote
Finocchio
Cavolo rapa
Peperoni (falde)
Sedano a listarelle
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
20 - 25
15 - 20
25 - 30
15
25 - 35
35 - 45
20 - 25
35 - 40
30 - 35
25 - 30
20 - 25
30 - 35
Commenti
Intero
Intero
Tagliata a pezzi
Commenti
3 - 4 pesci
-
4 - 6 filetti
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Posizione della griglia
ITALIANO 33
Carne
Alimenti Temperatura (°C)
Prosciutto cotto
Petto di pollo al vapore
130
130
Costoletta (lombo affumicato di maiale)
130
Pesce
Alimenti Temperatura (°C)
Trota 130
Trancio di salmone 130
Contorni
Alimenti Temperatura (°C)
Riso
Patate non pelate medie
Patate bollite, in quarti
Polenta
130
130
130
130
9.13
Tabella termosonda
Alimenti
Arrosto di vitello
Stinco di vitello
Roastbeef inglese al sangue
Roastbeef inglese, cott. media
Roastbeef inglese, ben cotto
Spalla di maiale
Stinco di maiale
Agnello
Pollo
Lepre
Tempo (min.)
55 - 65
25 - 35
80 - 100
Tempo (min.)
25 - 30
25 - 30
Tempo (min.)
35 - 40
50 - 60
35 - 45
40 - 45
2
2
Posizione della griglia
2
2
2
Posizione della griglia
Posizione della griglia
2
2
2
2
Temperatura interna (°C)
75 - 80
85 - 90
45 - 50
60 - 65
70 - 75
80 - 82
75 - 80
70 - 75
98
70 - 75
34 www.aeg.com
Alimenti
Trota/Orata
Tonno/Salmone
10.
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
10.1
Note sulla pulizia
• Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
• Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un detergente dedicato.
• Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono causare un incendio. Il rischio è più elevato per la teglia.
• Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno.
• Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e farli asciugare accuratamente.
Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
• Non pulire gli accessori antiaderenti con detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente.
10.2
Apparecchiature in acciaio inox o in alluminio
Pulire la porta del forno esclusivamente con un panno umido. Asciugarla con un panno morbido.
Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiare la superficie del forno. Pulire il pannello dei comandi del forno, prendendo le stesse precauzioni.
Temperatura interna (°C)
65 - 70
65 - 70
10.3
Rimozione dei supporti ripiani
Per pulire il forno, togliere i supporti ripiani .
1.
Sfilare dapprima la guida di estrazione dalla parete laterale tirandola in avanti.
2.
Estrarre la parte posteriore del supporto ripiano dalla parete laterale e rimuoverla.
1
2
Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata.
I perni di fissaggio sulle guide telescopiche devono essere rivolti in avanti.
10.4
Pirolisi
ATTENZIONE!
Togliere tutti gli accessori e i supporti dei ripiani rimovibili.
Non avviare la pulizia per
Pirolisi se la porta del forno non è completamente chiusa. In alcuni modelli, quando si verifica questo errore, il display segnala
"C3".
AVVERTENZA!
Il forno si surriscalda molto.
Pericolo di ustione.
ATTENZIONE!
Qualora vi siano altre apparecchiature installate nello stesso mobiletto, non usarle quando la funzione
Pirolisi è in funzione.
Potrebbero danneggiare l'apparecchiatura.
1.
Rimuovere manualmente lo sporco più consistente.
2.
Pulire l'interno della porta con dell'acqua calda per evitare che eventuali residui possano bruciare per effetto dell'aria calda.
3.
Impostare la funzione Pirolisi. Fare riferimento a "Funzioni del forno".
4.
Quando lampeggia, premere o per impostare la procedura necessaria:
Opzione
P1
P2
Descrizione
Se il forno non è molto sporco. Durata della procedura: 1 ora e 30 min..
Se non è facile rimuovere lo sporco. Durata della procedura: 2 ore e 30 min..
Premere o ruotare la manopola della temperatura per avviare la procedura.
È possibile usare la funzione Fine per ritardare l'avvio della pulizia.
ITALIANO 35
Durante la funzione Pirolisi la lampadina del forno è spenta.
5.
Quando il forno raggiunge la temperatura impostata, la porta si blocca. Sul display appaiono il simbolo e le barre dell'indicatore di calore finché non si sblocca la porta.
Per disattivare la funzione Pirolisi prima del termine, portare la manopola delle funzioni del forno in posizione di spento.
6.
Terminata la Pirolisi, il display visualizza l’ora. La porta del forno rimane bloccata.
7.
Appena l'apparecchiatura si è raffreddata, viene emesso un segnale acustico e la porta si sblocca.
10.5
Promemoria pulizia
Per ricordarvi che è necessario eseguire la pulizia per pirolisi, PYR lampeggia sul display per 10 secondi ogni volta che si attiva e disattiva l'apparecchiatura.
Il promemoria pulizia si spegne:
• terminata la funzione
Pirolisi.
• premendo e contemporaneamente mentre PYR lampeggia sul display.
10.6
Pulizia del serbatoio dell'acqua
AVVERTENZA!
Non versare acqua nel serbatoio durante la procedura di pulizia.
Durante la procedura di pulizia, dell’acqua potrebbe fuoriuscire dal foro di entrata vapore nella cavità del forno.
Sistemare una leccarda sul livello del ripiano direttamente al di sotto del foro di entrata vapore per evitare che l’acqua fluisca sul fondo della cavità del forno.
36 www.aeg.com
Dopo qualche istante è possibile notare dei residui di calcare all’interno del forno. Per evitarlo, pulire le parti del forno che generano vapore. Svuotare il serbatoio dopo ogni cottura a vapore.
Tipi d'acqua
•
Acqua dolce con basso contenuto di calcare - consigliata dal produttore in quanto riduce la frequenza dei cicli di pulizia.
•
•
Acqua di rubinetto - si può utilizzare se nel proprio impianto domestico è installato un depuratore o addolcitore dell'acqua.
Acqua dura con alto contenuto di calcare
- non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura ma aumenta la frequenza dei cicli di pulizia.
TABELLA QUANTITÀ DI CALCIO INDICATA DALL'O.M.S. (Organizzazione Mondiale della Sanità)
Deposito di calcio
Durezza acqua
(Gradi francesi) (Gradi tedeschi)
Classificazione acqua
Avviare il processo di decalcificazione ogni
0 - 60 mg/l 0 - 6 0 - 3 Dolce o morbida
75 cicli - 2,5 mesi
60 - 120 mg/l 6 - 12
120 - 180 mg/l 12 - 18 oltre 180 mg/l oltre 18
3 - 7
8 - 10 oltre 10
Durezza media
Dura o calcarea 40 cicli - 1,5 me-
Molto dura
50 cicli - 2 mesi si
30 cicli - 1 mese
1.
Riempire il serbatoio con 850 ml d’acqua e 50 ml di acido citrico
(cinque cucchiaini). Spegnere il forno e attendere circa 60 minuti.
2.
Accendere il forno e impostare la funzione Cottura ventilata + Vapore.
Impostare la temperatura su 230°C.
Spegnere dopo 25 minuti e lasciare raffreddare per 15 minuti.
3.
Accendere il forno e impostare la funzione Cottura ventilata + Vapore.
Impostare una temperatura tra 130 e
230°C. Spegnere dopo 10 minuti.
Lasciarlo raffreddare e continuare con la rimozione del contenuto del serbatoio.
Fare riferimento alla sezione
“Svuotamento del serbatoio dell'acqua”.
4.
Sciacquare il serbatoio dell'acqua ed eliminare i residui di calcare nel forno con un panno.
5.
Pulire il tubo di scarico manualmente con acqua calda saponata. Per evitare danni, non utilizzare acidi, spray o detergenti simili.
10.7
Pulizia della porta del forno
La porta del forno è dotata di quattro pannelli in vetro.È possibile rimuovere la porta del forno e i pannelli interni in vetro per pulirli.
La porta del forno potrebbe richiudersi se si tenta di rimuovere i pannelli in vetro prima di togliere la porta del forno.
ATTENZIONE!
Non utilizzare l'apparecchiatura senza i pannelli in vetro.
1.
Aprire completamente la porta ed afferrare le due cerniere.
ITALIANO 37
4.
Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido.
5.
Afferrare sui due lati la copertura della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto.
2.
Alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere.
2
B
1
6.
Rimuovere la copertura tirandola in avanti.
7.
Tenere i pannelli in vetro della porta per l'estremità superiore ed estrarli con attenzione, uno alla volta. Iniziare dal pannello superiore. Verificare che il vetro scorra completamente fino a uscire dai supporti.
3.
Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura circa metà. Tirare in avanti la porta, sfilandola dalla sua sede.
8.
Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare i pannelli in vetro facendo attenzione.
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli in vetro e la porta del forno.
Eseguire la procedura illustrata in precedenza, seguendo la sequenza inversa.
Assicurarsi di reinserire i pannelli in vetro
(A, B e C) seguendo la sequenza corretta. Il pannello intermedio (B) presenta una serigrafia stampata.
Accertarsi che la serigrafia sia sul lato interno della porta. Verificare che dopo l'installazione, la superficie della cornice dei pannelli in vetro (B), nei punti delle serigrafie, non risulti ruvida al tatto.
38 www.aeg.com
A B C
danneggiare la calotta di vetro della lampadina e la cavità.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche!
Scollegare il fusibile prima di sostituire la lampadina.
La lampadina e la calotta di vetro della lampadina possono essere caldi.
ATTENZIONE!
Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra.
Accertarsi di installare il pannello intermedio in vetro nelle sedi corrette.
A
B
C
10.8
Sostituzione della lampadina
Mettere un panno sulla parte inferiore interna dell'apparecchiatura. Evita di
11.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
1.
Disattivare l'apparecchiatura.
2.
Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale.
Lampadina posteriore
1.
Ruotare la calotta di vetro in senso antiorario per rimuoverla.
2.
Pulire il rivestimento di vetro.
3.
Sostituire la lampadina con una adatta, termoresistente fino a 300 °C.
4.
Montare il rivestimento di vetro.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
11.1
Cosa fare se...
Problema
Non è possibile attivare il forno o metterlo in funzione.
Causa possibile
Il forno non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente.
Il forno non si scalda.
Il forno non si scalda.
Il forno non si scalda.
Il forno è spento.
L'ora non è impostata.
Non sono state selezionate le impostazioni necessarie.
Rimedio
Controllare che il forno sia collegato in maniera corretta all’alimentazione di rete (fare riferimento allo schema di collegamento).
Accendere il forno.
Impostare l'ora.
Verificare che tutte le impostazioni siano corrette.
ITALIANO 39
Problema
Il forno non si scalda.
Il forno non si scalda.
Il forno non si scalda.
Causa possibile
Lo spegnimento automatico
è attivo.
La Sicurezza bambini è attiva.
È scattato il fusibile.
Rimedio
Consultare "Spegnimento automatico".
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo della Sicurezza bambini".
Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato.
La lampada non si accende.
La lampada è guasta.
La termosonda non funziona.
La spina della termosonda non è stata inserita correttamente nella presa.
È presente dell’acqua all’interno del forno.
Il serbatoio contiene un’eccessiva quantità di acqua.
La cottura a vapore non funziona.
La cottura a vapore non funziona.
Sono necessari più di tre minuti per svuotare il serbatoio dell’acqua o far defluire l’acqua dall'apertura del foro di entrata vapore.
La preparazione dei cibi dura troppo a lungo oppure troppo poco.
Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nella cavità del forno.
Del calcare ostruisce il foro.
Controllare l'apertura del foro di entrata vapore. Rimuovere il calcare.
Il serbatoio non contiene acqua.
Riempire il serbatoio dell'acqua.
Sono presenti depositi di calcare nel forno.
Spegnere il forno e asciugare l'acqua con un panno o una spugna.
Pulire il serbatoio dell'acqua.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia del serbatoio dell'acqua".
La temperatura è troppo alta o troppo bassa.
Sostituire la lampada.
Inserirla in modo corretto nella presa.
Se necessario, regolare la temperatura. Seguire le indicazioni nel manuale dell'utente.
Le pietanze sono state lasciate nel forno troppo a lungo.
Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 - 20 minuti dal termine del processo di cottura.
Il display indica "C2".
Si desidera avviare la funzione Pirolisi o Scongelamento, ma non è stata tolta la spina del sensore della temperatura al cuore dalla presa.
Estrarre la spina della termosonda dalla presa.
40 www.aeg.com
Problema
Il display indica "C3".
Il display indica "F102".
Il display mostra un codice di errore non presente nella tabella.
Il forno è acceso e non scalda. La ventola non funziona.
Il display visualizza
"Demo"
.
Causa possibile
La funzione di pulizia non funziona. La porta non è chiusa completamente oppure la chiusura della porta
è difettosa.
Rimedio
Chiudere completamente la porta.
• La porta non è stata completamente chiusa.
• La chiusura porta è difettosa.
• Chiudere completamente la porta.
• Spegnere il forno mediante il fusibile domestico o l’interruttore automatico nel quadro, quindi riaccenderlo.
• Nel caso in cui il display continui a visualizzare
"F102", rivolgersi al Centro di Assistenza.
Si è verificato un guasto elettrico.
• Spegnere il forno mediante il fusibile domestico o l’interruttore automatico nel quadro, quindi riaccenderlo.
• Nel caso in cui il display visualizzi ancora il codice di errore, rivolgersi al
Centro di Assistenza.
La modalità demo è attivata. 1. Disattivare il forno.
2. Tenere premuto .
3. Quando viene emesso un segnale acustico, ruotare la manopola per le funzioni del forno sulla prima funzione. "Demo" lampeggia sul display.
4. Ruotare la manopola delle funzioni del forno sulla posizione di spento.
5. Rilasciare il tasto .
6. Ruotare la manopola per la temperatura per tre secondi in senso orario.
Il segnale acustico suona tre volte. La modalità demo è disattivata.
11.2
Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta
ITALIANO 41 dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità dell'apparecchiatura. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità dell'apparecchiatura.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.) .........................................
Numero Prodotto (PNC)
Numero di serie (S.N.)
.........................................
.........................................
12.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
12.1
Incasso
590 min. 550
20 min. 560
573
558
16
548 21
600 min. 550
20 min. 560
573
558
16
114
589
594
5
3
548 21
114
589
594
595 +/-1
595 +/-1
5
3
12.2
Fissaggio dell'apparecchiatura nel mobile
A
B
42 www.aeg.com
12.3
Installazione dell'impianto elettrico
Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
La dotazione standard dell'apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e un cavo di rete.
12.4
Cavo
Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Per la sezione del cavo, fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei dati. E' anche possibile consultare la tabella:
Potenza totale (W) Sezione del cavo
(mm²) massimo 1.380
3 x 0.75
massimo 2.300
massimo 3.680
3 x 1
3 x 1.5
Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere
2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro
(rispettivamente blu e marrone).
13.
EFFICIENZA ENERGETICA
13.1
Scheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE 65-66/2014
Nome fornitore
Identificativo modello
Indice di efficienza energetica
Classe di efficienza energetica
Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale
Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata
Numero di cavità
Fonte di calore
Volume
Tipo di forno
Massa
EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte
1: Cucine, forni, forni a vapore e grill -
Metodi per la misura delle prestazioni.
AEG
BP5014301M
100.0
A+
0.93 kWh/ciclo
0.85 kWh/ciclo
1
Elettricità
72 l
Forno a incasso
37.9 kg
13.2
Risparmio energetico
L'apparecchiatura è dotata di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni:
ITALIANO 43
Suggerimenti generali
Assicurarsi che la porta del forno sia chiusa adeguatamente quando l'apparecchiatura è in funzione e mantenerla chiusa il più possibile durante la cottura.
Utilizzare piatti in metallo per aumentare il risparmio di energia.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima di collocare alimenti al suo interno.
Per una cottura superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo per 3 - 10 minuti, in base al tempo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura.
Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti.
Cucinare con ventola
Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia.
14.
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Calore residuo
In alcune funzioni del forno, se è stato attivato un programma con l'impostazione Durata o Fine e il tempo di cottura è superiore ai 30 minuti, le resistenze si disattivano automaticamente in anticipo.
La ventola e la lampadina continuano a funzionare.
Tenere in caldo gli alimenti
Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza. Il display mostra l'indicatore di calore residuo o la temperatura.
Cottura con lampada spenta
Disattivare la lampada in fase di cottura e attivare solo quando serve.
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
*
www.aeg.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 INFORMAZIONI DI SICUREZZA
- 5 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- 8 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- 9 PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
- 9 UTILIZZO QUOTIDIANO
- 13 FUNZIONI DEL TIMER
- 15 UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
- 20 FUNZIONI AGGIUNTIVE
- 21 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
- 34 PULIZIA E CURA
- 38 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- 41 INSTALLAZIONE
- 42 EFFICIENZA ENERGETICA