ZANUSSI ZTE285 Manual de usuario
Add to my manuals16 Pages
Zanussi ZTE285: Tackle laundry effortlessly with our advanced tumble dryer, designed to provide exceptional fabric care and drying performance. Equipped with intuitive programs, it gently dries your clothes, preserving their texture and color. Its energy-efficient operation helps save energy, making it an eco-friendly choice. Experience hassle-free drying with Zanussi ZTE285.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 16
ES Manual de instrucciones Secadora de tambor ZTE285 2 Índice de materias Información importante sobre seguridad _ _ _ _ _ _ Medio ambiente _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Descripción del producto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Antes del primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tabla de programas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 4 6 6 7 7 Clasificación y preparación de la colada _ _ _ _ _ _ 9 Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Qué hacer si... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Ajustes de la máquina _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Notas para organismos de control _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Salvo modificaciones Información importante sobre seguridad Importante En interés de su seguridad y con el fin de garantizar un uso correcto, antes de instalar y utilizar por primera vez el aparato, lea detenidamente este manual de usuario, incluyendo sus consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Guarde estas instrucciones y asegúrese de que permanezcan con el aparato si éste se mueve o vende, con el fin de que todo aquel que lo utilice a lo largo de su vida esté debidamente informado sobre el uso del aparato y la seguridad. - Lea atentamente el libro de instrucciones antes de utilizar este aparato. • • • • Instrucciones generales de seguridad • Resulta peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto de cualquier forma. • Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con funciones físicas o sensoriales reducidas o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les instruya en el uso del electrodoméstico. • Impida el acceso de los niños y animales domésticos pequeños al interior del tambor. Para evitarlo, compruebe el interior del tambor antes de utilizar el aparato. • Cualquier objeto como, por ejemplo, monedas, imperdibles, clavos, tornillos, piedras o cualquier otro material duro y afilado puede provocar daños considerables y no se debe introducir en la máquina. • Para evitar el peligro de incendio provocado por un secado excesivo, no utilice el aparato para secar las 2 • • • • siguientes prendas: cojines, colchas y prendas similares (estas prendas acumulan calor). Las prendas como gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables, prendas y artículos forrados de goma o almohadas con rellenos de gomaespuma no se deben secar en la secadora. Desenchufe siempre el aparato después de su uso, limpieza y mantenimiento. Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar la máquina por su cuenta. Las reparaciones realizadas por personas sin preparación o experiencia pueden causar lesiones personales o fallos de funcionamiento. Diríjase a su Centro de servicio local. Utilice siempre piezas de repuesto originales. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, gasolina, keroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la secadora. Peligro de explosión: no seque nunca prendas que hayan estado en contacto con disolventes inflamables (gasolina, alcoholes metílicos, líquido de limpieza en seco, etc.). Dado que estas sustancias son volátiles, podrían provocar una explosión. Seque sólo prendas lavadas con agua. Peligro de incendio: las prendas que se hayan manchado o empapado de aceite vegetal o de cocina suponen un peligro de incendio y no se deben introducir en la secadora. Si ha lavado la ropa sucia con un quitamanchas, deberá aplicar un ciclo de aclarado más antes de introducirla en la secadora. Asegúrese de que no se han dejado por descuido mecheros de gas o cerillas en los bolsillos de prendas que se van a introducir en el electrodoméstico. Advertencia • Jamás detenga una secadora antes de finalizar el ciclo de secado; si lo hace, retire y extienda rápidamente las prendas para disipar el calor. ¡Peligro de incendio! • No deben acumularse hilachas alrededor de la secadora de tambor. • ¡Peligro de descarga eléctrica! No moje el aparato ni lo pulverice con agua a presión. • La parte final de un ciclo de secado se produce sin calor (ciclo de enfriamiento) para garantizar que las prendas queden a una temperatura que no las dañe. • No utilice la secadora para prendas tratadas con productos químicos de limpieza industriales. • Compruebe la correcta ventilación del lugar de instalación para que no haya reflujo de gases procedentes de aparatos que utilicen otros combustibles, incluyendo los de llama abierta. Instalación • Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. • Al desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado. Si tiene alguna duda, no lo utilice y póngase en contacto con el centro de servicio técnico. • Antes de utilizar el aparato, se debe retirar todo el embalaje. De lo contrario, se pueden producir daños graves en el producto y daños materiales. Consulte el apartado correspondiente en el manual del usuario. • Cualquier trabajo eléctrico que sea necesario para instalar este aparato lo debe llevar a cabo un electricista cualificado o una persona competente. • Si la máquina está situada sobre un suelo enmoquetado, ajuste las patas para que pueda circular libremente el aire por debajo del aparato. • Una vez instalado el aparato, compruebe que no presione el cable de suministro eléctrico ni descanse sobre éste. • Si la secadora está colocada sobre una lavadora, es obligatorio utilizar el kit de torre (accesorio opcional). Uso • Este aparato se ha diseñado para uso doméstico. No debe utilizarse para otros fines que los previstos. • Utilícelo sólo con prendas que admitan el uso de secadora. Consulte las instrucciones en la etiqueta de la prenda. • No utilice la secadora para secar prendas no lavadas. • No sobrecargue el aparato. Consulte el apartado correspondiente en el manual del usuario. • No se deben colocar en la secadora prendas que goteen. • No se deben secar en la secadora prendas que hayan estado en contacto con productos volátiles a base de petróleo. Si utiliza líquidos de limpieza volátiles, asegúrese de que no queden restos de líquido en la prenda antes de introducirla en la máquina. • No tire del cable eléctrico para desenchufar la máquina; sujete siempre el enchufe propiamente dicho. • No utilice nunca la secadora si el cable de corriente eléctrica, el panel de mandos, la superficie de trabajo o la base están dañados y se puede acceder al interior del aparato. • Los suavizantes o productos similares se deben utilizar tal y como se especifica en las instrucciones del fabricante. • Precaución – superficie caliente : no toque la superficie de la luz de la puerta mientras esté encendida. (Sólo secadoras equipadas con luz interna en el tambor.) Seguridad para niños • El aparato no debe ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión. • A menudo, los niños no reconocen los riesgos asociados a los aparatos eléctricos. Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Advertencia • Peligro de asfixia! Los materiales de embalaje (por ejemplo, la película de plástico o el poliestireno) representan un peligro para los más pequeños - Nunca deje los materiales de embalaje al alcance de los niños. • Mantenga todos los detergentes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. • Impida el acceso de los niños y los animales domésticos al interior del tambor. 3 Medio ambiente El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. Aparato antiguo Advertencia Cuando ya no vaya a utilizar la máquina, extraiga el enchufe de la toma. Corte el cable de alimentación eléctrica y deséchelo junto con el enchufe. Destruya el gancho de cierre de la puerta de carga. De este modo los niños no podrán encerrarse en la máquina, poniendo su vida en riesgo. marcas, por ej. >PE<, >PS<, etc. Deseche los materiales de embalaje en los contenedores de uso público destinados a tal efecto Consejos relativos al medio ambiente • En la secadora, la ropa se vuelve mullida y suave. Por tanto, no es necesario utilizar suavizantes al lavar la ropa. • Su secadora funcionará de manera más económica si: – mantiene siempre despejadas las ranuras de ventilación situadas en la base de la secadora; – utiliza los volúmenes de carga especificados en la descripción de los programas; – se asegura de contar con buena ventilación en la sala donde está la máquina; – limpia el filtro microfino y el filtro fino después de cada ciclo de secado; – centrifuga bien la ropa antes del secado. El consumo de energía depende de la velocidad de centrifugado establecida en la máquina de lavado. Velocidad de centrifugado más alta - menos consumo de energía Materiales de embalaje Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentes plásticos se identifican con Instalación Importante El aparato debe moverse en posición vertical para su transporte. Colocación del aparato • Para su comodidad, se recomienda colocar la máquina cerca de la lavadora. • La secadora de tambor se debe colocar en un lugar limpio, donde no se acumule suciedad. • Es necesario que pueda circular el aire libremente alrededor del aparato. No obstruya la rejilla de ventilación delantera ni las rejillas de entrada de aire situadas en la parte posterior de la máquina. 4 • Para mantener el nivel mínimo de vibraciones y ruido cuando se esté utilizando la secadora, ésta debe colocarse sobre una superficie firme y nivelada. • Una vez colocada en la posición de funcionamiento permanente, compruebe que la secadora está totalmente nivelada con ayuda de un nivel de burbuja de aire. De no estarlo, suba o baje las patas hasta que lo esté. • Nunca deben quitarse las patas. No limite la distancia sobre el suelo con alfombras apiladas, tablones de madera o similar. Esto puede provocar que se acumule calor que podría interferir en el funcionamiento del aparato. Importante • El aire caliente que emite la secadora de tambor puede alcanzar temperaturas de hasta 60°C. Por tanto, el aparato no debe colocarse sobre suelos que no sean resistentes a altas temperaturas. • Cuando la secadora esté en marcha, la temperatura ambiente no debe ser inferior a +5 °C ni superior a +35 °C, pues podría afectar al rendimiento del aparato. • Si el aparato se va a trasladar a otro lugar, se debe transportar en posición vertical. • El aparato no se debe instalar detrás de puertas que puedan bloquearse, de puertas correderas o de puertas con bisagras por el lado contrario al del aparato de tal manera que se limite la abertura completa de la secadora. Eliminación del embalaje de seguridad para el transporte Precaución Es necesario retirar todo el material de embalaje antes del uso. placa de modelo se encuentra cerca de la abertura de carga (consulte el capítulo "Descripción del producto"). Advertencia El fabricante declina toda responsabilidad por los daños o las lesiones que puedan producirse si no se respetan las precauciones de seguridad anteriores. El centro de asistencia es el único autorizado para cambiar el cable de corriente eléctrica del electrodoméstico en caso necesario. Advertencia El cable de corriente eléctrica debe quedar en una posición fácilmente accesible una vez instalada la máquina. Cambio de posición de la puerta Para facilitar la carga y descarga de las prendas, es posible cambiar la posición de la puerta. Advertencia Sólo un técnico de servicio autorizado debe cambiar la posición de la puerta. Póngase en contacto con el centro técnico de servicio local. El técnico cobrará por cambiar la posición de la puerta. Accesorios especiales • Kit de torre Disponible en el centro de servicio técnico o en su distribuidor 1. Abra la puerta de carga 2. Retire las cintas adhesivas del interior de la máquina, sobre el tambor. Los kits de instalación columna se pueden utilizar para montar la secadora y una lavadora (60 cm de ancho, con carga frontal) como una columna de lavadora/secadora para ahorrar espacio. La lavadora se coloca en la base y la secadora encima. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit. • Kit de desagüe Disponible en el centro de servicio técnico o en su distribuidor 3. Extraiga de la máquina la manguera de lámina de aluminio y el acolchamiento de poliestireno. Conexión eléctrica Consulte los detalles sobre tensión de red, tipo de corriente y fusibles necesarios en la placa de modelo. La Kit de instalación para desagüe directo del agua de condensación a un recipiente, sifón, canaleta, etc. Ya no será necesario desaguar el depósito para el agua de condensación, aunque debe mantenerse en su posición original en la máquina. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit. • Pedestal con cajón 5 Disponible en el centro de servicio técnico o en su distribuidor Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit. Para situar la secadora a una altura óptima y disponer de más espacio para almacenar (por ejemplo, la colada). Descripción del producto Descripción del electrodoméstico 1 6 2 7 3 8 4 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Encimera Depósito de agua Placa de datos técnicos Intercambiador de calor Puerta del intercambiador de calor Panel de mandos Filtros de pelusas Puerta de carga Rejilla de ventilación Patas ajustables 5 Panel de mandos 10 Pantalla Lo que muestra el display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Mando selector e interruptor OFF 2 Tecla Delicado 3 Tecla Anti-Arrugas Extra 4 Tecla Secado Rapido 5 Tecla Alarma 6 Tecla Tiempo 7 Indicador LED de estado de funcionamiento – Piloto de Condensador – Piloto de Filtro – Piloto de Depósito 8 Tecla de Inicio/Pausa 9 Tecla de Inicio Diferido 6 SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Tiempo restante (tiempo del programa, tiempo del inicio diferido) Seguro contra la manipulación de niños Fase de cuidado antiarrugas Error, selección incorrecta Antes del primer uso Para eliminar cualquier residuo que pueda haber quedado de la fabricación, limpie el tambor de secado con un paño húmedo o ejecute un ciclo de secado breve (30 MIN.) con paños húmedos en el interior. 1. Gire el mando de programas hasta Tiempo . 2. Pulse la tecla Inicio/Pausa . Funciones/opciones adicionales Algodón Extra Seco 7 kg todas 1) excepto Tiempo Secado completo de tejidos gruesos o multicapa, por ejemplo, prendas de rizo, albornoces. Algodón Seco 7 kg todas 1) excepto Tiempo Secado completo de tejidos gruesos o multicapa, por ejemplo, prendas de rizo, albornoces. Programas Aplicación/propiedades Etiqueta de instrucciones carga máx. (peso en seco) Tabla de programas Algodón Seco Armario 2) 7 kg todas 1) excepto Tiempo Secado completo de tejidos de grosores uniformes, por ejemplo, prendas de rizo, géneros de punto, toallas. Algodón Semiseco 2) 7 kg todas 1) excepto Tiempo Prendas finas que requieren plancha, como tejidos de punto y camisas de algodón. Algodón Seco Plancha 2) 7 kg todas 1) excepto Tiempo Tejidos finos que requieren plancha, como prendas de punto y camisas de algodón. Synthetics Extra Seco 3 kg todas 1) excepto Tiempo Secado completo de tejidos gruesos o multicapa, por ejemplo, jer- 3) seys, ropa de cama, mantelerías. todas 1) excepto Tiempo Tejidos finos que no se planchan, por ejemplo, camisas de cuidado fácil, mantelerías, ropa de bebé, 3) calcetines, lencería con ballenas o aros. Synthetics Seco Armario 2) 3 kg 7 carga máx. (peso en seco) Funciones/opciones adicionales Synthetics Seco Plancha 3 kg todas 1) excepto Tiempo Mix 3 kg Delicado 4), Anti-Arrugas Extra , Alarma , Inicio Diferido Para secar algodón y tejidos sintéticos, se utiliza baja temperatura. Tiempo 7 kg Delicado , Anti-Arrugas Extra , Alarma , Inicio Diferido Tiempo Para un secado posterior de prendas individuales de ropa. 7 kg Delicado , Anti-Arrugas Extra , Alarma , Inicio Diferido Ropa informal, como vaqueros, sudaderas, etc., de diferentes grosores (por ejemplo, en el cuello, los puños y las costuras). 1 kg (o 5 camisas) Delicado , Anti-Arrugas Extra , Alarma , Inicio Diferido Programa especial con mecanismo antiarrugas para tejidos de cuidado fácil como camisas y blusas, para un esfuerzo mínimo de planchado. Los resultados dependen del tipo de tejido y su acabado. Introduzca las prendas en la secadora justo después del centrifugado; una vez secas, retire inmediatamente las prendas y póngalas en una percha. 2 kg Delicado , Anti-Arrugas Extra , Alarma , Inicio Diferido El ciclo de prendas infantiles es un programa especial para suéteres que los seca y los deja "listos para usar". Alarma Para reacondicionar o limpiar textiles con suavidad, con productos de limpieza en seco disponibles comercialmente. Vaqueros Fácil Plancha Baby Aireación 1 kg 1) La opción Delicados no se puede seleccionar con Secado Rapido 2) De conformidad con IEC61121 3) seleccionar Delicado 8 Aplicación/propiedades Etiqueta de instrucciones Programas Tejidos finos que requieren plancha, como prendas de punto y ca- 3) misas de algodón. 4) automático Clasificación y preparación de la colada Clasificación de la colada • Por tipo de tejido: – Prendas de algodón/lino en el grupo de programas de Algodón . – Prendas mixtas y sintéticas en el grupo de programas de Synthetics . • Por etiqueta de instrucciones Las etiquetas de instrucciones significan: Puede secarse en la secadora en principio • Dé la vuelta a las prendas con tejidos de doble capa (por ejemplo, en el caso de anoraks forrados de algodón, la capa de algodón debe estar hacia fuera). Así, estos tejidos se secarán mejor. Importante No sobrecargue el aparato. Respete el volumen de carga máxima. Peso de la ropa sucia Tipo de prendas y peso albornoz 1.200 g servilleta 100 g colcha 700 g sábana 500 g Importante No introduzca en el aparato prendas cuya etiqueta de instrucciones no especifique claramente que pueden secarse en secadora. Este aparato se puede utilizar para todas las prendas húmedas etiquetadas como adecuadas para el secado en secadora. • No seque tejidos nuevos de color con prendas de colores claros. Las prendas se pueden desteñir. • No seque jerseys de algodón y géneros de punto con el programa Extra Seco . Las prendas pueden encoger. funda de almohada 200 g mantel 250 g toalla de felpa 200 g paño de cocina 100 g camisón 200 g ropa interior femenina 100 g camisa de trabajo 600 g camisa de trabajo 200 g Preparación de la colada pijama de hombre 500 g • Para evitar que la colada se enrede: cierre las cremalleras, abotone las fundas de edredón y ate las cintas o lazos sueltos (por ejemplo, de delantales). • Vacíe los bolsillos. Retire los artículos de metal (clips, imperdibles, etc.). blusa 100 g ropa interior masculina 100 g Secado a temperatura normal Secado a temperatura reducida No secar en secadora Uso diario Puesta en marcha de la máquina Gire el selector hasta el programa que desee. La máquina se enciende. 9 Indicaciones 1 2 4 3 5 Delicado secado suave con calor reducido de tejidos delicados y sensibles a la temperatura (por ejemplo, acrílicos, viscosa) marcados con la etiqueta de cuidados: Anti-Arrugas Extra prolonga la fase antiarrugas a 90 minutos en total, para que la colada se mantenga suelta y sin arrugas. Secado Rapido Al pulsar esta tecla el tiempo de secado se reduce en todos los programas Algodón y Sintéticos . Alarma confirmación sonora de: • fin de ciclo • inicio y fin de fase antiarrugas • interrupción del ciclo • error Tiempo tras ajustar el programa Tiempo . Puede seleccionar una duración de programa desde 10 min. hasta 2 horas en tramos de 10 minutos. Inicio Diferido permite diferir el inicio del programa de secado desde el mínimo de 30 min. al máximo de 20 horas. Pulse la tecla Inicio Diferido varias veces hasta que el indicador muestre el retraso deseado Seguro para protección de los niños El bloqueo contra la manipulación por niños se puede establecer para evitar que un programa se inicie de forma 10 accidental o que un programa en marcha se modifique accidentalmente. La función de bloqueo contra la manipulación por niños bloquea todos los botones y el mando de programas. El bloqueo contra la manipulación por niños se puede activar o desactivar pulsando a la vez las teclas Delicado y Anti-Arrugas Extra al mismo tiempo durante 5 segundos. – Antes de que se inicie un programa: no es posible utilizar el aparato – Después de que se inicie un programa: El programa en marcha no se puede modificar aparece en pantalla para indicar que el disEl icono positivo de protección de niños está activado. El bloqueo contra la manipulación por niños no se desactiva después de finalizar el programa. Si desea poner un nuevo programa, debe desactivar primero el bloqueo contra la manipulación por niños. Inicio del programa Pulse la tecla de Inicio/Pausa Se inicia el programa. En la pantalla LCD muestra el progreso del programa. Cambio del programa Para cambiar un programa en marcha, primero debe cancelarlo girando el disco selector de programas hasta . Seleccione otro programa y presione la tecla Inicio/ Pausa . No es posible cambiar los programas una vez iniciados. No obstante, si se intenta modificar el programa con el mando de programas, el indicador de progreso del programa y los indicadores de mantenimiento parpadean. Si se pulsa una tecla de opción (excepto Alaraparece en el indicador. Sin embargo, esto ma ), no afecta al programa de secado (protección de la colada). Fin del ciclo de secado/extracción de las prendas El fin del ciclo desecado se indica mediante el símbolo de antiarrugas y parpadeos, además de con los pilotos: Filtro y Depósito . Si se ha presionado la tecla Alarma , suena una señal intermitente durante un minuto aproximadamente. Los ciclos de secado van seguidos automáticamente de una fase antiarrugas que dura unos 30 minutos. El tambor gira a intervalos durante esta fase para que la colada se mantenga suelta y sin arrugas. La colada se puede retirar en cualquier momento durante la fase antiarrugas. Con el fin de evitar la formación de arrugas se aconseja retirar la colada hacia el final de la fase antiarrugas, como muy tarde. 1. Abra la puerta. 2. Antes de retirar la colada, extraiga las pelusas del filtro microfino. Recomendamos realizar esto con las manos mojadas. (Consulte la sección "Limpieza y mantenimiento".) 3. Retire la colada. 4. Gire el selector de programas hasta la posición off. 5. Cierre la puerta. Después de cada uso • Limpie los filtros. • Vacíe el depósito de agua. Mantenimiento y limpieza Limpieza de los filtros de pelusas Limpieza de la junta de estanqueidad de la puerta Los filtros recogen todas las pelusas que se acumulan durante el secado. Para garantizar que la secadora funciona debidamente, los filtros de pelusas (filtros microfino y de pelusas) se deben limpiar después de cada ciclo de secado. Limpie la junta de estanqueidad de la puerta con un paño húmedo inmediatamente después de finalizar el ciclo de secado. Precaución No utilice nunca la secadora sin filtros de pelusas o con filtros de pelusas dañados o bloqueados. II I 1 Vaciar el depósito de agua Vacíe el depósito de agua después de cada ciclo de secado. I Precaución El agua de condensación no es potable ni apta para preparar alimentos. 2 3 Si el programa se ha interrumpido porque el depósito de agua estaba lleno: Pulse la tecla Inicio/Pausa para continuar con el ciclo de secado. 4 Limpieza del condensador 5 6 7 II 11 Importante • No utilice nunca la secadora sin el condensador. • Un condensador obstruido puede aumentar el consumo de energía (prolonga el ciclo de secado) y dañar la secadora. • No utilice objetos afilados para la limpieza. La cal del agua o de los agentes limpiadores puede formar un revestimiento apenas visible en el interior del tambor. El grado de sequedad de la ropa ya no se detecta con fiabilidad. La ropa aparece más húmeda de lo previsto al retirarla del electrodoméstico. Utilice un limpiador de hogar estándar (p. ej., un limpiador con base de vinagre) para limpiar el interior y las aletas del tambor. Limpie el panel de mandos y el alojamiento 6 7 Precaución ¡Precaución! No utilice limpiamuebles ni agentes limpiadores agresivos para limpiar la máquina. Utilice un paño húmedo para limpiar el panel de control y el alojamiento. Limpieza del tambor Precaución ¡Precaución! No utilice productos abrasivos ni estropajos de acero para limpiar el tambor. Qué hacer si... Eliminación de averías por su cuenta Problema 1) La secadora no funciona. Los resultados del secado no son satisfactorios. Causa posible La secadora no está conectada a la corriente eléctrica. Conecte el enchufe en la toma de red. Compruebe el fusible de la caja (instalación doméstica). La puerta de carga está abierta. Cierre la puerta. La tecla Inicio/Pausa no se ha pulsado. Pulse la tecla Inicio/Pausa . Se ha seleccionado un programa incorrecto. Ajuste el programa adecuado. 2) El filtro de pelusas está atascado. Limpie el filtro de pelusas. 3) Intercambiador de calor obstruido. Limpie el intercambiador de calor. 3) Carga máxima superada. Respete el volumen de carga máxima. La rejilla de ventilación está obstruida. Destape las ranuras de ventilación en la zona de la base. Residuos en el interior del tambor. Limpie el interior del tambor. Grado de dureza del agua elevado. Ajuste una dureza adecuada 4). La puerta de carga no se cie- El filtro no está sujeto en su sitio. rra. 12 Solución Instale el filtro fino y/o encaje el filtro de malla grande. Err ( Error ) en la Intento de cambiar los parámetros después de Apague y vuelva a encender la secadora. Ajuste pantalla LCD. 5) empezar el programa. los parámetros necesarios. Selector de programas en la posición OFF (apa- Ajústelo en ILUMINACIÓN (en su caso) o en cualquier programa. No hay luz en el gado). tambor. Sustituya la bombilla (véase el siguiente aparLa bombilla está averiada. tado). Anomalía en el tiempo transcu- El tiempo hasta el final se calcula en función de: Proceso automático, no es ningún fallo de la rrido en la pan- tipo, volumen y humedad de la colada. máquina. talla LCD. 5) Programa inacDepósito de agua lleno. tivo. Depósito de agua vacío. 3), pulse Inicio/Pausa . Ciclo de secado Colada pequeña. Colada demasiado seca para demasiado corel programa seleccionado. to. Seleccione el programa de tiempo o un nivel de secado más alto (por ejemplo, Extra Seco ). El filtro de pelusas está atascado. Limpie el filtro de pelusas. Ciclo de secado Volumen de carga demasiado elevado. demasiado lar- La colada no se ha centrifugado lo suficiente. go. 6) Temperatura ambiente especialmente elevada; no es ningún fallo de la máquina. Respete el volumen de carga máxima. Centrifugue la colada adecuadamente. Baje la temperatura ambiente si es posible. 1) En caso de mensaje de error en la pantalla (p. ej. E51 - solo secadoras con pantalla LCD): Apague y vuelva a encender la secadora. Ajuste el programa. Pulse la tecla Inicio/Pausa . Si no funciona, informe al servicio técnico y anote el código de error. 2) siga las recomendaciones del programa; consulte el capítulo Resumen de programas . 3) consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza . 4) consulte el capítulo Ajustes de la máquina . 5) solo secadoras con pantalla LCD 6) Nota: El ciclo de secado finaliza automáticamente después de unas 5 horas (consulte el apartado Fin del ciclo de secado ). Datos técnicos Parámetro Valor Ancho x Alto x Fondo 85 x 60 x 58 cm Volumen del tambor 108 l Fondo con la puerta de carga abierta 109 cm La altura se puede ajustar en 1,5 cm Peso en vacío 40 kg aproximadamente Volumen de carga (depende del programa) 1) Máx 7 kg Voltaje 230 V 13 Parámetro Valor Fusible necesario 16 A Potencia total 2350 W Clase de eficiencia energética B Consumo de energía (7 kg de algodón, desagüe previo a 1000 rpm) 2) 3,92 kWh Consumo medio de energía anual 284,1 kWh Uso del aparato doméstico Temperatura ambiente admisible De +5 °C a +35 °C Valores de consumo Los valores de consumo se han establecido en condiciones estándar. Pueden diferir cuando la máquina se utiliza a nivel doméstico. Programa Consumo de energía en kWh / tiempo de secado medio en min. 3.92 / 125 (carga de 7 kg con desagüe previo a 1000 Algodón Seco Armario 3) Algodón Seco Plancha 3) Synthetics Seco Armario 3) rpm) 3,75 (carga de 7 kg con desagüe previo a 1200 rpm) 3,60 (carga de 7 kg con desagüe previo a 1400 rpm) 3,20 (carga de 7 kg con desagüe previo a 1800 rpm) 3.34 / 107 (carga de 7 kg con desagüe previo a 1000 rpm) 1.33 / 48 (carga de 3 kg con desagüe previo a 1200 rpm) 1) En algunos países pueden ser necesarios diferentes datos sobre el volumen de carga debido a los diferentes métodos de medición existentes. 2) de acuerdo con EN 61121 3) Consejos para institutos de ensayo: el ciclo debe comprobarse según EN 61121 Ajustes de la máquina Ajuste Implementación Alarma permanentemente desacti- 1. Gire el selector hasta el programa que desee. vada 2. Pulse simultáneamente las teclas Secado Rapido y Anti-Arrugas Extra y manténgalas pulsadas aproximadamente 5 segundos. 3. La alarma está siempre apagada por defecto. 14 Dureza del agua 1. Gire el selector hasta el programa que desee. El agua contiene cal y sales mine- 2. Pulse simultáneamente las teclas Secado Rapido y Inicio/Pausa y manrales en cantidades que varían seténgalas pulsadas aproximadamente 5 segundos. El ajuste actual aparece gún la ubicación geográfica e inen el indicador: fluyen en los valores de conducti– conductividad baja <300 micro S/cm vidad. – conductividad media 300 - 600 micro S/cm Unas variaciones importantes en la – conductividad del agua, en comconductividad alta >600 micro S/cm paración con las establecidas en 3. Pulse la tecla Inicio/Pausa secuencialmente hasta que fije el nivel deseado. fábrica, podrían repercutir ligera4. Para memorizar el ajuste, pulse simultáneamente las teclas Secado Rapimente en la humedad residual de do y Inicio/Pausa o gire el selector hasta O posición off la colada al final del ciclo. La secadora le permite regular la sensibilidad del sensor de secado basándose en los valores de conductividad del agua. Notas para organismos de control Parámetros que pueden comprobar los organismos de control: • Consumo de energía (corregido con humedad final) durante el ciclo ALGODÓN SECO ARMARIO con carga nominal. • Consumo de energía (corregido con humedad final) durante el ciclo ALGODÓN SECO ARMARIO con media carga. • Humedad final (durante ALGODÓN SECO ARMARIO, ALGODÓN SECO PLANCHA y SINTÉTICOS SECOS ARMARIO) • Eficacia de condensación (corregida con humedad final) durante el ciclo ALGODÓN SECO ARMARIO con carga nominal y media carga Es necesario comprobar todos los ciclos de acuerdo con CEI 61121 (secadoras de uso doméstico – Métodos para medir el rendimiento). 15 www.zanussi.com 136911660-00-022010 Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.zanussi.es
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project