Electrolux EDH3788GGE Manuel utilisateur

Add to my manuals
24 Pages

advertisement

Electrolux EDH3788GGE Manuel utilisateur | Manualzz
EDH3788GGE
FR
Sèche-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. PANNEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8
5. TABLEAU DES PROGRAMMES........................................................................9
6. OPTIONS..........................................................................................................11
7. RÉGLAGES DE BASE..................................................................................... 12
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 13
9. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................13
10. CONSEILS......................................................................................................15
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................15
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................18
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................19
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions fournies. Le
fabricant ne pourra être tenu pour responsable des
blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation
ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
- Lire les instructions fournies.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans et par des personnes dont les capacités sont
réduites, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils
aient reçu des instructions concernant l'utilisation
sécurisée de l'appareil et qu'ils comprennent les
risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte
de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
4
www.electrolux.com
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,
utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition,
disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être
utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions
(fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les
instructions avant de procéder à l'installation
(reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil peut être installé de façon autonome ou
sous un plan de travail de cuisine si un espace correct
est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ni une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui
pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis,
ou tout type de revêtement de sol.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Après installation,
assurez-vous que la prise murale est accessible.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de
gaz provenant d'appareils utilisant d'autres
combustibles, y compris les flammes nues.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une
évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant
des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis
par des produits chimiques industriels.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
Retirez les peluches ou morceaux d'emballage
accumulés autour de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à
peluches avant ou après chaque utilisation.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Il convient que les articles qui ont été salis par des
substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone,
l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la
térébenthine, la cire et les substances pour retirer la
cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une
quantité supplémentaire de détergent avant d’être
séchés dans le sèche-linge à tambour.
Il convient que les articles comme le caoutchouc
mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les
textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc
et les vêtements ou les oreillers comprenant des
parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés
dans le sèche-linge.
Les assouplissants ou autres produits similaires
doivent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
Retirez des vêtements tous les objets pouvant
provoquer un incendie comme les briquets ou les
allumettes.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge
et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Le cycle de séchage se termine par une phase sans
chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le
linge ne reste longtemps à haute température et ne
subisse des dommages.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
6
www.electrolux.com
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
5 °C ou supérieure à 35 °C.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Déplacez toujours l'appareil en
position verticale.
La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre le mur.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
•
•
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
•
•
•
•
•
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne séchez pas d'articles
endommagés (déchirés, effiloché)
contenant un rembourrage ou un
garnissage.
Séchez uniquement les textiles
adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions figurant
sur l'étiquette des textiles.
Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de
démarrer le sèche-linge.
N'utilisez pas l'eau de condensation/
distillée pour préparer des boissons ni
pour cuisiner. Elle peut entraîner des
problèmes de santé chez les
personnes et les animaux
domestiques.
Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
N'introduisez pas de linge non essoré
dans le sèche-linge.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
•
•
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
FRANÇAIS
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
•
2.5 Compresseur
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
Dans le sèche-linge, le compresseur
et son système sont remplis d'un
agent spécial ne contenant pas
d'hydrochlorofluorocarbures. Ce
circuit doit rester hermétique. Tout
endommagement du circuit peut
entraîner une fuite.
•
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
1
2
3
4
5
2
3
4
11
5
10
6
9
7
8
6
7
8
9
10
11
Pour vous faciliter le
chargement du linge ou
l'installation, le hublot est
réversible. (Reportez-vous à
la notice séparée.)
7
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Bac d'eau de condensation
Panneau de commande
Hublot de l'appareil
Filtre principal
Touche d'ouverture de la trappe du
condenseur thermique
Fentes de circulation d'air
Pied réglable
Trappe du condenseur thermique
Cache du condenseur thermique
Manette de verrouillage du cache du
condenseur thermique
Plaque de calibrage
8
www.electrolux.com
4. PANNEAU DE COMMANDE
1
3
2
4
5
6
7
9
8
1 Sélecteur de programme et touche
ARRÊT
2 Voyants
3 Écran
4
Touche Minuterie
5
Touche Départ Différé
6
Touche Signal Sonore
7
Touche Anti-froissage
8
Touche Départ/Pause
9 Bouton Marche/Arrêt
Appuyez sur les touches,
dans la zone portant le
symbole ou le nom de
l'option. Ne portez pas de
gants lorsque vous utilisez le
bandeau de commande.
Assurez-vous que le
bandeau de commande est
toujours propre et sec.
4.1 Voyants
Voyants
Description
Phase de séchage
Phase de refroidissement
Phase anti-froissage
Condenseur
Bac d'eau de condensation
Filtre
Départ différé
Sécurité enfants
FRANÇAIS
Voyants
9
Description
Signaux sonores
Durée du programme
-
Durée du séchage
-
Durée du départ différé
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programmes
Type de charge
Charge (max.)1) /
Étiquette d'entre‐
tien des textiles
Coton
Extra Sec
Degré de séchage : très sec.
8 kg/
Prêt à Ranger+
Degré de séchage : sec.
8 kg/
Prêt à Ranger2) 3)Degré de séchage : prêt à ranger.
Degré de séchage : vêtements à repas‐
Prêt à Repasser2) ser.
8 kg/
8 kg/
Synthétiques
Extra Sec
Degré de séchage : très sec.
3,5 kg/
Prêt à Ranger2)
Degré de séchage : prêt à ranger.
3,5 kg/
Prêt à Repasser
Degré de séchage : vêtements à repas‐
ser.
3,5 kg/
Sports
Tenues de sport, textiles fins et légers, à
micro-fibres, en polyester, ne nécessitant 2kg/
pas de repassage.
Minuterie
Avec ce programme, vous pouvez utiliser
l'option Minuterie et régler la durée du
5kg/
programme.
Rafraîchir
Pour les textiles qui nécessitent d'être ra‐
1 kg
fraîchis.
10
www.electrolux.com
Programmes
Type de charge
Charge (max.)1) /
Étiquette d'entre‐
tien des textiles
Lainages. Séchage en douceur des lai‐
nages lavables. Sortez immédiatement
les articles une fois le programme termi‐
né.
Laine
Soie
Duvet
Le cycle de séchage de la laine de cet
appareil a été approuvé par la société
Woolmark pour le séchage des vête‐
ments en laine portant une étiquette « la‐
vage à la main », sous réserve que les
vêtements soient séchés conformément
aux instructions du fabricant de cette ma‐
chine. Consultez l'étiquette d'entretien du
vêtement pour plus d'instructions sur le
lavage. M1525
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong
Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Wool‐
mark est une marque de certification dé‐
posée.
Séchage en douceur de la soie unique‐
ment lavable à la main.
1 kg
1 kg/
Séchage de couettes simples ou doubles
et d'oreillers (garnissage en plumes, du‐ 3 kg/
vet ou synthétique).
FRANÇAIS
Programmes
Facile à Re‐
passer
11
Charge (max.)1) /
Étiquette d'entre‐
tien des textiles
Type de charge
Vêtements faciles à entretenir deman‐
dant un minimum de repassage. Les ré‐
sultats de séchage peuvent varier en
fonction du type de textile. Dépliez-les le
plus possible avant de les placer dans
l'appareil. Une fois le programme termi‐
né, sortez immédiatement les articles et
accrochez-les sur un cintre.
1 kg (ou 5 chemi‐
ses)/
1) Poids maximal des articles secs.
2) Uniquement pour les instituts de test : Les programmes de test standard sont indi‐
qués dans le document EN 61121.
3) Le programme «
Coton Prêt à Ranger » est le « programme standard pour le co‐
ton ». Il est adapté au séchage d'une charge de linge en coton normal humide. Il s'agit du
programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour sécher le linge en
coton humide.
6. OPTIONS
6.1 Minuterie
Cette option est uniquement compatible
avec le programme Minuterie. Vous
pouvez régler la durée du programme,
d'un minimum de 10 minutes à un
maximum de 2 heures. Le réglage de la
durée doit correspondre à la quantité de
linge dans l'appareil.
Nous vous recommandons
de régler une durée plus
courte pour les petites
quantités de linge ou pour
un seul article.
6.2 Anti-froissage
maintient le séchage pendant la durée
sélectionnée, afin que le linge ne se
froisse pas. Le linge peut être retiré
durant la phase anti-froissage.
6.3 Signal Sonore
l'alarme se fait entendre :
•
•
•
à la fin du cycle
au début et à la fin de la phase antifroissage
lors de l'interruption du cycle
Par défaut, l'alarme est activée. Vous
pouvez utiliser cette fonction pour activer
ou désactiver l'alarme sonore.
Vous pouvez activer l'option
Signal Sonore avec tous les
programmes.
Prolonge de 60 minutes la phase antifroissage standard (30 minutes) à la fin
du cycle de séchage. Cette fonction
6.4 Tableau des options
Programmes1)
Coton
Extra Sec
■
■
12
www.electrolux.com
Programmes1)
■
■
Prêt à Ranger
■
■
Prêt à Repasser
■
■
Extra Sec
■
■
Prêt à Ranger
■
■
Prêt à Repasser
■
■
Sports
■
■
■
■
■
■
Prêt à Ranger+
Synthétiques
Minuterie
■
Rafraîchir
Laine
■
Soie
■
■
Duvet
Facile à Re‐
passer
■
■
1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les acti‐
ver ou les désactiver, appuyez sur la touche correspondante.
7. RÉGLAGES DE BASE
A
B
C
D
E
A. Minuterie Touche
B. Départ Différé Touche
C. Signal Sonore Touche
D. Anti-froissage Touche
E. Départ/Pause Touche
7.1 Fonction Sécurité enfants
Cette option empêche les enfants de
jouer avec l'appareil pendant le
déroulement d'un programme. Le
sélecteur de programme et les touches
sont verrouillés.
Seule la touche Marche/Arrêt est
déverrouillée.
FRANÇAIS
Activation de l'option Sécurité
enfants :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches (A) et (D) et maintenez-les
enfoncées. Le voyant Sécurité
enfants s'allume.
Le voyant Sécurité enfants s'allume.
Vous pouvez désactiver
l'option Sécurité enfants
pendant le déroulement d'un
programme. Appuyez sur les
mêmes touches et
maintenez-les enfoncées
jusqu'à ce que le voyant de
la sécurité enfants s'éteigne.
•
linge séché au maximum
•
linge plus sec
•
linge sec standard
4. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche (E) jusqu'à ce que le voyant
du niveau correct s'allume.
5. Pour confirmer le réglage, appuyez
simultanément sur les touches (A) et
(B) et maintenez-les enfoncées
pendant environ 2 secondes.
7.2 Réglage du degré
d'humidité résiduelle dans le
linge
Pour modifier le degré d'humidité
résiduelle dans le linge par défaut :
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
L'emballage à l'arrière du
tambour se retire
automatiquement lorsque le
sèche-linge est allumé pour
la première fois. Il se peut
que vous entendiez du bruit.
Avant la première utilisation de
l'appareil :
•
•
Nettoyez le tambour du sèche-linge
avec un chiffon humide.
Démarrez un programme court (par
exemple 30 minutes) avec du linge
humide.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
9.1 Démarrage d'un
programme sans départ différé
1. Préparez le linge et chargez
l'appareil.
13
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches (A) et (B) et maintenez-les
enfoncées.
L'un de ces voyants s'allume :
Au début du cycle de
séchage (3 à 5 premières
minutes) le niveau sonore
peut être légèrement plus
fort. Ceci est dû au
démarrage du compresseur.
Ce phénomène est normal
sur tous les appareils
fonctionnant avec un
compresseur comme les
réfrigérateurs et
congélateurs.
14
www.electrolux.com
ATTENTION!
Assurez-vous que le
hublot est fermé et que
le linge n'est pas coincé
entre le hublot de
l'appareil et le joint en
caoutchouc.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
3. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
L'affichage indique la durée du
programme.
Le temps de séchage qui
s'affiche s'applique à une
charge de 5 kg pour les
programmes coton et jeans.
Pour les autres
programmes, le temps de
séchage est lié aux charges
recommandées. Pour les
programmes coton et jeans
avec une charge de plus de
5 kg, le temps de séchage
est plus long.
4. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le programme démarre.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
3. Sélectionnez le programme.
9.4 À la fin du programme
Une fois le programme terminé :
•
Un signal sonore intermittent retentit.
•
Le voyant
•
•
clignote.
Le voyant
Le voyant Départ/Pause est allumé.
clignote.
L'appareil continue à effectuer la phase
anti-froissage pendant environ
30 minutes.
La phase anti-froissage évite les plis du
linge.
Vous pouvez retirer le linge avant la fin
de la phase anti-froissage. Pour de
meilleurs résultats, nous vous
recommandons de ne retirer le linge que
lorsque la phase est presque terminée.
Lorsque la phase anti-froissage est
terminée :
•
est allumé mais ne
Le voyant
clignote pas.
9.2 Démarrage du programme
avec départ différé
•
Le voyant
est allumé mais ne
clignote pas.
Le voyant Départ/Pause s'éteint.
1. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de départ différé jusqu'à ce
que l'écran indique la durée de
départ différé souhaitée.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Sortez le linge.
4. Fermez la porte de l'appareil.
Vous pouvez différer le
départ d'un programme
d'un minimum de
30 minutes à un
maximum de 20 heures.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le décompte du départ différé s'affiche.
•
Pensez toujours à nettoyer
le filtre et à vider le bac
d'eau de condensation
lorsqu'un programme est
terminé.
9.5 Fonction de veille
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
Pour réduire la consommation d'énergie,
cette fonction éteint automatiquement
l'appareil :
9.3 Changement de
programme
•
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil
•
Au bout de 5 minutes si vous ne
lancez aucun programme.
Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage.
FRANÇAIS
15
10. CONSEILS
10.1 Préparation du linge
•
•
•
•
•
•
•
•
Fermez les fermetures à glissière.
Fermez les boutons des housses de
couette.
Ne laissez pas de cordons ni de
rubans dénoués pour le séchage (par
exemple des cordons de tablier).
Nouez-les avant de démarrer le
programme.
Videz les poches.
Si un article dispose d'une doublure
en coton, retournez-le. Assurez-vous
que la doublure en coton est toujours
tournée vers l'extérieur.
Nous vous recommandons de
toujours régler le programme le mieux
adapté au type de textiles se trouvant
dans l'appareil.
Étiquette d'en‐
tretien du texti‐
le
•
•
•
Ne mélangez pas les couleurs
foncées et les couleurs claires. Les
couleurs foncées peuvent déteindre.
Utilisez un programme adapté pour le
coton, le jersey et la bonneterie pour
éviter qu'ils ne rétrécissent.
Assurez-vous que la charge de linge
ne dépasse pas le poids maximal
indiqué dans le tableau des
programmes.
Séchez uniquement du linge adapté
au sèche-linge. Reportez-vous aux
étiquettes des vêtements.
Ne séchez pas les grands articles et
les petits articles ensemble. Les petits
articles peuvent se coincer dans les
grands et ne pas sécher
correctement.
Description
Linge adapté au sèche-linge.
Linge adapté au sèche-linge à haute température.
Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement.
Linge non adapté au sèche-linge.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11.1 Nettoyage du filtre
1.
2.
2
1
16
www.electrolux.com
3.
4.
1
2
6.
5. 1)
1
2
1) Si nécessaire, nettoyez le filtre avec une brosse sous un filet d'eau chaude du robinet
et/ou avec un aspirateur.
11.2 Vidange du bac d'eau de condensation
1.
2.
3.
4.
Vous pouvez utiliser l'eau du
bac d'eau de condensation
comme eau distillée (par
exemple pour les fers à
vapeur). Avant d'utiliser
l'eau, éliminez les résidus
avec un filtre.
FRANÇAIS
17
11.3 Nettoyage du condenseur
1.
2.
3.
4.
1
2
1
2
5.
6
2
1
7.
ATTENTION!
Ne touchez pas les surfaces
métalliques à mains nues.
Risque de blessure. Portez
des gants de protection.
Nettoyez-les doucement
pour ne pas endommager la
surface métallique.
11.4 Nettoyage du tambour
AVERTISSEMENT!
Débranchez l'appareil avant
de le nettoyer.
Utilisez un détergent savonneux doux
standard pour nettoyer la surface interne
du tambour et ses aubes. Séchez les
surfaces nettoyées avec un chiffon doux.
ATTENTION!
N'utilisez pas de matières
abrasives ou de laine d'acier
pour nettoyer le tambour.
11.5 Nettoyage du bandeau de
commande et de l'enveloppe
Utilisez un détergent savonneux neutre
standard pour nettoyer le bandeau de
commande et le boîtier.
18
www.electrolux.com
Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide.
Séchez les surfaces nettoyées avec un
chiffon doux.
ATTENTION!
Ne nettoyez pas l'appareil à
l'aide de produits de
nettoyage pour meubles ou
autres pouvant entraîner une
corrosion.
11.6 Nettoyage des fentes de
circulation d'air
Utilisez un aspirateur pour retirer les
peluches des fentes de circulation d'air.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème
Solution possible
L'appareil ne s'allume pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'ali‐
mentation est bien insérée dans la prise
de courant.
Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles
(installation domestique).
Le programme ne démarre pas.
Appuyez sur Départ/Pause.
Vérifiez que la porte de l'appareil est fer‐
mée.
Le hublot de l'appareil ne ferme pas.
Vérifiez que le filtre est correctement in‐
stallé.
Assurez-vous que le linge n'est pas coin‐
cé entre le hublot de l'appareil et le joint
en caoutchouc.
L'appareil s'arrête en cours de fonction‐
nement.
Vérifiez que le bac d'eau de condensa‐
tion est vide. Appuyez sur la touche Dé‐
part/Pause pour relancer le programme.
La durée du cycle est trop longue ou n'of‐ Assurez-vous que le poids du linge est
fre pas des résultats de séchage satisfai‐ adapté à la durée du programme.
sants.1)
Assurez-vous que le filtre est propre.
Le linge est trop mouillé. Essorez une
nouvelle fois le linge dans le lave-linge.
Assurez-vous que la température de la
pièce est comprise entre +5 °C et +35 °C.
La température ambiante optimale est
comprise entre 19 °C et 24 °C.
Sélectionnez le programme Minuterie ou
Extra Sec.2)
FRANÇAIS
Problème
Solution possible
L'affichage indique Err.
Si vous souhaitez sélectionner un nou‐
veau programme, vous devez éteindre
puis rallumer l'appareil.
19
Assurez-vous que les options sont com‐
patibles avec le programme.
L'affichage indique (par ex. E51).
Éteignez puis rallumez l'appareil. Démar‐
rez un nouveau programme. Si le problè‐
me persiste, contactez le service aprèsvente.
1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 6 heures
2) Il est possible que certaines parties des gros articles à sécher restent humides (par ex.
les draps).
Si les résultats de séchage ne sont
pas satisfaisants
•
•
•
•
•
•
Le programme réglé n'était pas
adapté.
Le filtre est obstrué.
Le condenseur est obstrué.
Vous avez introduit trop de linge dans
l'appareil.
Le tambour est sale.
Réglage erroné du capteur de
conductivité (reportez-vous au
chapitre « Réglages - réglage du
degré d'humidité résiduelle dans le
linge » pour un meilleur réglage).
• Les fentes de circulation d'air sont
obstruées.
• La température de la pièce est trop
élevée ou trop basse (la température
optimale est comprise entre 19 °C et
24 °C)
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur x Largeur x Profondeur
850 x 600 x 600 mm (maximum 640 mm)
Profondeur max. avec le hublot de l'appa‐ 1090 mm
reil ouvert
Largeur max. avec le hublot de l'appareil
ouvert
950 mm
Hauteur réglable
850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds)
Capacité du tambour
118 l
Charge maximale
8 kg
Tension
230 V
Fréquence
50 Hz
Fusible nécessaire
5A
Puissance totale
900 W
Classe d'efficacité énergétique
A++
20
www.electrolux.com
Consommation énergétique1)
1,99 kWh
Consommation énergétique annuelle2)
235 kWh
Puissance absorbée en mode « Veille »
0,13 W
Puissance absorbée en mode éteint
0,13 W
Type d'utilisation
Domestique
Température ambiante autorisée
+ 5 °C à + 35 °C
Niveau de protection contre l'infiltration
IPX4
de particules solides et d'humidité assuré
par le couvercle de protection, excepté là
où l'équipement basse tension ne dispo‐
se d'aucune protection contre l'humidité
Ce produit contient du gaz fluoré hermétiquement scellé
Désignation du gaz
R134a
Poids
300 g
Potentiel de réchauffement global (PRG)
1430
1) Conformément à la norme EN 61121. 8 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min.
2) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du pro‐
gramme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation
des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra
de l'utilisation de l'appareil (NORME (EU) No 392/2012).
13.1 Données de consommation
Programme
Vitesse d'essorage / humidité
résiduelle
Temps de
séchage
Consom‐
mation
énergéti‐
que
Coton 8 kg
Prêt à Ranger
Prêt à Repasser
1 400 tr/min / 50%
130 min.
1,67 kWh
1 000 tr/min / 60%
154 min.
1,99 kWh
1 400 tr/min / 50%
97 min.
1,21 kWh
1 000 tr/min / 60%
118 min.
1,51 kWh
1 200 tr/min / 40%
55 min.
0,60 kWh
800 tr/min / 50%
67 min.
0,75 kWh
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à Ranger
FRANÇAIS
21
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
22
www.electrolux.com
FRANÇAIS
23
136942340-A-012016
www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement