ELECTROLUX-REX PX750UV Benutzerhandbuch

Add to my manuals
20 Pages

advertisement

ELECTROLUX-REX PX750UV Benutzerhandbuch | Manualzz
PX750UV
................................................ .............................................
DE KOCHFELD
BENUTZERINFORMATION
2
www.electrolux.com
INHALT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie
bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH
3
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts
sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet
nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung
zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen
ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn
es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare
Teile sind heiss.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden
während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die
Heizelemente.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
4
www.electrolux.com
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten
Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
• Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen
Dampfreiniger.
• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des
Kochfelds, da diese heiß werden können.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät ist für folgende Märkte
geeignet: IT
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf
den elektrischen Anschluss des
Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit
einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
• Schützen Sie die Geräteunterseite vor
Dampf und Feuchtigkeit.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt
neben einer Tür oder unter einem Fenster. So kann heißes Kochgeschirr nicht
herunterfallen, wenn die Tür oder das
Fenster geöffnet wird.
• Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten Sie darauf, dass zwischen
dem Geräteboden und der oberen
Schublade ein ausreichender Abstand
für die Luftzirkulation vorhanden ist.
• Der Boden des Geräts kann heiß werden. Wir empfehlen eine feuerfeste
Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich
ist.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Die elektrischen Anschlüsse müssen
von einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten
muss das Gerät von der elektrischen
Stromversorgung getrennt werden.
DEUTSCH
• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige
Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht lose hängt oder sich verheddert.
• Stellen Sie beim elektrischen Anschluss
des Gerätes sicher, dass das Netzkabel
oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem
heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr
in Berührung kommt.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeignete Netzkabel
oder Netzstecker verwendet werden,
kann der Anschluss überhitzen.
• Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
• Kabel zugentlasten.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie
das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt
sein.
• Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus
dem Halter entfernt werden können),
Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
Gasanschluss
• Die Gasanschlüsse müssen von einer
Fachkraft ausgeführt werden.
• Überprüfen Sie vor der Montage des
Geräts, dass das von Ihrem Gaswerk
gelieferte Gas (Gasart und Druck) mit
der Einstellung des Geräts kompatibel
ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um das
Gerät zirkulieren kann.
• Informationen über die Gasversorgung
finden Sie auf dem Typenschild.
• Das Gerät darf nicht an einen Abzug für
Verbrennungsprodukte angeschlossen
werden. Das Gerät muss gemäß den
aktuell geltenden Montagebestimmungen angeschlossen werden. Halten Sie
5
die Bestimmungen hinsichtlich der Belüftung ein.
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch
das gesamte Verpackungsmaterial, die
Aufkleber und Schutzfolie (falls vorhanden).
• Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es
mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden
heiß.
• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl
geben, kann dieses spritzen.
WARNUNG!
Es besteht Explosions- und
Brandgefahr.
• Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim
Kochen mit Fetten und Ölen von diesen
fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten
Dämpfe können eine Selbstzündung
verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei
niedrigeren Temperaturen eher einen
Brand verursachen als frisches Öl.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind,
im Gerät, auf dem Gerät oder in der
Nähe des Geräts.
6
www.electrolux.com
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf
das Bedienfeld.
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
• Lassen Sie keine Gegenstände oder
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die
Oberfläche könnte beschädigt werden.
• Schalten Sie die Kochzonen niemals
ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf
befindet, oder wenn das Kochgeschirr
leer ist.
• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
• Lassen Sie keine säurehaltigen Flüssigkeiten wie Essig, Zitronensaft oder kalklösende Reinigungsmittel mit dem
Kochfeld in Berührung kommen. Diese
könnten matte Flecken verursachen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht
für andere Zwecke, wie zum Beispiel
als Raumheizung.
• Beim Gebrauch eines Gaskochfelds
entsteht Wärme und Feuchtigkeit. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung
in dem Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Bei längerer Benutzung des Gerätes
kann eine zusätzliche Belüftung erforderlich werden (Öffnen eines Fensters
oder Erhöhung der Absaugleistung der
Abzugshaube, falls vorhanden).
• Verwenden Sie nur standfestes Kochgeschirr mit der richtigen Form und einem Durchmesser, der größer als der
der Brenner ist. Die Glasplatte (falls vorhanden) kann überhitzen und zerspringen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Flamme nicht erlischt, wenn Sie den Einstell-
knopf schnell von der höchsten zur
niedrigsten Stufe drehen.
• Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf
die Heizkreise. Es darf nicht über die
Ränder der Kochfläche herausragen.
• Verwenden Sie ausschließlich das mit
dem Gerät gelieferte Zubehör.
• Setzen Sie keinen Wärmeverteiler auf
den Brenner.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um
eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie die Brenner nicht im Geschirrspüler.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie
ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen
Sie keine Scheuermittel, scheuernde
Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
2.4 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an
Ihre kommunale Behörde.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
• Drücken Sie die äußeren Gasrohre
flach.
DEUTSCH
7
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Kochfeldanordnung
2
1
1 Normalbrenner
3
2 Dreikronen-Brenner
3 Starkbrenner
4 Hilfsbrenner
4
5 Einstellknöpfe
5
3.2 Kochstellen-Schalter
Symbol
Symbol
Beschreibung
minimale Gaszufuhr
Beschreibung
keine Gaszufuhr /
Gerät ausgeschaltet
Zündstellung /
maximale Gaszufuhr
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
2.
4.1 Zünden des Brenners
WARNUNG!
Seien Sie bei der Verwendung von
offenem Feuer in der Küche besonders vorsichtig. Der Hersteller
übernimmt bei Missachtung der
Sicherheitsbestimmungen beim
Umgang mit offenem Feuer keinerlei Haftung.
Brenner stets vor dem Aufsetzen
von Kochgeschirr zünden.
So zünden Sie den Brenner:
Drücken Sie den Einstellknopf vollständig ein und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf die höchs).
te Stufe (
1.
3.
Halten Sie den Einstellknopf höchstens 10 Sekunden gedrückt, um das
Thermoelement zu erwärmen. Andernfalls wird die Gaszufuhr unterbrochen.
Stellen Sie die Flamme ein, sobald sie
ruhig brennt.
Falls sich der Brenner nach einigen Versuchen nicht zünden lässt,
überprüfen Sie, ob die Brennerkrone und der zugehörige Brennerdeckel korrekt sitzen.
8
www.electrolux.com
Wenn kein Strom zur Verfügung
steht, können Sie den Brenner
auch ohne Strom zünden. Bringen
Sie eine Flamme in die Nähe des
Brenners, drücken Sie den entsprechenden Schalter nach unten,
und drehen Sie ihn entgegen dem
Uhrzeigersinn auf höchste Stufe.
A
B
C
Sollte der Brenner zufällig ausgehen, drehen Sie den Knopf in die
Aus-Position und versuchen ihn
nach einer Minute erneut zu zünden.
D
A
B
C
D
A)
B)
C)
D)
Brennerdeckel
Brennerkrone
Zündkerze
Thermoelement
Nach dem Einschalten der Stromversorgung, nach der Installation
oder nach einem Stromausfall
wird der Funkengenerator möglicherweise automatisch eingeschaltet. Das ist normal.
4.2 Abschalten des Brenners
Drehen Sie zum Abschalten des Brenners
.
den Knopf zum Symbol
WARNUNG!
Bevor Sie das Kochgeschirr vom
Brenner nehmen, drehen Sie die
Flamme herunter oder drehen Sie
sie ganz ab.
WARNUNG!
Halten Sie den Knopf nicht länger
als 15 Sekunden gedrückt.
Sollte der Brenner nach 15 Sekunden nicht zünden, lassen Sie
den Knopf los, und drehen Sie ihn
in die Aus-Position. Warten Sie
dann mindestens eine Minute, bevor Sie den Brenner erneut zünden.
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
5.1 Energie sparendes Kochen
• Decken Sie Kochgeschirr möglichst mit
einem Deckel ab.
• Drehen Sie, sobald die Kochflüssigkeit
zu kochen beginnt, die Flamme so weit
zurück, dass die Siedetemperatur aufrecht erhalten wird.
WARNUNG!
Verwenden Sie nur Kochgeschirr
mit einem Durchmesser, der der
Größe der Brenner entspricht.
DEUTSCH
Brenner
Durchmesser des
Kochgeschirrs
Dreikronen-Brenner
180 - 260
mm
Starkbrenner
160 - 260
mm
Normalbrenner (hinten
links)
120 - 220
mm
Normalbrenner (vorne
links)
120 - 180
mm
Hilfsbrenner
80 - 180 mm
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Topfböden nicht die Einstellknöpfe berühren. Befinden sich die Einstellknöpfe unter den Topfböden, werden sie durch die Flamme erhitzt.
Kochen Sie nicht mit einem Kochgeschirrteil auf zwei Brennern
gleichzeitig.
9
Stellen Sie keine beschädigten Töpfe oder
solche, die nicht standfest sind, auf die
Kochzonen, um ein Verschütten und Verletzungen zu vermeiden.
WARNUNG!
Verwenden Sie keinen Wärmeverteiler.
5.2 Deckel (separater Bausatz
für vorbereitete Kochfelder)
• Der Deckel schützt das Gerät vor
Staub, wenn er geschlossen ist, und
fängt Fettspritzer auf, wenn er geöffnet
ist. Benutzen Sie ihn für keinen anderen
Zweck.
• Halten Sie den Deckel stets sauber.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist, bevor der Deckel geschlossen wird.
• Glasdeckel können zerbrechen, wenn
sie erhitzt werden.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Topfgriffe nicht über den vorderen
Rand des Kochfelds hinausragen.
Stellen Sie zur Reduzierung des
Gasverbrauchs und im Interesse
einer größeren Stabilität die Töpfe
mittig auf die Kochzonen.
6. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät vor dem
Reinigen aus und lassen Sie es
abkühlen. Trennen Sie das Gerät
von der Stromversorgung, bevor
Sie Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen.
10 www.electrolux.com
Kratzer oder dunkle Flecken auf
der Oberfläche beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Geräts
nicht.
• Sie können die Topfträger entfernen,
um das Kochfeld leichter zu reinigen.
• Reinigen Sie die emaillierten Teile, den
Brennerdeckel und die Brennerkrone
mit warmen Seifenwasser und trocknen
Sie diese sorgfältig ab, bevor Sie sie
wieder einsetzen.
• Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser
und wischen Sie sie mit einem weichen
Tuch trocken.
• Die Topfträger sind nicht spülmaschinenfest. Sie müssen von Hand gereinigt werden.
• Wenn Sie die Topfträger von Hand spülen und trocknen, seien Sie vorsichtig,
da durch das Emaillieren gelegentlich
raue Kanten entstehen können. Entfernen Sie hartnäckige Flecken ggf. mit einer Reinigungspaste.
• Achten Sie darauf, die Topfträger nach
der Reinigung wieder ordnungsgemäß
aufzusetzen.
• Damit die Brenner korrekt arbeiten,
stellen Sie sicher, dass sich die Arme
der Topfträger in der Mitte des Brenners befinden.
digungen der Oberseite der Kochstelle zu vermeiden.
Wischen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken.
Entfernen von Verunreinigungen:
1. – Folgendes muss sofort entfernt
werden: geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel.
– Schalten Sie das Gerät aus und
lassen Sie es abkühlen, bevor
Sie Folgendes entfernen: Kalk- und
Wasserränder, Fettspritzer, metallisch schimmernde Verfärbungen.
Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche.
2. Reinigen Sie das Gerät mit einem
feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
3. Am Ende das Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben.
Edelstahl kann anlaufen, wenn es zu stark
erhitzt wird. Verwenden Sie zum Kochen
keine Topfsteine, Römertöpfe oder Gusseisenplatten.
6.1 Reinigen der Zündkerzen
Diese Funktion erfolgt über eine Keramikzündkerze mit Metallelektrode. Halten Sie
zur Vermeidung von Zündschwierigkeiten
diese Bauteile immer sauber; kontrollieren
Sie außerdem, ob die Düsen der Brennerkrone verstopft sind.
6.2 Regelmäßige Wartung
Lassen Sie regelmäßig vom lokalen Kundendienst den Zustand des Gasversorgungsrohrs und, falls installiert, die Funktionstüchtigkeit des Druckreglers überprüfen.
• Seien Sie beim Wiederaufsetzen der
Topfträger vorsichtig, um Beschä-
DEUTSCH
11
7. FEHLERSUCHE
Problem
Keine Funken beim Betätigen der elektrischen
Zündung.
Mögliche Ursache
Abhilfe
• Es gibt keine elektri• Vergewissern Sie sich,
sche Stromversorgung.
dass das Gerät und die
Stromversorgung eingeschaltet sind.
• Überprüfen Sie die Sicherung. Wenn die Sicherung mehrmals
ausgelöst hat, wenden
Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
• Brennerdeckel und
Brennerkrone sitzen
nicht richtig.
• Stellen Sie sicher, dass
Brennerdeckel und
Brennerkrone richtig
sitzen.
Die Gasflamme erlischt
sofort nach dem Entzünden.
• Das Thermoelement ist
nicht ausreichend erwärmt.
• Halten Sie den Knopf
nach dem Entzünden
etwa 10 Sekunden lang
gedrückt.
Der Gasbrenner brennt
ungleichmäßig.
• Speisereste an der
Brennerkrone.
• Kontrollieren Sie, dass
die Düse nicht blockiert
und die Brennerkrone
nicht durch Speisereste
zugesetzt ist.
Wenn ein Problem vorliegt, versuchen Sie
zunächst, die Ursache des Problems herauszufinden und das Problem selbst zu
beheben. Wenn Sie das Problem nicht
selbst lösen können, wenden Sie sich an
Ihren Händler oder an den Kundendienst.
Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben oder es nicht von einer autorisierten Fachkraft angeschlossen wurde, kann auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendiensttechnikers oder Händlers eine Gebühr
anfallen.
Halten Sie folgende Angaben bereit,
damit Ihr Anliegen schnell und ord-
nungsgemäß bearbeitet werden kann.
Die erforderlichen Angaben finden Sie
auf dem Typenschild.
• Modell ............
• Produktnummer (PNC) ............
• Seriennummer (S.N.) ............
Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. Diese sind beim Kundendienst
und autorisierten Ersatzteilhändlern erhältlich.
7.1 Im Zubehörbeutel
mitgelieferte Aufkleber
Bringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt, an:
12 www.electrolux.com
A
B
C
MOD.
MOD.
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO
SER.NO
03 IT
DATA
DATA
MADE IN ITALY
MODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
0049
TYPE
230V-50Hz
IP20
MODEL
A) Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte
und verschicken Sie diesen Teil (falls
vorhanden)
B) Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte
und behalten Sie diesen Teil (falls vorhanden)
C) Kleben Sie ihn auf die Gebrauchsanlei-
tung
8. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
WARNUNG!
Die in nachstehender Anleitung
beschriebenen Installations-,Wartungs- und Belüftungsarbeiten
müssen von Fachpersonal unter
Beachtung der geltenden Bestimmungen (UNI-CIG 7129 - 7131)
ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass die Küche gut belüftet
ist: halten Sie natürliche Belüftungsöffnungen von mindestens
100 cm² offen oder installieren Sie
eine mechanische Abzugshaube.
8.1 Gasanschluss
Je nach geltenden Bestimmungen kann
der Anschluss fest oder durch Verwendung eines flexiblen Edelstahlrohrs erfolgen. Bei Verwendung flexibler Metallrohre
muss darauf geachtet werden, dass sie
nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt
kommen oder eingeklemmt werden kön-
nen. Wenn das Kochfeld mit einem Backofen installiert wird, muss ebenfalls vorsichtig vorgegangen werden.
Achten Sie darauf, dass der Gasdruck des Geräts den empfohlenen Werten entspricht.
Entspricht der gelieferte Druck nicht dem
angegebenen Wert, muss ein geeigneter
Druckregler gemäß der Norm UNI EN 88
installiert werden. Im Fall von Flüssiggas
(LPG) ist die Verwendung eines Druckreglers nur erlaubt, wenn er UNI EN 12864
entspricht. Das verstellbare Anschlussstück wird an dem Gasanschluss mit einer G 1/2" Gewindemutter befestigt. Verschrauben Sie die Teile ohne Kraftanwendung, bringen Sie das Anschlussstück in
die benötigte Richtung und schrauben Sie
alle Teile fest.
DEUTSCH
13
8.3 Einstellen der niedrigsten
Stufe
A
B C
A) Schaftende mit Mutter
B) Beilagscheibe
C) Rohrbogen (falls erforderlich)
So stellen Sie die niedrigste Stufe der
Brenner ein:
1. Zünden Sie den Brenner.
2. Drehen Sie den Knopf auf die kleinste
Flamme.
3. Ziehen Sie den Einstellknopf ab.
4. Stellen Sie mit einem kleinen Schraubendreher die Bypass-Schraube ein.
A
Fester Anschluss:
Führen Sie den Anschluss mit festen Metallrohren aus (Kupfer mit mechanischem
Endstück)(UNI-CIG 7129).
Flexibler Anschluss:
Verwenden Sie ein flexibles Edelstahlrohr
(UNI-CIG 9891) mit einer maximalen Länge von 2 m.
Überprüfen Sie nach der Installation, ob alle Anschlussstücke dicht
sind. Verwenden Sie hierfür eine
Seifenlösung und auf keinen Fall
eine Flamme!
8.2 Austauschen der Düsen
1.
2.
Nehmen Sie die Topfträger ab.
Nehmen Sie Brennerdeckel und
Brennerkronen ab.
3. Entfernen Sie die Düsen mit einem
Steckschlüssel 7 und ersetzen Sie sie
durch für die verwendete Gasart geeignete Düsen (siehe Tabelle im Abschnitt „Technische Daten“).
4. Bringen Sie die Teile wieder an (führen Sie dazu die obigen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge aus).
5. Ersetzen Sie das Typenschild (in der
Nähe der Gasversorgungsleitung)
durch das Typenschild für die neue
Gasart. Das Typenschild ist im Beipack des Geräts enthalten.
Wenn der Gasdruck der Gasversorgung
schwankt oder nicht dem erforderlichen
Druckwert entspricht, muss ein geeigneter
Druckregler im Gaszufuhrrohr montiert
werden.
A) Bypass-Schraube
• Wenn Sie von Erdgas G20 (20 mbar) zu
Flüssiggas wechseln, ziehen Sie die Bypass-Schraube bis zum Anschlag an.
• Wenn Sie von Flüssiggas zu Erdgas
G20 20 mbar wechseln, drehen Sie die
Bypass-Schraube ca. 1/4 Umdrehung
(1/2 Umdrehung für den DreikronenBrenner) zurück.
WARNUNG!
Vergewissern Sie sich, dass die
Flamme nicht erlischt, wenn Sie
den Einstellknopf schnell von der
höchsten zur niedrigsten Stufe
drehen.
8.4 Elektrischer Anschluss
• Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung und -frequenz in Ihrer Region
mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
• Das Gerät wird mit einem Netzkabel
geliefert. Dazu muss ein passender Stecker verwendet werden, der für die auf
dem Typenschild angegebene Gesamtstromaufnahme ausgelegt ist. Achten
Sie darauf, den Stecker in eine passende Steckdose zu stecken.
• Das Gerät darf ausschließlich an eine
ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.
14 www.electrolux.com
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker
nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das
Gerät von der Spannungsversorgung
zu trennen. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
• Es besteht Brandgefahr, wenn das Gerät mit einem Verlängerungskabel,
Adapter oder an eine Mehrfachsteckdose angeschlossen wird. Stellen Sie sicher, dass die Masseverbindung den
Normen und Vorschriften entspricht.
• Das Netzkabel darf nicht heißer als 90
°C werden.
Um einen Kontakt des Kabels mit dem
Gerät unter dem Kochfeld zu vermeiden,
verwenden Sie die Haken auf den Seiten
des Gehäuses.
A
10 mm
3 mm
86 mm
86 mm
A
A
B
A) Mitgelieferte Dichtung
B) Mitgelieferte Halterungen
A) Festes Kupferrohr oder flexibles Edel-
stahlrohr
8.5 Ersetzen des Netzkabels
Ersetzen Sie das Netzkabel ausschließlich
durch eines vom Typ H05V2V2-F T90 o.
ä. Vergewissern Sie sich, dass der Kabelquerschnitt für die Spannung und Arbeitstemperatur geeignet ist. Der gelb-grüne
Erdleiter muss ca. 2 cm länger als der
braune (bzw. schwarze) Phasenleiter sein.
480 mm
min.
450 mm
Wird das Kochfeld unter einer Abzugshaube montiert, sehen Sie in
der Montageanleitung der Abzugshaube nach, welcher Mindestabstand zwischen den Geräten eingehalten werden muss.
8.7 Einbaumöglichkeiten
Unterbaumöbel mit Tür
Die unter dem Kochfeld eingebaute Platte
muss sich leicht entfernen lassen und einen einfachen Zugang im Fall einer notwendigen Reparatur ermöglichen.
8.6 Montage
min.
55 mm
VORSICHT!
Montieren Sie das Gerät nur in einer flachen Arbeitsplatte.
min.
650 mm
30 mm
560 mm
DEUTSCH
30 mm
A
60 mm
min 20 mm
(max 150 mm)
Unterbaumöbel mit Backofen
Kochfeld und Backofen müssen aus Sicherheitsgründen über separate elektrische Anschlüsse verfügen. Der Backofen
muss sich leicht aus dem Unterbauschrank entfernen lassen.
B
A) Entfernbare Platte
B) Raum für Anschlüsse
9. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen des Kochfelds
Breite:
744 mm
Länge
510 mm
15
Abmessungen der
Kochfeldaussparung
Breite:
560 mm
Länge
480 mm
Heizleistung
Dreikronen-Brenner:
4.0 kW
Starkbrenner:
3.0 kW
Normalbrenner:
2.0 kW
Hilfsbrenner:
1.0 kW
GESAMTLEISTUNG:
G20 (2H) 20 mbar = 12 kW
G30 (3+) 28-30 mbar = 858 g/Std.
G31 (3+) 37 mbar = 843 g/Std.
Netzanschluss:
230 V, 50 Hz
Kategorie:
II2H3+
Gasanschluss:
G 1/2"
Gasversorgung:
G20 (2H) 20 mbar
Geräteklasse:
3
Bypass-Durchmesser
Brenner
Ø Bypass in
1/100 mm
Brenner
Ø Bypass in
1/100 mm
Hilfsbrenner
28
Starkbrenner
42
Normalbrenner
32
Dreikronen-Brenner
56
16 www.electrolux.com
Gasbrenner für ERDGAS G20 20 mbar
TYP
NORMALLEISTUNG kW
Inj. 1/100 mm
Hilfsbrenner
1.0
70
Normalbrenner
2.0
96
Starkbrenner
3.0
119
Dreikronen-Brenner
4.0
146
Gasbrenner für LPG-Flüssiggas G30/G31 28-30/37 mbar
G30
28–30 mbar
G31
37 mbar
g/Std.
g/Std.
NORMALLEISTUNG
kW
Inj.
1/100 mm
Hilfsbrenner
1.0
50
73
71
Normalbrenner
2.0
71
145
143
Starkbrenner
2.8
86
204
200
Dreikronen-Brenner
4.0
98
291
286
TYP
10. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
nicht mit
Geräte mit diesem Symbol
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden
Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
DEUTSCH
17
18 www.electrolux.com
DEUTSCH
19
892953415-A-262013
www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement