Aeg-Electrolux | EH A-W | User manual | Aeg-Electrolux EH A-B Benutzerhandbuch

COMPETENCE EH A
Elektro-Einbauherd
Benutzerinformation
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des
Gerätes weiter.
1
3
2
2
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Hinweise und praktische Tipps
Umweltinformationen
Inhalt
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gesamtansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ausstattung Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zubehör Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vor dem ersten Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienen der Kochstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochstufe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bedienen des Backofens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rost und Backblech einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
15
16
Anwendungen, Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kochtabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brattabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flächengrillen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grilltabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
18
20
23
23
25
25
26
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerät von außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofeninnenraum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschubgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofendecke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen-Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen-Türglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
27
27
27
28
29
30
31
33
Was tun, wenn … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Sicherheitshinweise für den Installateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kundendienststellen
Service
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise
5
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
– 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
– 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Elektrische Sicherheit
• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschlossen werden.
• Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten,
Backen von Speisen verwendet werden.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
• Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß.
• Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen
Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit
Glut, Funken oder Feuer.
5
3
Acrylamidhinweis
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive
Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine
gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die
Speisen nicht zu stark zu bräunen.
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein
Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
• Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich
nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen
ein tiefes Blech.
• Die offene Backofentür nicht belasten.
• Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können
Emailschäden und Verfärbungen entstehen.
• Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe,
kann das Glas brechen.
• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie
können sich beim Einschalten entzünden.
• Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am Email entstehen.
3
6
Hinweis Email-Beschichtung
Farbliche Veränderungen an der Email-Beschichtung des Backofens als
Folge des Gebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur
gewöhnlichen bzw. vertragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher
keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
Entsorgung
2
2
1
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Altgerät
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W
Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
7
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
Bedienblende
Türgriff
Vollglastür
8
Bedienblende
Temperatur-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
Backofen-Funktionen
Kochstellen-Schalter
9
Ausstattung Backofen
Oberhitze und Grillheizkörper
Backofenbeleuchtung
Einsatzebenen
Unterhitze
Einschubgitter,
herausnehmbar
Backofendampfaustritt
Der Dampf aus dem Backofen wird
über den hinten im Kochfeld liegenden Kanal direkt nach oben ausgeleitet.
Zubehör Backofen
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
und Grillstücke.
Fettpfanne
Zum Backen und Braten bzw. als
Auffangblech für Fett.
10
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
1
3
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
1. Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittellauge reinigen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trocknen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
11
Bedienen der Kochstellen
3
Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld.
Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung, Reinigung
und Pflege.
Kochstufen
• In den Bereichen 1 - 9 können Sie die Kochstufen einstellen.
• Zwischenstellungen sind in den Bereichen 2 - 7 möglich.
2
1 = kleinste Leistung
9 = höchste Leistung
Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um
die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
vorne links
hinten links
hinten rechts
Kochstellen-Schalter
12
vorne rechts
Kochstufe einstellen
1. Kochstufe wählen.
2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in
die Aus-Position zurückdrehen.
13
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
Temperatur-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
Backofen-Funktionen
1. Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte
Funktion.
2. Drehen Sie den Schalter Temperatur-Wahl auf die gewünschte
Temperatur.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen aufheizt.
3. Zum Abschalten des Backofens die Schalter Backofen-Funktionen und
Temperatur-Wahl in die AUS-Position drehen.
3
14
Kühlgebläse
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen
kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das
Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann
selbständig ab.
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
Backofen-Funktion
Heizelement/
Ventilator
Anwendung
Beleuchtung
Mit dieser Funktion können Sie
--den Backofeninnenraum, z. B. zum
Reinigen, beleuchten.
Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf
einer Ebene.
Oberhitze,
Unterhitze
Oberhitze
Zum Überbacken von Backwaren
und für Aufläufe.
Oberhitze
Unterhitze
Zum Nachbacken von Kuchen mit Unterhitze
krossen Böden.
Grill
Zum Grillen flacher Lebensmittel, Grill
die in der Mitte des Rostes angeordnet werden und zum Toasten.
Großflächengrill
Zum Grillen flacher Lebensmittel
in größeren Mengen und zum
Toasten.
Grill, Oberhitze
15
Rost und Backblech einsetzen
3
Auszugsicherung und Kippsicherheit
Zur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken
Rand eine kleine Auswölbung nach unten.
Einschubteile immer so einsetzen, dass diese Auswölbung im Backraum
hinten liegt. Diese Auswölbung ist auch wichtig für die Kippsicherheit
der Einschubteile.
Backblech einsetzen:
Backblech zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene
schieben.
3
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die Füßchen
nach unten zeigen.
Rost zwischen die Führungsstäbe
der gewählten Einsatzebene schieben.
Durch den umlaufend erhöhten
Rahmen des Rostes ist das Geschirr
zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.
Rost und Backblech gemeinsam
einsetzen:
Rost auf das Backblech legen.
Backblech zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene
schieben.
16
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochtabelle
Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.
Kochstufe
Garvorgang
0
Geeignet für
Dauer
Hinweise/Tipps
Nachwärme, Aus-Stellung
Warmhalten
Warmhalten von
gegarten Speisen
nach Bedarf
Abdecken
Schmelzen
Sauce hollandaise,
Schmelzen von Butter,
Schokolade, Gelatine
5-25 Min.
Zwischendurch
umrühren
Stocken
Schaumomelett, Eierstich
10-40 Min.
Mit Deckel garen
2-3
Quellen
Quellen von Reis und
Milchgerichten
Erhitzen von Fertiggerichten
25-50 Min.
Mindestens doppelte
Menge Flüssigkeit
zum Reis geben,
Milchgerichte zwischendurch umrühren
3-4
Dämpfen
Dünsten
Dünsten von Gemüse,
Fisch
Schmoren von Fleisch
20-45 Min.
Bei Gemüse wenig
Flüssigkeit zugeben
(einige Esslöffel)
Dämpfen von Kartoffeln
20-60 Min.
Wenig Flüssigkeit
verwenden, z. B.:
Max. ¼ l Wasser auf
750 g Kartoffeln
Kochen größerer Speisemengen, Eintopfgerichte
und Suppen
60-150
Min.
Bis zu 3 l Flüssigkeit
plus Zutaten
1
1-2
4-5
Kochen
6-7
Mildes
Braten
7-8
Starkes
Braten
9
Ankochen
Anbraten
Frittieren
Schnitzel, Cordon bleu,
Kotelett, Frikadellen,
fortlaufend
Bratwürste, Leber, Mehlbacken
schwitze, Eier, Eierkuchen,
Krapfen frittieren
Kartoffelpuffer, Lendenstücke, Steaks, Flädle
5-15 Min.
pro Pfanne
Zwischendurch
wenden
Zwischendurch
wenden
Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten
von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes
frites
17
3
1
Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstufe zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf
der gewünschten Kochstufe fertig garen zu lassen.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in
Fett oder Öl (z. B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.
Backen
Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze
Backformen
Für Ober-/Unterhitze
beschichtete Formen.
eignen sich Formen aus dunklem Metall und
Einsatzebenen
Backen mit Ober-/Unterhitze
1 Backblech:
z. B. Einsatzebene 3
1 Backform:
z. B. Einsatzebene 1
18
ist jeweils nur auf einer Ebene möglich.
3
2
Allgemeine Hinweise
• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
• Sie können mit Ober-/Unterhitze auch zwei Formen gleichzeitig
nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur
unwesentlich.
Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die
eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunterschied zwischen Tiefgefrorenem und Backofentemperatur zurückzuführen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung
wieder auf.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
• Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zusammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig
sind.
• Wir empfehlen beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere
Temperatur zu wählen.
• Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor
Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen.
Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in
den kalten Backofen.
19
Backtabelle
Einsatzebene
Temperatur
ºC
Zeit
Napf- oder Rodonkuchen
1
160-180
0:50-1:10
Sandkuchen, Königskuchen
1
150-170
1:10-1:30
Biskuittorte
1
160-180
0:25-0:40
Tortenboden Mürbeteig
3
190-2101)
0:10-0:25
Tortenboden Rührteig
3
170-190
0:20-0:25
Gedeckte Apfeltorte
1
170-190
0:50-1:00
Apple Pie
(2 Formen Ø20cm, diagonal versetzt)
1
180-200
0:20-0:30
Pikante Torte (z. B. Quiche Lorraine)
1
180-200
0:30-1:10
Käsetorte
1
160-180
1:00-1:30
3
170-190
0:30-0:40
Art des Gebäcks
Gebäck in Formen
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf/-kranz
Christstollen
3
160-180
1)
0:40-1:00
Brot (Roggenbrot) zuerst
.......................................dann
1
250
160-180
0:20
0:30-1:00
Windbeutel, Eclairs
3
190-210
0:25-0:40
1)
Biskuitrolle
3
180-200
0:10-0:20
Streuselkuchen trocken
3
160-180
0:20-0:40
0:15-0:30
3
190-2101)
Hefeteig/Rührteig)2)
3
170-190
0:25-0:50
2)
3
170-190
0:40-1:20
Blechkuchen mit empfindlichen
Belägen (z. B. Quark, Sahne usw.)
3
160-180
0:40-1:20
Pizza (mit viel Belag)2)
1
190-2101)
0:30-1:00
1
1)
230-250
0:10-0:25
1
230-2501)
0:08-0:15
1
210-2301)
0:35-0:50
Butter-/Zuckerkuchen, Bienenstich
Obstkuchen (auf
Obstkuchen auf Mürbeteig
Pizza (dünn)
Fladenbrot
Wähen (CH)
20
1)
Einsatzebene
Temperatur
ºC
Zeit
Mürbeteigplätzchen
3
170-1901)
0:06-0:20
Spritzgebäck
3
160-180
0:10-0:40
Rührteigplätzchen
3
170-190
0:15-0:20
Eiweißgebäck, Baiser
3
100-120
2:00-2:30
Makronen
3
120-140
0:30-0:60
Hefe-Kleingebäck
3
170-190
0:20-0:40
3
190-2101)
0:20-0:30
3
180-2201)
0:20-0:35
3
1)
0:20-0:30
Art des Gebäcks
Kleingebäck
Blätterteig-Kleingebäck
Brötchen
Small Cakes (20Stück/Blech)
170-190
1) Backofen vorheizen
2) Auffangblech verwenden
21
Tipps zum Backen
Backergebnis
Mögliche Ursache
Der Kuchen ist unten
zu hell
Falsche Einschubhöhe
Kuchen tiefer einschieben
Der Kuchen fällt zusammen (wird klitschig, spundig,
Wasserstreifen)
Zu hohe Backtemperatur
Backtemperatur etwas niedriger einstellen
Zu kurze Backzeit
Backzeit verlängern
Backzeiten können nicht
durch eine höhere Backtemperatur verkürzt werden
Zu viel Flüssigkeit im Teig
Weniger Flüssigkeit verwenden
Beachten Sie die Rührzeiten,
vor allem beim Einsatz von
Küchenmaschinen
Kuchen ist zu trocken Zu niedrige Backtemperatur
Kuchen wird ungleichmäßig braun
Backtemperatur höher einstellen
Zu lange Backzeit
Backzeit verkürzen
Zu hohe Backtemperatur und
zu kurze Backzeit
Backtemperatur niedriger
einstellen und Backzeit verlängern
Teig ist ungleichmäßig verteilt
Teig gleichmäßig auf dem
Backblech verteilen
Kuchen wird innerZu niedrige Temperatur
halb der angegebenen
Backzeit nicht fertig
22
Abhilfe
Backtemperatur etwas höher einstellen
Braten
Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze
Bratgeschirr
• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstellerangaben beachten!).
• Große Braten können Sie direkt im Auffangblech oder auf dem
Rost mit untergesetztem Auffangblech braten.
• Alle mageren Fleischarten empfehlen wir im Bratentopf mit Deckel
zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
• Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im
Bratentopf ohne Deckel braten.
3
Hinweise zur Brattabelle
Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle sind Richtwerte.
• Wir empfehlen Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu braten.
• Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, empfehlen wir etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
• Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
• Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
• Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus,
um die Nachwärme zu nutzen.
Brattabelle
Fleischart
Menge
Gewicht
Einsatzebene
Temperatur
ºC
Zeit
Std.:Min.
1-1,5 kg
1
200-250
2:00-2:30
Rindfleisch
Schmorbraten
Roastbeef oder Filet
- innen rot
- innen rosa
- durch gebraten
1
je cm Höhe
je cm Höhe
je cm Höhe
je cm Höhe
1
230-2501)
0:06-0:08
1
230-2501)
0:08-0:10
1
1)
0:10-0:12
210-230
23
Menge
Gewicht
Einsatzebene
Temperatur
ºC
Zeit
Std.:Min.
Schulter, Nacken,
Schinkenstück,
1-1,5 kg
1
210-220
1:30-2:00
Kotelett, Kassler
1-1,5 kg
1
180-190
1:00-1:30
Hackbraten
750 g -1 kg
1
170-180
0:45-1:00
Schweinehaxen
(vorgekocht)
750 g -1 kg
1
210-220
1:30-2:00
Kalbsbraten
1 kg
1
210-220
1:30-2:00
Kalbshaxen
1,5-2 kg
1
210-225
2:00-2:30
Lammkeule, Lammbraten
1-1,5 kg
1
210-220
1:15-2:00
Lammrücken
1-1,5 kg
1
210-220
1:00-1:30
Hasenrücken,
Hasenkeulen
bis 1 kg
3
220-2501)
0:25-0:40
Reh-/Hirschrücken
1,5-2 kg
1
210-220
1:00-1:30
Reh-/Hirschkeule
1,5-2 kg
1
200-210
1:15-1:50
Geflügelteile
4 bis 6 Stück
je
200-250g
1
220-250
0:35-0:50
Hähnchenhälften
2 bis 4 Stück
je
400-500 g
1
220-250
0:35-0:50
Hähnchen, Poularde
1-1,5 kg
1
220-250
0:45-1:15
Ente
1,5-2 kg
1
210-220
1:00-1:30
Gans
3,5-5 kg
1
200-210
2:30-3:00
2,5-3,5 kg
4-6 kg
1
200-210
180-200
1:30-2:00
2:30-4:00
1-1,5 kg
1
210-220
0:45-1:15
Fleischart
Schweinefleisch
Kalbfleisch
Lamm
Wild
Geflügel
Truthahn/Pute
Fisch (dünsten)
Ganze Fische
1) Backofen vorheizen
24
Flächengrillen
1
3
Backofen-Funktion: Grill
oder Großflächengrill
maximaler Temperatureinstellung
mit
Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.
Den leeren Backofen mit den Grill-Funktionen immer 5 Minuten vorheizen!
• Zum Grillen Rost und Auffangblech gemeinsam benutzen.
• Die Grillzeiten sind Richtwerte.
• Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Grilltabelle
Grillzeit
Grillgut
Einsatzebene
1. Seite
2. Seite
Frikadellen
4
8-10 Min.
6-8 Min.
Schweinefilet
4
10-12 Min.
6-10 Min.
Bratwürste
4
8-10 Min.
6-8 Min.
Rinderfilet-Steaks,
Kalbssteaks
4
6-7 Min.
5-6 Min.
Rinderfilet, Roastbeef
(ca. 1 kg)
3
10-12 Min.
10-12 Min.
Toastbrote1)
3
4-6 Min.
3-5 Min.
Belegte Toastbrote
3
6-8 Min.
---
1) Grillrost ohne Auffangblech verwenden, nicht vorheizen
25
Einkochen
Backofen-Funktion: Unterhitze
• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettverschluss und Metalldosen
sind ungeeignet.
• Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden.
• Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs
Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
• Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
• Stellen Sie die Gläser so in das Blech, dass sie sich gegenseitig nicht
berühren.
• Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Blech, damit im Backofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei
1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten
oder die Temperatur auf 100°C zurückstellen (siehe Tabelle).
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.
Temperatur
in°C
Einkochen bis
Perlbeginn
in Min.
Weiter kochen
bei 100°C
in Min.
Erdbeeren, Blaubeeren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
160-170
35-45
---
Unreife Stachelbeeren
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
Karotten1)
160-170
50-60
5-10
Pilze1)
160-170
40-60
10-15
Gurken
160-170
50-60
---
Mixed Pickles
160-170
50-60
15
Kohlrabi, Erbsen, Spargel
160-170
50-60
15-20
Bohnen
160-170
50-60
---
Einkochgut
Beerenobst
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen
Gemüse
1) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen
26
Reinigung und Pflege
1
Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt
sein.
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder
Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Achtung: Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reinigungsmittel oder scheuernden Gegenstände.
Gerät von außen
• Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer
Spüllauge abwischen.
• Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Backofeninnenraum
3
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen
sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Beleuchtung einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen
und trocknen.
1
Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfernen.
Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem
Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz
einweichen.
27
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der
linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen (1) und dann
hinten aushängen (2).
3
Einschubgitter einsetzen
Wichtig! Die abgerundeten Enden
der Führungsstäbe müssen nach
vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten
wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).
28
Backofenbeleuchtung
1
3
Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
– Backofen ausschalten!
– Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf
den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/
Glasabdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch Drehen nach
links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich:
Backofen-Beleuchtung 25 Watt,
230 V, 300°C hitzebeständig, austauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
29
Backofendecke
Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper
abgeklappt werden.
1
Heizkörper abklappen
Warnung: Heizkörper nur abklappen, wenn der Backofen ausgeschaltet ist und keine
Verbrennungsgefahr mehr besteht!
1. Seitliche Einschubgitter abnehmen.
2. Den Heizkörper vorne anfassen und
über die Prägung an der Backofeninnenwand hinaus nach vorne ziehen.
3. Der Heizkörper klappt nun nach unten.
1
Achtung: Drücken Sie den Heizkörper nicht mit Gewalt nach unten!
Der Heizkörper kann abbrechen.
Backofendecke reinigen
Heizkörper befestigen
1. Heizkörper bis an die Backofendecke zurückführen.
2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vorne ziehen und über
die Backofenprägung führen.
3. In die Halterung einrasten lassen.
4. Einschubgitter einsetzen.
1
30
Achtung: Der Heizkörper muss auf
beiden Seiten oberhalb der Prägung in der Backofeninnenwand
liegen und richtig eingerastet sein.
Backofen-Tür
Zum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren ganz aufklappen.
3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).
3
4. Backofen-Tür mit beiden Händen
seitlich anfassen und vom Backofen
schräg nach oben wegziehen (Vorsicht: Schwer!).
Backofen-Tür mit der Außenseite
nach unten auf eine weiche, ebene
Unterlage ablegen, beispielsweise
auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.
31
Backofen-Tür einhängen
1. Backofen-Tür von der Griffseite her
mit beiden Händen seitlich anfassen
und unter einem Winkel von ca. 45°
halten.
Die Aussparungen an der Unterseite
der Backofen-Tür auf die Scharniere
am Backofen setzen.
Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen.
2. Backofen-Tür vollständig öffnen.
3. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche
Position zurückklappen.
4. Backofen-Tür schließen.
32
Backofen-Türglas
1
Die Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmbar.
Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Türgläser ausbauen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren ganz aufklappen.
3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).
4. Türabdeckung(B) an der Türoberkante an beiden Seiten fassen
und nach innen drücken um den
Klippverschluss zu lösen. Die Türabdeckung dann nach oben wegziehen.
33
5. Türgläser nacheinander am oberen
Rand anfassen und aus der Führung
nach oben wegziehen.
Türgläser reinigen
Die Türgläser gründlich mit Spülmittellauge reinigen. Danach sorgfältig
abtrocknen.
3
Türgläser einsetzen
1. Türgläser nacheinander schräg von
oben in das Türprofil an der Türunterkante einführen und absenken.
Zuerst die kleinere Scheibe, dann die
größere Scheibe einsetzen.
2. Türabdeckung(B) seitlich anfassen,
an der Innenseite der Türkante anlegen und Türabdeckung(B) auf die
Türoberkante aufstecken.
34
3
An der offenen Seite der
Türabdeckung(B) befindet sich eine
Führungsschiene(C). Diese muss
zwischen der äußeren Türscheibe
und dem Führungswinkel(D) eingeschoben werden.
Der Klippverschluss(E) muss eingerastet sein.
3. Backofen-Tür vollständig öffnen.
4. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position
zurückklappen.
5. Backofen-Tür schließen.
35
Was tun, wenn …
Problem
Mögliche Ursache
Abhilfe
Die Kochzonen funktionie- Gebrauchsanweisung zum Einbaukochfeld beachten
ren nicht
Der Backofen heizt nicht
auf
Der Backofen ist nicht ein- Backofen einschalten
geschaltet
Die erforderlichen Einstellungen sind nicht erfolgt
Einstellungen nachprüfen
Die Sicherung in der Haus- Sicherung überprüfen.
installation (SicherungsSollten die Sicherungen
kasten) hat ausgelöst
mehrfach auslösen, rufen
Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
Die Backofenbeleuchtung
fällt aus
1
3
3
36
Die Backofenlampe ist
kaputt
Backofenlampe austauschen
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.
Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers
bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos
erfolgen.
Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen
der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig
zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
Montageanweisung
1
1
Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch
einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.
Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden
der Garantieanspruch entfällt.
Sicherheitshinweise für den Installateur
• In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es
ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind.
3mm allpolig vom Netz zu trennen.
Als geeignete Trennvorrichtung gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen
(Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen),
FI-Schalter und Schütze.
• Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
• Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss DIN 68930 genügen.
• Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen
ausgestattet. Sie dürfen aus Sicherheitsgründen nur mit Geräten des
gleichen Herstellers kombiniert werden.
37
38
39
40
Kundendienststellen
Servicestellen
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestrasse 10
9000 St. Gallen
Vonwilstrasse 15
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
8604 Volketswil
Hölzliwisenstrasse 12
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
Points de Service
1028 Préverenges
Le Trési 6
Servizio dopo vendita
6916 Grancia
Zona Industriale E
Ersatzteilverkauf
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
0848 848 028
Fachberatung/Verkauf
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
044 405 85 00
Garantie
Für jedes Produkt gewähren
wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von
2 Jahren. (Ausweis durch
Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften,
unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung
durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Ver-wendung von
Nicht-Original-Teilen.
Points de vente de rechange
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
0848 848 028
Demonstration/Vente
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
044 405 85 00
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de
la date de livraison ou de la mise
en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture,
d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat).
Notre garantie couvre les frais de
mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne
sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange
non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à
l’inobservation du mode d’emploi,
et pour des dommages causés par
des influences extérieures ou de
force majeure.
Vendita pezzi di ricambio
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
0848 848 028
Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
044 405 85 00
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o
dalla sua messa in funzione
(fa stato la data della fattura,
del certificato di garanzia o
dello scontrino d’acquisto).
Nella garanzia sono comprese
le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il
logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di
ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni
d’istallazione ed istruzioni per
l’uso.
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Für die Schweiz: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel online bestellen bei http://www.aeg.ch
41
42
Service
Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe
der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem
selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an
den Kundendienst oder einen unserer Service-Partner.
Um Ihnen schnell helfen zu können,
benötigen wir folgende Angaben:
– Modellbezeichnung
– Produkt-Nummer (PNC)
– Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
– Art der Störung
– eventuelle Fehlermeldung, die das
Gerät anzeigt
Damit Sie die benötigten Kennziffern Ihres Gerätes zur Hand haben,
empfehlen wir, sie hier einzutragen:
Modellbezeichnung:
.....................................
PNC:
.....................................
S-No:
.....................................
43
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche,
zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der
Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und
Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
315 785 200-A-111105-01
Änderungen vorbehalten
Download PDF

advertising