Aeg-Electrolux | EHA-W | User manual | Aeg-Electrolux EHA-W Benutzerhandbuch

EH A
Benutzerinformation
Elektro-Einbauherd
2
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.
Lesen Sie diese Benutzerinformation aufmerksam durch, um Ihr Gerät optimal und über
lange Zeit zuverlässig nutzen und alle Bedienvorgänge korrekt und Zeit sparend ausführen zu können.
Bewahren Sie die Benutzerinformation an einem sicheren Ort auf und händigen Sie diese beim Weiterverkauf des Geräts dem zukünftigen Besitzer aus.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Inhalt
Gebrauchsanweisung
3
Sicherheitshinweise
3
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
Bedienblende
Ausstattung Backofen
Zubehör Backofen
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
Bedienen der Kochstellen
Kochstufe einstellen
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
Backofen-Funktionen
Rost und Backblech einsetzen
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochtabelle
Backen
4
4
5
5
6
6
6
7
7
8
8
8
9
10
10
11
1
3
2
Braten
Flächengrillen
Einkochen
Reinigung und Pflege
Gerät von außen
Backofeninnenraum
Zubehör
Einschubgitter
Backofenbeleuchtung
Backofendecke
Backofen-Tür
Backofen-Türglas
Was tun, wenn …
13
15
16
17
17
17
17
17
18
19
20
21
24
Entsorgung
25
Montageanweisung
Sicherheitshinweise für den Installateur
Garantie/Kundendienst
26
26
30
Service
31
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von
Geräteschäden
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Gebrauchsanweisung
3
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschlossen werden.
• Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich
im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage
sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen
verwendet werden.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
• Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß.
• Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
3
Acrylamidhinweis
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung
durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen
Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
• Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
• Die offene Backofentür nicht belasten.
• Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Emailschäden und
Verfärbungen entstehen.
• Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
4
Gerätebeschreibung
• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim
Einschalten entzünden.
• Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am
Email entstehen.
• Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Backofen auf. Im Backraum oder an den Türgläsern kann sich Feuchtigkeit niederschlagen,
die auch auf die Möbel gelangen kann.
3
Hinweis Email-Beschichtung
Farbliche Veränderungen an der Email-Beschichtung des Backofens als Folge des Gebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnlichen bzw. vertragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sinne des
Gewährleistungsrechtes dar.
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
Bedienblende
Türgriff
Vollglastür
Gerätebeschreibung
Bedienblende
Betriebs-Kontrolllampe
Backofen-Funktionen
Temperatur-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
Kochstellen-Schalter
Kochstellen-Schalter
Ausstattung Backofen
Oberhitze und Grillheizkörper
Backofenbeleuchtung
Einsatzebenen
Unterhitze
Einschubgitter,
herausnehmbar
5
6
Vor dem ersten Gebrauch
Backofen-Dampfaustritt
Der Dampf aus dem Backofen wird über den
hinten im Kochfeld liegenden Kanal direkt nach
oben ausgeleitet.
Zubehör Backofen
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.
Fettpfanne
Zum Backen und Braten bzw. als Auffangblech
für Fett.
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
1
3
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche
könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
1. Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittellauge reinigen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trocknen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
Bedienen der Kochstellen
7
Bedienen der Kochstellen
3
2
Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld. Sie enthält
wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung, Reinigung und Pflege.
Kochstufen
• In den Bereichen 1 - 9 können Sie die Kochstufen einstellen.
• Zwischenstellungen sind in den Bereichen 2 - 7 möglich.
1 = kleinste Leistung
9 = höchste Leistung
Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um die Restwärme
zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
vorne links
hinten links
hinten rechts
Kochstellen-Schalter
Kochstufe einstellen
1. Kochstufe wählen.
3
2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Position zurückdrehen.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange eine
Kochstelle in Betrieb ist.
vorne rechts
8
Bedienen des Backofens
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
Betriebs-Kontrolllampe
Backofen-Funktionen
Temperatur-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
1. Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion.
2. Drehen Sie den Schalter Temperatur-Wahl auf die gewünschte Temperatur.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen in Betrieb ist.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen aufheizt.
3. Zum Abschalten des Backofens die Schalter Backofen-Funktionen und TemperaturWahl in die Aus-Position drehen.
3
Kühlgebläse
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten.
Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
Backofen-Funktion
Anwendung
Beleuchtung
Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z. B. zum
Reinigen, beleuchten.
Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Oberhitze
Zum Überbacken von Backwaren und für Aufläufe.
Unterhitze
Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden.
Grill
Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes
angeordnet werden und zum Toasten.
Großflächengrill
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten.
Bedienen des Backofens
9
Rost und Backblech einsetzen
3
Auszugsicherung und Kippsicherheit
Zur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand eine kleine
Auswölbung nach unten.
Einschubteile immer so einsetzen, dass diese Auswölbung im Backraum hinten liegt. Diese Auswölbung ist auch wichtig für die Kippsicherheit der Einschubteile.
Backblech einsetzen:
Backblech zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
3
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten
zeigen.
Rost zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des
Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.
Rost und Backblech gemeinsam einsetzen:
Rost auf das Backblech legen.
Backblech zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
10
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochtabelle
Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.
Kochstufe
Garvorgang
0
Hinweise/Tipps
Nachwärme, Aus-Stellung
Warmhalten von gegarten
Speisen
nach Bedarf
Abdecken
Schmelzen
Sauce hollandaise,
Schmelzen von Butter,
Schokolade, Gelatine
5-25 Min.
Zwischendurch
umrühren
Stocken
Schaumomelett, Eierstich
10-40 Min.
Mit Deckel garen
2-3
Quellen
Quellen von Reis und Milchgerichten
Erhitzen von Fertiggerichten
25-50 Min.
Mindestens doppelte
Menge Flüssigkeit zum
Reis geben, Milchgerichte zwischendurch
umrühren
3-4
Dämpfen
Dünsten
Dünsten von Gemüse, Fisch
Schmoren von Fleisch
20-45 Min.
Bei Gemüse wenig Flüssigkeit zugeben (einige
Esslöffel)
Dämpfen von Kartoffeln
20-60 Min.
Wenig Flüssigkeit
verwenden, z. B.: Max.
¼ l Wasser auf
750 g Kartoffeln
Kochen größerer Speisemengen, Eintopfgerichte und
Suppen
60-150 Min.
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus
Zutaten
6-7
Mildes
Braten
Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste,
Leber, Mehlschwitze, Eier,
Eierkuchen, Krapfen frittieren
fortlaufend
backen
Zwischendurch wenden
7-8
Starkes
Braten
Kartoffelpuffer, Lendenstücke, Steaks, Flädle
5-15 Min.
pro Pfanne
Zwischendurch wenden
9
Ankochen
Anbraten
Frittieren
1-2
4-5
1
Dauer
Warmhalten
1
3
Geeignet für
Kochen
Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten von
Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites
Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstufe zu stellen und
Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf der gewünschten Kochstufe fertig
garen zu lassen.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich sehr schnell. Achtung! Brandgefahr!
Anwendungen, Tabellen und Tipps
11
Backen
Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze
Backformen
Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und beschichtete Formen.
Einsatzebenen
Backen mit Ober-/Unterhitze ist jeweils nur auf einer Ebene möglich.
1 Backblech:
z. B. Einsatzebene 3
1 Backform:
z. B. Einsatzebene 1
3
2
Allgemeine Hinweise
• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
• Sie können mit Ober-/Unterhitze auch zwei Formen gleichzeitig nebeneinander auf
dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.
Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche
verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunterschied zwischen Tiefgefrorenem und
Backofentemperatur zurückzuführen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
• Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zusammensetzung
des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
• Wir empfehlen beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen und erst
bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu
lange dauert, eine höhere Temperatur zu wählen.
• Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
• Ihr neuer Backofen kann ein anderes Back-/Bratverhalten haben, als Ihr bisheriges Gerät. Passen Sie deshalb gewohnte Einstellungen (Temperatur, Garzeiten) und Einsatzebenen den Empfehlungen in den nachfolgenden Tabellen an.
Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Backzeit
ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen.
Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten
Backofen.
12
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Backtabelle
Einsatzebene
Temperatur
ºC
Zeit
Napf- oder Rodonkuchen
1
160-180
0:50-1:10
Sandkuchen, Königskuchen
1
150-170
1:10-1:30
Biskuittorte
1
160-180
0:25-0:40
Tortenboden Mürbeteig
3
190-2101)
0:10-0:25
Tortenboden Rührteig
3
170-190
0:20-0:25
Gedeckte Apfeltorte
1
170-190
0:50-1:00
Apple Pie
(2 Formen Ø20cm, diagonal versetzt)
1
180-200
0:20-0:30
Pikante Torte (z. B. Quiche Lorraine)
1
180-200
0:30-1:10
Käsetorte
1
160-180
1:00-1:30
Art des Gebäcks
Gebäck in Formen
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf/-kranz
3
170-190
0:30-0:40
Christstollen
3
160-1801)
0:40-1:00
2501)
160-180
0:20
0:30-1:00
0:25-0:40
Brot (Roggenbrot) zuerst
.......................................dann
1
Windbeutel, Eclairs
3
190-210
Biskuitrolle
3
180-2001)
0:10-0:20
Streuselkuchen trocken
3
160-180
0:20-0:40
Butter-/Zuckerkuchen, Bienenstich
3
190-2101)
0:15-0:30
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)2)
3
170-190
0:25-0:50
3
170-190
0:40-1:20
3
160-180
0:40-1:20
Obstkuchen auf Mürbeteig
2)
Blechkuchen mit empfindlichen
Belägen (z. B. Quark, Sahne usw.)
Pizza (mit viel Belag)
2)
1
1)
190-210
1)
0:30-1:00
Pizza (dünn)
1
230-250
0:10-0:25
Fladenbrot
1
230-2501)
0:08-0:15
Wähen (CH)
1
210-2301)
0:35-0:50
Mürbeteigplätzchen
3
170-1901)
0:06-0:20
Spritzgebäck
3
160-180
0:10-0:40
Rührteigplätzchen
3
170-190
0:15-0:20
Eiweißgebäck, Baiser
3
100-120
2:00-2:30
Makronen
3
120-140
0:30-0:60
Kleingebäck
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Art des Gebäcks
Einsatzebene
Temperatur
ºC
Zeit
3
170-190
0:20-0:40
Hefe-Kleingebäck
1)
Blätterteig-Kleingebäck
3
190-210
0:20-0:30
Brötchen
3
180-2201)
0:20-0:35
3
1)
0:20-0:30
Small Cakes (20Stück/Blech)
170-190
13
1) Backofen vorheizen
2) Auffangblech verwenden
Tipps zum Backen
Backergebnis
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu
hell
Falsche Einsatzebene
Kuchen tiefer einschieben
Der Kuchen fällt zusammen (wird klitschig,
spundig, Wasserstreifen)
Zu hohe Backtemperatur
Backtemperatur etwas niedriger
einstellen
Zu kurze Backzeit
Backzeit verlängern
Backzeiten können nicht
durch eine höhere Backtemperatur verkürzt werden
Zu viel Flüssigkeit im Teig
Weniger Flüssigkeit verwenden
Beachten Sie die Rührzeiten, vor
allem beim Einsatz von Küchenmaschinen
Zu niedrige Backtemperatur
Backtemperatur höher einstellen
Zu lange Backzeit
Backzeit verkürzen
Kuchen ist zu trocken
Kuchen wird ungleichmä- Zu hohe Backtemperatur und zu Backtemperatur niedriger einßig braun
kurze Backzeit
stellen und Backzeit verlängern
Teig ist ungleichmäßig verteilt
Kuchen wird innerhalb der Zu niedrige Temperatur
angegebenen Backzeit
nicht fertig
Teig gleichmäßig auf dem Backblech verteilen
Backtemperatur etwas höher
einstellen
Braten
Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze
Bratgeschirr
• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstellerangaben beachten!).
• Große Braten können Sie direkt im Auffangblech oder auf dem Rost mit untergesetztem Auffangblech braten.
• Alle mageren Fleischarten empfehlen wir im Bratentopf mit Deckel zu braten. So
bleibt das Fleisch saftiger.
• Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im Bratentopf ohne
Deckel braten.
14
3
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Hinweise zur Brattabelle
Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle sind Richtwerte.
• Wir empfehlen Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu braten.
• Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, empfehlen
wir etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
• Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
• Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begießen.
Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
• Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.
Brattabelle
Fleischart
Menge
Gewicht
Einsatzebene
Temperatur
ºC
1-1,5 kg
1
200-250
Zeit
Std.:Min.
Rindfleisch
Schmorbraten
Roastbeef oder Filet
1
2:00-2:30
je cm Höhe
- innen rot
je cm Höhe
1
230-2501)
0:06-0:08
- innen rosa
je cm Höhe
1
230-2501)
0:08-0:10
- durch gebraten
je cm Höhe
1
210-2301)
0:10-0:12
Schulter, Nacken,
Schinkenstück,
1-1,5 kg
1
210-220
1:30-2:00
Kotelett, Kassler
1-1,5 kg
1
180-190
1:00-1:30
Hackbraten
750 g -1 kg
1
170-180
0:45-1:00
Schweinehaxen (vorgekocht)
750 g -1 kg
1
210-220
1:30-2:00
Kalbsbraten
1 kg
1
210-220
1:30-2:00
Kalbshaxen
1,5-2 kg
1
210-225
2:00-2:30
Lammkeule, Lammbraten
1-1,5 kg
1
210-220
1:15-2:00
Lammrücken
1-1,5 kg
1
210-220
1:00-1:30
Hasenrücken, Hasenkeulen
bis 1 kg
3
220-2501)
0:25-0:40
Reh-/Hirschrücken
1,5-2 kg
1
210-220
1:00-1:30
Reh-/Hirschkeule
1,5-2 kg
1
200-210
1:15-1:50
Schweinefleisch
Kalbfleisch
Lamm
Wild
Anwendungen, Tabellen und Tipps
15
Menge
Gewicht
Einsatzebene
Temperatur
ºC
Zeit
Std.:Min.
Geflügelteile 4 bis 6 Stück
je 200-250g
1
220-250
0:35-0:50
Hähnchenhälften
2 bis 4 Stück
je 400-500 g
1
220-250
0:35-0:50
Hähnchen, Poularde
1-1,5 kg
1
220-250
0:45-1:15
Ente
1,5-2 kg
1
210-220
1:00-1:30
Gans
3,5-5 kg
1
200-210
2:30-3:00
2,5-3,5 kg
4-6 kg
1
200-210
180-200
1:30-2:00
2:30-4:00
1-1,5 kg
1
210-220
0:45-1:15
Fleischart
Geflügel
Truthahn/Pute
Fisch (dünsten)
Ganze Fische
1) Backofen vorheizen
Flächengrillen
1
3
Backofen-Funktion: Grill
einstellung
oder Großflächengrill
mit maximaler Temperatur-
Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.
Den leeren Backofen mit den Grill-Funktionen immer 5 Minuten vorheizen!
• Zum Grillen den Rost in die empfohlene Einsatzebene einsetzen.
• Das Auffangblech immer in die 1. Einsatzebene von unten einsetzen.
• Die Grillzeiten sind Richtwerte.
• Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Grilltabelle
Grillgut
Einsatzebene
Grillzeit
1. Seite
2. Seite
Frikadellen
4
8-10 Min.
6-8 Min.
Schweinefilet
4
10-12 Min.
6-10 Min.
Bratwürste
4
8-10 Min.
6-8 Min.
Rinderfilet-Steaks,
Kalbssteaks
4
6-7 Min.
5-6 Min.
Rinderfilet, Roastbeef
(ca. 1 kg)
3
10-12 Min.
10-12 Min.
Toastbrote1)
3
4-6 Min.
3-5 Min.
Belegte Toastbrote
3
6-8 Min.
---
1) Nicht vorheizen
16
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Einkochen
Backofen-Funktion: Unterhitze
• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettverschluss und Metalldosen sind ungeeignet.
• Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden.
• Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
• Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
• Stellen Sie die Gläser so in das Blech, dass sie sich gegenseitig nicht berühren.
• Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Blech, damit im Backofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei 1-Liter-Gläsern
nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100°C
zurückstellen (siehe Tabelle).
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.
Temperatur
in°C
Einkochen bis
Perlbeginn
in Min.
Weiter kochen bei
100°C
in Min.
Erdbeeren, Blaubeeren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
160-170
35-45
---
Unreife Stachelbeeren
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
Karotten1)
160-170
50-60
5-10
Gurken
160-170
50-60
---
Mixed Pickles
160-170
50-60
15
Kohlrabi, Erbsen, Spargel
160-170
50-60
15-20
Einkochgut
Beerenobst
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen
Gemüse
1) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen
Reinigung und Pflege
17
Reinigung und Pflege
1
Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.
Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Gerät nicht mit Dampfstrahlern oder Hochdruckreinigern reinigen.
Achtung: Keine ätzenden Reinigungmittel, scharfe Gegenstände oder Fleckenentferner benutzen.
Die Glasbackofentür nicht mit Scheuermitteln oder Reinigungsschabern reinigen, die die
Oberfläche zerkratzen können. Das Glas kann dadurch zerspringen.
Gerät von außen
• Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
• Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
• Bitte keine Scheuermittel und keine abrasiven Schwämme verwenden.
Backofeninnenraum
3
1
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Beleuchtung einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.
Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfernen.
Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen
und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten
Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand
wegziehen (1) und dann hinten aushängen (2).
18
3
Reinigung und Pflege
Einschubgitter einsetzen
Wichtig! Die abgerundeten Enden der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).
Backofenbeleuchtung
1
3
Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
– Backofen ausschalten!
– Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des
Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch Drehen nach links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich:
Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V,
300°C hitzebeständig, austauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
Reinigung und Pflege
19
Backofendecke
Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.
1
1
Heizkörper abklappen
Warnung: Heizkörper nur abklappen, wenn der
Backofen ausgeschaltet ist und keine
Verbrennungsgefahr mehr besteht!
1. Seitliche Einschubgitter abnehmen.
2. Den Heizkörper vorne anfassen und über die
Prägung an der Backofeninnenwand hinaus
nach vorne ziehen.
3. Der Heizkörper klappt nun nach unten.
Achtung: Drücken Sie den Heizkörper nicht mit
Gewalt nach unten! Der Heizkörper kann abbrechen.
Backofendecke reinigen
1
Heizkörper befestigen
1. Heizkörper bis an die Backofendecke zurückführen.
2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vorne ziehen und über die Backofenprägung führen.
3. In die Halterung einrasten lassen.
4. Einschubgitter einsetzen.
Achtung: Der Heizkörper muss auf beiden Seiten oberhalb der Prägung in der Backofeninnenwand liegen und richtig eingerastet sein.
20
Reinigung und Pflege
Backofen-Tür
Zum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren ganz
aufklappen.
3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).
3
4. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (Vorsicht: Schwer!).
Backofen-Tür mit der Außenseite nach unten
auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.
Reinigung und Pflege
21
Backofen-Tür einhängen
1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden
Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.
Die Aussparungen an der Unterseite der Backofen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen.
Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten
lassen.
2. Backofen-Tür vollständig öffnen.
3. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die
ursprüngliche Position zurückklappen.
4. Backofen-Tür schließen.
Backofen-Türglas
1
Die Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet.
Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmbar.
Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das
Glas brechen.
22
Reinigung und Pflege
Türgläser ausbauen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren ganz
aufklappen.
3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).
4. Türabdeckung(B) an der Türoberkante an beiden Seiten fassen und nach innen drücken um
den Klippverschluss zu lösen. Die Türabdeckung
dann nach oben wegziehen.
5. Türgläser nacheinander am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen.
Türgläser reinigen
Die Türgläser gründlich mit Spülmittellauge reinigen. Danach sorgfältig abtrocknen.
Reinigung und Pflege
3
Türgläser einsetzen
1. Türgläser nacheinander schräg von oben in das
Türprofil an der Türunterkante einführen und
absenken.
Zuerst die kleinere Scheibe, dann die größere
Scheibe einsetzen.
2. Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anlegen und
Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufstecken.
3
An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss
zwischen der äußeren Türscheibe und dem
Führungswinkel(D) eingeschoben werden.
Der Klippverschluss(E) muss eingerastet sein.
23
24
Was tun, wenn …
3. Backofen-Tür vollständig öffnen.
4. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die
ursprüngliche Position zurückklappen.
5. Backofen-Tür schließen.
Was tun, wenn …
Problem
Mögliche Ursache
Abhilfe
Die Kochzonen funktionieren
nicht
Gebrauchsanweisung zum Einbaukochfeld beachten
Der Backofen heizt nicht auf
Der Backofen ist nicht eingeschaltet
Backofen einschalten
Die erforderlichen Einstellungen sind nicht erfolgt
Einstellungen nachprüfen
Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten)
hat ausgelöst
Sicherung überprüfen.
Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte
einen zugelassenen Elektroinstallateur.
Die Backofenbeleuchtung fällt Die Backofenlampe ist kaputt
aus
Backofenlampe austauschen
Entsorgung
1
3
3
25
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.
Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während
oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
Entsorgung
2
2
1
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in
den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Altgerät
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Das Symbol
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
W
Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor
der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom
Gerät entfernen.
26
Montageanweisung
Montageanweisung
1
1
Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.
Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
Sicherheitshinweise für den Installateur
• In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das
Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen.
Als geeignete Trennvorrichtung gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.
• Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
• Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss DIN 68930 genügen.
• Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen ausgestattet.
Sie dürfen aus Sicherheitsgründen nur mit Geräten des gleichen Herstellers kombiniert werden.
Montageanweisung
27
28
Montageanweisung
Montageanweisung
29
30
Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti,
Guarantee/Customer Service Centres
Servicestellen
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestrasse 10
9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
6020 Emmenbrücke
Seetalstrasse 11
7000 Chur
Comercialstrasse 19
Points de Service
3018 Bern
Morgenstrasse 131
Servizio dopo vendita
1028 Préverenges
Le Trési 6
Point of Service
6916 Grancia
Zona Industriale E
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2
Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie
bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service
au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat).
Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les
conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de
pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode
d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in
funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di
ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer
(with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of
materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are
not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
Service
31
Service
Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder einen unserer Service-Partner.
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen
wir folgende Angaben:
– Modellbezeichnung
– Produkt-Nummer (PNC)
– Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
– Art der Störung
– eventuelle Fehlermeldung, die das Gerät anzeigt
Damit Sie die benötigten Kennziffern Ihres Gerätes zur Hand haben, empfehlen wir, sie hier einzutragen:
Modellbezeichnung:
.....................................
PNC:
.....................................
S-No:
.....................................
www.electrolux.com
315 8655 00-B-021208-01
Änderungen vorbehalten
www.aeg-electrolux.de
www.aeg-electrolux.at
www.aeg-electrolux.be
www.aeg-electrolux.lu
www.aeg.ch
Download PDF

advertising