Electrolux | EOA5851FAX | User manual | Electrolux EOA5851FAX Benutzerhandbuch

Electrolux EOA5851FAX Benutzerhandbuch
EOA5851FAX
DE
Backofen
Benutzerinformation
2
www.electrolux.com
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN........................................................................ 5
3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................ 7
4. BEDIENFELD..................................................................................................... 8
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.........................................................10
6. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................11
7. UHRFUNKTIONEN...........................................................................................15
8. AUTOMATIKPROGRAMME.............................................................................16
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS.................................................................. 17
10. ZUSATZFUNKTIONEN.................................................................................. 19
11. TIPPS UND HINWEISE..................................................................................22
12. REINIGUNG UND PFLEGE........................................................................... 37
13. FEHLERSUCHE............................................................................................. 40
14. ENERGIEEFFIZIENZ..................................................................................... 42
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie
haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung
und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten
Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die
Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen zu holen:
www.electrolux.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registerelectrolux.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.electrolux.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH
1.
3
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen
oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an
einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren
Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
•
•
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene
Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des
Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern.
Berührbare Teile sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs
unbedingt von dem Gerät fernzuhalten.
4
www.electrolux.com
1.2 Allgemeine Sicherheit
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Die Montage des Geräts und der Austausch des
Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen
werden.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom
Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt
werden.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine
scharfen Scheuermittel oder Metallschaber; sie
könnten die Glasfläche verkratzen und zum
Zersplittern der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahren durch
elektrischen Strom zu vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor).
DEUTSCH
5
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte
Fachkraft darf den
elektrischen Anschluss des
Geräts vornehmen.
•
•
•
•
•
•
•
•
Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Bewegen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
unterhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher
Höhe angrenzen.
•
•
•
•
•
•
•
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
•
•
•
•
•
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die
elektrischen Daten auf dem
Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich anderenfalls an eine
Elektrofachkraft.
Schließen Sie das Gerät unbedingt an
eine sachgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
•
•
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie diese Arbeit
durch unseren autorisierten
Kundendienst durchführen.
Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel die Gerätetür nicht berührt
oder in ihre Nähe gelangt,
insbesondere wenn die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne
Werkzeug entfernt werden können.
Stecken Sie den Netzstecker erst
nach Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
der Netzstecker nach der Montage
noch zugänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Netzstrom trennen
möchten. Ziehen Sie stets am
Netzstecker.
Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können), Erdschlüsse,
Kontakte.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-,
Verbrennungs-,
Stromschlag- oder
Explosionsgefahr.
•
Dieses Gerät ist ausschließlich zur
Verwendung im Haushalt bestimmt.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb
nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heiße Luft
austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die
geöffnete Gerätetür aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei der Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.
Achten Sie beim Öffnen der Tür
darauf, dass keine Funken oder
offenen Flammen in das Gerät
gelangen.
Laden Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, in das Gerät und stellen Sie
solche nicht in die Nähe oder auf das
Gerät.
WARNUNG!
Das Gerät könnte
beschädigt werden.
•
Um Beschädigungen und
Verfärbungen der Emailbeschichtung
zu vermeiden:
– stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
– legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
– füllen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes
Geschirr oder feuchte Speisen im
Gerät stehen.
•
•
•
•
•
– gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen des Zubehörs
sorgfältig vor.
Verfärbungen der Email- oder
Edelstahlbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des
Geräts.
Verwenden Sie für feuchte Kuchen
das tiefe Blech. Fruchtsäfte können
bleibende Flecken verursachen.
Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
Die Backofentür muss beim Betrieb
geschlossen sein.
Ist das Gerät hinter einer Möbelfront
(z.B. einer Tür) installiert, achten Sie
darauf, dass die Tür während des
Gerätebetriebs nicht geschlossen
wird. Hinter einer geschlossenen
Möbelfront können sich Hitze und
Feuchtigkeit ansammeln und das
Gerät, Gehäuse oder den Boden
beschädigen. Schließen Sie die
Möbelfront nicht, bevor das Gerät
nach dem Gebrauch vollständig
abgekühlt ist.
2.4 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
•
•
•
•
•
Schalten Sie das Gerät immer aus
und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, bevor
Reinigungsarbeiten durchgeführt
werden.
Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät abgekühlt ist. Es besteht die
Gefahr, dass die Glasscheiben
brechen.
Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür
vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
DEUTSCH
•
Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie bitte
unbedingt die Anweisungen auf der
Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische
Emailbeschichtung (falls vorhanden)
nicht mit Reinigungsmitteln.
•
•
•
2.6 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
•
•
•
2.5 Backofenbeleuchtung
•
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie diese nicht für die
Raumbeleuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
•
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere im Gerät einschließen.
2.7 Service
•
•
Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an einen autorisierten
Kundendienst.
Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie die
Lampe austauschen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Gesamtansicht
1
2
3
4
5
5
4
8
3
6
2
1
7
1
2
3
4
5
6
7
8
Bedienfeld
Elektronischer Programmspeicher
Buchse für den KT Sensor
Heizelement
Backofenbeleuchtung
Ventilator
Einhängegitter, herausnehmbar
Einschubebenen
7
8
www.electrolux.com
3.2 Zubehör
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von austretendem Fett.
Kombirost
KT Sensor
Für Kochgeschirr, Kuchenformen,
Braten.
Zum Messen des Garfortschritts.
Backblech
Teleskopauszüge
Für Kuchen und Plätzchen.
Für Roste und Backbleche.
Brat- und Fettpfanne
4. BEDIENFELD
4.1 Elektronischer Programmspeicher
1
2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
Sensor‐
feld
1
Funktion
Kommentar
EIN/AUS
Ein- und Ausschalten des Geräts.
DEUTSCH
Sensor‐
feld
9
Funktion
Kommentar
Ofenfunktionen
oder Rezepte
Berühren Sie das Sensorfeld einmal, um eine
Ofenfunktion oder das Menü Rezepte auszu‐
wählen. Berühren Sie das Sensorfeld erneut,
um zwischen den Menüs Ofenfunktionen, Re‐
zepte umzuschalten. Zum Ein- oder Ausschal‐
ten der Backofenbeleuchtung das Feld 3 Se‐
kunden lang berühren.
Zurück-Taste
Menünavigation eine Ebene zurück. Zum An‐
zeigen des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden
lang berühren.
Temperaturaus‐
wahl
Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzei‐
ge der aktuellen Temperatur im Gerät. Zum
Ein- oder Ausschalten der folgenden Funktion
das Feld 3 Sekunden lang berühren: Schnell‐
aufheizung.
Favoriten
Speichern und Aufrufen der Favoriten-Pro‐
gramme.
Display
Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.
7
Nach oben-Tas‐
te
Menünavigation nach oben.
8
Nach unten-Tas‐ Menünavigation nach unten.
te
9
Uhr- und Zusatz‐ Zum Einstellen verschiedener Funktionen. Bei
funktionen
aktivierter Ofenfunktion das Sensorfeld zur Ein‐
stellung des Timers oder der Funktionen Tas‐
tensperre, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go be‐
rühren. Sie können auch die Einstellungen des
KT Sensors ändern.
2
3
4
5
-
6
10
11
Kurzzeit-Wecker
Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker.
OK
Bestätigen der Auswahl oder Einstellung.
4.2 Display
A
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Ofenfunktion
Tageszeit
Aufheiz-Anzeige
Temperatur
Dauer oder Ende einer Funktion
10
www.electrolux.com
Weitere Anzeigen auf dem Display:
Symbol
Funktion
Kurzzeit-Wecker
Die Funktion ist eingeschaltet.
Tageszeit
Das Display zeigt die aktuelle Uhr‐
zeit an.
Dauer
Das Display zeigt die erforderliche
Garzeit an.
Ende
Das Display zeigt die Uhrzeit an, zu
der die Gardauer endet.
Temperatur
Das Display zeigt die Temperatur
an.
Zeitanzeige
Das Display zeigt an, wie lange die
Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken
Sie
und
gleichzeitig, um die
Zeit zurückzustellen.
Berechnung
Das Gerät berechnet die Gardauer.
Aufheiz-Anzeige
Das Display zeigt die Temperatur im
Gerät an.
Anzeige Für Die
Schnellaufheizung
Die Funktion ist eingeschaltet. Sie
verkürzt die Aufheizzeit.
Gewichtsautomatik
Das Display zeigt, dass die Ge‐
wichtsautomatik eingeschaltet ist,
oder dass das Gewicht geändert
werden kann.
Heat + Hold
Die Funktion ist eingeschaltet.
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
5.1 Erste Reinigung
Nehmen Sie die Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus
dem Gerät.
Siehe Kapitel „Reinigung
und Pflege“.
Reinigen Sie das Gerät und die
Zubehörteile vor der ersten
Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
5.2 Erstanschluss
Nach dem Netzanschluss oder nach
einem Stromausfall müssen die Sprache,
der Kontrast und die Helligkeit des
Displays sowie die Uhrzeit eingestellt
werden.
1. Drücken Sie
oder
Wert einzustellen.
2. Mit
bestätigen.
, um den
DEUTSCH
11
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
3. Drücken Sie
, um das Untermenü
aufzurufen oder die Einstellung zu
bestätigen.
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
Mit
können Sie von
jedem Punkt aus zurück in
das Hauptmenü springen.
6.1 Navigation in den Menüs
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Drücken Sie
oder
, um die
Menüoption einzustellen.
6.2 Menüs im Überblick
Hauptmenü
Sym‐
bol
Menüpunkt
Anwendung
Ofenfunktionen
Liste der Ofenfunktionen.
Rezepte
Liste mit Automatikprogrammen.
Favoriten
Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen.
Katalyse
Katalytische Reinigung.
Grundeinstellungen
Zum Konfigurieren des Geräts.
Sonderfunktionen
Liste der zusätzlichen Ofenfunktionen.
Untermenü von: Grundeinstellungen
Sym‐
bol
Untermenü
Beschreibung
Tageszeit einstellen
Einstellen der aktuellen Uhrzeit.
Zeitanzeige
Steht diese Funktion auf EIN, wird die aktuelle
Uhrzeit angezeigt, sobald das Gerät ausge‐
schaltet wird.
Schnellaufheizung
Steht diese Funktion auf EIN, verkürzt sich die
Aufheizzeit.
Set + Go
Einstellen einer Funktion und spätere Aktivie‐
rung durch Drücken auf ein Symbol auf dem
Bedienfeld.
Heat + Hold
Warmhalten von Speisen für 30 Minuten nach‐
dem der Garvorgang beendet ist.
Zeitverlängerung
Ein- und Ausschalten der Funktion Zeitverlän‐
gerung.
12
www.electrolux.com
Sym‐
bol
Untermenü
Beschreibung
Kontrast
Stufenweises Einstellen des Kontrastes der
Anzeige.
Helligkeit
Stufenweises Einstellen der Helligkeit der An‐
zeige.
Sprache Einstellen
Einstellen der Sprache für die Anzeige.
Lautstärke
Einstellen der Lautstärke für Tastentöne und
Signale.
Tastentöne
Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfel‐
der. Der Ton des Sensorfelds Ein/Aus lässt
sich nicht ausschalten.
Alarmsignale
Ein- und Ausschalten der Alarmsignale.
Geruchsfilter
Ein- oder Ausschalten der Funktion. Verhindert
Geruchsentwicklung beim Kochen. Wenn die‐
se Funktion ausgeschaltet ist, erfolgt die Reini‐
gung in regelmäßigen Abständen.
DEMO Modus
Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468
Service
Anzeige der Softwareversion und Konfigurati‐
on.
Werkseinstellungen
Zurücksetzen aller Einstellungen auf die
Werkseinstellungen.
6.3 Ofenfunktionen
Heizfunktion
Anwendung
Heißluft Mit Ringheiz‐
körper
Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen
gleichzeitig und zum Dörren.Stellen Sie eine
20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur ein
als für die Funktion Ober-/Unterhitze.
Pizzastufe
Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit
einer intensiveren Bräunung und einem knusp‐
rigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C nied‐
rigere Backofentemperatur ein als für die Funk‐
tion Ober-/Unterhitze.
Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Bio-Garen
Zum Zubereiten von besonders zarten und saf‐
tigen Braten.
DEUTSCH
Heizfunktion
13
Anwendung
Unterhitze
Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Bö‐
den und zum Einkochen von Lebensmitteln.
Feuchte Heißluft
Für Backwaren in Backformen auf einer Ein‐
schubebene. Zum Energiesparen während des
Garvorgangs. Diese Funktion muss gemäß
den Kochtabellen verwendet werden, um das
gewünschte Ergebnis zu erzielen. Weitere In‐
formationen zu den empfohlenen Einstellungen
finden Sie in den Kochtabellen. Diese Funktion
wurde zur Bestimmung der Energieeffizienz‐
klasse gemäß EN 60350-1 verwendet.
ÖKO Braten
Wenn Sie diese Funktion während des Garvor‐
gangs einschalten, können Sie den Energie‐
verbrauch optimieren. Weitere Informationen
zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie
in den Kochtabellen der entsprechenden Funk‐
tion .
Tiefkühlgerichte
Lässt Fertiggerichte wie Pommes frites, Kro‐
ketten und Frühlingsrollen schön knusprig wer‐
den.
Grillstufe
Zum Grillen flacher Lebensmitteln und zum
Toasten von Brot.
Grillstufe 2
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren
Mengen und zum Toasten von Brot.
Heißluftgrillen
Zum Braten größerer Fleischstücke oder von
Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebe‐
ne. Auch zum Gratinieren und Überbacken.
Die Lampe wird bei einigen
Ofenfunktionen und einer
Temperatur unter 60 °C
automatisch ausgeschaltet.
6.4 Sonderfunktionen
Heizfunktion
Anwendung
Brot Backen
Zum Backen von Brot.
Überbacken
Für Aufläufe wie Lasagne oder Kartoffelgratin.
Auch zum Gratinieren und Überbacken.
14
www.electrolux.com
Heizfunktion
Anwendung
Gärstufe
Zum kontrollierten gehen lassen eines Hefe‐
teigs vor dem Backen.
Teller Wärmen
Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servie‐
ren.
Einkochen
Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken.
Dörren
Zum Dörren von Obst und Gemüse (z. B. Äp‐
fel, Pflaumen, Pfirsiche, Tomaten, Zucchini,
Pilze) in Scheiben.
Warmhalten
Zum Warmhalten von Speisen.
Auftauen
Diese Funktion kann zum Auftauen von Tief‐
kühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst ver‐
wendet werden. Die Auftauzeit hängt ab von
der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte.
6.5 Einschalten einer
Ofenfunktion
6.7 Anzeige Für Die
Schnellaufheizung
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie das Menü
Ofenfunktionen.
Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit.
bestätigen.
3. Mit
4. Wählen Sie eine Ofenfunktion.
5. Mit
bestätigen.
6. Stellen Sie die Temperatur ein.
7. Mit
bestätigen.
6.6 Aufheiz-Anzeige
Der Balken leuchtet im Display auf,
sobald Sie eine Ofenfunktion
einschalten. Der Balken zeigt an, dass
die Temperatur ansteigt. Wenn die
Temperatur erreicht wurde, ertönt der
Summer 3-mal, der Balken blinkt und
erlischt.
Geben Sie kein Gargut in
den Backofen, wenn die
Funktion Schnellaufheizung
eingeschaltet ist.
Zum Einschalten der Funktion halten Sie
3 Sekunden lang gedrückt. Das
Anzeigesymbol für Aufheizen erscheint
im Display.
6.8 Restwärme
Sobald Sie das Gerät ausschalten, wird
im Display die Restwärme angezeigt. Die
Restwärme kann zum Warmhalten von
Speisen genutzt werden.
DEUTSCH
15
7. UHRFUNKTIONEN
7.1 Tabelle der Uhrfunktionen
Uhrfunktion
Anwendung
Kurzzeit-Wecker
Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2
Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine
Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
Schalten Sie die Funktion mit
cken Sie
oder
zustellen, und
ein. Drü‐
, um die Minuten ein‐
zum Starten.
Dauer
Zum Einstellen der Dauer eines Vorgangs
(max. 23 Std. 59 Min.).
Ende
Zum Einstellen der Abschaltzeit einer
Ofenfunktion (max. 23 Stunden 59 Minu‐
ten).
5 Sekunden nachdem Sie die Zeit für
eine Uhrfunktion eingestellt haben, wird
diese Zeit heruntergezählt.
Benutzen Sie die
Uhrfunktionen Dauer, Ende,
schaltet das Gerät die
Heizelemente nach 90 % der
eingestellten Zeit aus. Mit
der vorhandenen
Restwärme wird der
Garvorgang fortgesetzt, bis
die eingestellte Zeit
abgelaufen ist (3 bis 20
Minuten).
7.2 Einstellen der
Uhrfunktionen
Bevor Sie die Funktionen
Dauer, Ende nutzen,
müssen Sie die
Backofenfunktion und
Temperatur festlegen. Das
Gerät wird automatisch
ausgeschaltet.
Sie können die Funktionen
Dauer und Ende gleichzeitig
verwenden, wenn das Gerät
zu einem bestimmten
späteren Zeitpunkt
automatisch ein- und
ausgeschaltet werden soll.
Die Funktionen Dauer und
Ende funktionieren nicht,
wenn Sie den KT Sensor
verwenden.
1. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.
2. Drücken Sie
wiederholt, bis im
Display die gewünschte Uhrfunktion
und das entsprechende Symbol
anzeigt werden.
oder
, um die
3. Drücken Sie
gewünschte Zeit einzustellen.
4. Mit
bestätigen.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein
akustisches Signal. Das Gerät wird
16
www.electrolux.com
ausgeschaltet. Im Display erscheint eine
Meldung.
5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol,
um das Signal abzustellen.
7.3 Heat + Hold
Voraussetzungen für die Funktion:
•
•
Die eingestellte Temperatur beträgt
mehr als 80 °C.
Die Funktion Dauer ist eingestellt.
Die Funktion Heat + Hold hält zubereitete
Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie
wird nach Ablauf des Back- oder
Bratvorgangs eingeschaltet.
Sie können diese Funktion im folgenden
Menü ein- und ausschalten:
Grundeinstellungen.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie die Ofenfunktion.
3. Stellen Sie eine höhere Temperatur
als 80 °C ein.
wiederholt, bis das
4. Drücken Sie
Display folgendes anzeigt: Heat +
Hold.
5. Mit
bestätigen.
Nach Ablauf der Funktion ertönt ein
akustisches Signal.
Die Funktion bleibt eingeschaltet, wenn
Sie zu anderen Ofenfunktionen
wechseln.
7.4 Zeitverlängerung
Die Funktion Zeitverlängerung bewirkt,
dass die Ofenfunktion nach Ablauf von
Dauer weiterläuft.
Anwendbar auf alle
Ofenfunktionen mit Dauer
oder Gewichtsautomatik.
Nicht anwendbar auf
Ofenfunktionen mit KT
Sensor.
1. Nach Ablauf der Garzeit ertönt ein
Signal. Drücken Sie ein beliebiges
Symbol.
Im Display erscheint die Meldung.
2. Drücken Sie
, um sie
einzuschalten, oder , um sie
auszuschalten.
3. Stellen Sie die Dauer der Funktion
ein.
4. Drücken Sie
.
8. AUTOMATIKPROGRAMME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
8.1 Rezepte online
Die Rezepte der
Automatikprogramme für
dieses Gerät finden Sie auf
unserer Website. Um das
richtige Rezeptbuch zu
finden, suchen Sie die PNCNummer auf dem
Typenschild, das sich am
vorderen Rahmen des
Garraums befindet.
8.2 Rezepte mit
Rezeptautomatik
Mit dem Gerät wird eine Reihe von
Rezepten zur Verfügung gestellt, die Sie
verwenden können. Die Rezepte sind
fest einprogrammiert und können nicht
geändert werden.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie das Menü Rezepte . Mit
bestätigen.
3. Wählen Sie die Kategorie und das
Gericht. Mit
bestätigen.
4. Wählen Sie ein Rezept aus. Mit
bestätigen.
DEUTSCH
Wenn Sie die Funktion
Manuell verwenden, benutzt
das Gerät automatische
Einstellungen. Diese können
Sie ändern. Gehen Sie dazu
wie für andere Funktionen
beschrieben vor.
8.3 Rezepte mit
Gewichtsautomatik
Bei dieser Funktion wird die Gardauer
automatisch berechnet. Dazu muss das
Gewicht des Garguts eingegeben
werden.
17
5. Berühren Sie
oder
, um das
Gewicht der Lebensmittel
einzugeben. Mit
bestätigen.
Das Automatikprogramm startet.
6. Sie können die Eingabe für das
Gewicht jederzeit ändern. Drücken
Sie
oder
, um das Gewicht zu
ändern.
7. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein
akustisches Signal. Drücken Sie ein
beliebiges Symbol, um das Signal
auszuschalten.
Bei einigen Programmen
muss das Gargut nach 30
Minuten gewendet werden.
Im Display wird eine
Erinnerungsmeldung
angezeigt.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie das Menü: Rezepte . Mit
bestätigen.
3. Wählen Sie die Kategorie und das
Gericht. Mit
bestätigen.
4. Wählen Sie die Funktion:
Gewichtsautomatik. Mit
bestätigen.
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
9.1 KT Sensor
2. Führen Sie die Spitze des
Kerntemperatursensors mittig in das
vorbereitete Fleischstück ein.
3. Stecken Sie den Stecker des KT
Sensors in die Buchse an der
Vorderseite des Geräts.
Zwei Temperaturen sind einzustellen:
Die Backofentemperatur und die
Kerntemperatur.
Der KT Sensor misst die Kerntemperatur
im Inneren des Fleisches. Das Gerät wird
ausgeschaltet, sobald das Fleisch die
eingestellte Temperatur erreicht hat.
VORSICHT!
Verwenden Sie nur den
mitgelieferten
Kerntemperatursensor oder
ein Originalersatzteil.
Der KT Sensor muss
während des Garvorgangs
im Fleisch und der Stecker
in der Buchse bleiben.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
Im Display wird das Symbol für den KT
Sensor angezeigt.
oder
innerhalb
4. Drücken Sie
von weniger als 5 Sekunden, um die
Kerntemperatur einzustellen.
5. Stellen Sie die Ofenfunktion und, falls
notwendig, die Temperatur ein.
18
www.electrolux.com
Das Gerät berechnet das
voraussichtliche Ende. Der ermittelte
Wert variiert je nach Speisemenge,
eingestellter Backofentemperatur
(mindestens 120 °C) und ausgewählter
Funktion. Das voraussichtliche Ende wird
nach ca. 30 Minuten berechnet.
6. Drücken Sie , um die
Kerntemperatur zu ändern.
Sobald das Fleisch die eingestellte
Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein
akustisches Signal. Das Gerät wird
automatisch ausgeschaltet.
7. Berühren Sie ein beliebiges Symbol,
um das akustische Signal
auszuschalten.
8. Ziehen Sie den Stecker des KT
Sensors aus der Buchse und
nehmen Sie das Fleisch aus dem
Backofen.
Kombirost und tiefes Blech zusammen:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsschienen der Einhängegitter
und den Kombirost in die
Führungsschienen darüber. Achten Sie
darauf, dass die Füße nach unten
zeigen.
WARNUNG!
Der KT Sensor ist heiß. Es
besteht
Verbrennungsgefahr. Seien
Sie vorsichtig, wenn Sie die
Spitze und den Stecker des
KT Sensors herausziehen.
9.2 Einsetzen des Zubehörs
Kombirost:
Schieben Sie den Kombirost zwischen
die Führungsschienen der
Einhängegitter, mit den Füßen nach
unten zeigend.
Die kleine Einkerbung auf
der Oberseite erhöht die
Sicherheit. Diese
Einkerbungen dienen auch
als Kippsicherung. Durch
den umlaufend erhöhten
Rand des Rosts ist das
Kochgeschirr gegen
Abrutschen vom Rost
gesichert.
9.3 Teleskopauszüge –
Einsetzen des Zubehörs
Die Teleskopauszüge erleichtern das
Einsetzen und Herausnehmen der
Roste.
Tiefes Blech:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsschienen der
Einhängegitter.
VORSICHT!
Reinigen Sie die
Teleskopauszüge nicht im
Geschirrspüler. Ölen oder
fetten Sie die
Teleskopauszüge nicht.
DEUTSCH
VORSICHT!
Achten Sie darauf, die
Teleskopauszüge vollständig
in das Gerät zu schieben,
bevor Sie die Backofentür
schließen.
19
Setzen Sie das tiefe Blech auf die
Teleskopauszüge.
Kombirost:
Setzen Sie den Kombirost so auf die
Auszüge, dass die Füße nach unten
zeigen.
Durch den umlaufend
erhöhten Rahmen des
Kombirosts ist das Geschirr
zusätzlich gegen Abrutschen
gesichert.
Kombirost und tiefes Blech zusammen:
Setzen Sie den Kombirost und das tiefe
Blech zusammen auf die
Teleskopauszüge.
Tiefes Blech:
10. ZUSATZFUNKTIONEN
10.1 Favoriten
Sie können Ihre bevorzugten
Einstellungen, wie Dauer, Temperatur
oder Ofenfunktion speichern. Diese
können Sie über das folgende Menü
abrufen: Favoriten. Sie können 20
Programme speichern.
Speichern eines Programms
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Stellen Sie eine Ofenfunktion oder
ein Automatikprogramm ein:
3. Berühren Sie
wiederholt, bis das
Display Folgendes anzeigt:
SPEICHERN.
bestätigen.
4. Mit
Im Display wird der erste freie
Speicherplatz angezeigt.
5. Mit
bestätigen.
6. Geben Sie den Namen für das
Programm ein.
Der erste Buchstabe blinkt.
7. Berühren Sie
oder
Buchstaben zu ändern.
, um den
8. Drücken Sie
.
Der nächste Buchstabe blinkt.
9. Wiederholen Sie bei Bedarf Schritt 7.
10. Zum Speichern halten Sie
gedrückt.
Sie können einen Speicherplatz auch
überschreiben. Wenn das Display den
ersten freien Speicherplatz anzeigt,
berühren Sie
oder
und drücken
Sie
, um ein bestehendes Programm
zu überschreiben.
20
www.electrolux.com
Den Namen des Programms können Sie
in folgendem Menü ändern: Programm
Umbenennen.
Einschalten des Programms
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie das Menü Favoriten.
3. Mit
bestätigen.
4. Wählen Sie den Namen Ihres
bevorzugten Programms aus.
5. Mit
bestätigen.
Drücken Sie
, um direkt in das
folgende Menü zu gelangen: Favoriten.
10.2 Verwendung der
Kindersicherung
Wenn die Kindersicherung eingeschaltet
ist, kann das Gerät nicht versehentlich
bedient werden.
1. Berühren Sie , um das Display
einzuschalten.
und
gleichzeitig,
2. Berühren Sie
bis eine Meldung im Display
angezeigt wird.
Zum Ausschalten der Kindersicherung
wiederholen Sie Schritt 2.
Wenn Sie das Gerät
ausschalten, wird die
Funktion ebenfalls
ausgeschaltet.
10.4 Set + Go
Mit der Funktion können Sie eine
Ofenfunktion (oder ein Programm)
einstellen und diese später durch
Berühren eines beliebigen Symbols
einschalten.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.
wiederholt, bis das
3. Drücken Sie
Display folgendes anzeigt: Dauer.
4. Stellen Sie die Dauer ein.
wiederholt, bis das
5. Drücken Sie
Display folgendes anzeigt: Set + Go.
6. Mit
bestätigen.
Berühren Sie ein beliebiges Symbol
(außer ) zum Starten der Funktion Set
+ Go. Die eingestellte Ofenfunktion wird
gestartet.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein
akustisches Signal.
•
10.3 Tastensperre
Diese Funktion verhindert ein
versehentliches Verstellen der
Ofenfunktion. Sie lässt sich nur bei
eingeschaltetem Gerät einschalten.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein
oder nehmen Sie eine Einstellung
vor.
3. Drücken Sie
wiederholt, bis das
Display folgendes anzeigt:
Tastensperre.
4. Mit
bestätigen.
Drücken Sie , um diese Funktion
auszuschalten. Im Display erscheint eine
Meldung. Drücken Sie
dann
erneut und
, um zu bestätigen.
•
Während die
Ofenfunktion in Betrieb
ist, ist Tastensperre
eingeschaltet.
Im Menü
Grundeinstellungen
können Sie die folgende
Funktion ein- und
ausschalten: Set + Go.
10.5 Abschaltautomatik
Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen
nach einiger Zeit automatisch
ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion
eingeschaltet ist und Sie die
Einstellungen nicht ändern.
Temperatur (°C)
Abschaltzeit
(Std.)
30 - 115
12.5
DEUTSCH
Temperatur (°C)
Abschaltzeit
(Std.)
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Höchststufe
1.5
Die Abschaltautomatik
funktioniert nicht mit den
Funktionen
Backofenbeleuchtung,
Kerntemperatursensor,Ende,
Dauer.
10.6 Helligkeit des Displays
Die Helligkeit des Displays ändert sich in
zwei Stufen:
•
•
Nachthelligkeit – Ist das Gerät
ausgeschaltet, verringert sich die
Helligkeit des Displays zwischen
22:00 und 06:00 Uhr.
Tageshelligkeit:
– Wenn das Gerät eingeschaltet ist.
– Wenn Sie eines der Symbole
während der Nachthelligkeit
berühren (außer EIN/AUS),
schaltet das Display für die
nächsten 10 Sekunden auf
Tageshelligkeit um.
– Wenn das Gerät ausgeschaltet ist
und Sie die Funktion KurzzeitWecker einstellen. Sobald die
Funktion beendet ist, schaltet das
Display zurück auf
Nachthelligkeit.
10.7 Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird
automatisch das Kühlgebläse
eingeschaltet, um die Geräteflächen zu
kühlen. Nach dem Abschalten des
Geräts kann das Kühlgebläse
weiterlaufen, bis das Gerät abgekühlt ist.
10.8 Mechanische
Türverriegelung
Die Türverriegelung ist bei einem neuen
Gerät nicht eingeschaltet.
21
VORSICHT!
Bewegen Sie die
mechanische
Türverriegelung nur in
waagerechter Richtung.
Verschieben Sie sie nicht in
senkrechter Richtung.
VORSICHT!
Drücken Sie beim Schließen
der Gerätetür nicht gegen
die Türverriegelung.
10.9 Verwenden der
mechanischen Türverriegelung
1. Ziehen Sie die Türverriegelung zum
Einschalten nach vorne, bis sie
einrastet.
2. Schieben Sie die Türverriegelung
zum Ausschalten wieder hinein.
22
www.electrolux.com
1. Drücken Sie leicht auf die
Türverriegelung.
2. Öffnen Sie die Tür durch Ziehen am
Griff.
1
2
10.10 Öffnen der Tür bei
eingeschalteter mechanischer
Türverriegelung
Sie können die Tür öffnen, wenn die
mechanische Türverriegelung
eingeschaltet ist.
Drücken Sie auf die Türverriegelung, bis
ein Klicken zu hören ist, um die
Türverriegelung auszuschalten.
11. TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
Die Temperaturen und
Backzeiten in den Tabellen
sind nur Richtwerte. Sie sind
abhängig von den Rezepten,
der Qualität und der Menge
der verwendeten Zutaten.
11.1 Innenseite der Tür
Bei einigen Modellen finden Sie an der
Innenseite der Tür:
•
•
Die Nummerierung der
Einschubebenen.
Informationen über die
Ofenfunktionen, Empfehlungen für
Einschubebenen und Temperaturen
für die Zubereitung gängiger Gerichte.
11.2 Anmerkungen zu
besonderen Ofenfunktionen
Warmhalten
Verwenden Sie diese Funktion, um
Speisen warm zu halten.
Die Temperatur wird automatisch auf 80
°C gehalten.
Teller Wärmen
Zum Vorwärmen von Tellern und
Schüsseln.
Teller und Geschirr gleichmäßig auf dem
Kombirost verteilen. Schichten Sie das
Geschirr nach halber Anwärmzeit um
(unten und oben vertauschen).
Die Temperatur wird automatisch auf 70
°C gehalten.
Empfohlene Einschubebene: 3.
Gärstufe
Diese Automatikfunktion kann für alle
Rezepte mit einem Hefeteig verwendet
werden. Das Programm sorgt für eine
gute Umgebungstemperatur, um den
Teig gehen zu lassen. Teig zum gehen
lassen in ein ausreichend großes Gefäß
legen und mit einem feuchten Handtuch
oder Plastikfolie abdecken. Schieben Sie
den Kombirost in die erste
Einschubebene ein und stellen Sie das
Gefäß darauf. Schließen Sie die Tür und
stellen Sie die Funktion Gärstufe ein.
Stellen Sie die benötigte Zeit ein.
DEUTSCH
11.3 Backen
•
•
•
•
•
Ihr Backofen backt oder brät unter
Umständen anders als Ihr früheres
Gerät. Passen Sie Ihre normalen
Einstellungen (Temperatur,
Garzeiten) und die Einschubebenen
an die Werte in den Tabellen an.
Der Hersteller empfiehlt bei der ersten
Zubereitung die niedrigere
Temperatur einzustellen.
Wenn Sie die Einstellungen für ein
bestimmtes Rezept nicht finden
können, suchen Sie nach einem
ähnlichen Rezept.
Sie können die Backzeit um 10 – 15
Minuten verlängern, wenn Kuchen auf
mehreren Ebenen gebacken werden.
•
23
Kuchen und kleine Backwaren mit
verschiedenen Höhen bräunen
zunächst nicht immer gleichmäßig.
Ändern Sie in solchen Fällen nicht die
Temperatureinstellung. Im Verlauf des
Backens gleichen sich die
Unterschiede wieder aus.
Bei längeren Backzeiten können Sie
den Backofen etwa 10 Minuten vor
Ablauf der Zeit ausschalten und die
Restwärme nutzen.
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den
Backofen geben, können sich die
Backbleche beim Backen verformen.
Nachdem die Backbleche abgekühlt
sind, hebt sich die Verformung wieder
auf.
11.4 Backtipps
Backergebnis
Mögliche Ursache
Abhilfe
Die Unterseite des Ku‐
chens ist zu hell.
Die Einschubebene ist
nicht richtig.
Stellen Sie den Kuchen auf
eine tiefere Einschubebe‐
ne.
Der Kuchen fällt zusam‐
men (wird feucht, klumpig
oder streifig).
Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten
zu hoch.
Kuchen eine etwas niedrig‐
ere Backofentemperatur
ein.
Der Kuchen fällt zusam‐
men (wird feucht, klumpig
oder streifig).
Die Backzeit ist zu kurz.
Stellen Sie eine längere
Backzeit ein. Die Backzeit
lässt sich nicht durch ei‐
ne höhere Temperatur
verringern.
Der Kuchen fällt zusam‐
men (wird feucht, klumpig
oder streifig).
Der Teig enthält zu viel
Flüssigkeit.
Weniger Flüssigkeit ver‐
wenden. Beachten Sie die
Rührzeiten, vor allem beim
Einsatz von Küchenma‐
schinen.
Der Kuchen ist zu trocken.
Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten
zu niedrig.
Kuchen eine höhere Back‐
ofentemperatur ein.
Der Kuchen ist zu trocken.
Die Backzeit ist zu lang.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine kürzere Back‐
zeit ein.
Der Kuchen ist unregelmä‐ Die Backofentemperatur ist Stellen Sie eine niedrigere
ßig gebräunt.
zu hoch und die Backzeit
Backofentemperatur und
zu kurz.
eine längere Backzeit ein.
24
www.electrolux.com
Backergebnis
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Kuchen ist unregelmä‐ Der Teig ist ungleich ver‐
ßig gebräunt.
teilt.
Der Kuchen ist nach der
eingestellten Zeit nicht fer‐
tig gebacken.
Verteilen Sie den Teig
gleichmäßig auf dem Back‐
blech.
Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten
zu niedrig.
Kuchen eine etwas höhere
Backofentemperatur ein.
11.5 Backen auf einer Einschubebene:
Backen in Formen
Gargut
Funktion
Gugelhupf/
Brioche
Sandkuchen/
Früchtekuchen
Dauer (Min.)
Ebene
Heißluft Mit
150 - 160
Ringheizkörper
50 - 70
1
Heißluft Mit
140 - 160
Ringheizkörper
70 - 90
1
Fatless sponge Heißluft Mit
140 - 150
cake/Biskuit
Ringheizkörper
(ohne Butter)
35 - 50
2
Fatless sponge Ober-/Unterhit‐ 160
cake/Biskuit
ze
(ohne Butter)
35 - 50
2
Tortenboden Mürbeteig
Heißluft Mit
170 - 1801)
Ringheizkörper
10 - 25
2
Tortenboden
aus Rührteig
Heißluft Mit
150 - 170
Ringheizkörper
20 - 25
2
Apple pie/
Apfelkuchen (2
Formen Ø 20
cm, diagonal
versetzt)
Heißluft Mit
160
Ringheizkörper
60 - 90
2
Apple pie/
Apfelkuchen (2
Formen Ø 20
cm, diagonal
versetzt)
Ober-/Unterhit‐ 180
ze
70 - 90
1
Käsekuchen
Ober-/Unterhit‐ 170 - 190
ze
60 - 90
1
1) Backofen vorheizen.
Temperatur
(°C)
DEUTSCH
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Gargut
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Hefezopf/Hefe‐ Ober-/Unterhit‐
kranz
ze
170 - 190
30 - 40
3
Christstollen
160 - 1801)
50 - 70
2
Brot (Roggen‐ Ober-/Unterhit‐
brot):
ze
1. Erster Teil
des Back‐
vorgangs.
2. Zweiter Teil
des Back‐
vorgangs.
1. 2301)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Windbeutel/
Eclairs
Ober-/Unterhit‐
ze
190 - 2101)
20 - 35
3
Biskuitrolle
Ober-/Unterhit‐
ze
180 - 2001)
10 - 20
3
Streuselkuchen Heißluft Mit
150 - 160
trocken
Ringheizkörper
20 - 40
3
Mandel-/
Zuckerkuchen
Ober-/Unterhit‐
ze
20 - 30
3
Obstkuchen
(auf Hefeteig/
Rührteig)2)
Heißluft Mit
150
Ringheizkörper
35 - 55
3
Obstkuchen
(auf Hefeteig/
Rührteig)2)
Ober-/Unterhit‐
ze
35 - 55
3
Obstkuchen
auf Mürbeteig
Heißluft Mit
160 - 170
Ringheizkörper
40 - 80
3
40 - 80
3
Ober-/Unterhit‐
ze
Hefekuchen mit Ober-/Unterhit‐
empfindlichen
ze
Belägen (z. B.
Quark, Sahne,
Pudding)
1) Backofen vorheizen.
2) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
190 - 2101)
170
160 - 1801)
25
26
www.electrolux.com
Plätzchen
Gargut
Funktion
MürbeteigPlätzchen
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Heißluft Mit
150 - 160
Ringheizkörper
10 - 20
3
Short bread/
Mürbeteigge‐
bäck/Feinge‐
bäck
Heißluft Mit
140
Ringheizkörper
20 - 35
3
Short bread/
Mürbeteigge‐
bäck/Feinge‐
bäck
Ober-/Unterhit‐
ze
20 - 30
3
Rührteigplätz‐
chen
Heißluft Mit
150 - 160
Ringheizkörper
15 - 20
3
Eiweißgebäck/
Baiser
Heißluft Mit
80 - 100
Ringheizkörper
120 - 150
3
Makronen
Heißluft Mit
100 - 120
Ringheizkörper
30 - 50
3
Hefekleinge‐
bäck
Heißluft Mit
150 - 160
Ringheizkörper
20 - 40
3
Blätterteigge‐
bäck
Heißluft Mit
170 - 1801)
Ringheizkörper
20 - 30
3
Brötchen
Heißluft Mit
1601)
Ringheizkörper
10 - 25
3
Brötchen
Ober-/Unterhit‐
ze
10 - 25
3
Small cakes/
Törtchen (20
Stück pro
Blech)
Heißluft Mit
1501)
Ringheizkörper
20 - 35
3
Small cakes/
Törtchen (20
Stück pro
Blech)
Ober-/Unterhit‐
ze
20 - 30
3
1601)
190 - 2101)
1701)
1) Backofen vorheizen.
11.6 Aufläufe und Überbackenes
Gargut
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Nudelauflauf
Ober-/Unterhit‐
ze
180 - 200
45 - 60
1
DEUTSCH
Gargut
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Lasagne,
Frisch
Ober-/Unterhit‐
ze
180 - 200
25 - 40
1
Gemüseauf‐
lauf1)
Heißluftgrillen
160 - 170
15 - 30
1
Überbackene
Baguettes
Heißluft Mit
160 - 170
Ringheizkörper
15 - 30
1
Süße Aufläufe
Ober-/Unterhit‐
ze
180 - 200
40 - 60
1
Fischaufläufe
Ober-/Unterhit‐
ze
180 - 200
30 - 60
1
Gefülltes Ge‐
müse
Heißluft Mit
160 - 170
Ringheizkörper
30 - 60
1
1) Backofen vorheizen.
11.7 Feuchte Heißluft
Gargut
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Nudel-Auflauf
200 - 220
45 - 55
3
Kartoffelgratin
180 - 200
70 - 85
3
Moussaka
170 - 190
70 - 95
3
Lasagne, Frisch
180 - 200
75 - 90
3
Cannelloni
180 - 200
70 - 85
3
Brotpudding
190 - 200
55 - 70
3
Milchreis
170 - 190
45 - 60
3
Apfelkuchen auf Rührteig
(runde Kuchenform)
160 - 170
70 - 80
3
Weißbrot
190 - 200
55 - 70
3
11.8 Backen auf mehreren
Ebenen
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft Mit
Ringheizkörper.
27
28
www.electrolux.com
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Gargut
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Windbeutel/
Eclairs
160 - 1801)
Streuselku‐
chen, trocken
150 - 160
Ebene
2 Ebenen
3 Ebenen
25 - 45
1/4
-
30 - 45
1/4
-
1) Backofen vorheizen.
Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen
Gargut
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
MürbeteigPlätzchen
150 - 160
Short bread/
Mürbeteigge‐
bäck/Feinge‐
bäck
Ebene
2 Ebenen
3 Ebenen
20 - 40
1/4
1/3/5
140
25 - 45
1/4
1/3/5
Rührteigplätz‐
chen
160 - 170
25 - 40
1/4
-
Eiweißgebäck,
Baiser
80 - 100
130 - 170
1/4
-
Makronen
100 - 120
40 - 80
1/4
-
Hefekleinge‐
bäck
160 - 170
30 - 60
1/4
-
Blätterteigge‐
bäck
170 - 1801)
30 - 50
1/4
-
Brötchen
180
20 - 30
1/4
-
Small cakes /
Törtchen (20
Stück pro
Blech)
1501)
23 - 40
1/4
-
1) Backofen vorheizen.
11.9 Pizzastufe
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Pizza (dünner Bo‐
den)
200 - 2301)2)
15 - 20
2
Pizza (mit viel Be‐
lag)
180 - 200
20 - 30
2
DEUTSCH
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Obststörtchen
180 - 200
40 - 55
1
Spinatquiche
160 - 180
45 - 60
1
Quiche Lorraine
170 - 190
45 - 55
1
Schweizer Flan
170 - 190
45 - 55
1
Apfelkuchen, ge‐
deckt
150 - 170
50 - 60
1
Gemüsekuchen
160 - 180
50 - 60
1
Ungesäuertes Brot
230 - 2501)
10 - 20
2
Blätterteigquiche
160 - 1801)
45 - 55
2
Flammkuchen (Piz‐ 230 - 2501)
za-ähnliches Ge‐
richt aus dem El‐
sass)
12 - 20
2
Piroggen (Russi‐
sche Version der
Calzone)
15 - 25
2
180 - 2001)
29
1) Backofen vorheizen.
2) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
11.10 Braten
•
•
•
•
•
Benutzen Sie zum Braten
hitzebeständiges Geschirr (beachten
Sie die Angaben des Herstellers).
Große Bratenstücke können direkt im
tiefen Blech (falls vorhanden) oder auf
dem Kombirost über dem tiefen Blech
gebraten werden.
Braten Sie magere Fleischstücke in
einem Bräter mit Deckel. So bleibt
das Fleisch saftig.
Alle Fleischarten, die gebräunt
werden können oder eine knusprige
Kruste bekommen, können in einem
Bräter ohne Deckel gebraten werden.
Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst
ab 1 kg im Backofen zu braten.
•
•
•
•
Um ein Einbrennen von austretendem
Fleischsaft oder Fett zu vermeiden,
etwas Flüssigkeit in das tiefe Blech
geben.
Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2
- 2/3 der Garzeit).
Große Bratenstücke und Geflügel mit
dem Bratensaft mehrmals während
der Bratzeit übergießen. Dadurch
erzielen Sie ein besseres
Bratergebnis.
Sie können das Gerät ca. 10 Minuten
vor Ende der Bratzeit ausschalten und
die Restwärme nutzen.
30
www.electrolux.com
11.11 Brat-Tabellen
Rindfleisch
Gargut
Menge
Funktion
Tempera‐
tur (°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Schmorbraten
1 - 1,5 kg
Ober-/
Unterhitze
230
120 - 150
1
Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril‐
Filet: blutig
len
190 - 2001)
5-6
1
Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril‐
Filet: rosa
len
180 - 1901)
6-8
1
Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril‐
Filet: durch
len
170 - 1801)
8 - 10
1
1) Backofen vorheizen.
Schweinefleisch
Gargut
Menge
Funktion
Temperatur Dauer
(°C)
(Min.)
Ebene
Schulter/
Nacken/Schin‐
kenstück
1 - 1,5 kg
Heißluftgril‐
len
160 - 180
90 - 120
1
Kotelett/Ripp‐
chen
1 - 1,5 kg
Heißluftgril‐
len
170 - 180
60 - 90
1
Hackbraten
750 g - 1 kg Heißluftgril‐
len
160 - 170
50 - 60
1
Schweinshaxe
(vorgekocht)
750 g - 1 kg Heißluftgril‐
len
150 - 170
90 - 120
1
Kalb
Gargut
Menge (kg)
Funktion
Temperatur Dauer
(°C)
(Min.)
Ebene
Kalbsbraten
1
Heißluftgril‐
len
160 - 180
90 - 120
1
Kalbshaxe
1.5 - 2
Heißluftgril‐
len
160 - 180
120 - 150
1
Menge (kg)
Funktion
Temperatur Dauer
(°C)
(Min.)
Ebene
Lammkeule/ 1 - 1.5
Lammbraten
Heißluftgril‐
len
150 - 170
100 - 120
1
Lammrü‐
cken
Heißluftgril‐
len
160 - 180
40 - 60
1
Lamm
Gargut
1 - 1.5
DEUTSCH
Wild
Gargut
Menge
Funktion
Temperatur Dauer
(°C)
(Min.)
Ebene
Hasenrü‐
cken/-keule
bis zu 1 kg
Ober-/Unter‐ 2301)
hitze
30 - 40
1
Reh-/Hirsch‐ 1,5 - 2 kg
rücken
Ober-/Unter‐ 210 - 220
hitze
35 - 40
1
Reh-/Hirsch‐ 1,5 - 2 kg
keule
Ober-/Unter‐ 180 - 200
hitze
60 - 90
1
1) Backofen vorheizen.
Geflügel
Gargut
Menge
Funktion
Temperatur Dauer
(°C)
(Min.)
Ebene
Geflügelteile je 200-250 g Heißluftgril‐
len
200 - 220
30 - 50
1
Halbes
Hähnchen
je 400 - 500
g
Heißluftgril‐
len
190 - 210
35 - 50
1
Hähnchen,
Poularde
1 - 1,5 kg
Heißluftgril‐
len
190 - 210
50 - 70
1
Ente
1,5 - 2 kg
Heißluftgril‐
len
180 - 200
80 - 100
1
Gans
3,5 - 5 kg
Heißluftgril‐
len
160 - 180
120 - 180
1
Pute
2,5 - 3,5 kg
Heißluftgril‐
len
160 - 180
120 - 150
1
Pute
4 - 6 kg
Heißluftgril‐
len
140 - 160
150 - 240
1
Temperatur Dauer
(°C)
(Min.)
Fisch, gedämpft
Gargut
Menge (kg)
Funktion
Fisch
1 - 1.5
Ober-/Unter‐ 210 - 220
hitze
11.12 Grillstufe
•
•
•
•
•
Benutzen Sie den Grill immer mit der
höchsten Temperatureinstellung.
Schieben Sie den Rost gemäß den
Empfehlungen in der Grilltabelle in die
entsprechende Einschubebene.
Schieben Sie zum Auffangen von Fett
das Blech immer in die erste
Einschubebene.
40 - 60
Ebene
1
Grillen Sie nur flache Fleisch- oder
Fischstücke.
Heizen Sie den leeren Backofen
immer 5 Minuten lang mit der GrillFunktion vor.
VORSICHT!
Grillen Sie immer bei
geschlossener Backofentür.
31
32
www.electrolux.com
Grillstufe
Gargut
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Erste Seite
Zweite Seite
Roastbeef
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Rinderfilet
230
20 - 30
20 - 30
3
Schweinerü‐
cken
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Kalbsrücken
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Lammrücken
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
Fisch, ganz,
500 - 1000 g
210 - 230
15 - 30
15 - 30
3/4
Grillstufe 2
Gargut
Dauer (Min.)
Erste Seite
Ebene
Zweite Seite
Burgers/Frikadellen 8 - 10
6-8
4
Schweinefilet
10 - 12
6 - 10
4
Würstchen
10 - 12
6-8
4
Filet/Kalbssteaks
7 - 10
6-8
4
Toast/Toast
1-3
1-3
5
Überbackener
Toast
6-8
-
4
11.13 Tiefkühlgerichte
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Pizza, gefroren
200 - 220
15 - 25
2
Pizza American,
gefroren
190 - 210
20 - 25
2
Pizza, gekühlt
210 - 230
13 - 25
2
Pizzasnacks, gefro‐ 180 - 200
ren
15 - 30
2
Pommes frites,
dünn
200 - 220
20 - 30
3
Pommes frites, dick 200 - 220
25 - 35
3
Kroketten
220 - 230
20 - 35
3
Rösti
210 - 230
20 - 30
3
DEUTSCH
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Lasagne/Cannello‐
ni, frisch
170 - 190
35 - 45
2
Lasagne/Cannello‐
ni, gefr.
160 - 180
40 - 60
2
Ofengebackener
Käse
170 - 190
20 - 30
3
Hähnchenflügel
190 - 210
20 - 30
2
33
Tiefgefrorene Fertiggerichte
Gargut
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Pizza, gefroren Ober-/Unterhit‐
ze
gemäß Herstel‐ gemäß Herstel‐ 3
leranweisun‐
leranweisun‐
gen
gen
Pommes Fri‐
tes1) (300 600 g)
Ober-/Unterhit‐
ze oder Heiß‐
luftgrillen
200 - 220
Baguettes
Ober-/Unterhit‐
ze
gemäß Herstel‐ gemäß Herstel‐ 3
leranweisun‐
leranweisun‐
gen
gen
Obstkuchen
Ober-/Unterhit‐
ze
gemäß Herstel‐ gemäß Herstel‐ 3
leranweisun‐
leranweisun‐
gen
gen
gemäß Herstel‐ 3
leranweisun‐
gen
1) Pommes Frites zwischendurch 2 bis 3 Mal wenden.
11.14 Bio-Garen
Benutzen Sie diese Funktion zum Garen
magerer, zarter Fleisch- und Fischstücke
mit Kerntemperaturen von bis zu 65 °C.
Die Funktion eignet sich nicht für
Rezepte wie Schmorbraten oder fettigen
Schweinebraten. Sie können den KT
Sensor verwenden, um sicher zu gehen,
dass das Fleisch die richtige
Kerntemperatur hat (siehe KT SensorTabelle).
In den ersten 10 Minuten können Sie
eine Backofentemperatur von 80 °C bis
150 °C einstellen. Die
Standardtemperatur beträgt 90 °C. Nach
der Einstellung der Temperatur behält
der Backofen eine Temperatur von 80 °C
bei. Verwenden Sie diese Funktion nicht
für Geflügel.
Garen Sie bei Verwendung
dieser Funktion stets ohne
Deckel.
1. Das Fleisch in einer Pfanne auf dem
Kochfeld auf jeder Seite 1-2 Minuten
sehr heiß anbraten.
2. Das Fleisch zusammen mit der
heißen Bratpfanne auf den Kombirost
im Backofen stellen.
3. Stecken Sie den KT Sensor in das
Fleisch.
4. Wählen Sie die Funktion Bio-Garen
und stellen Sie die gewünschte
Kerntemperatur ein.
34
www.electrolux.com
Gargut
Menge (kg)
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Roastbeef/Filet 1 - 1.5
120
120 - 150
1
Rinderfilet,
Roastbeef
1 - 1.5
120
90 - 150
3
Kalbsbraten
1 - 1.5
120
120 - 150
1
Steaks
0.2 - 0.3
120
20 - 40
3
11.15 Auftauen
•
•
•
Nehmen Sie die Lebensmittel aus der
Verpackung und stellen Sie sie auf
einem Teller.
Verwenden Sie die erste
Einschubebene von unten.
Bedecken Sie die Lebensmittel nicht
mit einer Schüssel oder einem Teller,
da dadurch die Auftauzeit verlängert
werden könnte.
Gargut
Menge
Auftauzeit
(Min.)
Zusätzliche Bemerkungen
Auftauzeit
(Min.)
Hähn‐
chen
1 kg
100 - 140
20 - 30
Legen Sie zunächst eine umge‐
drehte Untertasse auf einen gro‐
ßen Teller, und legen Sie dann
das Hähnchen darauf. Nach der
Hälfte der Zeit wenden.
Fleisch
1 kg
100 - 140
20 - 30
Nach der Hälfte der Zeit wen‐
den.
Fleisch
500 g
90 - 120
20 - 30
Nach der Hälfte der Zeit wen‐
den.
Forelle
150 g
25 - 35
10 - 15
-
Erdbee‐
ren
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Butter
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Sahne
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
Sahne im leicht gefrorenen Zu‐
stand aufschlagen.
Kuchen
1,4 kg
60
60
-
11.16 Einkochen
•
•
•
Verwenden Sie nur handelsübliche
Einweckgläser gleicher Größe.
Verwenden Sie keine Gläser mit
Schraub- oder Bajonettdeckeln und
keine Metalldosen.
Verwenden Sie für diese Funktion die
erste Einschubebene von unten.
•
•
•
Stellen Sie nicht mehr als sechs 1
Liter fassende Einweckgläser auf das
Backblech.
Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und
verschließen Sie sie mit einer
Klammer.
Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
DEUTSCH
•
•
Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in
das Backblech, um ausreichend
Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten
Gläsern zu perlen beginnt (dies
35
dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60
Minuten), Backofen ausschalten oder
die Temperatur auf 100 °C
zurückschalten (siehe Tabelle).
Beerenobst
Gargut
Temperatur (°C)
Erdbeeren/Blau‐
160 - 170
beeren/Himbeeren/
reife Stachelbeeren
Einkochen bis
Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
35 - 45
-
Steinobst
Gargut
Temperatur (°C)
Einkochen bis
Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Birnen/Quitten/
Zwetschgen
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Gargut
Temperatur (°C)
Einkochen bis
Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Karotten1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Gurken
160 - 170
50 - 60
-
Mixed Pickles
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Kohlrabi/Erbsen/
Spargel
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Gemüse
1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen.
11.17 Dörren
•
•
Verwenden Sie mit Butterbrot- oder
Backpapier belegte Bleche.
Sie erzielen ein besseres Ergebnis,
wenn Sie nach halber Dörrzeit den
Backofen ausschalten, öffnen und am
besten über Nacht auskühlen lassen.
Gemüse
Gargut
Temperatur
(°C)
Dauer (Std.)
Bohnen
60 - 70
Paprika
Ebene
1 Ebene
2 Ebenen
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Suppengemü‐
se
60 - 70
5-6
3
1/4
Pilze
50 - 60
6-8
3
1/4
36
www.electrolux.com
Gargut
Temperatur
(°C)
Dauer (Std.)
40 - 50
Ebene
1 Ebene
2 Ebenen
2-3
3
1/4
Temperatur
(°C)
Dauer (Std.)
Ebene
Pflaumen
60 - 70
Aprikosen
Kräuter
Obst
Gargut
1 Ebene
2 Ebenen
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Apfelscheiben
60 - 70
6-8
3
1/4
Birnen
60 - 70
6-9
3
1/4
11.18 Brot Backen
Das Vorheizen des Backofens wird nicht
empfohlen.
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Weißbrot
180 - 200
40 - 60
2
Baguette
200 - 220
35 - 45
2
Brioche
180 - 200
40 - 60
2
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
2
Roggenbrot
190 - 210
50 - 70
2
Dunkles Brot
180 - 200
50 - 70
2
Vollkornbrot
170 - 190
60 - 90
2
11.19 KT Sensor-Tabelle
Rindfleisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Rostbraten / Filet: englisch
45 - 50
Rostbraten / Filet: medium
60 - 65
Rostbraten / Filet: durch
70 - 75
Schweinefleisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Schulter / Schinken / Nackenstück vom
Schwein
80 - 82
DEUTSCH
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Kotelettstück (Rücken)/Kasseler
75 - 80
Hackbraten
75 - 80
37
Kalbfleisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Kalbsbraten
75 - 80
Kalbshaxe
85 - 90
Hammel-/Lammfleisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Hammelkeule
80 - 85
Hammelrücken
80 - 85
Lammbraten / Lammkeule
70 - 75
Wild
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Hasenrücken
70 - 75
Hasenkeule
70 - 75
Hase, ganz
70 - 75
Reh-/Hirschrücken
70 - 75
Reh-/Hirschkeule
70 - 75
Fisch
Gargut
Kerntemperatur (°C)
Lachs
65 - 70
Forellen
65 - 70
12. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
•
•
12.1 Hinweise zur Reinigung
•
Feuchten Sie ein weiches Tuch mit
warmem Wasser und etwas
Reinigungsmittel an, und reinigen Sie
damit die Vorderseite des Geräts.
•
Reinigen Sie die Metalloberflächen
mit einem geeigneten
Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Geräteinnenraum
nach jedem Gebrauch.
Fettansammlungen und Speisereste
könnten einen Brand verursachen.
Bei der Brat- und Fettpfanne ist das
Risiko besonders hoch.
Entfernen Sie hartnäckige
Verschmutzungen mit speziellen
Backofenreinigern.
38
www.electrolux.com
•
•
•
Reinigen Sie alle Zubehörteile nach
jedem Gebrauch und lassen Sie sie
trocknen. Feuchten Sie ein weiches
Tuch mit warmem Wasser und etwas
Reinigungsmittel an.
Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung
dürfen nicht mit aggressiven
Reinigungsmitteln, scharfkantigen
Gegenständen oder im Geschirrspüler
gereinigt werden. Andernfalls kann
die Antihaftbeschichtung beschädigt
werden.
Trocknen Sie den Backofen, wenn der
Garraum nach dem Gebrauch nass
ist.
12.2 Entfernen der
Einhängegitter
Entfernen Sie zur Reinigung des
Backofens die Einhängegitter.
1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne
von der Seitenwand weg.
12.3 Katalyse
Entfernen Sie alle Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter.
Wände mit einer katalytischen
Beschichtung sind selbstreinigend. Sie
absorbieren das Fett, das sich während
des Betriebs an den Wänden
niederschlägt.
Die katalytische Reinigung
kann in folgenden Fällen
nicht gestartet werden:
• Wenn Sie die
Einhängegitter oder die
Auszüge (sofern
vorhanden) nicht
entfernen.
• Wenn Sie die
Backofentür nicht
vollständig geschlossen
haben.
Flecken oder eine
Verfärbung der katalytischen
Oberfläche beeinträchtigen
die katalytischen
Eigenschaften nicht.
Während der katalytischen Reinigung
leuchtet die Backofenlampe.
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten
von der Seitenwand weg und
nehmen Sie es heraus.
1
2
Führen Sie zum Einsetzen der
Einhängegitter die obigen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge durch.
Die Haltestifte der
Teleskopauszüge müssen
nach vorne zeigen.
1. Wählen Sie im Hauptmenü die
Funktion:Katalyse.
2. Mit
bestätigen.
Im Display erscheint die Uhrzeit und die
Dauer des Reinigungsvorgangs (1
Stunde). Sie können die Dauer nicht
ändern, aber den Start des
Reinigungsvorgangs mit der folgenden
Funktion verzögern: Ende.
Sobald der Backofen die
voreingestellte Temperatur
erreicht hat, wird die Tür
verriegelt.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein
akustisches Signal. Das Gerät wird
ausgeschaltet.
3. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.
4. Reinigen Sie den Boden des
Garraums mit einem weichen,
feuchten Schwamm.
DEUTSCH
12.4 Aus- und Einbauen der
Tür
39
und ziehen Sie sie nach oben aus
der Führung.
Die Backofentür und die inneren
Glasscheiben können zur Reinigung
ausgebaut werden. Die Anzahl der
Glasscheiben variiert je nach Modell.
WARNUNG!
Gehen Sie beim Aushängen
der Tür vorsichtig vor. Die
Tür ist schwer.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A)
an beiden Türscharnieren.
A
A
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur
ersten Öffnungsstellung (Winkel ca.
70 Grad).
4. Fassen Sie die Tür mit beiden
Händen seitlich an und ziehen Sie
sie schräg nach oben vom Gerät
weg.
5. Legen Sie die Tür mit der Außenseite
nach unten auf ein weiches Tuch und
eine stabile Fläche, damit sie keine
Kratzer bekommt.
6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an
der Oberkante der Tür an beiden
Seiten an. Drücken Sie sie nach
innen, um den Schnappverschluss zu
lösen.
2
9. Reinigen Sie die Glasscheibe mit
Wasser und Seife. Trocknen Sie die
Glasscheibe sorgfältig ab.
Führen Sie nach Abschluss der
Reinigung die obigen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen
Sie zuerst die kleinere Scheibe ein und
dann die größere Scheibe und die Tür.
WARNUNG!
Stellen Sie sicher, dass die
Glasscheiben in der
richtigen Position eingesetzt
wurden, da sich anderenfalls
die Türoberfläche überhitzen
kann.
12.5 Austauschen der Lampe
Legen Sie ein Tuch unten in den
Garraum des Geräts. Auf diese Weise
schützen Sie die Glasabdeckung der
Backofenlampe und den Innenraum des
Backofens.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Schalten
Sie die Sicherung aus, bevor
Sie die Lampe austauschen.
Die Lampe und die
Glasabdeckung der Lampe
können heiß werden.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie die Sicherungen aus
dem Sicherungskasten, oder
schalten Sie den Schutzschalter aus.
B
1
7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach
vorne, um sie zu entnehmen.
8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür
nacheinander am oberen Rand an
Obere Lampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn,
und nehmen Sie sie ab.
40
www.electrolux.com
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C
hitzebeständige Lampe.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.
Seitliche Lampe
1. Entfernen Sie das linke
Einhängegitter, um Zugang zur
Ofenlampe zu bekommen.
2. Benutzen Sie einen schmalen,
stumpfen Gegenstand (z. B. einen
Teelöffel), um die Glasabdeckung
abzunehmen.
3. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C
hitzebeständige Lampe.
5. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.
6. Setzen Sie das linke Einhängegitter
wieder ein.
13. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
13.1 Was tun, wenn ...
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Backofen kann nicht
eingeschaltet oder bedient
werden.
Der Backofen ist nicht oder
nicht ordnungsgemäß an
die Spannungsversorgung
angeschlossen.
Prüfen Sie, ob der Back‐
ofen ordnungsgemäß an
die Spannungsversorgung
angeschlossen ist (siehe
Anschlussplan, falls vor‐
handen).
Der Backofen heizt nicht.
Der Backofen ist ausge‐
schaltet.
Schalten Sie den Backofen
ein.
Der Backofen heizt nicht.
Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein.
Der Backofen heizt nicht.
Die erforderlichen Einstel‐ Vergewissern Sie sich,
lungen wurden nicht vorge‐ dass die Einstellungen kor‐
nommen.
rekt sind.
Der Backofen heizt nicht.
Die Abschaltautomatik ist
eingeschaltet.
Siehe „Abschaltautoma‐
tik“.
DEUTSCH
41
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Backofen heizt nicht.
Die Kindersicherung ist
eingeschaltet.
Siehe „Verwenden der Kin‐
dersicherung“.
Der Backofen heizt nicht.
Die Tür ist nicht richtig ge‐
schlossen.
Schließen Sie die Tür sorg‐
fältig.
Der Backofen heizt nicht.
Die Sicherung ist durchge‐
brannt.
Vergewissern Sie sich,
dass die Sicherung der
Grund für die Störung ist.
Brennt die Sicherung wie‐
derholt durch, wenden Sie
sich an eine zugelassene
Elektrofachkraft.
Die Lampe funktioniert
nicht.
Die Lampe ist defekt.
Tauschen Sie die Lampe
aus.
Im Display erscheint F111. Der Stecker des Kerntem‐
peratursensors steckt nicht
ordnungsgemäß in der
Buchse.
Stecken Sie den Stecker
des Kerntemperatursen‐
sors so weit wie möglich in
die Buchse ein.
Im Display erscheint ein
Fehlercode, der nicht in
der Tabelle steht.
•
Ein Fehler in der Elektrik
ist aufgetreten.
•
Dampf und Kondenswas‐
ser schlagen sich auf den
Speisen und im Garraum
nieder.
Die Speisen standen zu
lange im Backofen.
13.2 Servicedaten
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an den Händler
oder einen autorisierten Kundendienst.
Schalten Sie den Back‐
ofen über die Haussi‐
cherung oder den
Schutzschalter im Si‐
cherungskasten aus
und wieder ein.
Wenn der Fehlercode
erneut im Display er‐
scheint, wenden Sie
sich an den Kunden‐
dienst.
Lassen Sie die Speisen
nach Beendigung des Garoder Backvorgangs nicht
länger als 15 - 20 Minuten
im Backofen stehen.
Typenschild befindet sich am
Frontrahmen des Garraums. Entfernen
Sie das Typenschild nicht vom Garraum.
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.)
.........................................
42
www.electrolux.com
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Produktnummer (PNC)
.........................................
Seriennummer (S.N.)
.........................................
14. ENERGIEEFFIZIENZ
14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014
Herstellername
Electrolux
Modellidentifikation
EOA5851FAX
Energieeffizienzindex
81.2
Energieeffizienzklasse
A+
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/
Unterhitze
1.09 kWh/Programm
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft
0.69 kWh/Programm
Anzahl der Garräume
1
Wärmequelle
Strom
Fassungsvermögen
71 l
Backofentyp
Einbau-Backofen
Gewicht
39.0 kg
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch - Teil 1: Herde,
Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der
Gebrauchseigenschaften.
14.2 Energie sparen
Das Gerät verfügt über
Funktionen, mit deren Hilfe
Sie beim täglichen Kochen
Energie sparen können.
Allgemeine Tipps
Achten Sie darauf, dass die Backofentür
während des Betriebs vollständig
geschlossen ist, und öffnen Sie sie nicht
öfter als erforderlich.
Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall,
um mehr Energie zu sparen.
Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen
nicht vor, bevor Sie die Speisen
hineingeben.
Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten,
reduzieren Sie die Ofentemperatur je
nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf
des Garvorgangs auf die
Mindesttemperatur. Durch die
Restwärme des Backofens werden die
Speisen weiter gegart.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere
Speisen aufzuwärmen.
Garen mit Heißluft
Nutzen Sie, wenn möglich, die
Garfunktionen mit Heißluft, um Energie
zu sparen.
Restwärme
Bei einigen Ofenfunktionen und bei
Programmen mit aktivierter Option Dauer
oder Ende sowie einer längeren Garzeit
als 30 Minuten schalten sich die
Heizelemente automatisch 10 % früher
aus.
Der Ventilator und die Lampe bleiben
eingeschaltet.
DEUTSCH
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste
Temperatureinstellung, wenn Sie die
Restwärme zum Warmhalten von
Speisen nutzen möchten. Das Display
zeigt die Restwärmeanzeige oder die
Temperatur an.
43
sparen. Die Temperatur im Garraum
kann während des Garvorgangs von der
auf dem Display angezeigten
Temperatur abweichen. Die Gardauer
kann sich von der Dauer bei anderen
Programmen unterscheiden.
Wenn Sie Feuchte Heißluft verwenden,
schaltet die Lampe automatisch nach 30
Sekunden aus.
Garen bei ausgeschalteter
Backofenbeleuchtung
Schalten Sie die Lampe während des
Garvorgangs aus, und nur dann ein,
wenn Sie sie benötigen.
Feuchte Heißluft
Diese Funktion ist entwickelt worden, um
während des Garvorgangs Energie zu
Sie können die Lampe wieder
einschalten, aber dadurch verringern
sich die erwarteten
Energieeinsparungen.
15. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
Symbol . Entsorgen Sie die
Verpackung in den entsprechenden
Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum
Umwelt- und Gesundheitsschutz
elektrische und elektronische Geräte.
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie
das Gerät zu Ihrer örtlichen
Sammelstelle oder wenden Sie sich an
Ihr Gemeindeamt.
*
867325424-D-462016
www.electrolux.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising