Electrolux CKP720X Brukermanual

Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Electrolux CKP720X Brukermanual | Manualzz
CKP720V
CKP720X
EKP8000V
EKP8000X
NO
Ovn
Bruksanvisning
2
www.electrolux.com
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON...........................................................................3
2. SIKKERHETSANVISNINGER............................................................................ 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 7
4. BETJENINGSPANEL......................................................................................... 8
5. FØR FØRSTEGANGS BRUK.............................................................................9
6. DAGLIG BRUK................................................................................................... 9
7. KLOKKEFUNKSJONER................................................................................... 11
8. BRUKE TILBEHØRET......................................................................................13
9. TILLEGGSFUNKSJONER................................................................................16
10. RÅD OG TIPS.................................................................................................18
11. STELL OG RENGJØRING............................................................................. 33
12. FEILSØKING.................................................................................................. 36
13. ENERGIEFFEKTIV.........................................................................................39
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som
bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den er
designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver
gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende
data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK
1.
3
SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skaper som følge av feilaktig
installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene
på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker
•
•
•
•
•
•
•
•
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må
holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele
tiden.
Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand hvis de
ikke er under tilsyn hele tiden.
Ikke la barn leke med apparatet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det
brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler
er varme.
Hvis produktet har en barnesikring, bør du aktivere
det.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
1.2 Generell sikkerhet
•
•
Bare en kvalifisert person må montere produktet og
skifte ut kabelen.
ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir
varme under bruk. Pass på at du ikke berører
varmeelementene.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn
tilbehør eller ovnsutstyr.
Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører
vedlikehold.
Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen
for å unngå fare for elektrisk støt.
Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe
skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset
i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til
at glasset blir matt.
Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller
tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriske
farer.
Overflødig søl må fjernes før pyrolytisk rengjøring. Ta
ut alle deler fra ovnen.
For å fjerne hyllestøttene, må du først trekk fronten på
hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra
sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere
ovnsstigene.
Bruk kun matsensoren (steketermometeret) som
anbefales for dette produktet.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Installasjon
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person
må montere dette produktet.
•
•
•
•
•
•
Fjern all emballasje.
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
Følg installasjonsanvisningene som
følger med produktet.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
Ikke dra eller løft produktet etter
håndtaket.
Overhold minimumsavstanden fra
andre produkter og enheter.
•
•
Monter produktet på et trygt og egnet
sted som oppfyller monteringskrav.
Produktet er utstyrt med et elektrisk
kjølesystem. Det må brukes med den
elektriske strømforsyningen.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
•
•
•
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
Produktet må være jordet.
Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
NORSK
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
Pass på at støpselet og strømkabelen
ikke påføres skade. Hvis
strømkabelen må erstattes, må dette
utføres av vårt Autoriserte
servicesenter.
Ikke la nettkablene berøre eller
komme nær produktets dør, spesielt
ikke når døren er varm.
Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til
strømpluggen.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
Bruk egnede isoleringsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle
poler. Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
Dette produktet er i
overensstemmelse med EØSdirektivene.
•
•
•
•
•
•
•
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
•
•
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Risiko for skade,
brannskader og elektrisk støt
eller eksplosjon.
•
•
•
•
•
Dette produktet er kun for
husholdningsbruk.
Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkert.
Ikke la produktet være uten tilsyn
mens det er i bruk.
Slå av produktet etter hver bruk.
5
Vær forsiktig når du åpner døren til
produktet når produktet er i bruk.
Varm damp kan strømme ut.
Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
Ikke belast døren når den er åpen.
Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
Åpne døren til produktet forsiktig.
Bruk av ingredienser som inneholder
alkohol kan føre til en blanding av
alkohol og luft.
Ikke la gnister eller åpne flammer
komme i kontakt med produktet når
du åpner døren.
Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
•
•
•
•
For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
– sett ikke kokekar eller andre
gjenstander i produktet direkte på
bunnen.
– legg ikke aluminiumsfolie direkte
på bunnen av rommet i produktet.
– ikke tøm vann direkte inn i det
varme produktet.
– ikke oppbevar fuktig servise eller
mat i produktet når tilberedningen
er ferdig.
– vær forsiktig når du fjerner eller
monterer tilleggsutstyret.
Misfarge på produktets emalje eller
rustfritt stål har ingen innvirkning på
funksjonen.
Bruk en grill – /stekepanne for bløte
kaker. Fruktsaft kan forårsake
permanente flekker.
Dette produktet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til
andre formål, f.eks. oppvarming av
rommet.
Ha alltid stekeovnsdøren lukket når
ovnen er på.
Hvis produktet er montert bak et
møbelpanel (f.eks. en dør), må du
sørge for at døren aldri er lukket når
produktet er i drift. Varme og fuktighet
kan bygge seg opp bak et lukket
møbelpanel og dermed forårsake
skade på produktet, dekselenheten
6
www.electrolux.com
eller gulvet. Ikke lukk møbelpanelet
før apparatet er helt avkjølt etter bruk.
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Risiko for skade, brann eller
skade på produktet.
•
•
•
•
•
•
•
•
Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og
vedlikehold.
Påse at produktet er kaldt. Fare for at
dørglassene kan knuses.
Erstatt umiddelbart panelene til
glassdørene om disse har blitt skadet.
Kontakt det autoriserte servicesenteret.
Vær forsiktig når du fjerner døren fra
produktet. Døren er tung!
Rengjør produktet med jevne
mellomrom for å hindre skade på
overflaten.
Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale
rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler,
skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
Følg sikkerhetsanvisningene på
pakken hvis du bruker ovnsspray.
Ikke rengjør den katalytiske emaljen
(hvis aktuelt) med noen form for
vaskemiddel.
2.5 Pyrolytisk rengjøring
ADVARSEL!
Fare for skade / Brann /
Kjemiske utslipp (damp) i
pyrolytisk modus.
Ikke start pyrolysen dersom
Damp Pluss-knappen er
trykket inn.
•
Før du utfører en "pyrolytisk
selvrensing"-funksjon eller "første
gangs bruk"-funksjon må du fjerne
følgende fra ovnsrommet:
– eventuelle overflødige matrester,
olje eller fettsøl/-avleiringer.
– alle objekter som kan fjernes
(inkludert hyller, sideskinner osv.
som ble levert med produktet) og
særlig gryter, panner, brett,
•
•
•
•
•
•
•
redskaper osv. med non-stickbelegg.
Les nøye alle instruksjoner for
pyrolytisk rengjøring.
Hold barn unna produktet når den
pyrolytiske rengjøring er i bruk.
Produktet blir svært varmt og varm luft
slippes ut av kjøleventilene i fronten.
Pyrolytisk rengjøring er en operasjon
med høy temperatur som kan frigjøre
røyk fra matlagingsrester og
konstruksjonsmaterialer, derfor
anbefales forbrukere på det sterkeste
å:
– sørge for god ventilasjon under og
etter hver pyrolytiske rengjøring.
– sørge for god ventilasjon under og
etter første gangs bruk ved
maksimum temperaturdrift.
I motsetning til mennesker, kan noen
fugler og krypdyr være ekstremt
følsomme for potensiell røyk som
frigis under rengjøringen av
pyrolytiske ovner.
– Hold alle kjæledyr (spesielt fugler)
borte fra produktet under og etter
hver pyrolytiske rengjøring, og
bruk først maksimal temperatur i
et godt ventilert område.
Små kjæledyr kan også være svært
følsomme for temperaturendringer i
nærheten av pyrolytiske ovner, når
det pyrolytiske
selvrengjøringsprogrammet brukes.
Non-stick-overflater på gryter, panner,
brett, kjøkkenutstyr, osv. kan skades
av den høye temperaturen ved
pyrolytisk rengjøring i pyrolytiske
ovner, og kan også være en kilde for
et lavt nivå skadelige gasser.
Røyk som frigis fra alle pyrolytiske
ovner / matrester, er ikke skadelig for
mennesker, inkludert spedbarn eller
personer med medisinske tilstander.
2.6 Innvendig belysning
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
•
Typen lyspære eller halogenlampe
som brukes i dette produktet er kun
for husholdningsprodukter. Skal ikke
brukes til vanlig belysning.
NORSK
•
•
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
2.7 Service
•
•
•
•
Kontakt et autorisert servicesenter for
å reparere produktet.
Det skal bare brukes originale
reservedeler.
•
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
Fjern dørlåsen for å forhindre at barn
eller dyr kan bli innestengt i produktet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
1
2
3
4
5 6
7
8
9
14
5
4
3
2
1
3.2 Tilbehør
10
11
12
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Betjeningspanel
Bryter for ovnsfunksjoner
Strømindikator/symbol
Display
Betjeningsbryter (for temperaturen)
Temperaturindikator/symbol
Pluss damp
Kontakt til steketermometer
Varmeelement
Ovnslampe
Vifte
Uttakbare brettstiger
Gravert ovnsrom
Brettplasseringer
Stekebrett
Rist
Til kaker og kjeks.
Til kokekar, kakeformer, steker.
7
2.8 Avfallsbehandling
Koble strømmen fra produktet før du
skifter lyspære.
Bruk bare lyspærer med tilsvarende
spesifikasjoner.
Grill-/stekepanne
8
www.electrolux.com
For baking og steking eller for å samle
opp fett.
Kakebrett
Måler temperaturen i maten.
Teleskopiske glideskinner
≤ 5 kg
For hyller og skuffer.
For rundstykker, saltkringler og
småbakst. Egnet for dampfunksjoner.
Misfarging av overflaten har ingen effekt
på funksjonene.
Matsensor
4. BETJENINGSPANEL
4.1 Knapper
Sensor felt / Knapp
Funksjon
Beskrivelse
VARSELUR
For å stille inn VARSELUR. Trykk på
feltet i 3 sekunder for å slå av eller på
ovnslys.
KLOKKE
For å stille inn en klokkefunksjon.
TEMPERATUR For å kontrollere ovnstemperaturen el‐
ler kjernetemperaturen på steketermo‐
meteret (hvis aktuelt). Skal kun brukes
hvis en varmefunksjon er i bruk.
PLUSSDAMP
Slå apparatet på funksjonen Ekte
varmluft PLUS.
NORSK
4.2 Display
A
G
F
E
B
D
C
A. Timer / Temperatur
B. Varme opp og restvarmeindikator
C. Steketermometer (kun på noen
modeller)
D. Elektronisk dørlås (kun på noen
modeller)
E. Timer/minutter
F. Demofunksjon (bare utvalgte
modeller)
G. Klokkefunksjoner
5. FØR FØRSTEGANGS BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Se «Klokkefunksjoner» for å
stille inn nytt klokkeslett.
Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring".
Rengjør ovnen og alt tilbehør før første
gangs bruk.
Sett tilbehøret og den avtagbare
hyllestøtten tilbake i den opprinnelige
posisjonen.
5.1 Første gangs rengjøring
Ta ut alt inventar og alle uttakbare
brettstiger fra ovnen.
6. DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Ovnfunksjon Bruk
6.1 Skjult lås
For å bruke produktet, trykker du på
bryteren. Bryteren kommer ut.
6.2 Varmefunksjoner
Ovnfunksjon Bruk
Ovnen er av.
Av-posisjon
For å redusere oppvar‐
mingstiden.
Hurtigoppvar‐
ming
Ekte Varm‐
luft / Ekte
varmluft
PLUSS
For å bake på opptil tre
brettplasseringer samti‐
dig og for å tørke mat.
Still ovnens temperatur
på 20 – 40 °C lavere
enn for over-/undervar‐
me Over-/Undervarme.
For å gi fuktighet under
tilberedningen. For å få
riktig farge og sprø
skorpe under baking.
For å gi mer saftfullhet
under oppvarming.
Til å steke pizza. For å
oppnå en mer intens
Pizzafunksjon bruning og sprø bunn.
9
10
www.electrolux.com
Ovnfunksjon Bruk
Ovnfunksjon Bruk
For å bake og steke på
én brettplassering.
Over-/Under‐
varme (Over-/
Under Var‐
me)
Undervarme
Tine
For å grille flate matva‐
rer og riste brød.
Min. Grill
For å bake kaker med
sprø bunn og for å her‐
metisere.
For å tine mat (grønn‐
saker og frukt). Tiden
det tar å tine avhenger
av mengden og størrel‐
sen på den frosne ma‐
ten.
Denne funksjonen er la‐
get med tanke på å
Varmluft Med spare energi når man
lager mat. For matlag‐
Fukt
ningsinstruksjonene, se
kapitlet "Råd og tips",
Varmluft Med Fukt. Ste‐
keovnsdøren bør lukkes
under tilberedning slik
at funksjonen ikke for‐
styrres, og for å sikre at
ovnen er i drift med
høyest mulig energief‐
fektivitet. Når du bruker
denne funksjonen, kan
temperaturen i ovns‐
rommet variere fra den
angitte temperaturen.
Bruk av restvarme. Var‐
meeffekten kan reduse‐
res. For generelle anbe‐
falinger for energibes‐
parelser, se kapittelet
«Energieffektivitet»,
energibesparelser.Den‐
ne funksjonen ble brukt
for å overholde ener‐
gieffektivitetsklasse i
henhold til EN 60350-1.
Når du bruker denne
funksjonen, slås ovn‐
slampen automatisk av
etter 30 sekunder.
Gratinering
Med Vifte
Pyrolyse
For å steke store steker
eller fjærkre på én brett‐
plassering. For å grati‐
nere og brune.
For å slå på pyrolytisk
rengjøring av ovnen.
Denne funksjonen bren‐
ner av gjenværende
smuss i ovnen.
Lampen kan deaktiveres
automatisk ved en
temperatur under 60 °C for
enkelte ovnsfunksjoner.
6.3 Stille inn en
oppvarmingsfunksjon
1. Vri på knappen for varmefunksjonene
for å velge en ovnsfunksjonene.
2. Vri på kontrollvelgeren for å velge
temperatur .
Lampen lyser når ovnen er i bruk.
3. For å slå ovnen av, drei bryteren for
ovnfunksjonene til av-stilling.
6.4 Slik stiller du inn
funksjonen:Ekte varmluft
PLUSS
Denne funksjonen øker fuktighet under
steking.
ADVARSEL!
Brannfare eller skade på
produktet.
Frigitt fuktighet kan forårsake
brannskader. Du skal ikke åpne
ovnsdøren når funksjonen er på. Når
funksjonen er avsluttet kan du åpne
døren forsiktig.
1. Fyll hulrommet med vann fra
springen.
NORSK
11
6. Drei bryteren for ovnsfunksjoner til
av-posisjon, trykk på Pluss damp
for å slå av ovnen.
Indikatoren slukkes.
7. Fjern vannet fra ovnskammeret.
ADVARSEL!
Pass på at ovnen er
avkjølt før du fjerner
restvann fra
ovnskammeret.
6.5 Hurtigoppvarming
Hulrommet har maksimal kapasitet
på 250 ml.
Fyll hulrommet med vann kun når
ovnen er avkjølt.
FORSIKTIG!
Fyll ikke hulrommet på
nytt under matlaging
eller når ovnen er varm.
2. Sett maten i ovnen og steng
ovnsdøren.
Les kapittelet "Råd og tips".
3. Slik stiller du inn funksjonen:
.
4. Trykk: Pluss damp .
Den virker kun med funksjonen: Ekte
varmluft PLUSS.
Indikatoren tennes.
5. Vri kontroll-bryteren til valgt
temperatur.
Hurtigoppvarming gir kortere
oppvarmingstid.
Ikke sett mat i ovnen når
hurtigoppvarming er aktivert.
1. Drei bryteren for ovnsfunksjoner for å
velge hurtigoppvarming.
2. Drei termostatbryteren for å velge en
temperatur.
Lydsignalet høres når ovnen når den
innstilte temperaturen.
3. Velg en ovnsfunksjon.
6.6 Oppvarmingsindikator
Når ovnsfunksjonen er i drift, vil linjene i
-displayet dukke opp én etter én når
temperaturen i ovnen øker, og de
forsvinner når den minker.
7. KLOKKEFUNKSJONER
7.1 Tabell over
klokkefunksjoner
Klokkefunk‐
sjon
Klokkefunk‐
sjon
Bruksområde
KLOKKE‐
SLETT
For å vise eller endre
klokkeslett. Du kan bare
endre klokkeslettet når
ovnen er avslått.
STEKETID
For å velge hvor lenge
ovnen virker. Brukes
kun når varmefunksjo‐
nen er stilt inn.
FERDIGTID
TIDSFOR‐
SINKELSE
Bruksområde
Å stille inn når ovnen
slås av. Brukes kun når
varmefunksjonen er stilt
inn.
For å kombinere STE‐
KETID og FERDIGTID.
12
www.electrolux.com
Klokkefunk‐
sjon
VARSELUR
Bruksområde
Brukes for innstilling av
varseluret. Denne funk‐
sjonen har ingen inn‐
virkning på bruken av
ovnen. Du kan stille inn
VARSELURET når som
helst, selv hvis ovnen er
slått av.
7.2 Stille inn og endre
klokkeslett
Etter første tilkobling til strøm, vent til
displayet viser
blinker.
og "12:00". "12"
1. Drei termostatbryteren for å stille
timene.
for å bekrefte og stille inn
2. Trykk
minutter.
og innstilt time.
Displayet viser
"00" blinker.
3. Drei termostatbryteren for å stille
gjeldende minutter.
4. Trykk på
for å bekrefte, ellers blir
det angitte klokkeslettet lagret
automatisk etter 5 sekunder.
Displayet viser den nye tiden.
Trykk på
gjentatte ganger, helt til
indikatoren for klokkeslett
blinker i
displayet for å endre klokkeslettet.
7.3 Stille inn STEKETIDfunksjon
1. Velg en varmefunksjon.
gjentatte ganger til
2. Trykk på
begynner å blinke.
3. Drei termostatbryteren til høyre eller
venstre for å endre innstillingene og
trykk på
for å bekrefte. Drei
termostatbryteren for å stille inn timer
for å bekrefte.
og trykk på
Ved innstilt steketid høres et signal i 2
minutter.
og tidsinnstilling blinker i
displayet. Ovnen slår seg av automatisk.
4. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe signalet.
5. Drei bryteren for ovnsfunksjoner til
av-posisjon.
7.4 Stille inn FERDIGTIDfunksjonen
1. Velg en varmefunksjon.
2. Trykk på
gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Drei termostatbryteren for å stille inn
for å bekrefte.
timer og trykk på
Drei termostatbryteren til høyre eller
venstre for å endre innstillingene og
trykk på
for å bekrefte.
Ved innstilt steketid høres et signal i 2
minutter.
og tidsinnstilling blinker i
displayet. Ovnen slår seg av automatisk.
4. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe signalet.
5. Drei bryteren for ovnsfunksjoner til
av-posisjon.
7.5 Velge TIDSFORSINKELSE
1. Velg en varmefunksjon.
gjentatte ganger til
2. Trykk på
begynner å blinke.
3. Drei termostatbryteren til høyre eller
venstre for å endre innstillingene for
STEKETID og trykk på
for å
bekrefte. Drei termostatbryteren til
høyre eller venstre for å endre
innstillingene for STEKETID og trykk
på
for å bekrefte.
blinker i displayet.
4. Drei termostatbryteren til høyre eller
venstre for å endre innstillingene for
for å
FERDIGTID-tid og trykk på
bekrefte. Drei termostatbryteren til
høyre eller venstre for å endre
innstillingene for FERDIGTID-tid og
trykk på
for å bekrefte. Displayet
og innstilt temperatur.
viser
Ovnen slår seg automatisk på senere,
fungerer bare i en innstilt STEKETID og
stopper ved innstilt FERDIGTID.
Ved innstilt steketid høres et signal i 2
minutter.
og tidsinnstilling blinker i
displayet. Ovnen slår seg av.
5. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe signalet.
NORSK
6. Drei bryteren for ovnsfunksjoner til
av-posisjon.
7.6 Stille inn Varselur
Varselur kan både stilles inn når ovnen
er slått av og på.
1. Trykk på
gjentatte ganger, til
eller "00" blinker i displayet.
2. Drei termostatbryteren for å stille
sekunder og deretter minutter.
13
Når du velger en tid som er lenger
enn 60 minutter, vil
blinke i
displayet.
3. Juster timene.
4. VARSELURET starter automatisk
etter 5 sekunder.
Når 90 % av tiden har gått, høres et
signal.
5. Når den valgte tiden slutter, høres et
signal i to minutter. "00:00" og
blinker i displayet. Trykk på en
vilkårlig knapp for å stoppe signalet.
8. BRUKE TILBEHØRET
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
8.1 Steketermometer for
kjernetemperatur
Steketermometeret måler temperaturen
inne i maten. Når maten er på den
innstilte temperaturen, slås ovnen av.
To temperaturer må stilles inn:
•
•
stekeovnstemperaturen (minimum
120 °C),
kjernetemperaturen for maten.
FORSIKTIG!
Bruk bare
steketermometeret som
følger med samt originale
reservedeler.
Fremgangsmåte for best mulig resultat:
• Ingrediensene bør være
romtempererte.
• Steketermometeret kan ikke brukes i
flytende retter.
• Steketermometeret må sitte i retten
og pluggen må være i stikkontakten
under tilberedningen.
• Bruk anbefalte
kjernetemperaturinnstillinger for
maten. Se etter i kapittelet "Råd og
tips".
Hver gang du setter
steketermometeret i
kontakten, må du stille inn
kjernetemperatur igjen. Du
kan ikke velge varighet og
sluttid.
Ovnen beregner tilnærmet
tilberedningstid, som kan
endres.
Matvarekategorier: kjøtt, fjærkre
og fisk
1. Still inn ovnsfunksjon og temperatur.
2. Sett spissen på steketermometeret
inn i midten av kjøttet eller fisken,
helst i den tykkeste delen. Sørg for at
minst 3/4 av steketermometeret er
inne i retten.
3. Sett pluggen til steketermometeret
inn i kontakten du finner på fronten
av produktet.
14
www.electrolux.com
ADVARSEL!
Siden steketermometeret blir
svært varm er det en risiko
for brannskader. Vær
forsiktig når du trekker ut
pluggen og fjerner den fra
maten.
Matvarekategori: gryterett
1. Still inn ovnsfunksjon og temperatur.
2. Ha halvparten av ingrediensene i en
kakeform.
3. Sett spissen på steketermometeret
nøyaktig i midten av
gryteretten.Steketermometeret bør
stå stødig på samme sted under
stekingen. For å oppnå dette kan du
bruke en solid ingrediens. Bruk
kanten av formen som støtte for
silikonhåndtaket på
steketermometeret. Spissen av
steketermometeret skal ikke røre
bunnen av formen.
Displayet viser symbolet for
steketermometeret.
Når du bruker steketermometeret for
første gang, er standard
kjernetemperatur 60 °C.
blinker, kan du endre standard
Mens
kjernetemperatur med
temperaturbryteren. Displayet viser
symbolet til steketermometeret og
standard kjernetemperatur.
4. Trykk
for å lagre den nye
kjernetemperaturen eller vent i 10
sekunder, slik at innstillingen lagres
automatisk.
Den nye innstilte kjernetemperatur vises i
displayet neste gang du bruker
steketermometeret.
Når maten når den angitte
kjernetemperaturen, blinker
kjernetemperaturen og
blinker. Et
lydsignal høres i 2 minutter.
5. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe lydsignalet.
6. Ta steketermometeret ut av
kontakten og ta retten ut av
produktet.
4. Dekk over steketermometeret med
de resterende ingrediensene.
5. Sett pluggen til steketermometeret
inn i kontakten du finner på fronten
av produktet.
NORSK
15
endres hvert 10. sekund til valgt
ovnstemperatur.
• trykk tre ganger – displayet viser
valgt ovnstemperatur.
2. Drei termostatbryteren for å endre
temperaturen.
8.2 Sette på plass tilbehøret
Rist:
Sett ristene inn mellom sporene på
brettstigen .
Displayet viser symbolet for
steketermometeret.
for å lagre den nye
6. Trykk
kjernetemperaturen eller vent i 10
sekunder, slik at innstillingen lagres
automatisk.
Den nye innstilte kjernetemperatur vises i
displayet neste gang du bruker
steketermometeret.
Når maten når den angitte
kjernetemperaturen, blinker
kjernetemperaturen og
blinker. Et
lydsignal høres i 2 minutter.
7. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe lydsignalet.
8. Ta steketermometeret ut av
kontakten og ta retten ut av
produktet.
ADVARSEL!
Siden steketermometeret blir
svært varm er det en risiko
for brannskader. Vær
forsiktig når du trekker ut
pluggen og fjerner den fra
maten.
Slik endrer du temperaturen
under matlagingen
Du kan endre temperaturen når som
helst i løpet av tilberedningsprosessen:
:
1. Trykk på
• trykk én gang – displayet viser
valgt kjernetemperatur, som
endres hvert 10. sekund til
gjeldende kjernetemperatur.
• trykk to ganger – displayet viser
gjeldende ovnstemperatur, som
Stekebrett/ langpanne:
Skyv stekebrettet /langpannen inn i
sporene på brettstigene.
Rist og stekebrett / langpanne sammen:
Skyv stekebrettet / langpannen mellom
sporene på brettstigen og risten på
sporene over.
16
www.electrolux.com
Små fordypninger øverst for
å øke sikkerheten.
Fordypningene hindrer også
de i å tippe. Den høye
kanten rundt risten forhindrer
at kokekar sklir av risten.
Grill – /stekepanne:
Sett grill – /stekepannen på
teleskopskinnene.
8.3 Teleskopskinner – sette inn
ovnstilbehøret
Teleskopskinnene gjør det enklere å
sette inn og ta ut rister og brett.
FORSIKTIG!
Ikke rengjør
teleskopskinnene i
oppvaskmaskinen. Ikke
smør teleskopskinnene.
Rist og grill – /stekepanne sammen:
Sett risten og grill – /stekepannen
sammen på teleskopskinnen.
FORSIKTIG!
Sørg for at du trykker
teleskopskinnene helt tilbake
i ovnen før du lukker
ovnsdøren.
Rist:
Sett ovnsristen på teleskopskinnene slik
at stengene i risten vender ned.
Den forhøyede rammen
rundt ovnsristen er en
spesiell sikkerhet for at
kokekaret ikke skal skli av.
9. TILLEGGSFUNKSJONER
9.1 Bruke barnesikringen
Når barnelåsen er på ovnen, kan den
ikke slås på ved et uhell.
1. Sørg for at bryteren for
ovnsfunksjoner er i av-posisjonen.
2. Trykk og hold
sekunder.
og
Signalet lyder. SAFE og
skjermen. Døren er låst.
samtidig i to
vises på
NORSK
Symbolet
vises også på
displayet når Pyrolysefunksjonen er i gang.
For å slå av barnelåsen, gjenta trinn 2.
9.2 Bruke tastesperren
Du kan bare slå på funksjonslåsen når
ovnen jobber.
Når funksjonslåsen er på, kan
temperatur- og klokkeslettinnstillingene
for en stekeovnsfunksjon ikke endres
ved et uhell.
1. Velg ovnsfunksjon og still den inn
etter dine preferanser.
og
samtidig i
2. Trykk og hold
minst 2 sekunder.
Signalet lyder. Loc vises på displayet i 5
sekunder.
Loc vises på skjermen når
du vrir knappen for
temperaturen eller trykker på
en hvilken som helst knapp
når funksjonslåsen er på.
Når du vrir på ovnfunksjonensknappen,
stanser ovnen.
Temperatur (°C)
Utkoblingstid (t)
30 – 115
12,5
120 – 195
8,5
200 – 245
5,5
250 – maksimum
1,5
Etter en automatisk utkobling, trykk på
hvilken som helst knapp for å slå på
ovnen igjen.
Automatisk utkobling virker
ikke med funksjonene:
steketermometer, Belysning,
Steketid, Ferdigtid.
9.5 Kjølevifte
Mens ovnen er i bruk, slår kjøleviften seg
på automatisk for å holde ovnens
overflater kalde. Når du slår av ovnen, er
kjøleviften aktiv til ovnen er kjølt ned.
9.6 Mekanisk dørlås
Dørlåsen er slått av når du kjøper ovnen.
Når du slår av ovnen mens
funksjonslåsen er på, settes
funksjonslåsen automatisk til barnelås.
Se "Bruke barnesikringen".
Hvis Pyrolyse-funksjonen
jobber, er døren låst og
vises på displayet.
For å slå av funksjonslåsen, gjenta trinn
2.
9.3 Restvarmeindikator
Når du slår av ovnen, viser displayet
restvarmeindikatoren hvis temperaturen i
ovnen er over 40 °C.Vri for temperaturen
til venstre eller høyre for å kontrollere
ovnstemperaturen.
9.4 Slår seg av automatisk
Av sikkerhetsgrunner slår ovnen seg av
automatisk etter en tid om en
varmefunksjon er i drift og du ikke endrer
ovnstemperaturen.
17
FORSIKTIG!
Beveg bare den mekaniske
dørlåsen horisontalt.
Ikke beveg den vertikalt.
18
www.electrolux.com
9.8 Åpning av døren med den
mekaniske dørlåsen slått på
Du kan åpne døren når den mekaniske
dørlåsen er slått på.
1. Trykk forsiktig på dørlåsen.
2. Åpne døren ved å dra i den med
håndtaket.
1
FORSIKTIG!
Ikke skyv på dørlåsen når du
lukker ovnsdøren.
2
9.7 Slik bruker du mekanisk
dørlås
1. For å slå på dørlåsen, trekk den
fremover til den låses på plass.
2. For å slå av dørlåsen, skyv den
tilbake i panelet.
Hvis du trykker på dørlåsen til du hører et
klikk, slår du av dørlåsen.
10. RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Temperaturer og steketider i
tabellene er kun veiledende.
De avhenger av oppskrift,
samt mengde og kvalitet på
ingrediensene som brukes.
10.1 Råd om tilberedning
Ovnen kan muligens steke på en annen
måte enn den gamle ovnen gjorde.
Oversikten nedenfor inneholder
standardinnstillinger for temperatur,
tilberedningstid og hylleposisjon.
Hvis du ikke finner opplysningene for en
spesiell oppskrift, kan du ta
utgangspunkt i en tilsvarende rett.
10.2 Ekte varmluft PLUSS
Kaker/bakst/brød
Forvarm den tomme ovnen i 5 minutter.
Bruk stekebrettet.
Bruk den andre brettplasseringen.
Tilsett omtrent 150 ml vann.
NORSK
Mat
Tem‐
pera‐
tur
(°C)
Tid
(min)
Kjeks, scones, crois‐
santer
150 –
180
Focaccia
19
Mat
Tid
(min)
Brød
15 – 25
10 –
20
Focaccia
15 – 25
Kjøtt
15 – 25
200 –
210
10 –
20
Makkaronigrateng
15 – 25
Pizza
230
10 –
20
Pizza
15 – 25
Ris
15 – 25
Rundstykker
200
20 –
25
Grønnsaker
15 – 25
Brød
180
35 –
40
Formkake, eplepai, ka‐ 160 –
nelboller bakt i en ka‐ 180
keform
30 –
60
Frossen ferdigmat
Forvarm den tomme ovnen i 10 minutter.
Bruk den andre brettplasseringen.
Tilsett omtrent 200 ml vann.
Mat
Steking
Bruk ildfast glassform.
Bruk den andre brettplasseringen.
Tilsett omtrent 200 ml vann.
Mat
Tempera‐
tur (°C)
Tid
(min)
Roastbiff
200
50 – 60
Kylling
210
60 – 80
Svinestek
180
65 – 80
Tem‐
pera‐
tur
(°C)
Tid
(min
)
Pizza
200 –
210
10 –
20
•
Croissanter
170 –
180
15 –
25
•
Lasagne
180 –
200
35 –
50
Matfornyelse
Bruk den andre brettplasseringen.
Tilsett omtrent 100 ml vann.
Still temperaturen til 110 °C.
Mat
Tid
(min)
Rundstykker
10 – 20
10.3 Baking
•
•
Still inn lavere temperatur ved første
bruk.
Steketiden kan forlenges med 10–15
minutter dersom du steker kaker i
flere høyder.
Kaker og bakverk med forskjellige
høyde brunes ikke alltid likt. Det er
ikke nødvendig å skifte
temperaturinnstilling ved ujevn
bruning. Forskjellene utjevnes under
stekingen.
Stekebrettene i ovnen kan vri seg
under stekingen. Når stekebrettene
blir kalde, får de tilbake sin
opprinnelige form.
20
www.electrolux.com
10.4 Baketips
Bakeresultater
Mulig årsak
Løsning
Bunnen av kaken har
ikke brunet seg nok.
Brettplasseringen er feil.
Sett kaken på en lavere ovnsril‐
le.
Kaken faller sammen
og blir klissete, klum‐
pete eller randete.
Temperaturen i ovnen er
for høy.
Bruk en litt lavere ovnstempera‐
tur neste gang du baker.
For kort steketid.
Øk steketiden. Steketiden kan
ikke kortes ned ved å øke tem‐
peraturen.
Det er for mye væske i
blandingen.
Bruk mindre væske. Ta hensyn
til omrøringstidene, særlig hvis
du bruker en kjøkkenmaskin.
Ovnstemperaturen er for
lav.
Bruk en litt høyere ovnstempe‐
ratur neste gang du baker.
For lang steketid.
Bruk en kortere steketid neste
gang du baker.
Ovnstemperaturen er for
høy og steketiden er for
kort.
Senk ovnstemperaturen og la
kaken steke lenger.
Blandingen er ujevnt for‐
delt.
Fordel deigen jevnt på steke‐
brettet.
Kaken er for tørr.
Kaken stekes ujevnt.
Kaken er ikke ferdig
Ovnstemperaturen er for
etter den angitte steke‐ lav.
tiden.
Bruk litt høyere ovnstemperatur
neste gang du baker.
10.5 Baking i en høyde:
Kaker i form
Mat
Funksjon
Temperatur
(°C)
Tid (min)
Skuffplasse‐
ring
Tysk ringkake
og brioche
Ekte Varmluft
150 – 160
50 – 70
1
Sandkake/frukt‐ Ekte Varmluft
kake
140 – 160
70 – 90
1
Gratengbase –
mørdeig
Ekte Varmluft
170 – 1801)
10 – 25
2
Gratengbase –
sukkerbrød‐
miks
Ekte Varmluft
150 – 170
20 – 25
2
Ostekake
Over-/Under
Varme
170 – 190
60 – 90
1
1) Forvarm ovnen.
NORSK
21
Kaker/bakst/brød på stekebrett
Mat
Funksjon
Temperatur Tid
(°C)
(min)
Skuffplas‐
sering
Flettebrød/ Brød Crown
Over-/Under Var‐
me
170 – 190
30 – 40
3
Julebrød
Over-/Under Var‐
me
160 – 1801)
50 – 70
2
Brød (rugbrød):
1. Første del av bakepro‐
sessen.
2. Andre del av bakepro‐
sessen.
Over-/Under Var‐
me
1. 2301)
2. 160 –
180
1. 20
1
2. 30 –
60
Vannbakkels/eclair
Over-/Under Var‐
me
190 – 2101)
20 – 35
3
Rullekake
Over-/Under Var‐
me
180 – 2001)
10 – 20
3
Strøsselkake (tørr)
Ekte Varmluft
150 – 160
20 – 40
3
Mandelkake med smør /
sukkerkaker
Over-/Under Var‐
me
190 – 2101)
20 – 30
3
Fruktkaker (av gjærdeig/
røredeig)2)
Ekte Varmluft
150
35 – 55
3
Fruktkaker (av gjærdeig/
røredeig)2)
Over-/Under Var‐
me
170
35 – 55
3
Fruktterter av mørdeig
Ekte Varmluft
160 – 170
40 – 80
3
Gjærbakst med delikat fyll
(f.eks. kvark, krem, vanilje‐
krem)
Over-/Under Var‐
me
160 – 1801)
40 – 80
3
1) Forvarm ovnen.
2) Bruk en grill-/stekepanne.
Kjeks
Mat
Funksjon
Temperatur
(°C)
Tid (min)
Skuffplasse‐
ring
Sandkaker
Ekte Varmluft
150 – 160
10 – 20
3
Småkaker av
Ekte Varmluft
sukkerbrøddeig
150 – 160
15 – 20
3
Småkaker med Ekte Varmluft
eggehvite/
Marengs
80 – 100
120 – 150
3
Makroner
100 – 120
30 – 50
3
Ekte Varmluft
22
www.electrolux.com
Mat
Funksjon
Temperatur
(°C)
Tid (min)
Skuffplasse‐
ring
Kjeks av gjær‐
deig
Ekte Varmluft
150 – 160
20 – 40
3
Småkaker av
butterdeig
Ekte Varmluft
170 – 1801)
20 – 30
3
Små Gjærbakst Ekte Varmluft
1601)
10 – 25
3
Små Gjærbakst Over-/Under
Varme
190 – 2101)
10 – 25
3
1) Forvarm ovnen.
10.6 Gryteretter/grateng
Mat
Funksjon
Temperatur
(°C)
Tid (min)
Skuffplasse‐
ring
Makaronigra‐
teng
Over-/Under
Varme
180 – 200
45 – 60
1
Lasagne
Over-/Under
Varme
180 – 200
25 – 40
1
Grønnsaksgra‐
teng1)
Gratinering
med vifte
160 – 170
15 – 30
1
Bagetter med
smeltet ost
Ekte varmluft
160 – 170
15 – 30
1
Boller/kanelbol‐ Over-/Under
ler
Varme
180 – 200
40 – 60
1
Fiskeretter i
form
Over-/Under
Varme
180 – 200
30 – 60
1
Fylte grønnsa‐
ker
Ekte varmluft
160 – 170
30 – 60
1
1) Forvarm ovnen.
10.7 Varmluft Med Fukt
Følg forslagene i tabellen for
best mulig resultater.
Mat
Temperatur
(°C)
Tid (min)
Skuffplasse‐
ring
Pastagrateng
200 – 220
45 – 55
3
Potetgrateng
180 – 200
70 – 85
3
NORSK
23
Mat
Temperatur
(°C)
Tid (min)
Skuffplasse‐
ring
Moussaka
170 – 190
70 – 95
3
Lasagne
180 – 200
75 – 90
3
Cannelloni
180 – 200
70 – 85
3
Brødpudding
190 – 200
55 – 70
3
Rispudding
170 – 190
45 – 60
3
Eplekake med sukkerbrødrøre
(rund kakeform)
160 – 170
70 – 80
3
Lyst brød
190 – 200
55 – 70
3
10.8 Steking i flere høyder
Bruk funksjonen:Ekte Varmluft.
Kaker/bakst/brød på stekebrett
Mat
Temperatur
(°C)
Tid (min)
Vannbakkels/
eclair
160 – 1801)
Tosca kake,
tørr
150 – 160
Skuffplassering
2 posisjoner
3 posisjoner
25 – 45
1/4
–
30 – 45
1/4
–
1) Forvarm ovnen.
Kjeks/små kaker/kaker/rundstykker
Mat
Temperatur
(°C)
Tid (min)
150 – 160
Skuffplassering
2 posisjoner
3 posisjoner
20 – 40
1/4
1/3/5
Småkaker av
160 – 170
sukkerbrøddeig
25 – 40
1/4
–
Kjeks av egge‐
hvite, marengs
80 – 100
130 – 170
1/4
–
Makroner
100 – 120
40 – 80
1/4
–
Kjeks av gjær‐
deig
160 – 170
30 – 60
1/4
–
Småkaker av
butterdeig
170 – 1801)
30 – 50
1/4
–
20 – 30
1/4
–
Sandkaker
Små Gjærbakst 180
1) Forvarm ovnen.
24
www.electrolux.com
10.9 Pizzafunksjon
Mat
Temperatur (°C)
Tid (min)
Skuffplassering
Pizza (tynn bunn)
200 – 2301)2)
15 – 20
2
Pizza (med mye
fyll)
180 – 200
20 – 30
2
Terter
180 – 200
40 – 55
1
Spinatkake
160 – 180
45 – 60
1
Quiche Lorraine
170 – 190
45 – 55
1
Terte
170 – 190
45 – 55
1
Ostekake
140 – 160
60 – 90
1
Eplekake, tildekket
150 – 170
50 – 60
1
Grønnsakspai
160 – 180
50 – 60
1
Usyret brød
230 – 2501)
10 – 20
2
Bakverk av butter‐
deig
160 – 1801)
45 – 55
2
Flammekake (piz‐
za-lignende rett fra
Alsace)
230 – 2501)
12 – 20
2
Piroger (russisk
180 – 2001)
versjon av calzone)
15 – 25
2
1) Forvarm ovnen.
2) Bruk en grill-/stekepanne.
10.10 Steking
Bruk varmebestandig ovnsutstyr.
Store steker kan stekes direkte i brettet,
eller på ovnsristen over brettet.
Ha litt vann på brettet for å hindre at
stekesky eller fett brenner seg fast.
Kjøttsorter med skorpe kan du steke i
stekeformen uten lokk.
Snu steken etter 1/2-2/3 av
tilberedningstiden.
Slik får du kjøttet saftigere:
• stek magert kjøtt i stekeformen med
lokk eller bruk stekeposen.
• stek kjøtt og fisk i store stykker (1 kg
eller mer).
• øs store steker og fugl med
stekesjyen flere ganger under
stekingen.
NORSK
25
10.11 Steketabeller
Storfekjøtt
Mat
Antall
Funksjon
Tempera‐
tur (°C)
Tid (min)
Skuffplas‐
sering
Grytestek
1 – 1,5 kg
Over-/Under 230
Varme
120 – 150
1
Roastbiff eller
filet: lett stekt rød
per cm tyk‐
kelse
Gratinering
Med Vifte
190 – 2001) 5 – 6
1
Roastbiff eller
filet: medium rosa
per cm tyk‐
kelse
Gratinering
Med Vifte
180 – 1901) 6 – 8
1
Roastbiff eller
filet: godt stekt
- grå
per cm tyk‐
kelse
Gratinering
Med Vifte
170 – 1801) 8 – 10
1
Mengde
(kg)
Funksjon
Temperatur Tid (min)
(°C)
Skuffplas‐
sering
Skulder/nakke/ 1 – 1,5
skinkeknoke
Gratinering
Med Vifte
160 – 180
90 – 120
1
Kotelett/ribbe
1 – 1,5
Gratinering
Med Vifte
170 – 180
60 – 90
1
Kjøttpudding
0,75 – 1
Gratinering
Med Vifte
160 – 170
50 – 60
1
Svineknoke
(kokt på for‐
hånd)
0,75 – 1
Gratinering
Med Vifte
150 – 170
90 – 120
1
1) Forvarm ovnen.
Svinekjøtt
Mat
Kalvekjøtt
Mat
Mengde
(kg)
Funksjon
Temperatur Tid (min)
(°C)
Skuffplas‐
sering
Kalvestek
1
Gratinering
Med Vifte
160 – 180
90 – 120
1
Kalveskan‐
ker
1,5 – 2
Gratinering
Med Vifte
160 – 180
120 – 150
1
26
www.electrolux.com
Lammekjøtt
Mat
Mengde
(kg)
Funksjon
Temperatur Tid (min)
(°C)
Skuffplas‐
sering
Lammestek
med ben /
lammestek
1 – 1,5
Gratinering
Med Vifte
150 – 170
100 – 120
1
Lammesadel 1 – 1,5
Gratinering
Med Vifte
160 – 180
40 – 60
1
Temperatur Tid (min)
(°C)
Småvilt
Mat
Mengde
(kg)
Funksjon
Skuffplas‐
sering
Haresadel/lår
opp til 1
Over-/Under 2301)
Varme
30 – 40
1
Dyrerygg
1,5 – 2
Over-/Under 210 – 220
Varme
35 – 40
1
Lårstykke av 1,5 – 2
hjort
Over-/Under 180 – 200
Varme
60 – 90
1
1) Forvarm ovnen.
Fjærkre
Mat
Mengde
(kg)
Funksjon
Temperatur Tid (min)
(°C)
Skuffplas‐
sering
Stykker av
fjærkre
0,2 – 0,25
hver
Gratinering
Med Vifte
200 – 220
30 – 50
1
Halv kylling
0,4 – 0,5
hver
Gratinering
Med Vifte
190 – 210
35 – 50
1
Kylling, høns 1 – 1,5
Gratinering
Med Vifte
190 – 210
50 – 70
1
And
1,5 – 2
Gratinering
Med Vifte
180 – 200
80 – 100
1
Gås
3,5 – 5
Gratinering
Med Vifte
160 – 180
120 / 180
1
Kalkun
2,5 – 3,5
Gratinering
Med Vifte
160 – 180
120 – 150
1
Kalkun
4–6
Gratinering
Med Vifte
140 – 160
150 – 240
1
Mat
Mengde
(kg)
Funksjon
Temperatur Tid (min)
(°C)
Hel fisk
1 – 1,5
Over-/Under 210 – 220
Varme
Fisk (dampet)
40 – 60
Skuffplas‐
sering
1
NORSK
10.12 Min. Grill
•
•
•
•
•
Grill alltid med maksimum
temperaturinnstilling.
Sett risten inn på brettplasseringen
som anbefales i grilltabellen.
Sett alltid inn langpannen på nederste
brettplassering for å samle opp fettet.
Grill kun flate stykker av kjøtt eller
fisk.
FORSIKTIG!
Ha alltid ovnsdøren lukket
når du griller.
Min. Grill
Mat
27
Forvarm alltid den tomme ovnen med
grillfunksjonen i 5 minutter.
Temperatur
(°C)
Tid (min)
Skuffplasse‐
ring
1. side
2. side
Roastbiff
210 – 230
30 – 40
30 – 40
2
Oksefilet
230
20 – 30
20 – 30
3
Svinerygg
210 – 230
30 – 40
30 – 40
2
Kam av kalv
210 – 230
30 – 40
30 – 40
2
Lammerygg
210 – 230
25 – 35
20 – 25
3
Hel fisk, 500 –
1 000 g
210 – 230
15 – 30
15 – 30
3/4
10.13 Frossen Mat
Bruk funksjonen Ekte varmluft.
Mat
Temperatur (°C)
Tid (min)
Skuffplassering
Frossen pizza
200 – 220
15 – 25
2
Frossen panpizza
190 – 210
20 – 25
2
Avkjølt pizza
210 – 230
13 – 25
2
Frosne pizzabiter
180 – 200
15 – 30
2
Pommes frites, tyn‐ 200 – 220
ne
20 – 30
3
Pommes frites, tyk‐
ke
200 – 220
25 – 35
3
Croquetter
220 – 230
20 – 35
3
Reven Potetegra‐
teng
210 – 230
20 – 30
3
Fersk lasagne /
cannelloni
170 – 190
35 – 45
2
28
www.electrolux.com
Mat
Temperatur (°C)
Tid (min)
Skuffplassering
Frossen lasagne /
cannelloni
160 – 180
40 – 60
2
Ovnsbakt ost
170 – 190
20 – 30
3
Kyllingvinger
190 – 210
20 – 30
2
10.14 Tine
•
•
•
•
Ta av innpakningen og legg maten på
en tallerken.
Bruk den første brettplasseringen
nedenfra.
Ikke dekk til maten med skål eller
tallerken ettersom dette kan forlenge
tinetiden.
Sett et brett opp ned inn i bunnen av
ovnsrommet ved tilberedning av store
mengder. Sett maten i en dyp form
eller på en tallerken og plasser den
oppå brettet i ovnen. Fjern
hyllestøttene dersom det er
nødvendig.
Mat
Mengde
(kg)
Oppti‐
ningstid
(min)
Etterti‐
ningstid
(min)
Kommentarer
Kylling
1
100 – 140
20 – 30
Legg kyllingen på et snudd tefat
på en stor tallerken. Snu etter
halve steketiden.
Kjøtt
1
100 – 140
20 – 30
Snu etter halve steketiden.
Ørret
0,15
25 – 35
10 – 15
–
Jordbær
0,3
30 – 40
10 – 20
–
Smør
0,25
30 – 40
10 – 15
–
Fløte
2 x 0,2
80 – 100
10 – 15
Pisk kremen mens den fremde‐
les er litt frossen.
60
60
–
Bløtkake 1,4
10.15 Hermetisering –
Undervarme
•
•
•
•
•
Bruk kun konserveringsglass med
samme dimensjon.
Ikke bruk glass med skrulokk eller
bajonettlokk eller metallbokser.
Bruk nederste spor for denne
funksjonen.
Ikke sett mer enn seks en liters
konserveringsglass på stekebrettet.
Fyll krukkene like mye og lukk med en
klemme.
•
•
•
Glassene skal ikke berøre hverandre.
Fyll ca. 1/2 liter vann på stekebrettet
slik at det dannes tilstrekkelig med
fuktighet i stekeovnen.
Når væsken i krukkene så vidt
begynner å koke (etter ca. 35-60
minutter for enliterskrukker), slår du
av stekeovnen eller reduserer
temperaturen til 100 °C (se tabellen).
NORSK
Myk frukt
Mat
Temperatur (°C)
Koketid til småko‐ Fortsette å koke
king begynner
ved 100 °C (min)
(min)
Jordbær/blåbær/
bringebær/modne
stikkelsbær
160 - 170
35 - 45
Temperatur (°C)
Koketid til småko‐ Fortsette å koke
king begynner
ved 100 °C (min)
(min)
-
Steinfrukt
Mat
Pærer/kveder/plom‐ 160 - 170
mer
35 - 45
10 - 15
Grønnsaker
Mat
Temperatur (°C)
Koketid til småko‐ Fortsette å koke
king begynner
ved 100 °C (min)
(min)
Gulrøtter1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Agurker
160 - 170
50 - 60
-
Blandede grønnsa‐
ker
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Kålrot/erter/aspar‐
ges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) La stå i ovnen etter at den er slått av.
10.16 Tørking - Ekte Varmluft
Bruk brett som er belagt med bakepapir
eller annet som tåler fett.
den kjøle seg ned en natt for å fullføre
tørkingen.
For et bedre resultat, stopp ovnen
halvveis i tørketiden, åpne døren og la
Grønnsaker
Bruk den tredje brettplasseringen for ett brett.
For 2 brett bruker du den første og fjerde brettplasseringen.
Mat
Temperatur (°C)
Tid (t)
Bønner
60 - 70
6-8
Paprika
60 - 70
5-6
Suppegrønnsaker
60 - 70
5-6
Sjampinjonger
50 - 60
6-8
29
30
www.electrolux.com
Mat
Temperatur (°C)
Tid (t)
Urter
40 - 50
2-3
Frukt
Mat
Temperatur
(°C)
Tid (t)
Plommer
60 - 70
Aprikoser
Skuffplassering
1 posisjon
2 posisjoner
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Epleskiver
60 - 70
6-8
3
1/4
Pærer
60 - 70
6-9
3
1/4
10.17 Matsensor-tabell
Storfekjøtt
Kjernetemperatur for maten (°C)
Lett Stekt Rød
Medium Rosa
Godt stekt – Grå
Roastbiff
45
60
70
Lårstykke
45
60
70
Storfekjøtt
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Ro‐
sa
Mer
Kjøttpudding
80
83
86
Svinekjøtt
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Ro‐
sa
Mer
Skinke,
Svin
80
84
88
Kotelett (sadel),
Røkt svinekam,
Posjert røkt kam
75
78
82
Kalvekjøtt
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Ro‐
sa
Mer
Kalvestek
75
80
85
Kalveskanker
85
88
90
NORSK
Fårestek/lam
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Rosa Mer
Fårelår
80
85
88
Fåresadel
75
80
85
Lammestek med ben,
Lammestek
65
70
75
Småvilt
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Rosa Mer
Harerygg,
Dyrerygg
65
70
75
Vill kanin etappe,
Hel hare,
Lårstykke av rådyr/hjort
70
75
80
Fjærkre
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Ro‐
sa
Mer
Kylling (hel / halv / bryst)
80
83
86
And (hel / halv),
Kalkun (hel / bryst)
75
80
85
And (bryst)
60
65
70
Fisk (laks, ørret, gjørs)
Fisk (hel / stor / dampet),
Fisk (hel / stor / grillet)
Gryteretter – ferdigkokte
grønnsaker
Gryterett med squash,
Gryterett med brokkoli,
Gryterett med fennikel
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Rosa Mer
60
64
68
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Ro‐
sa
Mer
85
88
91
31
32
www.electrolux.com
Gryteretter – ikke-søte retter
Kjernetemperatur for maten (°C)
Mindre
Medium - Ro‐
sa
Mer
Cannelloni,
Lasagne,
Makaronigrateng
85
88
91
Gryteretter – Søte retter
Kjernetemperatur for maten (°C)
Gryterett med lyst brød med /
uten frukt,
Risgrøtgryte med / uten frukt,
Søt nudelgryte
Mindre
Medium - Ro‐
sa
Mer
80
85
90
10.18 Informasjon for
testinstitutter
Tester i henhold til EN 60350-1:2013 og
IEC 60350-1:2011.
Baking i én høyde. Kaker i form
Mat
Funksjon
Temperatur
(°C)
Tid
(min)
Skuffplasse‐
ring
Fettfritt formkake
Ekte Varmluft
140 – 150
35 – 50
2
Fettfritt formkake
Over-/Under Var‐
me
160
35 – 50
2
Eplepai (2 former Ø
20 cm, diagonalt
plassert)
Ekte Varmluft
160
60 – 90
2
Eplepai (2 former Ø
20 cm, diagonalt
plassert)
Over-/Under Var‐
me
180
70 – 90
1
Baking i én høyde. Kjeks
Bruk den tredje brettplasseringen.
Mat
Funksjon
Temperatur (°C)
Tid (min)
Mørdeigsbakst/butter‐
deigbakst
Ekte Varmluft
140
25 - 40
Mørdeigsbakst/butter‐
deigbakst
Over-/Under Varme
1601)
20 - 30
Småkaker (20 stk. per
stekebrett)
Ekte Varmluft
1501)
20 - 35
NORSK
Mat
Funksjon
Temperatur (°C)
Tid (min)
Småkaker (20 stk. per
stekebrett)
Over-/Under Varme
1701)
20 - 30
33
1) Forvarm ovnen.
Steking i flere høyder. Kjeks
Mat
Funksjon
Temperatur
(°C)
Tid
(min)
Skuffplasse‐
ring
2 po‐ 3 po‐
sisjo‐ sisjo‐
ner
ner
Mørdeigsbakst/
butterdeigbakst
Ekte Varmluft
140
25 – 45
1/4
1/3/
5
Småkaker (20 stk.
per stekebrett)
Ekte Varmluft
1501)
23 – 40
1/4
–
1) Forvarm ovnen.
Min. Grill
Forvarm den tomme ovnen i 5 minutter.
Grill med maksimum temperaturinnstilling.
Mat
Funksjon
Tid (min)
Skuffplassering
Ristet brød
Min. Grill
1–3
5
Storfekjøtt
Min. Grill
24 – 301)
4
1) Snu etter halve steketiden.
11. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
11.1 Merknader om rengjøring
Rengjør ovnens forside med en myk klut
med varmt vann og et mildt vaskemiddel.
For å rengjøre metalloverflater, bruk et
dedikert vaskemiddel.
Rengjør ovnsinteriøret etter hver bruk.
Fettoppsamling eller andre matrester kan
føre til brann. Risikoen er høyere for
grillpannen.
Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la
det tørke. Bruk en myk klut med varmt
vann og vaskemiddel. Ikke rengjør
tilbehøret i oppvaskmaskinen.
Rengjør hardnakket smuss med
ovnsrens.
Hvis du har tilbehør med slippbelegg, må
du ikke rengjøre det med slipende
vaskemidler, skarpe redskaper eller i
oppvaskmaskin. Det kan forårsake skade
på slippbelegget.
Rens fuktigheten fra sporet etter bruk
hver gang.
34
www.electrolux.com
11.2 Rengjøring av
ovnsrommet
Rengjøringsprosedyren fjerner kalkrester
fra ovnsrommet etter damptilberedning.
For funksjonen: Ekte
varmluft PLUSS anbefaler vi
at du utfører
rengjøringsprosessen minst
etter hver 5.-10. -syklus.
1. Hell 250 ml hvit eddik i ovnsrommet
nederst i ovnen.
Bruk maks 6 % eddik uten
tilsetningsmidler.
2. La eddiken løse opp kalkrestene i
romtemperatur i 30 minutter.
3. Rengjør ovnsrommet med lunkent
vann og en myk klut.
11.3 Fjerne hyllestøttene
Fjern hylestøttene.
FORSIKTIG!
Vær forsiktig når du fjerner
ovnsstigene.
1. Trekk den fremre delen av
ovnsstigen ut fra sideveggen.
2. Trekk den bakre delen av
ovnsstigene ut fra veggen og ta den
ut.
1
2
Monter tilleggsutstyret som er blitt fjernet
i omvendt rekkefølge.
Holderne på
teleskopskinnene må peke
forover.
11.4 Pyrolyse
FORSIKTIG!
Ikke start pyrolysen dersom
Damp Pluss-knappen er
trykket inn.
FORSIKTIG!
Fjern alt tilbehør og alle
uttakbare hyllestøtter.
Ikke start den pyrolytiske
rengjøringen om du ikke har
lukket ovnsdøren helt. På
enkelte modeller viser
displayet "C3" når denne
feilen oppstår.
ADVARSEL!
Ovnen blir svært varm. Fare
for brannskader.
FORSIKTIG!
Hvis det er andre produkter
montert i samme kabinett,
må du ikke bruke disse når
pyrolysefunksjonen er
aktivert. Dette kan skade
produktet.
1. Tørk av hulrommet med en våt og
myk klut.
2. Rengjør dørens innside med varmt
vann for å unngå at rester brenner
seg fast på grunn av den varme
luften.
3. Sett på pyrolyse-funksjonen. Se etter
i kapitlet "Daglig bruk»,
«Ovnfunksjoner».
4. Når
blinker, vri
temperaturknotten for å stille inn
pyrolysevarighet:
Tilvalg
Beskrivelse
P1
Lett
rengjøring.
Steketid: 1 t
30 min.
P2
Normal
rengjøring.
Steketid: 3 t.
NORSK
35
Pyrolysen starter etter 2 sekunder.
Du kan bruke Sluttfunksjonen for å velge
starttid for rengjøringen.
Under pyrolyse er ovnslampen slått av.
5. For å endre standardvarigheten til
pyrolysen (P1 eller P2), trykk på
for å stille inn
, og deretter vri
temperaturknotten.
6. Når ovnen står på den innstilte
temperaturen, låses døren. Displayet
og linjene på
viser
varmeindikatoren til døren låses opp.
7. Etter at selvrengjøringen med
pyrolyse er ferdig, viser displayet
klokkeslettet. Ovnsdøren forblir låst.
8. Døren kan åpnes så snart ovnen er
avkjølt.
11.5 Husk å rengjøre
For å minne deg på at pyrolytisk
rengjøring er nødvendig vil PYR blinke i
displayet i 10 sekunder etter aktivering
og deaktivering av ovnen.
Påminneren for "Husk å
rengjøre!" slukkes:
• etter at pyrolysen er
ferdig.
•
hvis du trykker på
og
samtidig mens
PYR blinker i displayet.
A
A
3. Lukk ovnsdøren til første
åpneposisjon (cirka 70° vinkel).
4. Hold ovnsdøren med én hånd på
hver side og trekk den ut og opp fra
ovnen.
5. Legg døren med utsiden ned på et
mykt og stabilt underlag.
6. Hold dørlisten (B) øverst på døren på
begge sider og trykk innover for å
frigjøre klipslåsen.
2
B
1
7. Trekk dørlisten mot deg for å fjerne
den.
8. Hold glassene øverst i kanten én
etter én og trekk dem oppover og ut
av sporet.
11.6 Ta ut og sette på plass
døren
Du kan fjerne døren og det indre
glasspanelet for å rengjøre det. Antall
glass er forskjellig for ulike modeller.
ADVARSEL!
Døren er tung.
1. Åpne døren helt.
2. Press klemmefestene (A) helt opp på
begge dørhengslene.
9. Rengjør glasspanelet med vann og
såpe. Tørk glasspanelet omhyggelig.
Når rengjøring er ferdig, gjentar du
trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge.
Monter det minste panelet først, så det
store, og til slutt døren.
ADVARSEL!
Kontroller at glassene er satt
inn og ligger i riktig posisjon,
ellers kan overflaten på
døren overopphetes.
36
www.electrolux.com
Påse at du setter glasspanelene (C, B og
A) på plass igjen i riktig rekkefølge. Først
setter du inn panel C, som har en firkant
trykket på venstre side og en trekant på
høyre side. Du finner også disse
symbolene på dørrammen.
Trekantsymbolet på glasset må
samsvare med trekanten på dørrammen,
og firkantsymbolet med firkanten. Etter
det setter du inn de andre to
glasspanelene.
ABC
2. Rengjør lampedekselet.
3. Erstatt pæren med en egnet
varmebestandig lyspære som tåler
300 °C .
4. Monter glassdekselet.
Lyspæren på siden
1. Fjern den venstre brettstigen for å få
tilgang til lampen.
2. Bruk en smal, butt gjenstand (f.eks.
skaftet på en teskje) for å fjerne
glassdekselet.
11.7 Skifte lyspære
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
Lampen kan være varm.
1. Slå ovnen av.
Vent til ovnen er avkjølt.
2. Koble fra strømtilførselen til ovnen.
3. Legg en klut på bunnen i
ovnsrommet.
Topplampe
1. Drei glassdekselet for å ta det av.
12. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
3. Rengjør lampedekselet.
4. Erstatt pæren med en egnet
varmebestandig lyspære som tåler
300 °C.
5. Monter glassdekselet.
6. Monter den venstre ovnsstigen.
NORSK
37
12.1 Hva må gjøres, hvis ...
Problem
Mulig årsak
Løsning
Du kan ikke aktivere eller
betjene ovnen.
Ovnen er ikke koblet til en
strømforsyning eller er
koblet feil.
Sjekk om produktet er kob‐
let til strømnettet på riktig
måte (se koblingsskjema).
Ovnen blir ikke varm.
Stekeovnen er slått av.
Slå på stekeovnen.
Ovnen blir ikke varm.
Klokken er ikke stilt.
Still klokken.
Ovnen blir ikke varm.
Nødvendige innstillinger er Sørg for at innstillingene er
ikke valgt.
riktige.
Ovnen blir ikke varm.
Den automatiske utko‐
plingsfunksjonen er akti‐
vert.
Se "Automatisk utkopling".
Ovnen blir ikke varm.
Barnesikringen er på.
Se "Bruke barnesikringen".
Ovnen blir ikke varm.
Sikringen har gått.
Kontroller at sikringen er
årsaken til funksjonssvik‐
ten. Hvis sikringene går
gjentatte ganger, må du
kontakte en elektriker.
Lampen virker ikke.
Pæren er defekt.
Erstatt lyspæren.
Steketermometeret virker
ikke.
Pluggen til steketermome‐ Plasser pluggen til steke‐
teret er ikke korrekt satt inn termometeret så langt som
i kontakten.
mulig inn i kontakten.
Det tar for lang tid å tilbere‐ Temperaturen er for lav el‐ Juster temperaturen om
de maten eller den blir for ler for høy.
nødvendig. Følg rådene i
fort ferdigstekt.
bruksanvisningen.
Damp og kondens legger
seg på maten og i ovns‐
rommet.
Du har latt retten stå for
lenge i ovnen.
Ikke la maten bli stående i
ovnen lenger enn 15 – 20
minutter etter at tilbered‐
ningen er ferdig.
Displayet viser "C2".
Du vil starte pyrolyse- eller
tinefunksjonen men har ik‐
ke tatt ut pluggen til steke‐
termometeret fra kontak‐
ten.
Ta steketermometeret ut
av kontakten.
Displayet viser "C3".
Rengjøringsfunksjonen vir‐ Lukk døren helt.
ker ikke. Du lukket ikke dø‐
ren helt eller den elektroni‐
ske dørlåsen er defekt.
38
www.electrolux.com
Problem
Mulig årsak
Løsning
Displayet viser "F102".
•
•
•
•
Du lukket ikke døren
helt.
Den elektroniske dørlå‐
sen er defekt.
•
Displayet viser en feilkode
som ikke står i denne ta‐
bellen.
Det er en elektrisk feil.
•
•
Lukk døren helt.
Deaktiver ovnen med
sikringen eller sikker‐
hetsbryteren i sikrings‐
boksen og aktiver den
igjen.
Hvis displayet viser
"F102" igjen, må du
kontakte kundeservice.
Deaktiver ovnen med
sikringen eller sikker‐
hetsbryteren i sikrings‐
boksen og aktiver den
igjen.
Hvis displayet viser feil‐
koden igjen, må du kon‐
takte kundeservice.
Stekeytelsen er ikke bra
med denne funksjonen:
Ekte varmluft PLUSS.
Du slo ikke på funksjonen:
Ekte varmluft PLUSS.
Se "Aktiver funksjonen: Ek‐
te varmluft PLUSS".
Stekeytelsen er ikke bra
med denne funksjonen:
Ekte varmluft PLUSS.
Du slo ikke på funksjonen
på riktig måte: Ekte varm‐
luft PLUSSmed Plus
Steam-knappen.
Se "Aktiver funksjonen: Ek‐
te varmluft PLUSS".
Stekeytelsen er ikke bra
med denne funksjonen:
Ekte varmluft PLUSS.
Du fylte ikke hulromspre‐
gingen med vann.
Se "Aktiver funksjonen: Ek‐
te varmluft PLUSS".
Du vil aktivere funksjonen Funksjonen Ekte varmluft
Ekte varmluft, men indika‐ PLUSS er i brukt.
toren for Pluss damp-knap‐
pen er på.
Du ønsker å aktivere ren‐
gjøringsfunksjonen, men
displayet viser "C4".
Plus Steam-knappen er
trykket inn.
Trykk på Pluss dampknappen
for å stoppe
funksjonen Ekte varmluft
PLUSS.
Trykk på Plus Steam-knap‐
pen igjen.
Vannet i hulromspregingen Temperaturen er for lav.
koker ikke.
Still temperaturen til minst
110 °C.
Les kapittelet "Råd og
tips".
Vannet kommer ut av hul‐
romspregingen.
Deaktiver ovnen og kon‐
troller at produktet er kaldt.
Tørk opp vannet med en
klut eller svamp. Tilsett rik‐
tig mengde vann i hulroms‐
pregingen. Se den spesi‐
fikke prosedyren.
Det er for mye vann i hul‐
romspregingen.
NORSK
Problem
Mulig årsak
39
Løsning
Produktet er slått på og blir Demofunksjonen er akti‐
ikke varm. Viften går ikke. vert.
Displayet viser "Demo".
1. Slå av ovnen.
2. Trykk og hold
nede samtidig.
3. Det første tallet på di‐
splayet ok Demo-indi‐
katoren begynner å
blinke.
4. Angi koden 2468 ved å
dreie knappen for tem‐
peraturen til høyre eller
venstre for å endre ver‐
for å
diene og press
bekrefte.
5. Det neste tallet begyn‐
ner å blinke.
6. Demo-modus deakti‐
veres når du bekrefter
det siste tallet og ko‐
den er riktig.
12.2 Servicedata
Hvis du ikke greier å løse problemet selv,
kontakter du forhandleren eller et
autorisert servicesenter.
typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den
fremre rammen til ovnsrommet. Ikke fjern
typeskiltet fra ovnsrommet.
Nødvendig informasjon som
servicesenteret trenger, kan du finne på
Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:
Modell (MOD.)
.........................................
Produktnummer (PNC)
.........................................
Serienummer (S.N.)
.........................................
13. ENERGIEFFEKTIV
13.1 Produktbeskrivelse og informasjon i henhold til EU
65-66/2014
Leverandørens navn
Electrolux
Modellidentifikasjon
CKP720V
CKP720X
EKP8000V
EKP8000X
40
www.electrolux.com
Energieffektivitetsindeks
81.2
Energieffektivitetsklasse
A+
Energiforbruk med standard matmengde, over- og 1.09 kWh/syklus
undervarme
Energiforbruk med standard matmengde, vifte‐
tvunget modus
0.69 kWh/syklus
Antall hulrom
1
Varmekilde
Elektrisitet
Volum
71 l
Type ovn
Innebygd ovn
Masse
EN 60350-1 – Elektriske
kjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner,
dampovner og griller – metoder for
måling av ytelse.
13.2 Energisparende
Ovnen har funksjoner som
hjelper deg med å spare
energi under matlaging.
Generelle tips
Sørg for at ovnsdøren er lukket ordentlig
mens ovnen er på. Ikke åpne døren for
ofte under matlaging. Hold dørpakningen
ren og sørg for at den sitter godt på
plass.
Bruk metalltallerkener for å forbedre
energisparing.
Sett om mulig maten i ovnen uten
forvarming.
Sett ned ovnstemperaturen når
steketiden er lengre enn 30 minutter,
3-10 minutter før slutten av steketiden,
avhengig av hvor lang den er.
Restvarmen i ovnen vil fortsette å steke.
Bruk restvarmen til å varme opp andre
tallerkener.
CKP720V
36.5 kg
CKP720X
36.5 kg
EKP8000V
36.5 kg
EKP8000X
36.5 kg
Hold pausene mellom stekingen så kort
som mulig når du lager flere retter om
gangen.
Matlaging med vifte
Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner
med vifte for å spare energi.
Restvarme
Ved noen ovnfunksjoner, hvis
programmet med Steketid eller Ferdigtid
er aktivert og tilberedningstiden er lengre
enn 30 minutter, deaktiveres
varmeelementene automatisk tidligere i
enkelte ovnsfunksjoner.
Viften og lampen vil fortsette drift.
Holde maten varm
Hvis du vil bruke restvarmen til å holde
måltidet varmt, velg lavest mulig
temperaturinnstilling. Displayet viser
restvarmeindikatoren eller -temperaturen.
Matlaging uten lampe
Slå av lampen under matlaging. Slå den
på når du behøver den.
Varmluft Med Fukt
Funksjonen er laget med tanke på å
spare energi når man lager mat.
Når du bruker denne funksjonen, slås
ovnslampen automatisk av etter 30
sekunder. Du kan slå på lampen igjen,
NORSK
men dette reduserer forventet
energibesparing.
14. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til
å beskytte miljøet, menneskers helse og
for å resirkulere avfall av elektriske og
elektroniske produkter. Ikke kast
produkter som er merket med symbolet
*
sammen med husholdningsavfallet.
Produktet kan leveres der hvor
tilsvarende produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt
kommunen for nærmere opplysninger.
41
42
www.electrolux.com
NORSK
43
867352588-A-462018
www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement