Aeg-Electrolux | B9879-4-MUK | User manual | Aeg-Electrolux B9879-4-MUK Benutzerhandbuch

COMPETENCE B9879-4
Elektro-Einbaubackofen
Gebrauchsanweisung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Gebrauchsanweisung an eventuelle Nachbesitzer des
Gerätes weiter.
1
3
2
2
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Hinweise und praktische Tipps
Umweltinformationen
Inhalt
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gesamtansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Die elektronische Backofen-Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tasten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausstattung Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backauszug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
9
9
10
11
11
13
Vor dem ersten Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sprache einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uhr einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
13
14
Bedienen des Backofens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menübedienung im Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Das Menü Ofenfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Das Menü Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anwendung der Ofenfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rost, Blech und Fettpfanne einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grillpfannen-Griff befestigen/entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fleischspieß. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fleischspieß-Kerntemperatur einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatikprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fleischprogramme mit Gewichtsangabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fleischprogramme mit Fleischspieß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RECIPE MENU im Überblick. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MEMORY MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SETTINGS MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uhr-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zusatz-Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHILD LOCK des Backofens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUTTON LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitsabschaltung des Backofens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
16
17
18
20
22
24
25
25
27
27
28
29
29
33
35
37
42
42
42
43
3
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerät von außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofeninnenraum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigungsfunktion für Backofenspray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pyrolyse durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschubgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschubgitter abnehmen und einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rost, Blech und Fettpfanne einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backauszug reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen-Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen-Türglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
44
44
44
45
46
48
49
50
51
51
53
54
Was tun, wenn … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service
4
58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
1 Sicherheitshinweise
5
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
– 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
– 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Elektrische Sicherheit
• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschlossen werden.
• Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
• Dieses Gerät ist mit einer Kindersicherung ausgestattet.
Sicherheit während der Benutzung
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten,
Backen von Speisen verwendet werden.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
• Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß.
• Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen
Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit
Glut, Funken oder Feuer.
5
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein
Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
• Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich
nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen
ein tiefes Blech.
• Die offene Backofentür nicht belasten.
• Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können
Emailschäden und Verfärbungen entstehen.
• Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe,
kann das Glas brechen.
• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie
können sich beim Einschalten entzünden.
• Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am Email entstehen.
3
6
Hinweis Email-Beschichtung
Farbliche Veränderungen an der Email-Beschichtung des Backofens als
Folge des Gebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur
gewöhnlichen bzw. vertragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher
keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
Entsorgung
2
2
1
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Altgerät
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W
Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
7
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
Backofen-Anzeigen
und Tasten
Türgriff
Vollglastür
8
Die elektronische Backofen-Steuerung
Anzeigen
Symbolleiste
Menüleiste
Textzeile
___________________
PRECISION FAN
150ûc
12.05
Heiz-Anzeige
Temperatur
00.06
Einsatzebenen
Tageszeit
Fleischkerntemperatur
Zeitfunktionen
Betriebsdauer
Menüleiste
In der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb eines Menüs
durch einen blinkenden Balken angezeigt.
Wenn die Menüleiste nicht mehr im Display zu sehen ist, beginnt der
Backofen zu heizen bzw. die eingestellte Zeit abzulaufen.
Symbolleiste
Symbol
Funktion
Türverriegelung
Tür ist verriegelt, PYROLUXE in Betrieb.
RAPID HEAT UP
RAPID HEAT UP ist in Betrieb.
MEATPROBE
MEATPROBE ist eingesteckt.
9
Tasten
wm¸¹º»¼-+
Taste
w
m
Funktion
Ofenfunktionen auswählen.
Nach unten und nach oben im Menü.
¸
Das Menü Optionen öffnen.
Das Menü Optionen schließen (langer Tastendruck).
¹
Bestätigen, Wechsel ins Untermenü.
º
Gerät ein- oder ausschalten.
»
RAPID HEAT UP zuschalten bzw. abschalten.
¼
Auswahl zwischen Zeitfunktionen und MEATPROBE.
+
10
Temperatur, Zeit, Gewicht oder Gargrad einstellen.
Ausstattung Backofen
Oberhitze und Grillheizkörper
Backofenbeleuchtung
Einsatzebenen
MEATPROBEbuchse
Backofenbeleuchtung
Rückwandheizkörper
Ventilator
Unterhitze
Einschubgitter,
herausnehmbar
Zubehör Backofen
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
und Grillstücke.
Fettpfanne
Für Braten bzw. als Auffangblech
für Fett.
11
Universalblech
Für saftige Kuchen, Braten oder als
Backblech bzw. Auffangblech für
Fett.
Grillpfanne mit Griff
Untersatz für den Grillrost als Auffanggefäß für Fett
Grillrost
Einsatz für die Grillpfanne zum Grillen kleinerer Mengen Grillgutes
Pizzastein
Für besonders knusprige Pizza und
Brot.
Fleischspieß
Für genaue Bestimmung des Garzustandes von Fleischstücken.
12
Backauszug
Dreifach-Backauszug
2 Einschubgitter mit
3 Teleskopschienen.
Vor dem ersten Gebrauch
Sprache einstellen
1. Nach dem elektrischen Anschluss wird im Display
LANGUAGE MENU angezeigt.
LANGUAGE MENU
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.0ü0 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
2. Mit den Richtungstasten
bzw.
die gewünschte
Sprache auswählen.
ENGLISH
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.0ü0 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
3. Mit der Taste OK
gewählte Sprache bestätigen.
Ab sofort erscheinen die Texte im Display in der eingestellten Sprache.
ý ý ý
888ûcþ
TIME OF DAY
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.0ü0 ý
ý
ý ý
ýò
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
13
Uhr einstellen
1. TIME OF DAY leuchtet.
In der Anzeige Tageszeit steht 12.00.
2. Mit der Taste
bzw.
die aktuelle Uhrzeit einstellen.
ý ý ý
888ûcþ
TIME OF DAY
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ýò
88.8ú8
wm¸¹º»¼-P+P
3. Mit der Taste SELECTION
bestätigen.
Das Gerät schaltet sich aus
und ist nun betriebsbereit.
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
3
Möchten Sie eine dieser Grundeinstellungen zu einem späteren Zeitpunkt verändern, sehen Sie bitte im Kapitel SETTINGS MENU nach.
Erstes Reinigen
1
3
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn reinigen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
1. Backofentür öffnen.
Die Beleuchtung im Backofen ist eingeschaltet.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer
Spülmittellauge reinigen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und
trocknen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
5. Die mitgelieferten Backauszüge einsetzen, wie im Kapitel „Reinigung
und Pflege“ beschrieben.
14
Bedienen des Backofens
Menübedienung im Überblick
Menü
Ofenfunktionen
Menü
Optionen
DUAL GRILL
SINGLE GRILL
PRECISION FAN
FAN BAKING
CONVENTIONAL
RECIPE MENU
¸
MEMORY MENU
CLEANING MENU
SETTINGS MENU
w
m
¹
ROTITHERM
PIZZA
w BASE HEAT
m DEFROST
RAPID HEAT UP MENU
RESIDUAL HEAT MENU
KEEP WARM
DISPLAY MENU
SLOW COOK ONE
SOUND MENU
POULTRY
LANGUAGE MENU
PORK
FACTORY SETTINGS
w
m
BEEF
VEAL
3
GAME
Das Display bietet nach jedem Bedienschritt nur sinnvolle Einstellmöglichkeiten zur aktuellen Funktion an.
15
Das Menü Ofenfunktionen
• Nach dem Einschalten befinden Sie sich im Menü Ofenfunktionen.
• Wählen Sie mit den Richtungstasten
bzw.
die gewünschte
Backofen-Funktion. In der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb des Menüs angezeigt.
Einstellen einer Ofenfunktion im Beispiel
1. Gerät mit der Taste ON/OFF
–—OVEN
einschalten.
ý ý ý
280ûcþ
FUNCTIONS
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
2. Mit den Richtungstasten
bzw.
die Ofenfunktion
wählen.
In der Temperatur-Anzeige
erscheint ein Temperaturvorschlag.
Der Backofen beginnt zu
heizen.
3
16
3. Mit der Taste
bzw.
kann die Temperatur nach
oben oder unten verändert
werden.
Bei Erreichen der eingestellten Temperatur ertönt ein
Signal.
____________________
CONVENTIONAL
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü1
wPm¸¹º»¼-+
CONVENTIONAL
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Das Menü Optionen
• Mit der Taste OPTION
öffnen Sie das Menü Optionen.
• Wählen Sie mit den Richtungstasten
bzw.
die gewünschte
Option. In der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb des
Menüs angezeigt.
• Wechseln Sie mit der Taste OK
in das Menü der gewählten Option.
3
Die Untermenüs
• Wählen Sie mit den Richtungstasten
bzw.
Einstellung oder wechseln Sie mit der Taste OK
menüs.
die gewünschte
in weitere Unter-
Am Ende jedes Menüs befindet sich der Menüpunkt BACK.
Damit gelangen Sie in das übergeordnete Menü.
Sie können einen Einstellvorgang abbrechen, indem Sie die Taste
OPTION
lange drücken.
Dann befinden Sie sich wieder im Menü Ofenfunktionen.
17
Anwendung der Ofenfunktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
18
Heizelement/
Ventilator
Ofenfunktion
Anwendung
DUAL GRILL
Zum Grillen flacher Lebensmittel
in größeren Mengen und zum
Toasten.
SINGLE GRILL
Zum Grillen flacher Lebensmittel, Grill
die in der Mitte des Rostes angeordnet werden und zum Toasten.
PRECISION FAN
Zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig.
Die Backofentemperaturen
20-40 °C niedriger einstellen als
bei Ober-/Unterhitze.
Oberhitze,
Unterhitze,
Rückwandheizkörper, Ventilator
FAN BAKING
Zum Backen auf einer Ebene für
Gerichte, die eine intensivere
Bräunung und Knusprigkeit des
Bodens benötigen.
Die Backofentemperaturen 20-40
°C niedriger einstellen als bei
Ober-/Unterhitze.
Unterhitze,
Rückwandheizkörper, Ventilator
CONVENTIONAL
Zum Backen und Braten auf
einer Ebene.
Oberhitze,
Unterhitze
ROTITHERM
Zum Braten größerer Fleischstü- Grill, Oberhitze,
cke oder Geflügel auf einer Ebene. Ventilator
Die Funktion eignet sich auch zum
Gratinieren und Überbacken.
PIZZA
Zum Backen auf bis zu zwei Ebe- Oberhitze, Unternen.
hitze, Ventilator
Die Backofentemperaturen
20-40 °C niedriger einstellen als
bei Ober-/Unterhitze.
BASE HEAT
Zum Nachbacken von Kuchen mit Unterhitze
krossen Böden.
DEFROST
Zum An- und Auftauen von z. B. Ventilator
Torte, Butter, Brot, Obst oder anderen gefrorenen Lebensmitteln.
Grill, Oberhitze
Ofenfunktion
Anwendung
Heizelement/
Ventilator
KEEP WARM
Zum Warmhalten von Gerichten.
Oberhitze,
Unterhitze
SLOW COOK
Zum Zubereiten von besonders
zarten und saftigen Braten.
Oberhitze,
Unterhitze,
Rückwandheizkörper, Ventilator
Anwendungen, Tabellen, Tipps und Rezepte
Praktische Hinweise zu den verschiedenen Ofenfunktionen, Programmen und Automatikrezepten finden Sie in der beiligenden Broschüre.
19
Backofen ein- und ausschalten
Ofenfunktion wählen
1. Gerät mit der Taste ON/OFF
2. Mit den Richtungstasten
bzw.
die gewünschte
Ofenfunktion wählen.
In der Temperatur-Anzeige
erscheint ein Temperaturvorschlag.
Der Backofen beginnt zu
heizen.
einschalten.
____________________
CONVENTIONAL
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü1
wPm¸¹º»¼-+
Backofen-Temperatur ändern
3
Mit der Taste
bzw.
kann die Temperatur nach
oben oder unten verändert
werden.
Bei Erreichen der eingestellten Temperatur ertönt ein
Signal.
CONVENTIONAL
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Ofenfunktion ausschalten
Die Richtungstasten
oder
solange drücken bis
wieder OFENFUNKTIONEN im
Display steht.
–—OVEN FUNCTIONS
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wPmP¸¹º»¼-+
Gerät komplett ausschalten
Gerät mit der Taste ON/OFF
ausschalten.
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
20
3
Kühlgebläse
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen
kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das
Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann
selbständig ab.
Vorheizen mit der Funktion RAPID HEAT UP
1
3
3
Nach Anwählen einer Ofenfunktion kann durch die Zusatzfunktion RAPID HEAT UP die Vorheizzeit verkürzt werden.
Das Vorheizen des leeren Backofens erübrigt sich bei den meisten Backund Bratvorgängen, weil die eingestellte Temperatur generell in kurzer
Zeit erreicht wird (siehe Tabellen und Tipps).
Wir empfehlen das Vorheizen des leeren Backofens mit der Funktion
RAPID HEAT UP für Kleingebäck das schnell auseinanderläuft, Brötchen
und Bisquitrollen.
Achtung: Gargut bitte erst in den Backofen legen, wenn RAPID HEAT
UP beendet ist und der Backofen in der gewünschten Funktion arbeitet.
1. Backofen-Funktion einstellen (z. B. CONVENTIONAL). Evtl. Temperaturvorschlag ändern.
2. Taste RAPID HEAT UP
drücken. Das Symbol
leuchtet.
Die nacheinander aufblinkenden Balken zeigen an, dass RAPID HEAT UP
in Betrieb ist.
Bei Erreichen der eingestellten Temperatur leuchten die Balken der
Heiz-Anzeige. Es ertönt ein Signal. Das Symbol
erlischt.
Der Backofen heizt jetzt in der voreingestellten Ofenfunktion und Temperatur weiter. Sie können das Gargut nun in den Ofen legen.
Wenn Sie es bevorzugen das Gargut generell in den vorgeheizten Backofen zu geben, können Sie die Funktion RAPID HEAT UP grundsätzlich
zuschalten (siehe Menü SETTINGS MENU).
Mit der Taste RAPID HEAT UP
wird dann die Funktion RAPID HEAT
UP abgeschaltet.
Die Funktion Schnellheizen
läßt sich bei den Backofen-Funktionen
PRECISION FAN, FAN BAKING, CONVENTIONAL und ROTITHERM zuschalten.
21
Heiz-Anzeige
Anzeige Aufheizen
Nach dem Einschalten der
Backofen-Funktion zeigen
die vier langsam nacheinander aufleuchtenden Balken
an, wie weit der Backofen
bereits aufgeheizt ist.
Anzeige Schnellheizen
Nach dem Zuschalten der
Funktion RAPID HEAT UP zeigen die nacheinander aufblinkenden Balken an, dass
RAPID HEAT UP in Betrieb ist.
Anzeige Restwärme
Nach dem Ausschalten des
Backofens zeigen die noch
leuchtenden Balken die verbleibende Restwärme im
Backofen an.
22
CONVENTIONAL
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
180ûcþþÝÞÜÜþ1ü2.12 ý
ý
ý ý
ý ý
00.ü07
wm¸¹º»¼-+
CONVENTIONAL
ý ý ý é ýþ ýþ ý ý
180ûcþÝÞßÜþ1ü2.1ü0 ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
–—OVEN FUNCTIONS
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
280ûcþÝÞßÜþ1ü3.2ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
Rost, Blech und Fettpfanne einsetzen
3
Kippsicherung
Alle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links
versehen. Diese Auswölbung dient als Kippsicherung und muss immer
nach hinten weisen.
Blech bzw. Fettpfanne einsetzen:
Die Kippsicherung muss nach hinten
weisen.
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die beiden
Führungsstäbe nach oben zeigen.
Die Kippsicherung muss nach unten
weisen und im Backraum hinten liegen.
Rost und Blech bzw. Fettpfanne
einsetzen:
Bei gemeinsamer Benutzung von
Rost und Blech bzw. Fettpfanne die
Kippsicherung des Rostes genau in
die Ausbuchtungen des Bleches bzw.
der Fettpfanne setzen.
23
Grillpfannen-Griff befestigen/entfernen
Insbesondere zum leichteren Entnehmen von Grillpfanne und -rost aus
dem heißen Backofen kann an der Grillpfanne der mitgelieferte Griff
befestigt werden.
1
1
24
Griff befestigen
Griff schräg von oben in die Aussparung an der Grillpfanne einführen (1), Entriegelungstaste drücken,
leicht anheben und dann nach unten absenken (2), Entriegelungstaste
loslassen.
Warnung: Verbrennungsgefahr!
Achtung: Festen Sitz des Griffes
kontrollieren!
Griff entfernen
Entriegelungstaste auf der Oberseite
des Griffes drücken (1) und Griff
nach oben anheben (2), um ihn zu
entfernen.
Achtung: Griff auf keinen Fall im
beheizten Backofen belassen! Der
Griff kann sich durch Überhitzung
verformen oder brechen.
Fleischspieß
3
1
Mit eingestecktem Fleischspieß bietet das Menü OVEN FUNCTIONS eine
Auswahl geeigneter Backofenfunktionen und zusätzliche Programme
für den Fleischspieß an.
Achtung: Es darf nur der mitgelieferte Fleischspieß verwendet werden!
Im Ersatzfall nur das Original-Ersatzteil verwenden!
Fleischspieß einsetzen
1. Gerät mit der Taste ON/OFF
einschalten.
2. Spitze des Fleischspießes möglichst
vollständig so in das Gargut einführen, daß sich die Spitze im Zentrum
des Gargutes befindet.
3. Stecker des Fleischspießes bis Endanschlag in die Steckdose an der
Backofen-Seitenwand einstecken.
25
Fleischspieß-Kerntemperatur einstellen
Zum gradgenauen Abschalten des Backofens bei Erreichen einer von Ihnen eingestellten Kerntemperatur.
Zwei Temperaturen sind zu beachten:
– Die Backofentemperatur: Siehe Brattabelle
– Die Kerntemperatur: Siehe Tabelle MEATPROBE
1. Fleischspieß einsetzen wie vorher beschrieben.
In der Textzeile wird MEATPROBE und das Symbol
angezeigt.
ý ý ý
888ûcþ
MEATPROBE
ýþ ë ý ý
þüþ8ü6ü0û8 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
2. Innerhalb 5 Sekunden mit
der Taste
bzw.
die
gewünschte Kerntemperatur
einstellen.
ý ý ý
280ûcþ
MEATPROBE
ýþ ë ý ý
þüþ1ü6ü5û1 ý
ý
ý ý
ý ý
00.5ü5
wm¸¹º»¼-P+P
3
3
Die Anzeige wechselt zur aktuellen Kerntemperatur.
–—OVEN FUNCTIONS
ý ý ý
ýþ ë ý ý
ý
ý ý
ý ý
Sollte bereits OVEN FUNC888ûcþ
þüþ8ü3ü0û8 ý
88.8ú8
TIONS in der Textzeile angezeigt werden, bevor die
wm¸¹º»¼-+
gewünschte Kerntemperatur
eingestellt ist, dann die Taste SELECTION
drücken, bis das Symbol
blinkt und dann die Einstellung durchführen.
Die Kerntemperatur wird ab 30°C angezeigt.
3. Ofenfunktion und gegebenenfalls Backofentemperatur einstellen.
Sobald die vorgegebene Kerntemperatur erreicht ist, ertönt ein Signal.
4. Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen.
26
Fleischspieß entnehmen
1
3
Warnung: Der Fleischspieß ist heiß!
Beim Herausziehen des Steckers und
der Spitze besteht Verbrennungsgefahr!
1. Stecker des Fleischspießes aus der
Buchse herausziehen und Gargut
aus dem Backofen nehmen.
2. Gerät ausschalten.
Hinweise zu den Fleischprogrammen mit Fleischspieß finden Sie im
Kapitel „Automatikprogramme“.
27
Automatikprogramme
Zusätzlich zu den Ofenfunktionen für die individuelle Einstellung von
Back- und Bratvorgängen, haben Sie die Möglichkeit mit verschiedenen
Automatikprogrammen zu arbeiten:
1. Fleischprogramme mit Gewichtsangabe (Menü OVEN FUNCTIONS)
2. Fleischprogramme mit Fleischspieß (Menü OVEN FUNCTIONS)
3. Automatikrezepte (Menü Optionen)
Fleischprogramme mit Gewichtsangabe
Die Fleischprogramme bieten optimale Einstellungen für die jeweilige
Fleischart. Die Bratzeit wird automatisch durch die Eingabe des Fleischgewichtes festgelegt.
____________________
1. Mit den Richtungstasten
POULTRY
2,5 KG
bzw.
das gewünschte
í ý
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
Fleischprogramm wählen.
ý ý
280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý
01.4ü0
In der Textzeile blinkt die
Gewichtsangabe.
ÒÓ
wmP¸¹º»¼-+
2. Solange die Gewichtsangabe --POULTRY
2,5 KG
blinkt, mit der Taste
bzw.
í ý
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
ý ý
das Gewicht des Gar280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý
01.0ü5
gutes einstellen.
Die Einstellung erfolgt in
wm¸¹º»¼-P+P
0,1kg-Schritten (bei POULTRY in 0,2kg-Schritten).
Das Fleischprogramm wird gestartet.
In der Anzeige Zeitfunktionen wird die Dauer des Programmes angezeigt. Die Zeit läuft rückwärts ab. So wird während des Programmablaufes immer die aktuelle Restzeit angezeigt.
ÒÓ
3
28
Wird die vorgeschlagene Gewichtsangabe nicht innerhalb von
ca. 5Sekunden geändert, startet das Fleischprogramm automatisch.
Innerhalb der ersten zwei Minuten kann die Gewichtsangabe noch verändert werden. Dazu die Taste SELECTION
drücken.
Die Gewichtsangabe blinkt und kann verändert werden.
3. Beim Fleischprogramm
POULTRY bitte Gargut wenden, wenn ein Signal ertönt
und in der Textzeile der Hinweis TURN-OVER MEAT
steht.
Nach Ablauf aller Fleischprogramme ertönt ein Signal.
TURN-OVER MEAT
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
280ûcþÝÞßàþ1ü2.55 ý
ÒÕ
í ý
ý ý
00.2ü5
wm¸¹º»¼-+
29
Fleischprogramme mit Fleischspieß
3
1
Bei eingestecktem Fleischspieß bietet das Menü OVEN FUNCTIONS zusätzliche Fleischprogramme mit Fleischspieß an.
Diese Programme bieten optimale Einstellungen für die jeweilige
Fleischart.
Achtung: Es darf nur der mitgelieferte Fleischspieß verwendet werden!
Im Ersatzfall nur das Original-Ersatzteil verwenden!
1. Gerät mit der Taste EIN/AUS
einschalten.
2. Fleischspieß einsetzen
In der Textzeile wird MEATPROBE angezeigt und das
Symbol
blinkt.
ý ý ý
888ûcþ
MEATPROBE
ýþ ë ý ý
þüþ8ü6ü0û8 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
3. Mit den Richtungstasten
bzw.
das gewünschte
MEATPROBE-Programm
wählen.
VEAL
ý ý ý
ýþ ë ý ý
280ûcþÝÜÜÜþ1ü30û1 ý
ÒÓ
ý ý
ý ý
00.0ü0
wmP¸¹º»¼-+
Sobald die vorgegebene
Kerntemperatur erreicht ist,
ertönt ein Signal und die erreichte Temperatur blinkt.
4. Eine beliebige Taste drücken,
um das Signal abzustellen.
5. Fleischspieß entnehmen.
1
30
VEAL
ý ý ý
ýþ ë ý ý
888ûcþÝÞßÜþ8ü6ü0û8 ý
ÒÓ
ý ý
ý ý
00ü0ü0
wm¸¹º»¼-+
Warnung: Der Fleischspieß ist heiß! Beim Herausziehen des Steckers
und der Spitze besteht Verbrennungsgefahr!
Optionen
RECIPE MENU im Überblick
¸
RECIPE MENU
¹
BAKING RECIPES
¹
w
m
LEMON SPONGE CAKE
SWEDISH CAKE
SPONGE CAKE
w CHEESE CAKE
FRUIT CAKE
m STREUSEL PLAIT
YEAST PLAIT
WHITE BREAD
BACK
ROASTING RECIPES
PIZZA
¹
POTATO GRATIN
ONION TARTE
w QUICHE LORRAINE
LASAGNE
m CANNELLONI
MEAT CASSEROLE
FISH STEAKS
BACK
OTHER RECIPES
POWDER CAKE
¹
w FROZEN PIZZA
DRYING HERBS
m PRESERVING
BACK
BACK
¹
¹
¹
¹
31
3
BAKING RECIPES und ROASTING RECIPES
Verwenden Sie für diese Funktion die Rezepte aus der Broschüre
„Tabellen, Tipps und Rezepte“. Diese Funktion bietet optimale Einstellungen für das jeweilige Rezept.
Rezept auswählen
1. Mit der Taste OPTION
in
das Menü Optionen wechseln.
_____
RECIPE MENU
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
ý
þüþ1ü2.2ü8 ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
wm¸P¹º»¼-+
2. Mit der Taste OK
in das
Menü RECIPE MENU wechseln.
____
BAKING RECIPES
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
ý
þüþ1ü2.2ü8 ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
wm¸¹Pº»¼-+
3. Mit den Richtungstasten
bzw.
die gewünschte Rezeptkategorie wählen.
____
ROASTING RECIPES
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü8 ý
ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
wPm¸¹º»¼-+
4. Mit der Taste OK
z. B. in
das Menü ROASTING RECIPES wechseln.
_______
ROASTING RECIPES
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü0 ý
ý
ý ý
ý ý
00.5ü4
wm¸¹Pº»¼-+
5. Mit den Richtungstasten
bzw.
das gewünschte Rezept auswählen.
Wird die Auswahl einige Sekunden nicht verändert,
übernimmt der Backofen
diese Einstellung und beginnt zu heizen.
32
_______
ONION TARTE
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü0 ý
ÒÓ
í ý
ý ý
00.5ü5
wPm¸¹º»¼-+
_______
6. Nach Ablauf der Gardauer
ONION TARTE
ertönt ein Signal.
í ý
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
ý ý
– In der Zeit-Anzeige
280ûcþ
þüþ1ü3.1ü5 ý
00.0ü0
blinkt „00:00“ und das
Symbol .
– Die Backofenbeheizung wm¸¹º»¼-+
schaltet sich ab.
7. Durch Drücken einer beliebigen Taste kann das Signal abgestellt
werden.
ÒÓ
3
Start verschieben
Der Programmablauf kann auch zu einem späteren Zeitpunkt automatisch gestartet werden (siehe Uhrfunktionen END
).
Die Uhrfunktion END
kann eingestellt werden, wenn das Programm
noch nicht länger als zwei Minuten läuft.
Gardauer vorzeitig beenden
Taste OPTION
lange drücken oder mit den Richtungstasten
den Menüpunkt BACK wählen.
bzw.
OTHER RECIPES
1. Mit der Taste OPTION
in das Menü Optionen wechseln.
2. Mit der Taste OK
in das Menü RECIPE MENU wechseln.
3. Mit den Richtungstasten
bzw.
die Rezeptkategorie OTHER RECIPES wählen.
4. Mit der Taste OK
in das
Menü OTHER RECIPES wechseln.
_____
OTHER RECIPES
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü0 ý
ý
ý ý
ý ý
00.5ü4
wm¸¹Pº»¼-+
_______
5. Mit den Richtungstasten
POWDER CAKE
bzw.
den gewünschten
ý ý
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
Menüpunkt auswählen.
ý ý
160ûcþ
þüþ1ü3.0ü5 ý
00.0ü0
In der Anzeige erscheint ein
Temperaturvorschlag.
wPmP¸¹º»¼-+
Wird die Auswahl einige Sekunden nicht verändert,
übernimmt der Backofen diese Einstellung und beginnt zu heizen.
ÒÕ
33
3
Bei den Rezepten POWDER CAKE und FROZEN PIZZA kann mit der Taste
bzw.
die vorgeschlagene Tempertur um 10°C nach oben oder
nach unten verändert werden.
In der Kategorie OTHER RECIPES finden Sie folgende Menüpunkte:
POWDER CAKE
Zum Backen von vorgefertigten Kuchen und
Backmischungen.
FROZEN PIZZA
Zum Backen von Fertiggerichten wie z. B. Pizza,
Lasagne, Gratin und Pommes frites aus der
Tiefkühltruhe.
DRYING HERBS
Zum Dörren von Obst, Kräutern und Pilzen.
PRESERVING
Zum Einkochen von Obst und Gemüse.
Weitere Hinweise zu diesen Funktionen finden Sie in der Broschüre
„Tabellen, Tipps und Rezepte“.
34
MEMORY MENU
Mit dieser Funktion können Sie die optimalen Einstellungen für eigene
Rezepte speichern.
Die ersten drei „Eigenen Rezepte“ sind direkt im Menü Ofenfunktionen
wieder abrufbar.
Es stehen je 10 Speicherplätze für Rezepte mit vorgegebener Gardauer
und für Rezepte mit vorgebener Fleischspieß-Kerntemperatur zur Verfügung.
Einstellungen für „Eigene Rezepte“ speichern
Einstellungen für ein bekanntes Rezept speichern
1. Ofenfunktion und Temperatur wählen.
2. Gegebenenfalls mit der Taste SELECTION
zur Uhrfunktion DURATIwechseln und gewünschte Gardauer eingeben (siehe Abschnitt
ON
Uhrfunktionen).
oder
3. mit der Taste SELECTION
zur Funktion MEATPROBE wechseln und
gewünschte Kerntemperatur eingeben (siehe Abschnitt MEATPROBE).
4. Mit der Taste OPTION
in das Menü Optionen wechseln.
5. Mit der Taste OK
den
vorgeschlagenen Menüpunkt STORE MEMORY auswählen.
Der nächste freie Speicherplatz wird angezeigt.
6. Mit der Taste OK
z. B.
MEMORY 1 auswählen.
Der erste Buchstabe in der
Textzeile blinkt.
__
STORE MEMORY
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü8 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹Pº»¼-+
__
MEMORY 1
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü8 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹Pº»¼-+
7. Mit den Richtungstasten
bzw.
den gewünschten
Buchstaben in alphabetischer Reihenfolge auswählen.
__
MEMORY 1
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü8 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wPmP¸¹º»¼-+
35
8. Mit der Taste
bzw.
PAPAS PIZZA _
die Schreibmarke nach
ý ý
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
rechts bzw. links bewegen.
ý ý
280ûcþ
þüþ1ü2.2ü8 ý
88.8ú9
Der nächste Buchstabe blinkt
und kann angepasst werden,
wm¸¹º»¼-+P
usw.
So können Sie den Namen
Ihres „Eigenen Rezeptes“ schreiben.
ý
3
Es stehen 18 Eingabefelder zur Verfügung.
Nach Beendigung des
Schreibvorganges die Taste
OK
lange drücken.
SAVED wird angezeigt.
SAVED
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü8 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹Pº»¼-+
Einstellungen für „Eigene Rezepte“ abrufen
1. Gerät mit der Taste ON/OFF
2. Mit der Richtungstasten
gespeichertes Rezept auswählen.
einschalten.
_________________ ___
PAPAS PIZZA
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü9 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wmP¸¹º»¼-+
3
Die ersten drei gespeicherten „Eigenen Rezepte“ können Sie direkt im
Menü Ofenfunktionen abrufen.
Weitere „Eigene Rezepte“ sind im MEMORY MENU unter dem Menüpunkt START MEMORY abrufbar.
Speicherplatz überschreiben
Bereits belegte Speicherplätze sind jederzeit überschreibbar.
Dazu Vorgehen wie im Abschnitt „Einstellungen für eigene Rezepte
speichern“ erläutert.
Jedoch bei Punkt 5 anstatt des vorgeschlagenen freien Speicherplatzes,
mit der Taste
das Rezept auswählen, dass Sie überschreiben möchten.
36
SETTINGS MENU
3
Unabhängig von der jeweiligen Anwendung im Backofen können Sie
verschiedene Grundeinstellungen verändern. Diese bleiben dauerhaft
eingestellt, bis sie wieder verändert werden.
RAPID HEAT UP MENU
– RAPID HEAT UP ON
Die Funktion RAPID HEAT UP MENU wird automatisch
bei geeigneten Ofenfunktionen zugeschaltet.
kann die Funktion
Mit der Taste SCHNELLHEIZEN
RAPID HEAT UP MENU für einzelne Back-oder Bratvorgänge manuell abgeschaltet werden.
– RAPID HEAT UP OFF
Die Funktion RAPID HEAT UP MENU wird nicht automatisch bei geeigneten Ofenfunktionen zugeschaltet.
kann die Funktion
Mit der Taste SCHNELLHEIZEN
RAPID HEAT UP MENU für einzelne Back-oder Bratvorgänge manuell zugeschaltet werden.
RESIDUAL HEAT MENU
– INDICATOR ON
Nach dem Ausschalten des Gerätes wird die Restwärme
angezeigt.
– INDICATOR OFF
Nach dem Ausschalten des Gerätes wird die Restwärme
nicht angezeigt.
DISPLAY MENU
– DISPLAY ON
Nach dem Ausschalten des Gerätes wird die Tageszeit
angezeigt.
– DISPLAY OFF
Nach dem Ausschalten des Gerätes erlischt auch die Tageszeitanzeige. Sobald das Gerät eingeschaltet wird,
schaltet sich das Display automatisch ein.
Die Einstellung DISPLAY OFF spart Energie.
SOUND MENU
– BUTTON TONE MENU
– TONE ON
– TONE OFF
Zum Einstellen, ob jede Tastenbetätigung mit einem Ton
bestätigt werden soll.
– ERROR TONE MENU
– TONE ON
– TONE OFF
Zum Einstellen, ob Signaltöne bei nicht durchführbaren
Bedienschritten mit einem Ton quittiert werden sollen.
LANGUAGE MENU
– ENGLISH
– ...
Zum Einstellen der Sprache im Display.
FACTORY SETTINGS
– RESTORE SETTINGS
Zum Zurücksetzen aller Einstellungen in den Auslieferungszustand.
37
Anpassen von SETTINGS MENU
1. Mit der Taste OPTION
das Menü Optionen öffnen.
2. Mit den Richtungstasten
bzw.
den Menüpunkt SETTINGS MENU
auswählen.
3. Mit der Taste OK
in das Menü SETTINGS MENU wechseln.
4. Mit den Richtungstasten
bzw.
zu der Einstellung gehen, die Sie
anpassen wollen.
5. Taste OK
drücken.
In der Anzeige erscheint der aktuell eingestellte Wert.
6. Mit den Richtungstasten
bzw.
den gewünschten Wert wählen.
7. Taste OK
drücken.
In der Anzeige erscheint für einige Sekunden SAVED.
Danach befinden Sie sich wieder im Menü Ofenfunktionen.
38
Uhr-Funktionen
MINUTE MINDER
Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.
Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
DURATION
Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
END
Zum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.
TIME OF DAY
Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit
(siehe Kapitel Vor dem ersten Gebrauch).
Hinweise zu den Uhrfunktionen
• Nach dem Auswählen einer Uhr-Funktion blinkt das dazugehörige
Symbol ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit der Taste
bzw.
die gewünschten Zeiten eingestellt oder verändert werden.
• Nach dem Einstellen der gewünschten Zeit blinkt das dazugehörige
Symbol nochmals ca. 5 Sekunden. Danach leuchtet das Symbol. Die
eingestellte Zeit beginnt abzulaufen.
2
3
Restwärmenutzung mit den Uhr-Funktionen DURATION
und
END
Bei Benutzung der Uhrfunktionen DURATION
und END
schaltet
der Backofen die Heizkörper ab, wenn 90% der eingestellten oder errechneten Zeit abgelaufen ist. Die vorhandene Restwärme wird genutzt,
um den Garprozess bis zum Ablauf der eingestellten Zeit fortzusetzen
(3 bis 20 Min.).
Die Anzeige Zeitfunktionen zeigt die Betriebsdauer der gewählten
Ofenfunktion an, wenn keine der Uhr-Funktionen MINUTE
MINDER , DURATION
oder END
eingestellt ist.
39
MINUTE MINDER
1. Taste SELECTION
so oft
drücken, bis MINUTE MINDER und das Symbol
angezeigt werden.
__
ý ý ý
888ûcþ
MINUTE MINDER
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü4.3ü5 ý
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼P-+
2. Mit der Taste
bzw.
die gewünschte Kurzzeit einstellen (max. 99 Minuten).
__
ý ý ý
888ûcþ
MINUTE MINDER
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü4.3ü5 ý
ý
ý ý
ñ ý
03.5ü0
wm¸¹º»¼-P+P
Nach ca. 5 Sekunden zeigt
die Anzeige die verbleibende
Zeit.
OFENFUNKTIONEN und das
Symbol
werden im Display angezeigt.
Wenn die Zeit abgelaufen ist,
ertönt für 2 Minuten ein Signal.
„00.00“ und das Symbol
blinken.
Signal abstellen:
Durch Drücken einer beliebigen Taste.
40
–—OVEN FUNCTIONS
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü4.3ü5 ý
ý
ý ý
ñ ý
03.4ü9
wm¸¹º»¼-+
ý ý ý
888ûcþ
MINUTE MINDER
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü4.3ü8 ý
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼-+
DURATION
1. Ofenfunktion und Temperatur wählen.
2. Taste SELECTION
so oft
drücken, bis DURATION und
das Symbol
angezeigt
werden.
ý ý ý
200ûcþ
___
DURATION
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü4.3ü5 ý
ý
í ý
ý ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼P-+
3. Mit der Taste
bzw.
die gewünschte Gardauer
einstellen.
___
ý ý ý
200ûcþ
DURATION
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü4.3ü5 ý
ý
í ý
ý ý
00.3ü0
wm¸¹º»¼-P+P
Nach ca. 5 Sekunden wird
die verbleibende Gardauer
angezeigt.
Das Symbol
leuchtet.
CONVENTIONAL
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.3ü5 ý
ý
í ý
ý ý
00.2ü9
wm¸¹º»¼-+
Wenn die Zeit abgelaufen ist,
ertönt für 2 Minuten ein Signal. Der Backofen schaltet
sich aus.
„00.00“ und das Symbol
blinken.
CONVENTIONAL
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5 ý
ý
í ý
ý ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼-+
Signal abstellen:
Durch Drücken einer beliebigen Taste.
41
END
1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.
2. Taste SELECTION
so oft
drücken, bis END und das
Symbol
angezeigt werden.
ý ý ý
200ûcþ
___
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü4.3ü5 ý
ý
END
ýî
ý ý
14.3ü5
wm¸¹º»¼P-+
3. Mit der Taste
bzw.
die gewünschte Abschaltzeit
einstellen.
___
ý ý ý
200ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü4.3ü5 ý
ý
END
ýî
ý ý
15.2ü5
wm¸¹º»¼-P+P
Nach ca. 5 Sekunden wird
die Abschaltzeit angezeigt.
Das Symbol
leuchtet.
CONVENTIONAL
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.3ü5 ý
ý
ýî
ý ý
15.2ü5
wm¸¹º»¼-+
Wenn die Zeit abgelaufen ist,
ertönt für 2 Minuten ein Signal. Der Backofen schaltet
sich aus.
„00.00“ und das Symbol
blinken.
CONVENTIONAL
ý ý ý
200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5 ý
ý
ýî
ý ý
00.00ü
wm¸¹º»¼-+
Signal abstellen:
Durch Drücken einer beliebigen Taste.
42
ýþ ýþ ý ý
3
DURATION
und END
kombiniert
DURATION
und END
können gleichzeitig verwendet werden,
wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch einund ausgeschaltet werden soll.
1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.
2. Mit der Funktion
DURATION
die Zeit einstellen, die das Gericht zum
Garen benötigt,
z. B.: 1 Stunde.
3. Mit der Funktion END
die
Zeit einstellen, zu der das
Gericht fertig sein soll,
z. B.: 14:05 Uhr.
___
ý ý ý
200ûcþ
DURATION
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.0ü5 ý
ý
í ý
ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
___
ý ý ý
200ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.0ü5 ý
ý
END
ýî
ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
In der Textzeile steht PROGRAMMED.
PROGRAMMED
ý ý ý
200ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.0ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
Der Backofen schaltet sich
automatisch zum errechneten Zeitpunkt ein,
z. B.: 13:05 Uhr.
Nach Ablauf der eingestellten Dauer ertönt für
2 Minuten ein Signal und der
Backofen schaltet sich aus,
z. B.: 14:05 Uhr.
CONVENTIONAL
ý ý ý
200ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.0ü5 ý
ý
íî
ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
43
Zusatz-Funktionen
CHILD LOCK des Backofens
Sobald die CHILD LOCK eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in
Betrieb genommen werden.
CHILD LOCK einschalten
1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste EIN/AUS
Es darf keine Ofenfunktion gewählt sein.
2. Tasten SELECTION
und
gleichzeitig so lange berühren, bis in der Anzeige
CHILD LOCK erscheint.
Die CHILD LOCK ist jetzt in
Betrieb.
einschalten.
CHILD LOCK
ý ý ý
280ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü2.2ü8 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼P-P+
CHILD LOCK ausschalten
• Tasten SELECTION
und
gleichzeitig so lange berühren, bis in
der Anzeige CHILD LOCK erlischt.
Die CHILD LOCK ist jetzt ausgeschaltet und der Backofen ist wieder betriebsbereit.
44
BUTTON LOCK
Zum Sichern aller eingestellten Ofenfunktionen vor versehentlichem
Verstellen.
BUTTON LOCK einschalten
1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste EIN/AUS
2. Ofenfunktion wählen.
3. Tasten SELECTION
und
gleichzeitig so lange berühren, bis in der Anzeige
BUTTON LOCK erscheint.
Die BUTTON LOCK ist jetzt in
Betrieb.
3
BUTTON LOCK ausschalten
• Tasten SELECTION
und
cken.
einschalten.
BUTTON LOCK
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü8 ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»¼P-P+
gleichzeitig für ca. 2 Sekunden drü-
Die BUTTON LOCK schützt nicht vor versehentlichem Ausschalten.
Nach dem Ausschalten des Gerätes, wird die BUTTON LOCK automatisch
aufgehoben.
Sicherheitsabschaltung des Backofens
3
Wird der Backofen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder
die Temperatur nicht verändert, schaltet er sich automatisch ab.
Der Backofen schaltet sich ab bei einer Backofentemperatur von:
30 - 120°C
120 - 200°C
200 - 250°C
250 - max°C
3
nach
nach
nach
nach
12,5 Stunden
8,5 Stunden
5,5 Stunden
3,0 Stunden
Inbetriebnahme nach Sicherheitsabschaltung
Beliebige Taste drücken.
Die Sicherheitsabschaltung wird aufgehoben, wenn die Uhr-Funktion
DURATION
oder END
eingestellt.
45
Reinigung und Pflege
1
Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt
sein.
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder
Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Achtung: Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reinigungsmittel oder scheuernden Gegenstände.
Gerät von außen
• Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer
Spüllauge abwischen.
• Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Backofeninnenraum
1
3
Warnung: Zur Reinigung muss der Backofen ausgeschaltet und abgekühlt sein.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen
sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest. Nicht
entfernte Rückstände können durch die PYROLUXE farbliche Oberflächenveränderungen verursachen.
1. Beim Öffnen der Backofentür schaltet sich automatisch die
Backofenbeleuchtung ein.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen
und trocknen.
3
1
Bei hartnäckigen Verschmutzungen mit PYROLUXE reinigen.
Achtung! Falls Sie ein Backofenspray verwenden, bitte unbedingt die
Angaben des Herstellers beachten.
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem
Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz
einweichen.
46
Reinigungsfunktion für Backofenspray
1
Mit der Reinigungsfunktion für Backofenspray können Sie den Backofen auf die optimale Einwirktemperatur für Backofensprays vorheizen.
Achtung: Nur Backofensprays verwenden, die ein Aufheizen des
Backofens erfordern. Herstellerangaben beachten!
1. Mit der Taste OPTION
in das Menü Optionen wechseln.
2. Mit den Richtungstasten
bzw.
den Menüpunkt
CLEANING MENU auswählen.
_____
CLEANING MENU
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü5.0ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
3. Mit der Taste OK
gen.
bestäti-
___
PYROLUXE MENU
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü5.0ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
4. Mit den Richtungstasten
bzw.
die Reinigungsfunktion OVEN CLEANER
SPRAY auswählen.
___
OVEN CLEANER SPRAY
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü5.0ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
Der Backofen erwärmt sich
nun auf die erforderliche
Temperatur.
Die Dauer für den Vorgang
(20 Min.) wird im Display angezeigt.
__
OVEN CLEANER SPRAY
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
888ûcþÝÜÜÜþ1ü5.0ü5 ý
ý
í ý
ý ý
00.20
wm¸¹º»¼-+
Nach ca. 15 Min ertönt das erste Signal.
Jetzt ist die optimale Einwirktemperatur erreicht.
5. Backofenspray in den Backofeninnenraum einsprühen.
Nach weiteren 5 Min ertönt für 2 Minuten ein weiteres Signal. Zu diesem Zeitpunkt sollte der Einsprühvorgang abgeschlossen sein. (Danach
wäre der Backofen bereits wieder zu stark abgekühlt).
Die Einwirkzeit des Backofensprays richtet sich nach der Herstellerangabe!
47
3
Durch Drücken einer beliebigen Taste kann der Signalton abgestellt
werden.
6. Backofen auswischen.
Pyrolyse durchführen
1
1
3
Warnung: Der Backofen wird während dieses Vorgangs sehr heiß.
Kleinkinder unbedingt fernhalten.
Achtung! Vor Durchführung der Pyrolyse müssen alle entnehmbaren
Teile aus dem Backofen einschließlich der Einschubgitter entfernt werden.
Die Backauszüge müssen vor Beginn der Pyrolyse entfernt werden.
Bei noch eingesteckten Backauszügen erscheint im Display C1-REMOVE
RUNNERS. Der Pyrolysevorgang lässt sich dann aufgrund einer Sicherheitsabschaltung zum Schutz der Backauszüge nicht starten.
Pyrolyse durchführen
1. Grobe Verschmutzungen vorher manuell entfernen.
2. Mit der Taste OPTION
in das Menü Optionen wechseln.
3. Mit den Richtungstasten
bzw.
den Menüpunkt
CLEANING MENU auswählen.
_____
CLEANING MENU
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü5.0ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
4. Mit der Taste OK
gen.
bestäti-
___
PYROLUXE MENU
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü5.0ü5 ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
5. Vorgeschlage Reinigungsfunktion PYROLUXE MENU
mit der Taste OK
bestätigen.
____
PYROLUXE LIGHT
ý ý ý
888ûcþ
ýþ ýþ ý ý
þüþ1ü5.0ü5 ý
ý
í ý
ý ý
02.15
wm¸¹Pº»¼-+
48
____
6. Mit den Richtungstasten
PYROLUXE NORMAL
bzw.
die Pyrolysedauer
í ý
ý ý ý
ýþ ýþ ý ý
auswählen.
ý ý
888ûcþ
þüþ1ü5.0ü5 ý
02.4ü5
– PYROLUXE LIGHT für geringe Verschmutzung (2:15),
wPmP¸¹º»¼-+
– PYROLUXE NORMAL für
normale Verschmutzung
(2:45),
– PYROLUXE HEAVY für starke Verschmutzung (3:15).
Die jeweilige DURATION
wird angezeigt.
Danach startet die pyrolytische Reinigung.
ý
3
Die Backofenbeleuchtung ist außer Betrieb.
Bei Erreichen einer vorgegebenen Temperatur wird die Tür verriegelt.
Das Schlüsselsymbol ist aktiv, bis die Tür wieder entriegelt ist.
Pyrolyse-Abschaltzeit verändern
Die Pyrolyse-Abschaltzeit kann mit der Uhr-Funktion END
ten verschoben werden.
nach hin-
49
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der
linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen (1) und dann
hinten aushängen (2).
3
Einschubgitter einsetzen
Wichtig! Die abgerundeten Enden
der Führungsstäbe müssen nach
vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten
wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).
50
Einschubgitter abnehmen und einsetzen
3
1
Vorhandene Einschubgitter abnehmen, wie in der Gebrauchsanweisung
zu Ihrem Gerät beschrieben.
Einschubgitter einsetzen
Achten Sie beim Einbau der Gitter
darauf, dass die Haltebolzen der
Teleskopschienen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten
einhängen und dann vorne anlegen
und andrücken.
3
Zur Reinigung lassen sich die Einschubgitter im Backofen abnehmen
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen und dann hinten aushängen.
51
Rost, Blech und Fettpfanne einsetzen
3
Kippsicherung
Alle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links
versehen. Diese Auswölbung dient als Kippsicherung und muss immer
nach hinten weisen.
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die beiden
Führungsstäbe nach unten zeigen.
Auf den Teleskopschienen den Rost
so einsetzen, dass die beiden Bohrungen in die Haltebolzen der Teleskopschienen greifen.
Blech, Fettpfanne einsetzen:
Bleche so einsetzen, dass die Kippsicherung nach hinten weist. Auf
den Teleskopschienen die Bleche so
einsetzen, dass die beiden Bohrungen in die vorderen Haltebolzen der
Teleskopschienen greifen.
3
52
Rost und Fettpfanne einsetzen:
Bei gemeinsamer Benutzung von
Rost und Fettpfanne die Kippsicherung des Rostes genau in die Ausbuchtungen des Bleches setzen.
Um das Auflegen des Einschubteils
bei unterschiedlich ausgezogenen
Schienen zu erleichtern, Einschubteil hinten auf die Schienen legen,
bis zum Anschlag einschieben und
dann in die Haltebolzen vorne absenken.
Backauszug reinigen
1
1
1
Backauszüge mit heißer Spülmittellauge reinigen.
Achtung: Der Backauszug ist nicht zur Reinigung in der Spülmaschine geeignet.
Achtung: Teleskopschienen auf keinen Fall einfetten.
Hinweis beim Einsatz in Pyrolyse-Geräten:
Die Backauszüge müssen vor dem Durchführen einer pyrolytischen
Reinigung entnommen werden!
Backofenbeleuchtung
1
3
Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
– Backofen ausschalten!
– Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf
den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/
Glasabdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch Drehen nach
links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich:
Backofen-Beleuchtung 40 Watt,
230 V, 300°C hitzebeständig,
austauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
Seitliche Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen
1. Linkes Einschubgitter abnehmen.
2. Glasabdeckung mit Hilfe eines
schmalen, stumpfen Gegenstandes
(z. B. Teelöffel) abnehmen und reinigen.
3. Falls erforderlich:
Halogen-Backofen-Beleuchtung
20 Watt, 12 V, 300°C hitzebeständig, austauschen.
53
3
54
Halogenbeleuchtung immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fettrückständen zu
vermeiden.
4. Glasabdeckung wieder anbringen.
5. Einschubgitter einsetzen.
Backofen-Tür
Zum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel an beiden Türscharnieren ganz aufklappen.
3. Backofen-Tür mit beiden Händen an
den Seiten anfassen und über den
Widerstand hinaus etwa 3/4
schließen.
4. Tür vom Backofen wegziehen (Vorsicht: Schwer!).
5. Tür mit der Außenseite nach unten
auf eine weiche, ebene Unterlage
ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.
Backofen-Tür einhängen
1. Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen.
2. Tür unter einem Winkel von ca. 60°
halten.
3. Türscharniere gleichzeitig in die
beiden Aussparungen rechts und
links unten am Backofen soweit wie
möglich einschieben.
4. Tür bis zum Widerstand nach oben
anheben und dann ganz öffnen.
5. Klemmhebel an beiden Türscharnieren in ursprüngliche Position zurückklappen.
6. Backofen-Tür schließen.
55
Backofen-Türglas
1
1
Die Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmbar.
Warnung: Führen Sie die folgenden Schritte grundsätzlich nur an der
ausgehängten Backofen-Tür aus! Im eingehängten Zustand könnte die
Tür beim Wegnehmen der Verglasung durch die Gewichtserleichterung
hochschnellen und Sie gefährden.
Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Oberes Türglas ausbauen
1. Backofen-Tür aushängen und mit
dem Griff nach unten auf weiche,
ebene Unterlage legen.
2. Obere Glasscheibe am unteren Rand
anfassen und gegen den Federdruck in Richtung Backofen-Türgriff
schieben, bis sie unten freiliegt (á ).
3. Scheibe unten leicht anheben und
herausziehen ( à ) .
Mittlere Türgläser ausbauen
1. Mittlere Glasscheiben nacheinander
am unteren Rand anfassen und in
Richtung Backofen-Türgriff schieben, bis sie unten freiliegen ( á ) .
2. Scheiben unten leicht anheben und
herausziehen (à ).
Türgläser reinigen
56
Mittlere Türgläser einsetzen
1. Mittlere Glasscheiben nacheinander
schräg von oben in das Türprofil an
der Griffseite einführen ( á ) .
2. Mittlere Glasscheiben nach unten
absenken und Richtung Türunterkante bis zum Anschlag unter die
untere Halterung schieben ( à ) .
Oberes Türglas einsetzen
1. Obere Glasscheibe schräg von oben
in das Türprofil an der Griffseite
einführen (á ).
2. Glasscheibe absenken. Scheibe gegen die Federkraft an der Griffseite
vor das Halteprofil an der Türunterkante legen und unter das Halteprofil schieben (à ).
Die Glasscheibe muss festsitzen!
Backofen-Tür wieder einhängen
57
Was tun, wenn …
Problem
Mögliche Ursache
Der Backofen heizt nicht Der Backofen ist nicht einauf
geschaltet
Abhilfe
Backofen einschalten
Die Tageszeit ist nicht
eingestellt
Tageszeit einstellen
Die erforderlichen Einstellungen sind nicht erfolgt
Einstellungen nachprüfen
Sicherheitsabschaltung des
Backofens hat ausgelöst
Siehe
Sicherheitsabschaltung
Die Sicherung in der Hausin- Sicherung überprüfen
stallation (Sicherungskasten) Sollten die Sicherungen
hat ausgelöst
mehrfach auslösen, rufen
Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur
Die Backofenbeleuchtung fällt aus
Die Backofenlampe ist kaputt Backofenlampe austauschen
Die Pyrolyse funktioniert Der Backauszug wurde nicht
nicht
entfernt
In der Anzeige erscheint
C1-REMOVE RUNNERS
Backauszug entfernen
In der Zeitanzeige erscheint F11
Die Fleischsonde hat Kurzschluss oder der Stecker der
Fleischsonde sitzt nicht fest
in der Buchse
Den Stecker der Fleischsonde bis Endanschlag in die
Buchse an der BackofenSeitenwand einstecken
In der Zeitanzeige erscheint F2
Tür nicht richtig geschlossen Tür richtig schließen;
oder Türverriegelung defekt Das Gerät über die Haussicherung oder den Schutzschalter im
Sicherungskasten aus- und
wieder einschalten;
Bei wiederholter Anzeige
wenden Sie sich bitte an
den Kundendienst
In der Zeitanzeige erElektronikfehler
scheint ein oben nicht
aufgeführter Fehlercode
Das Gerät über die Haussicherung oder den Schutzschalter im
Sicherungskasten aus- und
wieder einschalten.
Bei wiederholter Anzeige
wenden Sie sich bitte an
den Kundendienst
58
1
3
3
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.
Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers
bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos
erfolgen.
Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen
der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig
zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
59
Stichwortverzeichnis
A
R
Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aufheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reinigung
Backofeninnenraum . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Backofenlampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Backofenspray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Einschubgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Vorreinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Restwärmeanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 35
Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 30
Automatikrezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Eigene Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Rost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 22, 50
B
Backauszug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Backblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Backofen
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 20
Lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Betriebsdauer-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
D
Display Ein/Aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
E
Einschubgitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
F
Fehlercode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fettpfanne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 22,
Fleischprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fleischsonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,
Fleischspieß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 25,
Kerntemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
50
27
28
28
25
Schnellheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22, 35
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheitsabschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . .43
Speichermenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sprache
ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 35
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
G
T
Grillpfanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Grillrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
H
Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Toneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Heiz-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
U
K
Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uhr einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Uhr-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 42
Universalblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
M
Menü
Ofenfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menüleiste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
O
Ofenfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
58
S
V
Vorheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
W
Werkseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Z
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 22, 50
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres Gerätes
Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service:
Telefon: 0180 555 4 555 (0,12 Euro/Min)**
Internet: www.aeg-hausgeraete.de
Bei technischen Störungen
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung
(Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
Rufen Sie den Kundendienst:
Telefon: 0180 322 66 22* (0,09 Euro/Min)**
Fax: 0180 580 41 41 (0,12 Euro/Min)**
Um Ihnen schnell helfen zu können,
benötigen wir folgende Angaben:
– Modellbezeichnung
– Produkt-Nummer (PNC)
– Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
– Art der Störung
– eventuelle Fehlermeldung, die das
Gerät anzeigt
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Telefon: 0180 500 10 76 (0,12 Euro/Min)**
Internet: www.aeg-hausgeraete.de
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächstgelegenen Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen
Service-Partner verbunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
59
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche,
zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der
Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und
Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 923 769-A-080305-02
Änderungen vorbehalten
Download PDF

advertising