AEG | BE3303071M | User manual | Aeg BE3003031M Manuale utente

Aeg BE3003031M Manuale utente
BE3003001
BE3003021
BE3003031
BE3303071
IT Istruzioni per l’uso
2
www.aeg.com
INDICE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FUNZIONI DEL TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FUNZIONI AGGIUNTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi
prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno
la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare
qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.aeg.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.aeg.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO
3
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di
necessità durante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
4
www.aeg.com
•
•
•
•
2.
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparecchiatura.
Prima di eseguire le procedure di manutenzione,
estrarre la spina dalla presa.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiano seguendo al contrario la procedura indicata.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Collegamento elettrico
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare e utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare
sempre di guanti di sicurezza.
• Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
• È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa.
• I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o
unità con la stessa altezza.
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero essere realizzati da un elettricista
qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Contattare il Centro di assistenza o un elettricista qualificato per
sostituire un cavo danneggiato.
• Evitare che i cavi rimangano a contatto
della porta dell'apparecchiatura, in
particolare quando la porta è calda.
• I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in mo-
ITALIANO
•
•
•
•
•
do tale da non poter essere disattivati
senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati. interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono
essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e
relé.
L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve
avere una larghezza dell'apertura di
contatto non inferiore ai 3 mm.
2.2 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di ferite, ustioni, scosse
elettriche o esplosioni.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere l'apparecchiatura dopo
ogni utilizzo.
• Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
• Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando
c'è un contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
5
• Tenere sempre chiusa la porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è
in funzione.
• Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela
di alcol e aria.
• Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura
quando si apre la porta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
- Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla
superficie inferiore dell'apparecchiatura.
- Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
- Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
- Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver
terminato la fase di cottura.
- Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori.
• Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura. Non si tratta di un'anomalia
ai sensi di legge.
• Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere permanenti.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio
o danni all'apparecchiatura
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla
presa.
6
www.aeg.com
• Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli di
vetro si rompano.
• Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro
Assistenza.
• Prestare attenzione quando si rimuove
la porta dall'apparecchio. La porta è
pesante!
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
• I residui di grassi o alimenti all'interno
dell'apparecchiatura possono causare
incendi.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
• Nel caso in cui si usino spray per il forno, attenersi alle istruzioni di sicurezza
indicate sulla confezione.
• Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun tipo.
2.4 Luce interna
• Il tipo di lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade spe-
ciali per elettrodomestici. Non usarle
per l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
• Prima di sostituire la lampada, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
• Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
ITALIANO
7
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
3
4
5
1 Pannello dei comandi
6
2 Manopola delle funzioni del forno
3 Lampadina/simbolo alimentazione
13
7
8
5
4
3
2
1
9
10
11
4 Programmatore elettronico
5 Manopola di regolazione della tem-
peratura
6 Lampadina/simbolo/spia temperatu-
ra
7 Resistenza
8 Lampadina
12
9 Ventola
10 Resistenza parete posteriore
11 Cottura finale
12 Supporto griglia, smontabile
13 Posizioni della griglia
3.1 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Teglia universale
Per torte e biscotti. Per cuocere e arrostire o da utilizzare come teglia per raccogliere i grassi.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
4.1 Prima pulizia
• Rimuovere tutte le parti dall'apparecchiatura.
• Pulire l’apparecchiatura prima del primo utilizzo.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
4.2 Impostazione dell'ora
È necessario impostare l’ora prima di mettere in funzione il forno.
8
www.aeg.com
Quando si collega l'apparecchiatura alla
corrente elettrica o dopo un'interruzione
di corrente, la spia della funzione Ora
lampeggia.
Premere il tasto + o - per impostare l'ora
corretta.
Dopo circa cinque secondi, la spia smette di lampeggiare e il display mostra l'ora impostata.
Quando si modifica l'ora, non è
consentito impostare contemporaneamente la funzione Durata
o Fine cottura
.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere
la manopola di regolazione. La manopola di regolazione fuoriesce.
5.1 Attivazione e
disattivazione
dell'apparecchiatura
1.
Ruotare la manopola di regolazione
per le funzioni del forno per selezionare una funzione.
2. Ruotare la manopola di regolazione
per la temperatura per impostare
una temperatura.
3.
Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole di regolazione
per le funzioni del forno e per la
temperatura sulla posizione off.
Simbolo, indicatore o spia della
manopola (in base al modello fare riferimento alla
descrizione del prodotto):
• L'indicatore si accende quando il forno si scalda.
• La spia si accende quando
l'apparecchiatura è in funzione.
• Il simbolo indica se la manopola regola una delle zone di cottura, le funzioni del forno o la
temperatura.
5.2 Funzioni forno
Funzione del forno
Applicazione
Luce forno
Per accendere la lampadina senza una funzione
di cottura.
Cottura ventilata
Per cuocere contemporaneamente su massimo
tre posizioni della griglia e per seccare il cibo.
Impostare la temperatura del forno di 20 – 40°C
in meno rispetto alla Cottura tradizionale.
Cottura pizza
Per cuocere gli alimenti su una posizione della
griglia e ottenere una cottura più intensa e un
fondo croccante. Impostare la temperatura del
forno di 20 – 40°C in meno rispetto alla Cottura
tradizionale.
Cottura tradizionale
Cottura finale
Per cuocere e arrostire su una sola posizione
della griglia.
Per dorare torte con fondi croccanti o crostosi e
per conservare i cibi.
ITALIANO
Funzione del forno
Applicazione
Scongelamento
Per scongelare cibi surgelati.
Grill
Per grigliare cibi sottili e tostare.
Grill rapido
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in
grandi quantità e per tostare.
Doppio grill ventilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su
una sola posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
5.3 Programmatore elettronico
1
2
3
1 Spie funzione
2 Display Ora
3 Spia funzione
4 Tasto +
hr min
5 Tasto di selezione
6 Tasto -
6
5
4
6. FUNZIONI DEL TIMER
Funzione dell’orologio
Ora
Contaminuti
Applicazione
Per visualizzare, impostare o modificare l'ora.
Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione
non ha alcun effetto sul funzionamento del forno.
Durata
Per impostare la durata di funzionamento del forno.
Fine cottura
Per impostare l’ora di spegnimento di una funzione
del forno.
È possibile utilizzare Durata
e
Fine Cottura
contemporaneamente se si desidera attivare e
disattivare l'apparecchiatura automaticamente: impostare prima
e poi la Fine cottura
la Durata
.
9
10 www.aeg.com
Il display mostra la spia della funzione dell'orologio impostata. Dopo
aver impostato l'ora, la spia lampeggia e viene emesso un segnale acustico per due minuti.
6.1 Impostazione delle
funzioni dell'orologio
hr min
Per la Durata e la Fine cottura, impostare la funzione del forno e la temperatura. Questo passaggio non è
necessario per il Contaminuti.
2. Premere ripetutamente il tasto di selezione finché la spia della funzione
dell'orologio desiderata non lampeggia.
3. Premere + o - per impostare la funzione dell'orologio desiderata.
1.
Con le funzioni Durata e Fine
cottura, l'apparecchiatura si spegne automaticamente.
4. Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
5. Ruotare la manopola di regolazione
per le funzioni del forno e la manopola di regolazione per la temperatura in posizione off.
6.2 Annullamento delle
funzioni dell'orologio
Premere ripetutamente il tasto di selezione finché la spia della funzione
desiderata non lampeggia.
2. Tenere premuto il tasto -.
Dopo alcuni secondi la funzione dell'orologio si spegne.
1.
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
7.1 Inserimento degli accessori del forno
La leccarda e il ripiano a filo sono dotati
di bordi laterali. Questi bordi e la forma
delle guide sono concepiti specificamente per impedire alle pentole di scivolare.
ITALIANO
11
Installazione combinata del ripiano a
filo e della leccarda
Sistemare il ripiano a filo sulla leccarda.
Spingere la leccarda tra le guide del livello scelto.
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Ventola di raffreddamento
Quando l'apparecchiatura è in funzione,
la ventola di raffreddamento si attiva in
modo automatico per tenere fresche le
superfici dell'apparecchiatura. Dopo
aver disattivato l'apparecchiatura, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che l'apparecchiatura non si
è raffreddata.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
9.1 Lato interno della porta
In alcuni modelli, sul lato interno della
porta si trovano:
• I numeri delle posizioni della griglia.
• Informazioni sulle funzioni cottura, posizioni della griglia e temperature consigliate per alcune pietanze.
La temperatura ed i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono
valori indicativi. Possono variare
in base alle ricette, alla qualità ed
alla quantità degli ingredienti utilizzati.
9.2 Cottura
Avvertenze generali
• Il vostro nuovo forno può cuocere o
arrostire in modo differente rispetto
all’apparecchiatura posseduta in precedenza. Pertanto è consigliabile
adattare le impostazioni usate solitamente (temperatura, tempi di cottura)
e le posizioni della griglia alle racco-
mandazioni contenute nelle tabelle
seguenti.
• Nel caso di tempi di cottura prolungati è possibile spegnere il forno ca. 10
minuti prima per sfruttare il calore residuo.
Quando si cucinano cibi congelati, le
teglie all’interno del forno possono
deformarsi durante la cottura.. Una
volta raffreddate, ritornano come nuove.
Come utilizzare le Tabelle di cottura
• Il produttore consiglia di impostare la
temperatura più bassa al primo utilizzo.
• Per ricette personali non menzionate
tra quelle delle tabelle, occorrerà basarsi sui valori riportati per ricette simili.
• È possibile prolungare i tempi di cottura di 10 - 15 minuti se si cuociono
torte su più livelli.
• Torte e dolci infornati ad altezze diverse non presentano una doratura omogenea all'inizio.. In tal caso, non modi-
12 www.aeg.com
ficare le impostazioni della temperatura. Le differenze scompariranno durante la procedura di cottura.
9.3 Suggerimenti per la cottura
Risultati di cottura
Possibile causa
Soluzione
Il fondo della torta non è
sufficientemente dorato.
La posizione della griglia
è errata.
Sistemare la torta su un
ripiano inferiore.
La torta si affloscia e diventa poltigliosa, unta,
con strisce d'acqua.
La temperatura del forno
è troppo alta.
La prossima volta che si
utilizzerà il forno, impostare una temperatura
leggermente inferiore.
La torta si affloscia e diventa poltigliosa, unta,
con strisce d'acqua.
Il tempo di cottura è
troppo corto.
Impostare un tempo di
cottura più lungo. Non è
possibile ridurre i tempi
di cottura impostando
temperature più alte.
La torta si affloscia e diventa poltigliosa, unta,
con strisce d'acqua.
È presente troppo liquido nel composto.
Utilizzare meno liquido.
Attenersi ai tempi di impasto, soprattutto quando si impiegano impastatrici per dolci.
La torta è troppo asciutta.
La temperatura del forno
è troppo bassa.
La prossima volta che si
utilizzerà il forno, impostare una temperatura
più alta.
La torta è troppo asciutta.
Il tempo di cottura è
troppo lungo.
La prossima volta che si
utilizzerà il forno, impostare un tempo di cottura più corto.
La doratura della torta
non è omogenea.
La temperatura del forno
è troppo alta e il tempo
di cottura troppo corto.
Impostare una temperatura del forno più bassa
e un tempo di cottura
più lungo.
La doratura della torta
non è omogenea.
Il composto non è distribuito in modo uniforme.
Distribuire il composto in
modo uniforme sulla lamiera dolci.
La temperatura del forno
è troppo bassa.
La prossima volta che si
utilizzerà il forno, impostare una temperatura
del forno leggermente
più alta.
La torta non è pronta nel
tempo di cottura indicato.
ITALIANO
13
9.4 Cottura su un livello:
Cottura in stampi
Tipo di cottu- Funzione del
ra al forno
forno
Posizione
della griglia
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Cottura ventilata
1
150 - 160
50 - 70
Torta marghe- Cottura ventirita/Torte alla
lata
frutta
1
140 - 160
70 - 90
Fatless sponge cake/Torta
con lievito in
polvere senza
grassi
Cottura ventilata
2
140 - 150
35 - 50
Fatless sponge cake/Torta
con lievito in
polvere senza
grassi
Cottura tradizionale
2
160
35 - 50
Base flan –
pasta frolla
Cottura ventilata
2
170 - 180 1)
10 - 25
Pasta frolla pan di Spagna
Cottura ventilata
2
150 - 170
20 - 25
Apple pie/
Cottura ventiTorta di mele
lata
(2 stampi Ø 20
cm, disposti in
diagonale)
2
160
60 - 90
Apple pie/
Cottura tradiTorta di mele
zionale
(2 stampi Ø 20
cm, disposti in
diagonale)
1
180
70 - 90
Torta al formaggio
1
170 - 190
60 - 90
Ciambella/
Brioche
Cottura tradizionale
1) Preriscaldare il forno.
Torte/dolci/pane su lamiere per dolci
Tipo di cottura al forno
Funzione del
forno
Posizione
della griglia
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Treccia/Corona
Cottura tradizionale
3
170 - 190
30 - 40
Dolce di Natale
Cottura tradizionale
2
160 - 180 1)
50 - 70
14 www.aeg.com
Tipo di cottura al forno
Funzione del
forno
Pane (di segale):
1. Prima parte della
procedura
Cottura tradidi cottura.
zionale
2. Seconda
parte della procedura di
cottura.
Posizione
della griglia
1
Temperatura
(°C)
1.
2.
230 1)
160 - 180
Tempo (min.)
1.
2.
20
30 - 60
Bigné/éclair
Cottura tradizionale
3
190 - 210 1)
20 - 35
Rotolo con
marmellata
Cottura tradizionale
3
180 - 200 1)
10 - 20
Torta tipo
crumble (secca)
Cottura ventilata
3
150 - 160
20 - 40
Torta alle
mandorle con
burro/zucchero
Cottura tradizionale
3
190 - 210 1)
20 - 30
3
150
35 - 55
Cottura tradizionale
3
170
35 - 55
Torte di frutta
fatte con pasta frolla
Cottura ventilata
3
160 - 170
40 - 80
Torte lievitate
con guarniture delicate
( ad es. formaggio morbido, panna,
crema)
Cottura tradizionale
3
160 - 180 1)
40 - 80
Flan alla frutta
(realizzati con Cottura ventipasta lievitata)
lata
2)
Flan alla frutta
(realizzati con
pasta lievitata)
2)
1) Preriscaldare il forno.
2) Usare una leccarda.
ITALIANO
15
Biscotti
Tipo di cottura al forno
Funzione del
forno
Posizione
della griglia
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Biscotti di pasta frolla
Cottura ventilata
3
150 - 160
10 - 20
Short bread/
Frollini al burro/Strisce di
pasta
Cottura ventilata
3
140
20 - 35
Short bread/
Frollini al burro/Strisce di
pasta
Cottura tradizionale
3
160 1)
20 - 30
Biscotti realizzati con pasta
lievitata
Cottura ventilata
3
150 - 160
15 - 20
Dolci realizzati
Cottura venticon albume/
lata
Meringhe
3
80 - 100
120 - 150
Macarons
Cottura ventilata
3
100 - 120
30 - 50
Biscotti realizzati con pasta
lievitata
Cottura ventilata
3
150 - 160
20 - 40
Pasticcini di
pasta sfoglia
Cottura ventilata
3
170 - 1801)
20 - 30
Panini
Cottura ventilata
3
1601)
10 - 25
Panini
Cottura tradizionale
3
190 - 2101)
10 - 25
Small cakes/
Dolcetti (20
pezzi/lamiera
dolci)
Cottura ventilata
3
1501)
20 - 35
Small cakes/
Dolcetti (20
pezzi/lamiera
dolci)
Cottura tradizionale
3
1701)
20 - 30
1) Preriscaldare il forno.
Sformati e gratin
Piatto
Funzione del
forno
Posizione
della griglia
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Pasta al forno
Cottura tradizionale
1
180 - 200
45 - 60
16 www.aeg.com
Funzione del
forno
Posizione
della griglia
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Lasagne
Cottura tradizionale
1
180 - 200
25 - 40
Verdure gratinate1)
Doppio grill
ventilato o
cottura ventilata
1
160 - 170
15 - 30
Baguette con
formaggio fuso
Doppio grill
ventilato o
cottura ventilata
1
160 - 170
15 - 30
Sformati dolci
Cottura tradizionale
1
180 - 200
40 - 60
Sformati di
pesce
Cottura tradizionale
1
180 - 200
30 - 60
Verdure ripiene
Doppio grill
ventilato o
cottura ventilata
1
160 - 170
30 - 60
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Piatto
1) Preriscaldare il forno.
9.5 Cottura multilivello
Torte/dolci/pane su lamiere per dolci
Cottura ventilata
Tipo di cottura al forno
Posizione della griglia
2 posizioni
della griglia
3 posizioni
della griglia
Bigné/éclair
1/4
-
160 - 180 1)
25 - 45
Torta Streusel
1/4
-
150 - 160
30 - 45
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
1) Preriscaldare il forno.
Biscotti/small cakes/dolcetti/dolci/panini
Cottura ventilata
Tipo di cottura al forno
Posizione della griglia
2 posizioni
della griglia
3 posizioni
della griglia
Biscotti di pasta frolla
1/4
1/3/5
150 - 160
20 - 40
Short bread/
Frollini al burro/Strisce di
pasta
1/4
1/3/5
140
25 - 50
ITALIANO
17
Cottura ventilata
Tipo di cottura al forno
Posizione della griglia
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
2 posizioni
della griglia
3 posizioni
della griglia
Biscotti realizzati con pasta
lievitata
1/4
-
160 - 170
25 - 40
Biscotti realizzati con albume/Meringhe
1/4
-
80 - 100
130 - 170
Macarons
1/4
-
100 - 120
40 - 80
Biscotti realizzati con pasta
lievitata
1/4
-
160 - 170
30 - 60
Pasticcini di
pasta sfoglia
1/4
-
170 - 180 1)
30 - 50
Panini
1/4
-
180
30 - 55
Small cakes/
Dolcetti (20
pezzi/lamiera
dolci)
1/4
-
1501)
25 - 40
1) Preriscaldare il forno.
9.6 Cottura pizza
Posizione della
griglia
Temperatura °C
Tempo (min.)
Pizza (sottile)
2
200 - 230 1)2)
15 - 20
Pizza (molto condita)
2
180 - 200
20 - 30
Crostate
1
180 - 200
40 - 55
Flan di spinaci
1
160 - 180
45 - 60
Quiche Lorraine
1
170 - 190
45 - 55
Flan al formaggio
1
170 - 190
45 - 55
Torta di mele, ricoperta
1
150 - 170
50 - 60
Torta di verdure
1
160 - 180
50 - 60
Pane non lievitato
2
230 - 2501)
10 - 20
Sformato di pasta
sfoglia
2
160 - 180 1)
45 - 55
Flammekuche (simil-pizza dell'Alsazia)
2
230 - 2501)
12 - 20
Tipo di cottura
18 www.aeg.com
Tipo di cottura
Posizione della
griglia
Temperatura °C
Tempo (min.)
Piroggen (versione russa del calzone)
2
180 - 200 1)
15 - 25
1) Preriscaldare il forno.
2) Utilizzare una leccarda.
9.7 Arrostire
• Per la cottura arrosto si può utilizzare
qualsiasi pentola resistente al calore
(seguire le indicazioni del produttore).
• È possibile cuocere grossi arrosti direttamente nella leccarda profonda (se
prevista) o sul ripiano a filo sopra la
leccarda profonda.
• Arrostire le carni tenere nella teglia
con il coperchio, così da far rimanere
la carne più succulenta.
• Tutti i tipi di carne che devono formare una crosta esterna possono essere
arrostiti nella teglia senza coperchio.
• Consigliamo di cuocere la carne e il
pesce del peso di 1 kg e oltre in forno.
• Al fine di evitare che il sugo di cottura
o il grasso della carne bruci nella pentola, versare del liquido nella leccarda
profonda.
• Se necessario, girare l'arrosto (dopo
1/2 - 2/3 del tempo di cottura).
• Gli arrosti e il pollame di grandi dimensioni devono essere bagnati di
tanto in tanto con il fondo di cottura.
In tal modo si ottengono risultati migliori.
• È possibile spengere l'apparecchiatura circa 10 minuti prima della fine del
tempo di cottura, così da usare il calore residuo.
9.8 Cottura arrosto con Doppio grill ventilato
Manzo
Tipo di carne
Quantità
Funzione
del forno
Posizione
della griglia
Temperatura °C
Tempo
(min.)
Stufato
1 - 1,5 kg
Cottura
tradizionale
1
230
120 - 150
Roastbeef o
filetto: al sangue
per cm di
altezza
Doppio
grill ventilato
1
Roastbeef o
filetto: medio
per cm di
altezza
Doppio
grill ventilato
1
Roastbeef o
filetto: ben
cotto
per cm di
altezza
Doppio
grill ventilato
1
1) Preriscaldare il forno.
190 - 200
1)
180 - 190
1)
170 - 180
1)
5-6
6-8
8 - 10
ITALIANO
19
Maiale
Tipo di carne
Quantità
Funzione
del forno
Posizione
della griglia
Temperatura °C
Tempo
(min.)
Spalla/Noce/
Coscia
1 - 1,5 kg
Doppio
grill ventilato
1
160 - 180
90 - 120
Costoletta/
Costoletta di
maiale
1 - 1,5 kg
Doppio
grill ventilato
1
170 - 180
60 - 90
Polpettone
750 g - 1
kg
Doppio
grill ventilato
1
160 - 170
50 - 60
Stinco di
maiale (precotto)
750 g - 1
kg
Doppio
grill ventilato
1
150 - 170
90 - 120
Vitello
Tipo di
carne
Quantità
Funzione
del forno
Posizione
della griglia
Temperatura °C
Tempo
(min.)
1 kg
Doppio
grill ventilato
1
160 - 180
90 - 120
1,5 - 2 kg
Doppio
grill ventilato
1
160 - 180
120 - 150
Tipo di
carne
Quantità
Funzione
del forno
Posizione
della griglia
Temperatura °C
Tempo
(min.)
Cosciotto
di agnello/
Arrosto di
agnello
1 - 1,5 kg
Doppio
grill ventilato
1
150 - 170
100 - 120
Sella di
agnello
1 - 1,5 kg
Doppio
grill ventilato
1
160 - 180
40 - 60
Arrosto di
vitello
Stinco di vitello
Agnello
20 www.aeg.com
Selvaggina
Tipo di
carne
Quantità
Funzione
del forno
Posizione
della griglia
Temperatura °C
Tempo
(min.)
Sella/Cosciotto di
lepre
fino a 1 kg
Cottura tradizionale
1
230 1)
30 - 40
Sella di capriolo/cervo
1,5 - 2 kg
Cottura tradizionale
1
210 - 220
35 - 40
Coscia di
capriolo/
cervo
1,5 - 2 kg
Cottura tradizionale
1
180 - 200
60 - 90
Funzione
del forno
Posizione
della griglia
Temperatura °C
Tempo
(min.)
1) Preriscaldare il forno.
Pollame
Tipo di
carne
Quantità
Porzioni di
pollame
200 - 250 g
Doppio
ciascuna
grill ventilato
1
200 - 220
30 - 50
Mezzo pollo
400 - 500 g
Doppio
ciascuna
grill ventilato
1
190 - 210
35 - 50
Pollo, pollastra
1 - 1,5 kg
Doppio
grill ventilato
1
190 - 210
50 - 70
Anatra
1,5 - 2 kg
Doppio
grill ventilato
1
180 - 200
80 - 100
Oca
3,5 - 5 kg
Doppio
grill ventilato
1
160 - 180
120 - 180
Tacchino
2,5 - 3,5 kg
Doppio
grill ventilato
1
160 - 180
120 - 150
Tacchino
4 - 6 kg
Doppio
grill ventilato
1
140 - 160
150 - 240
ITALIANO
21
Pesce al vapore
Tipo di
carne
Quantità
Funzione
del forno
Posizione
della griglia
Temperatura °C
Tempo
(min.)
Pesce intero fino ad 1
KG
1 - 1,5 kg
Cottura tradizionale
1
210 - 220
40 - 60
Cuocere al grill solo pezzi di carne o pesce di spessore ridotto.
Preriscaldare sempre il forno vuoto con
le funzioni del grill impostate, per 5 minuti.
9.9 Grill
Durante la cottura al grill usare sempre
l'impostazione massima della temperatura.
Sistemare la griglia nella posizione indicata nella tabella per la cottura alla griglia.
Sistemare sempre la teglia sulla prima
posizione della griglia per raccogliere i
grassi.
ATTENZIONE
Durante la cottura al grill la porta
del forno deve essere sempre
chiusa.
Grill
Cibo da grigliare
Tempo (min.)
Posizione
della griglia
Temperatura
1° lato
2° lato
Roastbeef
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Filetto di
manzo
3
230
20 - 30
20 - 30
Lombo di
maiale
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Lombo di vitello
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Lombo di
agnello
3
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3/4
210 - 230
15 - 30
15 - 30
Pesce intero,
500 - 1.000 g
Grill rapido
Tempo (min.)
Cibo da grigliare
Posizione della
griglia
1° lato
2° lato
Burgers/Hamburger
4
8 - 10
6-8
Filetto di maiale
4
10 - 12
6 - 10
Salsicce
4
10 - 12
6-8
Filetto/Bistecche
di vitello
4
7 - 10
6-8
Toast /Toast 1)
5
1-3
1-3
22 www.aeg.com
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
1° lato
2° lato
4
6-8
-
Posizione del ripiano
Temperatura (°C)
Tempo (min.)
Pizza surgelata
2
200 - 220
15 - 25
Pizza Americana
surgelata
2
190 - 210
20 - 25
Pizza fredda
2
210 - 230
13 - 25
Pizzette surgelate
2
180 - 200
15 - 30
Patatine fritte tagliate sottili
3
200 - 220
20 - 30
Patatine fritte tagliate spesse
3
200 - 220
25 - 35
Croquette
3
220 - 230
20 - 35
Sformato di patate
3
210 - 230
20 - 30
Lasagne/Cannelloni freschi
2
170 - 190
35 - 45
Lasagne/Cannelloni surgelati
2
160 - 180
40 - 60
Formaggio fuso
3
170 - 190
20 - 30
Ali di pollo
2
190 - 210
20 - 30
Cibo da grigliare
Toast farcito
1) Preriscaldare il forno.
9.10 Cottura cibi confezionati
Cottura ventilata
Cottura cibi confezionati
Pietanze pronte surgelate
Pietanza da
cuocere
Funzioni del
forno
Posizione del
ripiano
Pizza congelata
Cottura tradizionale
3
Patatine fritte1) (300 - 600
g)
Cottura tradizionale o
Doppio grill
ventilato
3
Baguette
Cottura tradizionale
3
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
secondo le in- secondo le indicazioni del
dicazioni del
produttore
produttore
200 - 220
secondo le indicazioni del
produttore
secondo le in- secondo le indicazioni del
dicazioni del
produttore
produttore
ITALIANO
Pietanza da
cuocere
Funzioni del
forno
Posizione del
ripiano
Flan di frutta
Cottura tradizionale
3
Temperatura
(°C)
23
Tempo (min.)
secondo le in- secondo le indicazioni del
dicazioni del
produttore
produttore
1) Le patatine fritte devono essere girate 2 o 3 volte durante la cottura
9.11 Scongelamento
Scartare la confezione e sistemare il cibo
su un piatto.
Pietanza
Non coprire con un recipiente o un piatto; ciò potrebbe allungare il tempo di
scongelamento.
Utilizzare la prima posizione della griglia
a partire dal basso.
Tempo di
Ulteriore tempo
scongeladi scongelamenmento (min.)
to (min.)
Commenti
Pollo, 1.000 g
100 - 140
20 - 30
Sistemare il pollo su di
un piattino rovesciato
sopra un piatto grande. Girare a metà tempo.
Carne, 1.000 g
100 - 140
20 - 30
Girare a metà tempo.
Carne, 500 g
90 - 120
20 - 30
Girare a metà tempo.
Trota, 150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fragole, 300 g
30 - 40
10 - 20
-
Burro, 250 g
30 - 40
10 - 15
È possibile montare
bene la panna anche
se ancora leggermente
congelata.
Panna, 2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
Gateau, 1.400 g
60
60
9.12 Marmellate/Conserve
Nota:
• Usare solo vasetti per marmellata delle stesse dimensioni disponibili sul
mercato.
• on usare vasetti con coperchio a vite e
con chiusura a baionetta od i barattoli
di metallo.
• Per questa funzione usare il primo ripiano a partire dal fondo.
• Mettere non più di sei vasetti per marmellata da un litro sulla lamiera dolci.
-
• Riempire i vasetti tutti fino allo stesso
livello e chiudere con un morsetto.
• I vasetti non devono venire a contatto
l'uno con l'altro.
• Versare circa 1/2 litro di acqua nella lamiera dolci in modo da creare umidità
sufficiente all'interno del forno.
• Quando il liquido nei vasetti inizia leggermente a bollire (dopo circa 35 - 60
minuti con i vasetti da un litro), spegnere il forno o ridurre la temperatura
a 100°C (vedere la tabella).
24 www.aeg.com
Frutta morbida
Marmellata/Conserva
Temperatura in
°C
Tempi di cottura
in minuti fino al
primo bollore
Tempi di cottura
restanti a 100°C
in min.
Fragole/Mirtilli/
Lamponi/Uva spina matura
160 - 170
35 - 45
-
Temperatura in
°C
Tempi di cottura
in minuti fino al
primo bollore
Tempi di cottura
restanti a 100°C
in min.
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Temperatura in
°C
Tempi di cottura
in minuti fino al
primo bollore
Tempi di cottura
restanti a 100°C
in min.
Carote 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Cetrioli
160 - 170
50 - 60
-
Verdure in agrodolce
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Cavolo rapa/Piselli/Asparagi
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Frutta con noccioli
Marmellata/Conserva
Pere/Mele cotogne/Prugne
Verdure
Marmellata/Conserva
1) Lasciare riposare nel forno spento.
9.13 Asciugatura - Cottura
ventilata
Utilizzare della carta da forno per rivestire i ripiani del forno.
Per ottenere i risultati ottimali, spegnere
l’apparecchiatura a metà tempo. Aprire
la porta dell’apparecchiatura e lasciarla
raffreddare. Quindi, completare il processo di asciugatura.
Verdure
Cibo da essiccare
Posizione della griglia
1 livello
2 livelli
Temperatura
(°C)
Tempo (ore)
Fagioli
3
1/4
60 - 70
6- 8
Peperoni
3
1/4
60 - 70
5-6
Verdure per
minestrone
3
1/4
60 - 70
5-6
Funghi
3
1/4
50 - 60
6-8
Erbe
3
1/4
40 - 50
2-3
ITALIANO
25
Frutta
Cibo da essiccare
Posizione della griglia
1 livello
2 livelli
Temperatura
(°C)
Tempo (ore)
Prugne
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Albicocche
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Mela a fette
3
1/4
60 - 70
6-8
Pere
3
1/4
60 - 70
6-9
10. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Note sulla pulizia:
• Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
• Per pulire le superfici di metallo, utilizzare un normale detergente.
• Pulire l'interno dell'apparecchiatura
dopo ogni utilizzo. In questo modo è
possibile eliminare più facilmente le
macchie.
• Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno.
• Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accessori e farli asciugare. Utilizzare un
panno morbido inumidito con acqua
tiepida saponata.
• Non pulire gli accessori anti-aderenti
con detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie. Il rivestimento anti-aderente potrebbe danneggiarsi.
10.1 Supporti ripiano
Rimozione dei supporti ripiano
È possibile rimuovere i supporti ripiano
per pulire le pareti laterali.
1. Sfilare dapprima il supporto ripiano
dalla parete laterale tirandolo in
avanti.
26 www.aeg.com
2.
Sfilare il supporto ripiano posteriore
dalla parete laterale e toglierlo.
2
1
Inserimento dei supporti
ripiano
10.3 Parete superiore del
forno
Installare i supporti ripiano seguendo al
contrario la procedura indicata.
La resistenza superiore può essere piegata verso il basso per facilitare la pulizia
della parete superiore.
Per le guide telescopiche:
I perni di fissaggio sulle guide telescopiche devono essere rivolti
in avanti.
AVVERTENZA!
Disattivare l'apparecchiatura prima di piegare verso il basso la
resistenza. Accertarsi che l'apparecchiatura sia fredda. Sussiste il
rischio di scottature.
10.2 Lampadina
AVVERTENZA!
Sussiste il rischio di scosse elettriche.
La lampadina del forno e la calotta di vetro della lampadina
possono essere caldi.
Come piegare la resistenza
Rimuovere i supporti ripiano.
1.
Prima di sostituire la lampadina:
• Disattivare l'apparecchiatura.
• Togliere i fusibili dal quadro elettrico
o spegnere l'interruttore principale.
ATTENZIONE
Mettere un panno sulla parte inferiore interna dell’apparecchiatura. Evita di danneggiare la calotta di vetro della lampadina e
la cavità.
Utilizzare sempre lo stesso tipo
di lampadina.
Sostituzione della lampadina posta
sulla parte superiore della cavità del
forno:
1. Ruotare la calotta di vetro in senso
antiorario per estrarla.
2. Pulire la calotta di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una idonea resistente a temperature di
300°C.
4. Montare la calotta di vetro.
2.
Afferrare la resistenza con le due
mani nella parte anteriore.
3. Tirarla in avanti premendo contro le
molle ed estrarla dai supporti su entrambi i lati.
4. La resistenza si piega verso il basso.
Sarà quindi possibile pulire la parete
superiore del forno.
Come installare la resistenza
Installare la resistenza seguendo al
contrario la procedura indicata.
1.
ITALIANO
Installare correttamente la resistenza sui due lati sopra i supporti sulle pareti interne dell’apparecchiatura.
2.
27
Inserimento dei supporti ripiano.
10.4 Pulizia della porta del forno
Rimuovere la porta e i pannelli di vetro.
È possibile rimuovere la porta del forno
e i pannelli di vetro interni per pulirli. Il
numero di pannelli di vetro è diverso in
base al modello.
AVVERTENZA!
Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchiatura. La porta è pesante.
Aprire completamente la porta.
Premere completamente le staffe (A)
sulle cerniere.
3. Chiudere la porta del forno fino alla
prima posizione di apertura (circa un
angolo di 70°).
4. Afferrare lateralmente la porta con
entrambe le mani e tirarla mantenendo un'inclinazione verso l'alto.
1.
2.
A
A
5.
Appoggiare la porta, con il lato
esterno rivolto verso il basso, su di
una base morbida e piana, al fine di
prevenire scalfitture.
6.
Afferrare sui due lati la copertura
della porta (B) sul bordo superiore
dello stesso e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto.
Estrarre la copertura tirandola in
avanti.
2
7.
B
1
8.
9.
Installare la porta e i pannelli
di vetro
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli di vetro e la porta del forno. Esegui-
Afferrare i cristalli della porta per il
bordo superiore e toglierli dalla guida tirando verso l'alto.
Pulire il pannello di vetro con acqua
e sapone. Asciugare i pannelli di vetro facendo attenzione.
re la procedura illustrata in precedenza,
seguendo l'ordine inverso. Installare per
primo il pannello più piccolo, poi quello
più grande.
28 www.aeg.com
11. COSA FARE SE…
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Problema
Possibile causa
Soluzione
L'apparecchiatura non
scalda.
L'apparecchiatura è disattivata.
Attivare l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura non
scalda.
L'ora non è impostata.
Impostare l'ora.
L'apparecchiatura non
scalda.
Non sono state selezionate le impostazioni necessarie.
Controllare le impostazioni.
L'apparecchiatura non
scalda.
Il fusibile è scattato.
Accertarsi che il fusibile
sia la causa dell’anomalia. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare,
rivolgersi ad un elettricista qualificato.
La lampadina non si accende.
La lampadina è difettosa. Sostituire la lampadina.
Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nella cavità
dell'apparecchiatura.
Le pietanze sono state
Non lasciare le pietanze
lasciate nell'apparecchia- nel forno per più di 15 tura troppo a lungo.
20 minuti dal termine del
processo di cottura.
Il display mostra "12.00". Un'interruzione di corrente.
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza.
Le informazioni necessarie per il Centro
Assistenza si trovano sulla targhetta dei
Reimpostare l'orologio.
dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità dell'apparecchiatura.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.)
.........................................
Numero Prodotto (PNC)
.........................................
Numero di serie (S.N.)
.........................................
12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la
salute umana e a riciclare rifiuti
derivanti da apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Non
smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo insieme ai
normali rifiuti domestici. Portare il
prodotto al punto di riciclaggio più
vicino o contattare il comune di
residenza.
ITALIANO
29
30 www.aeg.com
ITALIANO
31
892956834-B-092013
www.aeg.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising