advertisement
BS9314401
BS931440P
HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU
2
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja.
Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
PRIBOR I POTROŠNI MATERIJAL
U AEG web trgovini pronaći ćete sve što vam je potrebno za održavanje vaših
AEG uređaja besprijekorno čistima i u savršenom radnom stanju. Pored široke palete dodataka namjenjenih i proizvedenih u skladu s visokim standardima kvalitete kakve očekujete, od posebnog posuđa do košara za pribor za jelo, od održača boca do vrećica za osjetljivo rublje...
Posjetite web trgovinu na www.aeg.com/shop
SADRŽAJ
4 Informacije o sigurnosti
5 Sigurnosne upute
8 Opis proizvoda
10 Prije prve uporabe
11 Upravljačka ploča
12 Svakodnevna uporaba
17 Funkcije sata
18 Automatski programi
19 Korištenje pribora
21 Dodatne funkcije
24 Čišćenje i održavanje
28 Rješavanje problema
29 Tehnički podaci
29 Briga za okoliš
Sadržaj 3
U ovom se priručniku koriste sljedeći simboli:
Važne informacije koje se odnose na vašu osobnu sigurnost i informacije o tome kako spriječiti oštećenja na uređaju.
Opće informacije i savjeti
Informacije o zaštiti okoliša
Zadržava se pravo na izmjene.
4 Informacije o sigurnosti
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i upora‐ ba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s ure‐ đajem, za buduće potrebe.
Sigurnost djece i slabijih osoba
UPOZORENJE
Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom odrasle osoba odgovorne za njihovu sigurnost.
• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
• Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Dostupni dijelovi su vrući.
• Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu, preporu‐ čujemo da je uključite.
• Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Opća sigurnost
• Unutrašnjost uređaja se zagrijava dok je u radu. Ne dodirujte grijače u uređaju. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte parno čišćenje.
• Prije obavljanja zahvata održavanja isključite napajanje.
• Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla na vratima pećnice jer mogu oštetiti površinu, a to može dovesti do loma stakla.
• Upotrebljavajte isključivo sondu za pečenje mesa koja je preporuče‐ na za ovaj uređaj.
Sigurnosne upute 5
• Za skidanje vodilica plitica najprije povucite prednji dio vodilice, a zatim stražnji dio dalje od bočnih stijenki. Vodilice plitica vratite na mjesto obrnutim redoslijedom.
SIGURNOSNE UPUTE
Postavljanje
UPOZORENJE
Ovaj uređaj mora postaviti kvalificirana osoba.
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
• Pridržavajte se uputa za postavljanje isporučenih s uređajem.
• Uvijek budite pažljivi kad pomičete uređaj jer je težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice.
• Uređaj ne povlačite za ručku.
• Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
• Provjerite je li uređaj postavljen ispod i u blizini sigurnih struktura.
• Bočne stranice uređaja moraju se nalaziti pored uređaja ili kuhinjskih elemenata iste visi‐ ne.
Spajanje na električnu mrežu
UPOZORENJE
Opasnost od požara i strujnog udara.
• Sva spajanja na električnu mrežu treba izvršiti kvalificirani električar.
• Uređaj mora biti uzemljen.
• Provjerite podudaraju li se električni podaci na natpisnoj pločici s električnim napajanjem.
Ako to nije slučaj, kontaktirajte električara.
• Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
• Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele.
• Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Za zamjenu oštećenog kabela napajanja kontaktirajte ovlašteni servis.
• Ne dopustite da kabel napajanje dodiruje vrata uređaja, posebice kada su vrata vruća.
• Zaštita od strujnog udara dijelova pod naponom i izoliranih dijelova mora biti pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata.
• Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Pobrinite se da nakon postavljanja postoji pristup utikaču.
• Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač.
• Ne povlačite kabel napajanja kako biste utikač izvukli iz utičnice. Uvijek uhvatite i povuci‐ te utikač.
• Koristite samo odgovarajuće uređaje za izolaciju: automatske sklopke, osigurače (osigu‐ rače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), prekidače i sklopnike struje zemnog spoja.
6 Sigurnosne upute
• Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
Upotreba
UPOZORENJE
Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili eksplozije.
• Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
• Provjerite da otvori za ventilaciju nisu blokirani.
• Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.
• Isključite uređaj nakon svake upotrebe.
• Unutrašnjost uređaja se zagrijava dok je u radu. Ne dodirujte grijače u uređaju. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice.
• Budite oprezni kada otvarate vrata uređaja u radu. Oslobađa se vruća para.
• Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili kada je u doticaju s vodom.
• Ne pritišćite otvorena vrata.
• Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili za čuvanje stvari.
• Vrata uređaja uvijek držite zatvorenima kad je uređaj u radu.
• Pažljivo otvarajte vrata. Korištenje sastojaka koji sadrže alkohol može izazvati miješanje alkohola i zraka.
• Iskre ili otvoreni plamen ne smiju dospjeti u blizinu uređaja kada otvarate vrata.
• Zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima ne stavljajte u, pored ili na uređaj.
UPOZORENJE
Postoji opasnost od oštećenja uređaja.
• Kako biste spriječili oštećenje ili gubitak boje emajla:
– Ne stavljajte izravno na dno uređaja posuđe ili druge predmete.
– Ne stavljajte aluminijsku foliju izravno na dno uređaja.
- ne stavljajte vodu izravno u vrući uređaj.
- ne držite vlažnu hranu i posuđe u uređaju nakon završetka kuhanja.
- budite oprezni prilikom vađenja ili postavljanja pribora.
• Gubitak boje emajla nema utjecaj na performanse uređaja. To nije neispravnost u smislu prava na jamstvo.
• Za vrlo vlažne kolače koristite duboku pliticu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne.
Pečenje s parom
UPOZORENJE
Postoji opasnost od opekotina i oštećenja na uređaju.
Sigurnosne upute 7
• Nemojte otvarati vrata uređaja tijekom pečenja na pari. Može doći do oslobađanja pare.
Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE
Postoji opasnost od ozljede, vatre ili oštećenja uređaja.
• Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
• Uvjerite se da je uređaj hladan. Postoji opasnost od puknuća staklenih ploča.
• Staklene ploče vrata odmah zamijenite kada su oštećene. Obratite se ovlaštenom servi‐ su.
• Pazite pri uklanjanju vrata s uređaja. Vrata su teška!
• Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine.
• Preostala masnoća ili hrana u uređaju može uzrokovati požar.
• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralna sredstva za čišćenje.
Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete.
• Ako koristite sprej za pećnicu, poštujte sigurnosne upute na ambalaži.
• Katalitički emajl nemojte čistiti (ako je primjenjivo) nikakvom vrstom deterdženta.
Osvijetljenje unutrašnjosti
• Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje se koristi u ovom uređaju namijenjeno je samo za kućanske uređaje. Ne koristite je za kućno osvjetljenje.
UPOZORENJE
Opasnost od strujnog udara.
• Prije zamjene žarulje, uređaj iskopčajte iz električne mreže.
• Koristite samo žarulje istih karakteristika.
Odlaganje
UPOZORENJE
Opasnost od ozljede ili gušenja.
• Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
• Odrežite električni kabel i bacite ga.
• Uklonite bravicu vrata kako biste spriječili da se djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
8 Opis proizvoda
OPIS PROIZVODA
1
10
5
4
3
2
1
1
Upravljačka ploča
2
Spremnik za vodu
3
Utičnica sonde za pečenje
4
Grijač
5
Svjetlo pećnice
6
Ventilator
7
Grijač na stražnjoj stjenci
8
Generator pare s poklopcem
9
Vodilice za plitice, mogu se skinuti
10
Položaji plitica
9
2
6
7
8
3
4
5
Dodatni pribor za pećnicu
• Žične police
Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje kolača i mesa.
• Plitica za pečenje tijesta i peciva
Za kolače i kekse.
• Posuda za roštiljanje/pečenje
Može se koristiti za pečenje ili kao posuda za sakupljanje masnoće.
• Pekač za pecivo/kruh
Za peciva, perece i sitno pecivo.
Pogodno za parne funkcije. Promjena boje površine ne utječu na funkcionalnost.
• Spužva
Za upijanje preostale vode iz generatora pa‐ re.
Opis proizvoda 9
10 Prije prve uporabe
• Komplet za paru
Jedan neperforirani i jedan perforirani spremnik za hranu.
Komplet za paru odvodi kondenziranu vodu iz hrane tijekom kuhanja na paru. Upo‐ trebljavajte za pripremu hrane koja ne treba biti u vodi tijekom kuhanja (npr. povrće, komadi ribe, pileća prsa). Komplet nije pogo‐ dan za hranu kojoj za kuhanje treba voda
(npr. riža, palenta, tjestenina).
• Senzor za temperaturu jezgre
Za mjerenje kad je jelo pečeno.
• Teleskopske vodilice
Za police i plitice za pečenje.
PRIJE PRVE UPORABE
UPOZORENJE
Pogledajte poglavlje „Informacije o sigurnosti“.
Početno čišćenje
• Izvadite sve dijelove iz uređaja.
• Očistite uređaj prije prve upotrebe.
POZOR
Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje! Ona mogu oštetiti površinu. Pogledajte poglavlje "Čišćenje i održavanje".
Upravljačka ploča 11
Prvo spajanje
Kada uređaj priključujete na električnu mrežu ili nakon nestanka napajanja, morate odabrati jezik, kontrast ekrana, osvjetljenje ekrana i vrijeme. Za postavljanje vrijednosti koristite kota‐ čić. Pritisnite OK za potvrdu.
UPRAVLJAČKA PLOČA
1
Elektronički programator
2 3 4 5 6 7 8 9
Za rukovanje uređajem koristite polja senzora
Broj
Polje se‐ nzora
Funkcija
1
-
Zaslon
2
Uključeno/isključeno
3
4
5
6
OK i Kotačić
Tipka Home
Vrijeme i dodatne funkcije
Funkcije pećnice ili Pomoć pri kuhanju
Napomena
Prikazuje trenutačne postavke ure‐ đaja.
Za uključivanje i isključivanje ure‐ đaja.
Za potvrdu odabira ili postavke. Za kretanje, zakrenite kotačić.
Za prikaz glavnog izbornika.
Za postavljanje raznih funkcija. Ka‐ da radi funkcija pećnice, dodirnite polje senzora za postavljanje tajmera, sigurnosne blokade za djecu, memorije Favoriti programi ,
Zagrij + Zadrži , Odaberi + Započni ili za promjenu postavki sonde za pečenje mesa.
Za odabir funkcije pećnice, jednom dodirnite polje senzora. Za odabir funkcije Pomoć pri kuhanju , dodir‐ nite ga dvaput. Za uključivanje ili isključivanje osvjetljenja unu‐ trašnjosti, polje dodirnite 3 sekunde.
12 Svakodnevna uporaba
Broj
Polje se‐ nzora
Funkcija Napomena
7
Odabir temperature Za postavljanje temperature ili prikaz trenutačne temperature u uređaju. Za uključivanje ili isključi‐ vanje funkcije Brzo zagrijavanje pećnice polje dodirnite na 3 sekun‐ de.
Za postavljanje Zvučni alarm
8
Zvučni alarm
Favoriti programi Za pregled vaših favorita programa.
9
Zaslon
1 2
5
3
4
1
Funkcija pećnice
2
Prikazuje aktualno vrijeme
3
Indikator zagrijavanja
4
Temperatura
5
Prikazuje vrijeme trajanja ili vrijeme za‐ vršetka funkcije
Ostali pokazivači na zaslonu
Simbol
Zvučni alarm
Funkcija
Funkcija je aktivna.
Zaslon prikazuje trenutačno vrijeme.
Vrijeme
Trajanje
Završetak
Prikaz vremena
Prikazuje potrebno vrijeme za ciklus pečenja.
Prikazuje kada završi ciklus pečenja.
Prikazuje kako dugo koristite funkciju grijanja.
Indikator zagrijavanja Naznačuje razinu temperature u unutrašnjosti. Zaslon isto tako prikazuje i ako isključite uređaj, a unutrašnjost je još topla.
Indikator Brzo za‐ grijavanje pećnice
Funkcija je aktivna. Smanjuje vrijeme zagrijavanja.
Masa jela-Automatika Zaslon prikazuje da je uključen sustav automatske mase jela ili se masa može promijeniti.
Zagrij + Zadrži Zaslon prikazuje da je funkcija aktivna.
SVAKODNEVNA UPORABA
UPOZORENJE
Pogledajte poglavlje „Informacije o sigurnosti“.
Svakodnevna uporaba 13
Pregled izbornika
Glavni izbornik
Simbol Stavka izbornika
Funkcije pećnice
Pomoć pri kuhanju
Parno čišćenje
Osnovne postavke
Favoriti programi
Podizbornici za: Osnovne postavke
Simbol Podizbornik
Namještanje vremena
Prikaz vremena
ODABERI + ZAPOČNI
Zagrij + Zadrži
Produljenje vremena
Kontrast ekrana
Osvijetljenje ekrana
Odabir jezika
Izbor glasnoće
Ton tipke
Izbor tonova upozorenja
Pomoć prilikom čišćenja
Servis
Tvorničke postavke
Funkcije pećnice
Podizbornik za: Funkcije pećnice funkcija pećnice
Para s donjim grijačem
Uporaba
Sadrži popis funkcija pećnice.
Sadrži popis automatskih programa kuhanja.
Procedura za čišćenje parom.
Sadrži popis ostalih postavki.
Možete koristiti za postavljanje drugih postavki pećni‐ ce.
Opis
Postavlja točno vrijeme na satu.
Kada je UKLJUČEN, zaslon prikazuje trenutačno vrijeme kada isključite uređaj.
Ako je UKLJUČENO, možete uključite funkcije kada uključite funkciju pećnice.
Ako je UKLJUČENO, možete uključiti ovu funkciju kada uključite funkciju pećnice.
Uključuje i isključuje funkciju.
Postupno podešava kontrast ekrana.
Postupno podešava svjetlinu ekrana.
Postavlja jezik za zaslon.
Postupno podešava glasnoću tipki i signala.
Uključuje i isključuje ton polja osjetljivih na dodir.
Uključuje i isključuje tonove upozorenja.
Vodi vas kroz postupak čišćenja.
Prikazuje verziju softvera i konfiguraciju.
Ponovno vraća sve postavke na tvorničke postavke.
Uporaba
Za povrće, ribu, krumpir, rižu, tjesteninu ili posebne priloge.
14 Svakodnevna uporaba funkcija pećnice
Intervalno pečenje 50/50
Intervalno pečenje 25/75
ECO para
Vlažni vrući zrak
Vrući zrak
Pizza program
Nisko temp. pečenje
Gornji i donji grijač
Odmrzavanje hrane
Turbo roštilj
Veliki roštilj
Mali roštilj
Održavanje Topline
Odmrzavanje
Donji grijač
Uporaba
Za jela s visokim sadržajem vlage i za poširanje ribe, jaja na kraljevski način i paštete.
Za pečenje kruha, pečenje velikih komada mesa ili za zagrijavanje hladnog ili smrznutog mesa.
ECO funkcije omogućuju vam da optimizirate po‐ trošnju energije tijekom pečenja. Najprije je potrebno postaviti vrijeme pečenja. Za dobivanje više in‐ formacija o preporučenim postavkama, pogledajte tablice pečenja s istovjetnom uobičajenom funkcijom pećnice.
Za pečenje i kuhanje uz uštedu energije, pretežito su‐ hog peciva kao i za pečenje u kalupima na jednoj ra‐ zini police.
Za pečenje na do tri razine pećnice istovremeno. Po‐ stavite temperaturu 20 - 40 °C niže nego kada koristi‐ te Gornji i donji grijač .
Za pečenje jela koja se trebaju intenzivnije zapeći ili dobiti koricu, na jednoj razini pećnice. Postavite temperaturu 20 - 40 °C niže nego kada koristite Gornji i donji grijač.
Za pripremanje naročito mekanih, sočnih pečenja.
Za pečenje kolača i mesa/ribe na jednom položaju
Za pripremu gotovih jela kao npr. pomfrita, kroketa, hrskavih proljetnih rolada.
Za pečenje većih komada mesa ili peradi s kostima na jednoj razini police. Također i za zapeći hranu i završno pečenje jela.
Za roštiljanje tanjih komada hrane u većim količi‐ nama. Za tostiranje kruha.
Roštiljanje tanjih komada u sredini roštilja. Za tosti‐ ranje kruha.
Za održavanje hrane toplom.
Za odmrzavanje zamrznute hrane.
Za pečenje kolača s hrskavom koricom ili korom i za konzerviranje namirnica.
Svakodnevna uporaba 15 funkcija pećnice
Dizanje tijesta
Kruh
Zapečena jela
Konzerviranje
Sušenje
Uporaba
Za kontrolirano dizanje kvasnog tijesta prije pečenja.
Za pečenje kruha.
Za jela iz pećnice kao što su lazanje ili zapečeni krumpir. Koristi se i kada treba zapeći hranu i kada hrana treba dobiti tamniju boju.
Za konzerviranje povrća npr. miješano povrće u staklenkama i tekućini.
Za sušenje voća narezanog na ploške poput jabuka,
šljiva, breskvi i povrća kao što su rajčice, tikvice ili gljive.
Za zagrijavanje tanjura prije posluživanja.
Zagrijavanje tanjura
Zagrijavanje parom Za podgrijavanje već pripremljene hrane izravno na tanjuru.
ECO pečenje ECO funkcije omogućuju vam da optimizirate po‐ trošnju energije tijekom pečenja. Najprije je potrebno postaviti vrijeme pečenja. Za dobivanje više in‐ formacija o preporučenim postavkama, pogledajte tablice pečenja s istovjetnom uobičajenom funkcijom pećnice.
Kretanje kroz izbornike
Rad sa izbornicima:
1. Uključite uređaj.
2. Za odabir opcija izbornika kotačić zakrenite u smjeru kazaljki na satu ili suprotnom.
3. Za pomicanje u podizbornik ili prihvaćanje postavke pritisnite OK.
U svakom trenutku možete se vratiti na glavni izbornik pomoću .
Aktiviranje funkcije pećnice
1. Uključite uređaj.
2. Odaberite izbornik Funkcije pećnice . Pritisnite OK za potvrdu.
3. Postavite funkciju pećnice. Pritisnite OK za potvrdu.
4. Postavite temperaturu. Za potvrdu pritisnite OK.
Pritisnite za izravan odlazak u izbornik Funkcije pećnice . Također ga možete koristiti i kada je uređaj isključen.
Pečenje s parom
Poklopac spremnika za vodu je u upravljačkoj ploči.
16 Svakodnevna uporaba
1. Pritisnite poklopac kako biste otvorili spremnik za vodu.
2. Napunite spremnik za vodu s 800 ml vode.
Ta količina vode dovoljna je za približno 50 minuta.
Ne stavljajte vodu izravno u generator pare.
Kao tekućinu koristite isključivo vodu. Ne upotrebljavajte filtriranu (demineraliziranu) ili de‐ stiliranu vodu.
3. Uključite uređaj.
4. Postavite funkciju pare (pogledajte tablicu „Funkcija pećnice“) i temperaturu.
5. Ako je potrebno, postavite funkciju Trajanje ili Završetak .
Prva para prikazuje se nakon približno 2 minute. Zvučni signal se oglašava kada uređaj dostigne postavljenu temperaturu. Na kraju vremena pečenja ponovno se oglašava zvučni signal.
6. Isključite uređaj.
Zvučni signal se oglašava kada se generator pare isprazni.
Kad se uređaj ohladi, spužvom upijte svu preostalu vodu iz generatora pare. Ako je potreb‐ no, očistite generator pare s malo octa. Pustite da se uređaj potpuno osuši s otvorenim vra‐ tima.
Indikator zagrijavanja
Kada uključite neku funkciju pećnice, uključuje se stupac na ekranu. Stupac prikazuje pove‐ ćanje temperature.
Indikator Brzo zagrijavanje pećnice
Ova funkcija skraćuje vrijeme zagrijavanja. Za aktiviranje funkcije držite pritisnuto 3 sekunde. Vidjet ćete izmjenu indikatora zagrijavanja.
Indikator preostale topline
Kada isključite uređaj, zaslon prikazuje preostalu toplinu. Toplinu možete koristiti da hranu održite toplom.
Ušteda energije
Uređaj ima značajke koje vam pomažu štedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja:
• Preostala toplina:
– Kada je funkcija pećnice ili program u radu, grijači se isključuju 10% vremena ranije
(žaruljica pećnice i ventilator nastavljaju raditi). Za rad ove značajke vrijeme kuhanja mora biti dulje od 30 minuta ili koristite funkcije sata ( Trajanje , Završetak ).
– Kada je uređaj isključen, toplinu možete koristiti za održavanje hrane toplom. Na zaslonu se prikazuje preostala temperatura.
• Isključite svjetlo - dotaknite i držite 3 sekunde za isključivanje svjetla tijekom pečenja.
• Eco funkcije - pogledajte " Funkcije pećnice ".
Funkcije sata 17
FUNKCIJE SATA
Funkcije tajmera
Simbol Funkcija
Zvučni alarm
Trajanje
Završetak
Opis
Za postavljanje odbrojavanja (maks. 2 sata 30 minuta). Ova funkcija nema utjecaja na rad uređaja. Možete je aktivirati i u isključenom stanju. Za aktiviranje funkcije koristite . Koristite kotačić za kretanje lijevo/desno za postavljanje minuta i OK za početak.
Za postavljenje koliko dugo će uređaj raditi (maks 23 sata 59 minuta).
Postavljanje vremena isključivanja za funkciju pećnice (maks.
23 sata i 59 minuta).
Ako želite automatski aktivirati i deaktivirati uređaj u kasnije zadano vrijeme istovremeno možete koristiti Trajanje i Završetak .
Ako postavljate vrijeme za funkciju sata, vrijeme počinje odbrojavanje nakon 5 sekundi.
Ako koristite funkcije sata Trajanje i Završetak , uređaj deaktivira elemente grijanja nakon
90% postavljenog vremena. Uređaj koristi preostalu toplinu za nastavak postupka pečenja do isteka vremena (3-20 minuta).
Postavljanje Trajanje i Završetak
1. Postavite funkciju pećnice.
2. Pritišćite sve dok se na zaslonu ne prikaže potrebna funkcija sata i odgovarajući simbol.
3. Za postavljanje potrebnog vremena koristite kotačić za kretanje lijevo/desno. Za potvr‐ du pritisnite OK.
Nakon 90% postavljenog vremena, oglašava se zvučni signal. Uređaj se isključuje.
Zaslon prikazuje poruku.
4. Pritisnite polje senzora ili otvorite vrata za prekid signala.
Uređaj se pomoću Trajanje i Završetak automatski deaktivira.
Pomoću Trajanje i završetak najprije morate postaviti funkciju grijanja i temperaturu pećnice.
Potom možete postaviti funkciju sata.
Kada koristite Senzor za temperaturu jezgre, Trajanje i Završetak ne rade.
Zagrij + Zadrži
Funkciju možete aktivirati ili deaktivirati u izborniku Osnovne postavke .
Funkcija Zagrij + Zadrži zadržava pripremljenu hranu na temperaturi od 80°C tijekom 30 minuta. Aktivira se nakon što su završeni postupci pečenja ili prženja.
18 Automatski programi
Uvjeti za funkciju:
• Postavljena temperatura je viša od 80°C.
• Postavljena je funkcija Trajanje .
Aktiviranje funkcije
1. Uključite uređaj.
2. Odaberite funkciju pećnice.
3. Postavite temperaturu iznad 80°C.
4. Pritišćite dok se na ekranu ne prikaže Zagrij + Zadrži . Pritisnite OK za potvrdu.
Po završetku funkcije oglašava se zvučni signal.
Funkcija Zagrij + Zadrži radi 30 minuta.
Funkcija Zagrij + Zadrži ostaje uključena ako promijenite funkciju pećnice.
Produljenje vremena
Produljenje vremena produljuje funkciju pećnice nakon isteka vremena Trajanje .
• Primjenjivo za sve funkcije pećnice s funkcijom Trajanje ili Masa jela-Automatika .
• Nije primjenjivo za funkcije pećnice sa sondom za pečenje.
Aktivacija funkcije:
1. Po isteku vremena pečenja oglašava se zvučni signal. Pritisnite bilo koje polje senzora.
2. Zaslon prikazuje poruku za Produljenje vremena za pet minuta.
3. Za aktivaciju pritisnite (ili za poništavanje ).
4. Postavite period za Produljenje vremena . Pritisnite OK za potvrdu.
AUTOMATSKI PROGRAMI
UPOZORENJE
Pogledajte poglavlje „Informacije o sigurnosti“.
Pomoć pri kuhanju s Automatski recept
Uređaj ima komplet recepata koje možete koristiti. Recepti su zadane postavke i ne možete ih mijenjati.
Aktivacija funkcije:
1. Uključite uređaj.
2. Odaberite izbornik Pomoć pri kuhanju . Pritisnite OK za potvrdu.
3. Odaberite kategoriju i jelo. Za potvrdu pritisnite OK.
4. Odaberite Automatski recepti . Pritisnite OK za potvrdu.
Kada koristite funkciju Ručno upravljanje , uređaj koristi automatske postavke. Možete ih promijeniti kao i druge funkcije.
Pomoć pri kuhanju s Masa jela-Automatika
Ova funkcija automatski izračunava vrijeme pečenja. Za korištenje trebate unijeti masu jela.
Korištenje pribora 19
Aktivacija funkcije:
1. Uključite uređaj.
2. Odaberite Pomoć pri kuhanju . Za potvrdu pritisnite OK.
3. Odaberite kategoriju i jelo. Za potvrdu pritisnite OK.
4. Odaberite Masa jela-Automatika . Pritisnite OK za potvrdu.
5. Koristite kotačić za kretanje za postavljanje mase jela. Za potvrdu pritisnite OK.
Započinje automatski program. Masu možete promijeniti u bilo kojem trenutku. Za promjenu mase koristite kotačić. Po isteku vremena oglašava se zvučni signal. Za isključivanje zvuč‐ nog signala pritisnite polje senzora.
U nekim programima, hranu okrenite nakon 30 minuta. Zaslon prikazuje podsjetnik.
KORIŠTENJE PRIBORA
UPOZORENJE
Pogledajte poglavlje „Informacije o sigurnosti“.
Senzor za temperaturu jezgre
Senzor za temperaturu jezgre mjeri temperaturu jezgre mesa. Kada meso dostigne po‐ stavljenu temperaturu pećnica se automatski isključuje.
Morate postaviti:
• Temperatura pećnice
• Temperatura jezgre
Koristite samo originalne dijelove. Osiguravaju najbolje rezultate pečenja.
Korištenje senzora za temperaturu jezgre:
1. Postavite vrh senzora za temperaturu jezgre u središte mesa.
2. Uključite uređaj.
3. Postavite utikač sonde za pečenje u utičnicu na gornjoj desnoj strani unu‐ trašnjosti pećnice.
Zaslon prikazuje senzor za temperaturu jezgre.
4. Koristite kotačić za kretanje lijevo/desno u manje od 5 sekundi kako biste posta‐ vili temperaturu jezgre.
5. Postavite funkciju pećnice i po potrebi temperaturu pećnice.
Uređaj izračunava približno vrijeme za‐ vršetka. Vrijeme završetka razlikuje se za različite količine namirnica, postavke
20 Korištenje pribora temperature pećnice (minimalno 120°C) i način pečenja. Uređaj izračunava približno vrijeme završetka od približno 30 minuta.
Tijekom pečenja senzor za temperaturu jezgre mora biti u mesu i u utikaču senzora za temperaturu jezgre.
6. Kad meso dostigne postavljenu temperaturu jezgre, oglašava se zvučni signal. Uređaj se automatski isključuje.
Za prekid zvučnog signala pritisnite bilo koju tipku.
7. Uklonite utikač senzora za temperaturu jezgre iz utičnice i izvadite meso iz pećnice.
Za promjenu temperature jezgre pritisnite .
UPOZORENJE
Senzor za temperaturu jezgre je vruć! Postoji opasnost od opeklina! Budite pažljivi kada uklanjate vrh i utikač senzora za temperaturu jezgre.
Stavljanje pribora za pećnicu
Duboka plitica i mreža za pečenje imaju bočne ru‐ bove. Ti rubovi i oblik vodilica služe kao zaštita od prevrtanja pribora za pećnicu.
Istovremeno umetanje mreže za pečenje i duboke plitice
Mrežu za pečenje postavite na duboku pliticu.
Gurnite duboku pliticu između vodilica na jednoj od razina u pećnici.
Teleskopske vodilice - umetanje dodatnog pribora pećnice
Postavite pekač za pecivo ili duboku pliticu na teleskopske vodilice.
Dodatne funkcije 21
Postavite žičnu policu na teleskopske vodilice tako da šipke budu s donje strane.
Visoki rub oko žične police je dodatna mjera kojom se sprječava da posuđe za pečenje sklizne.
Istovremeno umetanje mreže za pečenje i duboke plitice
Postavite mrežu za pečenje na pliticu. Mrežu za pečenje i duboku pliticu postavite na teleskopske vodilice.
DODATNE FUNKCIJE
Favoriti programi
Svoje omiljene postavke kao što su trajanje, temperatura ili funkcija pećnice možete pohra‐ niti. Dostupne su u izborniku Favoriti programi . Možete pohraniti do 20 programa.
Memoriranje programa
1. Uključite uređaj.
2. Odaberite funkciju pećnice ili funkciju Pomoć pri kuhanju .
3. Pritišćite dok se na zaslonu ne prikaže „ SPREMI “. Za potvrdu pritisnite OK.
4. Na zaslonu se prikazuju prva tri memorijska mjesta.
Za potvrdu pritisnite OK.
5. Prvo slovo treperi.
Koristite kotačić za kretanje za promjenu slova. Pritisnite OK.
22 Dodatne funkcije
6. Okrenite izbornik za pomicanje pokazivača u desno ili u lijevo. Pritisnite OK.
Treperi slovo.
7. Za pisanje naziva programa ponovite korake 5 i 6.
Za spremanje pritisnite i držite OK.
Pritisnite i držite za 3 sekunde kako biste spremili trenutačni program u Favoriti programi
Memorijska mjesta možete zamijeniti novim unosima. (Pogledajte poglavlje „Memoriranje programa“. Na koraku 4 koristite kotačić za kretanje kako biste pisali preko postojećeg pro‐ grama.
Naziv programa možete promijeniti u izborniku „ Upišite naziv programa “.
Uključivanje programa
1. Uključite uređaj.
2. Odaberite izbornik Favoriti programi . Za potvrdu pritisnite OK.
3. Odaberite naziv omiljenog programa. Za potvrdu pritisnite OK.
Pritisnite za izravan odlazak u Favoriti programi . Također i u isključenom stanju.
Blokiranje tipki
Funkcija Blokiranje tipki sprječava nehotičnu promjenu funkcije pećnice. Funkciju Blokiranje tipki možete uključiti samo kada uređaj radi.
Uključivanje funkcije Blokiranje tipki :
1. Uključite uređaj.
2. Postavite funkciju pećnice ili postavku.
3. Pritišćite dok se na zaslonu ne prikaže Blokiranje tipki .
4. Pritisnite OK za potvrdu.
Ako uređaj ima funkciju Pirolitičko čišćenje, vrata su blokirana.
Isključivanje funkcije Blokiranje tipki :
1. Pritisnite .
2. Pritisnite OK za potvrdu.
Roditeljska zaštita
Funkcija Roditeljska zaštita sprječava nehotično korištenje uređaja.
Uključivanje i isključivanje funkcije Roditeljska zaštita:
1. Uključite uređaj.
2. Istovremeno dodirnite i sve dok se na zaslonu ne pojavi poruka.
Ako uređaj ima funkciju Pirolitičko čišćenje i funkcija je u radu, vrata su blokirana.
Na zaslonu se pojavljuje poruka kada zakrenete kotačić ili dodirnete polje senzora.
Dodatne funkcije 23
ODABERI + ZAPOČNI
ODABERI+ZAPOČNI funkcija vam omogućuje da postavite funkciju pećnice (ili program) i kasnije je koristite jednim dodirom polja senzora.
Aktivacija funkcije:
1. Uključite uređaj.
2. Postavite funkciju pećnice.
3. Pritišćite dok se na zaslonu ne prikaže Trajanje .
4. Postavite vrijeme.
5. Pritišćite dok se na zaslonu ne prikaže ODABERI + ZAPOČNI
6. Za potvrdu pritisnite OK.
Za početak funkcije ODABERI + ZAPOČNI pritisnite bilo koje polje senzora (osim ).
Započinje postavljena funkcija pećnice.
Po isteku funkcije pećnice oglašava se zvučni signal.
Kada funkcija pećnice radi, uključena je funkcija Blokiranje tipki .
Funkciju ODABERI + ZAPOČNI možete aktivirati i deaktivirati u izborniku Osnovne po‐ stavke .
Automatsko isključivanje
Iz sigurnosnih razloga, uređaj se automatski isključuje nakon nekog vremena:
• Ako je funkcija pećnice u radu.
• Ako ne promijenite temperaturu.
Temperatura Vrijeme isključivanja
30 °C – 120 °C
120 °C - 200 °C
200 °C -230 °C
12,5 sata
8,5 sata
5,5 sata
Automatsko isključivanje radi sa svim funkcijama, osim Osvijetljenje unutrašnjosti ,
Trajanje , Završetak i Sonda za pečenje mesa.
Ventilator za hlađenje
Kada uređaj radi, ventilator za hlađenje automatski se uključuje kako bi površinu uređaja održao hladnom. Ako isključite uređaj, ventilator za hlađenje i dalje radi sve dok se uređaj ne ohladi.
Mehaničko zaključavanje vrata
Prilikom kupovine uređaja brava vrata nije aktivna.
24 Čišćenje i održavanje
Za aktiviranje brave vrata: Povucite bravu vrata prema naprijed sve dok ne zabravi na mjestu.
Za deaktiviranje brave vrata: Gurnite bravu vrata natrag u ploču.
Otvaranje vrata uređaja:
1. Pritisnite i držite bravu vrata.
2. Otvorite vrata.
Nemojte gurati bravu vrata kada zatvorite vrata uređaja.
Kada isključujete uređaj, mehanička brava vrata se ne deaktivira.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE
Pogledajte poglavlje „Informacije o sigurnosti“.
Napomene o čišćenju:
• Očistite prednju stranu pećnice mekom krpom namočenom u mlaku sapunicu.
• Za čišćenje metalnih površina koristite uobičajeno sredstvo za čišćenje.
• Unutrašnjost uređaja očistite nakon svake upotrebe. Tada prljavštinu možete lakše ukloniti i ona se neće zapeći.
• Tvrdokorne mrlje čistite posebnim sredstvom za čišćenje pećnica.
• Sav pribor očistite (mekom krpom namočenom u sredstvo za čišćenje) nakon svake upo‐ trebe i ostavite ga da se osuši.
• Ako je pribor od neljepljivog materijala, nemojte ga čistiti agresivnim sredstvima, oštrim predmetima ili u perilici za suđe. To može uzrokovati oštećenja na neljepljivoj oblozi.
Sustav za generiranje pare
POZOR
Generator pare osušite nakon svake upotrebe. Vodu upijte spužvom.
Ostatke kamenca uklonite pomoću vode s vinskim octom.
Čišćenje i održavanje 25
POZOR
Sredstva za uklanjanje kamenca mogu oštetiti emajl. Pridržavajte se uputa proizvođača.
Čišćenje spremnika za vodu i generatora pare:
1. Nalijte mješavinu vode s octom (približno 250 ml) kroz spremnik za vodu u generator pare. Pričekajte približno 10 minuta.
2. Uklonite vodu s octom spužvom.
3. Ulijte čistu vodu (100 - 200 ml) u spremnik za vodu kako biste isprali sustav generiranja pare.
4. Spužvom uklonite vodu iz generatora pare i obrišite ga.
5. Ostavite vrata otvorenima kako bi se uređaj potpuno osušio.
Parno čišćenje
1. Ručno uklonite grube ostatke prljavštine.
2. Ulijte 250 ml vode s 3 žlice octa izravno u generator pare.
3. Funkciju Parno čišćenje uključite u glavnom izborniku. Na zaslonu se prikazuje vrijeme trajanja funkcije.
4. Kada program završi oglašava se zvučni signal. Za isključivanje zvučnog signala dodir‐ nite polje senzora.
5. Mekom krpom obrišite uređaj. Uklonite preostalu vodu iz generatora pare.
6. Vrata uređaja ostavite otvorenima oko 1 sat. Pričekajte dok se uređaj ne osuši.
Vodilica police
Vodilicu police možete ukloniti kako biste očistili bočne stranice.
Uklanjanje vodilice police
1. Pažljivo povucite nosač prema gore i van iz prednjeg nosača.
26 Čišćenje i održavanje
2. Lagano pomaknite nosač prema unutra na prednjem nosaču.
3. Izvadite nosač iz stražnjeg nosača.
Postavljanje vodilice police
Vodilicu police postavite obrnutim redoslijedom.
Svjetlo pećnice
UPOZORENJE
Postoji opasnost od strujnog udara.
Žaruljica pećnice i stakleni poklopac žaruljice mogu biti vrući.
Prije zamjene žarulje:
• Isključite uređaj.
• Izvadite osigurače iz kutije za osigurače ili isključite sklopku.
POZOR
Postavite krpu na dno unutrašnjosti uređaja. To će spriječiti oštećenje na staklenom poklop‐ cu žaruljice i unutrašnjosti.
Zamjena žarulje:
1. Stakleni poklopac žarulje okrenite suprotno od kazaljke na satu i skinite ga.
2. Uklonite metalni prsten i očistite stakleni poklopac.
3. Zamijenite žarulju odgovarajućom žaruljom koja je otporna na toplinu od 300 °C.
Koristite istu vrstu žaruljice za pećnicu.
4. Postavite metalni prsten na stakleni poklopac.
5. Postavite stakleni poklopac.
Čišćenje i održavanje 27
Zamjena žarulje bočnog svjetla:
1. Skinite lijevu vodilicu za plitice.
2. Za uklanjanje koristite odvijač torks 20.
3. Uklonite i očistite metalni okvir i brtvu.
4. Zamijenite žarulju odgovarajućom žaruljom koja je otporna na toplinu od 300 °C.
Koristite istu vrstu žaruljice za pećnicu.
5. Postavite metalni okvir i brtvu. Zategnite vijke.
6. Vratite lijevu vodilicu za plitice.
Vrata i staklene ploče
Za čišćenje vrata, skinite ih.
POZOR
Pazite pri skidanju vrata s uređaja. Vrata su teška!
Skidanje vrata
1. Otvorite vrata dokraja.
2. Čvrsto pritisnite stezne poluge (A) na dvjema šarkama vrata.
3. Zatvorite vrata do prvog položaja
(približno pod kutom od 70°).
4. Zadržite vrata jednom rukom sa svake strane i povucite ih prema sebi i pod kutem prema gore.
Za vraćanje vrata ponovite postupak obrnu‐ tim redoslijedom.
Broje staklenih ploča je različit za različite modele.
A
A
POZOR
Stavite vrata vanjskom stranom prema dolje na meku i ravnu površinu kako biste izbjegli ogrebotine.
Skidanje i čišćenje staklenih ploča na vratima
1. Skinite vrata.
28 Rješavanje problema
2. Uhvatite prirubnicu (B) na gornjem rubu vrata s dvije strane i pritisnite prema unutra kako biste otpustili spojnice.
3. Povucite prirubnicu vrata prema naprijed i skinite je.
B
4. Uhvatite staklene ploče na gornjem ru‐ bu, jednu po jednu i povucite ih prema gore iz vodilice
5. Očistite staklene ploče.
Za vraćanje ploča ponovite postupak obrnu‐ tim redoslijedom. Najprije umetnite manju ploču, zatim veću.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
UPOZORENJE
Pogledajte poglavlje „Informacije o sigurnosti“.
Problem Mogući uzrok
Uređaj se ne zagrijava.
Uređaj je isključen.
Uređaj se ne zagrijava.
Sat nije postavljen.
Uređaj se ne zagrijava.
Nisu postavljene potrebne po‐ stavke.
Uređaj se ne zagrijava.
Aktivirana je roditeljska blokada.
Rješenje
Uključite uređaj.
Podesite sat.
Provjerite postavke.
Uređaj se ne zagrijava.
Osigurač je pregorio.
Zaslon prikazuje F111.
Utikač Sonde za pečenje nije pra‐ vilno utaknut u utičnicu.
Svjetlo pećnice ne radi.
Svjetlo pećnice nije ispravno.
Pogledajte poglavlje "Deaktiviranje roditeljske blokade".
Provjerite je li osigurač uzrokovao kvar. Ako osigurač ponovno iskače, obratite se ovlaštenom serviseru.
Utikač sonde za pečenje utaknite do kraja u utičnicu.
Pogledajte poglavlje „Zamjena svjetla pećnice“.
Ako ne možete samostalno pronaći rješenje, obratite se dobavljaču ili servisnom centru.
Podaci potrebni za servisni centar nalaze se na nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi se na prednjem okviru kućišta uređaja.
Preporučujemo da ih zapišete ovdje:
Model (MOD.)
Broj proizvoda (PNC)
Serijski broj (S.N.)
Tehnički podaci 29
.........................................
.........................................
.........................................
TEHNIČKI PODACI
Napon
Frekvencija
BRIGA ZA OKOLIŠ
220 - 240 V
50 Hz
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Ambalaža
Ambalaža je ekološka i može se reciklirati. Plastični dijelovi označeni su međunarodnim kra‐ ticama poput PE, PS itd. Ambalažu odložite u posebne spremnike za otpad na lokalnom odlagalištu.
30
31
www.aeg.com/shop 892949634-B-252012
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project