Aeg BES35111XM Benutzerhandbuch

Add to my manuals
36 Pages

advertisement

Aeg BES35111XM Benutzerhandbuch | Manualzz

BES35111XM

USER

MANUAL

DE Benutzerinformation

Backofen

2 www.aeg.com

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 2

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................4

3. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 7

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME..................................................................... 8

5. TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................................................ 8

6. UHRFUNKTIONEN.................................................................................................... 11

7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS............................................................................ 12

8. ZUSATZFUNKTIONEN.............................................................................................. 14

9. TIPPS UND HINWEISE.............................................................................................. 14

10. REINIGUNG UND PFLEGE.....................................................................................28

11. FEHLERSUCHE........................................................................................................ 31

12. ENERGIEEFFIZIENZ................................................................................................ 33

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.

Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-

Informationen zu holen: www.aeg.com/webselfservice

Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registeraeg.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.aeg.com/shop

REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

Warnungs-/Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen

Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

1.

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des

Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen

DEUTSCH oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren

Nachschlagen auf.

1.1

Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen

Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von

Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene

Weise.

Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare

Teile sind heiß.

Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.

Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne

Beaufsichtigung durchführen.

Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt von dem Gerät fernzuhalten.

1.2

Allgemeine Sicherheit

Die Montage des Geräts und der Austausch des

Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.

WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen

Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die

3

4 www.aeg.com

Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom

Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der

Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.

Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen

Stromschlag zu vermeiden.

Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen

Dampfreiniger.

Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder

Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen

Strom zu vermeiden.

Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1

Montage

WARNUNG!

Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.

• Entfernen Sie das gesamte

Verpackungsmaterial.

• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.

• Halten Sie sich an die mitgelieferte

Montageanleitung.

• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist.

Tragen Sie stets

Sicherheitshandschuhe und festes

Schuhwerk.

• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.

• Die Mindestabstände zu anderen

Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren

Konstruktionen montiert wird.

• Die Seiten des Geräts dürfen nur an

Geräte oder Einheiten in gleicher

Höhe angrenzen.

• Das Gerät ist mit einem elektrischen

Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden.

2.2

Elektrischer Anschluss

WARNUNG!

Brand- und

Stromschlaggefahr.

• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen

Nennwerten der Netzspannung

übereinstimmen.

• Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte

Schutzkontaktsteckdose an.

• Verwenden Sie keine

Mehrfachsteckdosen oder

Verlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker und

Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten

Kundendienst durchführen.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.

• Alle Teile, die gegen direktes

Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach

Abschluss der Montage in die

Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der

Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

• Falls die Steckdose lose ist, schließen

Sie den Netzstecker nicht an.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn

Sie das Gerät von der

Stromversorgung trennen möchten.

Ziehen Sie stets am Netzstecker.

• Verwenden Sie nur geeignete

Trenneinrichtungen: Überlastschalter,

DEUTSCH

Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können),

Fehlerstromschutzschalter und

Schütze.

• Die elektrische Installation muss eine

Trenneinrichtung aufweisen, mit der

Sie das Gerät allpolig von der

Stromversorgung trennen können.

Die Trenneinrichtung muss mit einer

Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.

• Das Gerät entspricht den EC-

Richtlinien.

2.3

Gebrauch

WARNUNG!

Verletzungs-,

Verbrennungs-,

Stromschlag- oder

Explosionsgefahr.

• Dieses Gerät ist ausschließlich zur

Verwendung im Haushalt bestimmt.

• Nehmen Sie keine technischen

Änderungen am Gerät vor.

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.

• Schalten Sie das Gerät nach jedem

Gebrauch aus.

• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in

Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.

• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.

• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.

• Benutzen Sie das Gerät nicht als

Arbeits- oder Abstellfläche.

• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.

Bei der Verwendung von Zutaten, die

Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-

Luftgemisch entstehen.

• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen.

• Laden Sie keine entflammbaren

Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt

5

6 www.aeg.com

sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das

Gerät.

WARNUNG!

Das Gerät könnte beschädigt werden.

• Um Beschädigungen und

Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:

– stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.

– legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums.

– füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät.

– lassen Sie nach Abschluss des

Garvorgangs kein feuchtes

Geschirr oder feuchte Speisen im

Gerät stehen.

– gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.

• Verfärbungen der Email- oder

Edelstahlbeschichtung haben keine

Auswirkung auf die Leistung des

Geräts.

• Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.

• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines

Raums.

• Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein.

• Ist das Gerät hinter einer Möbelfront

(z.B. einer Tür) installiert, achten Sie darauf, dass die Tür während des

Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen

Möbelfront können sich Hitze und

Feuchtigkeit ansammeln und das

Gerät, Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die

Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist.

2.4

Reinigung und Pflege

WARNUNG!

Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der

Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.

• Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind.

Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.

• Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer!

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des

Oberflächenmaterials zu verhindern.

• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden

Sie ausschließlich Neutralreiniger.

Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde

Reinigungsschwämmchen,

Lösungsmittel oder

Metallgegenstände.

• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die

Anweisungen auf der Verpackung.

• Reinigen Sie die katalytische

Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.

2.5

Backofenbeleuchtung

WARNUNG!

Stromschlaggefahr.

• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet.

Benutzen Sie diese nicht für die

Raumbeleuchtung.

• Trennen Sie das Gerät von der

Stromversorgung, bevor Sie die

Lampe austauschen.

• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung .

2.6

Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungs- und

Erstickungsgefahr.

• Trennen Sie das Gerät von der

Stromversorgung.

• Schneiden Sie das Netzkabel in der

Nähe des Geräts ab, und entsorgen

Sie es.

3.

GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1

Gesamtansicht

1 2 3 4 5 6 7

DEUTSCH

• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder

Haustiere im Gerät einschließen.

2.7

Service

• Wenden Sie sich zur Reparatur des

Geräts an einen autorisierten

Kundendienst.

• Verwenden Sie ausschließlich

Originalersatzteile.

7

13

5

4

3

2

1

3.2

Zubehör

Kombirost

8

9

10

11

12

1

Bedienfeld

2 Backofen-Einstellknopf

3

Betriebskontrolllampe/-symbol

4 Elektronischer Programmspeicher

5

Temperaturwahlknopf

6 Temperaturanzeige/-symbol

7

Plus Dampf-Taste

8 Heizelement

9

Backofenbeleuchtung

10 Ventilator

11

Einhängegitter, herausnehmbar

12 Garraumvertiefung

13

Einschubebenen

Universalblech

Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten

Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.

8 www.aeg.com

Teleskopauszüge

Für Roste und Backbleche.

4.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

Einstellen der Tageszeit siehe Kapitel

„Uhrfunktionen“.

4.1

Erste Reinigung

Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen.

5.

TÄGLICHER GEBRAUCH

Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.

Reinigen Sie den Backofen und die

Zubehörteile vor der ersten

Inbetriebnahme.

Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

5.1

Versenkbare Knöpfe

Drücken Sie zum Benutzen des Geräts auf den versenkbaren Knopf. Der Knopf kommt dann heraus.

5.2

Ein- und Ausschalten des

Geräts

Je nach Modell besitzt Ihr

Gerät Kontrolllampen,

Knopfsymbole oder

Anzeigen:

• Die Lampe leuchtet, während das Gerät in

Betrieb ist.

• Das Symbol zeigt an, ob der Knopf eine

Ofenfunktion oder die

Temperatur regelt.

• Die Kontrolllampe leuchtet während der

Aufheizphase des

Backofens auf.

1.

Drehen Sie den Backofen-

Einstellknopf auf die gewünschte

Ofenfunktion.

2.

Drehen Sie den

Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur.

DEUTSCH 9

3.

Zum Ausschalten des Geräts drehen

Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf Aus.

5.3

Ofenfunktionen

Ofenfunktion

Stellung Aus

Anwendung

Das Gerät ist ausgeschaltet.

Backofenbeleuchtung

Heißluft Mit Ringheizkörper

Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und zum

Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.

Heißluft mit

Dampf

Pizzastufe

Zum Hinzufügen von Feuchtigkeit beim Garen. Für die richtige Farbe und eine knusprige Kruste beim Backen.

Für saftigere Speisen beim Aufwärmen.

Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden.

Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.

Konventionelle

Heizfunktion

(Ober-/Unterhitze)/Aqua-Reinigungsfunktion

Unterhitze

Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.

Weitere Informationen zur Aqua-Reinigungsfunktion finden Sie im Kapitel „Reinigung und Pflege“.

Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln.

Auftauen

Zum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine Garfunktion eingeschaltet ist.

Grillstufe

Grillstufe 2

Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst verwendet werden. Die

Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der

Tiefkühlgerichte.

Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten von

Brot.

Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot.

Heißluftgrillen Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Auch zum Gratinieren und Überbacken.

10 www.aeg.com

Die Lampe wird bei einigen

Ofenfunktionen und einer

Temperatur unter 60 °C automatisch ausgeschaltet.

5.4

Einschalten der Funktion

Heißluft mit Dampf

Mit Hilfe dieser Funktion lässt sich die

Feuchtigkeit während des Garvorgangs verbessern.

WARNUNG!

Verbrennungsgefahr sowie

Risiko von Schäden am

Gerät.

Wasserdampf kann Verbrennungen verursachen:

• Vorsicht beim Öffnen der Gerätetür nach dem Betrieb von Heißluft mit

Dampf.

Siehe Kapitel „Tipps und

Hinweise“.

1.

Öffnen Sie die Backofentür.

2.

Füllen Sie die Garraumvertiefung mit

Leitungswasser.

Die maximale Kapazität der

Garraumvertiefung beträgt 250 ml.

Füllen Sie die Garraumvertiefung nur bei kaltem Backofen mit Wasser.

3.

Stellen Sie die Speisen in das Gerät und schließen Sie die Backofentür.

5.5

Display

A B C

4.

Schalten Sie die Funktion Heißluft mit Dampf ein: .

5.

Drücken Sie die Taste Plus Dampf

.

Die Taste Plus Dampf kann nur zusammen mit der Funktion Heißluft mit Dampf eingeschaltet werden.

Die Kontrolllampe leuchtet auf.

6.

Drehen Sie den

Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur.

VORSICHT!

Füllen Sie die

Garraumvertiefung nicht wieder auf, während der

Garvorgang läuft oder der Backofen heiß ist.

7.

Zum Ausschalten des Geräts drücken

Sie die Taste Plus Dampf , und drehen Sie den Backofen-

Einstellknopf und den

Temperaturwahlknopf auf Aus.

Die Kontrolllampe der Taste Plus Dampf erlischt.

8.

Entfernen Sie das Wasser aus der

Garraumvertiefung.

WARNUNG!

Stellen Sie sicher, dass das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie das verbleibende Wasser aus der Garraumvertiefung entfernen.

A.

Funktionsanzeigen

B.

Zeitanzeige

C.

Funktionsanzeige

5.6

Tasten

Taste Funktion

MINUS

Beschreibung

Einstellen der Zeit.

DEUTSCH 11

Taste Funktion

UHR

PLUS

Plus Dampf

Beschreibung

Einstellen einer Uhrfunktion.

Einstellen der Zeit.

Einschalten der Funktion: Heißluft mit

Dampf.

6.

UHRFUNKTIONEN

6.1

Tabelle der Uhrfunktionen

Uhrfunktion

TAGESZEIT

DAUER

ENDE

ZEITVORWAHL

KURZZEIT-WE-

CKER

Anwendung

Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit.

Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät.

Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll.

Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE.

Zum Einstellen einer Countdown-Zeit. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den

KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

6.2

Einstellen der Uhrzeit.

Ändern der Uhrzeit

Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden.

Die Anzeige blinkt, wenn Sie das

Gerät an die Stromversorgung anschließen, nach einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist.

Stellen Sie die Uhrzeit mit oder ein.

Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige auf zu blinken und zeigt die eingestellte

Uhrzeit an.

Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit mehrmals die Taste , bis anfängt zu blinken.

6.3

Einstellen der DAUER

1.

Stellen Sie eine Ofenfunktion und die

Temperatur ein.

2.

Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.

3.

Die DAUER wird mit oder eingestellt.

Im Display erscheint .

4.

Nach Ablauf der Zeit blinkt und es ertönt ein akustisches Signal. Das

Gerät wird automatisch ausgeschaltet.

5.

Drücken Sie eine beliebige Taste, um das akustische Signal abzustellen.

6.

Drehen Sie den Backofen-

Einstellknopf und den

Temperaturwahlknopf auf die Aus-

Position.

6.4

Einstellen von ENDE

1.

Stellen Sie eine Ofenfunktion und die

Temperatur ein.

2.

Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.

12 www.aeg.com

3.

Die Zeit wird mit oder eingestellt.

Im Display erscheint .

4.

Nach Ablauf der Zeit blinkt und es ertönt ein akustisches Signal. Das

Gerät wird automatisch ausgeschaltet.

5.

Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.

6.

Drehen Sie den Backofen-

Einstellknopf und den

Temperaturwahlknopf auf die Aus-

Position.

beliebige Taste, um das Signal abzustellen.

8.

Drehen Sie den Backofen-

Einstellknopf und den

Temperaturwahlknopf auf die Aus-

Position.

6.6

Einstellen des KURZZEIT-

WECKERS

6.5

Einstellen der

ZEITVORWAHL

1.

Stellen Sie eine Ofenfunktion und die

Temperatur ein.

2.

Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.

3.

Die DAUER wird mit oder eingestellt.

4.

Drücken Sie .

5.

Das ENDE wird mit oder eingestellt.

6.

Mit bestätigen.

Das Gerät schaltet sich später automatisch ein, gart für die eingestellte

DAUER und stoppt um die eingestellte

ENDE-Zeit. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton.

7.

Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. Drücken Sie eine

1.

Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.

2.

Drücken Sie oder , um die gewünschte Zeit einzustellen.

Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch nach fünf Sekunden eingeschaltet.

3.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal.

Drücken Sie eine beliebige Taste, um das akustische Signal abzustellen.

4.

Drehen Sie den Backofen-

Einstellknopf und den

Temperaturwahlknopf in die Position

Aus.

6.7

Ausschalten der

Uhrfunktionen

1.

Drücken Sie wiederholt, bis die

Anzeige für die gewünschte Funktion blinkt.

2.

Halten Sie gedrückt.

Nach einigen Sekunden wird die

Uhrfunktion ausgeschaltet.

7.

VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

7.1

Einsetzen des Zubehörs

Kombirost:

Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der

Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend.

Tiefes Blech:

Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der

Einhängegitter.

Kombirost und tiefes Blech zusammen:

Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der

Einhängegitter und den Kombirost in die

Führungsschienen darüber.

DEUTSCH 13

VORSICHT!

Achten Sie darauf, die

Teleskopauszüge ganz in den Backofen zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen.

Kombirost:

Setzen Sie den Kombirost so auf die

Auszüge, dass die Füße nach unten zeigen.

Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des

Kombirosts ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.

Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die

Sicherheit. Diese

Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten

Rand des Rosts ist das

Kochgeschirr gegen

Abrutschen vom Rost gesichert.

7.2

Teleskopauszüge –

Einsetzen des Zubehörs

Die Teleskopauszüge erleichtern das

Einsetzen und Herausnehmen der Roste.

VORSICHT!

Reinigen Sie die

Teleskopauszüge nicht im

Geschirrspüler. Ölen oder fetten Sie die

Teleskopauszüge nicht.

Tiefes Blech:

Setzen Sie das tiefe Blech auf die

Teleskopauszüge.

Kombirost und tiefes Blech zusammen:

Setzen Sie den Kombirost und das tiefe

Blech zusammen auf die

Teleskopauszüge.

14 www.aeg.com

8.

ZUSATZFUNKTIONEN

8.1

Kühlgebläse

Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen

9.

TIPPS UND HINWEISE

zu kühlen. Nach dem Abschalten des

Backofens kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis der Ofen abgekühlt ist.

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

Die Temperaturen und

Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.

9.1

Innenseite der Tür

Bei einigen Modellen finden Sie an der

Innenseite der Tür:

• Die Nummerierung der

Einschubebenen.

Backwaren

Gargut

Brot

Wassermenge in der Vertiefung (ml)

Temperatur

(°C)

100 180

Dauer

(Min.)

35 - 40

• Informationen über die

Ofenfunktionen, Empfehlungen für

Einschubebenen und Temperaturen für die Zubereitung gängiger

Gerichte.

9.2

Heißluft mit Dampf

Füllen Sie die

Garraumvertiefung nur bei kaltem Backofen und vor dem Vorheizen mit Wasser.

Siehe „Einschalten der Funktion Heißluft mit Dampf“

Ebene

2

Bemerkungen

Brötchen 100

Hausgemachte Pizza

100

200

230

20 - 25

10 - 20

2

2

Backblech verwenden.

1)

Backblech verwenden.

1)

Backblech verwenden.

1)

DEUTSCH 15

Gargut

Focaccia

Wassermenge in der Vertiefung (ml)

Temperatur

(°C)

Dauer

(Min.)

100 200 - 210 10 - 20

Plätzchen,

Scones,

Croissants

100 150 - 180

Pflaumenkuchen, Apfelkuchen,

Zimtschnecken

100 - 150 160 - 180

1)

Den leeren Backofen 5 Minuten vorheizen.

Gefroren in den Backofen geben

10 - 20

30 - 60

Ebene

2

2

2

Bemerkungen

Backblech verwenden.

den.

1)

Backblech verwen-

1)

Kuchenform verwenden.

1)

Gargut

Pizza, gefroren

Wassermenge in der Vertiefung

(ml)

150

Temperatur

(°C)

200 - 210

Lasagne, gefroren

200 180 - 200

Croissant, gefroren

150

1)

Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen.

170 - 180

Speisen aufwärmen

Gargut Wassermenge in der Vertiefung

(ml)

Temperatur

(°C)

Brot

Brötchen

Hausgemachte

Pizza

Focaccia

Gemüse

Reis

Nudelauflauf

100

100

100

100

100

100

100

110

110

110

110

110

110

110

Dauer (Min.)

10 - 20

35 - 50

15 - 25

Dauer (Min.)

15 - 25

10 - 20

15 - 25

15 - 25

15 - 25

15 - 25

15 - 25

Ebene

2

2

2

Ebene

2

2

2

2

2

2

2

1)

1)

1)

16 www.aeg.com

Gargut

Fleisch

Wassermenge in der Vertiefung

(ml)

100

Temperatur

(°C)

110

Braten

Gargut

Schweinebraten

Roastbeef 200

Hähnchen 200

Wassermenge in der

Vertiefung

(ml)

200

Temperatur

(°C)

180

200

210

Dauer

(Min.)

65 - 80

50 - 60

60 - 80

9.3

Backen

• Ihr Backofen backt oder brät unter

Umständen anders als Ihr früherer

Backofen. Passen Sie Ihre normalen

Einstellungen wie Temperatur,

Garzeiten und die Einschubebene an die Werte in den Tabellen an.

• Stellen Sie bei der ersten Zubereitung die niedrigere Temperatur ein.

• Finden Sie für ein spezielles Rezept keine konkreten Angaben, orientieren

Sie sich an einem ähnlichem Rezept.

• Sie können die Backzeit um 10 – 15

Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden.

9.4

Backtipps

Dauer (Min.)

15 - 25

Ebene

2

2

2

Ebene

2

Bemerkungen

Backform aus Glas

Backform aus Glas

Backform aus Glas

• Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen zunächst nicht immer gleichmäßig.

Ändern Sie in solchen Fällen nicht die

Temperatureinstellung. Im Verlauf des

Backens gleichen sich die

Unterschiede wieder aus.

• Die Backbleche im Ofen können sich beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Verformung wieder auf.

Backergebnis

Die Unterseite des Kuchens ist zu hell.

Der Kuchen fällt zusammen

(wird feucht, klumpig oder streifig).

Der Kuchen fällt zusammen

(wird feucht, klumpig oder streifig).

Mögliche Ursache

Die Einschubebene ist nicht richtig.

Die Backofentemperatur ist zu hoch.

Die Backzeit ist zu kurz.

Abhilfe

Stellen Sie den Kuchen auf eine tiefere Einschubebene.

Stellen Sie beim nächsten

Kuchen eine etwas niedrigere Backofentemperatur ein.

Stellen Sie eine längere

Backzeit ein. Die Backzeit lässt sich nicht durch eine höhere Temperatur verringern.

DEUTSCH 17

Backergebnis

Der Kuchen fällt zusammen

(wird feucht, klumpig oder streifig).

Der Kuchen ist zu trocken.

Der Kuchen ist zu trocken.

Der Kuchen ist unregelmä-

ßig gebräunt.

Der Kuchen ist unregelmä-

ßig gebräunt.

Der Kuchen ist nach der eingestellten Zeit nicht fertig gebacken.

Mögliche Ursache

Der Teig enthält zu viel Flüssigkeit.

Die Backofentemperatur ist zu niedrig.

Die Backzeit ist zu lang.

Abhilfe

Weniger Flüssigkeit verwenden. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen.

Stellen Sie beim nächsten

Kuchen eine höhere Backofentemperatur ein.

Stellen Sie beim nächsten

Kuchen eine kürzere Backzeit ein.

Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz.

Stellen Sie eine niedrigere

Backofentemperatur und eine längere Backzeit ein.

Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig gleichmäßig auf dem Backblech.

Die Backofentemperatur ist zu niedrig.

Stellen Sie beim nächsten

Kuchen eine etwas höhere

Backofentemperatur ein.

9.5

Backen auf einer Einschubebene:

Backen in Formen

Gargut

Gugelhupf/

Brioche

Funktion

Heißluft Mit

Ringheizkörper

Temperatur (°C) Dauer (Min.)

150 - 160 50 - 70

Sandkuchen/

Früchtekuchen

Tortenboden -

Mürbeteig

Tortenboden -

Rührteig

Heißluft Mit

Ringheizkörper

Heißluft Mit

Ringheizkörper

Heißluft Mit

Ringheizkörper

140 - 160

170 - 180

150 - 170

1)

70 - 90

10 - 25

20 - 25

Käsekuchen

1)

Backofen vorheizen.

Ober-/Unterhitze

170 - 190

Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen

Gargut Funktion

Hefezopf/Hefekranz

60 - 90

Temperatur

(°C)

Ober-/Unterhitze 170 - 190

Ebene

1

1

2

2

1

Dauer

(Min.)

Ebene

30 - 40 3

18 www.aeg.com

Gargut

Christstollen

Brot (Roggenbrot):

1. Erster Teil des Backvorgangs.

2. Zweiter Teil des Backvorgangs.

Windbeutel/Eclairs

Funktion

Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze

Temperatur

(°C)

160 - 180

1)

Dauer

(Min.)

Ebene

50 - 70 2

1. 230

1)

2. 160 - 180

1. 20

2. 30 -

60

1

Ober-/Unterhitze

190 - 210

1)

20 - 35 3

Biskuitrolle

Streuselkuchen (trocken)

Ober-/Unterhitze

Heißluft Mit Ringheizkörper

Ober-/Unterhitze

180 - 200

1)

150 - 160

10 - 20

20 - 40

3

3

Mandel-/Zuckerkuchen

Obstkuchen (auf Hefeteig/

Rührteig)

2)

Hefekleingebäck

Heißluft Mit Ringheizkörper

150 - 160

190 - 210

1)

150

20 - 40

20 - 30

35 - 55

3

3

3

Obstkuchen (auf Hefeteig/

Rührteig)

2)

Obstkuchen auf Mürbeteig

Mürbeteig-

Plätzchen

Rührteigplätzchen

Eiweißgebäck/

Baiser

Ober-/Unterhitze

Heißluft Mit Ringheizkörper

Hefekuchen mit empfindlichen

Belägen (z. B. Quark, Sahne,

Pudding)

1)

Backofen vorheizen.

2)

Verwenden Sie ein tiefes Blech.

Ober-/Unterhitze

Plätzchen

Gargut Funktion Temperatur

(°C)

150 - 160 Heißluft Mit

Ringheizkörper

Heißluft Mit

Ringheizkörper

Heißluft Mit

Ringheizkörper

150 - 160

80 - 100

170

160 - 170

160 - 180

1)

Dauer (Min.)

10 - 20

15 - 20

120 - 150

35 - 55 3

40 - 80 3

40 - 80 3

Ebene

3

3

3

Makronen Heißluft Mit

Ringheizkörper

Heißluft Mit

Ringheizkörper

100 - 120 30 - 50 3

DEUTSCH 19

Gargut Funktion

Blätterteiggebäck

Heißluft Mit

Ringheizkörper

Brötchen Heißluft Mit

Ringheizkörper

Brötchen

1)

Backofen vorheizen.

Ober-/Unterhitze

Temperatur

(°C)

170 - 180

1)

160

1)

190 - 210

1)

9.6

Aufläufe und Überbackenes

Gargut

Nudelauflauf

Lasagne

Funktion Temperatur

(°C)

180 - 200 Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze

180 - 200

Heißluftgrillen 160 - 170 Gemüseauflauf

1)

Überbackene

Baguettes

Heißluft mit

Ringheizkörper

Süße Aufläufe

Fischaufläufe

Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze

Gefülltes Gemüse

1)

Backofen vorheizen.

Heißluft mit

Ringheizkörper

160 - 170

180 - 200

180 - 200

160 - 170

9.7

Backen auf mehreren

Ebenen

Die Funktion Heißluft mit Ringheizkörper verwenden.

Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen

Gargut Temperatur

(°C)

Dauer (Min.)

Windbeutel/

Eclairs

160 - 180

1)

25 - 45

15 - 30

40 - 60

30 - 60

30 - 60

Dauer (Min.)

20 - 30

10 - 25

10 - 25

Dauer (Min.)

45 - 60

25 - 40

15 - 30

Ebene

2 Ebenen

1 / 4

3

3

Ebene

3

Ebene

1

1

1

1

1

1

1

-

3 Ebenen

20 www.aeg.com

Gargut Temperatur

(°C)

Dauer (Min.)

Streuselkuchen, trocken

1)

Backofen vorheizen.

150 - 160 30 - 45

Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen

Gargut Temperatur

(°C)

Dauer (Min.)

Ebene

2 Ebenen

1 / 4

Ebene

2 Ebenen

1 / 4 Mürbeteig-

Plätzchen

Rührteigplätzchen

Eiweißgebäck,

Baiser

150 - 160

160 - 170

80 - 100

Makronen

Hefekleingebäck

Blätterteiggebäck

100 - 120

160 - 170

170 - 180

Brötchen

1)

Backofen vorheizen.

180

1)

9.8

Heißluft + Unterhitze

20 - 40

25 - 40

130 - 170

40 - 80

30 - 60

30 - 50

20 - 30

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

Gargut Temperatur (°C)

Pizza (dünner Boden) 200 - 230

1)2)

Pizza (mit viel Belag) 180 - 200

Obsttörtchen 180 - 200

Spinatquiche

Quiche Lorraine

Schweizer Flan

Käsekuchen

Apfelkuchen, gedeckt

Gemüsekuchen

160 - 180

170 - 190

170 - 190

140 - 160

150 - 170

160 - 180

Dauer (Min.)

15 - 20

20 - 30

40 - 55

45 - 60

45 - 55

45 - 55

60 - 90

50 - 60

50 - 60

-

-

-

-

-

-

-

3 Ebenen

3 Ebenen

1 / 3 / 5

1

1

2

1

1

1

1

Ebene

2

1

DEUTSCH 21

Gargut

Ungesäuertes Brot

Temperatur (°C)

230 - 250

1)

Blätterteigquiche

160 - 180

1)

Flammkuchen (Pizza-

ähnliches Gericht aus dem Elsass)

230 - 250

1)

Piroggen (Russische

Version der Calzone)

180 - 200

1)

Backofen vorheizen.

2)

Verwenden Sie ein tiefes Blech.

1)

Dauer (Min.)

10 - 20

45 - 55

12 - 20

15 - 25

Ebene

2

2

2

2

9.9

Braten

• Verwenden Sie zum Braten hitzefestes

Geschirr. Siehe hierzu die Angaben des Geschirrherstellers.

• Große Bratenstücke können direkt in der Brat- und Fettpfanne oder auf dem Kombirost über der Brat- und

Fettpfanne gebraten werden.

• Geben Sie etwas Flüssigkeit in die

Brat- und Fettpfanne, um zu verhindern, dass austretende

Fleischsäfte auf der Oberfläche anbrennen.

• Alle Fleischarten, die gebräunt werden können oder eine knusprige

Kruste bekommen, können in einem

Bräter ohne Deckel gebraten werden.

• Wenden Sie den Braten nach Bedarf nach 1/2 bis 2/3 der Garzeit.

• Für saftigeres Fleisch:

– Braten Sie magere Fleischsorten in einem Bräter mit Deckel oder in einem Bratbeutel.

– Braten Sie Fleisch und Fisch in

Stücken mit einem

Mindestgewicht von 1 kg.

– Übergießen Sie große

Bratenstücke und Geflügel mit dem Bratensaft mehrmals während des Bratvorgangs.

9.10

Brat-Tabellen

Rindfleisch

Gargut Menge

Schmorbraten 1 - 1,5 kg

Funktion Temperatur

(°C)

Ober-/Unterhitze

230

Roastbeef oder

Filet: blutig

Roastbeef oder

Filet: rosa je cm Dicke je cm Dicke

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

Roastbeef oder

Filet: durch

1)

Backofen vorheizen.

je cm Dicke Heißluftgrillen

190 - 200

180 - 190

170 - 180

1)

1)

1)

Dauer (Min.) Ebene

120 - 150

5 - 6

6 - 8

8 - 10

1

1

1

1

22 www.aeg.com

Schweinefleisch

Gargut

Schulter/

Nacken/Schinkenstück

Kotelett/Rippchen

Hackbraten

Schweinshaxe

(vorgekocht)

Menge (kg)

1 - 1.5

1 - 1.5

0.75 - 1

0.75 - 1

Funktion

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

Temperatur

(°C)

160 - 180

170 - 180

160 - 170

150 - 170

Dauer (Min.) Ebene

90 - 120

60 - 90

50 - 60

90 - 120

1

1

1

1

Kalb

Gargut Menge (kg) Funktion Temperatur

(°C)

160 - 180 Kalbsbraten

Kalbshaxe

1

1.5 - 2

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

160 - 180

Lamm

Gargut Menge (kg) Funktion Temperatur

(°C)

150 - 170 Lammkeule/

Lammbraten

1 - 1.5

Lammrücken 1 - 1.5

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

160 - 180

Wild

Gargut

Hasenrücken/-keule

Menge (kg) bis 1

Reh-/Hirschrücken

1.5 - 2

Reh-/Hirschkeule

1.5 - 2

1)

Backofen vorheizen.

Funktion

Ober-/Unterhitze

230

1)

Ober-/Unterhitze

Ober-/Unterhitze

Temperatur

(°C)

210 - 220

180 - 200

Dauer (Min.) Ebene

90 - 120

120 - 150

Dauer (Min.) Ebene

100 - 120

40 - 60

Dauer (Min.) Ebene

30 - 40

35 - 40

60 - 90

1

1

1

1

1

1

1

DEUTSCH 23

Geflügel

Gargut Menge (kg) Funktion Temperatur

(°C)

200 - 220 Geflügelteile je 0,2 - 0,25 Heißluftgrillen

Hähnchenhälfte je 0,4 - 0,5 Heißluftgrillen

1 - 1.5

Hähnchen,

Poularde

Ente 1.5 - 2

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

Gans

Pute

Pute

3.5 - 5

2.5 - 3.5

4 - 6

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

Heißluftgrillen

190 - 210

190 - 210

180 - 200

160 - 180

160 - 180

140 - 160

Fisch (gedämpft)

Gargut

Fisch

Menge (kg)

1 - 1.5

Funktion

Ober-/Unterhitze

Temperatur

(°C)

210 - 220

Dauer (Min.) Ebene

30 - 50

35 - 50

50 - 70

80 - 100

120 - 180

120 - 150

150 - 240

40 - 60

1

1

1

1

1

1

1

Dauer (Min.) Ebene

1

9.11

Grillstufe

• Benutzen Sie den Grill immer mit der höchsten Temperatureinstellung.

• Schieben Sie den Rost gemäß den

Empfehlungen in der Grilltabelle in die entsprechende Einschubebene.

• Schieben Sie zum Auffangen von Fett das Blech immer in die erste

Einschubebene.

Grillstufe

Gargut Temperatur

(°C)

Roastbeef 210 - 230

Rinderfilet 230

Schweinerücken 210 - 230

Kalbsrücken 210 - 230

Dauer (Min.)

Erste Seite

30 - 40

20 - 30

30 - 40

30 - 40

• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder

Fischstücke.

• Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill-

Funktion vor.

VORSICHT!

Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür.

Zweite Seite

30 - 40

20 - 30

30 - 40

30 - 40

Ebene

2

3

2

2

24 www.aeg.com

Gargut Temperatur

(°C)

Lammrücken

Fisch, 500 - 1000 g

210 - 230

210 - 230

Dauer (Min.)

Erste Seite

25 - 35

15 - 30

9.12

Unterhitze + Grill + Lüfter

Die Funktion Heißluft mit Ringheizkörper verwenden.

Ebene

Zweite Seite

20 - 25

15 - 30

3

3 / 4

Gargut

Pizza, gefroren

Pizza American, gefroren

Pizza, gekühlt

Temperatur (°C)

200 - 220

190 - 210

Kroketten

Rösti

210 - 230

Pizzasnacks, gefroren 180 - 200

Pommes frites, dünn 200 - 220

Pommes frites, dick 200 - 220

220 - 230

210 - 230

170 - 190 Lasagne/Cannelloni, frisch

Lasagne/Cannelloni, gefr.

Ofengebackener Käse

160 - 180

170 - 190

Hähnchenflügel 190 - 210

9.13

Auftauen

• Nehmen Sie die Lebensmittel aus der

Verpackung und legen Sie sie auf einen Teller.

• Verwenden Sie die erste

Einschubebene von unten.

• Bedecken Sie die Lebensmittel nicht mit einer Schüssel oder einem Teller, da dadurch die Auftauzeit verlängert werden könnte.

Dauer (Min.)

15 - 25

20 - 25

13 - 25

15 - 30

20 - 30

25 - 35

20 - 35

20 - 30

35 - 45

40 - 60

20 - 30

2

2

3

3

3

3

2

Ebene

2

2

2

3

20 - 30 2

• Legen Sie bei größeren

Nahrungsmittelportionen einen leeren umgedrehten Teller auf den

Garraumboden. Legen Sie die Speise in einen tiefen Teller oder eine

Schüssel und stellen Sie sie auf den

Teller im Backofen. Entfernen Sie bei

Bedarf die Einhängegitter.

DEUTSCH 25

Gargut Menge (kg) Auftauzeit

(Min.)

Zusätzliche

Auftauzeit

(Min.)

20 - 30

Bemerkungen

Hähnchen

1

Fleisch

Fleisch

Forelle

Erdbeeren

Butter

Sahne

1

0.5

0.15

0.3

0.25

2 x 0,2

100 - 140

100 - 140

90 - 120

25 - 35

30 - 40

20 - 30

20 - 30

10 - 15

10 - 20 -

-

Legen Sie das Hähnchen auf eine umgedrehte Untertasse und diese auf einen großen Teller. Nach der

Hälfte der Zeit wenden.

Nach der Hälfte der Zeit wenden.

Nach der Hälfte der Zeit wenden.

30 - 40

80 - 100

Torte 1.4

60 60

9.14

Einkochen - Unterhitze

• Verwenden Sie nur handelsübliche

Einweckgläser gleicher Größe.

• Verwenden Sie keine Gläser mit

Schraub- oder Bajonettdeckeln und keine Metalldosen.

• Verwenden Sie für diese Funktion die erste Einschubebene von unten.

• Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter fassende Einweckgläser auf das

Backblech.

• Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschließen Sie sie mit einer

Klammer.

Beerenobst

Gargut Temperatur (°C)

10 - 15

10 - 15

-

-

Sahne im leicht gefrorenen Zustand aufschlagen.

• Die Gläser dürfen sich nicht berühren.

• Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das

Backblech, um ausreichend

Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten.

• Sobald die Flüssigkeit in den ersten

Gläsern zu perlen beginnt (dies dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60

Minuten), Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100 °C zurückschalten (siehe Tabelle).

Einkochen bis Perlbeginn (Min.)

35 - 45 -

Weiterkochen bei

100 °C (Min.)

Erdbeeren/Blaubeeren/Himbeeren/reife

Stachelbeeren

160 - 170

Steinobst

Gargut Temperatur (°C)

Birnen/Quitten/

Zwetschgen

160 - 170

Einkochen bis Perlbeginn (Min.)

35 - 45

Weiterkochen bei

100 °C (Min.)

10 - 15

26 www.aeg.com

Gemüse

Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perlbeginn (Min.)

50 - 60

Karotten

1)

160 - 170

Gurken

Mixed Pickles

160 - 170

160 - 170

50 - 60

50 - 60

Kohlrabi/Erbsen/

Spargel

160 - 170

1)

Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen.

50 - 60

Weiterkochen bei

100 °C (Min.)

5 - 10

-

5 - 10

15 - 20

9.15

Dörren - Heißluft mit

Ringheizkörper

• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder

Backpapier belegte Bleche.

Gemüse

Gargut Temperatur

(°C)

• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den

Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.

Dauer (Std.)

Bohnen

Paprika

60 - 70

60 - 70

Suppengemüse 60 - 70

Pilze 50 - 60

Kräuter 40 - 50

6 - 8

5 - 6

5 - 6

6 - 8

2 - 3

3

3

3

3

3

Ebene

1 Ebene 2 Ebenen

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

Obst

Gargut Temperatur

(°C)

Dauer (Std.)

Pflaumen

Aprikosen

60 - 70

60 - 70

Apfelscheiben 60 - 70

Birnen 60 - 70

8 - 10

8 - 10

6 - 8

6 - 9

Ebene

3

3

1 Ebene

3

3

2 Ebenen

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

9.16

Informationen für

Prüfinstitute

Prüfungen gemäß EN 60350-1:2013 und

IEC 60350-1:2011.

DEUTSCH 27

Backen auf einer Einschubebene. Backen in Formen

Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer

(Min.)

35 - 50 Fatless sponge cake/

Biskuit (ohne Butter)

Fatless sponge cake/

Biskuit (ohne Butter)

Heißluft mit Ringheizkörper

140 - 150

Ober-/Unterhitze 160 35 - 50

60 - 90 Apple pie/Apfelkuchen (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt)

Apple pie/Apfelkuchen (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt)

Heißluft mit Ringheizkörper

160

Ober-/Unterhitze 180 70 - 90

Ebene

2

2

2

1

Backen auf einer Einschubebene. Plätzchen

Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer

(Min.)

Short bread/Mürbeteiggebäck/Feingebäck

Heißluft mit Ringheizkörper

140 25 - 40

Short bread/Mürbeteiggebäck/Feingebäck

Small cakes/Törtchen

(20 Stück pro Blech)

Ober-/Unterhitze

Heißluft mit Ringheizkörper

160

150

1)

1)

20 - 30

20 - 35

Ebene

3

3

3

Small cakes/Törtchen

(20 Stück pro Blech)

1)

Backofen vorheizen.

Ober-/Unterhitze

170

1)

20 - 30 3

Backen auf mehreren Ebenen. Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen

Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer

(Min.)

Ebene

2

Ebenen

3

Ebenen

Short bread/Mürbeteiggebäck/Feingebäck

Heißluft.

140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 /

5

Small cakes/Törtchen

(20 Stück pro Blech)

1)

Backofen vorheizen.

Heißluft.

150

1)

23 - 40 1 / 4 -

28 www.aeg.com

Grillstufe

Gargut

Toast/Toast

Funktion

Grillstufe

Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene max.

1 - 3

1)

5 max.

24 - 30

1)2)

4 Beef Steak/Beefsteak Grillstufe

1)

Backofen 5 Min. vorheizen.

2)

Nach der Hälfte der Zeit wenden.

10.

REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

10.1

Hinweise zur Reinigung

• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden

Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens.

• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem geeigneten

Reinigungsmittel.

• Reinigen Sie den Innenraum des

Backofens nach jedem Gebrauch.

Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Bei der Grillpfanne ist das Risiko besonders hoch.

• Entfernen Sie hartnäckige

Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger.

• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches

Tuch mit warmem Wasser und etwas

Reinigungsmittel an.

• Zubehörteile mit

Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden.

Andernfalls kann die

Antihaftbeschichtung beschädigt werden.

10.2

Reinigen der

Garraumvertiefung

Der Reinigungsvorgang entfernt

Kalkrückstände aus der Vertiefung im

Boden nach dem Garvorgang mit

Dampf.

Wir empfehlen einen

Reinigungsvorgang nach 5 -

10 Garvorgängen mit

Heißluft mit Dampf.

1.

Geben Sie 250 ml Weißweinessig in die Garraumvertiefung im Boden des

Backofens.

Benutzen Sie einen höchstens 6 %igen Weißweinessig ohne Kräuter.

2.

Lassen Sie den Weißweinessig bei

Umgebungstemperatur 30 Minuten lang verdampfen, damit die

Kalkrückstände entfernt werden.

3.

Reinigen Sie die Vertiefung mit warmem Wasser und einem weichen

Tuch.

10.3

Entfernen der

Einhängegitter

Nehmen Sie die Einhängegitter.

VORSICHT!

Vorsicht beim

Herausnehmen der

Einhängegitter.

1.

Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.

2.

Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus.

1

2

Führen Sie zum Einsetzen der entfernten

Zubehörteile die oben beschriebenen

Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Die Haltestifte der

Teleskopauszüge müssen nach vorne zeigen.

10.4

Aqua-Reinigungsfunktion

Bei dieser Reinigungsfunktion werden mithilfe von Wasserdampf Fett- und

Speisereste aus dem Backofen entfernt.

Bei dieser Reinigungsfunktion werden mithilfe von Feuchtigkeit Fett- und

Speisereste aus dem Backofen entfernt.

1.

Geben Sie 300 ml Wasser in den

Behälter im Boden des Backofens.

2.

Stellen Sie die Funktion ein.

3.

Geben Sie 200 ml Wasser in die

Garraumvertiefung im Boden des

Backofens.

4.

Stellen Sie die Funktion Heißluft mit

Dampf ein und drücken Sie die

Taste Plus Dampf .

5.

Stellen Sie die Temperatur auf 90 °C ein.

6.

Lassen Sie den Backofen 30 Minuten lang eingeschaltet.

7.

Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen.

8.

Wenn der Backofen abgekühlt ist, reinigen Sie den Innenraum mit einem weichen Tuch.

WARNUNG!

Vergewissern Sie sich, dass der Backofen abgekühlt ist, bevor Sie ihn anfassen. Es besteht

Verbrennungsgefahr.

DEUTSCH 29

10.5

Backofendecke

WARNUNG!

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Heizelement entfernen. Das Gerät muss abgekühlt sein. Es besteht

Verbrennungsgefahr.

Entfernen Sie die Einhängegitter.

Das Heizelement an der Backofendecke kann zur einfacheren Reinigung der

Decke heruntergeklappt werden.

1.

Fassen Sie das Heizelement mit beiden Händen an der Vorderseite.

2.

Ziehen Sie es gegen die Federkraft nach vorne und aus beiden

Halterungen heraus.

Das Heizelement klappt nach unten.

3.

Reinigen Sie die Backofendecke.

4.

Führen Sie zum Befestigen des

Heizelements die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Das Heizelement muss über den Halterungen an der

Innenwand des Geräts richtig eingerastet sein.

5.

Setzen Sie die Einhängegitter wieder ein.

10.6

Aus- und Einbauen der

Tür

Die Backofentür und die inneren

Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Die Anzahl der

Glasscheiben variiert je nach Modell.

30 www.aeg.com

WARNUNG!

Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die

Tür ist schwer.

1.

Öffnen Sie die Tür vollständig.

2.

Klappen Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren vollständig nach oben.

A

VORSICHT!

Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Glaskanten der

Frontscheibe, kann das Glas brechen.

7.

Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie zu entnehmen.

8.

Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der

Führung.

A

3.

Schließen Sie die Tür bis zu einem

Winkel von ca. 45 Grad.

2

B

45°

4.

Fassen Sie die Tür mit beiden

Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg.

5.

Legen Sie die Tür mit der Außenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche, damit sie keine

Kratzer bekommt.

6.

Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden

Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu lösen.

1

9.

Reinigen Sie die Glasscheibe mit

Wasser und Seife. Trocknen Sie die

Glasscheibe sorgfältig ab.

Führen Sie nach Abschluss der Reinigung die obigen Schritte in umgekehrter

Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein und dann die größere Scheibe und die Tür.

WARNUNG!

Stellen Sie sicher, dass die

Glasscheiben in der richtigen Position eingesetzt wurden, da sich anderenfalls die Türoberfläche überhitzen kann.

10.7

Austauschen der Lampe

Legen Sie ein Tuch unten in den

Garraum des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der

Backofenlampe und den Innenraum des

Backofens.

WARNUNG!

Stromschlaggefahr! Schalten

Sie die Sicherung aus, bevor

Sie die Lampe austauschen.

Die Lampe und die

Glasabdeckung der Lampe können heiß werden.

1.

Schalten Sie das Gerät aus.

2.

Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten

Sie den Schutzschalter aus.

Obere Lampe

1.

Drehen Sie die Glasabdeckung der

Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab.

DEUTSCH 31

2.

Reinigen Sie die Glasabdeckung.

3.

Tauschen Sie die Lampe gegen eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe aus.

4.

Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.

11.

FEHLERSUCHE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

11.1

Was tun, wenn ...

Störung Mögliche Ursache

Der Backofen kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. Das Display zeigt „400“ an und es ertönt ein akustisches Signal.

Der Backofen ist nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen.

Der Backofen heizt nicht.

Der Backofen heizt nicht.

Der Backofen heizt nicht.

Abhilfe

Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäß an die

Spannungsversorgung angeschlossen ist (siehe Anschlussplan, falls vorhanden).

Der Backofen ist ausgeschaltet.

Schalten Sie den Backofen ein.

Die Uhr ist nicht eingestellt.

Stellen Sie die Uhr ein.

Die erforderlichen Einstellungen wurden nicht vorgenommen.

Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind.

Der Backofen heizt nicht.

Die Beleuchtung funktioniert nicht.

Die Sicherung ist durchgebrannt.

Die Lampe ist defekt.

Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die

Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.

Tauschen Sie die Lampe aus.

32 www.aeg.com

Störung

Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder.

Mögliche Ursache

Die Speisen standen zu lange im Backofen.

Abhilfe

Lassen Sie die Speisen nach

Beendigung des Gar- oder

Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.

Das Display zeigt „12.00“ an. Es gab einen Stromausfall.

Stellen Sie die Uhrzeit neu ein.

Bei Heißluft mit Dampf ist die Garleistung nicht zufriedenstellend.

Sie haben die Funktion

Heißluft mit Dampf nicht eingeschaltet.

Siehe „Einschalten der Funktion Heißluft mit Dampf“.

Siehe „Einschalten der Funktion Heißluft mit Dampf“.

Bei Heißluft mit Dampf ist die Garleistung nicht zufriedenstellend.

Bei Heißluft mit Dampf ist die Garleistung nicht zufriedenstellend.

Sie möchten die Funktion

Heißluft mit Ringheizkörper einschalten, aber die Kontrolllampe der Taste Plus

Dampf leuchtet.

Das Wasser in der Garraumvertiefung kocht nicht.

Sie haben die Garraumvertiefung nicht mit Wasser gefüllt.

Sie haben die Funktion

Heißluft mit Dampf nicht richtig mit der Taste Plus

Dampf eingeschaltet.

Die Funktion Heißluft mit

Dampf ist in Betrieb.

Die Temperatur ist zu niedrig.

Siehe „Einschalten der Funktion Heißluft mit Dampf“.

Drücken Sie die Taste Plus

Dampf , um die Funktion

Heißluft mit Ringheizkörper

PLUS auszuschalten.

Das Wasser tritt aus der Garraumvertiefung aus.

Es befindet sich zu viel Wasser in der Garraumvertiefung.

Stellen Sie die Temperatur auf mindestens 110 °C ein.

Siehe Kapitel „Tipps und

Hinweise“.

Schalten Sie den Backofen aus und achten Sie darauf, dass das Gerät abgekühlt ist.

Nehmen Sie das Wasser mit einem Schwamm oder Tuch auf. Füllen Sie die korrekte

Wassermenge in die Garraumvertiefung. Siehe entsprechenden Vorgang.

11.2

Servicedaten

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst.

Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das

Typenschild befindet sich am

Frontrahmen des Garraums. Entfernen

Sie das Typenschild nicht vom Garraum.

DEUTSCH 33

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:

Modell (MOD.) .........................................

Produktnummer (PNC)

Seriennummer (S.N.)

.........................................

.........................................

12.

ENERGIEEFFIZIENZ

12.1

Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU

65-66/2014

Herstellername

Modellidentifikation

Energieeffizienzindex

Energieeffizienzklasse

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/

Unterhitze

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft

Anzahl der Garräume

Wärmequelle

Fassungsvermögen

Backofentyp

Gewicht

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde,

Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -

Verfahren zur Messung der

Gebrauchseigenschaften

12.2

Energie sparen

Der Backofen verfügt über

Funktionen, mit deren Hilfe

Sie beim täglichen Kochen

Energie sparen können.

Allgemeine Tipps

Achten Sie darauf, dass die Backofentür während des Betriebs richtig geschlossen ist. Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die

Türdichtung sauber und stellen Sie

AEG

BES35111XM

103.5

A

0.99 kWh/Programm

0.88 kWh/Programm

1

Strom

71 l

Einbau-Backofen

35.0 kg sicher, dass sie sich fest in der richtigen

Position befindet.

Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen.

Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor, bevor Sie die Speisen hineingeben.

Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die

Mindesttemperatur. Durch die

Restwärme des Backofens werden die

Speisen weiter gegart.

Nutzen Sie die Restwärme, um andere

Speisen aufzuwärmen.

Halten Sie die Unterbrechungen beim

Backen so kurz wie möglich, wenn Sie

34 www.aeg.com

mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten.

Garen mit Heißluft

Nutzen Sie, wenn möglich, die

Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen.

13.

UMWELTTIPPS

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol

. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.

Recyceln Sie zum Umwelt- und

Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie

Warmhalten von Speisen

Wählen Sie die niedrigste

Temperatureinstellung, wenn Sie die

Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten.

Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu

Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

*

DEUTSCH 35

www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals