advertisement
▼
Scroll to page 2
of 44
FAVORIT 88010 I Návod k použití Myčka nádobí 2 Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci funkčnosti a designu, vybavenou špičkovou technologií. Přesvědčete se, že naše spotřebiče jsou vyvíjeny směrem k nejlepší účinnosti a ovladatelnosti - samozřejmě při splnění nejvyšších standardů. Navíc jsou našim výrobkům vlastní aspekty úsporného provozu a šetrnosti k životnímu prostředí. Za účelem zajištění optimální a stálé účinnosti vašeho spotřebiče si prosíme pozorně přečtěte tento návod k použití. Umožní vám to snadné a efektivní používání všech funkcí. Doporučujeme návod uschovat na bezpečném místě pro případ, že by jste do něho potřebovali v budoucnu nahlédnout, nebo ho předávali případnému dalšímu uživateli spotřebiče. Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým spotřebičem. V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly: Důležité informace týkající se Vaší bezpečnosti a informace o ochraně spotřebiče před poškozením. Všeobecné informace a rady Upozornění k ochraně životního prostředí Obsah 3 Obsah Návod k použití 5 Bezpečnostní informace Správné používání Všeobecné bezpečnostní informace Dětská pojistka Instalace 5 5 6 6 6 Popis výrobku 7 8 8 9 9 9 11 11 11 Při prvním použití 12 Nastavení změkčovače vody. Ruční nastavení Elektronické nastavení 12 13 13 Použití soli do myčky 14 Použití lešticího prostředku Seřízení dávkování leštidla 15 16 Denní používání 16 Vkládání nádobí a příborů Dolní koš Košíček na příbory Pivní sklenice a sklenice na sekt Horní koš Seřízení výšky horního koše 16 18 18 20 21 22 Použití mycího prostředku Doplnění mycího prostředku 23 24 117982410-00-31082007 Ovládací panel Posunovací tlačítka "Nahoru" a "Dolů" Displej OPTION tlačítko Jak nastavit funkce RESET tlačítko OK / START tlačítko První zapnutí myčky - nastavení jazyka 4 Obsah Funkce Multitab 25 Mycí programy 26 Volba a spuštění mycího programu Zrušení odloženého startu nebo probíhajícího mycího programu 28 Přerušení probíhajícího mycího programu Konec mycího programu 28 29 29 Vyjmutí nádobí 29 Čištění a údržba Čištění filtrů Čištění ostřikovacích ramen Čištění vnějších ploch Čištění vnitřního prostoru Dlouhodobější vyřazení myčky z provozu Opatření proti vlivu mrazu Přemístění myčky 30 30 31 31 31 32 32 32 Co dělat, když ... 32 Technické údaje 35 Poznámky pro zkušebny 35 Pokyny k instalaci 37 Instalace Připevnění k sousedícímu nábytku Vyrovnání Připojení vody Přívod vody vybavený bezpečnostním ventilem Připojení vypouštěcí hadice 37 37 37 38 38 39 Připojení k elektrické síti 41 Poznámky k ochraně životního prostředí Obalový materiál 41 42 Bezpečnostní informace 5 Návod k použití Bezpečnostní informace V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně infor‐ movat o jeho používání a bezpečnosti. Správné používání • Tato myčka je určena k mytí domácího nádobí vhodného pro mytí v myčce. • V myčce nepoužívejte žádná rozpouštědla. Mohla by způsobit vý‐ buch. • Nože a další náčiní s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špičkou dolů, nebo je položte vodorovně do horního koše. • Používejte jen prostředky (mycí prostředky, sůl a leštidla) vhodné pro myčky. • Pokud je myčka v provozu, neotvírejte dveře, mohla by uniknout horká pára. • Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte z myčky žádné nádobí. • Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody. • Pokud by bylo zapotřebí spotřebič opravit, obraťte se na autorizovaného servisního technika, který by měl použít výhradně originální náhradní díly. • Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné nezkušenými osobami mají za následek zranění nebo vážné poškození spotřebiče. Obraťte se na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální náhradní díly. 6 Bezpečnostní informace Všeobecné bezpečnostní informace • Mycí prostředky mohou způsobit chemické popálení očí, úst a hrdla. Může dojít k ohrožení života! Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce mycího prostředku do myčky. • Voda v myčce není určena k pití. Mohou v ní být zbytky mycího prostředku. • Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždy zavřené, s výjimkou vkládání nebo vyjímání nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu, aby přes dveře někdo zakopl a zranil se. • Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte. Dětská pojistka • Tento spotřebič smějí používat pouze dospělé osoby. Děti by neměly používat myčku bez dozoru. • Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení. • Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají přístup. • Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dětem, aby se k myčce přibližovaly. Instalace • Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k poškození myčky. Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená, obraťte se na dodavatele. • Všechny obaly je nutné před použitím myčky odstranit. • Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této myčky, smí provádět pouze kvalifikovaná osoba s příslušným opráv‐ něním. • Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je z bezpečnostních důvodů nebezpečná. • Nikdy myčku nepoužívejte, pokud jsou elektrické připojení nebo vodovodní hadice poškozené; nebo v případě takového poškození ovládacího panelu, pracovní desky nebo podstavce, kdy je vnitřek spotřebiče volně přístupný. Obraťte se na místní servisní středisko, abyste se nevystavovali možnému nebezpečí. Popis výrobku 7 • Žádnou stranu myčky nesmíte vrtat, abyste nepoškodili vodovodní a elektrické komponenty. UPOZORNĚNÍ U elektrické a vodovodní přípojky se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích. Popis výrobku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Horní koš Nastavení tvrdosti vody Zásobník na sůl Dávkovač mycího prostředku Dávkovač leštidla Typový štítek Filtry Dolní ostřikovací rameno Horní ostřikovací rameno 8 Ovládací panel Tato myčka je vybavena vnitřním osvětlením, které se rozsvítí nebo zhasne při otevření nebo zavření dveří myčky. Ve vnitřním osvětlení je žárovka LED třídy 1 podle EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001. Chcete-li žárovku vyměnit, obraťte se prosím na místní servisní středi‐ sko. Ovládací panel 1 2 3 4 5 6 ON/OFF tlačítko Posunovací tlačítka "Nahoru" a "Dolů" Displej OPTION tlačítko RESET tlačítko OK / START tlačítko Při nastavování spotřebiče i volbě mycích programů a funkcí vám po‐ mohou zprávy zobrazené na displeji a zvukové signály. Posunovací tlačítka "Nahoru" a "Dolů" Tato dvě tlačítka mají dvojí funkci: • volbu v rámci nabídky programů • volbu v rámci nabídky a podnabídky funkcí Ovládací panel 9 Displej 1 Tato řádka jednotlivých kontrolek je rozdělena na dvě části: Nabídku programů a nabídku funkcí Mycí programy: během průběhu programu se na liště kontrolek zobrazuje průběh mycího programu: předmytí - hlavní mytí - oplach - sušení. 2 V této řádce se zobrazují následující informace: – Informace k režimu nastavení pro volbu mycího programu - délka programu, funkcí (pokud je společně s mycím programem nastavena jedna nebo více funkcí, délka programu se upraví automaticky). – Po spuštění programu udává právě probíhající fázi a čas daného programu. 3 Symboly: označují funkce (viz tabulka). Symboly mají následující význam: ODLOŽENÝ START : svítí v režimu nastavení: blikají, když probíhá odpočítávání. MULTITAB: svítí, jestliže je funkce MULTITAB aktivní. HLASITOST : zrušení zvukových signálů. OPTION tlačítko Stiskněte toto tlačítko k otevření nabídky funkcí; stiskněte znovu k zavření nabídky. Jak nastavit funkce 1. Stiskněte tlačítko OPTION. 10 Ovládací panel 2. Stiskněte jedno z posunovacích tlačítek "Nahoru" a "Dolů" , až se zobrazí požadovaná funkce: ODLOŽENÝ START MULTITAB NASTAVENÍ 3. Stiskněte OK / START k potvrzení a otevření podnabídky. 4. Stiskněte posunovací tlačítka "Nahoru" a "Dolů" , až se zobrazí požadovaná podnabídka. 5. Potvrďte tlačítkem OK / START . 6. K ukončení nabídky stiskněte tlačítko OPTION. Nabídka funkcí Podnabídka funkcí ODLOŽENÝ START Umožňuje odklad spuštění zvoleného mycího programu o 1 až 19 hodin. Odpočítávání se zobrazuje v krocích po 1 hodině. Jen poslední hodinu se čas snižuje po minutách. Po uplynutí nastaveného času se automaticky spustí mycí program. MULTITAB Nastaví myčku pro použití běžných my‐ cích prostředků nebo kombinovaných mycích tablet (3 v 1 - 4 v 1 - 5 v 1 apod...). Viz MULTITAB funkce. – ZAP : aktivovaná funkce. Použijte kombinované mycí tablety. Na displeji se objeví symbol . – VYP : deaktivovaná funkce. Použijte běžné mycí prostředky. NASTAVENÍ JAZYK Umožňuje zobrazení zpráv v požadova‐ ném jazyce. TVRDOST VODY Umožňuje elektronické nastavení změkčovače vody. Ovládací panel Nabídka funkcí 11 Podnabídka funkcí LEŠTIDLO Umožňuje aktivaci nebo deaktivaci dávkovače leštidla. – ZAP aktivováno – VYP deaktivováno SVĚTLOST Umožňuje zvýšit nebo zeslabit jas pozadí displeje, lze vybrat z 10 různých stupňů. Nastavení z výroby: stupeň 10. HLASITOST Umožňuje nastavit hlasitost zvukových signálů (od 0 do 5). Stupeň 0 znamená vypnutí zvukových signálů, na displeji se zobrazí příslušný symbol . KONTRAST Umožňuje zvýšit nebo zeslabit kontrast displeje, lze vybrat z 10 různých stupňů. Nastavení z výroby: stupeň 5. RESET tlačítko Stiskněte k: • zrušení probíhajícího mycího programu • zrušení nastavení funkce. OK / START tlačítko Stiskněte k: • potvrzení / uložení funkce, • spuštění mycího programu První zapnutí myčky - nastavení jazyka 1. Stiskněte tlačítko ON/OFF. 2. Na displeji se objeví zpráva ve výchozím jazyce. Chcete-li, potvrďte výchozí jazyk stisknutím OK / START. 12 Při prvním použití 3. Chcete-li nastavit jiný jazyk, použijte posunovací tlačítka "Nahoru" a "Dolů" , až se na displeji zobrazí požadovaný jazyk. Potvrďte tla‐ čítkem OK / START . Při prvním použití Před prvním použitím myčky nádobí • Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k instalaci. • Vyjměte všechny obaly zevnitř spotřebiče. • Nastavení změkčovače vody. • Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak doplňte sůl do myčky. • Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem. Chcete-li použít kombinované mycí tablety jako: "3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" apod..., nastavte funkci Multitab (viz "Funkce Multitab"). Nastavení změkčovače vody. Myčka je vybavena změkčovačem vody, který je určen k odstranění minerálů a solí z přiváděné vody, které by mohly mít škodlivé nebo nežádoucí účinky na provoz spotřebiče. Čím je obsah těchto minerálů a soli vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti, německých stup‐ ních (°dH), francouzských stupních (°TH) a mmol/l (milimol na litr mezinárodní jednotka pro tvrdost vody). Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště. Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u místního vodárenského podniku. Tvrdost vody Nastavení změkčovače Použití soli °dH °TH mmol/l ručně elektronicky 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 stupeň 10 ano 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 stupeň 9 ano 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 stupeň 8 ano Nastavení změkčovače vody. Tvrdost vody Nastavení změkčovače 13 Použití soli °dH °TH mmol/l ručně elektronicky 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 stupeň 7 ano 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 stupeň 6 ano 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 stupeň 5 ano 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 stupeň 4 ano 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 stupeň 3 ano 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 stupeň 2 ano <4 <7 < 0,7 1 stupeň 1 ne Změkčovač vody musí být nastaven dvěma způsoby: ručně, pomocí stupnice tvrdosti vody a elektronicky. Ruční nastavení Myčka byla ve výrobě nastavena do polohy 2. 1. Otevřete dveře myčky. 2. Z myčky vyjměte dolní koš. 3. Otočte číselníkem stupnice tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2 (viz tabulka). 4. Vraťte dolní koš. Elektronické nastavení Myčka byla ve výrobě nastavena na stupeň 5. Zadejte Nabídka funkcí - NASTAVENÍ - TVRDOST VODY . Pomocí posunovacích tlačítek "Nahoru" a "Dolů" nastavte stupeň tvrdosti vody v místě bydliště (viz tabulka). 14 Použití soli do myčky Použití soli do myčky UPOZORNĚNÍ Používejte jen sůl speciálně určenou pro myčky. Všechny ostatní druhy soli, které nejsou určené do myčky, zejména kuchyňská sůl, poškozují změkčovací zařízení. Sůl doplňujte až těsně před spuštěním jednoho z úplných mycích programů. Tím zabráníte, aby rozsypaná sůl nebo solný roztok zůstaly po určitou dobu na dně myčky, kde by mohly způ‐ sobit korozi. Doplňování: 1. Otevřete dveře, vysuňte dolní koš a odšroubujte uzávěr zásobníku na sůl otáčením doleva. 2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody (to je nutné pouze při prvním plnění soli). 3. Pomocí přiložené násypky do‐ plňte sůl, až se zásobník úplně zaplní. 4. Zkontrolujte, zda na šroubova‐ cím závitu nebo těsnění nezůstaly zbytky soli a nasaďte uzávěr zpět. 5. Uzávěr vraťte zpět a utáhněte ho doprava, až se s cvaknutím zastaví. Při doplňování soli může ze zásobníku vytékat voda, to je zcela normální jev. Zásobník na sůl vyžaduje pravidelné doplňování. Na doplnění vás upozorní zpráva na displeji PŘIDAT SŮL . Zpráva se objeví pouze na začátku a na konci mycího programu; v průběhu programu není ukazatel pro doplnění soli zapnutý. Zpráva o doplnění soli může svítit ještě 2-6 h po doplnění soli, je-li myčka nádobí zapnutá. Jestliže použijete sůl, která se rozpouští pomaleji, může svítit i déle. Na funkci myčky to ale nemá vliv. Použití lešticího prostředku 15 Použití lešticího prostředku UPOZORNĚNÍ Používejte pouze značkový lešticí prostředek pro myčky. Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny (např. čisticí prostředky pro myčky, tekuté mycí prostředky). Poškodili byste tím myčku. Leštidlo zajišťuje správné opláchnutí a usušení nádobí beze šmouh a skvrn. Leštidlo se automaticky přidává během posledního oplachování. 1. Otevřete zásobník stisknutím uvolňovacího tlačítka (A). 2. Přidejte lešticí prostředek, až se zásobník úplně zaplní. Maximální stupeň doplnění je označen značkou "max". Dávkovač lešticího prostředku pojme asi 110 ml lešticího prostředku, což stačí pro 16 až 40 mycích cyklů v závislosti na dávkovacím nastavení. 3. Po doplnění zkontrolujte zavření víčka. Lešticí prostředek rozlitý během doplňování setřete savým hadříkem, aby při následujícím mytí nádobí nedocházelo k nadměrnému pěnění. Zásobník na leštidlo vyžaduje pravidelné doplňování. 16 Denní používání Na doplnění vás upozorní zpráva na displeji PŘIDAT LEŠTIDLO . Zpráva se objeví pouze na začátku a na konci mycího programu; v průběhu programu není ukazatel pro doplnění leštidla zapnutý. Seřízení dávkování leštidla Podle dosaženého výsledku sušení nastavte dávku lešticího prostředku pomocí 6 polohového voliče (poloha 1 minimální dávkování, poloha 6 maximální dávkování). Dávkovač byl ve výrobě nastaven do polohy 4. Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí po umytí kapky vody nebo vápencové skvrny. Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí po umytí bělavé šmouhy, nebo je na skleněném nádobí nebo ostří nožů namodralý film. Denní používání • • • • • Zkontrolujte, zda je nutné doplnit sůl nebo leštidlo. Vložte do myčky nádobí a příbory. Doplňte mycí prostředek. Zvolte mycí program vhodný pro vložené nádobí a příbory. Spusťte mycí program. Vkládání nádobí a příborů V myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na úklid ani jiné savé materiály. Vkládání nádobí a příborů 17 • Před vložením nádobí: – Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a nečistoty. – Připálené zbytky jídel v nádobách nechte změknout. • Při vkládání nádobí a příborů postupujte takto: – Talíře a příbory nesmí bránit otáčení ostřikovacích ramen. – Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce apod. pokládejte dnem vzhůru, aby se v něm nemohla držet voda. – Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, nebo se navzájem zakrývat. – Sklenice se nesmí dotýkat, aby se nepoškodily. – Malé předměty vložte do košíčku na příbory. • Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou držet vodní kapky; toto nádobí neschne tak dobře jako porcelánové a ocelové nádobí. • Lehké kousky (plastové mísy apod.) vkládejte do horního koše tak, aby se nemohly posunout. Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce nevhodné: omezeně vhodné: • Příbory s dřevěnými, rohovinovými, • Kameninové nádobí myjte v myčce po‐ porcelánovými nebo perleťovými drža‐ uze tehdy, jestliže to výrobce nádobí dly. výslovně doporučil. • Plastové předměty, které nejsou • Glazované vzory mohou při častém odolné vůči vyšší teplotě. mytí vyblednout. • Starší příbory s lepenými díly, které nej‐ • Stříbrné a hliníkové nádobí často při sou tepelně odolné. mytí ztrácí barvu. Vaječný bílek, žlou‐ tek a hořčice zanechávají na stříbrném • Lepené příbory nebo talíře. nádobí skvrny, nebo způsobují změnu • Měděné nebo cínové předměty. barvy. Jestliže stříbrné nádobí • Olovnatý křišťál. nebudete hned mýt, tyto zbytky z něj • Ocelové předměty podléhající korozi. raději ihned odstraňte. • Dřevěné mísy. • Předměty ze syntetických vláken. Otevřete dveře myčky, vytáhněte koše a vložte do nich nádobí. 18 Vkládání nádobí a příborů Dolní koš Větší kusy nádobí a velmi znečištěné nádobí vložte do dolního koše. Ke snadnějšímu vkládání nádobí je mo‐ žné sklopit všechny zadní držáky na talíře v dolním koši. Košíček na příbory UPOZORNĚNÍ Ostré nože i jiné příbory s ostrými hranami je nutné položit na podložku na příbory, nebo je položte do horního koše, abyste se nezranili. Nože, malé lžičky i malé vidličky pokládejte na podložku na příbory umí‐ stěnou v horním koši. Vidličky a lžíce, které se nevejdou do podložky na příbory, vložte do košíčku na příbory. Na všechny příbory z košíčku na příbory musí dosáhnout voda, proto je nutné: Vkládání nádobí a příborů 1. Do košíčku na příbory vložte vložku. 2. Vidličky a lžíce vložte do košíčku na příbory držadly směrem dolů. V případě větších předmětů, např. metly, odstraňte jednu polovinu vložky do košíčku. Košíček na příbory je možné otevřít. Aby se košíček na příbory neotevřel při vyjímání z myčky, vždy držte obě části dvojdílného držadla. 1. Košíček na příbory položte na pracovní desku. 2. Otevřete dvojdílné držadlo. 3. Vyjměte příbory. 19 20 Vkládání nádobí a příborů Pivní sklenice a sklenice na sekt Do držáků na levé straně dolního koše můžete zavěsit až 4 sklenice na pšeničné pivo, sklenice na plzeňské apod. Nechcete-li držáky na pivní sklenice použít, můžete je vyklopit nahoru. Držáky na pivní sklenice můžete vymě‐ nit za 2 držáky na šálky dodávané jako další příslušenství, které lze použít i jako držáky sklenic na sekt. 1. Držáky pivních sklenic odstraníte vytažením nahoru a lehkým stisknutím háčků zdola. 2. Držáky na šálky nasaďte pomocí háčků na vodorovné tyčky A nebo B. 3. Odstraníte je stejným způsobem jako držáky na pivní sklenice. 4. Držáky pro sklenice na pšeničné pivo normální velikosti připevněte k vodorovné tyčce A , pro menší sklenice použijte B. Vkládání nádobí a příborů Tyčky použité k upevnění držáků na pivní sklenice nebo držáků na šálky můžete v případě potřeby odstranit. 1. Palci zasuňte mřížku dozadu (viz obrázek). 2. Tyčky znovu připevníte posunu‐ tím dopředu. UPOZORNĚNÍ Důležité: nebezpečí úrazu: nedržte tyčky rukou; ruku položte dolů pod tyčky na dolní koš jako oporu. Horní koš Menší křehké nádobí a dlouhé, ostré příbory vložte do horního koše. • Nádobí naskládejte na sklopné držáky šálků nebo pod ně tak, aby se vzájemně nepřekrývalo, a voda se dostala na všechny předměty. 21 22 Vkládání nádobí a příborů • Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí, můžete držáky šálků vyklopit nahoru. • Sklenice na víno nebo brandy položte nebo zavěšte do držáků na šálky. • Chcete-li mýt sklenice s dlouhou nožkou, sklopte držák sklenic doprava, nebo ho vyklopte doleva. • Řada hrotů na levé straně horního koše se také skládá ze dvou částí a můžete ji sklopit. Nesklopené hroty: do horního koše vložte sklenice, hrnky apod. Sklopené hroty: více místa na ta‐ líře a misky. Seřízení výšky horního koše Maximální výška nádobí v: horní koš Se zdviženým horním ko‐ šem 22 cm dolní koš 30 cm Použití mycího prostředku 23 Maximální výška nádobí v: horní koš Se sníženým horním ko‐ šem 24 cm dolní koš 29 cm Výšku horního koše lze seřídit i tehdy, je-li v něm nádobí. Zvýšení / snížení horního koše: 1. Horní koš úplně vytáhněte. 2. Podržte horní koš rukou, zdvihněte ho co nejvýše a pak ho spusťte. Horní koš zapadne do dolní nebo horní polohy. UPOZORNĚNÍ Po vložení nádobí vždy zavřete dveře, protože otevřené dveře mo‐ hou být nebezpečné. Před zavřením dveří zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou volně otáčet. Použití mycího prostředku Používejte jen mycí prostředky speciálně určené pro myčky. Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a uložení mycích prostředků, která jsou uvedena na obalech mycích prostředků. Nepoužívejte nadměrné množství mycího prostředku, snížíte tak míru znečištění životního prostředí. 24 Použití mycího prostředku Doplnění mycího prostředku 1. Otevřete víčko. 2. Naplňte dávkovač mycího prostředku (1) mycím prostředkem. Značky udávají množství prostředku: 20 = přibližně 20 g mycího prostředku 30 = přibližně 30 g mycího prostředku 3. U všech programů s předmytím přidejte další dávku mycího prostředku (5/10 g) i do přihrádky pro předmytí (2). Tato dávka mycího prostředku se využije pro předmytí. 4. Při použití mycích tablet vložte tabletu do přihrádky (1). 5. Zavřete víčko a stiskněte, až zapadne. Funkce Multitab 25 Mycí tablety Mycí tablety od různých výrobců se rozpouští různou rychlostí. Některé mycí tablety proto při krátkých my‐ cích programech plně nevyužijí svůj mycí účinek. Používejte proto pro mycí tablety dlouhé mycí programy, které zajišťují úplné odstranění zbytků prášku. Funkce Multitab Tento spotřebič je vybavený funkcí Multitab, která umožňuje použití kombinovaných mycích tablet Multitab. To jsou mycí prostředky, ve kterých se kombinují funkce mytí, oplachování a soli. Mohou také obsahovat další různé složky podle druhu zvolených tablet ("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" apod....). Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostředky vhodné pro vaši tvrdost vody. Řiďte se pokyny výrobce. Vyberte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu. Zvolíte-li tuto funkci, zůstane aktivní také pro následující mycí programy. Po volbě této funkce je přítok lešticího prostředku a soli z příslušných zásobníků automaticky vypnutý, stejně jako zprávy na displeji upozorňující na doplnění soli nebo leštidla. Při použití funkce Multitab se může změnit délka cyklu. V tomto případě se zobrazení zbývajícího času na displeji automaticky upraví. Jakmile již program běží, funkci Multitab již NENÍ MOŽNÉ změnit. Chcete-li funkci Multitab zrušit, je nutné zrušit programové nastavení a pak vypnout funkci Multitab. Pak musíte mycí program (a požadované funkce) opět nastavit. 26 Mycí programy Jestliže nejste spokojeni se sušením, doporučujeme: 1. Naplnit dávkovač leštidla lešticím prostředkem. 2. Zapnout dávkovač leštidla. 3. Nastavit dávkování leštidla do polohy 2. Aktivace/deaktivace dávkovače leštidla je možná jen tehdy, je-li funkce MULTITAB aktivní. Pokud se opět rozhodnete používat běžný mycí prostředek, doporučujeme vám: 1. Vypněte funkci MULTITAB. 2. Opět doplňte dávkovač soli i leštidla. 3. Seřiďte nastavení tvrdosti vody na nejvyšší seřízení a proveďte 1 normální mycí program bez vloženého nádobí. 4. Seřiďte nastavení tvrdosti vody podle tvrdosti vody v místě bydliště. 5. Seřiďte dávkování leštidla. Mycí programy Voda (litry) 9 12 - 23 Energie (kWh) 1,1 - 1,5 Sušení Závěrečný oplach Délka (minuty) 90 - 115 16 - 18 70° INTEN‐ velmi nádobí, ZIV znečištěn příbory, é hrnce a pánve 0,9 lehce nádobí a znečištěn příbory é 1,5 -1,7 3) 1) 30 30 MINUT nádobí, příbory, hrnce a pánve Údaje o spotřebě 140 - 150 AUTOMATI normální i velmi CKÝ 2) znečištěn é Průběžný oplach Popis programu 1/2x Vhodný pro nád‐ obí Hlavní mytí Stupeň znečištěn í Předmytí Program Mycí programy Voda (litry) 18 - 20 12 - 13 14 - 15 15 - 17 Energie (kWh) 1,4 - 1,6 Sušení Délka (minuty) 4 PŘEDMYTÍ Na každý Částečná náplň (k pozdější mu doplnění během dne).5) 1,0 - 1,2 normálně křehké znečištěn nádobí a é sklo 1,1 - 1,2 45° SKLO 0,8 -0,9 normálně nádobí a znečištěn příbory é 0,1 50° NORMÁLN Í 90 - 100 normálně nádobí a znečištěn příbory é 150 - 160 4) 90 - 100 ÚSPORNÝ 1) 60 - 70 normálně nádobí a znečištěn příbory é Údaje o spotřebě 12 65° NORMÁLN Í Závěrečný oplach Popis programu Průběžný oplach Vhodný pro nád‐ obí Hlavní mytí Stupeň znečištěn í Předmytí Program 27 1) Údaje o spotřebě jsou pouze orientační, závisí na tlaku a teplotě vody a také na kolísání v dodávce proudu a na množství nádobí. 2) Během mycího programu Auto se znečištění nádobí zjišťuje stupněm zakalení vody. Z tohoto důvodu se může měnit délka programu, spotřeba vody i energie; tyto hodnoty závisí na tom, zda je spotřebič plný úplně nebo jen částečně, a zda je nádobí lehce nebo velmi zašpiněné. Teplota vody se automaticky reguluje mezi 45°C a 70°C. 3) Ideální pro mytí nádobí v částečně naplněné myčce. Dokonalý denní program určený pro potřeby rodiny sestávající ze 4 osob, kdy je potřeba umýt jen nádobí a příbory ze snídaně a večeře. 4) Testovací program pro zkušebny. 5) Tento program nevyžaduje použití mycího prostředku. 28 Volba a spuštění mycího programu Volba a spuštění mycího programu 1. Zkontrolujte, zda jsou koše správně naplněny a ostřikovací ramena se mohou volně otáčet. 2. Zkontrolujte, zda je přívod vody otevřený. 3. Stiskněte tlačítko ON/OFF. 4. Zvolte mycí program. ( viz "Tabulka mycích programů"). 5. Podle potřeby můžete odložit čas spuštění mycího programu. 6. Chcete-li, nastavte funkce. 7. Stiskněte tlačítko OK / START a zavřete dveře, mycí program se spustí automaticky. Pokud je nastavený odložený start, odpočítávání se spustí automaticky. Po uplynutí nastaveného času se program spustí automaticky. Otevřením dveří se odpočítávání přeruší. Zavřete dveře; odpočítávání se opět spustí od okamžiku, ve kterém bylo přerušeno. UPOZORNĚNÍ Přerušení nebo zrušení probíhajícího mycího programu provádějte JEN ve velmi nutných případech. Upozornění! Při otevření dveří může uniknout horká pára. Dveře otvírejte velmi opatrně. Zrušení odloženého startu nebo probíhajícího mycího programu 1. 2. 3. 4. Stiskněte tlačítko RESET. Zobrazí se tato zpráva OPRAVDU ZRUŠIT ? : Volbu potvrďte tlačítkem OK / START. Spotřebič se vrátí do režimu nastavení a zobrazí se zpráva ZVOLIT PROGRAM . • Jestliže je odložený start zrušen, je zrušen i nastavený mycí program. • Po nastavení nového mycího programu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycího prostředku mycí prostředek. Vyjmutí nádobí 29 Přerušení probíhajícího mycího programu • Otevřete dveře myčky; program se zastaví. Zobrazí se tato zpráva ZAVŘÍT DVEŘE : • Zavřete dveře myčky; program se opět spustí od okamžiku, ve kterém byl přerušen. Konec mycího programu • Na konci programu se myčka automaticky zastaví a zvukový signál vás upozorní na konec mycího programu. • Střídavě se zobrazuje zpráva KONEC PROGRAMU a PROSÍM VY‐ PNOUT . 1. Stiskněte tlačítko ON/OFF. 2. Otevřete dveře myčky. Nechte dveře myčky pootevřené, počkejte několik minut, a teprve potom nádobí vyjměte; nádobí tak vychladne a lépe se vysuší. Vyjmutí nádobí • Horké nádobí je náchylnější k rozbití. Nádobí proto nechte vychladnout, a teprve potom ho vyjměte. • Nejprve vykliďte dolní koš a teprve potom horní; zabráníte tak kapání vody z horního koše na nádobí v dolním koši. • Strany a dveře myčky mohou být vlhké, protože nerezový povrch může být chladnější než nádobí. POZOR Po skončení mycího programu doporučujeme odpojit myčku od elektrické sítě a zavřít přívod vody. 30 Čištění a údržba Čištění a údržba Čištění filtrů Kontrolujte občas filtr i přívod vody. Zanesené filtry zhoršují mycí vý‐ sledek. UPOZORNĚNÍ Před čištěním filtrů zkontrolujte, zda je spotřebič vypnutý. 1. Otevřete dveře, vyjměte dolní koš. 2. Filtrační systém myčky nádobí se skládá z hrubého filtru ( A ), mikrofiltru ( B ) a plochého filtru. Uvolněte filtrační systém otoče‐ ním držadla mikrofiltru a celý sy‐ stém vytáhněte. 3. Otočte držadlem o 1/4 doleva a filtrový systém vyjměte. 4. Systém rozeberte vytažením hrubého filtru ( A ) za otvor drža‐ dla z mikrofiltru ( B ). 5. Všechny filtry důkladně omyjte pod tekoucí vodou. Čištění a údržba 31 6. Vyjměte plochý filtr ze dna myčky a pečlivě ho omyjte z obou stran. 7. Plochý filtr vložte zpět do původní polohy na dně myčky a zkontrolujte, zda je správně umístěný. 8. Hrubý filtr ( A ) vložte do mikro‐ filtru ( B ) a oba filtry přitiskněte k sobě. 9. Složený filtr vložte zpět na původní místo a zablokujte ho pootoče‐ ním držadla směrem doprava až do zarážky. Během tohoto postupu zkontrolujte, zda plochý filtr někde nevyčnívá ze dna myčky. UPOZORNĚNÍ NIKDY nepoužívejte myčku bez filtrů. Nesprávné umístění a sestavení filtrů má za následek nedostatečné umytí nádobí a může myčku po‐ škodit. Čištění ostřikovacích ramen NIKDY se nepokoušejte odstranit ostřikovací ramena. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je párátkem. Čištění vnějších ploch Vnější strany spotřebiče a ovládací panel otírejte vlhkým měkkým hadříkem. Je-li to nutné, používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nikdy nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo roz‐ pouštědla (aceton, trichloretylen apod. ...). Čištění vnitřního prostoru Těsnění kolem dveří, zásobníky na mycí prostředek a leštidlo čistěte pravidelně vlhkým hadříkem. Doporučujeme spustit každé 3 měsíce mycí program pro velmi znečištěné nádobí s mycím prostředkem, ale bez nádobí. 32 Co dělat, když ... Dlouhodobější vyřazení myčky z provozu Nebudete-li myčku používat po delší dobu, doporučujeme postupovat takto: 1. Vytáhněte přívodní kabel myčky ze zásuvky a pak zavřete přívod vody. 2. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pa‐ chů. 3. Vyčistěte vnitřek myčky. Opatření proti vlivu mrazu Myčku neumísťujte v místnosti, kde teplota klesá pod 0 °C. Pokud nelze zvolit jiné umístění, vykliďte myčku, zavřete dveře, odpojte přívodní hadici a vylijte z ní vodu. Přemístění myčky Musíte-li myčku přemístit (stěhování apod....): 1. Odpojte ji od sítě. 2. Zavřete přívod vody. 3. Odpojte přívodní a vypouštěcí hadici. 4. Vytáhněte myčku i hadice. Myčku při dopravě příliš nenaklánějte. Co dělat, když ... Myčka nezačne mýt nebo se zastavuje během mytí. Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadno odstranit sami pomocí uvedených pokynů bez volání do servisu. Vypněte myčku a proveďte následující doporučená řešení. Myčka nezačne mýt nebo se zastavuje během mytí. Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadno odstranit sami pomocí uvedených pokynů bez volání do servisu. Co dělat, když ... 33 Vypněte myčku a proveďte následující doporučená řešení. Zpráva na displeji a porucha • přerušovaný zvukový signál • na displeji je zpráva OTEVŘÍT KO‐ HOUTEK Myčka se neplní vodou. Možná příčina a řešení • Vodovodní kohout je zablokovaný nebo zanesený vodním kamenem. Vyčistěte vodovodní kohout. • Vodovodní kohout je zavřený. Otevřete vodovodní kohout. • Filtr (je-li instalován) v závitovém spoji hadice u přívodního ventilu je zanesený. Vyčistěte filtr v závitovém spoji hadice. • Přívodní hadice není správně položená, nebo je ohnutá, přiskřípnutá. Zkontrolujte připojení přívodní hadice. • přerušovaný zvukový signál • Kolík sifonu je zablokovaný. • na displeji je zpráva ZABLOK. ČERPA‐ Vyčistěte kolík sifonu. DLO • Vypouštěcí hadice není správně Myčka nevypouští. položená, nebo je ohnutá, přiskřípnutá. Zkontrolujte připojení vypouštěcí hadice. • přerušovaný zvukový signál • se objeví na displeji • Zavřete vodovodní kohout a obraťte se na místní servisní středisko. Aktivace systému proti vyplavení. • přerušovaný zvukový signál • na displeji je zpráva ZABLOKOV. RAMENO • Dveře otvírejte velmi opatrně. • Uspořádejte nádobí a příbory v koších tak, aby se horní ostřikovací rameno mohlo volně otáčet. • Zavřete dvířka. Nespustil se program. • Dveře myčky nejsou správně zavřené. Zavřete dvířka. • Zástrčka není zasunutá do zásuvky. Zasuňte zástrčku. • Je spálená pojistka v domácí pojistkové skříňce. Vyměňte pojistku. • Je nastavený odložený start. Přejete-li si nádobí umýt hned, zrušte odložený start. 34 Co dělat, když ... Po provedení těchto kontrol myčku zapněte: program se opět spustí od okamžiku, ve kterém byl přerušen. Pokud se porucha nebo poruchový kód objeví znovu, obraťte se na místní servisní středisko. V případě jiných poruchových kódů, které nejsou uvedeny v této tabulce, zavolejte do místního servisního střediska a uveďte model (Mod.), výrobní číslo (PNC) a sériové číslo (S.N.). Tyto údaje naleznete na typovém štítku umístěném na boční straně dveří myčky. Abyste měli tato čísla vždy po ruce, doporučujeme poznamenat si je zde: Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výr. číslo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sér. číslo: : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neuspokojivé výsledky mytí Nádobí není čisté. • Zvolili jste nevhodný mycí program. • Nádobí bylo naskládáno tak, že voda se nedostala k celému povrchu. Koše se nesmí přeplňovat. • Ostřikovací ramena se nemohou volně otáčet kvůli špatně uloženému nádobí. • Filtry na dně mycího prostoru jsou zanesené nebo nesprávně umístěné. • Přidali jste málo mycího prostředku, nebo žádný. • Jsou-li na nádobí usazeniny vodního kamene; zásobník na sůl je prázdný, nebo byl nastaven nesprávný stupeň změkčovače vody. • Vypouštěcí hadice je nesprávně připojena. • Uzávěr zásobníku na sůl není správně zavřený. Nádobí je vlhké a matné. • Nebylo použito leštidlo. • Dávkovač leštidla je prázdný. Na nádobí a skle jsou šmouhy, mléčné skvrny nebo modravý potah. • Snižte dávkování leštidla. Technické údaje 35 Neuspokojivé výsledky mytí Na nádobí a skle jsou zaschlé vodní kapky. • Zvyšte dávkování leštidla. • Příčinou může být mycí prostředek. Obraťte se na zákaznickou linku výrobce. Pokud potíže přetrvávají i po provedení kontrol, zavolejte do servisního střediska. Technické údaje Rozměry Šířka - výška - hloubka (cm) 59,6 x 81,8-89,8 x 57,5 Elektrické připojení napětí - celkový výkon pojistka Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štítku na vnitřním okraji dveří myčky. Tlak přívodu vody Minimální - maximální (MPa) 0,05 - 0,8 Kapacita Jídelní soupravy 12 Max. váha kg 40 Poznámky pro zkušebny Testování podle normy EN 60704 musí být provedeno s myčkou plnou nádobí a s použitím testovacího programu (viz "Mycí programy"). Testování podle normy EN 50242 musí být provedeno s plným zásob‐ níkem soli a lešticího prostředku a za použití testovacího programu (viz "Mycí programy"). Plná náplň: 12 standardních jídelních souprav Množství mycího prostředku: 5 g + 25 g (typ B) Nastavení leštidla: poloha 4 (typ III) Příklady vložení nádobí: Horní koš 1) 36 Poznámky pro zkušebny Dolní koš s košíčkem na příbory2) Košíček na příbory 1) Jestliže jsou na levé straně držáky na šálky, nebo je vložený košíček na příbory, odstraňte je. 2) Podle potřeby můžete odstranit držáky na šálky na levé straně a/nebo držáky na pivní sklenice. Instalace 37 Pokyny k instalaci Instalace UPOZORNĚNÍ Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této myčky, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář a/nebo instalatér nebo osoba s příslušným oprávněním. Před instalací spotřebiče odstraňte všechny obaly. Je-li to možné, umístěte spotřebič v blízkosti přívodu vody a odpadu. Tento spotřebič je určen k instalaci pod kuchyňskou linku nebo pracovní desku. Upozornění! Pečlivě dodržujte pokyny v přiloženém návodu pro zabudování myčky nádobí a nasazení nábytkového panelu. Nejsou nutné žádné další otvory pro větrání myčky, pouze otvory pro přívodní a vypouštěcí hadici a napájecí kabel. Myčka nádobí je vybavena seřiditelnými nožičkami, které umožňují seřízení výšky. Během všech postupů, při kterých jsou vnitřní komponenty myčky přístupné, musí být myčka odpojená od sítě. Při zasunování myčky zkontrolujte, zda nejsou přívodní ani vypouštěcí hadice, nebo napájecí kabel nikde přehnuté nebo stisknuté. Připevnění k sousedícímu nábytku Myčka musí být připevněna, aby se nemohla naklánět. Přesvědčte se proto, zda je pracovní deska, pod kterou je zasunutá, vhodně připevněná k nějaké pevné opoře (přilehlý kuchyňský nábytek, zeď). Vyrovnání Dobré vyrovnání myčky je zásadní pro správné zavření dveří a jejich utěsnění. Jestliže je spotřebič správně vyrovnaný, dveře nikde ne‐ 38 drhnou o strany skříně. Jestliže se dveře správně nezavírají, uvolněte nebo utáhněte seřiditelné nožičky, dokud není myčka dokonale vyrovnaná Připojení vody Doporučujeme připojení k přívodu studené vody. Jestliže myčku chcete připojit k přívodu horké vody, maximální přípustná teplota je 60°C. Přívod horké vody nemusí být u velmi zašpiněného nádobí vždy účinný, protože příliš zkracuje délku mycího programu. Provádíte-li připojení myčky sami, uvědomte si, že spojovací matice dodávaná k přívodní hadici myčky je určena k našroubování na 3/4" vodovodní koncovku nebo speciální rychlospojku. Tlak vody musí být v rámci mezních hodnot uvedených v "Technických údajích". Průměrný tlak vody v místě vašeho bydliště zjistíte u místního vodárenského podniku. Přívodní hadice nesmí být po připojení nikde ohnutá, stisknutá nebo zauzlená. Myčka je vybavena přívodní a vypouštěcí hadicí, které lze pomocí pojistné matice instalovat na levou i pravou stranu. Pojistná matice musí být správně nasazena, aby nedocházelo k úniku vody. (Upozornění! NE všechny modely myček jsou vybaveny přívodní a vypouštěcí hadicí s pojistnou maticí. V tomto případě nelze proto měnit uspořádání hadic). Připojíte-li myčku k novým hadicím, nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na několik minut před připojením přívodní hadice odtéct. NEPOUŽÍVEJTE hadice, které již byly instalovány u starého spotřebiče. Myčka je vybavena bezpečnostním systémem, který brání zpětnému toku vody z myčky do rozvodu vody. Tento spotřebič je v souladu s platnými instalatérskými předpisy. Přívod vody vybavený bezpečnostním ventilem Po připojení dvoustěnné přívodní hadice je bezpečnostní ventil namon‐ tován na vodovodním kohoutu. Tím je zajištěno, že přívodní hadice je 39 pod tlakem pouze tehdy, když v ní protéká voda. Pokud přívodní hadice začne během provozu prosakovat, bezpečnostní ventil přeruší přítok vody. Při instalaci přívodní hadice se řiďte následujícími pokyny: • Elektrický kabel pro bezpečnostní ventil je ve dvoustěnné přívodní hadici. Přívodní hadice ani bezpečnostní ventil proto neponořujte do vody. • Jestliže se přívodní hadice nebo bezpečnostní ventil poškodí, okamžitě myčku odpojte od elektrické sítě. • Přívodní hadici vybavenou bezpečnostním ventilem smí vyměňovat pouze odborník nebo pracovník servisního střediska. • Přívodní hadici umístěte tak, aby v žádném místě nebyla výše, než je spodní hrana bezpečnostního ventilu. UPOZORNĚNÍ Upozornění! Nebezpečné napětí. Připojení vypouštěcí hadice Vypouštěcí hadici můžete umístit následujícími způsoby: 1. K boční hubici sifonu, hadici připevněte ke spodní straně pracovní desky. Zabráníte tak odtoku vody z dřezu do myčky. 2. Ke stoupacímu odpadnímu potrubí s průduchem, minimální vnitřní průměr 4 cm. 40 Napojení odpadové hadice musí být ve výšce maximálně 60 cm ode dna myčky. Vypouštěcí hadice může být napojena jak z pravé, tak i levé strany myčky. Zajistěte, aby hadice nebyla nikde ohnutá nebo přiskřípnutá, aby nedošlo ke zhoršení nebo zastavení odtoku vody. Jestliže myčka vypouští vodu, nesmí být v dřezu či umyvadle umístěna zá‐ tka, protože by se voda mohla vracet zpět do myčky. Celková délka vypouštěcí hadice včetně jakéhokoli použitého nástavce nesmí přesáhnout 4 metry. Vnitřní průměr prodlužovací hadice nesmí být menší než průměr použité hadice. Stejně tak vnitřní průměr spojek použitých pro přípojky k vodovodnímu odpadu nesmí být menší než průměr použité hadice. Při připojení vypouštěcí hadice k dolnímu vypouštěcímu otvoru sifonu je nutné odstranit celou plastovou membránu (A). Pokud byste membránu neodstranili, postupně by se v ní usazovaly zbytky jídel a časem by se odpadní otvor vypouštěcí hadice myčky nádobí zanesl. Naše myčky se dodávají s bezpečnostním zařízením, které brání návratu špinavé vody zpět do myčky. Je-li ale boční hubice sifonu vybavena "zpětným ventilem", může toto zařízení způsobit nedostatečné vypouštění použité vody z myčky. Doporučujeme proto tento ventil odstranit. Připojení k elektrické síti 41 Připojení k elektrické síti UPOZORNĚNÍ Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné. Před prvním použitím spotřebiče se přesvědčte, že jmenovité napětí a typ napájení na typovém štítku odpovídají napájení v místě instalace spotřebiče. Na typovém štítku naleznete i jmenovitý výkon pojistky. Síťovou zástrčku vždy zasuňte do správně instalované zásuvky odolné proti nárazu. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani prodlužovací kabely. Mohly by způsobit nebezpečí požáru z přehřátí. Je-li to nutné, nechte si vyměnit příslušnou domácí síťovou zásuvku. Potřebujete-li vyměnit přívodní kabel, obraťte se na místní servisní středisko. Po provedení instalace spotřebiče musí být zástrčka přístupná. Nikdy neodpojujte zástrčku kabelu spotřebiče od sítě zatažením za ka‐ bel. Vždy zatáhněte za zástrčku. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění osob nebo poškození majetku vzniklé nedodržením výše uvedených bezpečnost‐ ních předpisů. Poznámky k ochraně životního prostředí Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. 42 Obalový materiál Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný. Plastové díly jsou označeny značkami, např. >PE<, >PS< apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v místě svého bydliště. UPOZORNĚNÍ Pokud už spotřebič nechcete používat: • Vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky. • Odřízněte přívodní kabel a zlikvidujte ho. • Odstraňte dveřní západku. Zabráníte tak tomu, aby se děti ve spotřebiči uvěznily, což by mohlo ohrozit jejich život. 43 117982410-00-31082007 Subject to change without notice www.electrolux.com www.aeg-electrolux.cz
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project