IKEA RENLIGFWM User Manual

IKEA RENLIGFWM User Manual

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
IKEA RENLIGFWM User Manual | Manualzz
RENLIG
FWM7D5
GB
ENGLISH
4
4
ENGLISH
Contents
Safety information
Safety instructions
Product description
Control panel
Before first use
Settings
Daily Use - Washing only
Daily use - Drying only
Daily use - Washing & Drying
Hints and tips
4
7
8
10
12
13
13
16
17
19
Drying hints
Programmes
Drying Programmes
Consumption values
Care and cleaning
Troubleshooting
Technical data
ENVIRONMENT CONCERNS
IKEA GUARANTEE
20
21
25
26
26
29
34
34
35
Subject to change without notice.
Safety information
Before the installation and use of the appliance, carefully read
the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if
an incorrect installation and use causes injuries and damages.
Always keep the instructions with the appliance for future
reference.
Children and vulnerable people safety
Warning!
Risk of suffocation, injury or permanent disability.
•
•
•
•
•
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
Do not let children play with the appliance.
Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
Keep all packaging away from children.
Keep all detergents away from children.
ENGLISH
•
•
•
5
Keep children and pets away from the appliance door when
it is open.
If the appliance has a child safety device, we recommend you
activate it.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
General Safety
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Do not change the specification of this appliance.
The appliance can be installed as freestanding or below the
kitchen counter with correct space.
Do not install the appliance behind a lockable door, a sliding
door or a door with a hinge on the opposite side, where the
appliance door can not be fully opened.
Connect the mains plug to the mains socket only at the end of
the installation. Make sure that there is access to the mains
plug after the installation.
The ventilation openings in the base (if applicable) must not
be obstructed by a carpet.
Ensure you have good ventilation in the installation room to
avoid the back flow of gases into the room from appliances
burning other fuels, including open fires.
Exhaust air must not be discharged into a flue which is used
for exhausting fumes from appliances burning gas or other
fuels (if applicable).
The operating water pressure (minimum and maximum) must
be between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar (0,8 MPa).
Obey the maximum load volume of 7 kg (refer to the
“Programme chart” chapter).
The appliance is to be connected to the water mains using
the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be
reused.
ENGLISH
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
Wipe away lint that has accumulated around the appliance.
Items that have been soiled with substances such as cooking
oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers,
turpentine, waxes and wax removers should be washed in
hot water with an extra amount of detergent before being
dried in the wash dryer.
Do not use the appliance if industrial chemicals have been
used for cleaning.
Do not dry unwashed items in the wash dryer.
Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,
waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or
pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in
the wash dryer.
Fabric softeners, or similar products, should be used as
specified by the fabric softener instructions.
Remove all objects from pockets such as lighters and
matches.
Never stop the wash dryer before the end of the drying cycle
unless all items are quickly removed and spread out so that
the heat is dissipated.
The final part of a wash dryer cycle occurs without heat (cool
down cycle) to ensure that the items are left at a temperature
that ensures that the items will not be damaged.
Do not use water spray and steam to clean the appliance.
Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral
detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning
pads, solvents or metal objects.
Before maintenance, deactivate the appliance and
disconnect the mains plug from the mains socket.
7
ENGLISH
Safety instructions
Installation
• Remove all the packaging and the transit
bolts.
• Keep the transit bolts. When you move
the appliance again you must block the
drum.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always
wear safety gloves.
• Do not install or use a damaged
appliance.
• Obey the installation instruction supplied
with the appliance.
• Make sure that the floor where you
install the appliance is flat, stable, heat
resistant and clean.
• Do not install the appliance where the
appliance door can not be fully opened.
• Always move the appliance vertically.
• The rear surface of the appliance must
be put against the wall.
• Make sure that there is air circulation
between the appliance and the floor.
• Adjust the feet to have the necessary
space between the appliance and the
carpet.
• When the appliance is put in its
permanent position, check if it is fully
level with the aid of a spirit level. If it is
not, adjust the feet until it is.
Electrical Connection
Warning! Risk of fire and
electrical shock.
• The appliance must be earthed.
• Always use a correctly installed
shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
• Do not pull the mains cable to disconnect
the appliance. Always pull the mains
plug.
• Do not touch the mains cable or the
mains plug with wet hands.
• Only for UK and Ireland: The appliance
has a 13 amp mains plug. If it is
necessary to change the fuse in the
mains plug, use a 13 amp ASTA (BS
1362) fuse.
• This appliance complies with the E.E.C.
Directives.
Water Connection
• Make sure not to cause damage to the
water hoses.
• Before you connect the appliance to new
pipes or pipes not used for a long time,
let the water flow until it is clean.
• The first time you use the appliance,
make sure that there is no leakage.
Use
Warning! Risk of injury, electrical
shock, fire, burns or damage to
the appliance.
• Use this appliance in a household only.
• Do not change the specification of this
appliance.
• Do not put flammable products or items
that are wet with flammable products in,
near or on the appliance.
• Do not touch the glass of the door while
a programme operates. The glass can be
hot.
• Do not dry the damaged items which
contain padding or fillings.
• If you have washed your laundry with a
stain remover start an extra rinse cycle
before you start a drying cycle.
• Make sure that you remove all metal
objects from the laundry.
• Only dry fabrics which are applicable to
dry in the washer-dryer. Follow the
instructions on the fabric label.
• Plastic items are not heat resistant.
– If you use a detergent ball, remove it
before you set the drying
programme.
ENGLISH
8
– Do not use a detergent ball when
you set a non-stop programme.
Warning! Risk of injury or
damage to the appliance.
• Do not sit or stand on the open door.
• Do not dry dripping wet clothes in the
appliance.
Disposal
• Disconnect the appliance from the mains
supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
• Remove the door catch to prevent
children and pets to get closed in the
appliance.
Product description
Appliance overview
1
1
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6
Detergent dispenser drawer
Control panel
Door opening handle
Rating plate
Drain filter
Adjustable feet
ENGLISH
9
Detergent dispenser drawer
Compartment for detergent used for
prewash and soak phase or for stain remover
used during the stain action phase (if
available). The prewash and soak detergent
is added at the beginning of the wash
programme. The stain remover is added
during the stain action phase.
Compartment for powder or liquid
detergent used for main wash. If using liquid
detergent pour it just before starting the
programme.
Compartment for liquid additives (fabric
softener, starch).
Follow the product manufacturer’s recommendations on quantities to use and do
not ever exceed the «MAX» mark in the detergent dispenser drawer. Any fabric
softener or starching additives must be poured into the compartment before
starting the wash programme.
Child safety device
This appliance incorporates a special feature to prevent children and pets becoming
trapped inside the drum.
Make sure that children or pets do not climb into the drum. Please check into the drum
before using it.
To activate this device, rotate the button
clockwise (without pressing it) inside the door
until the groove is horizontal. If necessary use
a coin.
To disable this device and restore the
possibility of closing the door, rotate the
button anticlockwise until the groove is
vertical.
ENGLISH
10
Control panel
Control panel description
1
2
14'
3
4
95°
45'
1600
60°
1200
900
40°
700
30°
30°
40°
60°
30°
40°
40°
40°
10
9
8
7
6
5
1 Programme knob
2 Display
3 Delay Start button
4 Door lock indicator
8 Drying time button
9 Auto-dry button
5 Start/Pause button
6 Extra Rinse button
10 Spin reduction button
• Rinse Hold
• Cupboard dry
• Iron dry
:
7 Prewash button
Programme knob
It allows you to switch the appliance On/Off and/or to select a programme.
ENGLISH
11
Display
A
B
The display shows the following information:
A) Child safety lock.
This device permits you to leave the appliance unattended during it's functioning.
B) This area shows the following info:
• Duration of the selected programme.
After selecting a programme, the duration is displayed in
hours and minutes (e. g. 2.05). The duration is calculated automatically on the basis of the maximum recommended load
for each type of fabric. After the programme has started, the
time remaining is updated every minute.
• Selected drying time.
After selecting a drying programme the drying time is shown
in minutes or hours and minutes. After the programme has
started, the time remaining is updated every minute.
• Delayed start.
The selected delay set by pressing the relevant button appears on the display for a few seconds, then the duration of
the selected programme is displayed again. The delay time
value decreases by one unit every hour and then, when 1
hour remains, every minute.
• Alarm codes.
In the event of operating problems, some alarm codes can
be displayed, e.g. E20 (for more details, please refer to
chapter «Troubleshooting»).
• Incorrect option selection.
If an option which is not compatible with the set wash programme is selected, the message Err is displayed for a few
seconds and the red indicator of button
starts flashing.
• End of programme.
When the programme has finished the flashing zero ( 0) is
and the indicator of button
go
displayed, the indicator
out and the door can be opened.
Delay Start button
The programme can be delayed from 30 min - 60 min - 90 min, 2
hours and then by 1 hour up to a maximum of 20 hours by means of
this button.
Start/Pause button
This button allows you to start or to interrupt the selected washing
programme.
ENGLISH
12
Door lock indicator
The indicator
illuminates when the programme starts and indicates if the door can be opened:
• indicator on: the door cannot be opened. The appliance is working or has stopped with water left in the tub;
• indicator off: the door can be opened. The programme is finished or the water has been emptied out;
• indicator blinking: the door is opening in a few minutes.
Extra Rinse button
This appliance is designed for saving energy. If it necessary to rinse
the laundry using an extra quantity of water (extra rinse), select this
option. Some additional rinses will be performed. This option is recommended for people who are allergic to detergents, and in areas
where the water is very soft.
Prewash button
By selecting this option the appliance performs a prewash cycle before the main wash phase. The washing time will be prolonged. This
option is recommended for heavily soiled laundry.
Drying time button
If you wish to carry out a timed drying programme, press this button
until the drying time you want appears on the display according to
the fabrics (cottons or synthetics) you have to dry. For Cottons you
can select a drying time from 10 minutes to 250 minutes (4.10). For
Synthetics you can select a drying time from 10 minutes to 130 minutes (2.10). Every time you press this button the drying time increases by 5 minutes.
Auto-dry button
By pressing this button you can choose the required degree of drying for cottons and synthetics:
• Cupboard dry
(Cottons and Synthetics).
• Iron dry
(Cottons).
The indicator of the selected dryness degree illuminates.
Spin reduction
By pressing this button you can change the spin speed of the selected programme.
• Rinse Hold
By selecting this option the water of the last rinse is not emptied
out to prevent the fabrics from creasing. Before opening the door
it will be necessary to empty out the water. To empty out the water, please read the paragraph «At the end of the programme».
Before first use
1. Ensure that the electrical and water
connections comply with the installation
instructions.
2. Remove any material from the drum.
ENGLISH
13
Settings
Acoustic signals
The appliance is provided with an acoustic
device, which sounds in the following cases:
• at the end of the cycle;
• if there is a fault.
or cause damage to the appliance. This
function remains enabled also when the
appliance is not working.
There are two different ways to set this
option:
By pressing the
and
buttons
simultaneously for about 6 seconds, the
acoustic signal is deactivated (except if
there is a fault). By pressing these 2 buttons
again, the acoustic signal is reactivated.
• Before pressing button : it will be
impossible to start the appliance.
• After pressing button : it will be
impossible to change any other
programme or option.
Child Lock
To enable or disable this option press
simultaneously for about 6 seconds buttons
This device permits you to leave the
appliance unattended so you do not need
to worry that children might be injured by
and
until on the display, the icon
appears or disappears.
Daily Use - Washing only
Open the door
Open the door by carefully pulling the door
handle outwards.
Load the laundry
Place the laundry in
the drum, one item at
a time, shaking them
out as much as
possible.
By pushing the door
frame, close firmly the
door.
Measure out detergent and fabric
softener
Pour the detergent
into the main wash
compartment
or
in the appropriate
compartment if the
selected programme/
option it requires (see
more details in
"Detergent dispenser
drawer"). To pour the
right quantity of the
detergent, see more
details in "Degrees of
water hardness".
14
ENGLISH
Pour fabric softener
into the compartment
marked
(must not
exceed the «MAX»
mark in the drawer).
Press button
repeatedly to change the
spin speed, if you want your laundry to be
spun at a different speed. The relevant
indicator illuminates.
Select the available options by pressing
buttons
Close the drawer gently
Select the required programme by turning
the programme selector dial
The appliance is now switched on. The
indicator of button
starts to flash.
At the end of the programme the selector
dial must be turned to position
the appliance off.
, to switch
For the description of each wash
cycle, the compatibility among
the washing programmes and
the options, consult the chapter
«Programmes».
Warning! If you turn the
programme selector dial to
another programme when the
appliance is working, the red
indicator of button
will flash 3
times and the message
appears on the display to
indicate a wrong selection. The
appliance will not perform the
new selected programme.
Reduce the spin speed by pressing button
By selecting a programme, the appliance
proposes automatically the maximum spin
speed provided for that programme.
and
Depending on the programme, different
functions can be combined. These must be
selected after choosing the desired
programme and before starting the
programme.
When these buttons are pressed, the
corresponding indicators illuminate. When
they are pressed again, the indicators go
out.
If an incorrect option is selected, the
integrated red indicator of the button
flashes 3 times and the message Err
appears on the display.
For the compatibility among the
washing programmes and the
options see chapter
«Programmes».
Select the Delay Start by pressing button
Before you start the programme, if you wish
to delay the start, press button
repeatedly, to select the desired delay.
The selected delay time value will appear
on the display for a few seconds, then the
duration of the programme will appear
again.
You must select this option after you have
set the programme and before you start the
programme.
You can cancel or modify the delay time at
any moment, before you press button
.
15
ENGLISH
Selecting the delayed start:
1. Select the programme and the required
options.
2. Select the delay start by pressing button
.
3. Press button :
• the appliance starts its hourly
countdown.
• the programme will start after the
selected delay has expired.
Cancelling the delayed start after having
started the programme:
1. Set the appliance to PAUSE by pressing
button .
once, On the display
2. Press button
will appear .
3. Press button
again to start the
programme.
The Delay Start cannot be
selected with DRAIN programme.
The selected delay can be
changed only after selecting the
programme again. The door will
be locked throughout the delay
time. If you need to open the
door, you must set the appliance
to PAUSE and then wait a few
minutes before opening the door.
After you have closed the door,
press the button
again.
Start the programme by pressing button
To start the selected programme, press
button
, the corresponding green
indicator stops flashing. The indicator
illuminates to indicate that the door is
locked because the appliance starts
operating.
To interrupt a programme which is running,
press button : the corresponding green
indicator starts flashing.
If you have chosen a delayed start, the
appliance will begin the countdown.
If an incorrect option is selected, the
appears on the display for a
message
few seconds and the red indicator of button
flashes 3 times.
Altering an option or a running
programme
It is possible to change some options before
the programme carries them out. Before
you make any change, you must PAUSE the
appliance by pressing button
.
Changing a running programme is possible
only by resetting it. Turn the programme
selector dial to
and then to the new
programme position. Start the new
programme by pressing button
again.
The washing water in the tub will be not
emptied out.
Interrupting a programme
Press button
to interrupt a programme
which is running, the corresponding green
indicator starts to flash.
Press button
programme.
again to restart the
Cancelling a programme
Turn the selector dial to
to cancel a
programme which is running.
You can select now a new programme.
Opening the door
After the programme has started the door is
locked. If, for any reason, you need to open
ENGLISH
16
it, set firstly the appliance to PAUSE by
pressing button . After a few minutes it
will be possible to open the door.
If the door remains locked, this means that
the appliance is already heating or that the
water level is too high. In any case, do not
try to force the door!
If you cannot open the door but you need
to open it you have to switch the appliance
off by turning the selector dial to . After a
few minutes the door can be opened (pay
attention to the water level and
temperature!).
After closing the door, it is necessary to
select the programme and options again
and to press button
.
At the end of the programme
The appliance stops automatically. Some
acoustic signals sound and a flashing
appears on the display. The indicator of
button
indicator
opened.
and, after a few minutes, the
go off. The door can be
If a programme or an option that ends with
water left in the tub has been selected, the
indicator
to indicate that the water must be emptied
out before opening the door.
During this time the drum continues to turn
at regular intervals until water draining.
1. Turn the programme selector dial to .
2. Select the draining or spinning
programme.
3. Reduce the spin speed if needed, by
pressing button .
4. Press button
At the end of the programme, the door is
released and can be opened. Turn the
programme selector dial to
appliance off.
to switch the
Remove the laundry from the drum and
carefully check that the drum is empty. If
you do not intend to carry out another
wash, close the water tap. Leave the door
open to prevent any mildew and
unpleasant smells.
Stand by
Once the programme has finished the
energy saving system is enabled with the
pilot lights switched on. By pressing any
button the appliance will come out of the
energy saving status.
remains on. The door is locked
Daily use - Drying only
Warning! Refer to Safety
chapters.
Warning! The recommended
load size is 3,5 kg for cottons and
linen and 2 kg for synthetic items.
By pressing
button it is also
possible to dry up to 5 kg of
cotton items (see the
«Programme for timed drying»
table).
ENGLISH
Warning! The water tap must
be open and the drain hose
must be positioned in the sink or
connected to the drain pipe.
1. Load the laundry.
2. Select a spin cycle at the maximum spin
speed allowed for the type of laundry in
order to obtain the best drying
performances.
3. Select the drying programme
for
Cottons or Synthetic of the programme
selector dial.
4. If you wish to select an automatic drying
(for cottons and synthetic items only),
press button
until the indicator of the
required dryness degree illuminates.
5. f you wish to select a timed drying, press
the button
until the desired time
appears on the display (see the
«Programme for timed drying» table).
Every time you press this button the
drying time increases by 5 minutes.
The programme time will
automatically increase by
some minutes.
6. Press button
to start the programme.
The time remaining is updated every
minute.
7. At the end of the programme, an
acoustic signal sounds. The flashing
appears on the display. The indicator
is on. During the last minutes of the
drying cycle the appliance performs an
Daily use - Washing & Drying
Warning! Refer to Safety
chapters.
NON-STOP programme - Washing and
Timed Drying
The recommended load size is 3,5 kg for
cotton and 2 kg for synthetic.
17
anti-crease phase. Through this time the
door is locked. The display shows the
flashing . At the end of the anti-crease
phase the door indicator
is off.
If you wish to open the door
before or during the anticrease phase or to interrupt
it, press any button or turn
the programme selector dial
to any programme position
(except ).
8. Turn the selector dial to the position
to switch the appliance off.
9. Remove the laundry from the drum.
The different type of cottons
(towelling, sheets, shirts, and
so on) or any laundry items
rolling up during the spinning
phase may result in partial
dryness. In the exceptional
case that at the end of the
cycle the laundry remains
slightly wet, we suggest that
you unfold the rolled up
items, redistribute them
evenly in the drum and select
an additional drying cycle of
20-30 minutes.
If you set only 10 minutes of
drying phase with the drying
time button , the appliance
performs only a cooling
phase.
18
ENGLISH
It is also possible to dry up to 5
kg of cotton items (see the
«Programme for timed drying »
table).
Warning! Do not use
a dosing device/ball
when carrying out a
washing and drying
programme.
1. Load the laundry and add detergent
and fabric softener.
2. Switch the appliance on by turning the
selector dial to the set washing
programme/fabric.
3. Select the required options by pressing
the relevant buttons.
If possible, do not select a
spin speed lower than that
proposed by the appliance to
avoid too long a drying time
therefore saving energy.
In any case the reduction of the spin
speed is only possible after selecting
drying. The lowest values you can select
are 900 r.p.m. for cottons and synthetics
and 700 r.p.m. for delicate fabrics.
4. Set the drying time by pressing button
. The display shows the whole
duration of the washing and the set
drying cycle.
If you set a washing
programme and only 10
minutes of drying cycle, the
total duration displayed
includes also the unrolling
and the cooling phase.
5. Start the programme by pressing button
. The time remaining is updated
every minute on the display.
6. At the end of the programme turn the
selector dial to the position to switch
the appliance off and remove the
laundry.
NON-STOP programme - Washing and
Automatic Drying
The maximum load size is 3,5 kg for cotton
and 2 kg for synthetic.
Caution! Do not use a dosing
device/ball when carrying out a
washing and drying
programme.
1. Load the laundry.
2. Add detergent and fabric softener.
3. Switch the appliance on by turning the
selector dial to the set the desired
washing programme.
4. Select the required options by pressing
the relevant buttons.
If possible, do not select a
spin speed lower than that
proposed by the appliance
to avoid too long a drying
time therefore saving
energy.
In any case the reduction of the spin
speed is only possible after selecting
drying.
For cottons and synthetic the lowest
value you can select is 900 r.p.m.
5. Set the dryness degree by pressing
. The display shows the whole
button
duration of the washing and the set
drying cycle.
6. Start the programme by pressing button
. The time remaining is updated
every minute on the display.
7. At the end of the programme turn the
selector dial
to the position to switch
the appliance off. Remove the laundry.
Fluff in the garments
During the WASHING AND/OR DRYING
PHASE, certain types of fabric, as spongecloth, sweatshirt, could release fluff.
The released fluff could stick to the fabrics
during the next cycle.
ENGLISH
This drawback increases with technical
fabrics.
To prevent the lint in your clothes, it is
recommended:
1. To do not wash dark fabrics after you
washed and dried light coloured fabrics
(new sponge, sweatshirt especially) and
vice versa.
2. To air-dry this type of fabrics when they
are washed the first time.
19
3. To clean the filter.
4. Perform one or more rinse cycles to
washt he drum between the washing
and drying of fabrics with different
colours.
5. After the drying phase, thoroughly
cleanthe empty drum, the gasket and
the door with a wet rag.
Hints and tips
Sorting out the laundry
Follow the wash code symbols on each
garment label and the manufacturer’s
washing instructions. Sort the laundry as
follows: whites, coloureds, synthetics,
delicates, woollens.
Removing stains
Stubborn stains may not be removed by just
water and detergent. It is therefore
advisable to treat them prior to washing.
Blood: treat fresh stains with cold water. For
dried stains, soak overnight in water with a
stain remover product then rub in the soap
and water.
Oil based paint: moisten with benzine stain
remover, lay the garment on a soft cloth
and dab the stain; treat several times.
Dried grease stains: moisten with
turpentine, lay the garment on a soft
surface and dab the stain with the fingertips
and a cotton cloth.
Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a
rust removing product used cold. Be careful
with rust stains which are not recent since
the cellulose structure will already have
1) do not use acetone on artificial silk
been damaged and the fabric tends to
hole.
Mould stains: treat with bleach, rinse well
(white cottons and fast coloureds only).
Grass: soap lightly and treat with bleach
(white cottons and fast coloureds only).
Ball point pen and glue: moisten with
acetone 1), lay the garment on a soft cloth
and dab the stain.
Lipstick: moisten with acetone as above,
then treat stains with methylated spirits.
Treat any residual marks with bleach.
Red wine: soak in water and detergent,
rinse and treat with acetic or citric acid,
then rinse. Treat any residual marks with
bleach.
Ink: depending on the type of ink, moisten
the fabric first with acetone2), then with
acetic acid; treat any residual marks on
white fabrics with bleach and then rinse
thoroughly.
Tar stains: first treat with stain remover,
methylated spirits or benzine, then rub with
detergent paste.
20
ENGLISH
Degrees of water hardness
Water hardness is classified in so-called
“degrees” of hardness. Information on
hardness of the water in your area can be
obtained from the relevant water supply
company, or from your local authority.
Degrees of water hardCharacteris- ness
tic
German
French °T.H.
°dH
Soft
0-7
0-15
Medium
8-14
16-25
Hard
15-21
26-37
> 21
> 37
Very hard
A water softener must be added
when water has a medium-high
degree of hardness. Follow the
manufacturer’s instructions. The
quantity of detergent can then
always be adjusted (reduced) to
degree of hardness soft.
Drying hints
Preparing the drying cycle
As a dryer, the appliance works on the
condensation principle.
Therefore, the water tap must be open and
the drain hose must drain water into a sink
or into the drain pipe, even during the
drying cycle.
Before starting the drying
programme, reduce the loads of
washed laundry, in order to
obtain good performances.
Laundry not suitable for drying
• Particularly delicate items such as synthetic curtains, woollen and silk,
garments with metal inserts, nylon
stockings, bulky garments such as
anoraks, bed covers, quilts, sleeping
bags and duvets must not be machine
dried.
• Avoid drying dark clothes with light
coloured fluffy items such as towels as
these can attract the fluff.
• Remove the laundry when the appliance
has finished drying.
• To avoid a static charge when drying is
completed, use either a fabric softener
when you are washing the laundry or a
fabric conditioner specifically for tumble
dryers.
• Garments padded with foam-rubber or
materials similar to foam-rubber must
not be machine dried; they represent a
fire hazard.
• Also, fabrics containing residue of setting
lotions or hair sprays, nail solvents or
similar solutions must not be machine
dried in order to avoid the formation of
harmful vapours.
The detergent and any additives must be
placed in the appropriate compartments of
the dispenser drawer before starting the
wash programme.
If using liquid detergents, a programme
without prewash must be selected. Your
appliance incorporates a re-circulation
system which allows an optimal use of the
concentrated detergent.
Follow the product manufacturer’s
recommendations on quantities to use and
do not exceed the «MAX» mark in the
detergent dispenser drawer.
ENGLISH
21
Garment labels
For drying, follow the indications given on
the manufacturer’s labels:
•
•
•
•
= May be tumble dried.
= Drying at high temperature.
= Drying at reduced temperature.
= Do not tumble dry.
Drying cycle duration
The drying time may vary depending on:
• speed of the final spin;
• dryness degree required (iron dry, store
dry);
• type of laundry;
• weight of the load size.
The average drying time for a timed drying
are indicated in the «Programme for timed
drying» chapter. The experience will help
you to dry your laundry in a more suitable
way, according to the different fabrics. Take
note of the duration drying time of the
already performed cycles.
Additional drying
If the laundry is still damp at the end of the
drying programme, select a short drying
cycle again.
Do not over dry the laundry in
order to avoid creasing of
fabrics or garment’s shrinking.
Programmes
Programme
Main
wash
Rinses
Max. final spin
at 1600
rpm
7
Detergent
Compartment
Max. Load
White cotton (heavy
normally soiled items).
Available
Options
Cycle
Description
COTTONS
90°-60°
Type of
of Laundry
Programme
Temperature
Please always refer to the care label symbol of your garment and select the
washing programme based on what it says.
1)
Main
wash
Rinses
Max. final spin
at 1600
rpm
7
COTTONS
40°-30°(Cold)
Coloured cotton (normally-lightly soiled
items).
Main
wash
Rinses
Max. final spin
at 1600
rpm
Drying
COTTONS DRYING
Drying programme for
cotton items.
Synthetic or mixed fabrics: underwear, coloured garments, nonshrink shirts, blouses.
Main
wash
Rinses
Max. final spin
at 900
rpm
Synthetic fabrics: selecting this programme
the laundry is gently
washed and spun to
avoid any creasing. In
this way ironing is easier. Furthermore the
appliance will perform
additional rinses.
Main
wash
Rinses
Max. final spin
at 900
rpm
SYNTHETICS
60°-40°
EASY IRON
40°
Detergent
Compartment
Max. Load
COTTONS ECO2)
60°-40°
White and fast coloured cotton economy,
lightly-heavy soiled
items, shirts, underwear.
Available
Options
Cycle
Description
22
Type of
of Laundry
Programme
Temperature
ENGLISH
1)
1)
7
3,5
5 3).
1)
3,5
1)
1,5
SYNTHETICS DRYING
DELICATES
40°-30°
WOOL-HANDWASH
40°- 30°
RINSES
DRAIN
Drying programme for
synthetic items.
Detergent
Compartment
Available
Options
Max. Load
Cycle
Description
23
Type of
of Laundry
Programme
Temperature
ENGLISH
Drying
2
Delicate fabrics: for ex- Main
ample curtains.
wash
Rinses
Max. final spin
at 700
rpm
Special programme for
wool garments and
delicate fabrics bearing
the «Pure new wool,
non-shrink, appliance
washable» and «hand
washing» labels.
Main
wash
Rinses
Max. final spin
at 900
rpm
With this programme it
is possible to rinse and
spin cotton garments
which have been washed by hand. The appliance performs some
rinses followed by a final long spin. The spin
speed can be reduced.
Rinses
Max. final spin
at 1600
rpm
For emptying out the
Draining
water of the last rinse
of water
in programmes with the
Rinse Hold option selected.
1)
3,5
2
7
7
30°
With this programme it
is possible to wash cotton items in only 45 minutes.
Main
wash
Rinses
Max. final spin
at 1200
rpm
3
Short washing cycle
ideal for laundry which
only needs freshening
up.
Main
wash
Rinses
Max. final spin
at 900
rpm
2
Detergent
Compartment
Max. final spin
at 1600
rpm
Max. Load
Cycle
Description
60°
Type of
of Laundry
SPIN
Separate spin for hand
washed garments and
after programmes with
the Rinse Hold option
selected. You can
choose the spin speed
by pressing the relevant button to adapt it
to the fabrics to be
spun.
Available
Options
24
Programme
Temperature
ENGLISH
7
Position to turn the appliance off or/and reset a programme.
OFF
1) If using liquid detergents, a programme without PREWASH must be selected.
2) Cottons energy saving programme. This programme at a 60ºC with a load of 7 is the reference programme for
data entered in the energy label, in compliance with EEC 92/75 standards. Set this programme to have a good washing results and decrease the energy consumption. The time of the washing programme is extended.
3) This load is possible only with option
ENGLISH
25
Drying Programmes
Programmes for automatic drying
Dryness Level
Type of fabric
Cupboard Dry
For items to put away
Iron Dry
Suitable for ironing
Load
Cottons and Linen
(bathrobes, bath towels, etc)
up to 3,5 kg
Synthetics and mixed fabrics
(jumpers, blouses, underwear,
household linen)
up to 2 kg
Cottons and Linen
(sheets, tablecloths, shirts, etc)
up to 3,5 kg
Programmes for timed drying
Dryness Level
Cupboard Dry
For items to put away
Type of fabric
Load (kg)
Cottons and Linen
(bathrobes, bath towels, etc)
5
3,5
Spin
speed
(rpm)
Suggested
duration
(mins)
165 - 185
1600
85 - 95
2
35 - 45
70 - 80
Cupboard Dry
For items to put away
Synthetics and mixed fabrics
(jumpers, blouses, underwear, household linen)
2
Iron Dry
Suitable for ironing
Cottons and Linen
(sheets, tablecloths, shirts,
etc)
5
1
3,5
2
900
35 - 45
135 - 155
1600
65 - 75
30 - 40
Hints for test institute
Test performance, in accordance with EN 50229, must be carried out with the a first drying
load of 4 kg (load composition : pillowcase and towels) by selecting the TIMED DRYING
programme for Cotton and setting 100 minutes.
The second drying load of 3 kg (load composition : 3 sheets and towels) must be tested by
selecting the TIMED DRYING programme for Cotton and setting 85 minutes.
ENGLISH
26
Consumption values
The data of this table are approximate. Different causes can change the data:
the quantity and type of laundry, the water and ambient temperature.
Programmes
Load
(kg)
Energy
Water conApproximate proconsump- sumption (li- gramme duration (mition (kWh)
tre)
nutes)
Cottons 90 ºC
7
2,20
67
Cottons 60 °C
7
1,35
63
Cotton Energy Saving Programme 60 °C1)
7
1,05
45
Cottons 40 °C
7
0,80
63
Synthetics 40 °C
3,5
0,55
51
Delicates 40 °C
3,5
0,55
63
2
0,25
58
Wool/Handwash 30 °C
For the duration of
the programmes,
please refer to the
display on the control
panel.
1) «Cotton Energy Saving programme » at 60°C with a load of 7 kg is the reference programme for the data entered
in the energy label, in compliance with EEC 92/75 standards.
Off Mode (W)
Left On Mode (W)
0,10
0,98
The information given in the chart above are in compliance with the EU Commission regulation 1015/2010 implementing directive 2009/125/EC.
Care and cleaning
Warning! Refer to Safety
chapters.
Maintenance Wash
Warning! Switch the appliance
off before you carry out any
cleaning or maintenance work.
We recommend that a maintenance wash
be performed on a regular basis.
With the use of low temperature washes it is
possible to get a build up of residues inside
the drum.
To run a maintenance wash:
• The drum should be empty of laundry.
• Select the hottest cotton wash
programme.
ENGLISH
27
• Use a normal measure of detergent, must
be a powder with biological properties.
Use the previous
brush to clean the
recess, ensuring that
upper and lower part
of it is well cleaned.
Cleaning the dispenser drawer and the
drawer recess
The washing powder and additive
dispenser drawer should be cleaned
regularly.
To remove the
drawer, press the
catch downwards
and pull it out.
After having cleaned the dispenser and the
drawer recess, replace it and run a rinse
programme without any laundry in the
drum to flush away any residue.
Cleaning the drain filter
Proceed as follows:
To aid cleaning,
remove also the top
part of the additive
compartment.
Open the filter cover.
Use a stiff brush to
clean and remove all
washing powder
residue.
Put a container below
the recess of the filter
to collect the water
that flows out.
Press the two levers
and pull forward the
drainage duct to let
the water flow out.
When the container is
full of water, put the
drainage duct back
again and empty the
container. Repeat the
action until no more
water flows out from
the filter.
Flush out all the
removed parts of the
dispenser drawer
under a tap to
remove any traces of
accumulated powder.
ENGLISH
1
28
2
Pull back the
drainage duct.
Unscrew the filter and
remove it.
Cleaning the inlet filter and the filter valve
If the appliance takes long to fill with water
or doesn't fill, the starting button indicator
flashes in red. Check if the water inlet filter
and the valve filter are blocked (see
chapter "Troubleshooting" for more details).
Proceed as follows:
Remove fluff and
objects from the
pump.
Make sure that the
impeller of the filter
can turn. If this does
not occur, contact the
Authorised Service
Centre.
1
2
Clean the filter under
the water tap and put
it back in the filter
into the special
guides.
Make sure that you
tighten correctly the
filter to prevent
leakages.
Close the pump door.
• Turn off the water
tap.
• Unscrew the hose
from the tap.
• Clean the filter in
the hose with a stiff
brush.
• Screw firmly the
inlet hose back
onto the tap.
• Unscrew the hose from the appliance.
Keep a rag nearby because some water
may flow.
• Clean the filter in the valve with a stiff
brush or with the piece of cloth.
• Screw the hose
back to the
appliance turning
35°
45°
it to the left or the
right to suit the
installation. Tight
the locknut
correctly to
prevent water
leaks.
• Turn on the water tap.
ENGLISH
29
Emergency emptying out
• start the programme to drain the water.
If the water is not discharged, proceed as
follows to empty out the appliance:
The dangers of freezing
• unplug the appliance;
• turn off the water tap;
• if necessary, wait until the water has
cooled down;
• open the filter door;
• place a container on the floor below the
recess of the filter;
• press the two levers and pull forward the
drainage duct to let the water flow out;
• when the container is full of water, put
the drainage duct back again and empty
the container. Repeat this operation until
water stops flowing out;
• if necessary clean the filter (refer to the
section ‘Cleaning the drain filter’ );
• close the drain pump door.
When you drain the water with the
emergency drain procedure, you must
activate again the drain system:
• put 2 litres of water in the main wash
compartment of the detergent dispenser;
If the appliance is installed in a place where
the temperature could drop below 0°C,
proceed as follows to remove any water
remaining inside the appliance:
• unplug the appliance;
• turn off the water tap;
• unscrew the water inlet hose from the
tap;
• empty the filter as described in the
‘Emergency emptying out’ paragraph;
• when the filter is empty, install the water
inlet hose again.
Warning! Make sure that the
temperature is more than 0° C
before you use the appliance
again.
The manufacturer is not
responsible for damages caused
by low temperatures.
Troubleshooting
Warning! Refer to Safety
chapters.
Introduction
The start of the appliance does not occur or it stops during operation.
First try to find a solution to the problem (refer to the table). If not, contact the Authorised
Service Centre.
With some problems, the acoustic signals operate and the display shows an alarm code:
•
•
•
- The appliance does not fill with water.
- The appliance does not drain the water.
- The appliance door is open or not closed correctly.
Warning! Deactivate the appliance before you do the checks.
ENGLISH
30
Possible failures
Problem
Possible cause
Solution
The door has not been closed.
Close the door firmly.
The plug is not properly inserted in the
power socket.
The plug is not properly inserted in
the power socket.
There is no power at the socket.
Please check your domestic electrical
installation.
The appliance The main fuse has blown.
does not
The programme selector dial is not
start:
correctly positioned and the button
has not been pressed.
Replace the fuse.
Please turn the selector dial and press
the button
again.
The delay start has been selected.
If the laundry are to be washed immediately, cancel the delay start.
The child lock function is activated.
Deactivate the child lock function.
The water tap is closed.
Open the water tap.
The water tap is blocked or there is
lime scale.
Clean the water tap.
The connection of the water inlet hose
The ap- in not correct.
pliance
does not The water pressure is too low.
fill the
water: The inlet hose is squashed or kinked.
The filter in the inlet hose or the inlet
valve filter are blocked.
The door is not properly closed.
Check the inlet hose connection.
Contact your local water authority.
Check the inlet hose connection.
Clean the water inlet filters. (See
"Cleaning the inlet hose and the valve
filter" for more details).
Close the door firmly.
ENGLISH
Problem
The appliance
does not
drain the
water:
31
Possible cause
Check the drain hose connection.
The drain filter is clogged.
Clean the drain filter.
An option or a programme that ends
with the water still in the tub or a that
eliminates all the spinning phases has
been selected.
Select the draining or spinning programme.
The connection of the drain hose is not
correct.
Check the drain hose connection.
The ap- The mains supply has been cut off.
pliance
switches
off during the
washing
phase:
The appliance
spinning
phase
starts
late or
does not
start:
Solution
The drain hose is squashed or kinked.
Wait for the electricity restore. The
appliance will start again from the
same interrupted washing phase.
The electronic unbalance detection de- Redistribute the load manually or
vice has cut in because the laundry is
load more laundry and select the spin
not evenly distributed in the drum. The programme.
laundry is redistributed by reverse rotation of the drum. This may happen
several times before the unbalance
disappears and normal spinning can
resume. If, after 10 minutes, the laundry is still not evenly distributed in the
drum, the appliance will not spin.
ENGLISH
Problem
32
Possible cause
Solution
Too much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has
been used.
Reduce the detergent quantity or use
another one.
Check whether there are any leaks
from one of the inlet hose fittings. It is
There is not always easy to see this as the wawater on ter runs down the hose; check if it is
the floor: damp.
The drain or inlet hose is damaged.
Replace it with a new one (check with
the Authorised Service Centre the
right spare part number).
The filter has not been properly
screwed in after cleaning action.
Screw the filter fully in.
The programme is still running.
Wait the end of washing cycle.
The door The door lock has not been released.
does not
open:
There is water in the drum.
The appliance
produces
an unusual
noise:
Unsatisfactory
washing
results:
Check the water inlet hose connection.
Wait a few minutes before opening
the door.
Select drain or spin programme to
empty out the water.
The transit bolts and packing have not
been removed.
Check the correct installation of the
appliance.
The support feet have not been adjusted.
Check the correct levelling of the appliance.
The drain filter could be blocked.
Check the drain filter. (See "Cleaning
the drain filter" for more details).
Too little detergent or unsuitable detergent has been used.
Increase the detergent quantity or use
another one.
Stubborn stains have not been treated
prior to washing.
Use commercial products to treat the
stubborn stains.
The correct temperature was not selec- Check if you have selected the correct
ted.
temperature.
Excessive laundry load.
Reduce the laundry load in according
to the washing programmes table.
ENGLISH
Problem
The appliance
does not
dry or
does not
dry
properly:
33
Possible cause
Solution
The drying time or the dryness degree
has not been selected.
Select the drying time or the dryness
degree.
The water tap is closed.
Open the water tap.
The drain filter is clogged.
Clean the drain filter.
The appliance is overloaded.
Reduce the laundry load in the drum.
The selected drying programme, time
or dryness degree was not suitable for
the laundry.
Select the suitable drying programme,
time or dryness degree for the laundry.
The fabrics washed in the previous cycle released fluff of a different colour
(refer to “Fluff in the garments” in
chapter “Daily Use - Washing & Drying”).
The drying phase helps to eliminate
some fluff. Clean the clothes with a
fluff remover.
The laundry is full In case of an excessive amount of fluff
of differ- in the drum repeat the following proent col- cedure twice.
oured
fluff:
Service
We recommend the use of original spare
parts. After the check, switch on the
appliance and press the button
restart the programme.
1. Thoroughly clean the empty drum,
the gasket and the door with a
wet rag.
2. Perform a rinse cycle.
3. Put a wool or piled fabric rag inside the drum.
4. Perform a drying cycle of 10 minutes.
5. Remove the wool or piled fabric
rag.
The necessary data for the service centre is
on the rating plate. We recommend that
you write the data here:
to
If the problem remains, contact your
Authorised Service Centre.
Model description
(MOD): .....................
Product number (PNC): ...........................
Serial number (S.N.): ...............................
Made In Italy
© Inter IKEA Systems B.V. 1999
000.000.00
21552
ENGLISH
34
Technical data
Product type
Dimensions
Water supply pressure1)
Free standing - Washer Dryer
Width (cm)
59,6
Height (cm)
84,5
Depth (cm)
63,6 max
Minimum
Maximum
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Cotton max. load (kg)
7
Max. spin speed (rpm)
1600
Energy class
A
Washing class
A
Spinning class
A
Washing noise (dB(A))
55
Spinning noise (db(A))
79
Average annual energy consumption (kWh)2)
952
Average annual water consumption (litres)2)
19400
1) If the pressure in your area is lower or higher, please contact your Authorised Service Centre.
2) The data is based on the Standard Cotton programmes for test institutes assuming 200 cycles per a year.
Information on the electrical connection, voltage and overall power is given on
the rating plate, on the inner edge of the appliance door.
ENVIRONMENT CONCERNS
Recycle the materials with the symbol .
Put the packaging in applicable containers
to recycle it. Help protect the environment
and human health and to recycle waste of
electrical and electronic appliances. Do not
dispose appliances marked with the symbol
with the household waste. Return the
product to your local recycling facility or
contact your municipal office.
35
ENGLISH
For Switzerland:
Where should you take your old
equipment?
Anywhere that sells new
equipment or hand it in to official
SENS collection points or official
SENS recycling firms.
The list of official SENS collection
points can be found at
www.erecycling.ch
IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid?
This guarantee is valid for five (5) years
from the original date of purchase of Your
appliance at IKEA, unless the appliance is
named LAGAN in which case two (2) years
of guarantee apply. The original sales
receipt is required as proof of purchase. If
service work is carried out under guarantee,
this will not extend the guarantee period for
the appliance,
Which appliances are not covered by the
IKEA five (5) years guarantee?
The range of appliances named LAGAN
and all appliances purchased in IKEA
before 1st of August 2007
Who will execute the service?
IKEA service provider will provide the
service through its own service operations
or authorized service partner network.
What does this guarantee cover?
The guarantee covers faults of the
appliance, which have been caused by
faulty construction or material faults from
the date of purchase from IKEA. This
guarantee applies to domestic use only. The
exceptions are specified under the headline
“What is not covered under this
guarantee?” Within the guarantee period,
the costs to remedy the fault e.g. repairs,
parts, labour and travel will be covered,
provided that the appliance is accessible
for repair without special expenditure. On
these conditions the EU guidelines (Nr.
99/44/EG) and the respective local
regulations are applicable. Replaced parts
become the property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA appointed service provider will
examine the product and decide, at its sole
discretion, if it is covered under this
guarantee. If considered covered, IKEA
service provider or its authorized service
partner through its own service operations,
will then, at its sole discretion, either repair
the defective product or replace it with the
same or a comparable product.
What is not covered under this
guarantee?
• Normal wear and tear.
• Deliberate or negligent damage,
damage caused by failure to observe
operating instructions, incorrect
installation or by connection to the
wrong voltage, damage caused by
chemical or electro-chemical reaction,
rust, corrosion or water damage
including but not limited to damage
36
ENGLISH
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
caused by excessive lime in the water
supply, damage caused by abnormal
environmental conditions.
Consumable parts including batteries
and lamps.
Non-functional and decorative parts
which do not affect normal use of the
appliance, including any scratches and
possible color differences.
Accidental damage caused by foreign
objects or substances and cleaning or
unblocking of filters, drainage systems or
soap drawers.
Damage to the following parts: ceramic
glass, accessories, crockery and cutlery
baskets, feed and drainage pipes, seals,
lamps and lamp covers, screens, knobs,
casings and parts of casings. Unless such
damages can be proved to have been
caused by production faults.
Cases where no fault could be found
during a technician’s visit.
Repairs not carried out by our appointed
service providers and/or an authorized
service contractual partner or where
non-original parts have been used.
Repairs caused by installation which is
faulty or not according to specification.
The use of the appliance in a nondomestic environment i.e. professional
use.
Transportation damages. If a customer
transports the product to their home or
other address, IKEA is not liable for any
damage that may occur during transport.
However, if IKEA delivers the product to
the customer's delivery address, then
damage to the product that occurs
during this delivery will be covered by
this guarantee.
Cost for carrying out the initial
installation of the IKEA appliance.
However, if an IKEA service provider or
its authorized service partner repairs or
replaces the appliance under the terms
of this guarantee, the service provider or
its authorized service partner will re-
install the repaired appliance or install
the replacement, if necessary.
This restriction do not apply to fault-free
work carried out by a qualified specialist
using our original parts in order to adapt
the appliance to the technical safety
specifications of another EU country.
How country law applies
The IKEA guarantee gives You specific legal
rights, which covers or exceed local
demands. However these conditions do not
limit in any way consumer rights described
in the local legislation
Area of validity
For appliances which are purchased in one
EU country and taken to another EU
country, the services will be provided in the
framework of the guarantee conditions
normal in the new country. An obligation to
carry out services in the framework of the
guarantee exists only if the appliance
complies and is installed in accordance
with:
• the technical specifications of the country
in which the guarantee claim is made;
• the Assembly Instructions and User
Manual Safety Information;
The dedicated After Sales Service for
IKEA appliances:
Please do not hesitate to contact IKEA After
Sales Service to:
1. make a service request under this
guarantee;
2. ask for clarification on installation of the
IKEA appliance in the dedicated IKEA
kitchen furniture. The service won’t
provide clarifications related to:
• the overall IKEA kitchen installation;
• connections to electricity (if machine
comes without plug and cable), to
water and to gas since they have to
ENGLISH
be executed by an authorized
service engineer.
3. ask for clarification on user manual
contents and specifications of the IKEA
appliance.
To ensure that we provide you with the best
assistance, please read carefully the
Assembly Instructions and/or the User
Manual section of this booklet before
contacting us.
How to reach us if You need our service
Please refer to the last page of this manual
for the full list of IKEA appointed contacts
and relative national phone numbers.
In order to provide You with a
quicker service, we recommend
that You use the specific phone
numbers listed at the end of this
manual. Always refer to the
numbers listed in the booklet of
the specific appliance You need
an assistance for. Before calling
us, assure that You have to hand
the IKEA article number (8 digit
code) for the appliance of which
you need our assistance.
SAVE THE SALES RECEIPT! It is
Your proof of purchase and
required for the guarantee to
apply. Note that the receipt
reports also the IKEA article
name and number (8 digit code)
for each of the appliances you
have purchased.
Do You need extra help?
For any additional questions not related to
After Sales of your appliances, please
37
contact our nearest IKEA store call centre.
We recommend you read the appliance
documentation carefully before contacting
us.
38
Country
België
Belgique
Phone number
070 246016
Call Fee
Opening time
Binnenlandse gesprekskosten
8 tot 20 Weekdagen
Tarif des appels nationaux
8 à 20. En semaine
България
00359888164080
0035924274080
Такса за повикване от страната
От 9 до 18 ч в работни дни
Česká republika
246 019721
Cena za místní hovor
Danmark
70 15 09 09
Landstakst
8 až 20 v pracovních dnech
man. - fre. 09.00 - 20.00
lør. 09.00 - 16.00
1 søndag pr. måned, normalt første
søndag i måneden
Deutschland
+49 1806 33 45
32*
* 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz
max. 0,60 €/Verbindung
aus dem Mobilfunknetz
8 bis 20 Werktage
Ελλάδα
211 176 8276
Υπεραστική κλήση
8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
España
91 1875537
Tarifa de llamadas nacionales
De 8 a 20 en días laborables
France
0170 36 02 05
Tarif des appels nationaux
9 à 21. En semaine
Trošak poziva 27 lipa po minuti
radnim danom od ponedjeljka
do petka od 08:00 do 16:00
Hrvatska
00385 1 6323 339
Ireland
0 14845915
National call rate
8 till 20 Weekdays
Ísland
5880503
Innanlandsgjald fyrir síma
9 til 18. Virka daga
Italia
02 00620818
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Κυπρος
22 030 529
Υπεραστική κλήση
8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
Lietuva
5 230 06 99
Nacionalinių pokalbių tarifai
Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00
Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45
Magyarország
061 998 0549
Belföldi díjszabás
Hétköznap 8 és 10 óra között
Nederland
0900 235 45 32
en/of
0900 BEL IKEA
15 cent/min., starttarief 4.54 cent
en gebruikelijke belkosten
ma - vr 08.00 - 20.00,
zat 09.00 - 20.00
(zondag gesloten)
Norge
815 22052
Takst innland
8 til 20 ukedager
Österreich
0810 300486
max. 10 Cent/min.
Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr
Polska
012 297 8787
Stawka wg taryfy krajowej
Od 8 do 20 w dni robocze
Portugal
211557985
Chamada Nacional
9 às 21. Dias de Semana
*excepto feriados
România
021 211 08 88
Tarif apel naţional
8 - 20 în zilele lucrătoare
Действующие телефонные тарифы
с 8 до 20 по рабочим дням
Время московское
Россия
8 495 6662929
Schweiz
Tarif für Anrufe im Bundesgebiet
8 bis 20 Werktage
Suisse
Tarif des appels nationaux
8 à 20. En semaine
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
(02) 3300 2554
Cena vnútroštátneho hovoru
8 až 20 v pracovných dňoch
Suomi
030 6005203
Lankapuhelinverkosta
0,0835 €/puhelu + 0,032 €/min
Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min
arkipäivisin 8.00 - 20.00
Sverige
0775 700 500
lokalsamtal (lokal taxa)
mån-fre 8.30 - 20.00
lör-sön 9.30 - 18.00
031 5500 324
Svizzera
Slovensko
Türkiye
212 244 0769
Ulusal arama ücreti
Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar
Україна
044 586 2078
Міжміськи дзвінки платні
9 - 21 В робочі дні
United Kingdom
020 3347 0044
National call rate
9 till 21. Weekdays
Slovenija
www.ikea.com
Србија
www.ikea.com
*
39
132928883-A-402014
© Inter IKEA Systems B.V. 2014
21552

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement