Aeg CLARA1047 Benutzerhandbuch

Hinzufügen zu Meine Handbücher
44 Seiten

Werbung

Aeg CLARA1047 Benutzerhandbuch | Manualzz
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
1
(Nero/Process Black pellicola)
LAVAMAT CLARA 1047
La lavatrice ecologica
Der umweltschonende Waschautomat
Libretto istruzioni
Benutzerinformation
LAVAMAT CLARA 1047
PRELAVAGGIO
1000
APERTURA
PORTA
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
900
AMMOLLO
700
400
BREVE
AVVIO
PAUSA
NO CENT.
FINALE
DURATA
CENTRIFUGA DELIC.
RISCIACQUI
FINE
AUS ERFAHRUNG GUT
PARTENZA
RITARDATA
DOSE
ECCESSIVA
RISP. ENERGIA
60
40AA
40
30
FREDDO
LANA
30
40
FREDDO
INTENSIVO
COTONI BIANCHI
COLORATI
95
SCARICO
INAMIDARE
CENTRIFUGA
OFF
CENTRIFUGA
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
DELICATI
FREDDO
30
40
40
40
FREDDO
60
50
SINTETICI
STIRO FACILE
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
45
(Nero/Process Black pellicola)
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten
dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle
Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vorsicht!,
Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für
die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind.
Bitte unbedingt beachten.
Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.
Mit dem Kleeblatt sind Tips und Hinweise zum wirtschaftlichen und
umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.
Für eventuell auftretende Störungen enthält die Gebrauchsanweisung
Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt “Was tun,
wenn...”
Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, steht Ihnen unser WERKSKUNDENDIENST in Ihrer Nähe zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Verzeichnis Garantiebedingungen / Kundendienststellen).
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier.
Wer ökologisch denkt, handelt auch so…
45
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
46
(Nero/Process Black pellicola)
INHALT
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Umwelttips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Programmwähler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Taste START/PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Taste ZEIT-VORWAHL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Programmzusatztasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Taste INTENSIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Taste ZEIT SPAREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Taste EINWEICHEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Taste VORWÄSCHE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Schleudern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
SPÜLSTOPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Multidisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Programmablauf-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Änderung eines laufenden Programms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Türöffnung während eines laufenden Programms . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Schublade für Wasch- und Pflegemittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vor dem ersten Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Waschgang vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wäsche sortieren und vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wäschearten und Pflegekennzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Wasch- und Pflegemittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Welches Wasch- und Pflegemittel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Wieviel Wasch- und Pflegemittel?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Wasserenthärter einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Angaben der Wasserhärte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Waschgang durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Füllmengen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Einlegen der Wäsche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Einfüllen des Wasch- und Pflegemittels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Das gewünschte Programm auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Programm-Zusatzfunktion(en) wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
46
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
47
(Nero/Process Black pellicola)
Inhalt
Zusätzlicher Spülgang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Zeitvorwahl einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Washprogramm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Multidispaly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-68
Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sonderprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Im Alltagsbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Bedienteile reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Waschmittelschublade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Einfülltür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Wassereinlaufsieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Laugenpumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Notentleerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Frost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Was tun, wenn…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-76
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Aufstell- und Anschlußanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Abmessungen des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vorderansicht und Seitenansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Entfernen der Transportsicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Aufstellort vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Nivellierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Kaltwasseranschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
47
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
48
(Nero/Process Black pellicola)
GEBRAUCHSANWEISUNG
Sicherheitshinweise
Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten
Regeln der Technik und dem Gerätesicherungsgesetz. Dennoch sehen
wir uns als Hersteller veranlaßt, Sie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
Allgemeine Sicherheit
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren
entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
• Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder Bedienblende oder Arbeitsplatte so beschädigt sind, daß
das Geräteinnere offen zugänglich ist.
• Schalten Sie vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten das Gerät
aus. Dazu Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder - bei Festanschluß - LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten oder Schraubsicherung ganz herausdrehen.
• Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am
Stecker.
• Spritzen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab.
Stromschlaggefahr!
• Bei Waschprogrammen mit hohen Temperaturen wird das Glas in der
Einfülltür heiß. Nicht berühren!
• Lassen Sie die Waschlauge vor einer Notentleerung des Gerätes, einer
Reinigung der Laugenpumpe oder einer Notöffnung der Einfülltür
abkühlen.
• Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen.
Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden!
Aufstellung, Anschluß, Inbetriebnahme
• Beachten Sie die Aufstell- und Anschlußanweisung weiter hinten in
dieser Gebrauchsanweisung.
• Führen Sie einen ersten Waschgang ohne Wäsche durch (KOCHWÄSCHE mit halber Waschmittelmenge), um fertigungsbedingte Rückstände an Trommel und Laugenbehälter zu entfernen.
• Bei Geräteanlieferungen in Wintermonaten mit Minustemperaturen:
Gerät vor Inbetriebnahme für 24 Stunden bei Raumtemperatur lagern.
48
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
49
(Nero/Process Black pellicola)
Sicherheitshinweise
Sicherheit von Kindern
• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen,
oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht
während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen - es besteht die Gefahr, daß Kinder sich einschließen.
• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich
sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
• Stellen Sie sicher, daß Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des
Gerätes klettern.
• Bei der Entsorgung des Gerätes: Ziehen Sie den Netzstecker, schneiden Sie die elektrische Zuleitung ab und beseitigen Sie den Stecker
mit der Restleitung. Zerstören Sie das Türschloß: so können spielende
Kinder sich nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Das Gerät ist nur zum Waschen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt. Wird das Gerät zweckentfremdet eingesetzt oder
falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle
Schäden übernommen werden.
• Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
• Verwenden Sie nur Waschmittel, die für Waschautomaten geeignet
sind. Beachten Sie die Hinweise der Waschmittelhersteller.
• Die Wäsche darf keine entflammbaren Lösungsmittel enthalten. Beachten
Sie dies vor allem auch beim Waschen vorgereinigter Wäsche.
• Benutzen Sie Ihre Maschine nicht für eine chemische Reinigung.
• Färbe-/Entfärbemittel dürfen nur benutzt werden, wenn der Hersteller dieser Produkte dies ausdrücklich erlaubt. Für eventuelle Schäden
können wir nicht haften.
49
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
50
(Nero/Process Black pellicola)
Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen!
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle
Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und können gefahrlos
deponiert werden oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden.
Die Kunststoffe können auch wiederverwendet werden und sind
gekennzeichnet:
>PE<=für Polyethylen
>PS<=für Polystyrol
>PP<=für Polypropylen
Die Kartonteile sollten der Altpapiersammlung beigegeben werden.
Altgerät entsorgen!
Wenn Sie Ihr Gerät eines Tages endgültig außer Betrieb nehmen, bringen Sie es bitte zum nächsten Recyclingcenter.
Umwelttips
• Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vorwaschgang aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Zeit (und
schonen die Umwelt!)
• Besonders sparsam arbeitet das Gerät dann, wenn Sie die angegebenen Füllmengen ausnutzen.
• Dosieren Sie bei kleinen Mengen nur die Hälfte bis zwei Drittel der
empfohlenen Waschmittelmenge.
• Durch geeignete Vorbehandlung können Flecken und begrenzte
Anschmutzungen entfernt werden. Dann können Sie bei niedrigerer
Temperatur waschen.
• Bei mittlerer bis hoher Wasserhärte (ab Härtebereich II, siehe “Waschund Pflegemittel”) sollten Sie Wasserenthärter einsetzen.
Das Waschmittel kann dann immer für den Härtebereich I (= weich)
dosiert werden.
50
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
51
(Nero/Process Black pellicola)
Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes
• Programm- und Temperatureinstellung über den Programmwähler..
• Energiesparprogramm für leicht bis normal verschmutzte Kochwäsche.
• Maximale Schleuderdrehzahl 1000 Umdrehungen pro Minute, Drehzahl
für das Endschleudern je nach Waschprogramm automatisch angepasst:
- KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE
1000 Umdrehungen pro Minute
- PFLEGELEICHT
900 Umdrehungen pro Minute
- FEINWÄSCHE
700 Umdrehungen pro Minute
- WOLLE
900 Umdrehungen pro Minute
• Drehzahl für das Endschleudern änderbar auf 900, 700 bzw. 400
Umdrehungen pro Minute.
• Spülstopp zuwählbar: die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser liegen,
sie wird nicht geschleudert.
• Die Möglichkeit, andere Optionen zu wählen, ermöglicht ein “persönliches” Waschen durchzuführen.
• Zeitvorwahl: Programmstart um 1 bis max. 19 Stunden aufschiebbar.
(z.B. auf Zeiten mit günstigerem Stromtarif.)
• Das spezielle Wollprogramm behandelt Ihre Wollsachen sehr schonend,
dank seinem neu entwickelten Waschrhythmus.
• Programmablauf-Anzeige
• 4-Kammer-Schublade für Wasch- und Pflegemittel: zeitlich versetzte
Einspülung von Waschmittel und Fleckensalz ermöglicht umweltbewusstes Waschen und verbessert die Wirksamkeit der Waschmittel.
• Unwucht-Kontroll-System: Standsicherheit und ruhiger Lauf.
• Die Öko-Klappe erlaubt die volle Ausnutzung des Waschmittels und
reduziert den Wasserverbrauch mit folglicher Energie-Ersparung.
51
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
52
(Nero/Process Black pellicola)
Gerätebeschreibung
Vorderansicht
Waschmittelschublade
Bedienblende
LAVAMAT CLARA 1047
PRELAVAGGIO
1000
APERTURA
PORTA
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
900
AMMOLLO
700
400
BREVE
AVVIO
PAUSA
NO CENT.
FINALE
DURATA
CENTRIFUGA DELIC.
RISCIACQUI
FINE
PARTENZA
RITARDATA
DOSE
ECCESSIVA
RISP. ENERGIA
60
40AA
40
30
FREDDO
LANA
30
40
FREDDO
INTENSIVO
COTONI BIANCHI
COLORATI
95
SCARICO
INAMIDARE
CENTRIFUGA
OFF
CENTRIFUGA
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
FREDDO
30
DELICATI
40
40
40
FREDDO
60
50
SINTETICI
STIRO FACILE
Einfülltür
Ablaufpumpe
Höhenverstellbare Füße
52
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
53
(Nero/Process Black pellicola)
Gerätebeschreibung
Bedienblende
PRELAVAGGIO
1000
APERTURA
PORTA
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
900
700
AMMOLLO
400
BREVE
AVVIO
PAUSA
NO CENT.
FINALE
DURATA
CENTRIFUGA DELIC.
RISCIACQUO
INAMIDARE
RISCIACQUI
FINE
A
B
C
D
E
F
G
H
=
=
=
=
=
=
=
=
PARTENZA
RITARDATA
DOSE
ECCESSIVA
RISP. ENERGIA
60
40AA
40
30
FREDDO
30
40
LANA
FREDDO
INTENSIVO
COTONI BIANCHI
COLORATI
95
SCARICO
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
OFF
CENTRIFUGA
FREDDO
30
40
DELICATI
40
40
FREDDO
60
50
SINTETICI
STIRO FACILE
Wahltasten
Taste SCHLEUDERN
Multidisplay
Tür-Lampe
Taste ZEIT-VORWAHL (PARTENZA RITARDATA)
Taste START/PAUSE (AVVIO PAUSA)
Programmablauf-Anzeige
CENTRIFUGA DELIC.
Programmwähler
CENTRIFUGA
SCARICO
Programmwähler
OFF
COTONI BIANCHI
COLORATI
95
RISP. ENERGIA
60
40AA
40
INAMIDARE
RISCIACQUI
30
Der Programmwähler bestimmt die Art
30
40
LANA
60
des Waschgangs (z.B. Wasserstand,
50
30
40
40
40
Trommelbewegung, Anzahl der SpülSINTETICI
gänge) entsprechend der zu behandelnDELICATI
den Wäscheart, sowie die Laugentemperatur. Er erlaubt auch die Wahl von zwei Trocknungsprogrammen. Die
verschiedenen Einstellpositionen haben folgende Wirkung:
FREDDO
FREDDO
FREDDO
FREDDO
STIRO FACILE
KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE
Hauptwaschgang für Koch-/Buntwäsche (Waschen bei 30-95°C Spülen/Weichspülen - Schleudern).
E
Position ENERGIESPAREN (RISP. ENERGIA): Energiesparendes Programm
bei ca. 67°C für
leicht bis normal verschmutzte Kochwäsche, verlängerte Waschzeit
(nicht mit ZEIT SPAREN kombinierbar).
53
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
54
(Nero/Process Black pellicola)
Gerätebeschreibung
Taste "START/PAUSE" (AVVIO PAUSA)
Diese Taste hat drei Funktionen:
a) Start
Durch Drücken der Taste wird das eingestellte Programm gestartet.
Wurde eine Startzeitvorwahl eingestellt, so wird diese gestartet.
b) Pause
Um ein laufendes Programm zu unterbrechen, die START/PAUSE-Taste
drücken: die Anzeige im Multidisplay blinkt.
Durch einen erneuten Tastendruck kann das Programm wieder fortgesetzt werden.
c) Abpumpen des Wassers
Durch Drücken der Taste wird:
• bei Programmen mit Spülstopp das Wasser (NO CENT. FINALE) abgepumpt und ein Endschleudergang durchgeführt.
Taste "ZElT-VORWAHL" (PARTENZA RITARDATA)
Mittels dieser Taste kann der Programmbeginn von 1 bis max. 19 Stunden verschoben werden. So können Sie zum Beispiel das Waschen Ihrer
Wäsche in die Nachtstunden verlegen, um Nachtstromtarife auszunutzen.
Diese Taste muss vor dem Einschalten der START/PAUSE-Taste gedrückt
werden.
Im Display erscheint die gewählte Zeit für 3 Sekunden, dann wird die
Dauer des gewählten Programms wieder angegeben.
Nach Einschaltung der START/PAUSE-Taste beginnt die Maschine im
Stundentakt die Restzeit zurückzuzählen.
Um die gewählte Startverzögerung zu ändern oder zu annullieren, die
START/PAUSE-Taste drücken, dann die ZElT-VORWAHL-Taste, bis im
Multidisplay die gewünschte Zeit erscheint bzw. bei gewünschter
Annullierung der Startzeitvorwahl, bis die Schrift 0 h angezeigt wird.
Nun die START/PAUSE-Taste nochmals drücken.
Bei Annullierung der Verzögerungszeit wird im Display wieder die Dauer
des vorher gewählten Waschprogramms angezeigt.
54
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
55
(Nero/Process Black pellicola)
Gerätebeschreibung
Programmzusatztasten
Je nach Programm sind verschiedene Funktionen miteinander kombinierbar.
Diese sind nach der Programmeinstellung und vor dem Einschalten der
START/PAUSE-Taste zu wählen.
Durch Drücken der Tasten leuchten die zugeordneten Leds auf. Beim
nochmaligen Drücken erlöschen die Leds.
INTENSIVE (INTENSIVO)
Zum Behandeln stark verschmutzter Wäsche oder verfleckter Wäsche
mit Fleckensalz (verlängerter Hauptwaschgang mit zeitoptimierter
Fleckensalzeinspülung, nicht wählbar bei Einstellung WOLLE, zusammen
mit ZEIT SPAREN, EINWEICHEN und VORWÄSCHE und bei Temperaturen
unter 40°C).
ZEIT SPAREN (BREVE)
Verkürzter Hauptwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche, nicht
wählbar bei Einstellung 40°-60° MIX, WOLLE, ENERGIESPAREN und
zusammen mit INTENSIVE
EINWEICHEN (AMMOLLO)
Ca. 30 Minuten bei 30°C. Mit Taste ZEITVORWAHL verlängerbar bis max.
10 Stunden. Danach folgt automatisch der Hauptwaschgang. Nicht
wählbar bei Einstellung Wolle und zusammen mit VORWÄSCHE und
INTENSIVE.
Das Einweichen endet mit einem kurzen Schleudergang bei den Programmen Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht und nur mit Abpumpen
bei Feinwäsche.
VORWÄSCHE (PRELAVAGGIO)
Vorwaschen bei max 30°C vor dem automatisch folgenden Hauptwaschgang (nicht wählbar bei Einstellung WOLLE und zusammen mit
EINWEICHEN und INTENSIVE).
Die Vorwäsche endet mit einem kurzen Schleudergang bei den Programmen Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht und nur mit Abpumpen
bei Feinwäsche.
Wichtig: Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten VORWÄSCHE und ZEIT
SPAREN führt die Maschine einen zusätzlichen Spülgang durch (s.S. 27).
55
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
56
(Nero/Process Black pellicola)
Gerätebeschreibung
Akustisches Endsignal abschalten
Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten VORWÄSCHE und INTENSIVE wird
das akustische Signal am Ende des Programms abgeschaltet.
SCHLEUDERN
Durch Drücken dieser Taste kann die vorgegebene maxi1000
male Schleuderdrehzahl für das eingestellte Programm
900
reduziert oder SPÜLSTOPP eingestellt werden.
700
Die maximalen Schleuderdrehzahlen sind der jeweiligen
400
Wäscheart angepasst.
NO CENT.
FINALE
So stehen folgende Drehzahlen zur Verfügung:
• Koch-/Buntwäsche 400/700/900 max. 1000 U/min.
• Pflegeleicht/Wolle 400/700/max. 900 U/min.
• Feinwäsche 400 max. 700 U/min.
SPÜLSTOPP (NO CENT. FINALE)
Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser liegen.
Die Led ENDE leuchtet auf der Programmablauf-Anzeige am Ende des
Programms, die Tür bleibt verriegelt, das Wasser muss abgepumpt werden.
Dazu gibt es drei Möglichkeiten:
• START/PAUSE-Taste drücken; die Maschine führt nach dem Abpumpen den für die jeweilige Wäscheart vorgesehenen Schleudergang
durch
• Schleuderdrehzahl wählen und START/PAUSE-Taste drücken;
• das Programm PUMPEN (SCARICO) wählen, um das Wasser abzupumpen, ohne zu schleudern.
Achtung! Vor der Einstellung des Programms PUMPEN soll der Programmwähler auf AUS (O) gedreht werden.
Wird das Wasser nicht abgepumpt, so pumpt die Maschine nach 18 Stunden automatisch ab.
Die Funktion SPÜLSTOPP ist nicht wählbar beim NON-STOPP-Betrieb
Waschen und Trocknen.
56
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
57
(Nero/Process Black pellicola)
Gerätebeschreibung
Multidisplay
DURATA
In diesem Display werden folgende Informationen angezeigt:
• Dauer des gewählten Programms (in Minuten), die automatisch nach
dem max. Füllgewicht für die jeweilige Wäscheart berechnet wird.
• eine aufleuchtende Null am Ende des Programms.
• Startzeitvorwahl, die mit der entsprechenden Taste angewählt wurde.
Die für den verzögerten Start vorausgewählte Zeit (max. 19 Stunden)
wird im Stundentakt zurückgezählt.
• Fehlercode. Treten Störungen am Gerät auf, so werden diese über
einen speziellen Fehlercode im Display angezeigt. Dies stellt eine
wertvolle Hilfe für den Benutzer und den Kundendienst dar, z. B."E10”
(s.Seite 39).
Programmablauf-Anzeige
Diese zeigt vor Programmstart die gewählten Programmschritte an. Während des Waschprogramms
leuchtet die Anzeige des aktuellen Programmschrittes.
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
RISCIACQUO
Waschprogramm löschen
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
Soll ein bereits laufendes Programm gelöscht werden,
FINE
so drehen Sie den Programmwählerknopf auf AUS.
Achtung! Nach einem Programm mit SPÜLSTOPP-Funktion unbedingt
Programmwähler auf AUS stellen und dann das Programm PUMPEN
wählen.
Änderung eines laufenden Programms
Um eine Funktion zu ändern, zuerst die Maschine durch Drücken der
START/PAUSE-Taste auf PAUSE stellen.
Alle Funktionen können, bevor das Programm sie durchführt, geändert
werden. Nach Einschaltung der gewünschten Funktion(en) START/
PAUSE-Taste nochmals drücken.
Um ein Programm zu ändern, zuerst den Programmwähler auf AUS drehen und dann auf ein anderes Programm stellen.
Das Wasser bleibt in der Trommel und nach erneutem Drücken der
START/PAUSE-Taste läuft das Programm weiter.
57
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
58
(Nero/Process Black pellicola)
Türöffnung während eines laufenden Programms
Soll die Tür geöffnet werden, so muss zuerst die Maschine auf Pause
gestellt werden. Dazu START/PAUSE-Taste drücken.
Unter diesen Bedingungen
- die Maschine befindet sich in der Heiz- bzw. Trocknungsphase
- der Wasserstand ist hoch
- die Waschtrommel ist in Bewegung
kann die Tür nicht geöffnet werden.
Die Tür-Led auf der Bedienblende ist in diesem Falle erloschen.
Die Tür-Led zeigt bei eingeschaltetem Gerät an, ob die Tür geöffnet
werden kann:
- grün: Tür kann geöffnet werden
- aus: Tür kann momentan nicht geöffnet werden
- rot (blinkend): Tür ist offen
58
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
59
(Nero/Process Black pellicola)
Gerätebeschreibung
Schublade für Wasch- und Pflegemittel
Cl
Programmkarte
Einspülfach für Vorwaschmittel.
Das Vorwaschmittel wird ganz zu Beginn des Waschprogrammes eingespült.
Einspülfach für pulverförmiges oder flüssiges Hauptwaschmittel.
Wird zu Beginn des Hauptwaschganges eingespült.
Einspülfach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Formspüler, Stärke).
Werden im letzten Spülgang eingespült.
Einspülfach für flüssiges Bleichmittel.
Wird im ersten Spülgang eingespült.
Achtung! Fach höchstens bis zur Marke MAX füllen.
Vor dem ersten Waschen
Vor dem ersten Waschen gießen Sie etwa 2 Liter Wasser in das Fach für
Hauptwäsche
. Somit kann die ÖKO-Klappe beim nächsten Programmstart ordnungsgemäß funktionieren.
Führen Sie einen Waschgang ohne Wäsche durch (KOCHWÄSCHE 95°)
mit halber Waschmittelmenge.
Dadurch werden fertigungsbedingte Rückstände an Trommel und Laugenbehälter entfernt.
59
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
60
(Nero/Process Black pellicola)
Waschgang vorbereiten
Wäsche sortieren und vorbereiten
• Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe “Wäschearten
und Pflegekennzeichen").
• Taschen leeren.
• Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen.
• Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen und Wäscheknäueln:
Reißverschlüsse schließen, Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen, lose
Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden.
• Kleidung aus doppelschichtigem Gewebe wenden (Schlafsack, Anorak
usw.).
• Bei gewirkten farbigen Textilien sowie Wolle und Textilien mit aufgesetztem Schmuck: Innenseite nach außen wenden.
• Kleine und empfindliche Stücke (Babysöckchen, Strumpfhosen usw.)
in einem Wäschenetz, einem Kissen mit Reißverschluß oder in größeren Socken waschen.
• Gardinen besonders vorsichtig behandeln. Metallröllchen oder gratige Kunststoffröllchen entfernen oder diese in ein Netz oder einen
Beutel einbinden.
Für Schäden können wir keine Haftung übernehmen.
• Farbige und weiße Wäsche gehören nicht gemeinsam in einen Waschgang. Weiße Wäsche vergraut sonst.
• Neue farbige Wäsche hat oft einen Farbüberschuß. Waschen Sie solche Stücke das erste Mal besser separat.
• Kleine und große Wäschestücke mischen! Damit verbessert sich die
Waschwirkung und die Wäsche wird beim Schleudern günstiger verteilt.
• Wäsche vor dem Einfüllen in die Maschine auflockern.
• Wäsche auseinandergefaltet in die Trommel einfüllen.
60
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
61
(Nero/Process Black pellicola)
Waschgang vorbereiten
Wäschearten und Pflegekennzeichen
Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschprogramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert
werden.
Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben.
Kochwäsche 95
Textilien aus Baumwolle und Leinen mit diesem Pflegekennzeichen sind
unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung und hohen
Temperaturen. Für diese Wäscheart eignet sich das Programm KOCH/BUNTWÄSCHE.
Buntwäsche 60 40 30
Textilien aus Baumwolle und Leinen mit diesen Pflegekennzeichen sind
unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung.
Für diese Wäscheart eignet sich das Programm KOCH-/BUNTWÄSCHE.
Pflegeleichte Wäsche 40 50 60
Textilien wie ausgerüstete Baumwolle, Baumwollmischgewebe und
Synthetiks mit diesen Pflegekennzeichen verlangen nach einer mechanisch milderen Behandlung. Für diese Wäscheart eignet sich das Programm PFLEGELEICHT.
Feinwäsche 40
Textilien wie Schichtfasern, Mikrofasern, Synthetiks, Gardinen mit diesem Pflegekennzeichen brauchen eine besonders schonende Behandlung.
Für diese Wäscheart eignet sich das Programm FEINWÄSCHE.
30
40
Wolle und besonders empfindliche Wäsche
Textilien wie Wolle, Wollgemische oder Seide mit diesen Pflegekennzeichen sind besonders empfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung. Für Textilien dieser Art eignet sich das Programm WOLLE.
Wollsachen mit dem
(Wollsiegel) dürfen nur dann im Waschautomaten gewaschen werden, wenn der Zusatz “filzt nicht”, “nicht filzend”
oder “waschmaschinenfest” vorhanden ist.
Der Wollwaschgang dieser Waschmaschine wurde gemäß den Woolmark-Standards geprüft und für das Waschen von waschmaschinenfesten Wollsiegel-Produkten empfohlen, vorausgesetzt, dass die
Waschanleitung auf dem Einnäh-Etikett sowie die Anleitung des Herstellers dieser Waschmaschine eingehalten wird. M9605.
Textilien mit Pflegekennzeichen
(Handwäsche) oder
(Nicht
waschen!) dürfen nicht im Waschautomaten gewaschen werden!
61
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
62
(Nero/Process Black pellicola)
Wasch- und Pflegemittel
Welches Wasch- und Pflegemittel?
Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Waschautomaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller
beachten.
Wieviel Wasch- und Pflegemittel?
Die Menge der einzusetzenden Mittel ist abhängig
• von der Füllmenge:
Wenn der Waschmittelhersteller keine Dosierangabe für Minderbeladungen macht, bei halber Beladung ein Drittel weniger, bei Kleinstbeladungen nur die Hälfte der Waschmittelmenge zugeben, die für
eine volle Beladung empfohlen wird.
• vom Verschmutzungsgrad der Wäsche:
Bei nur leicht verschmutzter Wäsche weniger dosieren. Angaben des
Waschmittelherstellers und Füllmenge beachten.
• vom Härtebereich des Leitungswassers:
Je härter das Wasser, desto höher die Dosierung! Auf der Waschmittelpackung finden Sie Dosierangaben nach Härtegraden.
Flüssigwaschmittel
Flüssigwaschmittel mit von der Waschmittelindustrie angebotenen
Dosierhilfen zugeben, oder in das Fach für Hauptwaschmittel der
Schublade unmittelbar vor Beginn des Programmes füllen. Hinweise
auf Waschmittelpackung beachten.
Wasserenthärter einsetzen
Bei mittlerer bis hoher Wasserhärte (ab Härtebereich II) sollte Enthärter
eingesetzt werden. Herstellerangaben beachten! Waschmittel dann
immer für den Härtebereich I (= weich) dosieren. Auskunft über die örtliche Wasserhärte erteilt das zuständige Wasserwerk.
Angaben der Wasserhärte
Wasserhärte in °dH
(Grad deutscher Härte)
Wasserhärte in mmol/l
(Millimol pro Liter)
0-7
bis 1,3
II - mittelhart
7-14
1,3-2,5
III - hart
14-21
2,5-3,8
über 21
über 3,8
Härtebereich
I - weich
IV - sehr hart
62
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
63
(Nero/Process Black pellicola)
Waschgang durchführen
Füllmengen:
Koch-/Buntwäsche
4,5 kg max.
Pflegeleicht u. Feinwäsche 1,5 kg
Wolle
1,0 kg
Einlegen der Wäsche
Einfülltür öffnen.
Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen.
Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt waschen.
Einfüllen des Wasch- und Pflegemittels
Ziehen Sie die
Schublade aus der
Bedienblende, bis
zum Aschlag.
Geben Sie die notwendige Waschmittelmenge (beachten
Sie bitte die Dosierhinweise der
Waschmittelhersteller) in das Fach für die Hauptwäsche .
Wird ein Programm mit Vorwäsche gewählt, so geben Sie auch das Pulver
im Fach
ein.
Eventuelle flüssige Zusatzmittel zum Weichspülen oder Stärken der
Wäsche können in das Fach
gefüllt werden.
Das Niveau MAX nicht überschreiten.
Das flüssige Bleichmittel in das Fach
füllen.
Waschmittelschublade wieder in die Bedienblende schieben.
Das gewünschte Programm auswählen
Drehen Sie den Programmwähler auf die gewünschte Stellung.
Die leuchtenden Leds des Programmablaufs
COTONI BIANCHI
COLORATI
zeigen die Programmabschnitte des gewählten Programms an.
CENTRIFUGA DELIC.
OFF
CENTRIFUGA
95
SCARICO
RISP. ENERGIA
60
40AA
40
INAMIDARE
RISCIACQUI
30
FREDDO
LANA
30
40
FREDDO
DELICATI
FREDDO
30
40
40
40
FREDDO
60
50
SINTETICI
STIRO FACILE
63
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
64
(Nero/Process Black pellicola)
Waschgang durchführen
Im Multidisplay wird die voraussichtliche Dauer des eingestellten Programms in Minuten angezeigt.
PRELAVAGGIO
Programm-Zusatzfunktion(en) wählen
Je nach Verschmutzungsgrad und Gewebeart. Die entsprechende Led leuchtet.
AMMOLLO
BREVE
INTENSIVO
Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen
Eventuell Schleuderdrehzahl für das Endschleudern
wählen: Taste so oft drücken, bis die gewünschte
Schleuderdrehzahl leuchtet.
Bei der Anzeige SPÜLSTOPP bleibt die Wäsche im letzten
Spülwasser liegen.
1000
900
700
400
NO CENT.
FINALE
Wenn Sie die Schleuderdrehzahl nicht ändern, wird das
Endschleudern je nach Waschprogramm automatisch angepasst:
- KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE
1000 U/Min
- PFLEGELEICHT
900 U/Min
- FEINWÄSCHE
700 U/Min
- WOLLE / SEIDE
(Handwäsche)
900 U/Min
Zusätzlicher Spülgang (RISCIACQUO +)
Der Waschautomat ist auf äußerst sparsamen Wasserverbrauch eingestellt.
Für Menschen, die an einer Allergie leiden, kann es jedoch hilfreich sein, mit
mehr Wasser zu spülen (zusätzlicher Spülgang).
Wenn diese Funktion eingestellt ist, erfolgt ein zusätzlicher Spülgang
bei den Programmen KOCH-/BUNTWÄSCHE, FEINWÄSCHE und PFLEGELEICHT.
Zusätzlichen Spülgang einstellen:
Tasten ZEIT SPAREN und VORWÄSCHE mindestens 3 Sekunden lang
gleichzeitig gedrückt halten. SPÜLEN + auf der Programmablaufanzeige leuchtet auf.
Diese Funktion bleibt ständig gespeichert.
Zusätzlichen Spülgang annullieren :
Tasten ZEIT SPAREN und VORWÄSCHE so oft drücken, bis SPÜLEN+
auf der Programmablauf-Anzeige erlischt.
64
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
65
(Nero/Process Black pellicola)
Zeitvorwahl einstellen
Bevor das Programm gestartet wird und falls Sie den
DURATA
Start verschieben möchten, die Taste “ZEIT-VORWAHL” drücken, bis die gewünschte Verzögerungszeit
PARTENZA
RITARDATA
eingestellt ist; im Multidisplay wird die gewählte Verzögerung für 3 Sekunden angezeigt. Dann erscheint
im Display die Dauer des gewählten Programms.
Bei gedrückter Taste EINWEICHEN bestimmt die Zeitvorwahl die Einweichzeit. (Ohne Zeitvorwahl beträgt die Einweichzeit ca. 30 Minuten).
Nach Einschaltung der START/PAUSE-Taste erscheint wieder im Display
die Zeitvorwahl und die Maschine beginnt die Restzeit zurückzuzählen.
Waschprogramm starten
APERTURA
PORTA
1. Kontrollieren Sie, ob der Wasserhahn geöffnet ist.
2. Waschprogramm starten: Taste START/PAUSE
drücken.
Das Waschprogramm wird gestartet, bzw. startet nach Ablauf der
eingestellten Zeitvorwahl.
AVVIO
PAUSA
Blinkt die Tür-Led beim Drücken der Taste START/PAUSE rot, so ist die
Einfülltür nicht richtig geschlossen. Einfülltür fest zudrücken und Taste
START/PAUSE nochmals drücken.
bei eingestellter Zeitvorwahl:
Die eingestellte Zeitvorwahl läuft ab, im Multidisplay wird die verbleibende Zeit bis zum Programmstart (jeweils in vollen Stunden) angezeigt. Während dieser Zeit können Sie Wäsche nachlegen oder die Zeitvorwahl ändern bzw. abbrechen.
• Wäsche nachlegen: Taste START/PAUSE drücken, die Einfülltür lässt
sich öffnen. Danach Tür schließen und wieder Taste START/PAUSE
drücken.
• Zeitvorwahl ändern bzw. abbrechen: Taste START/PAUSE drücken,
dann Taste ZEITVORWAHL so oft drücken, bis die gewünschte Zeit angezeigt wird; bei Anzeige 0 h startet das Waschprogramm
ohne Aufschub.
Taste START/PAUSE erneut drücken.
Programmablauf-Anzeige
Vor dem Start werden die gewählten Programmschritte
durch die Programmablauf-Anzeige angezeigt.
Während des Waschprogramms wird der aktuelle Programmschritt angezeigt.
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
CENTRIFUGA DELIC.
RISCIACQUO +
RISCIACQUI
FINE
RISP. ENERGIA
60
40AA
40
30
FREDDO
LANA
30
40
FREDDO
DOSE
ECCESSIVA
COTONI BIANCHI
COLORATI
95
SCARICO
INAMIDARE
CENTRIFUGA
OFF
CENTRIFUGA
RISCIACQUO
DELICATI
FREDDO
30
40
40
40
FREDDO
60
50
SINTETICI
STIRO FACILE
65
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
66
(Nero/Process Black pellicola)
Multidisplay
Die zu erwartende Restlaufzeit (in Minuten) wird bis zum Programmende im Multidisplay angezeigt.
DURATA
Programmende
Die Maschine bleibt automatisch stehen, im Multidisplay erscheint eine
aufleuchtende Null und ein akustisches Signal ertönt.
Die Led ENDE auf der Programmablaufanzeige leuchtet.
Wurde die Option SPÜLSTOPP gewählt, so muss das Wasser abgepumpt
werden:
- Entweder Taste START/PAUSE drücken (die Wäsche wird entsprechend dem abgelaufenen Programm geschleudert; mit der entsprechenden Taste kann die Schleuderdrehzahl geändert werden), oder
- Schleuderdrehzahl wählen und START/PAUSE-Taste drücken oder
- Programmwähler auf AUS und dann auf PUMPEN drehen, und Taste
START/PAUSE drücken (das Wasser wird ohne Schleudern abgepumpt).
Drehen Sie den Programmwähler auf AUS.
Nehmen Sie die Wäsche heraus.
Kontrollieren Sie die Trommel auf vollständige Entleerung, sonst könnten Textilien beim nächsten Waschen Schaden nehmen (z.B. einlaufen)
oder auf andere Wäsche abfärben.
Wenn nicht mehr gewaschen wird, schließen Sie den Wasserhahn und
ziehen Sie vorsorglich den Stecker aus der Steckdose.
Lassen Sie die Einfülltür spaltbreit geöffnet, damit die Feuchtigkeit aus
der Trommel verdunsten kann.
66
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
67
(Nero/Process Black pellicola)
Programmtabellen
Waschen
Programm
Kochwäsche
Energiesparen
Buntwäsche
Pflegeleicht
Feinwäsche
Wolle /
Seide
Verbrauchswerte*
Zusatzfunktion Wäschemenge Strom Wasser Zeit
über Tasten
max. kWh Liter Min.
INTENSIVE
Kochwäsche, z.B.
VORWÄSCHE
normal verschmutzEINWEICHEN
te Berufswäsche,
52
148
ZEIT SPAREN 4.5 kg 1,8
95°-60°
Bett-,Tisch- und
SPÜLEN+
Unterwäsche,
SCHLEUDERN
Handtücher
SPÜLSTOPP
Temp.
Wäscheart
60°
Spar-Kochwäsche, z.B.
kurzzeitig benutzte
Bettwäsche, leicht verschmutzte Tisch- u.
Gebrauchswäsche, usw.
VORWÄSCHE
EINWEICHEN
SPÜLEN+
SCHLEUDERN
SPÜLSTOPP
INTENSIVE
VORWÄSCHE
EINWEICHEN
ZEIT SPAREN
SPÜLEN+
SCHLEUDERN
SPÜLSTOPP
INTENSIVE
VORWÄSCHE
Synthetiks,
EINWEICHEN
60°-50° Leibwäsche,
ZEIT SPAREN
Buntwäsche,
40°
KALT bügelfreie Hemden, SPÜLEN+
SCHLEUDERN
Blusen
SPÜLSTOPP
INTENSIVE
VORWÄSCHE
Für alle zarten
EINWEICHEN
40°-30°
Gewebe, z.B.
ZEIT SPAREN
KALT
SPÜLEN+
Gardinen
SCHLEUDERN
SPÜLSTOPP
Wolle
und
beson40°-30
SCHLEUDERN
ders empfindliche
KALT
SPÜLSTOPP
Wäsche
Bunte Normalwäsche aus Leinen
60°
40°-30° oder Baumwolle,
KALT Hemden, Leibwäsche, Frottée
4.5 kg
1,3
49
135
4.5 kg
0,95
49
132
1,5 kg
0,9
47
93
1,5 kg
0,4
45
61
1 kg
0,4
46
56
Das Programm “Buntwäsche 60°” ist das Bezugsprogramm für die Angaben auf
dem Energie-Etikett, gemäß Richtlinie 92/75/EWG.
* Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte, die von
Wäschemenge, Wäscheart, Wassereinlauftemperatur und Umgebungstemperatur
abhängig sind. Diese beziehen sich auf die höchste Waschtemperatur, die für das
betreffende Programm vorgesehen ist.
67
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
68
(Nero/Process Black pellicola)
Programmtabellen
Sonderprogramme
Programm
Programmbeschreibung
Handgewaschene Textilien
können mit
Feinspülen
diesem Programm gespült
werden.
Für frischgewaschene TextiliStärken en, die zusätzlich gestärkt
werden sollen.
Zum Abpumpen des letzten SpülwasPumpen
sers bei den
Programmen
mit Spülstopp.
Separates
Schleudern
Schleudern
für Koch/Buntwäsche
Separates
Schleudern
Schonfür Pflegeschleudern leicht, Feinwäsche u. Wolle.
O/AUS
Programmabwicklung
Wäsche- Verbrauchswerte*
Zusatzfunktion
menge Strom Wasser Zeit
über Tasten
max. kWh Liter Min.
3 Spülgänge mit
Pflegemittel
Schonschleudern
(700 U/min max.)
SCHLEUDERN
SPÜLSTOPP 5 kg
SPÜLEN+
0,02
49
23
1 Spülgang mit
Pflegemittel
Normalschleudern
SCHLEUDERN
5 kg
SPÜLSTOPP
-
18
21
-
-
3
Wasserablauf
/
Normalschleudern
SCHLEUDERN 5 kg
-
-
10
Schonschleudern
(700 U/min max.)
SCHLEUDERN 2,5 kg
-
-
4
Annullierung des eingestellten Programms bzw.
Ausschalten der
Maschine
* Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte, die von
Wäschemenge, Wäscheart, Wassereinlauftemperatur und Umgebungstemperatur
abhängig sind.
68
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
69
(Nero/Process Black pellicola)
Pflege und Wartung
Im Alltagsbetrieb
Nach Programmende die Waschmittelschublade ein kleines Stück herausziehen, damit sie austrocknen kann.
Einfülltür nach dem Waschen und Trocknen nur anlehnen, damit die
Maschine von innen belüftet wird und austrocknen kann.
Wird die Maschine längere Zeit nicht benutzt:
Wasserhahn schließen und Maschine vom Stromnetz trennen.
Bedienteile reinigen
Bedienblende
Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur
Reinigung von Blenden- und Bedienteilen benutzen.
Bedienblenden mit einem feuchten Tuch abwischen. Dabei nur warmes
Wasser verwenden.
Waschmittelschublade
Von Zeit zu Zeit sollte die Waschmittelschublade gereinigt werden.
Waschmittelschublade durch
Drücken der Arretierungs-Taste herausziehen.
Der obere Teil der
Pflegemittelfächer
kann herausgenommen werden.
Waschmittelschublade unter fließendem Wasser reinigen.
Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittelschublade) sollten Sie alle Ablagerungen
von Waschmitteln beseitigen.
69
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
70
(Nero/Process Black pellicola)
Pflege und Wartung
Einfülltür
Regelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oder
Fremdkörper in der Gummimanschette hinter der Einfülltür vorhanden sind und gegebenenfalls entfernen.
Wassereinlaufsieb
Gelegentlich sollte das Sieb am Wasserhahn gereinigt werden.
Wasserhahn schließen.
Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn
abschrauben.
Sieb mit einer Zahnbürste unter fließendem Wasser reinigen.
Wasserschlauch am Wasserhahn festschrauben.
Laugenpumpe
Die Laugenpumpe muss regelmäßig kontrolliert werden und insbesondere wenn
● das Wasser nicht abgepumpt bzw. der Schleudergang nicht durchgeführt wird
● die Maschine ein ungewöhnliches Geräusch beim Schleudern erzeugt,
das durch eventuelle Fremdkörper, wie z.B. Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw. im Pumpengehäuse verursacht werden könnte.
Folgende Handgriffe sind erforderlich:
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge
abwarten.
Klappe nach unten aufklappen.
Ein flaches Auffanggefäß auf dem Boden
legen, um das ablaufende Wasser aufzufangen.
70
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
71
(Nero/Process Black pellicola)
Pflege und Wartung
Notentleerungsschlauch aus Halterung herausnehmen, Auffanggefäß unterstellen und
Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen.
Wenn das Wasser vollständig abgelaufen
ist, Deckel der Laugenpumpe entgegen dem
Uhrzeigersinn abschrauben und herausziehen.
Eventuelles Restwasser wird in der Klappe
aufgefangen.
Eventuelle Fremdkörper aus Pumpengehäuse entfernen, wie in der Abb.
angezeigt wird.
Notentleerungsschlauch
verschließen
und
wieder einsetzen.
Laugenpumpe
einsetzen und den
Deckel im Uhrzeigersinn wieder
festschrauben.
Klappe schließen.
Notentleerung
Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen,
gehen Sie bitte wie folgt vor:
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Wasserhahn schließen.
Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge abwarten.
Pumpen-Klappe nach unten aufklappen.
Ein flaches Auffanggefäß bereitstellen, um die ablaufende Waschlauge
aufzufangen.
Notentleerungsschlauch aus der Halterung herausnehmen, Auffanggefäß unterstellen, Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen.
Die Waschlauge läuft ab. Je nach Laugenmenge kann es erforderlich
sein, das Auffanggefäß mehrfach auszuleeren. Dazu den Notentleerungsschlauch zwischenzeitlich wieder mit dem Verschlussstopfen verschließen.
71
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
72
(Nero/Process Black pellicola)
Pflege und Wartung
Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:
Laugenpumpe ggf. reinigen.
Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen.
Klappe in Sockelblende einsetzen und schließen.
Frost
Sollte Ihr Waschautomat Temperaturen von weniger als 0°C ausgesetzt
sein, so müssen Sie einige Vorsichtsmaßnahmen ergreifen.
Netzstecker aus der Steckdose herausziehen.
Wasserhahn schließen und Wasserzulaufschlauch vom Hahn abschrauben.
Das Ende des Zulauf- u. Notentleerungsschlauchs in ein Gefäß auf dem
Boden legen. Verschlussstopfen des Notentleerungsschlauchs herausziehen und Wasser auslaufen lassen.
Zulaufschlauch am Gerät wieder fest verschrauben, Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen.
So wird verhindert, dass Wasser im Innern des Waschautomaten
bleibt, das beim Gefrieren Schaden anrichten könnte.
Vor Inbetriebnahme des Waschautomaten darauf achten, dass die
Raumtemperatur höher als 0°C ist.
Wichtig!
Nach jeder Entleerung des Geräts über den Notentleerungsschlauch
müssen Sie etwa 2 Liter Wasser in das Fach für die Hauptwäsche der
Waschmittelschublade gießen und das Programm “Pumpen” einstellen.
Dadurch wird die ÖKO-Klappe aktiviert und es wird vermieden, dass
eine gewisse Menge Waschmittel beim nächsten Waschen ungenützt
bleibt.
72
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
73
(Nero/Process Black pellicola)
Was tun, wenn…
Was tun, wenn…
Das im Vergleich zu früheren Waschmaschinen etwas
andere, pfeifende Laufgeräusch beim Schleudern ist durch
das moderne Antriebssystem bedingt.
Ist kein Wasser in der Trommel zu sehen, so
liegt dies am neuartigen Waschsystem der
Maschine.
Moderne Waschmaschinen verbrauchen weniger Wasser als alte, das Wasch- und Spülergebnis bleibt trotzdem einwandfrei.
Störungsbehebung
Versuchen Sie im Störungsfalle mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie bei einer der hier aufgeführten Störungen oder zur Behebung eines Bedienfehlers den Kundendienst in Anspruch nehmen, erfolgt der Besuch des KundendienstTechnikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos.
Verschiedene Fehler werden im Multidisplay bzw. auf der Programmablauf-Anzeige angezeigt:
- E10: Es läuft kein Wasser ein (SPÜLEN+ leuchtet auf).
- E20: Das Wasser wird nicht abgepumpt (SPÜLEN leuchtet auf).
- E40: Die Einfülltür ist nicht geschlossen (HAUPTWÄSCHE leuchtet auf).
Nach Behebung des Fehlers Taste START/PAUSE drücken. Wird der
Fehlercode erneut angezeigt, verständigen Sie den Kundendienst.
Störung
Mögliche Ursache
Netzstecker ist nicht eingesteckt.
Sicherung der Hausinstallation ist nicht in Ordnung.
Einfülltür ist nicht richtig
Die Maschine arbeitet nicht.
geschlossen. (E40)
Zeit-Vorwahl-Funktion
gewählt.
Taste START/PAUSE nicht
gedrückt.
Abhilfe
Netzstecker einstecken.
Sicherung ersetzen.
Einfülltür schließen; Verschluss
muss hörbar einrasten.
Kontrollieren Sie die Verzögerungszeit auf dem Display.
Taste START/PAUSE drücken.
73
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
74
(Nero/Process Black pellicola)
Was tun, wenn…
Störung
Es läuft kein Wasser
Die Maschine nimmt das
Wasser an, aber dieses
fließt wieder aus dem
Ablaufschlauch ab.
Mögliche Ursache
Abhilfe
Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen.
(E10)
Zulaufschlauch ist
Kontrollieren Sie den
geknickt. (E10)
ganzen Schlauch und
beseitigen Sie die
Knickstelle.
Sieb in der Verschraubung Schlauch vom Wasserhahn
des Zulaufschlauchs ist
abschrauben, Sieb
verstopft. (E10)
unter fließendem Wasser
reinigen.
Einfülltür ist nicht richtig
Einfülltür schließen.
geschlossen. (E40)
Das Ende des AblaufDie Auslaufhöhe muss
schlauchs liegt nicht hoch mindestens 60 cm betragen.
genug vom Boden.
Siehe die Anschlussanweisungen.
Der Ablaufschlauch
ist geknickt. (E20)
Die Maschine pumpt das
Wasser nicht ab bzw.
schleudert nicht.
Kontrollieren Sie den ganzen
Schlauch und beseitigen
Sie die Knickstelle.
Die Laugenpumpe oder der Laugenpumpe reinigen
Ablaufschlauch sind
oder Ablaufschlauch
verstopft. (E20)
kontrollieren.
Spülstopp-Funktion gewählt. Wasser abpumpen lassen
durch Drücken der Start/
Pause-Taste oder Wählen
des Programms PUMPEN.
Wäsche in der Trommel
Wäsche besser verteilen.
sehr ungleichmäßig verteilt.
Verschraubung am
Zulaufschlauch ist undicht.
Zulaufschlauch festschrauben.
Ablaufschlauch ist undicht. Ablaufschlauch überprüfen
und gegebenenfalls erneuern.
Wasser läuft unter dem
Waschautomaten hervor.
74
Laugenpumpe nicht richtig Laugenpumpe richtig
verschlossen.
schließen.
Waschmittelschublade ist
verstopft.
Schublade reinigen.
Zuviel oder stark
schäumendes Waschmittel
gefüllt.
Waschmittel genau nach
Herstellerangaben dosieren
und Spezialwaschmittel für
Trommelwaschmaschinen
verwenden.
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
75
(Nero/Process Black pellicola)
Was tun, wenn…
Störung
Die Maschine vibriert
während des Betriebs oder
steht unruhig.
Die Einfülltür lässt sich bei
eingeschaltetem Gerät
nicht öffnen.
Mögliche Ursache
Abhilfe
Transportsicherung
nicht vollständig entfernt.
Lesen Sie bitte den
entsprechenden Abschnitt
in dieser Gebrauchsanweisung.
Die höhenverstellbaren
Schraubfüße sind nicht
korrekt eingestellt.
Füße laut Aufstell- und
Anschlussanweisung
justieren.
Es ist nur sehr wenig
Wäsche in der Trommel
(z.B. nur ein Bademantel).
Die Waschtrommel ist
in Bewegung.
Funktion ist dadurch
nicht beeinträchtigt.
Der Wasserstand im Gerät
befindet sich über
den unteren Teil der Tür.
Wasser abpumpen lassen,
bevor die Tür geöffnet
wird.
Die Maschine befindet
sich in der Heiz- oder
Trocknungsphase
Warten, bis die betreffende
Phase beendet ist.
Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat
aufgrund ungünstiger
Wäscheverteilung
angesprochen.
Die Wäsche wird durch
Drehrichtungswechsel der
Trommel aufgelockert, neu
verteilt und wieder angeschleudert. Dies kann
mehrmals der Fall sein, bis
die Unwucht beseitigt ist
und das Schleudern
endgültig ablaufen kann,
eventuell mit verminderter
Schleuderdrehzahl, wenn
die Wäscheverteilung noch
nicht optimal ist. Die
Auflockerungsphase dauert
nach dieser Zeit die
Wäsche nicht aufgelockert
das Schleuderprogramm
nicht aus.
Das Schleudern beginnt
verzögert bzw. die Wäsche
wird am Programmende
nicht geschleudert.
ca. 10 Minuten. Sollte
sein, führt die Maschine
Die Einfülltür ist aus
Sicherheitsgründen
verriegelt.
75
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Störung
Pagina
76
(Nero/Process Black pellicola)
Mögliche Ursache
Wasserhahn ist nicht vollIn der Waschmittelschubla- ständig aufgedreht.
de bilden sich Waschmittel- Sieb in der Verschraubung
rückstände.
des Zulaufschlauchs
verstopft.
Spülwasser ist trüb.
76
Wasserhahn vollständig aufdrehen.
Sieb reinigen.
Ursache ist vermutlich ein
Waschmittel mit hohem
Silikatgehalt
Kein negativer Einfluss auf
das Spülergebnis, evtl.
Flüssigwaschmittel
verwenden.
Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen.
(E10)
Laugenpumpe verstopft.
Die Maschine trocknet
nicht oder die Wäsche ist
zu feucht.
Abhilfe
Laugenpumpe reinigen.
Trocknungszeit nicht einge- Trocknungszeit wählen.
stellt.
Passende Trocknungszeit
nicht gewählt.
Trocknungszeit gemäß
gewünschtem
Trocknungsgrad und Art der
Wäsche wählen.
Maschine übermäßig
gefüllt.
Füllmenge reduzieren.
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
77
(Nero/Process Black pellicola)
Was tun, wenn…
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist
Wenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk
ablagert
• Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.
• Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt.
• Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt.
• Programm/Temperatur wurde nicht richtig eingestellt.
• Beim Einsatz von Baukasten-Waschmitteln wurden die einzelnen
Komponenten nicht im richtigen Verhältnis eingesetzt.
Wenn sich auf der Wäsche noch graue Flecken finden
• Mit Salben, Fetten oder Ölen verschmutzte Wäsche wurde mit zu
wenig Waschmittel gewaschen.
• Es wurde mit zu niedriger Temperatur gewaschen.
• Häufige Ursache ist, daß Weichspüler - besonders solcher in Konzentratform - auf die Wäsche gelangt ist. Solche Flecken möglichst rasch
auswaschen und den betreffenden Weichspüler vorsichtig einsetzen.
Wenn nach dem letzten Spülen noch Schaum sichtbar ist
• Moderne Waschmittel können auch im letzten Spülgang noch
Schaum verursachen. Die Wäsche ist dennoch ausreichend gespült.
Wenn sich weiße Rückstände auf der Wäsche finden
• Es handelt sich um unlösliche Inhaltsstoffe moderner Waschmittel.
Sie sind nicht Folge einer unzureichenden Spülwirkung.
Wäsche schütteln oder ausbürsten. Vielleicht sollten Sie die Wäsche in
Zukunft vor dem Waschen wenden. Waschmittelauswahl überprüfen,
eventuell Flüssigwaschmittel einsetzen.
77
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
78
(Nero/Process Black pellicola)
Technische Daten
Höhe x Breite x Tiefe
Tiefe bei geöffneter Tür
Höhenverstellbarkeit
Leergewicht
Füllmenge (max.)
Einsatzbereich
Trommeldrehzahl Waschen
Trommeldrehzahl Schleudern
Wasserdruck
85x60x45
86 cm
ca. ±13 mm
ca. 64.5 kg
4.5 kg
Haushalt
max.55 min-1
max. 1000
1-10bar
(=10-100N/cm2 = 0,1-1,0MPa)
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
- 73/23/EWG vom 19.2.1973 “Niederspannungsrichtlinie”, einschließlich Änderungsrichtlinie 93/68/EWG
- 89/336/EWG vom 3.5.1989 “EMV-Richtlinie”, einschließlich Änderungsrichtlinie 92/31/EWG
78
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
79
(Nero/Process Black pellicola)
SERVICE
Im Kapitel “Was tun, wenn…" sind einige Störungen zusammengestellt,
die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort
nach. Wenn Sie dort keine Hinweise finden, wenden Sie sich bitte an
Ihre Kundendienststelle.
Adressen und Telefonnummern finden Sie im separat mitgelieferten
Verzeichnis “Garantiebedingungen/Kundendienststellen".
Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die
Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist.
Mit unserer Checkliste können Sie wichtige Informationen vor dem
Telefonat zusammenstellen.
Notieren Sie die PNC-Nummer und die Serie-Nummer. Beide finden Sie
auf dem Typschild an der Tür-Innenseite Ihres Waschautomaten:
PNC-Nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serie-Nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mod. CLARA1047 Type P6186627
Prod.No. 914512206 00
220-230V~50Hz 2200 W
10 A
Ser.No.
IPX4
Halten Sie weiterhin möglichst genau fest:
• Wie äußert sich die Störung?
• Unter welchen Umständen tritt die Störung auf?
Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
- wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt
“Was tun, wenn…") selbst beseitigen können hätten,
- wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich
sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen
erhalten hat und jetzt z. B. Ersatzteile holen muß. Diese Mehrfahrten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben
beschriebenen Weise gut vorbereiten.
79
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
80
(Nero/Process Black pellicola)
AUFSTELL- UND ANSCHLUßANWEISUNG
Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge.
Zum Kaltwasseranschluss ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung
3/4” erforderlich.
Der Wasserdruck (Fließdruck) muss 50 bis 800 kPa betragen.
Die Maschine kann ohne zusätzlichen Rückflussverhinderer an jede
Wasserleitung angeschlossen werden.
Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B. Deutschland - DVGW).
Den Zulaufschlauch, der sich an der Rückseite des Geräts befindet, am
Wasserhahn fest anschrauben, die erforderliche Gummidichtung ist
bereits in der Verschraubung des Zulaufschlauchs vorhanden.
Bereits benutzte Schläuche dürfen nicht verwendet werden.
Prüfen Sie bei geöffnetem Wasserhahn (unter vollem Leitungsdruck) die
Anschlussstelle am Gerät und am Wasserhahn auf Dichtheit.
Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist ausschließlich ein von
unserem Kundendienst angebotener, VDE-zugelassener kompletter
Schlauchsatz mit montierten Schlauchverschraubungen zu verwenden.
Eventuelle besondere Vorschriften des örtlichen Wasserwerks sind genauestens zu beachten!
Das Schlauchende an der Maschinenrückwand kann in allen Richtungen
gedreht werden. Positionieren Sie den Schlauch richtig, indem Sie die
Schlauchverschraubung etwas lockern. Dann drehen Sie sie wieder fest zu,
um Wasseraustritt zu vermeiden.
80
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
81
(Nero/Process Black pellicola)
Abmessungen des Gerätes
Vorderansicht und Seitenansicht
860
450
LAVAMAT CLARA 1047
PRELAVAGGIO
1000
APERTURA
PORTA
PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
900
AMMOLLO
700
BREVE
NO CENT.
FINALE
400
AVVIO
PAUSA
DURATA
CENTRIFUGA DELIC.
RISCIACQUI
FINE
PARTENZA
RITARDATA
DOSE
ECCESSIVA
RISP. ENERGIA
60
40AA
40
30
FREDDO
LANA
30
40
FREDDO
INTENSIVO
COTONI BIANCHI
COLORATI
95
SCARICO
INAMIDARE
CENTRIFUGA
OFF
CENTRIFUGA
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
DELICATI
FREDDO
30
40
40
40
FREDDO
60
50
SINTETICI
STIRO FACILE
395
Rückansicht
335
40
170
70
Kaltwasser
Netzkabel
Wasserablaufschlauch
45
85
81
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
82
(Nero/Process Black pellicola)
Installation
Entfernen der Transportsicherung
Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen.
Gehen Sie wie folgt vor:
Schrauben Sie mit
einem Schlüssel
die zwei unteren
Schrauben, an der
Rückwand des
Waschautomaten
heraus.
Ziehen Sie die
P0001
025
zwei Kunststoffhülsen heraus.
Legen Sie das Gerät auf die Rückwand und passen Sie dabei auf,
dass die Schläuche
nicht gequetscht
1
werden.
Legen Sie zu die2
sem Zweck zwi3
schen Maschine
und Fußboden
einen von den VerP1124
P1126
packungswinkeln.
Entfernen Sie den Polystyrolblock vom
Waschmaschinenboden und lösen Sie die zwei Plastikhüllen.
Ziehen Sie nun sorgfältig die linke Plastikhülle nach rechts und dann
nach unten heraus.
Ziehen Sie ebenso sorgfältig die rechte Plastikhülle nach links und
dann nach oben
heraus.
Stellen Sie die
Maschine wieder
gerade auf und
schrauben Sie die
übrige Schraube
an der Rückwand
P1128
P1127
aus.
Ziehen Sie die Kunststoffhülse heraus.
82
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
83
(Nero/Process Black pellicola)
Installation
Verschließen Sie alle Schraubenlöcher mit
den Plastikstöpseln, die der Bedienungsanleitung beigepackt sind.
Hinweis:
Wir empfehlen, die Transportsicherungsteile
aufzubewahren, um sie bei Umzug wieder
verwenden zu können. Gerät niemals ohne
Transportsicherung transportieren. Bei P0002
Umzug das Gerät vollständig entleeren, wie im Kapitel “Frost” beschrieben.
Aufstellort vorbereiten
• Die Aufstellfläche muß sauber und trocken sein, frei von
Bohnerwachsresten und anderen schmierenden Belägen, damit das
Gerät nicht wegrutscht. Keine Schmierstoffe als Gleithilfe verwenden.
• Die Aufstellung auf hochflorigen Teppichböden oder Bodenbelägen
mit Weichschaumrücken ist nicht zu empfehlen, da dadurch die
Standsicherheit des Gerätes nicht gewährleistet ist.
• Bei Standplätzen mit kleinformatigen Fliesen handelsübliche Gummimatte unterlegen.
• Kleinflächige Unebenheiten des Bodens niemals durch Unterlegen
von Holz, Pappe, oder ähnlichem ausgleichen, sondern grundsätzlich
durch Einstellen der Schraubfüße.
• Wenn aus Platzgründen die Aufstellung des Gerätes direkt neben
einem Gas- oder Kohleherd nicht vermeidbar ist: Zwischen Herd und
Waschautomat eine wärmeisolierende Platte (85x57 cm) einfügen, die
auf der Seite gegen den Herd mit einer Aluminiumfolie versehen sein
muß.
• Das Gerät darf nicht in einem frostgefährdeten Raum aufgestellt werden. Frostschäden!
• Zulauf- und Ablaufschlauch dürfen nicht geknickt oder gequetscht
werden.
Nivellierung
Das Gerät muß mit allen vier Füßen fest
auf dem Boden stehen. Kleine Unebenheiten
lassen sich durch Heraus- oder Hineindrehen der vier Gerätefüße ausgleichen.
83
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
84
(Nero/Process Black pellicola)
Installation
Kaltwasseranschluß
Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge.
Zum Kaltwasseranschluß ist ein Wasserhahn
mit Schlauchverschraubung 3/4” erforderlich.
Der Wasserdruck (Fließdruck) muß 10 bis
100 N/cm2 (1-10 bar) betragen.
Die Maschine kann ohne zusätzlichen
Rückflußverhinderer an jede Wasserleitung
A
angeschlossen werden.
Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z. B. Deutschland - DVGW).
Den Zulaufschlauch am Wasserhahn fest anschrauben.
Prüfen Sie bei geöffnetem Wasserhahn (unter vollem Leitungsdruck) die
Anschlußstelle am Gerät und am Wasserhahn auf Dichtheit.
Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist ausschließlich ein von
unserem Kundendienst angebotener, VDE-zugelassener kompletter
Schlauchsatz mit montierten Schlauchverschraubungen zu verwenden.
Eventuelle besondere Vorschriften des örtlichen Wasserwerks sind genauestens zu beachten!
Das Schlauchende an der Maschinenrückwand kann in allen Richtungen gedreht
werden. Positionieren Sie den Schlauch richtig, indem Sie die Schlauchverschraubung
etwas lockern. Dann drehen Sie sie wieder
fest zu, um Wasseraustritt zu vermeiden.
84
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
85
(Nero/Process Black pellicola)
Installation
Wasserablauf
Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert werden:
Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des beiliegenden Krümmers.
Wichtig ist, dass der Schlauch durch das
schnelle Ausfließen des Wassers nicht vom
Rande abspringt. Befestigen Sie ihn mit
einer Schnur am Wasserhahn oder an einem Haken in der Wand.
In eine Ablaufrohrabzweigung des Waschbeckens.
Die Rohrabzweigung
muss oberhalb des
Siphons (Geruchverschlusses) sitzen,
sodass sich die Krümmung mindestens
60 cm über dem
Boden befindet.
In ein Ablaufrohr.
Empfohlen wird ein 65 cm hohes Standrohr; keinesfalls niedriger als
60 cm oder höher als 90 cm.
Das Ablaufschlauchende muss immer belüftet sein, d.h. der Rohrinnendurchmesser muss größer sein als der Schlauchaußendurchmesser.
Der Ablaufschlauch darf höchstens bis zu einer Gesamtlänge von 4 m
verlängert werden. Dabei muss der Durchmesser des Verlängerungsschlauches gleich groß wie der Innendurchmesser des Originalschlauches sein. Verwenden Sie bitte ein dazu geeignetes Verbindungsstück.
Der Verlängerungsschlauch darf keine Knie aufweisen.
Wichtig:
Für einen einwandfreien Betrieb des Geräts muss der Ablaufschlauch in
die dazu bestimmte Halterung an der Rückseite des Geräts, oben, rechts,
befestigt werden.
85
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
86
(Nero/Process Black pellicola)
Installation
Elektrischer Anschluß
Der Anschluß darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen.
Der Anschlußwert beträgt ca. 2,2 kW.
Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter.
Das Gerät entspricht den VDE-Vorschriften.
Besondere Vorschriften der örtlichen Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten.
Bei Festanschluß ist in der elektrischen Installation eine Einrichtung
vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z. B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schutzschalter
und Schütze. Der Festanschluß darf nur duch einen autorisierten Fachmann erfolgen.
Nur für Österreich
Bei installationsseitiger Verwendung eines Fehlerstromschalters muß
dieser auch für pulsierende Fehlerströme geeignet sein.
Das Netzkabel muß nach Aufstellung des Gerätes leicht zugänglich sein.
86
132991940.qxd
22/10/2003
10:09
Pagina
87
(Nero/Process Black pellicola)
From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered
appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55
million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers,
washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn
mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in
more than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
132.991 940-01-1003

Werbung

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung