Electrolux EDI97170W User Manual

Add to my manuals
60 Pages

advertisement

Electrolux EDI97170W User Manual | Manualzz
user manual
benutzerinformation
Iron AidTM
Iron AidTM
EDI97170W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Contents
Important safety information
Environment
Product description
Control panel
What is shown in the display
Before first use
Sorting and preparing laundry
Starting up for the first time
Iron AidTM Steam System
Starting an Iron AidTM programme
2
4
5
6
6
6
7
7
8
12
Drying
Starting a drying programme
Drying rack
Cleaning and maintenance
What to do if ...
Technical data
Machine settings
Hints for test institutes
Installation
Service
13
15
16
17
21
23
23
24
24
27
Subject to change without notice
Important safety information
Important! Only operate the Iron Aid
programmes with distilled water!
Mains water causes damage to the appliance.
•
Important! In the interest of your safety
and to ensure the correct use, before
installing and first using the appliance,
read this user manual carefully,
including its hints and warnings. To
avoid unnecessary mistakes and
accidents, it is important to ensure that
all people using the appliance are
thoroughly familiar with its operation
and safety features. Save these
instructions and make sure that they
remain with the appliance if it is moved
or sold, so that everyone using it through
its life will be properly informed on
appliance use and safety.
•
- Please read the instruction book before using this appliance.
•
General safety
• It is dangerous to alter the specifications or
attempt to modify this product in any way.
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use
•
•
•
of the appliance by a person responsible
for their safety.
Make sure that small pets do not climb into
the drum. To avoid this, please check into
the drum before using.
Any objects such as coins, safety pins,
nails, screws, stones or any other hard,
sharp material can cause extensive damage and must not be placed into the machine.
In order to avoid danger of fires caused by
excessive drying, do not use appliance to
dry the following items: cushions, quilts
and the like (these items accumulate heat).
Items such as foam rubber (latex foam),
shower caps, waterproof textiles, rubber
backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be
dried in the tumble dryer.
Always unplug the appliance after use,
clean and maintenance.
Under no circumstances should you attempt to repair the machine yourself. Repairs carried out by inexperienced persons
may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Centre. Always insist on genuine spare parts.
electrolux 3
• Items that have been soiled with substances such as cooking oil acetone, petrol,
kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers should be washed in
hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.
• Danger of explosion: never tumble dry
items that have been in contact with inflammable solvents (petrol, methylated
spirits, dry cleaning fluid and the like). As
these substance are volatile, they could
cause an explosion. Only tumble dry items
washed with water.
• Risk of fire: items that have been spotted
or soaked with vegetable or cooking oil
constitute a fire hazard and should not be
placed in the tumble dryer.
• If you have washed your laundry with stain
remover you must execute an extra rinse
cycle before loading your tumble dryer.
• Please make sure that no gas lighters or
matches have accidentally been left in
pockets of garments to be loaded into appliance
• When removing from the socket, never pull
the mains plug by the cable, instead take
a hold of the plug.
• The height adjustable screw feet must
never be removed.
• Manifold plugs, couplings and extension
cables must not be used. Risk of fire from
overheating!
• Do not spray down the appliance with jets
of water. Risk of electric shock!
• Do not lean on the open door. The appliance may tip over.
• Once the drying cycle or Iron Aid programme has been interrupted, the laundry
and drum may be hot. Risk of burns! Take
care when removing the laundry.
• Take care when interrupting the Iron Aid
programme: Do not open the machine
door during the steam phase. Hot steam
may result in burns. The display shows a
message to indicate the steam phase.
• The final part of a drying cycle occurs without heat (cool down cycle) to ensure that
the items are left at a temperature that ensures that the items will not be damaged.
•
Caution – Hot surface:
Do not touch the back of the appliance
while it is operating.
Warning! Never stop a tumble dry
before the end of the drying cycle
unless all items are quickly removed
and spread out so that the heat is
dissipated. Risk of fire!
• Risk of electric shock! Do not spray
down the appliance with jets of water.
Installation
• This appliance is heavy. Care should be
taken when moving it.
• When unpacking the appliance, check that
it is not damaged. If in doubt, do not use it
and contact the Service Centre.
• All packaging must be removed before
use. Serious damage can occur to the
product and to property if this is not adhered to. See relevant section in the user
manual.
• The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat ( cool down cycle ) to
ensure that the items are left at a temperature that ensures that items will not be
damaged.
• Any electrical work required to install this
appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
• Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical
supply cable.
• If the machine is situated on a carpeted
floor, please adjust the feet in order to allow air to circulate freely under the appliance.
• After having installed the appliance, check
that it is not pressing or standing on its
electrical supply cable.
• If the tumble dryer is placed on top of a
washing machine, it is compulsory to use
the stacking kit (optional accessory).
Use
• The appliance is intended for drying and
steam treatment of standard laundry in domestic applications.
• This appliance is designed for domestic
use. It must not be used for purposes other
than those for which it was designed.
• Only dry fabrics which are designed to be
machine dried. Follow the instructions on
each garment label.
• Do not dry unwashed items in the tumble
dryer.
4 electrolux
• Do not overload the appliance. See the
relevant section in the user manual.
• Clothes which are dripping wet should not
be placed in the dryer.
• Garments which have been in contact with
volatile petroleum products should not be
machine dried. If volatile cleaning fluids are
used, care should be taken to ensure that
the fluid is removed from the garment before placing in the machine.
• When using dry-cleaning sets: only use
those products which are declared as suitable for the dryer by the manufacturer.
• Clean the micro-fine filter and fine strainer
after each drying cycle or Iron Aid programme.
• Do not use the machine without a lint filter
or with a damaged lint filter. Risk of fire!
• Only fill the water reservoir for steam treatment with distilled water. Do not use tap
water or any additives! The condensed
water from this appliance’s condensed
water container can also be used, if it is
filtered first (e. g. with a coffee filter).
• Clean the heat exchanger regularly.
• Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always
take hold of the plug itself.
• Never use the tumble dryer if the power
supply cable, the control panel, the work-
•
•
•
•
ing surface or the base are damaged so
that the inside of the tumble dryer is accessible.
With stacked washer and Iron Aid appliance: do not place objects on the appliance. These may fall off during operation.
The lamp cover for the interior light must
be screwed down tightly.
Fabric softeners, or similar products
should be used as specified by the fabric
softener instructions.
Caution - hot surface : Do not touch the
door light cover surface when the light is
switched on.
Child safety
• This machine is not intended for use by
young children or infirm persons without
supervision.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• The packaging components (e.g. plastic
film, polystyrene) can be dangerous to children - danger of suffocation! Keep them
out of children’s reach.
• Keep all detergents in a safe place out of
children’s reach.
• Make sure that children or pets do not
climb into the drum.
Environment
The symbol
on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this
product, please contact your local council,
your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Old appliance
Warning!
Remove mains plug from socket when you
have no further use for the machine. Cut off
mains cable and dispose of together with
plug. Destroy loading door hook. Children
cannot then lock themselves in the machine
and put their lives at risk.
Packaging material
The packaging materials are environmentally
friendly and can be recycled. The plastic
components are identified by markings, e.g.
>PE<, >PS<, etc. Please dispose of the
packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities.
Environmental tips
• In the dryer, laundry becomes fluffy and
soft. Fabric softeners are not therefore
needed when washing.
electrolux 5
• Your dryer will function most economically
if you:
– always keep the ventilation slots on the
base of the dryer unobstructed;
– use the loading volumes specified in the
programme overview;
– ensure you have good ventilation in the
installation room;
– clean the micro-fine filter and fine strainer after each drying cycle;
– spin the laundry well before drying.
Energy consumption depends on spinning speed set in washing machine.
Higher spinning speed - lower energy
consumption.
Product description
1
6
7
8
2
9
10
3
11
4
12
5
13
14
1
2
3
4
5
6
Control panel
Fluff filters
Loading door (reversible)
Ventilation grille
Adjustable feet
Water recirculation valve/filter, Filler neck
for steam water tank
7 Drawer with condensed water container
8
9
10
11
12
13
14
Drum light
Drying rack
Push button for base door opening
Rating Plate
Heat exchanger
Drainage hose for water tank
Heat exchanger door
6 electrolux
Control panel
1
2
3
5
1
2
3
4
4
6
– FILTER
– CONTAINER
5 Function buttons
6 START/PAUSE button
Programme knob and On/Off switch
Display
DELAY TIMER button
Maintenance displays
– HEAT EXCHANGER
What is shown in the display
1
2
3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14 15
1
2
3
4
5
6
7
8
LOAD
DRYNESS
Start time preselection
Drying
Iron Aid programme
Cooling
Anticrease
Degree of dryness Display
9
10
11
12
13
14
15
Steam Filter indicator
DELICATE
Child safety device
Steam water tank indicator
BUZZER
Steam display
Start time /programme duration display
Before first use
In order to remove any residues which may
have been produced during production, wipe
the dryer drum with a damp cloth or carry out
a brief drying cycle (30 MIN) with damp cloths
in the machine.
1. Turn the programme knob to
TIME.
2. Press the TIME button repeatedly until
0.30 appears in the display.
3. Press the START/PAUSEbutton.
electrolux 7
Sorting and preparing laundry
Sorting laundry
• Sort by fabric type:
– Cotton/linen for programmes in
COTTONS programme group.
Drying in the tumble
dryer possible in principle
Dry at normal temperature
Important! Do not place in the appliance any
wet laundry which is not specified on the care
label as being suitable for tumble-drying.
This appliance can be used for all wet laundry
items which are labelled as suitable for tumble-drying.
• Do not dry new, coloured textiles together
with light-coloured laundry items. Textile
colours may bleed.
• Do not dry cotton jersey and knitwear with
the EXTRA programme. Items may shrink!
• Wool and wool-like textiles can be dried
using the
WOOL programme. Before
the drying cycle spin the woollen textiles as
well as possible (max. 1200 rpm). Only dry
woollen textiles together which are similar
or the same with respect to material, colour and weight. Please dry heavy laundry
items made of wool separately.
Special notes about Iron Aid
Caution!
• The following textiles cannot be treated
using an Iron Aid programme: woollen
knitwear, leather, textiles with large metal,
wooden or plastic parts, textiles with rusting metal parts, oilskins or wax cotton garments.
• To smooth or freshen laundry with an Iron
Aid programme, sort laundry by size,
– Mixed fibres and synthetics for programmes in the
SYNTHETICS programme group.
• Sorting by care label. The care labels
mean:
Dry at reduced temperature (press DELICATEbutton!)
Drying in the tumble
dryer not possible
weight, material and colour. Only smooth
textiles together that are similar in terms of
size, weight, material and colour.
• Do not dry new, coloured textiles together
with light-coloured laundry items. Colours
may fade (check colour fastness of fabric
when damp in an inconspicuous area).
• Do not use dry cleaning sets such as dryel
in combination with Iron Aid programmes.
Preparing laundry
• To avoid laundry becoming tangled: close
zips, button up duvet covers and tie loose
ties or ribbons (e.g. of aprons).
• Empty pockets. Remove metal items (paper clips, safety pins, etc).
• Turn items with double-layered fabrics inside out (e.g. with cotton-lined anoraks,
the cotton layer should be outermost).
These fabrics will then dry better.
Special notes about Iron Aid
• Before treating garments with an Iron Aid
programme, remove stains by washing or
using localised stain removal.
• Turn items with double-layered fabrics inside out (e.g. with cottonlined anoraks, the
cotton layer should be outermost). These
fabrics will then dry better.
Starting up for the first time
Switching appliance on / switching light on.
Turn the programme selector to any programme. The appliance has been switched
on. When the loading door is opened, the
drum is illuminated. Opening loading door /
loading laundry
1. Open loading door: Push against the
loading door (push point )
8 electrolux
2. Load your laundry (do not force it in/ overload the machine).
Caution! Be careful not to trap laundry
in between the loading door and rubber
seal.
3. Close loading door securely. Lock must
audibly lock.
Iron AidTM Steam System
Fill water tank
You must fill up the water tank before using
an Iron Aid programme for the first time. Use
the distilled water provided if there is not yet
any condensed water from previous drying
programmes (see chapter on "Cleaning and
Maintenance, Emptying condensed water
container"). If, after an Iron Aid programme is
selected, the
water tank indicator on the
display lights up, you will need to fill up the
water tank with distilled water. Otherwise,
you will not be able to start any Iron Aid programme.
Caution! Important! Only fill the water
tank with distilled or fully desalinated
water. Do not use tap water or additives!
You can also use the condensed water
from the tank, as long as you filter it first
(use the canister supplied with the filter
fitted: see figure opposite).
1. Pull drawer containing condensed water
container out a little (1),
1
2. Push down the water tank’s filler neck (1)
and pull out it (2).
1
2
3. Fill with distilled water from the canister
provided, up to the MAX mark inside the
container.
electrolux 9
To activate recirculation set valve to the ON
position. To do that:
1. Pull drawer containing condensed water
container out a little (1). Behind the drawer there is water tank’s filler neck (2).
max
2
4. Push filler neck and drawer with condensed water container back in.
When dry, all textiles not specifically prohibited in the chapter ‘Sorting and preparing
laundry’ may be treated with the Iron Aid
Steam System. Wet textiles may only be treated if they are labelled as suitable for dry programmes.
1
2. Turn the valve to the ON position. Water
will be supplied by the water circuit directly to the steam water tank filling it automatically during the next drying cycle.
Water recirculation system
This system allows you to automatically use
for an Iron Aid Steam cycle the condensed
water collected in the condense water tank
during a drying cycle.
Caution! The water in the condense
water tank will never automatically fill the
steam water tank. The water
recirculation system works only if it is
supplied by water arising during
standard drying cycles.
To activate this system turn the valve to the
ON position. When the valve is ON the steam
water tank will be filled during the next drying
cycle. Water will be supplied by the water
circuit directly to the steam water tank filling
it automatically.
The steam water tank is empty. Please fill it
and then press START/PAUSE
If valve is closed (OFF position) recirculation system does not work.
1.0 kg
BUZZER
COTTON
Additional
functions / options
LOAD
Programmes
max. load
(weight when dry)
Overview of Iron Aid programmes
•
•
Application/properties
For 1- 6 cotton shirts. Min. 80% natural
fibres (cotton, linen etc).
wet,
dry
Additional
functions / options
BUZZER
Application/properties
LOAD
Programmes
max. load
(weight when dry)
10 electrolux
SYNTHETICS
1.0 kg
•
•
For 1- 6 synthetic shirts. Max. 20% natural fibres (cotton, linen etc).
wet,
dry
COTTON
3.0 kg
•
•
For smoothing cotton garments. Min.
80% natural fibres (cotton, linen etc).
wet,
dry
SYNTHETICS
1.5 kg
•
•
For smoothing easy-care garments.
Max. 20% natural fibres (cotton, linen
etc).
wet,
dry
•
For one suit or up to two suit jackets or
pairs of trousers or similar garments. Also suitable for removing odours. For dry
garments only
REFRESH
2.5 kg
•
All information on applications is for
guidance only. Smoothing results
may vary depending on the selected
programme and especially the fittings and material properties of the
textile. The results can be improved
if necessary by using different programmes and steam volumes. For
example, some textiles containing
more than 20% synthetics but with
the right fittings may behave more
like cotton textiles in an Iron Aid programme. You may therefore get better smoothing results by selecting a
cotton Iron Aid programme.
Given the wide range of different
textile grades and properties that
can be manufactured today using
different mechanical and chemical
processes, we recommend running
the first few Iron Aid programmes at
low steam levels and with a small
number of garments that are as similar as possible. Later, you can carefully start to vary the conditions of
Iron Aid programmes to learn from
experience how to get the best results from the volume of laundry loaded, the quality of the textiles and
the most suitable steam levels and
Iron AidTM programmes. Please also
note the accompanying ‘Textile
Guide’.
electrolux 11
Programme
COTTON
SYNTHETICS
COTTON
SYNTHETICS
REFRESH
LOAD
Loading volume
MIN
MED
MAX
1 - 2 shirts
MIN
MED
MAX
1 - 2 shirts
MIN
MED
MAX
0.5 - 1 kg
MIN
MED
MAX
0.2 - 0.5 kg
MIN
MED
MAX
1 pair of trousers
3 - 4 shirts
DURATION
dry [min.]1)
DURATION
wet [min.]1)
20-23
41-51
14-17
24-49
13-16
53-64
12-16
43-53
5 - 6 shirts
3 - 4 shirts
5 - 6shirts
1 - 2 kg
2 - 3 kg
0.5 - 1 kg
1 - 1.5 kg
1 jacket
12-16
1 suit
1) exact programme times appear in the display once the machine has performed wet/dry recognition
(approx. 2 min.)
All information provided on selecting the steam level and corresponding load are suggestions only. In
some cases, using a higher steam
level or smaller load may give better
results. The
REFRESHprogramme is a gentle Iron Aid programme for nonwashable textiles.
Any distortion to the shape of a garment which might occur in few cases, can be remedied by ironing.
Selecting the programme
Use the programme selector to set the programme you require. The estimated programme duration (in minutes) appears in the
multi-display.
Select steam level
LOAD (LOAD)
To achieve the best results, different steam
levels are required for different volumes of
laundry.
The LOAD button is used to set the required
steam level: MIN, MED or MAX.
All Iron Aid programmes, apart from the
REFRESH programme, automatically recognise the remaining dampness in clothes.
When laundry is wet, a drying cycle is activated first if required.
The table shows the steam levels appropriate
for the selected load, under LOAD.
1. Press the LOAD button repeatedly until
the desired steam level (MIN, MED or
MAX) is shown in the display.
If the LOAD button is not pressed after an
Iron Aid programme is selected, then medium steam level (MED) is selected automatically. If you select the
REFRESH programme, MIN is selected automatically.
12 electrolux
Important: If in doubt, always select a
lower steam level first until you have
more experience with load volumes, fabric types and the corresponding optimum steam level. If too high a steam
level is selected, garments may lose their
shape. If too low a steam level is selected, creases may remain.
Selecting additional functions
The additional functions available for the
Iron Aid programmes are BUZZER (BUZZER), DELAY (DELAY) and the CHILD LOCK.
1. Select the programme and additional
functions.
2. Press the DELAY button as many times
as necessary until the required start delay
appears on the display, e.g.
if the programme is to be started in
12 hours.
3. To activate the delay timer, press the
START/PAUSE button. The amount of
time remaining until the programme is set
to start is continuously displayed (e.g.
,
,
,…
etc).
If the display is showing
and you press the button again, the
time delay will be cancelled. The display
will show
and then the duration of the
selected programme.
BUZZER (BUZZER)
The appliance is supplied with the BUZZER
function activated. When the drying cycle
has finished, an intermittent acoustic signal
will sound. Each time a button is pressed or
a programme is changed using the programme knob, an audible signal is also set to
sound. The button is used to switch the function on or off. When the function is active, the
BUZZER
symbol appears in the display.
DELAY (DELAY)
With the DELAY button, you can delay
the start of a programme by between 30
minutes (
) and a maximum of 20 hours (
).
CHILD LOCK
The child lock can be set to prevent a programme being accidentally started or a programme in operation being accidentally
changed. The child safety device locks all
buttons and the programme knob. The child
safety device can be activated or deactivated
by holding down the BUZZER and TIME buttons simultaneously for 5 seconds.
• Before programme is started: Appliance
cannot be used
• After programme is started: Programme in
operation cannot be changed
The symbol
appears in the display to indicate that the child safety device is activated. The child safety device is not deactivated
once the programme comes to an end. If you
want to set a new programme, you must first
deactivate the child safety device.
Starting an Iron AidTM programme
Press the START/PAUSE button. The programme is started. First, the drying phase indicator appears in the display. The display
will also show the programme duration for
the selected Iron Aid programme, not including the additional drying phase. With wet
laundry, after a few minutes the appliance will
show the correct programme duration for the
Iron Aid programme including the preceding
drying programme. As soon as the right level
of dryness is reached, the Iron Aid programme will start automatically. The steam
indicator shows the progress of the Iron Aid
programme in the display. The individual
steam phases are shown by animated
clouds of steam.
Caution! Important: During the steam
phases that form part of the Iron Aid
programme and also the anti-crease
phase (represented by animated clouds
of steam in the display), the loading door
cannot be opened. Risk of burns!
electrolux 13
If the
water tank indicator lights up when
you select an Iron Aid programme, the programme cannot be started. You will need to
fill the water tank first (see section on ‘Cleaning and maintenance,filling water tank’.)
It is normal for the appliance to make
noises during an Iron Aid or drying programme if garments with hard parts,
such as metal buttons, are put in the
drum.
Changing a programme
To change a programme which has been selected by mistake once the programme has
started, first turn the programme selector to
O OFF and then reset the programme.
The programme can no longer be
changed directly once the programme
has started. If you nevertheless attempt
to change the programme with the programme knob or an additional function
button (except the BUZZERbutton), the
START/PAUSE button and
will
flash in the display. The drying programme is not however affected by this.
Putting in extra items or taking items out before end of programme
1. Open door.
2. Load or remove laundry items.
3. Close door securely.
4. Press the START/PAUSE button to continue the drying cycle.
Iron Aid programme complete /
removing laundry
After the Iron Aid phase has ended,
is illuminated and the icon
TICREASE appears in the display. If the
BUZZER has been activated, an audible signal sounds at regular intervals.
The Iron Aid programme is automatically
followed by an anti-crease phase, including brief steam phases, which lasts
around 90 minutes.
The drum rotates during the anti-crease
phase. This keeps the laundry loose and free
of creases. It can be removed at any point
during the anti-crease phase, except during
steam phases (look for steam animation in
the display!). Laundry should be removed as
quickly as possible.
1. Open the loading door to remove the
laundry.
2. Before removing the laundry, remove fluff
from the micro-fine filter. It is best to use
a damp hand for this purpose. (See
“Cleaning and maintenance” section.)
3. Remove laundry one garment at a time.
4. Turn the programme knob to O OFF.
Important! After each drying cycle
– Clean the micro-fine filter and fine filter
– Drain the condensed water container
(See section “Cleaning and maintenance”.)
5. Close door.
Caution! To retain the effects of the Iron
Aid treatment, clothes must be removed
one garment at a time during the anticrease phase and hung immediately on
a clothes hanger to dry (for at least 5-15
mins, depending on fabric and selected
steam level). Do up the buttons and tug
the garment into shape, paying particular attention to cuffs and seams.
AN-
Drying
COTTON
Care symbols
Application/properties
TIME
DRYNESS
DELICATE
Additional
functions /
options
BUZZER
Programmes
max. load
(weight when dry)
Overview of drying programmes
BUZZER
DELICATE
DRYNESS
TIME
Additional
functions /
options
max. load
(weight when dry)
Programmes
7 kg
•
•
•
-
Thorough drying of thick or multilayered fabrics, e.g.
terry towelling items, bathrobes.
CUPBOARD
7 kg
•
•
•
-
Thorough drying of fabrics of even thicknesses, e.g.
terry towelling items, knitwear, towels.
DAMP
7 kg
•
•
•
-
For normal thickness cotton or linen laundry, e.g.
bedding, table linen .
EXTRA
Application/properties
Care symbols
14 electrolux
SYNTHETICS
3 kg
•
•
•
-
Thorough drying of thick or multilayered fabrics, e.g.
pullovers, bedding, table linen.
CUPBOARD
3 kg
•
•
•
-
For thin fabrics which are not ironed e.g. easy care
shirts, table linen, baby clothes, socks, lingerie with
bones or wires.
DAMP
3 kg
•
•
•
-
For thin textiles which are still to be ironed, e.g. knitted
1)
items, shirts.
EXTRA
1)
1)
SPECIA L
TIME
7 kg
•
•
-
•
For further drying of individual items of laundry or for
small volumes of less than 1kg. You can select a programme duration from 10 mins to 3 hrs in 10-minute
steps.
SILK
1 kg
•
a
u
t
o
•
-
Special programme for drying silk using warm air and
gentle movement. .
•
For drying woollen fabrics after they have been washed, using warm air at minimum mechanical load (Follow section “Sorting and preparing washing”). Recommendation: Remove fabrics immediately after drying, as no anticrease programme follows.
For gentle drying of one pair of sport shoes, washed
and spindried at 1000 rpm.
You can select a programme duration from 30 mins
to 3 hrs in 10-minute steps.
WOOL
& SPORT
SHOES
1 kg
•
a
u
t
o
-
1) Press the DELICATE button.
Selecting the programme
Use the programme selector to set the programme you require. The estimated pro-
gramme duration (in minutes) appears in the
multi-display.
electrolux 15
the DRYNESS function selected and dryness
level MIN, MED or MAX. In the case of a drying cycle with relatively dry laundry, the length
of the programme cycle displayed at the beginning is corrected after a while.
Caution! Caution: Make sure that by
selecting the DRYNESS function, you do
not over-dry your wool or silk.
Selecting additional functions
You can choose from the additional functions
DRYNESS (DRYNESS), DELICATE(DELICATE), BUZZER (BUZZER) and TIME(TIME ),
(if a TIME programme has been selected).
The symbols of the functions available for the
selected programme are shown in the display.
DRYNESS (DRYNESS)
If laundry comes out of the machine too
damp after a standard drying programme,
you can increase the drying result by using
the DRYNESS function. Laundry becomes
drier as you move from MIN to MAX.
1. Press the DRYNESS button repeatedly
until the desired dryness level (MIN, MED
or MAX) is shown in the display. If another
programme has been selected, AUTO
flashes in the display.
If wool or silk comes out of the machine too
damp at the end of a
WOOL or
SILK
programme, you can dry it again by restarting
the appropriate programme, this time with
DELICATE (DELICATE)
For especially gentle drying of sensitive fabrics with the care label and for temperaturesensitive textiles (e.g. acrylic, viscose). Programme is executed with reduced heat.
DELICATE is only suitable for use with loads
of up to 3kg.
1. Press the DELICATE button. The DELICATE symbol appears in the display.
TIME (TIME)
To select the programme duration after setting the
TIME programme. You can select
a programme duration from 10 minutes to 3
hours in 10-minute steps. (corresponding to
the
COOLING(COOLING) programme).
1. Turn the programme knob to the
TIMED PROGRAMME. The
minutes is in the display
2. Press the TIME button repeatedly until
the desired programme duration is
shown in the display, e.g.
for a programme of 20 minutes.
If the programme duration is not selected,
the duration is automatically set to 10 mins.
BUZZER(BUZZER)
See chapter "Iron AidTM Steam System" ,
section "Selecting additional functions BUZZER"
DELAY (DELAY)
See chapter "Iron AidTM Steam System" ,
section "Selecting additional functions - DELAY"
CHILD LOCK
See chapter "Iron AidTM Steam System" ,
section "Selecting additional functions CHILD LOCK"
Starting a drying programme
Press the START/PAUSE button. The programme is started. The programme progress
display shows drying progress. The symbols
for
DRYING and
COOLING appear in
the display one after the other. The number
of droplets in the dryness indicator gradually
16 electrolux
goes down as the drying process progresses.
If the
BUZZER is activated, an audible
signal sounds at regular intervals.
Changing a programme
To change a programme which has been selected by mistake once the programme has
started, first turn the programme selector to
O off and then reset the programme.
The drying cycle is automatically followed by a anti-crease phase which
lasts around 30 minutes.
The programme can no longer be
changed directly once the programme
has started. If you nevertheless attempt
to change the programme with the programme knob or an additional function
button (except the BUZZER button), the
START/PAUSEbutton and
will
flash in the multi-display. The drying programme is not however affected by this.
Removing laundry or loading laundry
when necessary
Warning! Laundry and drumcan become hot. Risk of burns!
1. Open loading door
2. Load or remove laundry items.
3. Close the door securely. Lock must audibly lock.
4. Press the START/PAUSE button to continue the drying cycle.
Drying cycle complete / removing
laundry
Once the drying programme has finished,
CREASE GUARD lights up in the display.
Drying rack
Special equipment for gentle drying washable woollens and sport shoes. Incomparable
for drying wet woollens - eliminated movement, protection from matting.
For drying rack unpacking see Installation chapter.
Important! Before drying rack installation
check the dryer drum. It must be empty!
Sport shoes cannot be dry without the drying
rack - drum damage.
Installation and use
1. Open the loading door.
2. Insert the rack carefully resting its two
support brackets on the front of plastic
flange.
The drum rotates at intervals during this
phase. This keeps the laundry loose and free
of creases. It can be removed at any time
during the anti-crease phase. (The laundry
should be taken out towards the end of the
anti-crease phase at the latest to prevent
creases from forming.)
1. Open door.
2. Before removing the laundry, remove fluff
from the micro-fine filter. It is best to use
a damp hand for this purpose. (See
“Cleaning and maintenance” section.)
3. Remove laundry.
4. Turn the programme knob to O off.
5. Important! After each drying cycle
– Clean the micro-fine filter and fine filter
– Drain the condensed water container
(See section “Cleaning and maintenance”.)
6. Close door.
electrolux 17
• open support and put sport shoes on it
3. Place the woollens or pair of sport shoes
on the rack.
4. Select the suitable rack drying programme and drying time.
5. Press the START/PAUSE button.
6. When cycle is finished open the loading
door and remove the woollens or shoes.
7. Turn the programme selector to OFF.
8. Take out the drying rack of the drum.
Drying tips
• for the best drying result spread the woollens out loosely on the drying rack and roll
it up
• do not squash and fold the woollens
Cleaning and maintenance
Cleaning lint filters
To ensure that the appliance works perfectly,
the lint filters in the door and in front of the
drum must be cleaned after every Iron
AidTM or drying cycle.
Caution! Important. Never operate the
dryer without the lint filter or with a
damaged or blocked lint filter.
1. Open loading door
• the insoles should be placed beside the
shoes on the drying rack and the shoelaces should be tied
18 electrolux
2. Use a damp hand to clean the micro- fine
filter, which is built into the lower part of
the loading aperture.
3. After a period of time, a patina due to detergent residue on laundry forms on the
filters. When this occurs, clean the filters
with warm water using a brush. Remove
the filter from the door pulling it out. It can
be positioned with the tooth facing to the
left or to the right). After cleaning do not
forget to put it back.
Cleaning the water recirculation valve/
filter
STEAM FILTER symbol is shown in
If the
the display, the recirculation filter needs to be
cleaned. The valve/filter is placed behind the
tank handle - see chapter "Product description".
1. Push down the water tank’s filler neck (1)
and pull out it (2).
1
2
4. Remove fluff from lint filter, preferably using a damp hand for this purpose.
5. Replace the filter.
2. Clean the valve/filter under warm water.
3. Re-insert the valve/filter.
electrolux 19
4. Turn the valve/filter in ON position.
Clean the door seal
Wipe the door seal using a damp cloth immediately after the Iron Aid or drying cycle.
Emptying the condensed water
container
Empty condensed water container after every drying cycle. If the condensed water container is full, an active programme will break
off automatically and the
icon display will
light up. In order to continue the programme,
the condensed water container must first be
emptied.
If the programme has been interrupted as
a result of the condensed water container
being full: Press the START/PAUSE button to continue the drying cycle.
The condensed water container has a
volume of approx. 4 litres. This is sufficient for around 7 kg of laundry which
has previously been spun at 1000 revolutions/ minute.
4. The condensed water can be used as
distilled water, e.g. for steam irons. However, first filter the condensed water to
remove any residues and small pieces of
fluff.
Warning! The condensed water is
not suitable for drinking or for
preparing foodstuffs.
1. Pull drawer containing condensed water
container all the way out (1) and pull up
the condensed water container’s drainage pipe as far as it will go (2).
2.
Using the attached canister to filter: Pour
the water out of the container straight
through the filter at the top of the canister.
1.
2. Pour out the condensed water into a basin or similar container.
3. Push drainage pipe in and refit condensed water container.
Cleaning heat exchanger
If the
HEAT EXCHANGER is displayed,
the heat exchanger needs to be cleaned.
Caution! Operating when the heat
exchanger is blocked with fluff can
damage the dryer. This also increases
energy consumption.
20 electrolux
1. Open door.
2. Open door in plinth. To do this, press the
release button on the bottom of the door
aperture and open the door in the plinth
to the left.
6. To empty the heat exchanger, hold vertically over a washing-up bowl.
Caution! Do not use sharp objects to
clean. The heat exchanger could
develop leaks.
7. Clean heat exchanger.
It is best to use a brush or to rinse thoroughly with a hand-held shower.
8. Replace heat exchanger and lock into
place (turn both lock washers outwards
until they snap into place).
9. Close door in plinth.
The appliance will not operate if the
HEAT EXCHANGER indicator is still lit.
Caution! Never operate the dryer
without the heat exchanger.
Cleaning the drum
3. Clean fluff from the inside of the door and
the heat exchanger front chamber. Wipe
the door seal with a damp cloth.
4. Turn both lock washers inwards.
Caution! Do not use abrasives or steel
wool to clean the drum.
Lime in the water or cleaning agents may
form a barely visible lining on the inside
of the drum. The degree to which the
laundry has been dried is then no longer
detected reliably. The laundry is damper
than expected when removed from the
appliance.
Use a standard domestic cleaner (e.g. vinegar-based cleaner) to wipe down the inside
of the drum and drum ribs.
Clean control panel and housing
5. Use the handle to pull the heat exchanger
out of the base and carry it horizontally to
prevent any remaining water from spilling.
Caution! Do not use furniture cleaners
or aggressive cleaning agents to clean
the machine.
Use a damp cloth to wipe down the control
panel and housing.
electrolux 21
What to do if ...
Troubleshooting by yourself
If during operation, the error code E plus
number or letter) appears on the multi-display: Switch the appliance off and on again.
Problem
Dryer does not work.
IronAid programme does
water
not start. the
tank indicator lights up.
After a IronAid programme, garments are
not sufficiently smooth.
Reset programme. Press the START/PAUSE
button. If the error appears again, please
contact the Customer Care Department,
stating the error code
Possible cause
Remedy
Mains plug is not plugged in or fuse Plug in at mains socket. Check fuse
is not working correctly.
in fuse box (domestic installation).
Loading door is open.
Close loading door.
Have you pressed the START/
PAUSE button?
Press the START/PAUSE button
again.
Water tank is empty.
Fill water tank.
Recirculation valve is closed (OFF
position)
Turn the recirculation valve to ON
position.
Wrong programme selected (e.g.
SYNTHETICS instead of
COTTON).
Note the composition of the fabric.
Too low a LOAD level set.
Set a higher LOAD level.
Too many garments in machine, or
garments that are too different.
Load the machine with fewer garments, or only similar ones.
Clothes are not removed until the
anti-crease phase is finished.
Remove clothes quickly one at a
time from the machine as soon as
possible after the start of the anticrease phase.
Garments not hung on clothes
hangers and/or not tugged into
shape.
Hang garments on clothes hangers, do up buttons and tug garments into shape.
Reshape multi-layered garments by
Multi-layered garments tend to lose
ironing after they come out of the
their shape.
machine.
After a IronAid programme, there are no
creases left in the garments.
The IronAid programme has the ef- Iron creases in again after the Ironfect of smoothing garments.
Aid programme.
Drying results unsatisfactory.
Wrong programme selected.
Select a different programme the
next time you dry (see “Programme
overview” chapter).
Lint filters clogged.
Clean lint filters.
Fluff filter clogged.
Clean fluff filter.
Heat exchanger clogged with lint.
Clean heat exchanger.
Overloading of laundry.
Observe recommended loading
volumes.
Ventilation slots in base area covered up.
Uncover ventilation slots in base
area.
Residue on inside surface of drum
or drum ribs.
Clean inside surface of drum and
drum ribs.
22 electrolux
Make an adjustment using the
DRYNESS function (see chapter ”Drying”)
Conductance of water at installation site differs from standard setting of machine.
Re-programme standard setting for
degree of drying (see ‘Programming options’ chapter).
When a button is pressed
- no reaction of the machine.
Drying protection. After the start of
the programme, the option can no
longer be set.
Turn the programme knob to OFF.
Set the programme again.
Drum light does not work.
Programme selector in OFF position.
Turn programme selector to any
programme.
Defective light bulb.
Replace light bulb (see next section).
Displayed programme
time changes erratically or
stays unchanged for a
long time.
Programme time is corrected autoAutomatic process; this is not a
matically depending on type and
machine fault.
volume of laundry and level of
dampness.
Programme inactive,
CONTAINER display illuminated.
Condensed water container is full.
Drying cycle ends shortly
after programme starts.
ANTICREASE display
illuminated.
Select time programme or higher
Not enough washing loaded or
EXTRA instead
washing loaded is too dry for selec- drying level (e.g.
ted programme.
CUPBOARD).
of
Empty Condensed water container , then start programme with
START/PAUSE button.
Drying cycle lasts an unusually long time. Note:
After up to 5 hours the
Lint filter clogged.
drying cycle ends automatically (see ‘End of drying cycle’).
Clean lint filter.
Fluff filter clogged.
Clean fluff filter.
Load volume too big.
Reduce load volume.
Laundry insufficiently spun.
Laundry must be adequately spun.
Particularly high room temperature. Automatic process, there is no fault
Temporary switching off of the
with the appliance. If possible, lowcompressor to avoid overload.
er the room temperature.
Discoloration
Colour fastness of textiles.
Check colour fastness of textiles.
Only treat textiles together if they
are a similar colour.
Changing the bulb for interior lighting
Only use a special bulb which is designed
specially for dryers. The special bulb can be
obtained from your local Service Force centre.
Warning! Do not use standard bulbs!
These develop too much heat and may
damage the machine!
Warning! When the appliance is
switched on, the interior lighting
switches itself off after 4 minutes when
the door is open.
1. Unscrew cover above the bulb (this can
be found directly behind the loading aperture, at the top; refer to “Description of
machine” section.)
2. Replace defective bulb.
3. Screw cover back down.
Warning! Before replacing the bulb,
disconnect the mains plug.
electrolux 23
Check the correct positioning of o-ring gasket before screwing back the door light cover. Do not operate the dryer when missing oring gasket on door light cover.
Warning! For safety reasons, the cover
must be screwed down tightly. If this is
not done, the dryer must not be
operated.
Technical data
This appliance conforms with the following EU Directives:
– 2006/95/EC dated 12.12.2006 Low Voltage Directive
– 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending Directive
92/31/EEC
– 93/68/EEC dated 22.07.1993 CE Marking Directive
Height x width x depth
85 x 60 x 58 cm
Drum volume
108 l
Depth with loading door open
109 cm
Height can be adjusted by
1.5 cm
Weight when empty
approx. 46 kg
Loading volume (depends on
programme)1)
max. 7 kg
Voltage
230V
Required fuse
16A
Total power
2350
Energy efficiency class
B
Energy consumption (7 kg of cotton, predrained
at 1000 rpm) 2)
3,9
Use
Domestic
Permissible ambient temperature
+ 5°C to + 35°C
Consumption values
The consumption values have been established under standard conditions. They may deviate when
the machine is operated in domestic circumstances.
Programme
Energy consumption in kWh
COTTON CUPBOARD DRY2)
4,0 (7 kg load pre-drained at 800 rpm)
3,9 (7 kg load pre-drained at 1000 rpm)
3,6 (7 kg load pre-drained at 1400 rpm)
COTTON IRON DRY2)
3.3 (7 kg load pre-drained at 1000 rpm)
SYNTHETICS CUPBOARD
DRY2)
1,3 (7 kg load pre-drained at 1200 rpm)
1) Different loading volume data may be needed in some countries as a result of different measuring
methods.
2) in accordance with EN 61121
Machine settings
Setting
Implementation
24 electrolux
BUZZER permanent off
1. Turn the programme selector to any programme.
2. Press simultaneously the DRYNESS and DELICATE buttons
and hold down for approx. 5 seconds.
3. The buzzer is by default always off. You can use BUZZER button
to activate or deactivate sound but machine does not memorize
your selection.
Water hardness
Water contains, a variable
quantity of limestone and mineral salts of which quantities
vary according to geographical
locations thus varying its conductivity values.
Relevant variations of the conductivity of the water compared
to those prefixed by the factory
could slightly influence the residual humidity of the laundry at
the end of the cycle. Your dryer
allows you to regulate the sensitivity of the drying sensor
based on conductivity values of
the water.
1. Turn the programme selector to any programme.
2. Press simultaneously the DELICATE and START/PAUSE buttons and hold down for approx. 5 seconds. The current setting
is on the display:
–
low conductivity <300 micro S/cm
–
medium conductivity 300-600 micro S/cm
–
high conductivity >600 micro S/cm
3. Press the START/PAUSE button sequentially until you set desired level.
4. To memorize setting press simultaneously the the DELICATE
and START/PAUSE buttons or turn knob to O OFF position
Hints for test institutes
Parameters possible to checked by the Test
Institutes:
• Energy consumption (corrected with final
humidity) during the cupboard dry cotton
cycle with nominal load.
• Energy consumption (corrected with final
humidity) during the cupboard dry cotton
cycle with half load.
• Final humidity (during cupboard dry cotton, iron dry cotton and cupboard dry easy
care)
• Condensation efficiency (corrected with final humidity) during cupboard dry cotton
cycle with nominal and half load
All the cycles have to be checked in accordance with EN 61121 (Tumble dryers for
household use – Methods for measuring the
performance).
Installation
Appliance positioning
• It is recommended that, for your convenience, the machine is positioned close to
your washing machine.
• The tumble dryer must be installed in a
clean place, where dirt does not build up.
• Air must be able to circulate freely all round
the appliance. Do not obstruct the front
ventilation grille or the air intake grilles at
the back of the machine.
• To keep vibration and noise to a minimum
when the dryer is in use, it should be
placed on a firm, level surface.
• Once in its permanent operating position,
check that the dryer is absolutely level with
the aid of a spirit level. If it is not, raise or
lower the feet until it is.
• The feet must never be removed. Do not
restrict the floor clearance through deeppile carpets, strips of wood or similar. This
might cause heat built-up which would interfere with the operation of the appliance.
electrolux 25
Important!
• The hot air emitted by the tumble dryer can
reach temperatures of up to 60°C. The appliance must therefore not be installed on
floors which are not resistant to high temperatures.
• When operating the tumble dryer, the
room temperature must not be lower than
+5°C and higher than +35°C, as it may affect the performance of the appliance.
• Should the appliance be moved, it must be
transported vertically.
• The appliance must not be installed behind
the lockable door, a sliding door a door
with a hinge on the opposite side to that of
the appliance in such a way that a full
opening of the dryer is restricted.
Removing transport safety packaging
Caution!
1 2
4
3
To unpack the rack:
1. Remove middle polystyrene part by pulling it.
Before use all parts of the transport packaging must be removed.
1
1. Open loading door
2. Pull off adhesive strips from inside machine on top of drum.
3. Remove foil hose and polystyrene padding from the machine.
Loosen polystyrene parts 3 and 4.
Drying rack unpacking
Caution! Before appliance use all
packaging parts and drying rack must
be removed from the drum. The inside
of the drum must be clean.
2. Lift slightly rack and take it carefully out
from the drum.
26 electrolux
Connect the machine to an earthed
socket, in accordance with current wiring regulations.
Warning! The manufacturer declines
any responsibility for damage or
injury through failure to comply with
the above safety precautions.
Should the appliance power supply
cable need to be replaced, this must
be carried out by our Service Center.
3. Remove right polystyrene part by pulling
it. Inside this part there is a bottle of distilled water for steam programme purposes.
Warning! The plug must be
accessible after installing the
machine.
Door reversal
To make it easier to load or unload the laundry, the door can be reversed.
Warning! The door must only be
reversed by an authorised service
engineer.
Please contact your local Service Force Centre. The engineer will carry out the door reversal at your cost.
4. Remove left polystyrene part by pulling it.
Inside this part there is a canister for filling
distilled water tank for steam programme
purposes.
Electrical connection
Details on mains voltage, type of current and
the fuses required should be taken from the
type plate. The type plate is fitted near the
loading aperture (see “Product description”
chapter).
Special accessories
• Stacking kit
These intermediate installation kits can be
used to arrange the dryer and a washing
machine (60 cm wide, front loaded) as a
space-saving washer/dryer stack. The
washing machine is at the bottom and the
dryer is at the top.
Read carefully the instructions supplied
with the kit.
Available from your Service Force Centre
or your specialist dealer
• Draining kit
Installation kit for direct draining of the condensed water into a basin, siphon, gully,
etc. The water reservoir then no longer has
to be drained, it must however remain in
its intended position in the machine.
Fixed hose has to be on the suitable height
from minimum of 50 cm to maximum of 1
m from floor level and cannot be looped. If
possible shorten the draining hose.
Read carefully the instructions supplied
with the kit.
Available from your Service Force Centre
or your specialist dealer
electrolux 27
• Pedestal with the drawer
To situate the dryer at the optimal height
and have some additional space to store
(e.g. laundry).
Read carefully the instructions supplied
with the kit.
Available from your Service Force Centre
or your specialist dealer
Service
In the event of technical faults, please first
check whether you can remedy the problem
yourself with the help of the operating instructions - see chapter What to do if….
If you were not able to remedy the problem
yourself, please contact the Customer Care
Department or one of our service partners.
In order to be able to assist you quickly, we
require the following information:
– Model description
– Product number (PNC)
– Serial number (S No. is on rating plate stuck
to the product - to find it see chapter Product
description ))
– Type of fault
– Any error messages displayed by the appliance
So that you have the necessary reference
numbers from your appliance at hand, we
recommend that you write them in here:
Model description: ........................................
PNC:
........................................
S No:
........................................
28 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise
Entsorgung
Gerätebeschreibung
Bedienblende
Display-Anzeigen
Vor der ersten Inbetriebnahme
Sortieren und Vorbereiten der Wäsche
Erste Inbetriebnahme
Iron AidTM-Dampfsystem
Ein Iron AidTM-Programm starten
28
30
32
33
33
33
34
35
35
41
Trocknen
Trockenprogramm starten
Trockeneinsatz
Reinigung und Wartung
Was tun, wenn ...
Technische Daten
Programmiermöglichkeiten
Hinweise für Prüfinstitute
Aufstellen
Kundendienst
42
44
45
46
50
52
53
54
54
57
Änderungen vorbehalten
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtig! Die Iron Aid-Programme dürfen
nur mit destilliertem Wasser betrieben
werden!
Leitungswasser verursacht Schäden am
Gerät.
Wichtig! Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit
und für eine optimale Nutzung des
Geräts vor der Installation und dem
ersten Gebrauch die vorliegende
Benutzerinformation aufmerksam
durch, einschließlich der Ratschläge
und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur
Vermeidung von Fehlern und Unfällen
alle Personen, die das Gerät benutzen,
mit der Bedienung und den
Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
Heben Sie die Benutzerinformation gut
auf und übergeben Sie sie bei einem
Weiterverkauf des Geräts dem neuen
Besitzer, so dass jeder während der
gesamten Lebensdauer des Geräts über
Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden.
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage
sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen
•
•
•
•
•
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Stellen Sie sicher, dass keine kleinen
Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie daher vor dem Gebrauch die
Trommel.
Alle harten und scharfen Gegenstände wie
Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel,
Schrauben usw. können das Gerät schwer
beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
Trocknen Sie zur Vermeidung von Brandgefahr durch zu langes Trocknen keine der
folgenden Wäschestücke in dem Gerät:
Kissen, Bettdecken und ähnliche Dinge
(die Wärme speichern können).
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichte Wäschestücke,
Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.
Nach dem Trocknen und zum Reinigen
und Warten des Gerätes immer den Netzstecker ziehen.
electrolux 29
• Versuchen Sie unter keinen Umständen,
das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können
zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf
Original-Ersatzteilen.
• Wäschestücke, die mit Speisöl verschmutzt sind oder die mit Aceton, Benzin,
Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin und
Wachsentfernern behandelt worden sind,
müssen vor dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
• Explosionsgefahr: Trocknen Sie niemals
Wäschestücke im Gerät, die mit entflammbaren Stoffen (Benzin, Alkohol, Trockenreinigungsmittel oder ähnlichem) in Berührung gekommen sind. Da diese Stoffe
flüchtig sind, besteht Explosionsgefahr.
Trocknen Sie nur mit Wasser gewaschene
Wäschestücke.
• Brandgefahr: Wäschestücke, die mit
Speise- oder Pflanzenöl befleckt oder getränkt sind, stellen eine Brandgefahr dar
und gehören nicht in die Trockentrommel.
• Für Wäsche, die mit Fleckenentferner behandelt wurde, muss vor dem Trocknen
ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt
werden.
• Vergewissern Sie sich, dass keine Feuerzeuge oder Streichhölzer in den Taschen
von Wäschestücken geblieben sind, bevor
Sie die Wäsche in die Trockentrommmel
legen.
• Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel
aus der Steckdose, sondern immer am
Stecker.
• Die höhenverstellbaren Schraubfüße dürfen niemals entfernt werden.
• Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht benutzt werden. Brandgefahr durch Überhitzen!
• Das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl
abspritzen. Stromschlaggefahr!
• Stützen Sie sich nicht auf der geöffneten
Tür ab. Das Gerät könnte kippen.
• Nach einer Unterbrechung des Trockenprogramms oder des Iron Aid-Programms
können Wäsche und Trommel heiß sein
Verbrennungsgefahr! Vorsicht beim Entnehmen der Wäsche.
• Vorsicht beim Unterbrechen des Iron AidProgramms Öffnen Sie die Tür des Gerätes nicht während der Bedampfungsphase. Heißer Dampf kann zu Verbrennungen
führen. Im Display erscheint eine Anzeige
als Hinweis auf die Bedampfungsphase.
• Der letzte Abschnitt eines Trockenprogramms läuft ohne Erwärmung ab (Abkühlphase), um die Wäschestücke vor Beschädigung durch hohe Temperaturen zu
schützen.
•
Vorsicht – Heiße Oberfläche:
Die Rückseite des Gerätes während des
Betriebs nicht berühren.
Warnung! Wenn Sie die Trockentrommel vor dem Zyklusende anhalten müssen, sofort die gesamte Wäsche entnehmen und zur Wärmeableitung ausbreiten. Brandgefahr!
• Stromschlaggefahr! Das Gerät nicht mit
einem Wasserstrahl abspritzen.
Aufstellen
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
Transport.
• Überprüfen Sie beim Auspacken, dass das
Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen
benutzen Sie es nicht, sondern wenden
Sie sich an den Kundendienst.
• Vor Inbetriebnahme das gesamte Verpackungsmaterial zu entfernen. Bei Missachtung dieser Anweisung können ernsthafte
Schäden am Produkt und in der Wohnung
entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Benutzerinformation.
• Der letzte Teil eines Trocknerzyklusses findet ohne Hitze statt (Abkühlzyklus), um sicherzustellen, dass die Wäsche auf einer
Temperatur bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes
darf nur von qualifizierten Elektrikern oder
einer Fachkraft ausgeführt werden.
• Achten Sie bei der Aufstellung darauf,
dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel
steht.
• Wird die Maschine auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den
Schraubfüßen die Höhe so ein, dass ausreichende Luftzirkulation unter dem Gerät
gewährleistet ist
30 electrolux
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen
des Gerätes, dass es nicht auf dem Netzkabel steht.
• Wird die Trockentrommel auf einer
Waschmaschine installiert, muss der Auftisch-Bausatz (Zubehör) verwendet werden.
Täglicher Gebrauch
• Das Gerät ist zum Trocknen und Bedampfen von normaler Wäsche im Haushalt bestimmt.
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere
Zwecke benutzt werden.
• Trocknen Sie nur Textilien, die für Maschinenwäsche geeignet sind Beachten Sie
die Pflegesymbole auf den Textiletiketten.
• Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Trockner.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe den
entsprechenden Abschnitt in der Benutzerinformation.
• Tropfnasse Kleidung darf nicht in den Wäschetrockner geladen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen
nicht in dem Gerät getrocknet werden.
Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten
verwendet wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das
Kleidungsstück in das Gerät gegeben
wird.
• Bei Verwendung von TrockenreinigungsSets: Benutzen Sie nur Produkte, die vom
Hersteller als trocknergeeignet deklariert
werden.
• Reinigen Sie den Mikrofein- und den Feinfilter nach jedem Trockengang oder Iron
Aid-Programm.
• Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Flusenfilter oder mit beschädigtem Flusenfilter. Brandgefahr!
• Befüllen Sie den Wassertank für die
Dampfbehandlung nur mit destilliertem
•
•
•
•
•
•
•
Wasser. Verwenden Sie weder Leitungswasser noch irgendwelche Zusätze! Das
Kondenswasser aus dem Kondensatbehälter dieses Gerätes kann auch verwendet werden, wenn es vorher gefiltert wurde
(z. B. mit einem Kaffeefilter).
Reinigen Sie den Wärmetauscher regelmäßig.
Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den
Stecker aus der Steckdose zu ziehen; sondern immer am Stecker.
Benutzen Sie den Wäschetrockner niemals, wenn das Stromkabel, die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel
beschädigt ist, so dass das Geräteinnere
frei liegt.
Verwendung als Wasch-Trocken-Säule:
Legen Sie keine Gegenstände auf dem
Gerät ab. Diese können während des Betriebs herunterfallen.
Die Lampenabdeckung für die Innenbeleuchtung muss fest verschraubt sein.
Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden.
Vorsicht - Heiße Oberfläche : Berühren
Sie bei eingeschalteter Innenbeleuchtung
nicht die Abdeckung der Glühlampe.
Sicherheit von Kindern
• Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nicht von
kleinen Kindern oder Behinderten bedient
werden.
• Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so dass sie nicht dem Gerät spielen
können.
• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol)
können eine Gefahr für Kinder darstellen Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie Waschmittel außer Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel klettern.
Entsorgung
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
electrolux 31
über das Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Altgeräte
Warnung!
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät
nicht mehr verwendet wird. Schneiden Sie
das Netzkabel ab und entsorgen Sie es zusammen mit dem Stecker. Entfernen Sie die
Türverriegelung. Damit verhindern Sie, dass
spielende Kinder sich einschließen und gefährden können.
Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.B. >PE<, >PS<
etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei
den kommunalen Entsorgungsstellen in den
dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Umwelttipps
• Die Wäsche wird im Trockner flauschig
und weich. Weichspüler beim Waschen ist
deshalb nicht nötig.
• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlichsten,
wenn Sie:
– darauf achten, dass die Lüftungsschlitze im Gerätesockel immer frei sind;
– die in der Programmtabelle aufgeführten
Füllmengen einhalten;
– auf gute Raumbelüftung achten;
– den Mikrofein- und den Feinfilter nach
jedem Trockengang reinigen;
– die Wäsche vor dem Trocknen ausreichend schleudern.
Der Energieverbrauch ist abhängig von
der an der Waschmaschine eingestellten Schleuderdrehzahl. Je höher die
Schleuderdrehzahl, umso geringer der
Energieverbrauch.
32 electrolux
Gerätebeschreibung
1
6
7
8
2
9
10
3
11
4
12
5
13
14
1
2
3
4
5
6
Bedienblende
Flusenfilter
Einfülltür (Türanschlag wechselbar)
Lufteinlassgitter
Einstellbare Schraubfüße
Ventil/Filter des Wasserrückführungssystems, Einfüllstutzen für Wassertank
7 Schublade mit Kondensatbehälter
8
9
10
11
12
13
14
Trommelbeleuchtung
Trockeneinsatz
Taste zum Öffnen der Sockeltür
Typenschild
Wärmetauscher
Ablaufschlauch für Wasserbehälter
Tür zum Wärmetauscher
electrolux 33
Bedienblende
1
2
3
5
1
2
3
4
4
6
– FILTER
– BEHÄLTER
5 Funktionstasten
6 START/PAUSE-Taste
Programm-Wahlschalter ON/OFF
Display
Zeitvorwahl-Taste
Wartungsanzeigen
– WÄRMETAUSCHER
Display-Anzeigen
1
2
3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14 15
1
2
3
4
5
6
7
8
MENGE
TROCKENGRAD
Startzeit-Vorwahl
Zeit
Iron Aid-Programm
Kühlen
Knitterschutz
Trocknungsgrad-Anzeige
9
10
11
12
13
14
15
Dampf-Filter-Anzeige
SCHON
Kindersicherung einstellen
Wassertank-Anzeige
SUMMER
Bedampfungs-Anzeige
Anzeige von Startzeit/Programmdauer
Vor der ersten Inbetriebnahme
Reinigen Sie die Trommel des Trockners mit
einem feuchten Tuch oder führen Sie ein kurzes Trockenprogramm (30 MIN) mit feuchter
Wäsche aus, um alle fertigungsbedingten
Rückstände aus der Trommel zu entfernen.
1. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter
auf
TIME (ZEITWAHL).
2. Drücken Sie die Taste TIME (ZEITWAHL)
so oft, bis 0.30 im Display angezeigt wird
3. Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
34 electrolux
Sortieren und Vorbereiten der Wäsche
Sortieren der Wäsche
• Sortieren nach Gewebeart:
– Baumwolle/Leinen für Programme in
der Programmgruppe
COTTON
(BAUMWOLLE).
Trocknen im Wäschetrockner grundsätzlich
möglich
Trocknen mit normaler
Temperatur
Wichtig! Geben Sie keine nasse Wäsche in
das Gerät, die nicht laut Pflegekennzeichnung für die Trocknung in einem Trockner
geeignet ist.
In diesem Gerät können alle Wäschestücke
getrocknet werden, die entsprechend den
Pflegehinweisen trocknergeeignet sind.
• Trocknen Sie neue farbige Textilien nicht
zusammen mit hellen Wäschestücken. Die
Farben können unter Umständen "ausbluten".
• Trocknen Sie Trikotwäsche und Strickwaren nicht mit dem Programm EXTRA. Die
Textilien können einlaufen!
• Wolle und woll-ähnliche Textilien lassen
sich mit dem Programm
WOOL
(WOLLE) trocknen Vor dem Trockenvorgang sollten auch Textilien aus Wolle so
gut wie möglich geschleudert werden
(max. 1200 U/min). Trocknen Sie nur Wolltextilien zusammen, die ähnliche Eigenschaften bezüglich Material, Farbe und
Gewicht aufweisen. Schwere Wäschestücke aus Wolle sollten einzeln getrocknet
werden.
Besondere Hinweise über Iron Aid
Vorsicht!
• Die folgenden Textilien dürfen nicht mit einem Iron Aid-Programm behandelt werden: Gestrickte Wollkleidungsstücke, Leder, Textilien mit größeren Metall-, Holzoder Plastikteilen, Textilien mit rostenden
Metallteilen, Öljacken oder Kleidungsstücke aus gewachster Baumwolle.
• Zum Glätten oder Auffrischen der Wäsche
mit einem Iron Aid-Programm sortieren Sie
– Mischgewebe und Synthetics für Programme in der Programmgruppe
SYNTHETICS (SYNTHETIK).
• Sortieren nach Wäschehinweisen. Die
Pflegekennzeichen bedeuten:
Trocknen mit niedriger
Temperatur (drücken
Sie die DELICATE
(FEINWÄSCHE)-Taste!)
Trocknen im Wäschetrockner nicht zulässig
die Wäschestücke nach Größe, Gewicht,
Material und Farbe. Glätten Sie nur solche
Textilien zusammen, die bezüglich Größe,
Gewicht, Material und Farbe ähnliche Eigenschaften aufweisen.
• Trocknen Sie neue farbige Textilien nicht
zusammen mit hellen Wäschestücken. Die
Textilien könnten abfärben (Farbechtheit
unter Feuchtigkeitseinfluss an unauffälliger
Stelle prüfen).
• Verwenden Sie keine Trockenreinigungssets (wie Dryel) in Kombination mit Iron
Aid-Programmen.
Vorbereiten der Wäsche
• Um Wäscheknäuel zu verhindern: Reißverschlüsse schließen, Kopfkissenbezüge zuknöpfen, lose Gürtel oder Bänder (z. B.
von Schürzen) zusammenbinden.
• Taschen leeren. Metallteile entfernen (z. B.
Büroklammern, Sicherheitsnadeln).
• Gefütterte Kleidung nach links wenden (z.
B. sollte bei mit Baumwolle gefütterten
Anoraks die Baumwollschicht außen liegen). Diese Gewebe trocknen dann besser.
Besondere Hinweise über Iron Aid
• Vor der Behandlung von Kleidungsstücken mit einem Iron Aid-Programm Flecken durch Waschen oder lokale Fleckenbehandlung entfernen
• Gefütterte Kleidung nach links wenden (z.
B. sollte bei mit Baumwolle gefütterten
Anoraks die Baumwollschicht außen liegen). Diese Gewebe trocknen dann besser.
electrolux 35
Erste Inbetriebnahme
Einschalten des Gerätes / der Trommelbeleuchtung.
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
ein beliebiges Programm. Das Gerät ist jetzt
eingeschaltet. Die Trommelbeleuchtung wird
beim Öffnen der Tür eingeschaltet. Einfülltür
öffnen / Wäsche einfüllen
1. Öffnen Sie die Einfülltür: Drücken Sie dazu kräftig gegen die Einfülltür (Druckpunkt)
2. Legen Sie die Wäsche locker in die Trommel (überfüllen Sie das Gerät nicht)
Vorsicht! Vorsicht! Achten Sie darauf,
dass die Wäsche nicht zwischen Tür und
Gummidichtung eingeklemmt wird.
3. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss
muss hörbar einrasten.
Iron AidTM-Dampfsystem
Wassertank auffüllen
Vor der ersten Inbetriebnahme eines Iron
Aid-Programms muss zuerst der Wassertank aufgefüllt werden. Verwenden Sie dazu
das mitgelieferte destillierte Wasser, wenn
noch kein Kondensatwasser aus vorangegangenen Trockenprogrammen zur Verfügung steht (vgl. Kapitel '"Reinigung und Wartung, Kondensatbehälter entleeren"). Wenn
nach der Auswahl eines Iron Aid-Programms
die Wassertank-Anzeige
im Display
leuchtet, ist der Wassertank mit destilliertem
Wasser auffüllen. Sonst kannn kein Iron AidProgramm starten.
Vorsicht! Wichtig! Füllen Sie den
Wassertank nur mit destilliertem oder
vollentsalztem Wasser. Verwenden Sie
weder Leitungswasser noch
irgendwelche Zusätze! Sie können auch
das Kondensat aus dem
Kondensatbehälter verwenden, sofern
Sie es vorher filtern (verwenden Sie dazu
die mitgelieferte Kanne mit dem
eingebauten Filter: siehe
nebenstehende Abbildung).
1. Ziehen Sie die Schublade mit dem Kondensatbehälter ein Stück heraus (1).
36 electrolux
Wasserrückführungssystem
Dieses System macht es möglich, das während eines Trockenprogramms im Kondensatbehälter gesammelte Wasser automatisch für ein Iron Aid-Dampfprogramm zu verwenden.
Vorsicht! Der Wassertank wird niemals
automatisch mit dem Wasser des
Kondensatbehälters gefüllt. Das
Wasserrückführungssystem funktioniert
nur, wenn es mit Wasser versorgt wird,
das bei normalen Trockenvorgängen
anfällt.
1
2. Drücken Sie den Einfüllstutzen (1) des
Wassertanks nach unten und ziehen Sie
ihn heraus (2).
1
2
3. Füllen Sie den Wassertank mit destilliertem Wasser aus der mitgelieferten Kanne
bis zur MAX-Markierung.
Um dieses System zu aktivieren, schalten Sie
das Ventil in die Stellung ON. Wenn sich das
Ventil in der Stellung ON befindet, wird der
Wassertank beim nächsten Trockenvorgang
mit Wasser gefüllt. Dann wird Wasser aus
dem Wasserkreislauf direkt in den Wassertank geleitet und füllt diesen automatisch.
Um die Wasserrückführung zu aktivieren,
müssen Sie das Ventil auf ON drehen. Gehen
Sie hierzu folgendermaßen vor:
1. Ziehen Sie die Schublade mit dem Kondensatbehälter ein Stück heraus (1). Hinter der Schublade befindet sich der Einfüllstutzen des Wasserbehälters (2).
2
max
4. Schieben Sie den Einfüllstutzen und die
Schublade mit dem Kondensatbehälter
wieder zurück.
Im trockenen Zustand dürfen alle Textilien,
die im Kapitel 'Sortieren und Vorbereiten der
Wäsche' nicht ausdrücklich ausgeschlossen
wurden, mit dem Iron Aid-Dampfsystem behandelt werden Nasse Textilien dürfen nur
dann behandelt werden, wenn sie als geeignet für Trockenprogramme gekennzeichnet
sind.
1
2. Drehen Sie das Ventil auf ON. Beim
nächsten Trockenvorgang wird Wasser
aus dem Wasserkreislauf direkt in den
Wassertank geleitet und füllt diesen automatisch.
electrolux 37
Der Wassertank ist leer. Bitte füllen und dann
START/PAUSE drücken.
Wenn das Ventil geschlossen ist (Position OFF), arbeitet das Wasserrückführungssystem nicht.
Iron Aid-Programmtabelle
Programme
Max. Wäschemenge
(Trockengewicht)
LOAD
SIGNAL (BUZZER)
Zusatzfunktionen/Optionen
COTTON (BAUMWOLLE)
1,0 kg
•
•
Für 1- 6 Baumwollhemden. Mindestens
80% Naturfasern (Baumwolle, Leinen,
usw.).
nass,
trocken
SYNTHETICS
(SYNTHETIK)
1,0 kg
•
•
Für 1- 6 Hemden aus Mischgewebe.
20% Naturfasern (Baumwolle, Leinen,
usw.).
nass,
trocken
COTTON (BAUMWOLLE)
3,0 kg
•
•
Zum Glätten von Kleidungsstücken aus
Baumwolle. Mindestens 80% Naturfasern (Baumwolle, Leinen, usw.).
nass,
trocken
SYNTHETICS
(SYNTHETIK)
1,5 kg
•
•
Zum Glätten von Kleidungsstücken aus
pflegeleichten Stoffen. 20% Naturfasern
(Baumwolle, Leinen, usw.).
nass,
trocken
•
Für einen ganzen Anzug, zwei Sackos,
mehrere Hosen oder ähnliche Kleidungsstücke. Auch geeignet zur Beseitigung von Gerüchen. Nur für trockene
Kleidungsstücke
REFRESH (Auffrischen)
2,5 kg
•
Alle Informationen zur Anwendung
dienen nur zur Orientierung. Die
Glättungsergebnisse können abhängig vom gewählten Programm
und insbesondere von der Verarbeitung und von den Materialeigenschaften der Textilien unterschiedlich ausfallen. Die Ergebnisse lassen
sich gegebenenfalls durch Anwendung anderer Programme und Bedampfungsmengen verbessern.
Anwendung/Eigenschaften
Manche Textilien mit mehr als 20 %
Synthetik-Anteil, aber entsprechender Verarbeitung, können sich in einem Iron Aid-Programm eher wie
Baumwolltextilien verhalten. Daher
erhalten Sie möglicherweise bei diesen Kleidungsstücken ein besseres
Glättungsergebnis, wenn Sie ein
Iron Aid-Baumwollprogramm wählen.
38 electrolux
In Anbetracht der breiten Palette an
unterschiedlichen Textilqualitäten
und -eigenschaften, die heutzutage
mittels verschiedener mechanischer und chemischer Prozesse
hergestellt werden können, ist es
empfehlenswert, die ersten Iron AidProgramme mit niedrigen Bedampfungsstufen und mit wenigen möglichst gleichartigen Kleidungsstücken durchzuführen. Später sollten
die Bedingungen bei den Iron AidProgrammen vorsichtig variiert werden, um gute Erfahrungswerte mit
der Beladungsmenge, der Qualität
der Textilien, der geeigneten Bedampfungsstufen sowie dem jeweiligen Iron Aid TM-Programm zu erhalten. Beachten Sie auch das dem
Gerät beigelegte Beiblatt 'Textilpflege-Übersicht'.
electrolux 39
Programm
LOAD
Füllmenge
MIN
MED
MAX
1 - 2 Hemden
COTTON (BAUMWOLLE)
MIN
MED
MAX
1 - 2 Hemden
SYNTHETICS
(SYNTHETIK)
MIN
MED
MAX
0,5 -1 kg
COTTON (BAUMWOLLE)
MIN
MED
MAX
0,2 -0,5 kg
SYNTHETICS
(SYNTHETIK)
REFRESH (Auffrischen)
MIN
MED
MAX
3 - 4 Hemden
DAUER
trocken [min.] 1)
DAUER
nass [min.] 1)
20÷23
41÷51
14÷17
24÷49
13÷16
53÷64
12÷16
43÷53
5 - 6 Hemden
3 - 4 Hemden
5 - 6 Hemden
1 -2 kg
2 -3 kg
0,5 -1 kg
1 -1,5 kg
1 Hose
1 Jacke
12÷16
1 Anzug
1) Die genauen Programmzeiten werden nach Ablauf der Nass-/Trocken-Erkennung im Display
angezeigt (ca. 2 Minuten)
Alle Informationen zur Auswahl der
Bedampfungsstufen und der entsprechenden Füllmenge sind Vorschläge. In manchen Fällen können
durch Verwendung einer größeren
Bedampfungsstufe oder einer geringeren Füllmenge bessere Ergebnisse erzielt werden. Das
REFRESH
(Auffrischen)-Programm ist ein
sanftes Iron Aid-Programm für nicht
waschbare Textilien. In seltenen
Fällen kann Formverzug entstehen.
Durch nachträgliches Aufbügeln
kann die Kleidung wieder in Form
gebracht werden.
Programm wählen
Wählen Sie mit dem Programm-Wahlschalter das gewünschte Programm. Die voraussichtliche Programmdauer (in Minuten) wird
im Multi-Display angezeigt.
Auswahl der Bedampfungsstufe
( LOAD)
Um beste Ergebnisse zu erzielen, sind für
unterschiedliche Wäschemengen entsprechend unterschiedliche Bedampfungsmengen erforderlich.
Die Taste LOAD wird verwendet, um die benötigte Bedampfungsstufe einzustellen:
MIN, MED oder MAX.
Alle Iron Aid-Programme (außer dem
REFRESH (Auffrischen)-Programm) erkennen
automatisch die Restfeuchte in den Kleidungsstücken. Wenn die Wäsche nass ist,
wird bei Bedarf zuerst ein Trockengang
durchgeführt.
40 electrolux
In der Tabelle sind die für die ausgewählte
Füllmenge geeigneten Bedampfungsstufen
in der Spalte LOAD angegeben.
1. Drücken Sie die Taste LOAD so oft, bis
die gewünschte Bedampfungsstufe
(MIN, MED oder MAX) im Display angezeigt wird.
jedem Drücken einer Taste oder Wechseln
des Programms über den Programm-Wahlschalter ein Signal. Mit der Taste können Sie
die Funktion an- oder abschalten. Bei aktivem Summer erscheint das SIGNAL (BUZZER)
-Symbol auf dem Display.
DELAY
Mit der Taste DELAY kann der Programmstart um 30 Minuten (
) bis maximal 20 Stunden (
) verzögert werden.
Wird nach Auswahl eines
Iron Aid-Programms die Taste LOAD nicht gedrückt,
wählt das Gerät automatisch die mittlere Bedampfungsstufe (MED). Wenn Sie das Programm
REFRESH (Auffrischen) wählen,
wird MIN automatisch ausgewählt.
Wichtig: Wählen Sie im Zweifelsfall zuerst eine geringere Bedampfungsstufe,
bis Sie mehr Erfahrung mit Füllmengen,
Art der Textilien und der entsprechenden optimalen Bedampfungsmenge haben. Wird eine zu große Bedampfungsstufe gewählt, kann Formverzug auftreten Wird eine zu geringe Bedampfungsstufe gewählt, können Falten zurückbleiben.
Auswahl von Zusatzfunktionen
Die Zusatzfunktionen für die
Iron Aid-Programme sind SIGNAL (BUZZER), DELAY
und die KINDERSICHERUNG.
SIGNAL (BUZZER)
Das Gerät wird mit deaktiviertem SIGNAL
geliefert. Nach Ablauf des Tro(BUZZER)
ckenpogramms ertönt ein intermittierendes
akustisches Signal. Darüber hinaus ertönt bei
1. Wählen Sie das Programm und die Zusatzfunktionen.
2. Drücken Sie die Taste DELAY so oft, bis
die gewünschte Startverzögerung auf
dem Display angezeigt wird, z. B.
, wenn das Programm in 12
Stunden anlaufen soll.
3. Drücken Sie Taste START/PAUSE, um
die Zeitvorwahl zu aktivieren. Die verbleibende Zeit bis zum Programmstart wird
fortlaufend angezeigt (z. B.
,
,
,…
usw.).
Zeigt das Display
an und
Sie drücken erneut die Taste, wird die
Zeitvorwahl wieder aufgehoben. Das
Display zeigt
und dann die Dauer des
gewählten Programms an.
KINDERSICHERUNG
Die Kindersicherung soll ein versehentliches
Starten, Verändern oder Löschen eines Programms verhindern. Die Kindersicherung
sperrt alle Tasten und den Programm-Wahlschalter. Die Kindersicherung kann aktiviert
oder deaktiviert werden, indem die Tasten
SIGNAL (BUZZER)und ZEITWAHL 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt werden.
• Vor dem Programmstart: Das Gerät kann
nicht in Betrieb gesetzt werden
• Nach dem Programmstart: Das laufende
Programm kann nicht geändert werden
Das Symbol
wird auf dem Display angezeigt und gibt an, dass die Kindersicherung
aktiv ist. Die Kindersicherung wird nach Programmende nicht automatisch aufgehoben.
Wenn Sie ein neues Programm starten
möchten, müssen Sie zuvor die Kindersicherung deaktivieren.
electrolux 41
Ein Iron AidTM-Programm starten
Drücken Sie die Taste START/PAUSE. Das
Programm läuft an. Als erstes erscheint die
Trockenphasen-Anzeige auf dem Display.
Außerdem zeigt das Display die Programmdauer für das ausgewählte Iron Aid-Programm, jedoch ohne die zusätzliche Trockenphase, an. Bei nasser Wäsche zeigt das
Gerät nach ein paar Minuten die korrekte
Programmdauer für das Iron Aid-Programm,
einschließlich des vorgeschalteten Trockenprogramms, an Sobald der geeignete Trockengrad erreicht ist, startet das Iron AidProgramm automatisch. Die BedampfungsAnzeige zeigt den Ablauf des Iron Aid-Programms auf dem Display an. Die einzelnen
Bedampfungsphasen werden durch animierte Dampfwolken angezeigt.
Vorsicht! Wichtig: Während der
Bedampfungsphasen, die Teil des Iron
Aid-Programms sind, und auch
während der Knitterschutzphase (die
durch animierte Dampfwolken auf dem
Display dargestellt wird) lässt sich die
Einfülltür nicht öffnen.
Verbrennungsgefahr!
Wenn die
Wassertank-Anzeige am Display leuchtet, nachdem Sie ein Iron Aid-Programm ausgewählt haben, kann das Programm nicht gestartet werden. Sie müssen
zuerst den Wassertank auffüllen (siehe hierzu
das Kapitel 'Reinigung und Wartung', 'Befüllen des Wasserbehälters'.)
Geräusche während eines Iron Aid- oder
Trockenprogramms sind normal, wenn
Kleidungsstücke mit harten Teilen wie
Metallknöpfen in die Trommel gegeben
wurden.
Ändern eines Programms
Um ein irrtümlich gewähltes Programm nach
dem Start zu ändern, drehen Sie zuerst den
Programm-Wahlschalter auf O Aus und dann
auf ein neues Programm.
Nach dem Programmstart kann ein Programm nicht mehr direkt geändert werden. Sollten Sie trotzdem versuchen,
das Programm mit dem ProgrammWahlschalter oder einer weiteren Funktionstaste (außer der BUZZER (SIG-
NAL)-Taste) zu ändern, so blinkt die
START/PAUSE-Taste und die Buchstaben
auf dem Display. Das Trockenprogramm wird davon jedoch nicht
beeinflusst.
Wäsche vor Programmende nachlegen oder
entnehmen
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Wäsche einfüllen oder entnehmen.
3. Drücken Sie die Tür fest zu.
4. Drücken Sie die Taste START/PAUSE,
um das Trockenprogramm fortzusetzen.
Iron Aid-Programm beendet / Wäsche
entnehmen
Nachdem die Iron Aid-Phase beendet ist,
leuchtet
und das Symbol
KNITTERSCHUTZ wird auf dem Display
angezeigt. Wenn das
BUZZER (SIGNAL)Signal aktiviert wurde, ertönt in regelmäßigen
Abständen ein akustisches Signal.
Auf das Iron Aid-Programm folgt automatisch ein Knitterschutzprogramm,
einschließlich kurzer Bedampfungsphasen, das ca. 90 Minuten dauert.
Die Trommel dreht sich während der Knitterschutzphase. Die Wäsche bleibt dadurch locker und knitterfrei. Sie kann jederzeit während der Knitterschutzphase entnommen
werden, außer während der Bedampfungsphasen (achten Sie bitte auf die Dampfanimation im Display!) Die Wäsche sollte so
schnell wie möglich entnommen werden.
1. Öffnen Sie die Einfülltür, um die Wäsche
zu entnehmen.
2. Entfernen Sie die Flusen vom Mikrofeinfilter, bevor Sie die Wäsche entnehmen.
Am besten machen Sie das mit angefeuchteter Hand. (Siehe hierzu das Kapitel "Reinigung und Wartung".)
3. Entnehmen Sie die Wäsche Stück für
Stück.
4. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter
auf O Aus.
Wichtig! Nach jedem Trockenprogramm
– Den Mikrofein- und den Feinfilter reinigen
42 electrolux
– Entleeren Sie den Kondensatbehälter
(siehe Kapitel "Reinigung und Wartung".)
5. Schließen Sie die Tür.
Vorsicht! Um das Ergebnis der Iron AidBehandlung zu bewahren, müssen die
Kleidungsstücke zügig Stück für Stück
während der Knitterschutzphase ent-
nommen und sofort zum Trocknen auf
einen Kleiderbügel gehängt werden (für
mindestens 5 bis 15 Minuten, je nach
Material und gewählter Bedampfungsstufe). Schließen Sie die Knöpfe und ziehen Sie das Kleidungsstück in Form,
achten Sie hierbei besonders auf Manschetten und Nähte.
Trocknen
Trockenprogramme im Überblick
Max. Wäschemenge
(Trockengewicht)
SIGNAL (BUZZER)
FEINWÄSCHE
DRYNESS (TROCKENGRAD)
ZEITWAHL
EXTRA
7 kg
•
•
•
-
Durchtrocknen von dicken oder mehrlagigen
Textilien wie z. B. Frotteehandtüchern, Bademänteln, Baumwolle.
CUPBOARD
(SCHRANKTROCKEN)
7 kg
•
•
•
-
Durchtrocknen von dicken Textilien wie z. B.
Frotteehandtüchern, Handtüchern, Baumwolle.
DAMP
(LEICHTTROCKEN)
7 kg
•
•
•
-
Für normale Koch-Buntwäsche aus Baumwolle oder Leinen, z. B. Bett-, Tischwäsche.
3 kg
•
•
•
-
Intensives Trocknen von dicken oder mehrlagigen Textilien wie z. B. Pullover, Bett-, Tischwäsche.
CUPBOARD
(SCHRANKTROCKEN)
3 kg
•
•
•
-
Für dünne Textilien, die nicht gebügelt werden
müssen, z. B. bügelfreie Hemden, Tischwäsche, Babykleidung, Socken, Damenunterwä- 1)
sche mit Korsettstangen oder Drahteinlagen.
DAMP
(LEICHTTROCKEN)
3 kg
•
•
•
-
Für dünne Textilien, die noch gebügelt werden
müssen, z. B. Strickwaren, Hemden.
EXTRA
Anwendung/Eigenschaften
Pflegesymbole
Programme
SYNTHETICS (SYNTHETIK)
COTTON (BAUMWOLLE)
Zusatzfunktionen/Optionen
1)
1)
electrolux 43
ZEITWAHL
7 kg
•
•
-
•
SILK (SEI-
1 kg
•
A
u
t
o
•
-
Sonderprogramm zum Trocknen von Seide mit
Warmluft und sanfter Bewegung. .
•
Zum Trocknen von Wollkleidung nach dem
Waschen mit Warmluft und minimaler mechanischer Belastung (Siehe Abschnitt "Sortieren
und Vorbereiten der Wäsche"). Empfehlungen:
Entnehmen Sie die Wäsche sofort nach dem
Trocknen, da kein Knitterschutzprogramm
folgt.
Für sanftes Trocknen von Sportschuhen (ein
Paar), die gewaschen und mit 1000 U/min geschleudert wurden.
Sie können eine Programmdauer von 30 Minuten bis 3 Stunden in 10-Minuten-Schritten
wählen.
WOOL &
SPORT SHOES
(mit EINSATZ)
1 kg
•
A
u
t
o
-
Pflegesymbole
ZEITWAHL
DRYNESS (TROCKENGRAD)
FEINWÄSCHE
SIGNAL (BUZZER)
Anwendung/Eigenschaften
Zum Trocknen von einzelnen Wäschestücken
oder kleiner Wäschemengen mit einem Gewicht von weniger als 1 kg. Sie können eine
Programmdauer von 10 Minuten bis 3 Stunden
in 10-Minuten-Schritten wählen.
DE)
SONDERPROGRAMME
Max. Wäschemenge
(Trockengewicht)
Programme
Zusatzfunktionen/Optionen
1) Drücken Sie wiederholt die Taste FEINWÄSCHE.
Programm wählen
Wählen Sie mit dem Programm-Wahlschalter das gewünschte Programm. Die voraussichtliche Programmdauer (in Minuten) wird
im Multi-Display angezeigt.
Auswahl von Zusatzfunktionen
Sie haben die Wahl zwischen den Sonderfunktionen DRYNESS (TROCKENGRAD),
44 electrolux
DELICATE (FEINWÄSCHE), BUZZER (SIGNAL) und TIME (ZEITWAHL) (wenn ein TIME
(ZEITWAHL)-Programm ausgewählt wurde).
Die Symbole der für das ausgewählte Programm verfügbaren Funktionen werden auf
dem Display angezeigt.
DRYNESS (TROCKENGRAD)
Wenn die Wäsche nach einem Standardtrockenprogramm noch zu feucht ist, können
Sie das Trocknungsergebnis mithilfe der
Funktion DRYNESS (TROCKENGRAD) verbessern. Der Trockengrad der Wäsche erhöht sich von MIN zu MAX.
1. Drücken Sie die Taste DRYNESS (TROCKENGRAD) so oft, bis der gewünschte
Trockengrad (MIN, MED oder MAX) im
Display angezeigt wird. Wurde ein anderes Programm gewählt, leuchtet AUTO
auf dem Display.
Wenn nach dem Ende eines
WOOL
(WOLLE)- oder
SILK (SEIDE)-Programms
die Wolle oder Seite zu feucht ist, können Sie
das Programm erneut starten und die Funktion DRYNESS (TROCKENGRAD) mit Trockenstufe MIN, MED oder MAX zuschalten.
Bei einem Trockengang mit relativ trockener
Wäsche wird die zu Beginn angezeigte Programmdauer nach einiger Zeit korrigiert.
Vorsicht! Vorsicht: Achten Sie bei
Auswahl der Funktion DRYNESS
(TROCKENGRAD) darauf, die Wolle
oder Seide nicht zu übertrocknen.
DELICATE (FEINWÄSCHE)
Für besonders sanftes Trocknen empfindlicher Fasern mit dem entsprechenden Wäschehinweis und für temperaturempfindliche
Textilien (z. B. Acryl, Viskose). Bei diesem
Programm ist die Hitze verringert. DELICATE
(FEINWÄSCHE) ist nur für Füllmengen bis zu
3 kg geeignet.
1. Drücken Sie wiederholt die Taste DELICATE (FEINWÄSCHE). Das Symbol
DELICATE (FEINWÄSCHE) wird auf dem
Display angezeigt.
TIME (ZEITWAHL)
Auswahl der Programmdauer nach der Einstellung eines
TIME (ZEITWAHL)-Programms: Sie können eine Programmdauer
von 10 Minuten bis 3 Stunden in 10-MinutenSchritten wählen. (entspricht dem Programm
Abkühlen).
1. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter
auf
ZEITPROGRAMM. Das Symbol
Minuten wird auf dem
Display angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste TIME (ZEITWAHL)
so oft, bis die die gewünschte Programmdauer auf dem Display eingeblendet wird, z. B.
ein Programm von 20 Minuten.
Wird keine Programmdauer eingegeben,
wählt das Gerät automatisch eine Dauer von
10 Minuten.
BUZZER (SIGNAL)
Siehe das Kapitel "Iron AidTM-Dampfsystem", "Auswahl von Zusatzfunktionen - BUZZER (SIGNAL)"
DELAY
Siehe das Kapitel "Iron AidTM-Dampfsystem", "Auswahl von Zusatzfunktionen - DELAY"
KINDERSICHERUNG
Siehe das Kapitel "Iron AidTM-Dampfsystem", "Auswahl von Zusatzfunktionen - KINDERSICHERUNG"
Trockenprogramm starten
Drücken Sie die Taste START/PAUSE. Das
Programm läuft an. Die Programmablauf-Anzeige zeigt den Ablauf des TrockenproTROCKNEN
gramms an. Die Symbole für
und
ABKÜHLEN werden nacheinander
auf dem Display angezeigt. Die Anzahl der
Tropfen in der Trocknungsgradanzeige re-
duziert sich mit fortschreitendem Trocknungsvorgang.
Ändern eines Programms
Um ein irrtümlich gewähltes Programm nach
dem Start zu ändern, drehen Sie zuerst den
Programm-Wahlschalter auf O Aus und dann
auf ein neues Programm.
electrolux 45
Nach dem Programmstart kann ein Programm nicht mehr direkt geändert werden. Sollten Sie trotzdem versuchen,
das Programm mit dem ProgrammWahlschalter oder einer weiteren Funktionstaste (außer der BUZZER (SIGNAL)-Taste) zu ändern, so blinkt die
START/PAUSE-Taste und die Buchstaben
auf dem Multi-Display. Das
Trockenprogramm wird davon jedoch
nicht beeinflusst.
Wäsche bei Bedarf entnehmen oder
einlegen
Warnung! Achtung! Wäsche und Trommel können heiß werden. Verbrennungsgefahr!
1. Öffnen Sie die Einfülltür
2. Wäsche einfüllen oder entnehmen.
3. Schließen Sie die Tür. Das Schloss muss
hörbar einrasten.
4. Drücken Sie die Taste START/PAUSE,
um das Trockenprogramm fortzusetzen.
Programmende / Entnehmen der
Wäsche
Sobald das Trockenprogramm beendet ist,
leuchtet
KNITTERSCHUTZ auf dem DisBUZZER (SIGNAL)-Signal
play. Wenn das
aktiviert ist, ertönt in regelmäßigen Abständen ein akustisches Signal.
Dem Trockenvorgang folgt automatisch
ein 30 Minuten dauerndes Knitterschutzprogramm.
Die Trommel dreht sich in dieser Phase in
kurzen Abständen. Die Wäsche bleibt dadurch locker und knitterfrei. Sie kann während des Knitterschutzprogramms jederzeit
entnommen werden. (Die Wäsche sollte spätestens nach dem Ende des Knitterschutzprogramms entnommen werden, um Knitterbildung zu vermeiden.)
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Entfernen Sie die Flusen vom Mikrofeinfilter, bevor Sie die Wäsche entnehmen.
Am besten machen Sie das mit angefeuchteter Hand. (Siehe hierzu das Kapitel "Reinigung und Wartung".)
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter
auf O Aus.
5. Wichtig! Nach jedem Trockenprogramm
– Den Mikrofein- und den Feinfilter reinigen
– Entleeren Sie den Kondensatbehälter
(siehe Kapitel "Reinigung und Wartung".)
6. Schließen Sie die Tür.
Trockeneinsatz
Spezialeinsatz zum behutsamen Trocknen
von waschbaren Wollsachen und Sportschuhen. Neuartige Methode zum Trocknen
nasser Wollsachen – die Wäschestücke werden nicht bewegt und sind dadurch vor dem
Verfilzen geschützt.
Informationen zum Auspacken des
Trocknereinsatzes finden Sie im Kapitel
Installation .
Wichtig! Überprüfen Sie vor dem Einsetzen
des Trocknereinsatzes bitte die Trommel des
Trockners. Sie muss leer sein!
Sportschuhe dürfen nicht ohne Trocknereinsatz getrocknet werden. Andernfalls kann die
Trommel beschädigt werden.
Installation und Gebrauch
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Setzen Sie den Einsatz vorsichtig so ein,
dass die beiden Halterungen an der Vorderseite des Kunststoffflansches aufliegen.
46 electrolux
• Klappen Sie den Träger auf und stellen Sie
die Sportschuhe darauf
3. Legen Sie die Wollsachen auf den Einsatz
bzw. stellen Sie ein Paar Sportschuhe
darauf.
4. Wählen Sie ein für den Trocknereinsatz
geeignetes Programm und die Trockendauer.
5. Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
6. Wenn der Trockengang abgeschlossen
ist, öffnen Sie die Einfülltür und nehmen
die Wollsachen oder die Schuhe heraus.
7. Drehen Sie den Programmwähler auf
OFF.
8. Nehmen Sie den Trocknereinsatz aus der
Trommel heraus.
• Die Einlegesohlen müssen neben die
Schuhe auf den Trocknereinsatz gelegt
und die Schnürsenkel müssen gebunden
werden
Tipps zum Trocknen
• Die besten Ergebnisse beim Trocknen erzielen Sie, wenn Sie die Wollsachen locker
auf dem Einsatz ausbreiten
• Drücken oder falten Sie die Wollsachen
nicht
Reinigung und Wartung
Flusenfilter reinigen
Die Flusenfilter in der Tür und an der Vorderseite der Trommel müssen nach jedem Iron
AidTM- oder Trockengang gereinigt werden,
um einen einwandfreien Betrieb des Geräts
zu gewährleisten.
Vorsicht! Wichtig. Benutzen Sie den
Trockner nie ohne oder mit einem
beschädigten oder verstopften
Flusenfilter.
1. Öffnen Sie die Einfülltür
electrolux 47
2. Streichen Sie mit einer feuchten Hand
über den Mikrofeinfilter, der auf dem unteren Rand der Einfüllöffnung angeordnet
ist.
3. Nach einer gewissen Zeit bildet sich ein
weißlicher Belag auf den Filtern, der
durch Waschmittelrückstände in der Wäsche verursacht wird. Reinigen Sie in diesem Fall die Filter mit warmem Wasser
und einer Bürste. Nehmen Sie den Filter
in der Einfülltür nach oben heraus. Der
Filter kann mit nach links oder rechts gerichteter Griff-Öffnung eingebaut werden.
Vergessen Sie nicht, den Filter nach dem
Reinigen wieder einzusetzen.
Reinigen von Ventil/Filter des WasserRückführungssystems
DAMPF-FILTER auf
Wenn das Symbol
dem Display angezeigt wird, muss der Filter
des Wasserrückführungssystems gereinigt
werden. Das Ventil bzw. der Filter befindet
sich hinter der Kondensatbehälter-Schublade - siehe Kapitel "Gerätebeschreibung".
1. Drücken Sie den Einfüllstutzen (1) des
Wasserbehälters nach unten und ziehen
Sie ihn heraus (2).
1
2
4. Entfernen Sie die Flusen mit angefeuchteter Hand von dem Flusensieb.
5. Setzen Sie den Filter wieder ein.
2. Reinigen Sie das Ventil-/Filterelement unter warmem Wasser.
48 electrolux
2.
1.
3. Setzen Sie das Ventil-/Filterelement wieder ein.
4. Drehen Sie das Ventil-/Filterelement in die
Position ON.
Reinigen der Türdichtung
Wischen Sie die Türdichtung mit einem
feuchten Tuch sofort nach dem Ende des
Iron Aid-Programms ab.
Kondensatbehälter entleeren
Der Kondensatbehälter muss nach jedem
Trockengang entleert werden. Wenn der
Kondenswasserbehälter voll ist, wird ein laufendes Programm automatisch abgebroBEHÄLTER
chen und die Warnleuchte
leuchtet. Um das Programm fortzusetzen,
muss zuerst der Kondensatbehälter geleert
werden.
Warnung! Das Kondenswasser ist
kein Trinkwasser und nicht für die
Zubereitung von Lebensmitteln
geeignet.
1. Ziehen Sie die Schublade mit dem Kondensatbehälter ganz heraus (1) und ziehen Sie das Ablaufrohr des Behälters vollständig nach oben (2).
2. Gießen Sie das Kondensat in ein Becken
oder einen Behälter.
3. Schieben Sie das Ablaufrohr wieder hinein und schieben Sie den Kondensatbehälter wieder an seinen Platz.
Falls das Programm wegen des vollen
Behälters abgebrochen worden ist: Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um
das Trockenprogramm fortzusetzen.
Der Kondensatbehälter hat ein Fassungsvermögen von ca. 4 Litern. Das
reicht für ca. 7 kg Wäsche aus, die zuvor
mit 1000 U/min geschleudert worden
ist.
4. Das Kondensat kann als destilliertes
Wasser z. B. für Dampfbügeleisen verwendet werden. Vorher muss das Kondenswasser jedoch gefiltert werden, um
Rückstände und Flusenreste zu beseitigen.
electrolux 49
Verwenden der mitgelieferten Kanne
zum Filtern: Gießen Sie das Wasser aus
dem Behälter direkt durch den Filter, der
sich oben auf der Kanne befindet.
5. Ziehen Sie den Wärmetauscher am Griff
aus dem Sockel und halten Sie ihn möglichst gerade, um zu verhindern, dass
verbliebenes Wasser verschüttet wird.
Den Wärmetauscher reinigen
WÄRMETAUWenn die Warnleuchte
SCHER leuchtet, muss der Wärmetauscher
gereinigt werden:
Vorsicht! Der Betrieb mit verstopftem
Wärmetauscher kann den Trockner
beschädigen. Dadurch erhöht sich auch
der Energieverbrauch.
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Öffnen Sie die Sockeltür. Drücken Sie dazu den Entriegelungskopf am unteren
Rand der Einfüllöffnung und öffnen Sie
die Sockeltür nach links.
6. Zum Leeren des Wärmetauschers halten
Sie ihn senkrecht über ein Spülbecken.
Vorsicht! Verwenden Sie für die
Reinigung keine scharfen Gegenstände.
Der Wärmetauscher könnte undicht
werden.
7. Den Wärmetauscher reinigen.
Hierfür verwenden Sie am besten eine
Bürste oder eine Handbrause.
8. Setzen Sie den Wärmetauscher wieder
ein und befestigen Sie ihn (drücken Sie
beide Sicherungsscheiben nach unten,
bis sie einrasten).
9. Schließen Sie die Sockeltür.
Solange die Anzeigeleuchte
WÄRMETAUSCHER leuchtet, funktioniert
das Gerät nicht.
3. Entfernen Sie Flusen von der Innenseite
der Tür und aus dem Raum vor dem Wärmetauscher. Wischen Sie die Türdichtung mit einem feuchten Tuch ab.
4. Drehen Sie beide Sicherungsscheiben
nach innen.
Vorsicht! Benutzen Sie den Trockner
nie ohne Wärmetauscher.
50 electrolux
Reinigen der Trommel
Vorsicht! Vorsicht! Benutzen Sie keine
Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der
Trommel.
Kalk im Wasser und Rückstände von
Waschmitteln bilden einen kaum sichtbaren Belag auf der Innenseite der
Trommel. Der Trockengrad der Wäsche
kann daher beim Trocknen nicht mehr
zuverlässig festgestellt werden. Die Wäsche ist beim Entnehmen aus dem
Trockner feuchter als erwartet.
Wischen Sie mit einem üblichen Haushaltsreinigungsmittel (z. B. Reiniger auf Essigbasis) die Innenseite der Trommel und die
Trommelrippen ab.
Reinigen von Bedienblende und
Gehäuse
Vorsicht! Vorsicht! Verwenden Sie zum
Reinigen des Gehäuses keine
Möbelreiniger oder andere aggressive
Reinigungsmittel.
Wischen Sie mit einem feuchten Tuch die
Bedienblende und das Gehäuse ab.
Was tun, wenn ...
Kleine Störungen selbst beheben
Wenn während des Betriebs der Fehlercode
e r r (zusammen mit einer Zahl oder einem
Buchstaben) auf dem Multi-Display angezeigt wird: Schalten Sie das Gerät aus und
Problem
Der Trockner läuft nicht.
Das Iron Aid-Programm
startet nicht. Die Anzeige
für den Wassertank
leuchtet.
wieder ein. Das Programm neu einstellen.
Drücken Sie wiederholt die Taste START/
PAUSE. Tritt der Fehler erneut auf, wenden
Sie sich an den Kundendienst. Geben Sie
dabei den Fehlercode an.
Mögliche Ursache
Abhilfe
Netzstecker nicht eingesteckt oder
Sicherung durchgebrannt.
Netzstecker in die Steckdose stecken. Die Sicherung der Hausinstallation kontrollieren.
Einfülltür geöffnet.
Die Tür schließen.
Haben Sie die Taste START/PAUSE gedrückt?
Drücken Sie die Taste START/
PAUSE erneut.
Der Wasserbehälter ist leer.
Füllen des Wasserbehälters.
Rückführungsventil ist geschlossen
Rückführungsventil auf ON drehen.
(Stellung OFF)
Nach einem Iron Aid-Programm sind die Kleidungsstücke nicht glatt
genug.
Falsches Programm ausgewählt (z.
B.
SYNTHETICS (SYNTHETIK)
anstatt
COTTON (BAUMWOLLE)).
Achten Sie auf die Zusammensetzung des Gewebes.
Zu geringe Füllmenge unter LOAD
gewählt.
Höhere Füllmenge unter LOAD
wählen.
Zu viele Kleidungsstücke oder zu
unterschiedliche Kleidungsstücke
ins Gerät eingefüllt.
Weniger Kleidungsstücke bzw.
gleichartige Kleidungsstücke ins
Gerät einfüllen.
Kleidungsstücke schnell Stück für
Kleidungsstücke wurden erst nach
Stück aus dem Gerät entnehmen,
Ende des Knitterschutzprogramms
nachdem die Knitterschutzphase
entnommen.
gestartet wurde.
Kleidungsstücke wurden nicht auf
Bügeln aufgehängt und/oder nicht
in Form gezogen.
Kleidungsstücke auf Bügel hängen,
Knöpfe schließen und Kleidung in
Form ziehen.
electrolux 51
Mehrlagige Textilien neigen zu
Formverzug.
Mehrlagige Kleidungsstücke können Sie gleich nach Entnahme aus
dem Trockner durch Bügeln wieder
in Form bringen.
Nach einem Iron Aid-Programm sind keine Bügelfalten mehr in den Kleidungsstücken.
Das Iron Aid-Programm glättet die
Kleidungsstücke.
Bügeln Sie die Bügelfalten nach
dem Iron Aid-Programm wieder hinein.
Nicht zufriedenstellende
Trockenergebnisse.
Wahl eines falschen Programms.
Bei der nächsten Trocknung ein anderes Programm wählen (siehe Kapitel "Programmtabelle").
Flusenfilter verstopft.
Flusenfilter reinigen.
Flusensieb verstopft.
Flusensieb reinigen.
Wärmetauscher durch Flusen verstopft.
Den Wärmetauscher reinigen.
Falsche Füllmenge.
Die empfohlenen Füllmengen beachten.
Lüftungsschlitze am Gerädeboden
bedeckt.
Lüftungsschlitze am Gerädeboden
freilegen.
Rückstände auf der Innenfläche der Innenfläche der Trommel und
Trommel oder den Trommelrippen. Trommelrippen reinigen.
Nehmen Sie mit der Funktion DRYNESS (TROCKENGRAD) eine Anpassung vor (siehe Kapitel "Trocknen").
Standardeinstellung für den TroDer Leitwert der Wasserversorgung
ckengrad neu programmieren (sievor Ort weicht von der Standardhe Abschnitt "Trockenprogrameinstellung des Gerätes ab.
me").
Wäscheschutz. Nach dem ProBeim Drücken einer Taste
grammstart kann die Option nicht
reagiert das Gerät nicht.
mehr angewählt werden.
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf Aus. Das Programm
neu wählen.
Trommelbeleuchtung
funktioniert nicht.
Programm-Wahlschalter in Stellung Aus.
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf ein beliebiges Programm.
Lampe druchgebrannt.
Die Lampe ersetzen (siehe nächsten Abschnitt).
Die angezeigte ProDie Programmdauer wird automagrammdauer ändert sich
tisch je nach Wäscheart, Wäscheunregelmäßig oder für lanmenge und Feuchtegrad korrigiert.
ge Zeit überhaupt nicht.
Das ist ein automatischer Vorgang;
und kein Gerätefehler.
Programm bleibt stehen,
die Anzeige
BEHÄLTER leuchtet.
Kondensatbehälter voll.
Kondensatbehälter leeren, dann
das Programm mit der Taste
START/PAUSE starten.
Der Trockenzyklus hält
kurz nach dem Programmstart an. Anzeige
KNITTERSCHUTZ
leuchtet.
Zu wenig Wäsche eingelegt oder
Wäsche für das gewählte Programm zu trocken.
Ein Zeitprogramm oder eine höhere
Trocknungsstufe wählen (z. B.
EXTRA anstatt
CUPBOARD
(SCHRANKTROCKEN)):
52 electrolux
Trockenzyklus dauert ungewöhnlich lange. Hinweis: Nach bis zu 5 Stunden endet der Trockenzyklus automatisch (siehe
"Ende des Trockenzyklus").
Flusenfilter verschmutzt.
Flusenfilter reinigen.
Flusensieb verstopft.
Flusensieb reinigen.
Trommel überladen.
Verringern der Wäschemenge.
Wäsche unzureichend geschleudert.
Die Wäsche vor dem Trocknen
ausreichend schleudern.
Zu hohe Raumtemperatur. Zeitwei- Das erfolgt automatisch und ist keilige Abschaltung des Kompressors ne Gerätestörung. Falls möglich die
als Überlastungsschutz.
Raumtemperatur senken.
Verfärbungen
Textilien auf Farbechtheit prüfen.
Textilien nur gemeinsam behandeln, wenn sie ähnliche Farben aufweisen.
Farbechtheit der Textilien.
Austausch der Lampe der
Trommelbeleuchtung
Benutzen Sie nur für Trockner geeignete
Lampen. Die Speziallampen erhalten Sie
beim Kundendienst, ET-Nr. 112 552 000-5.
Warnung! Die Trommelbeleuchtung
schaltet sich bei geöffneter Tür
automatisch nach 4 Minuten ab.
Warnung! Keine Standardglühlampen
verwenden! Diese entwickeln zu viel
Hitze und können das Gerät
beschädigen!
1. Schrauben Sie die Abdeckung über der
Glühbirne ab (sie befindet sich direkt hinter der Einfüllöffnung oben; siehe Abschnitt "Gerätebeschreibung".)
2. Die defekte Lampe ersetzen.
3. Die Abdeckung wieder anschrauben.
Überprüfen Sie die O-Ringdichtung auf korrekten Sitz, bevor Sie die Abdeckung anschrauben. Benutzen Sie den Trockner
nicht, wenn die O-Ringdichtung an der Abdeckung der Trommelbeleuchtung fehlt.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen
muss die Abdeckung fest angeschraubt
sein. Anderenfalls darf der Trockner
nicht in Betrieb genommen werden.
Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker,
bevor Sie die Lampe ersetzen.
Technische Daten
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
– 2006/95/EEC vom 12.12.2006 Niederspannungsrichtlinie
– 89/336/EEC vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie und Änderungsverordnung
92/31/EEC
– 93/68/EEC vom 22.07.1993 Richtlinie zur CE-Kennzeichnung
Höhe x Breite x Tiefe
85 x 60 x 58 cm
Trommelvolumen
108 l
Tiefe bei geöffneter Tür
109 cm
Höhenverstellbarkeit
1,5 cm
Leergewicht
ca. 46 kg
Füllmenge (je nach Programm) 1)
max. 7 kg
Elektrische Spannung
230V
Erforderliche Sicherung
16A
electrolux 53
Gesamte Leistungsaufnahme
2350
Energieeffizienzklasse
B
Energieverbrauch (7 kg Baumwolle, geschleudert bei 1000 U/min) 2)
3,9
Einsatzbereich
Haushalt
Zulässige Umgebungstemperatur
5°C bis + 35°C
Verbrauchswerte
Die Verbrauchswerte wurden unter Standardbedingungen ermittelt. Sie können unter Haushaltsbedingungen unterschiedlich sein.
Programm
Energieverbrauch in kWh
COTTON (BAUMWOLLE)CUPBOARD
(SCHRANKTROCKEN) BAUMWOLLE
SCHRANKTROCKEN 2)
4,0 (Füllmenge 7 kg, geschleudert bei 800 U/min)
3,9 (Füllmenge 7 kg, geschleudert bei 1000 U/min)
3,6 (Füllmenge 7 kg, geschleudert bei 1400 U/min)
COTTON (BAUMWOLLE) BÜGELTROCKEN 2)
3.3 (Füllmenge 7 kg, geschleudert bei 1000 U/min)
SYNTHETICS (SYNTHETIK)CUPBOARD
(SCHRANKTROCKEN) MISCHGEWEBE
SCHRANKTROCKEN 2)
1,3 (Füllmenge 7 kg, geschleudert bei 1200 U/min)
1) In einigen Ländern können Angaben der Füllmenge aufgrund unterschiedlicher Messmethoden
abweichen.
2) gemäß EN 61121
Programmiermöglichkeiten
Einstellung
Implementierung
BUZZER (SIGNAL) dauerhaft deaktiviert
1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm.
2. Drücken Sie die Tasten DRYNESS und DELICATE und halten
Sie diese ca. 5 Sekunden lang gedrückt.
3. Das Signal ist nun standardmäßig deaktiviert. Mit der Taste
BUZZER können Sie das Signal aktivieren oder deaktivieren.
Das Gerät speichert die Einstellung jedoch nicht.
Wasserhärte
Wasser enthält unterschiedliche Mengen an Kalkstein und
Mineralsalzen, die sich je nach
geografischem Standort ändern und somit zu unterschiedlichen Leitfähigkeitswerten führen.
Beträchtliche Abweichungen
der Leitfähigkeit des Wassers
von den werkseitig voreingestellten Werten können die
Restfeuchte der Wäsche nach
der Trocknung leicht beeinflussen. Sie können die Empfindlichkeit des Feuchtigkeitssensors entsprechend den Leitwerten wie folgt einstellen.
1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm.
2. Drücken Sie die Tasten DELICATE und START/PAUSE und
halten Sie diese ca. 5 Sekunden lang gedrückt. Die aktuelle Einstellung wird auf dem Display angezeigt:
–
geringe Leitfähigkeit <300 micro S/cm
–
mittlere Leitfähigkeit 300-600 micro S/cm
–
hohe Leitfähigkeit >600 micro S/cm
3. Drücken Sie die Taste START/PAUSE mehrmals hintereinander, bis die gewünschte Stufe angezeigt wird.
4. Zum Speichern der Einstellung drücken Sie gleichzeitig die Tasten DELICATE und START/PAUSE oder drehen Sie den Programmwähler auf die O AUS Position
54 electrolux
Hinweise für Prüfinstitute
Von den Prüfinstituten zu prüfende Parameter:
• Energieverbrauch (Korrektur entsprechend Feuchtegrad) beim Programm
BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN bei
Standardbeladung.
• Energieverbrauch (Korrektur entsprechend Feuchtegrad) beim Programm
BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN bei
halber Beladung.
• Feuchtegrad (beim Programm BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN, BAUM-
WOLLE BÜGELTROCKEN und MISCHGEWEBE SCHRANKTROCKEN)
• Kondensationseffizienz (Korrektur entsprechend Feuchtegrad) beim Programm
BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN bei
Standardbeladung und halber Beladung
Alle Programme sind nach IEC 61121 (Wäschetrockner für den Hausgebrauch; – Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften) zu prüfen:
Aufstellen
Wichtig! Das Gerät muss aufrecht stehend
transportiert werden.
Aufstellen der Maschine
• Aus praktischen Gründen sollte der Trockner neben der Waschmaschine aufgestellt
werden.
• Der Wäschetrockner muss in einem sauberen staubfreien Raum installiert werden.
• Am Gerät muss genügend Freiraum für die
Luftzirkulation vorhanden sein. Die vorderen Lüftungsgitter und die hinteren Lufteinlassgitter dürfen nicht verstellt werden.
• Das Gerät auf festem ebenem Boden aufstellen, um Vibrationen und das Betriebsgeräusch so gering wie möglich zu halten.
• Kontrollieren Sie nach dem Aufstellen den
waagrechten Stand des Gerätes mit einer
Wasserwaage. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen aus.
• Die Schraubfüße dürfen nicht entfernt werden. Auf keinen Fall den Bodenabstand
durch Florteppiche, Holzleisten oder ähnliche Materialien einschränken. Der mögliche Hitzestau kann den Gerätebetrieb beeinträchtigen.
Wichtig! Das Gerät darf nur aufrecht
stehend transportiert werden, wenn es
versetzt werden muss.
Wichtig! Das Gerät darf nicht hinter einer
verschließbaren Tür, einer Schiebetür oder
einer Tür mit einem Scharnier, das dem des
Gerätes gegenüber liegt, installiert werden.
Entfernen der Transportsicherungen
Vorsicht!
Entfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial.
1. Öffnen Sie die Einfülltür
2. Ziehen Sie das Klebeband innen an der
Trommeloberseite ab.
Wichtig!
Die vom Wäschetrockner austretende Heißluft kann Temperaturen bis zu 60°C erreichen. Das Gerät muss daher auf hochtemperaturbeständigen Böden aufgestellt werden.
Während des Betriebs des Trockners muss
die Raumtemperatur im Bereich von +5 °C
und +35 °C liegen, andernfalls wird die Funktion des Gerätes beeinträchtigt.
3. Entfernen Sie den Folienschlauch und
den Polystyrolblock aus dem Gerät.
electrolux 55
Trocknereinsatz auspacken
Vorsicht! Entfernen Sie vor dem
Gebrauch des Gerätes das gesamte
Verpackungsmaterial und nehmen Sie
den Trocknereinsatz aus der Trommel
heraus. Die Innenfläche der Trommel
muss sauber sein.
Lösen Sie die Polystyrolteile 3 und 4.
1 2
2. Heben Sie den Trocknereinsatz leicht an
und nehmen Sie ihn vorsichtig aus der
Trommel heraus.
4
3
So packen Sie den Trocknereinsatz aus:
1. Ziehen Sie das mittlere Schutzelement
aus Polystyrol heraus.
3. Ziehen Sie das rechte Schutzelement aus
Polystyrol heraus. In diesem Schutzelement befindet sich eine Flasche destilliertes Wasser für das Dampfprogramm.
56 electrolux
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Das Türscharnier A von der Frontseite
des Gerätes abschrauben und die Einfülltür abnehmen.
3. Die Abdeckplatten B entfernen. Stecken
Sie dazu einen Schraubenzieher in die
Schlitze (siehe Abbildung), drücken Sie
leicht nach unten und hebeln Sie die Abdeckplatten heraus.
4. Ziehen Sie das linke Schutzelement aus
Polystyrol heraus. In diesem Schutzelement befindet sich ein Kanister zum Befüllen des Tanks mit dem destillierten
Wasser für das Dampfprogramm.
Elektrischer Anschluss
Angaben über Netzspannung, Stromart und
die erforderliche Absicherung sind dem Typenschild zu entnehmen. Das Typenschild ist
neben der Einfüllöffnung angebracht (siehe
Kapitel "Gerätebeschreibung").
Warnung! Der Hersteller übernimmt
keinerlei Haftung für Schäden oder
Verletzungen, die durch Missachtung
der vorstehenden Sicherheitshinweise
entstehen.
Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie dies durch unseren Kundendienst durchführen.
Warnung! Nach der Installation des
Geräts muss das Netzkabel leicht
zugänglich sein.
Wechsel des Türanschlags
Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker,
bevor Sie den Türanschlag wechseln.
A
C
B
D
A
C
4. Drücken Sie mit einem geeigneten Werkzeug auf die Rastung des Schließklobens C , um ihn zu lösen und herauszunehmen. Setzen Sie ihn dann auf der gegenüberliegenden Seite um 180° gedreht ein.
5. Die Türscharniere A von der Einfülltür abschrauben, um 180° drehen und auf der
gegenüber liegenden Seite wieder anschrauben.
6. Die Abdeckplatten B um 180° drehen
und auf der gegenüberliegenden Seite
wieder einsetzen.
7. Die Abdeckplatten D von der Frontseite
des Gerätes abschrauben, um 180° drehen und auf der gegenüberliegenden
Seite anschrauben.
8. Das Türschloss E abschrauben, etwas
nach unten drücken und von der Gerätevorderseite abnehmen.
9. Den Rastknopf von Abdeckung F unten
eindrücken, Abdeckung etwas nach unten drücken und aus Gerätevorderwand
herausnehmen.
electrolux 57
10. Das Türschloss E auf die entgegengesetzte Seite umsetzen und die Türverriegelung festschrauben.
E
G
F
E
F
G
11. Die Abdeckung F auf der anderen Seite
einsetzen und den Rastknopf einrasten
lassen.
12. Die Einfülltür mit den Scharnieren in die
Aussparungen auf der Gerätefrontseite
einsetzen und festschrauben.
Hinweise zum Berührungsschutz: Das
Gerät ist nur nach dem Einsetzen aller Kunststoffteile wieder betriebssicher.
Sonderzubehör
Folgendes Sonderzubehör können Sie beim
Electrolux Kundendienst oder Ihrem Fachhändler bestellen:
Zwischenbausätze für Waschmaschine und
Iron Aid-Trockner als Wasch-Trocken-Säule:
Mit diesem Bausatz können Sie den Iron AidTrockner mit einem Electrolux-Waschautomaten (60 cm breit, Frontbeladung) zu einer
platzsparenden Wasch-Trocken-Säule kombinieren. Der Waschautomat befindet sich
unten, der Iron Aid-Trockner oben. Es stehen
zwei Versionen zur Verfügung:
• ohne Ablageplatte
• mit ausziehbarer Ablageplatte
Lesen Sie die dem Bausatz beiliegende Aufstellanweisung sorgfältig durch.
Kundendienst
Prüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand der Bedienungsanleitungen den Fehler selbst beheben können
(siehe Kapitel Was tun, wenn….)
Können Sie die Störung nicht selbst abstellen, wenden Sie sich an den Kundendienst
oder an Ihren Fachhändler.
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
– Modellbeschreibung
– Produktnummer (PNC)
– Seriennummer (diese Nummer finden Sie
auf dem Typenschild, das auf Produkt befestigt ist - im Kapitel Gerätebeschreibung
finden Sie nähere Informationen).
– Art der Störung
– Eventuelle Fehlermeldungen, die das Gerät
anzeigt
Tragen Sie die Gerätenummern hier ein, sodass Sie sie immer zur Hand haben:
Modellbeschreibung:
Produkt-Nr.
(PNC):
Serien-Nr. (SNo.):
58 electrolux
electrolux 59
www.electrolux.com
www.electrolux.be
136906371-00-01092009

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement