Electrolux ESI5533LOK Manuel utilisateur

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

Electrolux ESI5533LOK Manuel utilisateur | Manualzz
ESI5533LOX
ESI5533LOW
ESI5533LOK
FR
Lave-vaisselle
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 6
4. BANDEAU DE COMMANDE ............................................................................. 7
5. PROGRAMMES................................................................................................. 8
6. RÉGLAGES........................................................................................................ 9
7. OPTIONS..........................................................................................................12
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 13
9. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................15
10. CONSEILS......................................................................................................16
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................18
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................20
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................24
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables.
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
– bâtiments de ferme, cuisines réservées aux
employés dans les magasins, bureaux et autres
lieux de travail ;
4
www.electrolux.com
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et
maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(MPa)
Respectez le nombre maximal de 13 couverts.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger.
Placez les couverts dans le panier à couverts, avec
les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les
dans le bac à couverts en position horizontale, bords
tranchants vers le bas.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter de vous prendre
accidentellement les pieds dedans.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base,
veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la
moquette.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux
provenant d'anciens appareils.
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
•
•
•
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
FRANÇAIS
•
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
•
2.2 Branchement électrique
5
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte
une vanne de sécurité et une gaine
avec un câble d'alimentation intérieur.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Royaume-Uni et Irlande uniquement.
Cet appareil est fourni avec un câble
d'alimentation de 13 A. Si vous devez
changer le fusible de la fiche secteur,
utilisez uniquement un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
•
AVERTISSEMENT!
Tension dangereuse.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est
endommagé, fermez immédiatement
le robinet d'eau et débranchez la fiche
de la prise secteur. Contactez le
service après-vente pour remplacer le
tuyau d'arrivée d'eau.
2.4 Utilisation
•
•
•
•
•
•
Ne montez pas sur la porte ouverte
de votre appareil ; ne vous asseyez
pas dessus.
Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
jouez pas avec.
N'enlevez pas la vaisselle de
l'appareil avant la fin du programme. Il
se peut que la vaisselle contienne
encore du produit de lavage.
De la vapeur chaude peut s'échapper
de l'appareil si vous ouvrez la porte
pendant le déroulement d'un
programme.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
2.5 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
6
www.electrolux.com
2.6 Mise au rebut
•
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
11
10
1
2
3
4
5
6
9
8 7
Bras d'aspersion intermédiaire
Bras d'aspersion inférieur
Filtres
Plaque de calibrage
Réservoir de sel régénérant
Fente d'aération
6
5
7
8
9
10
11
4
3
Distributeur de liquide de rinçage
Distributeur de produit de lavage
Panier à couverts
Panier du bas
Panier du haut
FRANÇAIS
4. BANDEAU DE COMMANDE
1
2
8
1
2
3
4
5
Touche Marche/Arrêt
Touche Program
Voyants de programme
Affichage
Touche Delay
3
4
7
5
6
6 Touche Start
7 Voyants
8 Touche Option
4.1 Voyants
Indicateur
Description
Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage.
Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage.
Voyant TimeManager.
Voyant XtraDry.
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours
éteint pendant le déroulement du programme.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint
pendant le déroulement du programme.
7
8
www.electrolux.com
5. PROGRAMMES
Programme
Degré de salissu‐ Phases du programme Options
re
Type de vaisselle
•
1)
Normalement
sale
Vaisselle et
couverts
•
•
•
•
Prélavage
Lavage à 50 °C
Rinçages
Séchage
•
•
TimeManager
XtraDry
Tous
Vaisselle, cou‐
verts, plats et
casseroles
•
•
•
XtraDry
•
•
Prélavage
Lavage de 45 °C à
70 °C
Rinçages
Séchage
•
•
Très sale
Vaisselle, cou‐
verts, plats et
casseroles
•
•
•
•
Prélavage
Lavage à 70 °C
Rinçages
Séchage
•
•
TimeManager
XtraDry
•
Vaisselle fraî‐
chement salie
Vaisselle et
couverts
•
Lavage à 60 °C ou
65 °C
Rinçages
•
XtraDry
Normalement
•
ou légèrement •
sale
•
Vaisselle fragile
et verres
Lavage à 45 °C
Rinçages
Séchage
•
XtraDry
Tous
Prélavage
•
2)
3)
•
•
•
•
•
4)
•
•
•
1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la
vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les insti‐
tuts de tests.)
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il rè‐
gle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie
et la durée du programme.
3) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de
bons résultats de lavage en peu de temps.
4) Avec ce programme, vous pouvez rincez rapidement les plats pour éviter aux résidus ali‐
mentaires d'accrocher aux plats, et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilisez pas de produit
de lavage avec ce programme.
5.1 Valeurs de consommation
Programme 1)
Eau
(l)
Consommation
électrique
(kWh)
Durée
(min)
9.9
1.039
237
FRANÇAIS
Programme 1)
Eau
(l)
Consommation
électrique
(kWh)
Durée
(min)
7 - 12
0.7 - 1.5
45 - 160
13 - 15
1.4 - 1.6
140 - 160
9
0.8
30
13 - 14
0.9 - 1.1
70 - 85
4
0.1
14
9
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐
pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle
chargée ainsi que des options sélectionnées.
5.2 Informations pour les
instituts de test
Pour toute information relative aux
performances de test, envoyez un
courrier électronique à l'adresse :
[email protected]
Notez le numéro du produit (PNC)
indiqué sur la plaque signalétique.
6. RÉGLAGES
6.1 Mode Programmation et
mode Utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode
Programmation, il est possible de
sélectionner un programme et d'entrer en
mode Utilisateur.
Réglages disponibles en mode
utilisateur :
• Le niveau de l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau.
• L'activation ou la désactivation de la
notification du distributeur de liquide
de rinçage vide.
• Activation ou désactivation de AirDry
L'appareil conserve les réglages
enregistrés. Par conséquent, vous
n'avez pas à les sélectionner à
nouveau avant chaque cycle.
Comment régler le mode
Programmation
L'appareil est en mode Programmation
lorsque le voyant de programme
est allumé et que la durée du programme
s'affiche.
Après l'activation, l'appareil est en mode
Programmation par défaut. Si ce n'est
pas le cas, sélectionnez le mode
Programmation de la façon suivante :
Maintenez les touches Program et
Option enfoncées simultanément jusqu'à
ce que l'appareil se mette en mode
Programmation.
Comment entrer en mode
utilisateur
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Programmation.
Pour entrer en mode utilisateur,
maintenez les touches Delay et Start
enfoncées jusqu'à ce que les voyants
10
www.electrolux.com
,
et
se mettent à
clignoter et que plus rien ne s'affiche.
6.2 Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux
de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un
impact négatif sur les résultats de lavage
et sur l'appareil.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction
du degré de dureté de l'eau de votre
région. Votre compagnie des eaux peut
vous indiquer la dureté de l'eau dans
votre région. Il est important de régler
l'adoucisseur d'eau sur un niveau
adéquat pour vous garantir de bons
résultats de lavage.
Plus la teneur en minéraux est élevée,
plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est
mesurée en échelles d'équivalence.
Dureté eau
Degrés alle‐
mands (°dH)
Degrés fran‐
çais (°fH)
mmol/l
Degrés
Clarke
Réglage du ni‐
veau de l'adou‐
cisseur d'eau
47 - 50
84 - 90
8,4 - 9,0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7,6 - 8,3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
2
<4
<7
<0,7
<5
1 2)
1) Réglages d'usine.
2) N'utilisez pas de sel régénérant à ce niveau.
Si vous utilisez un détergent standard
ou des pastilles tout-en-1 (avec ou
sans sel régénérant), réglez le niveau
de dureté de l'eau approprié afin de
maintenir la notification de
remplissage du sel régénérant.
Les pastilles tout-en-1
contenant du sel régénérant
ne sont pas assez efficaces
pour adoucir un eau dure.
Comment régler le niveau de
l'adoucisseur d'eau
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur Program.
•
Les voyants
éteints.
•
Le voyant
clignote
toujours.
L'affichage indique le réglage
•
actuel : Par ex.,
et
sont
= niveau 5.
FRANÇAIS
2. Appuyez sur la touche Program
plusieurs fois pour modifier le
réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
6.3 Notification de liquide de
rinçage vide
Le liquide de rinçage permet à la
vaisselle de sécher sans traces ni
taches.
11
= notification du
distributeur de liquide de
rinçage vide désactivée.
2. Appuyez sur Option pour modifier le
réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
–
6.4 AirDry
AirDry améliore les résultats de séchage
en utilisant moins d'énergie.
Le liquide de rinçage est
automatiquement ajouté au cours du
rinçage chaud.
Quand la chambre du liquide de rinçage
est vide, le voyant de liquide de rinçage
s'allume pour signaler qu'un remplissage
du liquide de rinçage est nécessaire. Si
les résultats de séchage sont
satisfaisants lors de l'utilisation de
pastilles de détergent multifonctions, il
est possible de désactiver la notification
de remplissage du distributeur de liquide
de rinçage Nous vous recommandons,
cependant, de toujours utiliser du liquide
de rinçage pour de meilleures
performances du séchage.
Si vous utilisez un détergent standard ou
des pastilles tout-en-1 sans agent de
rinçage, activez la notification pour que
le voyant Remplissage du liquide de
rinçage reste actif.
Comment désactiver la
notification du distributeur de
liquide de rinçage vide
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur Option.
•
Les voyants
éteints.
•
Le voyant
clignote
toujours.
L'affichage indique le réglage
actuel.
•
–
et
sont
= notification du
distributeur de liquide de
rinçage vide activée.
Durant la phase de séchage,
la porte s'ouvre
automatiquement et reste
ouverte.
ATTENTION!
Ne tentez pas de refermer la
porte de l'appareil dans les
2 minutes suivant son
ouverture automatique. Vous
risqueriez d'endommager
l'appareil.
AirDry est automatiquement activée avec
tous les programmes, à l'exception des
programmes
(si disponibles).
Pour améliorer les performances de
séchage, reportez-vous à l'option
XtraDry ou activez l'option AirDry.
ATTENTION!
Si les enfants peuvent
accéder à l'appareil, nous
vous conseillons de
désactiver l'option AirDry car
l'ouverture de la porte
pourrait présenter un
danger.
12
www.electrolux.com
Comment désactiver l'option
AirDry
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur Delay.
•
Les voyants
sont éteints.
et
•
•
Le voyant
clignote toujours.
L'affichage indique le réglage
actuel :
= AirDry activé.
2. Appuyez sur la touche Delay pour
modifier le réglage :
= AirDry
désactivé.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
7. OPTIONS
Les options souhaitées
doivent être activées à
chaque fois, avant de lancer
un programme.
Vous ne pouvez pas activer
ni désactiver ces options
pendant le déroulement d'un
programme.
La touche Option permet de
basculer entre les options
disponibles et les
combinaisons possibles.
Toutes les options ne sont
pas compatibles les unes
avec les autres. Si vous
sélectionnez des options
non compatibles, l'appareil
désactive automatiquement
une ou plusieurs de ces
options. Seuls les voyants
correspondant aux options
toujours activées restent
allumés.
Si une option n'est pas
compatible avec un
programme, le voyant
correspondant est éteint ou
clignote rapidement pendant
quelques secondes, puis
s'éteint.
Activer des options peut
avoir un impact sur la
consommation d'eau et
d'énergie, ainsi que sur la
durée du programme.
7.1 XtraDry
Activez cette option pour améliorer les
performances de séchage. Lorsque
l'option XtraDry est activée, la durée de
certains programmes, la consommation
d'eau et la température du dernier
rinçage peuvent être affectés.
L'option XtraDry est une option
permanente pour tous les programmes,
à l'exception du programme
lequel elle doit être sélectionnée à
chaque cycle.
pour
Pour les autres programmes, l'option
XtraDry est permanente et
automatiquement utilisée pour les cycles
suivants. Vous pouvez changer la
configuration à tout moment.
À chaque fois que vous
sélectionnez le programme
, l'option XtraDry est
désactivée et doit être
sélectionnée manuellement.
Activer l'option XtraDry désactive l'option
TimeManager et inversement.
Comment activer l'option
XtraDry
Appuyez sur la touche Option jusqu'à ce
que le voyant
s'allume.
L'affichage indique la durée du
programme réactualisée.
7.2 TimeManager
Cette option augmente la pression et la
température de l'eau. Les phases de
lavage et de séchage sont réduites.
FRANÇAIS
La durée totale du programme diminue
d'environ 50 %.
Les résultats de lavage seront les
mêmes qu'avec la durée normale du
programme. Les résultats de séchage
peuvent être moins satisfaisants.
Comment activer l'option
TimeManager
Appuyez sur la touche Option jusqu'à ce
que le voyant
s'allume.
L'affichage indique la durée du
programme réactualisée.
7.3 MyFavourite
Cette option vous permet de définir et
d'enregistrer le programme le plus
fréquemment utilisé.
Vous ne pouvez enregistrer qu'un
programme. Tout nouveau réglage
annule le précédent.
13
Comment sélectionner le
programme MyFavourite
Appuyez sur la touche Program jusqu'à
ce que les voyants correspondant au
programme et aux options MyFavourite
s'allument.
La durée du programme s'affiche.
Comment enregistrer le
programme MyFavourite
1. Sélectionnez le programme choisi.
Il est possible d'enregistrer les options
compatibles avec le programme.
2. Maintenez simultanément les
touches Program et Delay
enfoncées jusqu'à ce que les voyants
du programme et des options
clignotent pendant quelques
secondes.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous que le réglage
actuel de l'adoucisseur d'eau est
compatible avec la dureté de
l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le
cas, réglez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel
régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide
de rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Lancez un programme pour éliminer
tous les résidus qui peuvent toujours
se trouver à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez pas de produit de lavage et
ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme,
l'appareil peut prendre 5 minutes pour
recharger la résine dans l'adoucisseur
d'eau. Pendant ce temps, l'appareil
semble ne pas fonctionner. La phase de
lavage ne démarre qu'une fois cette
procédure achevée. La procédure sera
répétée régulièrement.
8.1 Réservoir de sel régénérant
ATTENTION!
Utilisez uniquement du gros
sel spécialement conçu pour
les lave-vaisselle. Le sel fin
augmente le risque de
corrosion.
Le sel permet de recharger la résine
dans l'adoucisseur d'eau et de garantir
de bons résultats de lavage au quotidien.
Comment remplir le réservoir
de sel
1. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la gauche et
retirez-le.
2. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir
de sel régénérant (uniquement la
première fois).
3. Remplissez le réservoir avec 1 kg de
sel régénérant (jusqu'à ce qu'il soit
rempli).
www.electrolux.com
8.2 Comment remplir le
distributeur de liquide de
rinçage
A D
B
4. Secouez doucement l'entonnoir par
la poignée pour faire tomber les
derniers grains qu'il contient.
5. Enlevez le sel qui se trouve autour
de l'ouverture du réservoir de sel
régénérant.
C
B
A
M AX
+
6. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la droite pour le
refermer.
ATTENTION!
De l'eau et du sel peuvent
sortir du réservoir de sel
régénérant lorsque vous le
remplissez. Afin d'éviter la
corrosion, lancez
immédiatement un
programme après avoir
rempli le réservoir de sel
régénérant.
1
3 2
4
14
-
C
D
ATTENTION!
Utilisez uniquement du
liquide de rinçage
spécialement conçu pour les
lave-vaisselle.
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture
(D) pour ouvrir le couvercle (C).
2. Versez le liquide de rinçage dans le
distributeur (A) jusqu'à ce qu'il
atteigne le niveau « max ».
3. Si le liquide de rinçage déborde,
épongez-le avec un chiffon
absorbant pour éviter tout excès de
mousse.
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se
verrouille correctement.
Vous pouvez tourner le
sélecteur de quantité
délivrée (B) entre la
position 1 (quantité
minimale) et la position 4 ou
6 (quantité maximale).
FRANÇAIS
15
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Programmation.
• Si le voyant du réservoir de sel
régénérant est allumé, remplissez
le réservoir.
• Si le voyant du liquide de rinçage
est allumé, remplissez le
distributeur de liquide de rinçage.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez le produit de lavage.
5. Réglez et lancez le programme
adapté au type de vaisselle et au
degré de salissure.
9.1 Utilisation du produit de
lavage
D A B
C
30
B
9.2 Réglage et départ d'un
programme
Fonction Auto Off
Cette fonction réduit la consommation
d'énergie en éteignant automatiquement
l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
La fonction s'active :
• 5 minutes après la fin du programme
de lavage.
• Au bout de 5 minutes si le programme
n'a pas démarré.
Départ d'un programme
30
20
A
3. Si le programme comporte une
phase de prélavage, versez une
petite quantité de produit de lavage
dans le compartiment (D).
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se
verrouille correctement.
D
20
C
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture
(B) pour ouvrir le couvercle (C).
2. Versez le produit de lavage, en
poudre ou en tablette, dans le
compartiment (A).
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode
Programmation.
2. Fermez la porte de l'appareil.
3. Appuyez sur Program à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le voyant du
programme que vous souhaitez
sélectionner s'allume.
• Pour sélectionner le programme
MyFavourite, maintenez la touche
Program enfoncée jusqu'à ce que
le réglage MyFavourite
apparaisse.
L'affichage indique la durée du
programme.
4. Sélectionnez les options
compatibles.
5. Appuyez sur la touche Start pour
lancer le programme.
• Le voyant de la phase de lavage
s'allume.
• Le décompte de la durée du
programme démarre et s'effectue
par paliers d'une minute.
16
www.electrolux.com
Démarrage d'un programme
avec départ différé
Annulation du départ différé au
cours du décompte
1. Sélectionnez un programme.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur
Delay jusqu'à ce que l'affichage
indique le délai choisi pour le départ
différé (de 1 à 24 heures).
Le voyant du programme sélectionné
clignote.
3. Appuyez sur Start.
4. Fermez la porte de l'appareil pour
démarrer le décompte.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre et le voyant de la
phase de lavage s'allume.
Lorsque vous annulez le départ différé,
vous devez régler de nouveau le
programme et les options.
Ouverture de la porte au cours
du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un
programme est en cours, l'appareil
s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la
consommation d'énergie et la durée du
programme. Lorsque vous refermez la
porte, l'appareil reprend là où il a été
interrompu.
Durant la phase de séchage,
si la porte est ouverte
pendant plus de
30 secondes, le programme
en cours s'arrête. Ceci ne se
produit pas si la porte est
ouverte par la fonction
AirDry.
Ne tentez pas de refermer la
porte dans les 2 minutes
suivant son ouverture
automatique par la fonction
AirDry car vous pourriez
endommager l'appareil.
Si par la suite vous refermez
la porte pendant 3 minutes,
le programme en cours se
termine.
Maintenez les touches Program et
Option enfoncées simultanément jusqu'à
ce que l'appareil se mette en mode
Programmation.
Annulation du programme
Maintenez les touches Program et
Option enfoncées simultanément jusqu'à
ce que l'appareil se mette en mode
Programmation.
Assurez-vous que le distributeur de
produit de lavage n'est pas vide avant de
démarrer un nouveau programme de
lavage.
Fin du programme
Une fois le programme terminé, 0:00
s'affiche. Les voyants de phase sont
éteints.
Toutes les touches sont inactives, à
l'exception de la touche Marche/Arrêt.
1. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur
la touche Marche/Arrêt ou attendez
que la fonction Auto Off l'éteigne
automatiquement.
Si vous ouvrez la porte avant
l'activation de la fonction Auto Off,
l'appareil s'éteint automatiquement.
2. Fermez le robinet d'eau.
10. CONSEILS
10.1 Raccordement
Les conseils suivants vous garantissent
des résultats de lavage et de séchage
optimaux au quotidien, et vous aideront à
protéger l'environnement.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
Videz les plus gros résidus
alimentaires des plats dans une
poubelle.
Ne rincez pas vos plats à la main au
préalable. En cas de besoin, utilisez
le programme de prélavage (si
disponible) ou sélectionnez un
programme avec une phase de
prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des
paniers.
Lorsque vous chargez l'appareil,
veillez à ce que l'eau libérée par les
embouts des bras d'aspersion puisse
atteindre parfaitement les plats pour
qu'ils soient parfaitement lavés.
Vérifiez que les plats ne se touchent
pas ou ne se recouvrent pas les uns
les autres.
Vous pouvez utiliser du détergent, du
liquide de rinçage et du sel
régénérant séparément, ou des
pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 »,
« 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez
les instructions indiquées sur
l'emballage.
Sélectionnez le programme en
fonction du type de vaisselle et du
degré de salissure. Le programme
ECO vous permet d'optimiser votre
consommation d'eau et d'énergie pour
la vaisselle et les couverts
normalement sales.
10.2 Utilisation de sel
régénérant, de liquide de
rinçage et de produit de lavage
•
•
•
Utilisez uniquement du sel
régénérant, du liquide de rinçage et
du produit de lavage conçus pour les
lave-vaisselle. D'autres produits
peuvent endommager l'appareil.
Dans les régions où l'eau est dure ou
très dure, nous recommandons
l'utilisation séparée d'un détergent
simple (poudre, gel, pastille, sans
fonction supplémentaire), de liquide
de rinçage et de sel régénérant pour
des résultats de lavage et de séchage
optimaux.
Au moins une fois par mois, effectuez
un cycle en utilisant un nettoyant
spécialement conçu pour cet appareil.
•
•
17
Les tablettes de détergent ne se
dissolvent pas complètement durant
les programmes courts. Pour éviter
que des résidus de produit de lavage
ne se déposent sur la vaisselle, nous
recommandons d'utiliser des pastilles
de détergent avec des programmes
longs.
N'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage. Reportez-vous
aux instructions figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
10.3 Que faire si vous ne
voulez plus utiliser de pastilles
tout en 1
Avant de commencer à utiliser le produit
de lavage, le sel régénérant et le liquide
de rinçage séparément, effectuez la
procédure suivante.
1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le
niveau maximal.
2. Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de
liquide de rinçage sont pleins.
3. Lancez le programme le plus court
avec une phase de rinçage. N'utilisez
pas de produit de lavage et ne
chargez pas les paniers.
4. Lorsque le programme de lavage est
terminé, réglez l'adoucisseur d'eau
en fonction de la dureté de l'eau
dans votre région.
5. Ajustez la quantité de liquide de
rinçage libérée.
6. Activez la notification du distributeur
de liquide de rinçage vide.
10.4 Chargement des paniers
•
•
•
•
•
N'utilisez l'appareil que pour laver des
articles adaptés au lave-vaisselle.
Ne lavez pas au lave-vaisselle des
articles en bois, en corne, en
aluminium, en étain et en cuivre.
Ne placez pas dans l'appareil des
objets pouvant absorber l'eau
(éponges, chiffons de nettoyage).
Retirez les plus gros résidus
alimentaires des plats.
Faites tremper la vaisselle contenant
des aliments brûlés avant de la placer
dans l'appareil.
18
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
Chargez les articles creux (tasses,
verres et casseroles) en les
retournant.
Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
Placez les objets légers dans le
panier supérieur. Veillez à ce que les
articles ne puissent pas bouger.
Placez les petits articles et les
couverts dans le panier à couverts.
Assurez-vous que les bras
d'aspersion tournent librement avant
de lancer un programme.
10.5 Avant le démarrage d'un
programme
Assurez-vous que :
•
•
•
Les filtres sont propres et
correctement installés.
Le bouchon du réservoir de sel
régénérant est vissé.
Les bras d'aspersion ne sont pas
obstrués.
•
•
•
•
Vous avez utilisé du sel régénérant et
du liquide de rinçage (sauf si vous
utilisez des pastilles tout en 1).
La vaisselle est bien positionnée dans
les paniers.
Le programme est adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Vous utilisez la bonne quantité de
produit de lavage.
10.6 Déchargement des
paniers
1. Attendez que la vaisselle refroidisse
avant de la retirer de l'appareil. La
vaisselle encore chaude est sensible
aux chocs.
2. Commencez par décharger le panier
inférieur, puis le panier supérieur.
À la fin du programme, il
peut rester de l'eau sur les
parois et la porte de
l'appareil.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération
d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Les filtres sales et les bras
d'aspersion obstrués
diminuent les résultats de
lavage. Contrôlez-les
régulièrement et nettoyezles si nécessaire.
C
B
A
11.1 Nettoyage des filtres
Le système de filtres est composé de
3 parties.
1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et
sortez-le.
FRANÇAIS
19
7. Remontez les filtres (B) et (C).
8. Remettez le filtre (B) dans le filtre
plat (A). Tournez-le vers la droite
jusqu'à la butée.
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B).
3. Retirez le filtre plat (A).
ATTENTION!
Une position incorrecte des
filtres peut donner de
mauvais résultats de lavage
et endommager l'appareil.
4. Lavez les filtres.
11.2 Nettoyage des bras
d'aspersion
Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si
des résidus ont bouché les orifices des
bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à
l'aide d'un objet fin et pointu.
11.3 Nettoyage extérieur
•
5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun
résidu alimentaire ni salissure à
l'intérieur ou autour du bord du
collecteur d'eau.
6. Remettez le filtre plat (A) en place.
Assurez-vous qu'il est correctement
positionné sous les 2 guides.
•
•
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide.
Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer ni de solvants.
11.4 Nettoyage intérieur
•
•
•
Nettoyez soigneusement l'appareil, y
compris le joint en caoutchouc de la
porte, avec un chiffon doux humide.
Si vous utilisez régulièrement des
programmes de courte durée, des
dépôts de graisse et des dépôts
calcaires peuvent se former à
l'intérieur de l'appareil. Pour éviter
cela, nous recommandons de lancer
un programme long au moins 2 fois
par mois.
Pour maintenir des performances
optimales, nous vous recommandons
20
www.electrolux.com
d'utiliser un produit de nettoyage
spécifique pour lave-vaisselle une fois
par mois. Reportez-vous aux
instructions figurant sur l'emballage
de ces produits.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'il
s'arrête en cours de fonctionnement,
vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre
le problème par vous-même en vous
aidant des informations du tableau ou
contactez le Service après-vente agréé.
Pour certaines anomalies, l'écran
affiche un code d'alarme.
La plupart des problèmes peuvent
être résolus sans avoir recours au
service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT!
Des réparations mal
entreprises peuvent
entraîner un grave danger
pour l'utilisateur. Toute
réparation ne doit être
effectuée que par un
technicien qualifié.
Problème et code d'alar‐
me
Cause et solution possibles
L'appareil ne s'allume pas. •
•
Le programme ne démarre •
pas.
•
•
•
L'appareil ne se remplit
pas d'eau.
L'affichage indique
.
•
•
ou
•
•
•
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est
bien insérée dans la prise de courant.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la
boîte à fusibles.
Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
Appuyez sur Start.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulezle ou attendez la fin du décompte.
L'appareil a lancé la procédure de rechargement de
la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette
procédure est d'environ 5 minutes.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est
pas trop basse. Pour obtenir cette information, con‐
tactez votre compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas
tordu ni plié.
FRANÇAIS
Problème et code d'alar‐
me
Cause et solution possibles
L'appareil ne vidange pas
l'eau.
•
L'affichage indique
.
•
•
•
Le système de sécurité an‐ •
ti-débordement s'est dé‐
clenché.
L'affichage indique
21
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obs‐
trué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de
l'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est
pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tor‐
du ni plié.
Fermez le robinet d'eau et contactez le service
après-vente agréé.
.
L'appareil s'arrête et redé‐
marre plusieurs fois en
cours de fonctionnement.
•
C'est normal. Cela vous garantit des résultats de la‐
vage optimaux et des économies d'énergie.
Le programme dure trop
longtemps.
•
Sélectionnez l'option TimeManager pour raccourcir
la durée du programme.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulezle ou attendez la fin du décompte.
Le temps restant sur l'affi‐
chage augmente et passe
presque instantanément à
la fin du programme.
•
Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement.
Les options du programme •
doivent être réglées à cha‐
que utilisation.
Pour enregistrer votre configuration préférée, utilisez
l'option MyFavourite.
Petite fuite au niveau de la •
porte de l'appareil.
•
L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez
les pieds réglables (si disponibles).
La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve.
Réglez le pied arrière (si disponible).
La porte de l'appareil est
difficile à fermer.
•
L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez
les pieds réglables (si disponibles).
De la vaisselle dépasse des paniers.
Bruit de cliquetis ou de
battement à l'intérieur de
l'appareil.
•
L'appareil déclenche le
disjoncteur.
•
•
•
•
•
La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les
paniers. Reportez-vous au manuel de chargement
du panier.
Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tour‐
ner librement.
L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous
les appareils en cours de fonctionnement simultané‐
ment. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité
du mètre, ou éteignez l'un des appareils qui sont en
cours de fonctionnement.
Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à
un service après-vente agréé.
22
www.electrolux.com
Reportez-vous aux chapitres
« Avant la première
utilisation », « Utilisation
quotidienne » ou
« Conseils » pour connaître
les autres causes probables.
Après avoir vérifié l'appareil, éteignez
puis rallumez-le. Si le problème persiste,
contactez le service après-vente agréé.
Pour les codes d'alarme ne figurant pas
dans le tableau, contactez le service
après-vente agréé.
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas
satisfaisants
Problème
Cause et solution possibles
Résultats de lavage insatis‐
faisants.
•
•
•
Résultats de séchage insa‐
tisfaisants.
•
•
•
•
•
Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quoti‐
dienne », « Conseils » et au manuel de charge‐
ment du panier.
Utilisez un programme de lavage plus intense.
Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtre.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoya‐
ge ».
La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur
de l'appareil, porte fermée.
Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du
liquide de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le
niveau de distributeur de liquide de rinçage.
Les articles en plastiques peuvent avoir besoin
d'être essuyés.
Pour de meilleures performances de séchage, acti‐
vez l'option XtraDry et sélectionnez AirDry.
Nous vous recommandons de toujours utiliser du li‐
quide de rinçage, même si vous utilisez déjà des
pastilles tout en 1.
Il y a des traînées blanchâ‐ •
tres ou pellicules bleuâtres
sur les verres et la vaisselle.
•
La quantité de liquide de rinçage libérée est trop
importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐
de de rinçage sur un niveau plus faible.
La quantité de produit de lavage est excessive.
Il y a des taches et traces de •
gouttes d'eau séchées sur
les verres et la vaisselle.
•
La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas
suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide
de rinçage sur un niveau plus élevé.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit
en cause.
FRANÇAIS
Problème
Cause et solution possibles
La vaisselle est mouillée.
•
•
•
•
•
23
Pour de meilleures performances de séchage, acti‐
vez l'option XtraDry et sélectionnez AirDry.
Le programme ne contient pas de phase de sécha‐
ge ou une phase de séchage à basse température.
Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit
en cause.
Il se peut que la qualité des pastilles tout en 1 soit
en cause. Essayez une marque différente ou acti‐
vez le distributeur de liquide de rinçage et utilisez
du liquide de rinçage avec les pastilles tout en 1.
L'intérieur de l'appareil est
humide.
•
Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la
condensation de l'humidité contenue dans l'air sur
les parois.
Mousse inhabituelle en
cours de lavage.
•
Utilisez uniquement des produits de lavage pour la‐
ve-vaisselle.
Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin‐
çage. Faites appel à un service après-vente agréé.
Traces de rouille sur les
couverts.
•
•
•
Il y a des résidus de déter‐
gent dans le distributeur de
produit de lavage à la fin du
programme
•
•
•
Odeurs à l'intérieur de l'ap‐
pareil.
•
Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour
le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucis‐
seur d'eau ».
Les couverts en argent et en acier inoxydable ont
été placés ensemble. Évitez de placer les couverts
en argent et en acier inoxydable les uns à côté des
autres.
La pastille de détergent est restée coincée dans le
distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas
été entièrement éliminée par l'eau.
L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distribu‐
teur de produit de lavage. Assurez-vous que le
bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué.
Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne
bloquent pas l'ouverture du couvercle du distribu‐
teur de liquide de rinçage.
Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intér‐
ieur ».
24
www.electrolux.com
Problème
Cause et solution possibles
Dépôts calcaires sur la vais‐ •
selle, dans la cuve et à l'inté‐
rieur de la porte.
•
•
•
•
•
•
Vaisselle ternie, décolorée
ou ébréchée.
•
•
•
Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le
voyant de remplissage.
Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dé‐
vissé.
L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au
chapitre « Adoucisseur d'eau ».
Même si vous utilisez des pastilles tout en 1, utili‐
sez du seul régénérant et réglez la régénération de
l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre
« Adoucisseur d'eau ».
Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'ap‐
pareil avec un nettoyant spécial pour le détartrage
de l'appareil.
Testez différents produits de lavage.
Contactez le fabricant du produit de lavage.
Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des
articles adaptés au lave-vaisselle.
Chargez et déchargez le panier avec précautions.
Reportez-vous au manuel de chargement du pa‐
nier.
Placez les objets délicats dans le panier supérieur.
Reportez-vous aux chapitres
« Avant la première
utilisation », « Utilisation
quotidienne » ou
« Conseils » pour connaître
les autres causes probables.
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / hauteur / profon‐ 596 / 818 - 898 / 575
deur (mm)
Branchement électrique 1)
Tension (V)
220 - 240
Fréquence (Hz)
50
Pression de l'arrivée d'eau
Min. / max. bar (MPa)
0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Arrivée d'eau
Eau froide ou eau chau‐
de 2)
max. 60 °C
Capacité
Couverts
13
Consommation électrique
Mode « Veille » (W)
5.0
FRANÇAIS
Consommation électrique
Mode « Éteint » (W)
25
0.50
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐
ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau
chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
26
www.electrolux.com
FRANÇAIS
27
156924561-A-512017
www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement