ZANUSSI ZDF3023X Manuali i perdoruesit

Add to my manuals
92 Pages

advertisement

ZANUSSI ZDF3023X Manuali i perdoruesit | Manualzz
SQ
BG
ET
KK
MK
SR
Udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
Упатство за ракување
Упутство за употребу
2
17
33
47
62
77
Enëlarëse
Съдомиялна машина
Nõudepesumasin
Ыдыс жуғыш машина
Машина за миење садови
Машина за прање посуђа
ZDF3023
Përmbajtja
Të dhëna për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Përshkrim i produktit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Paneli I kontrollit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Programet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Opsionet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Përpara përdorimit të parë _ _ _ _ _ _ _ _
2
4
4
5
5
6
Përdorimi I përditshëm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Kujdesi dhe pastrimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Zgjidhja e problemeve _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Të dhëna teknike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Probleme që lidhen me mjedisin _ _ _ _ _ 15
Instalimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
Të dhëna për sigurinë
Përpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes,
lexoni me kujdes udhëzimet e ofruara.
Prodhuesi nuk është përgjegjës nëse
shkaktohen lëndime dhe dëme nga instalimi
dhe përdorimi i pasaktë. Gjithmonë mbajini
udhëzimet bashkë me pajisjen, për t'iu
referuar në të ardhmen.
Siguria e fëmijëve dhe personave me
probleme
Paralajmërim Rrezik mbytjeje, lëndimi
ose gjymtimi të përhershëm.
• Mos lejoni persona me ndjeshmëri fizike të
reduktuar, funksione mendore të
reduktuara ose mungesë përvoje dhe
njohurish, përfshirë këtu edhe fëmijët, që ta
përdorin këtë pajisje. Këta njerëz duhet të
mbikëqyren ose të udhëzohen për
përdorimin e pajisjes nga personi
përgjegjës për sigurinë e tyre. Mos lejoni
fëmijët të luajnë me pajisjen.
• Mbajini të gjitha materialet e ambalazhimit
larg fëmijëve.
• Mbajini të gjitha detergjentet larg fëmijëve.
• Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake larg
derës së pajisjes gjatë kohës që ajo është
e hapur.
Instalimi
• Hiqni të gjithë paketimin.
• Mos e instaloni ose mos e përdorni pajisjen
e dëmtuar.
• Mos e montoni apo përdorni pajisjen në
vende me temperaturë nën 0 °C.
• Zbatoni udhëzimet e instalimit, të dhëna
me pajisjen.
2
Lidhja e ujit
• Sigurohuni që të mos dëmtoni tubat e ujit.
• Përdorni vetëm tuba të rinj për të lidhur
pajisjen me furnizimin me ujë. Mos
përdorni sërish tuba të vjetër.
• Përpara se ta lidhni pajisjen në tuba të rinj
ose në tuba që nuk janë përdorur për një
kohë të gjatë, lëreni ujin të rrjedhë derisa ai
të pastrohet.
• Herën e parë që do të përdorni pajisjen,
sigurohuni që të mos ketë asnjë rrjedhje.
Lidhja elektrike
Paralajmërim Rrezik zjarri dhe goditjeje
elektrike.
• Pajisja duhet tokëzuar.
• Sigurohuni që të dhënat elektrike në
pllakën e specifikimeve të përkojnë me
karakteristikat e rrjetit elektrik. Nëse nuk
përkojnë, kontaktoni me një elektricist.
• Përdorni gjithmonë një prizë të tokëzuar
dhe të instaluar si duhet.
• Mos përdorni përshtatës me shumë spina
dhe kabëll zgjatues.
• Sigurohuni që të mos dëmtoni prizën dhe
kabllin elektrike. Kontaktoni me qendrën e
shërbimit ose një elektricist për ndërrimin e
kabllit elektrike të dëmtuar.
• Pajisjen futeni në prizë vetëm në fund të
instalimit. Sigurohuni që spina të jetë e
arritshme pas montimit të pajisjes.
• Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti duke e
tërhequr spinën nga kablloja elektrike.
www.zanussi.com
Gjithmonë tërhiqeni kabllon duke e kapur
nga spina.
Përdorimi
• Kjo pajisje është vetëm për përdorim në
shtëpi dhe për përdorime të ngjashme, si
p.sh.:
– Zonat e kuzhinës për personelin në
dyqane, në zyra dhe në ambiente të tjera
pune
– Ferma
– Nga klientët në hotele, motele dhe
ambiente të tjera banimi
– Në ambiente me fjetje dhe mëngjes.
Paralajmërim Rrezik lëndimi.
• Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj
pajisjeje.
• Vendosini thikat dhe takëmet me maja të
mprehta në koshin e takëmeve, të
drejtuara me majat poshtë ose në pozicion
horizontal.
• Mos e lini të hapur derën e pajisjes nëse
nuk e mbikëqyrni, për të parandaluar
rrëzimin mbi të.
• Mos u ulni dhe mos peshoni mbi derën e
hapur.
• Detergjentet e enëlarëseve janë të
rrezikshme. Zbatoni udhëzimet e sigurisë
në ambalazhin e detergjentit.
• Mos pini ujin në pajisje dhe mos luani me
të.
• Mos i hiqni enët nga pajisja derisa të ketë
përfunduar programi. Mbi enë mund të ketë
mbetur detergjent.
www.zanussi.com
Paralajmërim Rrezik goditjeje elektrike,
zjarri ose djegiesh.
• Mos vendosni produkte të ndezshme ose
sende të lagura me produkte të ndezshme
brenda, pranë ose mbi pajisje.
• Mos përdorni ujë me spërkatje dhe avull
për të pastruar pajisjen.
• Pajisja mund të lëshojë avull të nxehtë kur
hapni derën gjatë kohës që një program
larjeje është në punë.
Hedhja e pajisjes
Paralajmërim Rrezik lëndimi ose
mbytjeje.
• Shkëputeni pajisjen nga rrjeti i furnizimit
elektrik.
• Priteni kabllon elektrike dhe hidheni atë.
• Hiqni kapësen e derës për të parandaluar
bllokimin brenda pajisjes të fëmijëve dhe të
kafshëve shtëpiake.
Shërbimi dhe Kujdesi për Klientin
Kontaktoni me Shërbimin për të riparuar
pajisjen. Rekomandojmë përdorimin vetëm të
pjesëve origjinale të këmbimit.
Kur të kontaktoni me Shërbimin, sigurohuni
që t'i keni informacionet e mëposhtme të
disponueshme në pllakën e specifikimeve.
Modeli :
PNC :
Numri i serisë :
3
Përshkrim i produktit
1
1 Pjesa e sipërme
2 Krahu spërkatës i poshtëm
3 Filtrat
4 Etiketa e specifikimeve
10
9
8
7
2
3
6
4
5
5 Kutia e shpëlarësit
6 Kutia e detergjentit
7 Kutia e kripës
8 Rregulluesi i fortësisë së ujit
9 Krahu spërkatës i sipërm
10 Koshi i sipërm
Paneli I kontrollit
1
2
8
1 Shënuesi i programit
2 Pozicioni fikur
5 Butoni Delay
6 Butoni Multitab
3 Treguesit
4 Ekrani
7 Butoni Start
8 Çelësi i programeve
Treguesit
3
7
4
6
5
Përshkrimi
Treguesi i fazës së larjes.
Treguesi i fazës së tharjes.
Treguesi i shpëlarësit. Ky tregues është i fikur gjatë funksionimit
të programit.
Treguesi i kripës. Ky tregues është i fikur gjatë funksionimit të
programit.
Treguesi Multitab.
4
www.zanussi.com
Programet
Programi1)
2)
3)
Niveli i ndotjes
Lloji i ngarkesës
Fazat
e programit
Kohëzgjat
ja
(min)
Energjia
(kWh)
Ujë
(l)
Të gjitha
Enë prej fajance,
takëme, tenxhere
dhe tiganë
Paralarje
Larje 45 °C ose 70 °C
Shpëlarje
Tharje
90 - 130
1.1 - 1.7
11 - 22
Ndotje e madhe
Enë prej fajance,
takëme, tenxhere
dhe tiganë
Paralarje
Larje 70 °C
Shpëlarje
Tharje
80 - 90
1.6 - 1.8
22 - 24
Ndotje normale
Enë prej fajance
dhe takëme
Paralarje
Larje 50 °C
Shpëlarje
Tharje
155 - 167
0.99 - 1.04
12.2 - 13
Të gjitha
Paralarje
12
0.1
4
Ndotje e freskët
Enë prej fajance
dhe takëme
Larje 65 °C
Shpëlarje
30
0.9
9
4)
5)
1) Presioni dhe temperatura e ujit, ndryshimet në furnizimin me energji elektrike, opsionet dhe sasia e
enëve mund ta ndryshojnë kohëzgjatjen e programit dhe vlerat e konsumit.
2) Pajisja e dallon nivelin e ndotjes dhe sasinë e artikujve në kosha. Ajo e përshtat automatikisht
temperaturën dhe sasinë e ujit, konsumin e energjisë dhe kohëzgjatjen e programit.
3) Ky është programi standard për institutet e testimit. Me këtë program ju keni përdorimin më të
efektshëm të konsumimit të ujit dhe energjisë për takëme dhe enë prej fajance me ndotje normale.
4) Përdorni këtë program për t'i shpëlarë shpejt enët. Kjo parandalon ngjitjen e mbetjeve të ushqimeve në
enë dhe daljen e erërave të këqija nga pajisja.
Mos përdorni detergjent me këtë program.
5) Me këtë program mund të lani një ngarkesë me ndotje të freskëta. Ai ofron rezultate të mira në larje
brenda një kohe të shkurtër.
Informacion për institutet testuese
Për çdo informacion të nevojshëm për kryerjen e testeve, dërgoni një email në adresën:
[email protected]
Shkruani numrin e produktit (PNC) që ndodhet te etiketa e specifikimeve.
Opsionet
Funksioni Multitab
Aktivizojeni këtë funksion vetëm kur përdorni
tableta të kombinuara detergjentesh.
Ky funksion çaktivizon shpërndarjen e
shpëlarësit dhe të kripës. Treguesit përkatës
të tyre janë të fikur.
www.zanussi.com
Kohëzgjatja e programit mund të rritet.
5
Aktivizimi i funksionit Multitab
Aktivizoni ose çaktivizoni funksionin
Multitab përpara fillimit të një programi.
Nuk mund të aktivizoni ose çaktivizoni këtë
funksion gjatë procesit të një programi.
1. Shtypni butonin e ndezjes/fikjes për të
aktivizuar pajisjen.
2. Sigurohuni që pajisja të jetë në
modalitetin e cilësimit. Referojuni pjesës
"VENDOSJA DHE STARTIMI I NJË
PROGRAMI".
3. Prekni Multitab, treguesi Multitab ndizet.
Funksioni qëndron ndezur derisa ta
çaktivizoni atë. Shtypni Multitab,
treguesi Multitab fiket.
filloni përdorimin veçmas të detergjentit,
shpëlarësit dhe kripës së enëlarëses,
ndiqni këto hapa:
1. Çaktivizoni funksionin Multitab.
2. Vendosni zbutësin e ujit në nivelin më të
lartë.
3. Sigurohuni që ena e kripës dhe
shpërndarësi i shpëlarësit të jenë plot.
4. Nisni programin më të shkurtër me një
fazë shpëlarjeje, pa detergjent dhe pa
enë.
5. Rregullojeni zbutësin e ujit sipas fortësisë
së ujit në zonën tuaj.
6. Rregulloni sasinë e lëshuar të shpëlarësit.
Nëse ndaloni përdorimin e tabletave të
kombinuara të detergjentit, përpara se të
Përpara përdorimit të parë
1. Sigurohuni që niveli i vendosur i zbutësit
të ujit të përkojë me fortësinë e ujit në
zonën tuaj. Nëse jo, përshtatni zbutësin e
ujit. Kontaktoni me autoritetet lokale të
ujësjellësit për informacion mbi fortësinë e
ujit në zonën tuaj.
2. Mbushni kutinë e kripës.
3. Mbushni shpërndarësin e shpëlarësit.
4. Hapni rubinetin e ujit.
5. Në pajisje mund të ketë mbetje nga
përpunimi. Për t'i hequr ato, nisni një
program. Mos përdorni detergjent dhe
mos ngarkoni koshat.
Nëse përdorni tableta të kombinuara
detergjentesh, aktivizoni funksionin e
shumëfishtë. Këto tableta përmbajnë
detergjent, shpëlarës dhe agjentë të tjerë
shtesë. Sigurohuni që këto tableta mund të
përdoren për fortësinë e ujit në zonën tuaj.
Referojuni udhëzimeve që gjeni në paketimin
e këtyre produkteve.
Përshtatja e zbutësit të ujit
Uji i fortë përmban një sasi të lartë
mineralesh që mund të shkaktojnë dëmtimin
e pajisjes dhe rezultate të këqija në larje.
Zbutësi i ujit i neutralizon këto minerale.
Kripa e enëlarëses e mban zbutësin e ujit të
pastër dhe në gjendje të mirë. Referojuni
tabelës për ta përshtatur zbutësin e ujit në
nivelin e duhur. Kjo bën të mundur që zbutësi
i ujit të përdorë sasinë e duhur të kripës së
enëlarëses dhe të ujit.
Ju duhet ta përshtatni zbutësin e ujit në
mënyrë manuale dhe elektronike.
Përshtatja e zbutësit
të ujit
Fortësia e ujit
6
Sistemi gjerman
- gradët
(°dH)
Sistemi francez
- gradët
(°fH)
mmol/l
Sistemi
Clarke
- gradët
Manuale
Elektron
ike
51 - 70
91 - 125
9.1 - 12.5
64 - 88
2 1)
10
www.zanussi.com
Përshtatja e zbutësit
të ujit
Fortësia e ujit
Sistemi gjerman
- gradët
(°dH)
Sistemi francez
- gradët
(°fH)
mmol/l
Sistemi
Clarke
- gradët
Manuale
Elektron
ike
43 - 50
76 - 90
7.6 - 9.0
53 - 63
2 1)
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
21)
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
21)
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
21)
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
21)
51)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0.7
<5
12)
12)
1) Pozicioni nga fabrika.
2) Mos përdorni kripë në këtë nivel.
akrepave të orës derisa shënuesi i
programit të përputhet me programin e
parë të larjes në panelin e kontrollit.
3. Lëshoni Start kur në ekran shfaqet
vendosja e zbutësit të ujit.
• Shembull:
= niveli 5.
Përshtatja manuale
1
2
Kthejeni rregulluesin
e fortësisë së ujit në
pozicionin 1 ose 2.
Rregullimi elektronik
Pajisja duhet të jetë në opsionin e
programimit. Referojuni pjesës
"VENDOSJA DHE STARTIMI I NJË
PROGRAMI".
4. Shtypni Start disa herë për të ndryshuar
vendosjen.
5. Për të konfirmuar cilësimin, rrotulloni
çelësin e programeve derisa shënuesi i
programit të përputhet me pozicionin fikur.
Mbushja e kutisë së kripës
Kujdes Përdorni vetëm kripë për
enëlarëse. Produktet e tjera mund të
shkaktojnë dëmtimin e pajisjes.
Uji dhe kripa mund të derdhen nga kutia e
kripës kur ju e mbushni atë. Rrezik
gërryerjeje. Për ta parandaluar këtë, nisni një
program pasi të mbushni kutinë e kripës.
1. Sigurohuni që shënuesi i programit në
çelësin e programeve të jetë i puthitur me
pozicionin fikur.
2. Shtypeni dhe mbajeni shtypur Start.
Njëkohësisht, rrotulloni çelësin e
programeve në drejtim të kundërt të
www.zanussi.com
7
Në fazën e fundit të shpëlarjes,
shpëlarësi ndihmon që enët të thahen pa
vija dhe pa pika.
1
2
2
1
max
4
X
+
MA
1
3
Vendosni 1 litër ujë
në kutinë e kripës
(vetëm herën e
parë).
2
4
3
4
3
X
+
MA
1
5
2
3
4
6
Mbushja e shpërndarësit të shpëlarësit
Kujdes Përdorni vetëm shpëlarës për
enëlarëse. Produktet e tjera mund të
shkaktojnë dëmtimin e pajisjes.
Për të rregulluar sasinë e lëshuar të
shpëlarësit rrotulloni çelësin midis pozicionit
1 (sasia më e ulët) dhe pozicionit 4 (sasia
më e lartë).
Përdorimi I përditshëm
1. Hapeni rubinetin e ujit.
2. Rrotulloni çelësin e programeve derisa
shënuesi i programit të puthitet me një
program në panelin e kontrollit.
Sigurohuni që pajisja të jetë në
modalitetin e cilësimit. Referojuni
8
seksionit "VENDOSJA DHE STARTIMI I
NJË PROGRAMI".
• Nëse treguesi i kripës është i ndezur,
mbushni kutinë e kripës.
• Nëse treguesi i shpëlarësit është i
ndezur, mbushni shpërndarësin e
shpëlarësit.
www.zanussi.com
3. Mbushini koshat.
4. Shtoni detergjentin.
5. Përzgjidhni dhe nisni programin e duhur
sipas llojit të ngarkesës dhe të ndotjes.
Vendosja e enëve në kosha
Referojuni fletëpalosjes së ofruar me
shembujt për vendosjen e enëve në
kosha.
• Përdoreni pajisjen vetëm për të larë artikujt
që mund të lahen në enëlarëse.
• Mos vendosni në pajisje artikuj prej druri,
briri, alumini, kallaji dhe bakri.
• Mos fusni në pajisje artikuj që thithin ujë
(sfungjerë, lecka për pastrim).
• Hiqni ushqimet e mbetura nga enët.
• Zbutini ushqimet e djegura të mbetura mbi
artikuj.
• Futini enët e thella (filxhanët, gotat dhe
tenxheret) me pjesën e hapur të drejtuar
për poshtë.
• Sigurohuni që takëmet dhe enët të mos
ngjiten bashkë. Lugët përziejini bashkë me
takëmet e tjera.
• Sigurohuni që gotat të mos prekin njëratjetrën.
• Vendosni artikujt e vegjël në koshin e
takëmeve.
• Vendosni artikujt e lehtë në koshin e
sipërm. Sigurohuni që artikujt të mos
lëvizin.
• Sigurohuni që krahët spërkatës mund të
lëvizin lirisht përpara se të nisni një
program.
Përdorimi i detergjentit
Kujdes Përdorni vetëm detergjente për
enëlarëse.
Mos përdorni më shumë se sasia e
duhur e detergjentit. Referojuni
udhëzimeve që jepen në paketimin e
detergjentit.
www.zanussi.com
2
1
A
A
3
Vendoseni
detergjentin ose
tabletën në ndarjen
(A).
B
Nëse programi ka
një fazë paralarjeje,
vendosni një sasi të
vogël detergjenti në
ndarjen (B).
4
Tabletat me detergjent nuk treten
plotësisht në programet e shkurtra dhe
mbi enë mund të mbesin mbetje detergjenti.
Ju rekomandojmë t'i përdorni tabletat me
detergjent në programet e gjata.
9
Vendosja dhe startimi i një programi
Modaliteti i cilësimit
Pajisja duhet të jetë në modalitetin e
cilësimit për veprimet e mëposhtme:
• Nisja e një programi.
• Vendosja e nivelit të zbutësit të ujit.
• Aktivizimi i shpëlarësit kur është ndezur
funksioni Multitab.
Rrotulloni çelësin e programeve derisa
shënuesi i programit të puthitet me një
program në panelin e kontrollit:
• Nëse kohëzgjatja e programit pulson në
ekran, pajisja është në modalitetin e
cilësimit.
• Nëse kohëzgjatja e programit në ekran nuk
pulson, pajisja nuk është në modalitetin e
cilësimit.
Për të vendosur pajisjen në modalitetin e
cilësimit, shtypni dhe mbani shtypur Start
derisa kohëzgjatja e programit të pulsojë në
ekran dhe të ndizen treguesit e fazës për
programin.
Nisja e një programi pa shtyrje programi
1. Hapeni rubinetin e ujit.
2. Mbyllni derën e pajisjes.
3. Rrotulloni çelësin e programeve derisa
shënuesi i programit të puthitet me
programin që dëshironi të vendosni.
Sigurohuni që pajisja të jetë në
modalitetin e cilësimit.
• Kohëzgjatja e programit pulson në
ekran.
• Treguesit e fazës së programit të
vendosur ndizen.
4. Shtypni Start. Niset programi.
• Kohëzgjatja e programit ndalon së
pulsuari në ekran dhe fillon të ulet me
hapa prej 1 minute.
• Vetëm treguesi i fazës në funksionim
qëndron ndezur.
2. Shtypni Delay vazhdimisht derisa ekrani
të tregojë kohën e shtyrjes që doni të
vendosni (nga 1 deri në 19 orë).
• Koha e shtyrjes së programit pulson në
ekran.
3. Shtypni Start. Fillon numërimi mbrapsht.
• Koha e shtyrjes së programit ndalon së
pulsuari në ekran. Numërimi mbrapsht
fillon të ulet me intervale kohe prej 1
ore.
• Treguesit e fazës së programit të
vendosur fiken.
• Kur përfundon numërimi mbrapsht, fillon
programi.
– Treguesi i fazës në funksionim ndizet.
Hapja e derës ndërkohë që pajisja punon
Nëse e hapni derën, pajisja ndalon. Kur e
mbyllni derën, pajisja vazhdon nga pika ku u
ndërpre.
Anulimi i shtyrjes së programit ndërsa
funksionon numërimi mbrapsht
Shtypni Delay vazhdimisht derisa ekrani të
tregojë kohëzgjatjen e programit dhe të
ndizen treguesit e fazës së programit të
vendosur. Niset programi.
Anulimi i programit
Shtypni dhe mbani shtypur Start derisa në
ekran të pulsojë kohëzgjatja e programit dhe
të ndizen treguesit e fazës së programit të
vendosur.
Sigurohuni që të ketë detergjent në
kutinë e detergjentit përpara se të filloni
një program të ri.
Në përfundim të programit
Kur programi përfundon, ekrani tregon 0 dhe
treguesit e fazës fiken.
1. Çaktivizoni pajisjen. Rrotulloni çelësin e
programeve derisa shënuesi i programit
të përputhet me pozicionin fikur.
2. Mbyllni rubinetin e ujit.
Nisja e një programi me shtyrjen e fillimit
të programit
1. Vendosni programin.
10
www.zanussi.com
• Nëse nuk e çaktivizoni pajisjen, pas
tre minutash nga përfundimi i
programit:
– Të gjithë treguesin fiken.
– Ekrani tregon një vijë statusi
horizontale.
Kjo ndihmon për uljen e konsumimit të
energjisë.
Shtypni një nga butonat, ekrani dhe
dritat treguese ndizen përsëri.
• Lërini enët të ftohen para se t'i hiqni
ato nga pajisja. Enët e nxehta mund të
dëmtohen lehtë.
• Boshatisni koshin e poshtëm në fillim
dhe më pas atë të sipërmin.
• Mund të ketë ujë anash dhe te dera e
pajisjes. Enët prej inoksi ftohen më
shpejt se enët e tjera.
Kujdesi dhe pastrimi
Paralajmërim Përpara se të kryeni
mirëmbajtjen e pajisjes, çaktivizojeni atë
dhe hiqeni nga priza.
Filtrat e ndotur dhe krahët spërkatës të
bllokuar zvogëlojnë rezultatet e larjes.
Kontrollojini rregullisht dhe, nëse është e
nevojshme, pastrojini ato.
Pastrimi i filtrave
C
B
A
1
www.zanussi.com
2
A
4
3
Për të hequr filtrat
Hiqni filtrin (A). Lajini
(B) dhe (C),
filtrin me ujë.
rrotulloni dorezën në
drejtim e kundërt të
akrepave të orës
dhe hiqeni.
Shkëpusni filtrin (B)
dhe (C). Lajini filtrat
me ujë.
11
Një pozicion jo i saktë i filtrave mund të
shkaktojë rezultate të këqija larjeje dhe
dëmtim të pajisjes.
D
A
5
Vendoseni filtrin (A)
në pozicionin e tij
fillestar. Sigurohuni
që të jetë montuar
saktësisht sipas dy
udhëzuesve (D).
6
Montoni filtrat (B)
dhe (C). Vendosini
në pozicion brenda
filtrit (A). Rrotullojeni
dorezën në drejtim
të akrepave të orës
derisa të bllokohet.
Pastrimi i krahëve spërkatës
Mos i çmontoni krahët spërkatës.
Nëse vrimat në krahët spërkatës bllokohen,
hiqni mbeturinat e mbetura me një objekt të
hollë me maj.
Pastrimi i jashtëm
Pastrojeni pajisjen me një leckë të butë të
lagësht.
Përdorni vetëm detergjente neutrale. Mos
përdorni produkte gërryese, materiale
pastruese të ashpra ose tretës.
Zgjidhja e problemeve
Pajisja nuk ndizet ose ndalon gjatë punës.
Së pari, përpiquni të gjeni një zgjidhje për
problemin (referojuni tabelës). Nëse jo,
kontaktoni qendrën e shërbimit.
Për disa probleme, ekrani tregon kodin e
alarmit:
•
- Pajisja nuk mbushet me ujë.
•
- Pajisja kundër përmbytjes është e
aktivizuar.
Paralajmërim Çaktivizojeni pajisjen para
se të kryeni kontrollet. Rrotulloni çelësin
e programeve derisa shënuesi i programit të
përputhet me pozicionin fikur.
- Pajisja nuk e shkarkon ujin.
Problemi
Programi nuk fillon punën.
Pajisja nuk mbushet me
ujë.
12
•
Shkaku i mundshëm
Zgjidhja e mundshme
Spina nuk është e futur në prizë.
Futeni spinën në prizë.
Dera e pajisjes është e hapur.
Mbyllni derën e pajisjes.
Nuk keni shtypur Start.
Shtypni Start.
Është dëmtuar siguresa në kutinë e
siguresave.
Zëvendësoni siguresën.
Është vendosur shtyrja e programit.
Anuloni shtyrjen e programit ose
prisni përfundimin e numërimit
mbrapsht.
Rubineti i ujit është i mbyllur.
Hapeni rubinetin e ujit.
Presioni i ujit është tepër i ulët.
Lidhuni me autoritetin lokal të
ujësjellësit.
Rubineti i ujit është i bllokuar ose
është i veshur me smërç.
Pastroni rubinetin e ujit.
Filtri në zorrën e hyrjes së ujit është
i bllokuar.
Pastroni filtrin.
www.zanussi.com
Problemi
Pajisja nuk e shkarkon
ujin.
Shkaku i mundshëm
Zgjidhja e mundshme
Tubi i hyrjes së ujit është
përdredhur ose përkulur.
Sigurohuni që pozicioni i tubit të jetë
i saktë.
Pajisja kundër përmbytjes është e
aktivizuar. Ka rrjedhje uji në pajisje.
Mbyllni rubinetin e ujit dhe
kontaktoni me qendrën e shërbimit.
Rubineti i lavamanit është i bllokuar.
Pastroni rubinetin e lavamanit.
Tubi i shkarkimit të ujit është
përdredhur ose përkulur.
Sigurohuni që pozicioni i tubit të jetë
i saktë.
Pasi të kryhen kontrollet, rrotulloni çelësin e
programeve derisa shënuesi i programit të
përputhet me programin që ishte në punë kur
ndodhi problemi. Programi vazhdon nga pika
ku u ndërpre.
Nëse problemi ndodh përsëri, kontaktoni me
qendrën e shërbimit.
Nëse ekrani shfaq kode të tjera alarmi,
kontaktoni me qendrën e shërbimit.
Rezultatet e larjes dhe rezultatet e tharjes nuk janë të kënaqshme
Problemi
Enët nuk janë të pastra.
Ka copa smërçi mbi enë.
www.zanussi.com
Shkaku i mundshëm
Zgjidhja e mundshme
Filtrat janë të bllokuar.
Pastroni filtrat.
Filtrat nuk janë montuar dhe nuk
janë instaluar saktë.
Sigurohuni që filtrat të jenë montuar
dhe instaluar saktë.
Krahët spërkatës janë të bllokuar.
Hiqni papastërtitë e mbetura me një
objekt me majë të hollë.
Programi i përdorur nuk ka qenë i
duhuri për llojin e ngarkesës dhe të
ndotjes.
Sigurohuni që programi i zgjedhur të
jetë i duhuri për llojin e ngarkesës
dhe ndotjes.
Pozicionim i gabuar i artikujve në
kosha. Uji nuk ka arritur t'i lajë të
gjithë artikujt.
Sigurohuni që pozicioni i artikujve në
kosha të jetë i saktë dhe që uji arrin
t'i lajë lehtësisht të gjithë artikujt.
Krahët spërkatës nuk kanë arritur të
rrotullohen lirisht.
Sigurohuni që pozicioni i artikujve në
kosha të jetë i saktë dhe që nuk
shkakton bllokimin e krahëve
spërkatës.
Sasia e detergjentit ka qenë e
pamjaftueshme.
Sigurohuni që të shtoni sasinë e
duhur të detergjentit në shpërndarës
përpara se të nisni një program.
Nuk ka pasur detergjent në
shpërndarësin e detergjentit.
Sigurohuni që të shtoni detergjentin
në shpërndarës përpara se të nisni
një program.
Kutia e kripës është bosh.
Sigurohuni që në kutinë e kripës të
ketë kripë për enëlarëse.
Niveli i vendosur i zbutësit të ujit
nuk është i saktë.
Sigurohuni që niveli i vendosur i
zbutësit të ujit të përkoj me fortësinë
e ujit në zonën tuaj.
13
Problemi
Shkaku i mundshëm
Zgjidhja e mundshme
Kapaku i kutisë së kripës është i
lirë.
Shtrëngoni kapakun.
Sasia e lëshuar e shpëlarësit është
tepër e madhe.
Ulni sasinë e lëshuar të shpëlarësit
.
Sasia e detergjentit ka qenë tepër e
madhe.
Sigurohuni që të shtoni sasinë e
duhur të detergjentit në shpërndarës
përpara se të nisni një program.
Sasia e lëshuar e shpëlarësit ka
qenë e pamjaftueshme.
Rritni sasinë e lëshimit të shpëlarësit.
Shkaku mund të jetë cilësia e
detergjentit.
Provoni një markë tjetër detergjenti.
Enët janë të lagura.
Programi nuk ka pasur fazë
tharjeje.
Vendosni një program me fazë
tharjeje.
Enët janë të lagura dhe pa
shkëlqim.
Kutia e shpëlarësit është bosh.
Sigurohuni që të ketë shpëlarës në
kutinë e shpëlarësit.
Shkaku mund të jetë cilësia e
shpëlarësit.
Provoni një markë tjetër shpëlarësi.
Shkaku mund të jetë cilësia e
tabletave të kombinuara të
detergjenteve.
• Provoni një markë tjetër tabletash
të kombinuara detergjentesh.
• Aktivizoni shpërndarësin e
shpëlarësit dhe përdoreni
shpëlarësin së bashku me tabletat
e kombinuara të detergjenteve.
Vija dhe njolla të bardha
ose shtresa me ngjyrë blu
mbi gota dhe enë.
Njolla pikash uji të thata
në gota dhe enë.
Aktivizimi i shpërndarësit të shpëlarësit
me funksionin Multitab të aktivizuar
Pajisja duhet të jetë në modalitetin e
vendosjes. Referojuni pjesës
"VENDOSJA DHE STARTIMI I NJË
PROGRAMI".
1. Sigurohuni që shënuesi i programit në
çelësin e programeve të jetë i puthitur me
pozicionin fikur.
2. Shtypeni dhe mbajeni shtypur Start.
Njëkohësisht, rrotulloni çelësin e
programeve në drejtim të kundërt të
akrepave të orës derisa shënuesi i
programit të përputhet me programin e
parë të larjes në panelin e kontrollit.
3. Lëshoni Start kur në ekran shfaqet
vendosja e zbutësit të ujit.
4. Rrotulloni çelësin e programeve në
drejtim kundër-orar derisa shënuesi i
programit të përputhet me programin e
dytë të larjes në panelin e kontrollit.
5. Në ekran do të shfaqet vendosja për
shpërndarësin e shpëlarësit.
Fikur
Ndezur
6. Shtypni Start për të ndryshuar vendosjen.
7. Për të konfirmuar vendosjen, rrotulloni
çelësin e programeve derisa shënuesi i
programit të përputhet me pozicionin fikur.
Të dhëna teknike
Përmasat
14
Gjerësia / Lartësia / Thellësia (mm)
600 / 850 / 610
www.zanussi.com
Lidhja elektrike
Referojuni etiketës së specifikimeve.
Tensioni
220-240 V
Frekuenca
50 Hz
Presioni i furnizimit me ujë
Min. / maks. (bar / MPa)
(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Furnizimi me ujë 1)
Ujë i ftohtë ose ujë i ngrohtë2)
Kapaciteti
Cilësimet e vendeve
Konsumi i energjisë
Në modalitetin ndezur pas programit
maks. 60 °C
12
0.99 W
Në modalitetin fikur
0.1 W
1) Lidheni zorrën e hyrjes së ujit te një rubinet me fileto 3/4".
2) Nëse uji i ngrohtë vjen nga burime alternative energjie (p.sh. panele diellore ose turbina ere), furnizojeni
pajisjen me ujë të nxehtë për të ulur konsumin e energjisë.
Probleme që lidhen me mjedisin
• Hidheni siç duhet materialin e paketimit.
.
Ricikloni materialet me simbolin
Instalimi
Paralajmërim Referojuni kapitullit "TË
DHËNA PËR SIGURINË".
Instalimi nën një sipërfaqe kuzhine
Vendoseni pajisjen afër një rubineti uji dhe
një tubacioni shkarkimi.
Hiqni pjesën e sipërme të pajisjes dhe
instalojeni nën një njësi lavamani apo një
plani pune kuzhine.
1
2
2
3
570-600 mm
820 mm
3
4
600 mm
1
Sigurohuni që dimensionet e prerjes të jenë
të njëjta me ato të dhëna në figurë.
www.zanussi.com
4
Lironi ose shtrëngoni këmbëzat e
rregullueshme për një nivelim të saktë të
pajisjes. Me një nivelim të saktë, dera e
pajisjes mbyllet dhe puthitet saktë.
Montojeni planin e punës së pajisjes te
pajisja nëse dëshironi ta përdorni enëlarësen
si pajisje të jashtme.
15
Bazamenti i pajisjeve të jashtme nuk është i
rregullueshëm.
16
www.zanussi.com
Съдържание
Информация за безопасност _ _ _ _ _ _
Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Командно табло _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Програми _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Опции _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Преди първата употреба _ _ _ _ _ _ _ _
17
19
19
20
21
21
Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _
Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Отстраняване на неизправности _ _ _ _
Техническа информация _ _ _ _ _ _ _ _
Опазване на околната среда _ _ _ _ _ _
Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
24
26
27
30
31
31
Запазваме си правото на изменения.
Информация за безопасност
Преди инсталиране и експлоатация на
уреда прочетете внимателно предоставените инструкции. Производителят не носи
отговорност, ако неправилното инсталиране и експлоатация предизвикат наранявания и щети. Пазете инструкциите в близост до уреда за бъдещи справки.
Безопасност за деца и хора с
ограничени способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
задушаване, нараняване или трайно
увреждане.
• Не позволявайте на лица, в това число и
деца, с понижена физическа сетивност,
намалени умствени функции или липса
на опит и познания да използват уреда.
Те трябва да са под надзора на или да
бъдат инструктирани за работа с уреда
от лице, отговорно за тяхната безопасност. Децата не трябва да си играят с
уреда.
• Съхранявайте всички опаковъчни материали далеч от деца.
• Пазете всички препарати далеч от деца.
• Пазете децата и домашните любимци
далеч от уреда, когато вратичката е отворена.
Инсталиране
• Отстранете всички опаковки.
• Не инсталирайте и не използвайте повреден уред.
• Не инсталирайте и не използвайте уреда на места, където температурата е
под 0 °C.
www.zanussi.com
• Спазвайте инструкциите за монтаж, приложени към уреда.
Водно съединение
• Не повреждайте маркучите за вода.
• Използвайте само нови маркучи за
свързване на уреда с водопровода. Не
използвайте употребявани маркучи повторно.
• Преди да свържете уреда към нови тръби или такива, които не са били използвани дълго време, оставете малко вода
да потече по тях, докато бъдат чисти.
• Когато използвате уреда за първи път,
се уверете, че няма течове.
Свързване към електрическата мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от пожар и
токов удар.
• Уредът трябва да е заземен.
• Уверете се, че информацията за електричеството от табелката с данни съответства на електрозахранването. В
противен случай се свържете с електротехник.
• Винаги използвайте правилно инсталиран, устойчив на удар контакт.
• Не използвайте разклонители и удължителни кабели.
• Не повреждайте захранващия щепсел и
захранващия кабел. Свържете се със
сервиза или електротехник за смяната
на повреден захранващ кабел.
• Включете захранващия щепсел към контакта само в края на инсталацията. Уве17
рете се, че щепселът за захранване е
достъпен след монтирането.
• Не дърпайте захранващия кабел, за да
изключите уреда. Винаги издърпвайте
за щепсела.
Предназначение
• Уредът е предназначен за домакински и
други битови нужди като:
– Служебни кухни в магазини, офиси и
други работни помещения
– Ферми
– От клиенти в хотели, мотели и други
места за настаняване
– Пансиони, общежития и социални заведения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
нараняване.
• Не променяйте спецификациите на уреда.
• Всички ножове и прибори с остри върхове трябва да се поставят в кошничката
за прибори с острите върхове надолу
или в хоризонтално положение.
• Не оставяйте вратичката на уреда отворена без наблюдение, за да не се допусне препъване в нея.
• Не сядайте и не стъпвайте върху отворената вратичка.
• Препаратите за съдомиялни машини са
опасни. Спазвайте инструкциите за безопасност от опаковката на препарата.
• Не поглъщайте и не използвайте за други цели водата от уреда.
• Не изваждайте съдовете от уреда, докато програмата не приключи. По съдовете е възможно да има препарат.
18
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от токов
удар, пожар или изгаряне.
• Не поставяйте запалителни материали
или предмети, намокрени със запалителни материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
• Не почиствайте уреда чрез воден спрей
или пара.
• Уредът може да изпусне гореща пара,
ако отворите вратичката по време на
програма.
Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване или задушаване.
• Изключете уреда от електрозахранването.
• Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете.
• Отстранете ключалката на вратичката,
за да не могат деца и домашни любимци
да се заключат в уреда.
Грижа и обслужване на клиента
Свържете се със сервиза за ремонт на
уреда. Препоръчваме използването само
на оригинални резервни части.
Когато се свържете със сервиза, уверете
се, че имате следната информация на разположение на техническата пластина.
Модел :
Номер на продукта :
Сериен номер :
www.zanussi.com
Описание на уреда
1
1 Работен плот
2 Долно разпръскващо рамо
3 Филтри
4 Табелка с данни
10
9
8
7
2
3
6
4
5
5 Отделение за препарат за изплакване
6 Отделение за препарати
7 Резервоар за сол
8 Скала за твърдост на водата
9 Горно разпръскващо рамо
10 Горна кошничка
Командно табло
1
2
8
1 Маркер на програмите
2 Изключено положение
5 Бутон Delay
6 Бутон Multitab
3 Индикатори
4 Дисплей
7 Бутон Start
8 Бутон за програми
Индикатори
3
7
4
6
5
Описание
Индикатор за фаза миене.
Индикатор за фаза сушене.
Индикатор за препарат за изплакване. Този индикатор не свети докато се изпълнява програмата.
Индикатор за сол. Този индикатор не свети докато се изпълнява програмата.
Индикатор Multitab.
www.zanussi.com
19
Програми
Програма 1)
2)
3)
Степен на замърсяване
Тип зареждане
Фази на
програма
Времетраене
(мин)
Електроенергия
(kWh)
Вода
(l)
Всички
Чинии, прибори,
тенджери и тигани
Предмиене
Миене 45 °C или 70 °C
Изплаквания
Изсушаване
90 - 130
1.1 - 1.7
11 - 22
Силно замърсяване
Чинии, прибори,
тенджери и тигани
Предмиене
Миене 70 °C
Изплаквания
Изсушаване
80 - 90
1.6 - 1.8
22 - 24
Нормално замърсяване
Чинии и прибори
Предмиене
Миене 50 °C
Изплаквания
Изсушаване
155 - 167
0.99 - 1.04
12.2 - 13
Всички
Предмиене
12
0.1
4
"Пресни" замърсявания
Чинии и прибори
Миене 65 °C
Изплакване
30
0.9
9
4)
5)
1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и
количеството съдове могат да променят продължителността на програмата и данните на
потреблението.
2) Уредът усеща степента на замърсяване и количеството предмети в кошничките. Той
автоматично настройва температурата и количеството на водата, консумацията на енергията и
времетраенето на програмата.
3) Това е стандартна програма за изпитателни лаборатории. С тази програма можете да постигнете
най-ефективно използване на вода и електроенергия за нормално замърсени чинии и прибори.
4) Използвайте тази програма за бързо изплакване на чинии. Това не позволява на остатъците от
храна да залепнат по чиниите и да се появи лоша миризма от уреда.
Не използвайте миещ препарат с тази програма.
5) С тази програма може да миете съдове и прибори, замърсяванията по които са още "пресни".
Постига добри резултати от измиването за кратко време.
Информация за изпитателни лаборатории
За цялата необходима информация относно изпълнението на теста. Изпратете имейл
на адрес:
[email protected]
Напишете номера на продукта (PNC), който се намира на табелката с данни.
20
www.zanussi.com
Опции
Функция Multitab
Активирайте тази функция, само ако използвате комбинирани таблетки за миене.
Тази функция спира автоматично притока
на препарат за изплакване и сол. Съответните индикатори са изключени.
Времетраенето на програмата може да се
увеличи.
Активиране на функцията Multitab
Включете или изключете функцията
Multitab преди началото на програма.
Не можете да включите или изключите тази функция, докато работи програма.
1. Натиснете бутона за вкл/изкл, за да
включите уреда.
2. Уверете се, че уредът е в режим на настройка. Разгледайте "НАСТРОЙКА И
СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА".
3. Докоснете Multitab и индикаторът
Multitab светва.
Ако преустановите използването на
комбинирани таблетки за миене, преди
да започнете да използвате отделно
миялен препарат, препарат за
изплакване и сол за съдомиялна
машина, извършете следните стъпки:
1. Деактивирайте функцията Multitab.
2. Задайте омекотителя на водата на максимално ниво.
3. Уверете се, че резервоарът за сол и
отделението за препарат за изплакване са пълни.
4. Стартирайте най-кратката програма с
фаза на изплакване, без миялен препарат и без съдове.
5. Регулирайте омекотителя на водата
към твърдостта на водата във вашия
район.
6. Регулирайте отпусканото количество
препарат за изплакване.
Функцията остава включена, докато
не я изключите. Докоснете Multitab и
индикаторът Multitab изгасва.
Преди първата употреба
1. Уверете се, че зададеното ниво на
омекотителя на водата съответства на
твърдостта на водата във вашия
район. Ако не, променете настройката
на омекотителя на водата. Свържете
се с местната водоснабдителна компания, за да научите твърдостта на водата във вашия район.
2. Пълнене на резервоара за сол.
3. Напълнете отделението за препарат за
изплакване.
4. Отворете крана за вода.
5. В уреда може да има остатъци от обработката. Стартирайте една от програмите, за да ги отстраните. Не използвайте миялен препарат и не зареждайте кошничките.
www.zanussi.com
Ако използвате комбинирани таблетки
за миене, активирайте функцията
"multitab". Тези таблетки съдържат препарат за миене, препарат за изплакване и
други добавени съставки. Уверете се, че
тези таблетки са приложими към твърдостта на водата във вашия район. Вземайте
предвид инструкциите на опаковките на
продуктите.
Регулиране на омекотителя на водата
Твърдата вода съдържа голямо количество минерали и може да причини повреда
на уреда и да доведе до лоши резултати
при миене. Омекотителя на водата неутрализира тези минерали.
Солта за съдомиялна машина запазва
омекотителя на водата чист и в добро съ21
стояние. Разгледайте таблицата, за да настроите омекотителя за водата на правилното ниво. По този начин се гарантира, че
омекотителя за водата използва правилното количество сола за съдомиялна машина и вода.
Трябва да настроите омекотителя на
водата ръчно и електронно.
Омекотител на водата
настройка
Твърдост на водата
Немски
градуси
(°dH)
Френски
градуси
(°fH)
милимол/литър
Кларк
градуси
Ръчно
Електронно
51 - 70
91 - 125
9.1 - 12.5
64 - 88
2 1)
10
43 - 50
76 - 90
7.6 - 9.0
53 - 63
2 1)
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
21)
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
21)
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
21)
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
21)
51)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0.7
<5
12)
12)
1) Фабрично положение.
2) Не използвайте сол на това ниво.
Ръчна настройка
Електронна настройка
Уредът трябва да бъде в режим на настройка. Виж ‘НАСТРОЙКА И СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА’.
1
22
2
Завъртете скалата
за твърдост на водата на положение
1 или 2.
1. Уверете се, че програмният маркер на
бутона за програмите се подравни с индикатора за изключване.
2. Докоснете и задръжте Start. Едновременно с това завъртете бутона на програмите обратно на часовниковата
стрелка, докато програмният маркер се
подравни с първата програма на командното табло.
3. Освободете Start, когато дисплеят покаже настройката на омекотителя за
вода.
• Например:
= ниво 5.
www.zanussi.com
4. Натиснете Start неколкократно, за да
промените настройката.
5. За да потвърдите настройката, завъртете бутона за програмите, докато програмният маркер се подравни срещу
индикатора за изключване.
Пълнене на резервоара за сол
ВНИМАНИЕ! Използвайте само сол за
съдомиялна машина. Използването на
други продукти може да причини повреда
на уреда.
Докато пълните резервоара за сол, от него
могат да излязат вода и сол. Риск от
корозия. За да предотвратите това, след
като напълните резервоара за сол,
стартирайте програма.
6
5
Напълнете отделението за препарат за
изплакване
ВНИМАНИЕ! Използвайте само
препарат за изплакване, подходящ за
съдомиялни машини Използването на
други продукти може да причини повреда
на уреда.
При последната фаза на изплакване
препаратът за изплакване спомага за
подсушаване на съдовете, без да остават
засъхнали капки и петна.
1
2
2
1
max
4
3
www.zanussi.com
X
+
MA
1
3
Поставете 1 литър
вода в резервоара
за сол (само първия път).
2
3
4
4
23
X
+
MA
1
2
3
4
За да регулирате освободеното количество препарат за изплакване, завъртете
селектора между положение 1 (най-малко количество) и положение 4 (най-голямо количество).
Всекидневна употреба
1. Отворете крана за вода.
2. Завъртете бутона за програмите, докато програмният маркер се подравни с
програма на командното табло. Уверете се, че уредът е в режим на настройка. Виж’НАСТРОЙКА И СТАРТИРАНЕ
НА ПРОГРАМА’.
• Ако индикаторът за сол свети, напълнете резервоара за сол.
• Ако индикаторът за препарат за изплакване свети, напълнете отделението за препарат за изплакване.
3. Заредете кошничките.
4. Добавете миялен препарат.
5. Задайте и стартирайте правилната
програма за вида зареждане и замърсяване.
Зареждане на кошничките
Разгледайте предоставената листовка
с примери за зареждане на кошничките.
• Използвайте уреда за миене само на съдове, които са подходящи за съдомиялна машина.
• Не поставяйте в уреда предмети, изработени от дърво, рог, алуминий, олово и
мед.
24
• Не поставяйте в уреда предмети, които
могат да абсорбират вода (гъби, домакински кърпи).
• Отстранете оставащата храна от предметите.
• Омекотете спечените останки от храна
по предметите.
• Поставяйте дълбоките съдове (чаши и
тигани) с дъното нагоре.
• Уверете се, че приборите и съдовете не
се слепват. Смесвайте лъжиците с други
прибори.
• Уверете се, че стъклените чаши не се
допират до други стъклени чаши.
• Поставяйте дребните предмети в кошничката за прибори.
• Поставяйте леките съдове в горната
кошничка. Уверете се, че съдовете не се
движат.
• Уверете се, че разпръскващите рамена
могат да се движат свободно, преди да
стартирате програма.
Използване на миещия препарат
ВНИМАНИЕ! Използвате само миещи
препарати за съдомиялни машини.
Не използвайте по-голямо количество
миещ препарат от необходимото.
Вижте инструкциите на опаковката на препарата.
www.zanussi.com
Настройка и стартиране на програма
Режим на настройка
2
1
A
A
3
Поставете миещия
препарат или таблетката в отделението (A).
B
Ако програмата е с
фаза за предварително миене, поставете малко количество миещ
препарат в отделението (В).
Завъртете бутона за програмите, докато
програмният маркер се подравни с програма на командното табло:
• Ако времетраенето на програмата мига
на дисплея, уредът е в режим на настройка.
• Ако времетраенето на програмата не
мига на дисплея, уредът не е в режим
на настройка.
Задайте на уреда режим настройка Start,
докато времетраенето на програмата мига
на дисплея и индикаторите на фазите на
програмата светят.
Стартиране на програма без отложен
старт
4
При кратки програми таблетките миещ
препарат не се разтварят напълно и
остатъци от препарата могат да останат
по съдовете.
Препоръчително е да използвате таблетки
миещ препарат при дълги програми.
www.zanussi.com
Уредът трябва да бъде в режим на настройка:
• Стартиране на програма.
• Задайте нивото на омекотителя на водата.
• Включване на отделението за препарат
за изплакване, когато функцията Multitab
е включена.
1. Отворете крана за вода.
2. Затворете вратичката на уреда.
3. Завъртете бутона за програмите, докато програмният маркер съвпадне с програмата, която искате да зададете.
Уверете се, че уредът е в режим на настройка.
• Времетраенето на програмата мига
на дисплея.
• Индикаторите на фазите на зададената програма светват.
4. Натиснете Start. Програмата стартира.
• Времетраенето на програмата спира
да мига на дисплея и започва да намалява на стъпки от 1 минута.
• Остава само индикаторът на текущо
изпълняваната фаза.
25
Стартиране на програма с отложен
старт
та и индикаторите на фазата на зададената програма светнат.
1. Задайте програмата.
2. Натиснете Delay няколко пъти, докато
дисплеят покаже отложения старт, който желаете да зададете (от 1 до 19 часа).
• Времето на отложения старт мига на
дисплея.
3. Натиснете Start. Отброяването започва.
• Времето на отложения старт спира
да мига на дисплея. Стойността на
отброяване започва да намалява на
стъпки от 1 час.
• Индикаторите на фазите на зададената програма угасват.
• Когато отброяването завърши, програмата стартира автоматично.
– Индикаторът на текущо изпълняваната фаза светва.
Уверете се, че в отделението за миялен препарат има препарат, преди да
стартирате нова програма.
Отваряне на вратичката, докато уредът
работи
Ако отворите вратичката уредът спира. Когато затворите вратичката, уредът продължава от момента на прекъсването.
Отмяна на отложения старт, докато
отброяването работи
Натиснете Delay неколкократно, докато
дисплеят покаже времетраенето на програмата и индикаторите на фазата на зададената програма светнат. Програмата
стартира.
В края на програмата
Когато програмата приключи, дисплеят показва 0 и индикаторът за фазата изгасва.
1. Деактивирайте уреда. Завъртете бутона за програмите, докато програмният
маркер съвпадне с позиция Изкл.
2. Затворете крана за водата.
• Ако не деактивирате уреда, 3 минути след края на програмата:
– Всички индикаторни лампички
угасват.
– На дисплея се показва една хоризонтална черта.
Това спомага за намаляване на разхода на енергия.
Натиснете един от бутоните - дисплеят и индикаторите се включват отново.
• Оставете чиниите да се охладят
преди да ги извадите от уреда. Горещите съдове могат лесно да се
повредят.
• Изпразнете първо долната кошница, а след това горната кошница.
• Отстрани и във вратичката на уреда
може да има вода. Неръждаемата
стомана се охлажда по-бързо от чиниите.
Прекратяване на програмата
Натиснете и задръжте Start, докато дисплеят покаже времетраенето на програма-
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди
обслужване деактивирайте уреда и
извадете щепсела от захранващия
контакт.
26
Замърсените филтри и запушените
разпръскващи времена понижават резултатите от миенето.
Извършвайте периодични проверки и, ако
е необходимо, ги почиствайте.
www.zanussi.com
Почистване на филтрите
D
C
B
A
A
1
5
Поставете филтъра
(A) в първоначалното му положение.
Уверете се, че е
сглобен правилно
под двата водача
(D).
2
6
Сглобете филтъра
(B) и (C). Поставете ги на място във
филтъра (A). Завъртете ръкохватката по часовниковата стрелка, докато щракне.
A
3
За да извадите
филтрите (B) и (C),
завъртете ръкойватката обратно на
часовниковата
стрелка и ги извадете. Разделете
филтъра (B) и (C).
Измийте филтрите
с вода.
4
Отстранете филтъра (A). Измийте
филтъра с вода.
Неправилното положение на филтрите може да доведе до лоши резултати
от миене и повреда на уреда.
Почистване на разпръскващите рамена
Не сваляйте разпръскващите рамена.
Ако отворите на разпръскващите рамена
се запушат, отстранете остатъците от замърсявания с тънък остър предмет.
Външно почистване
Почиствайте уреда с навлажнена мека
кърпа.
Използвайте само неутрални препарати.
Не използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки или разтворители.
Отстраняване на неизправности
Уредът не се включва или спира по време
на работа.
Първо се опитайте да намерите решение
на проблема (вижте таблицата). Ако не успеете, се свържете със сервиза.
При някои неизправности дисплеят показва код на аларма:
•
- Уредът не се пълни с вода.
•
•
- Устройството против наводнение
работи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Деактивирайте
уреда, преди да извършите
проверките. Завъртете бутона за
програмите, докато програмният маркер
съвпадне с позиция Изкл.
- Уредът не източва водата.
www.zanussi.com
27
Проблем
Възможна причина
Програмата не се включва.
Щепселът не е поставен в контакта.
Включете щепсела в контакта.
Вратичката на уреда е отворена.
Затворете вратичката на уреда.
Не сте натиснали бутон Start.
Натиснете Start.
Предпазителят в таблото е повреден.
Сменете предпазителя.
Зададен е отложен старт.
Отменете отложения старт или
изчакайте края на отброяването.
Кранът за вода е затворен.
Отворете крана за вода.
Налягането на водата е прекалено ниско.
Обърнете се към местната водоснабдителна компания.
Кранът за водата е запушен или
върху него има котлен камък.
Почистете крана на водата.
Филтърът в маркуча за подаване
на вода е запушен.
Почистете филтъра.
Маркучът за подаване на вода е
прегънат.
Уверете се, че положението на
маркуча е правилно.
Устройството против наводнение
работи. В уреда има теч.
Затворете крана за вода и се
свържете със сервизния център.
Каналът на мивката е запушен.
Почистете сифона на мивката.
Маркучът за източване на вода е
прегънат.
Уверете се, че положението на
маркуча е правилно.
Уредът не се пълни с вода.
Уредът не източва водата.
След като проверките приключат, завъртете бутона за програмите, докато програмният маркер съвпадне с програмата, която
е била активна към момента на възникване на проблема. Програмата продължава
от момента на прекъсване.
Възможно решение
Ако проблемът се появи отново, се обърнете към сервизния център.
Ако дисплеят показва други кодове за
аларма, се обърнете към сервизния център.
Резултатите от измиването и изсушаването не са задоволителни
Проблем
Съдовете не са чисти.
28
Възможна причина
Възможно решение
Филтрите са запушени.
Почистете филтрите.
Филтрите не са сглобени и поставени правилно.
Уверете се, че филтрите са сглобени и поставени правилно.
Разпръскващите рамена са запушени.
Отстранете остатъците от замърсявания с тънък остър предмет.
Програмата не е приложима за
този тип зареждане и замърсяване.
Уверете се, че програмата е приложима за този тип зареждане и
замърсяване.
www.zanussi.com
Проблем
Възможна причина
Възможно решение
Неправилно поставяне на предметите в кошниците. Водата не
измива всички съдове.
Уверете се, че положението на съдовете и приборите в кошничките
е правилно и че водата може лесно да достигне до всички тях.
Разпръскващите рамена не могат
да се въртят свободно.
Уверете се, че положението на съдовете и приборите в кошничките
е правилно и не пречат на разпръскващите рамене.
Използван е недостатъчен препарат за миене.
Уверете се, че сте сложили правилното количество препарат в отделението, преди да стартирате
програма.
В отделението за миялен препарат няма препарат.
Уверете се, че сте сложили препарат в отделението, преди да стартирате програма.
Резервоарът за сол е празен.
Уверете се, че в резервоара за
сол има сол за съдомиялна машина.
Зададеното ниво на омекотител
за водата не е правилно.
Уверете се, че зададеното ниво на
омекотителя за водата съответства на твърдостта на водата във
вашия район.
Капачката на резервоара за сол
не е затегната.
Затегнете капачката.
Количеството освободен препарат за изплакване е твърде голямо.
Намалете количеството освободен
препарат за изплакване
.
Използван е прекалено много
препарат за миене.
Уверете се, че сте сложили правилното количество препарат в отделението, преди да стартирате
програма.
Количеството освободен препарат за изплакване не е достатъчно.
Увеличете количеството освободен препарат за изплакване.
Причината може да е в качеството на препарата за миене.
Използвайте друга марка препарат
за миене.
Съдовете са мокри.
Програмата няма фаза на изсушаване.
Задайте програма с фазата за изсушаване.
Съдовете са мокри и матови.
Отделението за препарат за изплакване е празно.
Уверете се, че в отделението за
препарат за изплакване има препарат.
Причината може да е в качеството на препарата за изплакване.
Използвайте друга марка препарат
за изплакване.
Частици от варовикови
отлагания по съдовете.
Бели ленти и петна или
сини пластове по стъклените чаши и съдовете.
Засъхнали водни капки
върху чашите и чиниите.
www.zanussi.com
29
Проблем
Възможна причина
Възможно решение
Причината може да е в качеството на комбинираните таблетки за
миене.
• Използвайте друга марка комбинирани таблетки за миене
• Активирайте отделението за
препарата за изплакване и използвайте препарата за изплакване заедно с комбинираните
таблетки за миене.
Активиране на отделението за препарат
за изплакване с включена функция
"multitab"
Уредът трябва да бъде в режим на настройка Виж ‘НАСТРОЙКА И СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА’.
1. Уверете се, че програмният маркер на
бутона за програмите се подравни с индикатора за изключване.
2. Докоснете и задръжте Start. Едновременно с това завъртете бутона на програмите обратно на часовниковата
стрелка, докато програмният маркер
съвпадне с първата програма на командното табло.
3. Освободете Start , когато дисплеят покаже настройката на омекотителя за
вода.
4. Завъртете бутона за програмите обратно на часовниковата стрелка, докато
програмният маркер съвпадне с втората програма за измиване на командното табло.
5. Дисплеят показва настройката на отделението за препарата за изплакване.
Изк
Вкл
6. Натиснете Start, за да промените настройката.
7. За да потвърдите настройката, завъртете бутона за програмите, докато програмният маркер застане срещу индикатора за изключване.
Техническа информация
Размери
Ширина / Височина / Дълбочина
(мм)
Свързване в електрическата
мрежа
Вижте табелката с данни.
Волтаж
220-240 V
Честота
50 Hz
Налягане на водоснабдяването
Мин. / макс. (bar / MPa)
Водоснабдяване 1)
Студена или гореща вода2)
Вместимост
Настройки
30
600 / 850 / 610
(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
макс. 60 °C
12
www.zanussi.com
Консумация на ел. енергия
"Оставена включена"
0.99 W
"Изключена" и режим
0.1 W
1) Свържете маркуча за водоснабдяване към кран с резба 3/4 цола.
2) Ако топлата вода идва от алтернативни източници на енергия (като слънчеви панели, вятърна
енергия), използвайте топла вода, за да намалите консумацията.
Опазване на околната среда
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт не
трябва да се третира като домакинските
отпадъци. Вместо това, той трябва да се
предаде в специализиран пункт за
рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. Като се
погрижите този продукт да бъде изхвърлен
по подходящ начин, вие ще помогнете за
предотвратяване на възможните
негативни последствия за околната среда
и човешкото здраве, които иначе биха
могли да бъдат предизвикани от
неправилното изхвърляне като отпадък на
този продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили продукта.
• Изхвърлете опаковачния материал правилно. Рециклирайте материалите със
символа
.
Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте
“ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ”.
Инсталиране под кухненски плот
Поставете уреда в близост до кран за вода и отточен канал.
Свалете работния плот на уреда, за да го
инсталирате под шкаф с мивка или кухненски работен плот.
1
2
2
3
570-600 mm
820 mm
3
4
600 mm
1
Уверете се, че размерите на отвора отговарят на размерите на фигурата.
www.zanussi.com
4
Развийте или завийте регулируемите крачета, за да нивелирате правилно уреда.
Ако уредът е правилно нивелиран, вратич-
31
ките на уреда се затварят и уплътняват
точно.
Инсталирайте работния плот на уреда, ако
искате да използвате съдомиялната машина като свободно стоящ уред.
32
Цокълът на свободно стоящите уреди не е
регулируем.
www.zanussi.com
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Juhtpaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Programmid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Valikud _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Enne esimest kasutamist _ _ _ _ _ _ _ _
33
34
35
35
36
37
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
39
41
42
44
45
45
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite
seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud isikute ohutus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või
püsiva kahjustuse oht!
• Ärge lubage seadet kasutada lastel ega
füüsilise või sensoorse puudega inimestel;
samuti isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud kogemused või oskused. Kui nad siiski
nõudepesumasinaga töötavad, peab neid
juhendama või jälgima isik, kes vastutab
nende turvalisuse eest. Ärge lubage lastel
seadmega mängida.
• Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas.
• Hoidke pesuained lastele kättesaamatus
kohas.
• Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad
seadmest eemal, kui selle uks on lahti.
Paigaldamine
• Eemaldage kogu pakend.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
• Ärge paigaldage seadet ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C.
• Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldusjuhiseid.
• Seadme veevõrku ühendamiseks kasutage
vaid uusi voolikuid. Ärge kasutage pruugitud voolikuid.
• Enne seadme ühendamist uute torude või
pikalt kasutamata torudega laske neist vett
läbi voolata, kuni vesi jääb puhtaks.
• Seadme esmakordsel kasutamisel veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võtke ühendust
elektrikuga.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toitepistikust.
Veeühendus
• Veenduge, et te veevoolikuid ei vigastaks.
www.zanussi.com
33
Kasutamine
• See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:
– Kauplustes, kontorites ja mujal, kus on
töötajatele mõeldud köögid
– Talumajapidamistes
– Hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades (klientidele)
– Hommikusöögiga ööbimiskohtades
• Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
• Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise
ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma
auru.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
Hoiatus Vigastusoht!
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad köögiriistade korvi horisontaalasendis,
ots allapoole suunatud.
• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral
võib keegi selle otsa komistada.
• Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
• Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud.
Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid.
• Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud
vett.
• Ärge eemaldage nõusid seadmest enne,
kui pesuprogramm on lõppenud. Nõudele
võib olla jäänud pesuainet.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
• Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
Klienditeenindus ja hooldus
Seadme remontimiseks võtke ühendust hooldusega. Soovitame alati kasutada ainult originaalvaruosi.
Hooldusesse pöördudes veenduge, et teil on
olemas järgnev andmeplaadil kirjas olev teave.
Mudel:
PNC:
Seerianumber:
Hoiatus Elektrilöögi-, tulekahju- ja
põletusoht!
Seadme kirjeldus
1
3 Filtrid
4 Andmesilt
10
9
8
7
6
34
1 Tööpind
2 Alumine pihustikonsool
2
3
4
5
5 Loputusvahendi jaotur
6 Pesuaine jaotur
7 Soolamahuti
8 Vee kareduse mõõdik
9 Ülemine pihustikonsool
10 Ülemine korv
www.zanussi.com
Juhtpaneel
1
8
2
3
7
4
6
1 Programmi tähis
2 Välja lülitatud
5 Funktsiooni Delay nupp
6 Funktsiooni Multitab nupp
3 Indikaatorid
4 Ekraan
7 Funktsiooni Start nupp
8 Programminupp
Indikaatorid
5
Kirjeldus
Pesutsükli indikaator.
Kuivatustsükli indikaator.
Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle.
Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle.
Multitab-indikaator.
Programmid
Programm1)
2)
3)
Määrdumisaste
Nõude tüüp
Programm
tsüklid
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
Kõik
Lauanõud, söögiriistad, potid ja
pannid
Eelpesu
Pesu 45 °C või 70 °C
Loputused
Kuivatamine
90 - 130
1.1 - 1.7
11 - 22
Tugev määrdumine
Lauanõud, söögiriistad, potid ja
pannid
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
80 - 90
1.6 - 1.8
22 - 24
Tavaline määrdumine
Lauanõud ja söögiriistad
Eelpesu
Pesu 50 °C
Loputused
Kuivatamine
155 - 167
0.99 - 1.04
12.2 - 13
www.zanussi.com
35
Programm1)
Määrdumisaste
Nõude tüüp
Programm
tsüklid
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
Kõik
Eelpesu
12
0.1
4
Värske määrdumine
Lauanõud ja söögiriistad
Pesu 65 °C
Loputus
30
0.9
9
4)
5)
1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad programmi
kestust ning tarbimisväärtusi mõjutada.
2) Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse. Vee temperatuur ja kogus,
energiatarve ja programmi kestus reguleeritakse automaatselt.
3) See on standardprogramm testimisasutustele. Selle programmiga kasutate te tavalise
määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt.
4) Kasutage seda programmi nõude kiireks loputamiseks. See hoiab ära toidujääkide kleepumise nõudele
ja ebameeldiva lõhna tekkimise seadmes.
Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
5) See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head pesutulemused
lühikese ajaga.
Märkus testimisasutustele
Testi läbiviimiseks vajaliku teabe saamiseks saatke e-kiri järgmisel aadressil:
[email protected]
Pange kirja tootenumber (PNC), mis asub andmeplaadil.
Valikud
Multitab-funktsioon
Käivitage see funktsioon ainult pesuaine
kombi-tablette kasutades.
See funktsioon peatab loputusvahendi ja soola eraldumise. Vastavad indikaatorid on kustunud.
Programmi kestus võib pikeneda.
Multitab-funktsiooni aktiveerimine
Aktiveerige või deaktiveerige Multitabfunktsioon enne programmi käivitamist.
Programmi töötamise ajal ei ole võimalik seda funktsiooni aktiveerida või deaktiveerida.
1. Seadme käivitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu.
2. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis.
Vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA
KÄIVITAMINE".
36
3. Vajutage Multitab-nuppu; süttib Multitabindikaator.
Funktsioon jääb sisselülitatuks, kuni te
selle deaktiveerite. Vajutage Multitabnuppu; Multitab-indikaator kustub.
Kui te lõpetate pesuaine kombi-tablettide
kasutamise, siis enne pesuaine,
loputusvahendi ja nõudepesumasina
soola eraldi kasutama hakkamist tehke
järgmist.
1. Deaktiveerige Multitab-funktsioon.
2. Seadke veepehmendaja kõrgeimale tasemele.
3. Veenduge, et soolamahuti ja loputusvahendi jaotur on täis.
4. Käivitage kõige lühem programm loputustsükliga ilma pesuaine ja nõudeta.
www.zanussi.com
5. Reguleerige veepehmendajat vastavalt
oma piirkonna vee karedusele.
6. Reguleerige eraldatava loputusvahendi
kogust.
Enne esimest kasutamist
1. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Kui vaja, reguleerige veepehmendajat. Piirkonna vee kareduse kohta saate
teavet kohalikult vee-ettevõttelt.
2. Täitke soolamahuti.
3. Täitke loputusvahendi jaotur.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Seadmes võib olla tootmisjääke. Nende
eemaldamiseks käivitage programm. Ärge
kasutage pesuainet ning ärge täitke korve.
Kombineeritud pesutablettide kasutamisel aktiveerige Multitab-funktsioon. Need
tabletid sisaldavad nii pesu- ja loputusvahendit kui ka teisi aineid. Veenduge, et need ta-
bletid sobivad teie piirkonna vee karedusega.
Vaadake tootepakendil olevat juhendit.
Veepehmendaja reguleerimine
Kare vesi sisaldab suurt kogust mineraale,
mis võivad kahjustada teie seadet ning põhjustada halvemaid pesutulemusi. Veepehmendaja neutraliseerib need mineraalid.
Nõudepesumasina sool hoiab veepehmendaja puhtana ning õigetes tingimustes. Veepehmendaja õigele tasemele reguleerimiseks
vaadake tabelit. See tagab, et veepehmendaja kasutab õiges koguses nõudepesumasina
soola ja vett.
Veepehmendajat tuleb reguleerida nii
käsitsi kui ka elektrooniliselt.
Veepehmendaja
reguleerimine
Vee karedus
Saksa
kraadid
(°dH)
Prantsuse
kraadid
(°fH)
mmol/l
Clarke'i
kraadid
Käsitsi
Elektrooniline
51 - 70
91 - 125
9.1 - 12.5
64 - 88
2 1)
10
43 - 50
76 - 90
7.6 - 9.0
53 - 63
2 1)
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
21)
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
21)
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
21)
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
21)
51)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0.7
<5
12)
12)
1) Tehaseseadistus.
2) Selle taseme puhul ärge soola kasutage.
www.zanussi.com
37
Käsitsi reguleerimine
1
1
2
2
Keerake veekareduse mõõdik asendisse 1 või 2.
Elektrooniline reguleerimine
Seade peab olema seaderežiimis. Vt
jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMINE".
1. Jälgige, et programminupul olev programmitähis oleks väljas-asendis.
2. Vajutage ja hoidke all Start. Samal ajal
keerake programminuppu vastupäeva,
kuni programmitähis on kohakuti esimese
juhtpaneelil oleva programmiga.
3. Vabastage Start, kui ekraanil kuvatakse
veepehmendaja seade.
• Näide:
= tase 5.
4. Seade muutmiseks vajutage korduvalt
Start-nuppu.
5. Valiku kinnitamiseks keerake programminuppu, kuni programmitähis on väljasasendis.
Soolamahuti täitmine
Ettevaatust Kasutage ainult
nõudepesumasina soola. Teised tooted
võivad seadet kahjustada.
Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise
ajal välja tulla. Roosteoht! Selle vältimiseks
käivitage pärast soolamahuti täitmist
programm.
38
3
Valage soolamahutisse 1 liiter vett (ainult esimesel korral).
5
4
6
Loputusvahendi jaoturi täitmine
Ettevaatust Kasutage vaid
nõudepesumasina jaoks mõeldud
loputusvahendit. Teised tooted võivad seadet
kahjustada.
Loputusvahendi manustamine viimase
loputustsükli ajal aitab ära hoida triipude
ja plekkide tekkimise kuivatamisel.
www.zanussi.com
X
+
MA
1
2
1
max
3
4
Loputusvahendi koguse reguleerimiseks
keerake valikunuppu asendite 1 (väikseim
kogus) ja 4 (suurim kogus) vahel.
X
+
MA
2
1
2
3
4
4
3
Igapäevane kasutamine
1. Keerake veekraan lahti.
2. Keerake programminuppu, kuni programmi tähis on kohakuti juhtpaneelil oleva
programmiga. Veenduge, et seade on
seadistusrežiimis. Vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMINE".
• Kui soolaindikaator põleb, täitke soolamahuti.
• Kui loputusvahendi indikaator põleb,
täitke loputusvahendi jaotur.
3. Pange nõud korvidesse.
4. Lisage pesuaine.
5. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja
määrdumisastmele vastav programm.
Korvide täitmine
Korvide täitmise kohta leiate näiteid kaasasolevast brošüürist.
• Kasutage seadet ainult nõudepesumasinakindlate nõude pesemiseks.
• Ärge pange seadmesse puust, sarvest,
alumiiniumist, tinast ega vasest esemeid.
• Ärge pange seadmesse vett imavaid esemeid (käsnu või lappe).
www.zanussi.com
• Eemaldage nõudelt toidujäägid.
• Enne pesemist leotage kõrbenud kohad
nõude küljest lahti.
• Asetage õõnsad esemed (tassid, klaasid ja
pannid) masinasse avausega allapoole.
• Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud üksteise küljes kinni ei oleks. Pange lusikad
teiste söögiriistade juurde.
• Veenduge, et klaasid ei puutuks omavahel
kokku.
• Pange väikesed esemed söögiriistade korvi.
• Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et esemed liikuma ei pääseks.
• Enne programmi käivitamist veenduge, et
pihustikonsool saab vabalt liikuda.
Pesuaine kasutamine
Ettevaatust Kasutage ainult
nõudepesumasinale mõeldud pesuainet.
Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette nähtud. Vt pesuaine pakendil olevaid
juhiseid.
39
• sisse lülitada loputusvahendi jaotur, kui
funktsioon Multitab on sees.
2
1
A
A
3
Pange pesuaine või
-tablett pesuainesahtlisse (A) .
B
Kui programmil on
eelpesutsükkel, pange väike kogus pesuainet ka lahtrisse
(B).
4
Lühikese programmiga ei lahustu pesuainetabletid täielikult ning pesuainejäägid võivad jääda nõudele.
Soovitame kasutada pesuainetablette pikkade programmide puhul.
Programmi valimine ja käivitamine
Seaderežiim
Seade peab olema seaderežiimis, et:
käivitada programm;
•
• määrata veepehmendaja tase;
40
Keerake programminuppu, kuni programmi
tähis on kohakuti juhtpaneelil oleva programmiga:
• Kui ekraanil vilgub programmi kestus, on
seade seaderežiimis.
• Kui ekraanil programmi kestus ei vilgu, ei
ole seade seaderežiimis.
Masina seaderežiimi lülitamiseks vajutage ja
hoidke Start, kuni ekraanil vilgub programmi
kestus ja programmi tsüklite indikaatorid hakkavad põlema.
Programmi käivitamine ilma viitkäivituseta
1. Keerake veekraan lahti.
2. Sulgege seadme uks.
3. Keerake programminuppu, kuni programmitähis on kohakuti soovitud programmiga. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis.
• Ekraanil vilgub programmi kestus.
• Süttivad valitud programmi tsüklite indikaatorid.
4. Vajutage Start. Programm käivitub.
• Programmi kestus lõpetab vilkumise ja
hakkab vähenema 1-minutiliste sammudena.
• Põleb ainult käimasoleva tsükli indikaator.
Programmi käivitamine viitkäivitusega
1. Valige programm.
2. Vajutage järjest Delay-nuppu, kuni ekraanil kuvatakse soovitud viitkäivituse aeg (1
kuni 19 tundi).
• Viitkäivituse ajanäit vilgub ekraanil.
3. Vajutage Start. Pöördloendus käivitub.
• Viitkäivituse ajanäit lõpetab vilkumise.
Pöördloenduse ajanäit hakkab vähenema 1-tunniste sammudena.
• Valitud programmi tsüklite indikaatorid
kustuvad.
• Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub
programm.
www.zanussi.com
– Süttib käimasoleva tsükli indikaator.
Ukse avamine seadme töö ajal
Kui te ukse avate, katkeb seadme töö. Kui
panete ukse uuesti kinni, jätkub seadme töö
kohast, kus see katkestati.
Viitkäivituse tühistamine pöördloenduse
ajal
Vajutage järjest Delay, kuni ekraanil kuvatakse programmi kestus ja valitud programmi
tsüklite indikaatorid hakkavad põlema. Programm käivitub.
Programmi tühistamine
Vajutage ja hoidke Start, kuni ekraanil vilgub
programmi kestus ja valitud programmi tsüklite indikaatorid hakkavad põlema.
Enne uue programmi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet.
Programmi lõpus
Kui programm on lõppenud, kuvatakse ekraanil 0 ning tsüklite indikaatorid kustuvad.
1. Lülitage seade välja. Keerake programminuppu, kuni programmitähis on kohakuti
väljas-asendiga.
2. Sulgege veekraan.
• Kui te seadet välja ei lülita, siis kolm
minutit pärast programmi lõppu:
– Kõik indikaatorid kustuvad.
– Ekraanil kuvatakse üks horisontaalne olekuriba.
See aitab vähendada energiatarvet.
Vajutage ühte nuppudest; ekraan ja indikaatorid süttivad uuesti.
• Laske nõudel jahtuda, enne kui need
seadmest välja võtate. Tulised nõud
purunevad kergesti.
• Võtke kõigepealt välja nõud alumisest
korvist, seejärel ülemisest korvist.
• Seadme külgedel ja uksel võib olla
vett. Roostevaba teras jahtub kiiremini
kui lauanõud.
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Enne hooldust lülitage seade
välja ja ühendage toitepistik
pistikupesast lahti.
Mustad filtrid ja ummistunud pihustikonsoolid põhjustavad halvemaid pesemistulemusi.
Kontrollige nende seisukorda regulaarselt;
vajadusel puhastage.
Filtrite puhastamine
C
B
A
4
3
Filtrite (B) ja (C) ee- Eemaldage filter (A).
maldamiseks keera- Peske filtrit voolava
ke käepidet vastuveega.
päeva ja võtke välja.
Eraldage filter (B) filtrist (C). Peske filtreid voolava veega.
A
1
www.zanussi.com
2
41
Filtrite ebaõige asend võib põhjustada
kehva pesutulemust ja kahjustada sea-
D
det.
A
5
Pange filter (A) oma
algsele kohale tagasi. Jälgige, et see
asuks täpselt kahe
juhiku (D) all.
6
Pange filtrid (B) ja
(C) kokku. Pange
need kohale filtrisse
(A). Keerake käepidet päripäeva, kuni
see kohale lukustub.
Pihustikonsoolide puhastamine
Ärge pihustikonsoole eemaldage.
Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud,
eemaldage mustus peenikese teravaotsalise
esemega.
Välispinna puhastamine
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid.
Veaotsing
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus.
Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt
tabelit). Kui see ei õnnestu, võtke ühendust
teeninduskeskusega.
Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraanil
veakoodid.
•
- Seade ei täitu veega.
Probleem
Programm ei käivitu.
Seade ei täitu veega.
42
•
•
- Seade ei tühjene veest.
- Üleujutuse-vastane seade töötab.
Hoiatus Enne kontrollima asumist
lülitage seade välja. Keerake
programminuppu, kuni programmitähis on
kohakuti väljas-asendiga.
Võimalik põhjus
Võimalik lahendus
Toitepistik ei ole korralikult pistikupessa ühendatud.
Ühendage toitepistik korralikult pistikupessa.
Seadme uks on avatud.
Sulgege seadme uks.
Te ei vajutanud Start.
Vajutage Start.
Elektrikilbis on kaitse kahjustatud.
Vahetage kaitse välja.
Valitud on viitkäivitus.
Tühistage viitkäivitus või oodake
pöördloenduse lõppu.
Veekraan on kinni.
Keerake veekraan lahti.
Veesurve on liiga madal.
Võtke ühendust kohaliku vee-ettevõttega.
Veekraan on ummistunud või on
selles katlakivi.
Puhastage veekraan.
Vee sisselaskevooliku filter on ummistunud.
Puhastage filtrit.
Vee sisselaskevoolik on sõlmes või
liigselt paindunud.
Veenduge, et vooliku asend oleks
õige.
www.zanussi.com
Probleem
Seade ei tühjene veest.
Võimalik põhjus
Võimalik lahendus
Üleujutuse-vastane seade töötab.
Seadmel on veelekkeid.
Sulgege veekraan ja pöörduge teeninduskeskusse.
Kraanikausi äravoolutoru on ummistunud.
Puhastage kraanikausi äravoolu.
Vee tühjendusvoolik on sõlmes või
liigselt paindunud.
Veenduge, et vooliku asend oleks
õige.
Pärast kontrollimise lõpetamist keerake programminuppu, kuni programmitähis on kohakuti programmiga, mida probleemi ilmnemisel
kasutasite. Programm jätkub kohast, kus see
katkes.
Kui viga ilmneb uuesti, pöörduge teeninduskeskusse.
Kui ekraanil on teised veakoodid, pöörduge
teeninduskeskusse.
Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad
Probleem
Nõud ei ole puhtad.
Nõudele on ladestunud
katlakivi.
Valged jooned ja plekid
või sinakas kiht klaasidel
ja nõudel.
www.zanussi.com
Võimalik põhjus
Võimalik lahendus
Filtrid on ummistunud.
Puhastage filtrid.
Filtrid on valesti kokku pandud ja
paigaldatud.
Vaadake, kas filtrid on õigesti kokku
pandud ning paigaldatud.
Pihustuskonsoolid on ummistunud.
Eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega.
Valitud programm ei sobi nõude ja
määrdumise tüübiga.
Veenduge, et valitud programm sobib nõude ja määrdumise tüübiga.
Esemete paigutus korvides polnud
õige. Veega ei saanud kõiki esemeid puhtaks.
Veenduge, et nõude paigutus korvides on õige ja et vesi pääseks vabalt
kõigi esemeteni.
Pihustikonsoolid ei saanud vabalt
pöörelda.
Veenduge, et esemete asend korvides on õige ega tõkesta pihustikonsoolide liikumist.
Pesuaine kogus ei olnud piisav.
Enne programmi käivitamist veenduge, et olete jaoturisse pannud õiges
koguses pesuainet.
Pesuaine jaoturis ei olnud pesuainet.
Enne programmi käivitamist veenduge, et olete jaoturisse pannud pesuainet.
Soolamahuti on tühi.
Veenduge, et soolamahutis oleks
nõudepesumasina soola.
Veepehmendaja tase on vale.
Kontrollige, kas veepehmendaja on
reguleeritud vastavalt teie piirkonna
vee karedusele.
Soolamahuti kork logiseb.
Pingutage korki.
Eraldatava loputusvahendi kogus
liiga suur.
Vähendage eraldatava loputusvahendi kogust.
.
43
Probleem
Võimalik põhjus
Võimalik lahendus
Pesuaine kogus oli liiga suur.
Enne programmi käivitamist veenduge, et olete jaoturisse pannud õiges
koguses pesuainet.
Eraldatava loputusvahendi kogus
on liiga väike.
Suurendage eraldatava loputusvahendi kogust.
Põhjuseks võib olla pesuaine kvaliteet.
Proovige mõnda teist pesuainet.
Nõud on märjad.
Programmil ei olnud kuivatustsüklit.
Valige kuivatusfaasiga programm.
Nõud on märjad ja tuhmid.
Loputusvahendi jaotur on tühi.
Veenduge, et loputusvahendi jaoturis
oleks loputusvahendit.
Põhjuseks võib olla loputusvahendi
kvaliteet.
Proovige mõnda teist loputusvahendit.
Põhjuseks võib olla pesuaine kombi-tablettide kvaliteet.
• Proovige teisi kombineeritud pesutablette.
• Aktiveerige loputusvahendi jaotur
ning kasutage loputusvahendit
koos kombineeritud pesutablettidega.
Klaasidel ja nõudel on jälgi kuivanud veetilkadest.
Loputusvahendi jaoturi sisselülitamine
aktiveeritud multitab-funktsiooniga
Seade peab olema seaderežiimis. Vt
jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMINE".
1. Jälgige, et programminupul olev programmitähis oleks väljas-asendis.
2. Vajutage ja hoidke all Start. Samal ajal
keerake programminuppu vastupäeva,
kuni programmitähis on kohakuti esimese
juhtpaneelil oleva programmiga.
3. Vabastage Start, kui ekraanil kuvatakse
veepehmendaja seade.
4. Keerake programmi nuppu vastupäeva,
kuni programmi tähis on kohakuti juhtpaneelil oleva teise pesuprogrammiga.
5. Ekraanil kuvatakse loputusvahendi jaoturi
seade.
Väljas
Sees
6. Seadistuse muutmiseks vajutage nuppu
Start.
7. Valiku kinnitamiseks keerake programminuppu, kuni programmitähis on väljasasendis.
Tehnilised andmed
Mõõdud
Kõrgus / Laius / Sügavus (mm)
Elektriühendus
Vt andmeplaati.
Pinge
Sagedus
Veesurve
Min. / maks. (baari / MPa)
Veevarustus 1)
Külm või kuum vesi2)
Mahutavus
Koha seaded
44
600 / 850 / 610
220-240 V
50 Hz
(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
maks. 60 °C
12
www.zanussi.com
Voolutarve
Ooterežiim
0.99 W
Väljas-režiim
0.1 W
1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.
2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage
energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
• Kõrvaldage pakkematerjal nõuetekohaselt.
Sümboliga
tähistatud materjalid saatke
ringlusse.
Paigaldamine
Hoiatus Vt jaotist "OHUTUSINFO".
Paigaldamine köögi tööpinna alla
Paigaldage nõudepesumasin veekraani ja
äravoolu lähedusse.
Eemaldage seadme tööpind selle paigaldamiseks kraanikausi või köögitööpinna alla.
570-600 mm
1
2
2
3
820 mm
3
600 mm
4
1
Veenduge, et paigaldusniši mõõtmed vastavad joonisel toodud mõõtmetele.
4
Loodimiseks reguleerige seadme keeratavaid
jalgu vastavalt vajadusele. Kui seade on loodis, sulgub seadme uks õigesti ja tihedalt.
Kui soovite nõudepesumasinat eraldiseisvana kasutada, siis pange tööpind peale tagasi.
www.zanussi.com
45
Eraldiseisva seadme sokkel ei ole reguleeritav.
46
www.zanussi.com
Мазмұны
Қауіпсіздік туралы мағлұматтар _ _ _ _
Бұйым сипаттамасы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Басқару панелі _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Бағдарламалар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Функциялар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Бірінші қолданғанға дейін _ _ _ _ _ _ _ _
Əркүндік қолдану _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
47
49
49
50
51
51
53
Күту менен тазалау _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Ақаулықты түзету _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Техникалық ақпарат _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы
мағлұматтар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Орнату _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
56
57
60
61
61
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
Қауіпсіздік туралы мағлұматтар
Құрылғыны орнатып іске қолданар
алдында бірге жеткізілген нұсқауларды
мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс
орнатпау мен дұрыс пайдаланбау
нəтижесінде адам жарақат алса жəне
ақаулық орын алса өндіруші жауапты
емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру
үшін үнемі сақтап қойыңыз.
Балалар мен дəрменсіз адамдардың
қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын! Тұншығып
қалу, жарақат алуы немесе мүгедек
болып қалу қаупі бар.
• Кембағал, сезім мүкістігі бар немесе
ақыл-есі кем, құрылғыны қолдану
тəжірибесі жоқ немесе қолдана
білмейтін адамдарға, балаларға оны іске
қосуға рұқсат бермеңіз. Олар осы
құрылғыны өз қауіпсіздігін қамтамасыз
ететін адамның нұсқауы немесе
қадағалауы бойынша пайдалануға тиіс.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат
бермеңіз.
• Орам материалдарының барлығын
балалардан алыс ұстаңыз.
• Жуғыш заттардың барлығын
балалардан алыс ұстаңыз.
• Құрылғының есігі ашық тұрғанда,
балалар мен үй жануарларын алыс
ұстаңыз.
Орнату
• Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
www.zanussi.com
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
іске қоспаңыз.
• Құрылғыны температурасы 0 °C
градустан төмен жерге орнатпаңыз
немесе қолданбаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
Суға қосу
• Су қосылымы түтіктеріне ешбір зақым
келтірмеңіз.
• Құрылғыны су жүйесіне қосу үшін жаңа
түтіктерді ғана пайдаланыңыз. Бұрын
қолданылған түтіктерді қайта
пайдаланбаңыз.
• Құрылғыны жаңа құбырларға немесе
ұзақ уақыт қолданылмаған құбырларға
жалғамай тұрып, суын тазарғанша
ағызыңыз.
• Құрылғыны алғаш рет қолданған кезде
еш жерінен су ақпай тұрғанына көз
жеткізіңіз.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын! Өрт шығу
жəне электр қатеріне ұшырау қаупі
бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
электр параметрлерінің электр
желісіндегі параметрлерге сай
келетініне көз жеткізіңіз. Сай келмесе,
электршіге хабарласыңыз.
47
• Əрқашан дұрыс орнатылған, қатерден
сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш
сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына жəне сымына
зақым келтірмеңіз. Зақым келген электр
сымын ауыстырту үшін қызмет көрсету
орталығына немесе электршіге
хабарласыңыз.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан кейін
ғана жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін
ашаның қол жететін жерде тұрғанына
көз жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін
сымынан тартпаңыз. Əрқашан
ашасынан тартып суырыңыз.
Пайдалану
• Бұл құрылғы үйде жəне сол сияқты
төменде аталған жерлерде қолдануға
арналған:
– Дүкендердің, кеңселердің жəне басқа
жұмыс орындарының қызметкерлерге
арналған ас бөлмелерінде
– Фермадағы үйлерде
– Қонақ үйлерде, мотельдер мен басқа
да тұрғынды жерлерде
– Төсек жəне таңғы аспен қамтамасыз
ететін жерлерде.
Назарыңызда болсын! Жарақат алу
қауіпі бар.
• Бұл құрылғының техникалық
сипаттамасын өзгертпеңіз.
• Өткір ұшты пышақтар мен ас
құралдарының ұштарын төмен қаратып
немесе көлденеңінен қойып ас
құралдарына арналған себетке
салыңыз.
• Құрылғының есігі ашық тұрған кезде
соғылып қалмас үшін қараусыз
қалдырмаңыз.
• Ашық тұрған есікке отырмаңыз немесе
үстіне шықпаңыз.
48
• Ыдыс жуғыш машинаға арналған жуғыш
заттар қауіпті. Жуғыш заттың орамында
көрсетілетін нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыдағы сумен ойнауға немесе
ішуге болмайды.
• Ыдыстарды бағдарлама аяқталғанша
құрылғыдан алмаңыз. Ыдыстарда
жуғыш зат болуы мүмкін.
Назарыңызда болсын! Электр, өрт
қатері пайда болуы немесе адам күйіп
қалуы мүмкін.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне
тұтанғыш зат салынған дымқыл
заттарды құрылғының ішіне, қасына
немесе үстіне қоймаңыз.
• Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді
жəне буды қолданбаңыз.
• Бағдарлама орындалып тұрғанда
құрылғы есігін ашсаңыз, ыстық бу шығуы
мүмкін.
Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын! Жарақат алу
немесе тұншығып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен
ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа
тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін
алыңыз.
Тұтынушыларға қызмет көрсету
Құрылғыны жөндету үшін тұтынушыларға
қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз. Фирмалық қосалқы
бөлшектерді ғана қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқан
кезде техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген келесі деректердің дайын
болуын қамтамасыз етіңіз.
Үлгісі:
Өнім нөмірі (PNC):
Сериялық нөмірі:
www.zanussi.com
Бұйым сипаттамасы
1
1 Жұмыс алаңы
2 Астыңғы бүріккіш түтік
3 Сүзгілер
4 Техникалық ақпарат тақтайшасы
10
9
8
7
2
3
6
4
5
5 Шайғыш зат үлестіргіші
6 Жуғыш зат үлестіргіші
7 Тұз сауыты
8 Су кермектігі тетігі
9 Үстіңгі бүріккіш түтік
10 Үстіңгі себет
Басқару панелі
1
8
1 Бағдарлама көрсеткіші
2 Off (сөндірулі) қалпы
5 Delay түймешігі
6 Multitab түймешігі
3 Индикатор шамдары
4 Бейнебет
7 Start түймешігі
8 Бағдарлама тетігі
Индикатор шамдары
2
3
7
4
6
5
Сипаттама
Жуу циклінің индикаторы.
Кұрғату циклінің индикаторы.
Шайғыш зат индикаторы. Бағдарлама жұмыс істеп тұрған
кезде осы индикатор сөніп тұрады.
Тұз индикаторы. Бағдарлама жұмыс істеп тұрған кезде осы
индикатор сөніп тұрады.
Multitab индикаторы.
www.zanussi.com
49
Бағдарламалар
Бағдарлама1)
2)
3)
Ластану
дəрежесі
Кірдің түрі
Бағдарлама
циклдар
Ұзақтық
(мин)
Қуат
(кВт)
Су
(л)
Барлығы
Фарфор ыдыс, ас
құралдары,
кəстрөлдер мен
табалар
Алғашқы жуу
Жуу 45 °C немесе 70
°C
Шаю циклдары
Құрғату
90 - 130
1.1 - 1.7
11 - 22
Қатты ластанған
Фарфор ыдыс, ас
құралдары,
кəстрөлдер мен
табалар
Алғашқы жуу
Жуу 70 °C
Шаю циклдары
Құрғату
80 - 90
1.6 - 1.8
22 - 24
Қалыпты
ластанған
Фарфор ыдыс-аяқ
пен ас құралдары
Алғашқы жуу
Жуу 50 °C
Шаю циклдары
Құрғату
155 - 167
0.99 - 1.04
12.2 - 13
Барлығы
Алғашқы жуу
12
0.1
4
Жаңа ластанған
Фарфор ыдыс-аяқ
пен ас құралдары
Жуу 65 °C
Шаю
30
0.9
9
4)
5)
1) Бағдарламаның ұзақтығы мен тұтыну мəндерін судың қысымы мен температурасы, электр
қуатының ауытқуы, параметрлер жəне ыдыс-аяқтың мөлшері өзгертуі мүмкін.
2) Құрылғы себеттердегі заттардың қаншалықты ластанғанын жəне заттардың санын анықтай
алады. Ол судың температурасы мен мөлшерін, қуаттың тұтынылу шамасы мен бағдарлама
уақытын автоматты түрде реттейді.
3) Бұл сынақ мекемелеріне арналған стандартты бағдарлама. Осы бағдарламаны қолданып,
қалыпты кірлеген фарфор ыдыс-аяқ пен ас құралдарын жуғанда, су мен қуат барынша тиімді
жұмсалады.
4) Бұл бағдарламаны ыдыстарды жылдам шаю үшін қолданыңыз. Бұл қалдықтардың ыдыстарға
жабысып, құрылғыдан жағымсыз иіс шығуына жол бермейді.
Бұл бағдарламаны қолданғанда, жуғыш заттарды пайдаланбаңыз.
5) Осы бағдарламамен жаңа ластанған ыдыстарды жууға болады. Бұл қысқа уақыт ішінде жақсы
нəтиже береді.
Сынақ институттарына арналған
ақпарат
Сынақ өткізуге қажетті ақпараттар туралы хабарларды мына эл.поштаға жолдаңыз.
[email protected]
Техникалық ақпарат тақтайшасындағы құрылғының нөмірін (PNC) жазып қойыңыз.
50
www.zanussi.com
Функциялар
Multitab функциясы
Бұл функцияны аралас жуғыш
таблеткаларды қолданғанда ғана іске
қосыңыз.
Бұл функция шайғыш зат пен тұзды
ағызбай тоқтатады. Тиісті индикаторлар
сөнеді.
Бағдарламаның уақыты ұзарады.
Multitab функциясын іске қосу
Multitab функциясын бағдарламаны
бастамай тұрып іске қосыңыз немесе
сөндіріңіз. Бұл функцияны бағдарлама
жұмыс істеп тұрған кезде қосу немесе
сөндіру мүмкін емес.
1. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/өшіру
түймешігін басыңыз.
2. Құрылғының параметрлерді орнату
режимінде тұрғанына көз жеткізіңіз.
"БАҒДАРЛАМАНЫ ОРНАТУ ЖƏНЕ
БАСТАУ" тарауын қараңыз.
3. Multitab түймешігін басыңыз, Multitab
индикаторы жанады.
Функция сөндіргенше қосулы тұрады.
Multitab түймешігін басыңыз, Multitab
индикаторы сөнеді.
Егер аралас таблетканы қолдануды
тоқтатсаңыз, жуғыш зат, шайғыш зат
мен ыдыс жуғыш тұзды жеке-жеке
қолданар алдында мына қадамдарды
орындаңыз:
1. Multitab функциясын ажыратып
қойыңыз.
2. Су жұмсартқышты ең үлкен мəнге
қойыңыз.
3. Тұз сауыты мен шайғыш зат
үлестіргішінің толы екеніне көз
жеткізіңіз.
4. Шаю циклы бар ең қысқа жуу
бағдарламасын, жуғыш зат қолданбай
жəне ыдыс салмай орындаңыз.
5. Су жұмсартқышты өзіңіз тұратын
жердегі судың кермектігіне лайықтап
қойыңыз.
6. Шайғыш заттың қосылатын мөлшерін
реттеңіз.
Бірінші қолданғанға дейін
1. Су жұмсартқыштың қойылған деңгейі
тұратын жеріңіздегі судың кермектігіне
сай келетініне көз жеткізіңіз. Сай
келмесе, су жұмсартқыштың деңгейін
реттеңіз. Тұратын жеріңіздегі судың
кермектігін, жергілікті сумен жабдықтау
мекемесіне хабарласып біліңіз.
2. Тұз сауытын толтырыңыз.
3. Шайғыш зат үлестіргішін толтырыңыз.
4. Су құятын шүмекті ашыңыз.
5. Құрылғыда өндіру үрдісінің қалдықтары
қалуы мүмкін. Оларды тазалау үшін
бағдарламаны бастаңыз. Жуғыш затты
қолданбаңыз жəне себеттерді
толтырмаңыз.
Егер аралас жуғыш таблеткаларды
қолдансаңыз, multitab функциясын
қолданыңыз. Бұл таблеткалардың
www.zanussi.com
құрамында жуғыш зат, шайғыш зат жəне
басқа қоспалар бар. Бұл заттардың
тұратын жеріңіздегі судың кермектігіне сай
келетініне көз жеткізіңіз. Өнімдердің
орамындағы нұсқауларды қараңыз.
Су жұмсартқышты реттеу
Кермек судың құрамында құрылғыға
нұқсан келтіруі жəне жуу нəтижесіне жаман
əсер етуі мүмкін минералдар өте көп
мөлшерде кездеседі. Су жұмсартқыш бұл
минералдарды бейтарап етеді.
Ыдыс жуғыш машинаға арналған тұз су
жұмсартқышты таза, жақсы қалыпта
ұстайды. Су жұмсартқышты дұрыс
деңгейге реттеп қою үшін кестеге қараңыз.
Бұл су жұмсартқыштың ыдыс жуғыш
машина тұзы мен суды дұрыс мөлшерде
қолдануын қамтамасыз етеді.
51
Су жұмсартқышты қолмен жəне
электрондық тəсілмен реттеу қажет.
Су жұмсартқыш
реттеу
Судың кермектігі
Германия
градусы
(°dH)
Франция
градусы
(°fH)
ммоль/л
Кларк
градусы
Қолдан
Электр
онды
тəсілме
н
51 - 70
91 - 125
9.1 - 12.5
64 - 88
2 1)
10
43 - 50
76 - 90
7.6 - 9.0
53 - 63
2 1)
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
21)
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
21)
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
21)
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
21)
51)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0.7
<5
12)
12)
1) Зауытта орнатылған параметр.
2) Тұзды осы деңгейге қойып қолданбаңыз.
Қолмен реттеу
1
2
Су кермектігі
дискісін 1-ші
немесе 2-ші орынға
бұраңыз.
Электрондық жолмен реттеу
1. Бағдарлама тетігіндегі бағдарлама
таңбасының "сөндіру" қалпына дəл
келгеніне көз жеткізіңіз.
2. Start түймешігін басып ұстап тұрыңыз.
Дəл осы кезде бағдарлама тетігін
басқару панеліндегі бірінші жуу
бағдарламасына келгенше сағат тілінің
бағытына қарсы бұраңыз.
3. Бейнебетте су жұмсартқыштың
параметрі көрсетілген кезде Start
түймешігін босатыңыз.
• Мысалы:
= 5-ші деңгей.
4. Параметрді өзгерту үшін Start
түймешігін қайта-қайта басыңыз.
5. Параметрді растау үшін бағдарлама
тетігін бағдарлама таңбасы "сөндіру"
қалпына дəл келгенше бұраңыз.
Құрылғы параметрлерді орнату
режимінде тұруға тиіс.
"БАҒДАРЛАМАНЫ ОРНАТУ ЖƏНЕ
БАСТАУ" тарауын қараңыз.
52
www.zanussi.com
Тұз сауытын толтыру
Шайғыш зат үлестіргішін толтыру
Сақтандыру туралы ескерту! Ыдыс
жуғыш машинаға арналған тұзды ғана
қолданыңыз. Басқа өнімдер құрылғыға
нұқсан келтіруі мүмкін.
Тұз сауытын толтырған кезде одан су жəне
тұз ағуы мүмкін. Тот басу қауіпі бар.
Бұндай жағдайға жол бермеу үшін тұз
сауытын толтырғаннан кейін
бағдарламаны бастаңыз.
Сақтандыру туралы ескерту! Ыдыс
жуғышқа арналған шайғыш заттарды
ғана пайдаланыңыз. Басқа өнімдер
құрылғыға нұқсан келтіруі мүмкін.
Соңғы шаю циклі кезінде шайғыш зат
ыдыстарға ешбір жолақ, дақ
қалдырмай құрғатуға көмектеседі.
2
1
1
2
max
X
+
MA
1
2
4
3
4
3
3
Тұз сауытына 1
литр су құйыңыз
(ең бірінші рет
ғана).
4
X
+
MA
1
2
3
4
Шайғыш затты үлестіру мөлшерін реттеу
үшін, тетікті 1 (ең аз мөлшер) жəне 4 (ең
көп мөлшер) аралығына қоюға болады.
5
6
Əркүндік қолдану
1. Су құятын шүмекті ашыңыз.
www.zanussi.com
2. Бағдарлама тетігін бағдарлама
таңбасы басқару панеліндегі
53
бағдарламаға дəл келгенше бұраңыз.
Құрылғының параметрлерді орнату
режимінде тұрғанына көз жеткізіңіз.
"БАҒДАРЛАМАНЫ ОРНАТУ ЖƏНЕ
БАСТАУ" тарауын қараңыз.
• Тұз индикаторы қосулы тұрса, тұз
сауытын толтырыңыз.
• Шайғыш зат индикаторы қосулы
тұрса, шайғыш зат үлестіргішін
толтырыңыз.
3. Себеттерді толтырыңыз.
4. Жуғыш заттан қосыңыз.
5. Бағдарламаны кірдің түрі мен кірлеу
деңгейіне қарай дұрыс таңдап, іске
қосыңыз.
• Бағдарламаны бастамай тұрып, бүріккіш
түтіктердің еркін айнала алатынына көз
жеткізіңіз.
Жуғыш затты қолдану
Сақтандыру туралы ескерту! Ыдыс
жуғыш машиналарға арналған жуу
заттарды ғана пайдаланыңыз.
Жуғыш затты қажетті мөлшерден
артық пайдаланбаңыз. Жуғыш заттың
орамындағы нұсқауларды қараңыз.
Себеттерді толтыру
Себеттерді толтыру мысалдары
көрсетілген парақшаны қараңыз.
• Құрылғыны ыдыс жуғыш машинада
жууға болатын заттарды жуу үшін ғана
қолданыңыз.
• Ағаш, мүйіз, алюминий, қалайы жəне
мыстан жасалған заттарды құрылғыға
салмаңыз.
• Құрылғыға су сіңіретін заттарды (жөке,
ас үй шүберектері) салмаңыз.
• Заттарға жабысқан тағам қалдықтарын
алыңыз.
• Заттарға күйіп жабысқан қалдықтарды
жібітіңіз.
• Шұңғыл ыдыстардың (мысалы, кесе,
стакан жəне кəстрөл) аузын төмен
қаратып салыңыз.
• Ас құралдары мен ыдыс-аяқты
араласып кетпейтін етіп салыңыз.
Қасықтарды басқа ас құралдарымен
араластырып салыңыз.
• Стакандарды бір-біріне тигізбей
салыңыз.
• Кішкене заттарды ас құралдары
себетіне салыңыз.
• Жеңіл заттарды үстіңгі себетке салыңыз.
Заттарды жылжып кетпейтін етіп
салыңыз.
54
2
1
A
A
3
Жуғыш затты
немесе таблетканы
(A) бөлігіне
салыңыз.
www.zanussi.com
бағдарламаның цикл индикаторлары
жыпылықтағанша басып ұстап тұрыңыз.
B
Егер
бағдарламаның
алдын ала жуу
циклі бар болса, (B)
бөлігіне жуғыш
заттан аздап
салыңыз.
Кешіктіріп бастау функциясы жоқ
бағдарламаны бастау
4
Қысқа бағдарламаларды қолданғанда
жуғыш таблеткалар əбден ерімеуі
жəне ыдыста жуғыш заттың қалдықтары
қалуы мүмкін.
Жуғыш таблеткаларды ұзақ
бағдарламаларды қолданған кезде
пайдалануды ұсынамыз.
Бағдарламаны орнату жəне бастау
Параметрлерді орнату режимі
Құрылғы параметрлерді орнату
режимінде тұруға тиіс:
• Бағдарламаны бастаңыз.
• Су жұмсартқыштың деңгейін орнатыңыз.
• Multitab функциясы қосулы тұрған кезде
шайғыш зат үлестіргішті қосыңыз.
Бағдарлама тетігін бағдарлама таңбасы
басқару панеліндегі бағдарламаға дəл
келгенше бұраңыз:
• Бейнебетте бағдарламаның ұзақтығы
жыпылықтаса, құрылғы параметрлерді
орнату режимінде тұр.
• Бейнебетте бағдарламаның ұзақтығы
жыпылықтамаса, құрылғы
параметрлерді орнату режимінде тұрған
жоқ.
Құрылғыны параметрлерді орнату
режиміне қою үшін Start түймешігін
бейнебетте бағдарлама ұзақтығы мен
www.zanussi.com
1. Су құятын шүмекті ашыңыз.
2. Құрылғы есігін жабыңыз.
3. Бағдарлама тетігін бағдарлама
таңбасы орнатқыңыз келген
бағдарламаға келгенше бұраңыз.
Құрылғының параметрлерді орнату
режимінде тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Бейнебетте бағдарламаның ұзақтығы
жыпылықтайды.
• Орнатылған бағдарлама
циклдарының индикаторлары
жанады.
4. Start түймешігін басыңыз. Бағдарлама
басталады.
• Бейнебеттегі бағдарлама ұзақтығы
жыпылықтауын тоқтатады да, 1
минуттық қадам бойынша азая
бастайды.
• Орындалып тұрған циклдің
индикаторы ғана жанып тұрады.
Кешіктіріп бастау функциясы бар
бағдарламаны бастау
1. Бағдарламаны орнатыңыз.
2. Delay түймешігін бейнебетте
орнатқыңыз келген кешіктіріп бастау
уақыты (1-19 сағат) көрсетілгенше
қайта-қайта басыңыз.
• Бейнебетте кешіктіріп бастау уақыты
жыпылықтайды.
3. Start түймешігін басыңыз. Кері санақ
басталады.
• Бейнебеттегі кешіктіріп бастау
уақыты жыпылықтауын тоқтатады.
Кері санақ 1 сағат шамасына кеми
бастайды.
• Орнатылған бағдарлама
циклдарының индикаторлары сөнеді.
• Кері санақ аяқталған кезде, бағдарлама
басталады.
55
– Орындалып тұрған циклдің
индикаторы жанады.
Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде
есікті ашу
1. Құрылғыны сөндіріңіз. Бағдарлама
тетігін бағдарлама көрсеткіші "off"
(сөндірулі) қалпына келгенше бұраңыз.
2. Судың шүмегін жабыңыз.
• Егер құрылғыны сөндірмесеңіз,
бағдарлама аяқталғаннан кейін үш
минут өткен соң:
– Барлық индикаторлар сөнеді.
– Бейнебетте бір көлденең қалыпкүй жолағы көрсетіледі.
Бұл электр қуатын аз тұтынуға
көмектеседі.
Түймешіктердің бірін басыңыз,
бейнебет жəне индикаторлар қайта
жанады.
Есікті ашсаңыз, құрылғы тоқтайды. Есікті
жапқаннан кейін, құрылғы тоқтаған жерінен
бастап жұмыс істейді.
Кері санақ жұмыс істеп тұрған кезде
кешіктіріп бастау функциясын біржола
тоқтату
Бейнебетте орнатылған бағдарламаның
ұзақтығы мен циклдарының
индикаторлары көрсетілгенше Delay
түймешігін қайта-қайта басыңыз.
Бағдарлама басталады.
• Ыдыс-аяқтарды құрылғыдан
суығаннан кейін ғана алыңыз.
Ыстық ыдыстар осал келеді.
• Алдымен астыңғы себеттегі, содан
кейін үстіңгі себеттегі ыдысты
алыңыз.
• Құрылғының қабырғалары мен
есігіне су тұруы мүмкін. Тот
баспайтын болат, ыдыс-аяққа
қарағанда тез салқындайды.
Бағдарламаны біржола тоқтату
Бейнебетте орнатылған бағдарламаның
ұзақтығы жыпылықтап, бағдарлама
циклдарының индикаторлары
көрсетілгенше Start түймешігін басып
ұстап тұрыңыз.
Жаңа жуу бағдарламасын бастар
алдында, жуғыш зат үлестіргіште
жуғыш заттың бар екеніне көз жеткізіңіз.
Бағдарламаның соңы
Бағдарлама аяқталған кезде бейнебетте 0
көрсетіледі де, цикл индикаторлары
сөнеді.
Күту менен тазалау
Назарыңызда болсын! Құрылғыны
жөндеу алдында электр желісінен
ағытып, ашасын розеткадан суырыңыз.
Сүзгілерді тазалау
C
Қоқыс тұрған сүзгілер мен бүріккіш
түтіктер жуу нəтижесін төмендетеді.
Уақытылы тексеріп, қажет болса
тазалаңыз.
B
A
1
56
2
www.zanussi.com
Сүзгілер дұрыс салынбаса, жуу
нəтижесі қанағаттанғысыз болуы жəне
құрылғыға нұқсан келуі мүмкін.
A
3
(B) жəне (C)
сүзгілерін алу үшін
тұтқасын сағат
тілінің бағытына
қарсы бұраңыз да,
алыңыз. (B) жəне
(C) сүзгілерін бірбірінен
ажыратыңыз.
Сүзгілерді сумен
жуыңыз.
4
(A) сүзгісін алыңыз.
Сүзгіні сумен
жуыңыз.
Бүріккіш түтіктерді тазалау
Бүріккіш түтіктерді ағытып алмаңыз.
Бүріккіш түтіктердің тесіктері бітеліп қалса,
қалдықтарды жіңішке шырпымен
тазалаңыз.
Сыртын тазалау
Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз.
Тек бейтарап тазартқыш заттарды
қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі
жөкені немесе еріткіштерді
пайдаланбаңыз.
D
A
5
(A) сүзгісін əдепкі
орнына салыңыз.
Сүзгінің екі
бағыттағыштың (D)
астына дұрыс кірігіп
орналасқанына көз
жеткізіңіз.
6
(B) жəне (C)
сүзгілерін
құрастырыңыз.
Оларды (A)
сүзгісіндегі орнына
салыңыз. Тұтқасын
сырт етіп орнына
түскенше сағат
тілінің бағытымен
бұраңыз.
Ақаулықты түзету
Құрылғы жұмысын бастамай жатыр
немесе жұмыс жасап тұрған кезде тоқтап
қалады.
www.zanussi.com
Алдымен ақаулықты түзету жолын іздеңіз
(кестеге қараңыз). Болмаса, қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
57
Кей ақаулықтар орын алғанда,
бейнебетте ескерту кодтары
көрсетіледі:
•
- Құрылғыға су құйылмай тұр.
•
•
- Құрылғының суы төгілмей тұр.
- Тасқынға қарсы құрал қосулы.
Ақаулық
Бағдарлама басталмай
тұр.
Құрылғыға су құйылмай
тұр.
Құрылғыдан су ақпайды.
Назарыңызда болсын! Тексеріп көру
алдында құрылғыны тоқтан
ажыратыңыз. Бағдарлама тетігін
бағдарлама көрсеткіші "off" (сөндірулі)
қалпына келгенше бұраңыз.
Ықтимал себебі
Ықтимал шешімі
Қуат ашасы розеткаға
сұғылмаған.
Ашаны розеткаға қосыңыз.
Құрылғының есігі ашық тұр.
Құрылғы есігін жабыңыз.
Start басылмаған.
Start түймешігін басыңыз.
Сақтандырғыш блогындағы
сақтандырғышқа нұқсан келген.
Сақтандырғышты ауыстырыңыз.
Кешіктіріп бастау функциясы
орнатылған.
Кешіктіріп бастау функциясын
біржола тоқтатыңыз немесе кері
санақ аяқталғанша күтіңіз.
Су құятын шүмек жабық.
Су құятын шүмекті ашыңыз.
Судың қысымы тым төмен.
Жергілікті сумен жабдықтау
мекемесіне хабарласыңыз.
Су құйылатын шүмек бітелген
немесе оған қақ тұрған.
Су құятын шүмекті тазалаңыз.
Су құятын түтіктегі сүзгі бітеліп
қалған.
Сүзгіні тазалаңыз.
Су құятын түтік майысып немесе
бастырылып қалған.
Түтіктің дұрыс орнатылғанына көз
жеткізіңіз.
Тасқынға қарсы құрал қосулы.
Құрылғының ішіне су аққан.
Судың шүмегін жабыңыз да,
қызмет көрсету орталығына
хаарласыңыз.
Раковинаның түтікшесі бітеліп
қалған.
Раковинаның түтікшесін
тазалаңыз.
Су төгетін түтік майысып немесе
бастырылып қалған.
Түтіктің дұрыс орнатылғанына көз
жеткізіңіз.
Тексеріп болғаннан кейін, бағдарлама
тетігін бағдарлама таңбасы ақаулық пайда
болған кезде жұмыс істеп тұрған
бағдарламаға дөп келгенше бұраңыз.
Бағдарлама үзілген жерінен бастап
жалғасады.
Ақаулық қайта орын алса, қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
Бейнебетте басқа ақаулық кодтары
көрсетілсе, қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Жуу мен құрғату нəтижелері қанағаттанарлықтай емес
Ақаулық
Ыдыс-аяқ таза емес.
58
Ықтимал себебі
Сүзгілер бітеліп қалған.
Ықтимал шешімі
Сүзгілерді тазалаңыз.
www.zanussi.com
Ақаулық
Ықтимал себебі
Ықтимал шешімі
Сүзгілер дұрыс құрастырылмаған
жəне дұрыс орнатылмаған.
Сүзгілердің дұрыс құрастырылып,
орнатылғанына көз жеткізіңіз.
Бүріккіш түтіктер бітеліп қалған.
Тұрып қалған қоқыстарды жіңішке
затпен алыңыз.
Бағдарлама салынған ыдыстың
түріне жəне ластану дəрежесіне
сай емес.
Салынған ыдыс-аяқтың түріне
жəне ластану дəрежесіне сай
бағдарламаны таңдаңыз.
Заттар себеттерге дұрыс
салынбаған. Су барлық заттарды
жуа алмады.
Себеттердегі заттардың дұрыс
орналасқанына жəне барлық
заттарға су оңай жететініне көз
жеткізіңіз.
Бүріккіш түтіктер еркін айнала
алмайды.
Себеттердегі заттардың дұрыс
орналасқанына жəне бүріккіш
түтіктерге ешбір кедергі
жасамайтынына көз жеткізіңіз.
Жуғыш зат өте аз салынған.
Бағдарламаны бастамай тұрып
жуғыш затты жеткілікті мөлшерде
үлестіргішке салыңыз.
Жуғыш зат үлестіргіште ешбір
жуғыш зат жоқ.
Бағдарламаны бастамай тұрып
үлестіргішке жуғыш заттан
салыңыз.
Тұз сауыты босап қалған.
Тұз сауытына ыдыс жуғыш машина
тұзы салынғанына көз жеткізіңіз.
Су жұмсартқыш дұрыс деңгейге
қойылмаған.
Су жұмсартқыштың қойылған
деңгейі тұратын жеріңіздегі судың
кермектігіне сай келетініне көз
жеткізіңіз.
Тұз сауытының қақпағы бос тұр.
Қақпақты қатайтыңыз.
Шайғыш зат тым көп мөлшерде
қосылады.
Шайғыш заттың қосылатын
мөлшерін азайтыңыз
.
Жуғыш зат өте көп мөлшерде
салынған.
Бағдарламаны бастамай тұрып
жуғыш затты жеткілікті мөлшерде
үлестіргішке салыңыз.
Шайғыш зат аз мөлшерде
қосылады.
Шайғыш заттың қсылатын
мөлшерін көбейтіңіз.
Бұл жуғыш заттың сапасына
байланысты болуы мүмкін.
Басқа фирманың жуғыш затын
қолданып көріңіз.
Ыдыс-аяқ кеппеген.
Бағдарламада кептіру циклы
болған жоқ.
Кептіру циклы бар бағдарлама
орнатыңыз.
Ыдыс-аяқ кеппеген жəне
түсі ашылмаған.
Шайғыш зат үлестіргіші босап
қалған.
Шайғыш зат үлестіргіште шайғыш
заттың болуын қамтамасыз етіңіз.
Ыдыс-аяққа əк
түйіршіктері тұрып
қалған.
Стакандар мен
ыдыстарға ақ жолақтар
мен дақтар тұрған
немесе олардың беті
көкшіл тартқан.
Стакандар мен ыдыста
кепкен су тамшысының
ізі қалған.
www.zanussi.com
59
Ақаулық
Ықтимал себебі
Ықтимал шешімі
Бұл шайғыш заттың сапасына
байланысты болуы мүмкін.
Басқа фирманың шайғыш затын
қолданып көріңіз.
Бұл аралас жуғыш
таблеткалардың сапасына
байланысты болуы мүмкін.
• Басқа фирманың аралас жуғыш
таблеткасын қолданып көріңіз.
• Шайғыш зат үлестіргішін іске
қосып, шайғыш затты аралас
жуғыш таблеткамен бірге
қолданыңыз.
Мultitab функциясы қосулы тұрғанда
шайғыш зат үлестіргішін іске қосу
Құрылғы параметрлерді орнату
режимінде тұруға тиіс.
"БАҒДАРЛАМАНЫ ОРНАТУ ЖƏНЕ
БАСТАУ" тарауын қараңыз.
1. Бағдарлама тетігіндегі бағдарлама
таңбасының "сөндіру" қалпына дəл
келгеніне көз жеткізіңіз.
2. Start түймешігін басып ұстап тұрыңыз.
Дəл осы кезде бағдарлама тетігін
басқару панеліндегі бірінші жуу
бағдарламасына келгенше сағат тілінің
бағытына қарсы бұраңыз.
3. Бейнебетте су жұмсартқыштың
параметрі көрсетілген кезде Start
түймешігін босатыңыз.
4. Бағдарлама тетігін бағдарлама
көрсеткіші басқару панеліндегі екінші
жуу бағдарламасына келгенше сағат
тілінің бағытына қарсы бұраңыз.
5. Бейнебетте шайғыш зат параметрі
көрсетіледі.
Өшіру
Қосу
6. Параметрді өзгерту үшін Start
түймешігін басыңыз.
7. Параметрді растау үшін бағдарлама
тетігін бағдарлама таңбасы "сөндіру"
қалпына дəл келгенше бұраңыз.
Техникалық ақпарат
Өлшемдері
Ені / Биіктігі / Тереңдігі (мм)
Электртоғына қосу
Техникалық ақпарат тақтайшасына қараңыз.
Кернеу
Жиілік
Сумен жабдықтау қысымы
Ең аз / ең көп (бар / мПа)
Сумен жабдықтау 1)
Суық су немесе ыстық су2)
Сыйымдылығы
Орналастыру параметрлері
Қуат тұтынуы
Қосылған қалпы қалдыру
режимінде
Сөндірулі режимде
600 / 850 / 610
220-240 В
50 Гц
(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
макс. 60 °C
12
0.99 Вт
0.1 Вт
1) Су құятын түтікті 3/4'' бұрамасы бар су шүмегіне жалғаңыз.
2) Егер ыстық су басқа қуат көздерінен (мысалы, күн батареясы, желдің қуаты) алынса, тұтыну
қуатын азайту үшін ыстық суды қолданыңыз.
60
www.zanussi.com
Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар
Бұйымдағы немесе бұйым
қорапшасындағы белгісі осы бұйым
кəдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіп
білдіреді. Сондықтан оны ескі электр жəне
электроникалық бұйымдарды жинап
утилизация үшін арнайы контейнерлерге
салуыңыз керек. Осы бұйымды дұрыс
түрде утилизация арқылы Сіз қоршаған
орта менен адам денсаулығына түсіп
пайда бола алатын зиянын болдыртпауын
үшін үлес қоса аласыз; осы зиян бұл
бұйымды дұрыс емес қолданғанда пайда
болуы мүмкін. Осы бұйымның
утилизациясы туралы көбірек білуіңіз үшін
жергілікті əкімшілігіңізбен, қалдықтарды
жинап əкететін мекемеңізбен немесе осы
бұйымды Өзіңізге сатқан дүкенімен
хабарласыңыз.
• Орам материалын дұрыс тастаңыз.
белгішесі салынған орам
материалдарын қайта өңдеуге
тапсырыңыз.
Орнату
Назарыңызда болсын! "ҚАУІПСІЗДІК
ТУРАЛЫ АҚПАРАТ" тарауын қараңыз.
Ас үй қаптамасының астына орнату
Құрылғыны су ағатын шүмек пен ақаба
құбырға жақын орналастырыңыз.
Құрылғыны раковина астына немесе ас үй
қаптамасының астына орнату үшін, үстіндгі
жұмыс алаңын алыңыз.
570-600 mm
820 mm
600 mm
1
Құрылғы орнатылатын қаптаманың ішкі
өлшемі, суреттегі өлшемдерге сай
екендігіне көз жеткізіңіз.
1
2
www.zanussi.com
3
4
4
Құрылғының деңгейін реттемелі тіректерді
босатып немесе қатайтып реттеп
орнатыңыз. Құрылғының деңгейі дұрыс
реттелсе, есік дұрыс, əрі нығыз жабылады.
Ыдыс жуғыш машинаны жеке қойып
пайдаланғыңыз келсе жұмыс алаңын
орнатыңыз.
Жеке тұрған құрылғы қабырғасының
төменгі жағы реттеуге келмейді.
2
3
61
Содржина
Безбедносни информации _ _ _ _ _ _ _
Опис на производот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Контролна табла _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Програми _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Опции _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Пред првата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _
62
64
64
65
65
66
Секојдневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _
Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Решавање на проблеми _ _ _ _ _ _ _ _
Технички информации _ _ _ _ _ _ _ _ _
Еколошки прашања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Монтажа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
69
71
72
75
76
76
Можноста за промени е задржана.
Безбедносни информации
Пред монтажата и употребата на овој
апарат, внимателно прочитајте ги
доставените упатства. Производителот не
е одговорен ако неправилната монтажа и
употреба предизвикаат повреди и
оштетувања. Секогаш чувајте го
упатството со апаратот за идна употреба.
Безбедност на децата и помалку
вештите лица
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од
задушување, повреда или траен
инвалидитет.
• Не дозволувајте им на лица,
вклучително и деца, со намалено
физичко чувство, намалени ментални
функции или недостаток на искуство и
знаење, да го користат апаратот.
Нивното ракување со апаратот мора да
го надгледува или насочува лице
одговорно за нивната безбедност. Деца
не смеат да играат со апаратот.
• Сите материјали за пакување чувајте ги
настрана од дофат на деца.
• Сите детергенти чувајте ги далеку од
дофат на деца.
• Држете ги децата и миленичињата
подалеку од апаратот кога вратата е
отворена.
Монтажа
• Извадете ја целата амбалажа.
• Никогаш не монтирајте и не користете
оштетен апарат.
62
• Не го монтирајте и не го употребувајте
апаратот онаму каде што температурата
е под 0°C.
• Следете ги инструкциите за монтирање
дадени со апаратот.
Поврзување на вода
• Пазете да не ги оштетите цревата.
• Употребете нови црева за да го
приклучите апаратот на довод за вода.
Не употребувајте користени црева.
• Пред да го поврзете апаратот со нови
цевки или со цевки што не се користени
подолг временски период, оставете ја
водата да истече се додека не стане
чиста.
• Првиот пат кога го користите апаратот,
проверете дали протекува од некаде.
Поврзување на струја
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од
пожар и електричен шок.
• Апаратот мора да биде заземјен.
• Проверете дали податоците за струјата
од плочката со спецификации
одговараат на напојувањето со
електрична струја. Ако не, контактирајте
електричар.
• Секогаш користете правилно
инсталирана приклучница, обезбедена
од струјни удари.
• Не употребувајте повеќекратни
приклучоци и продолжни кабли.
• Внимавајте да не ги оштетите
приклучокот за струја и кабелот.
www.zanussi.com
Контактирајте со сервисот или со
електричар за да го смените оштетениот
кабел.
• Поврзете го приклучокот за струја со
штекерот на крајот од монтажата.
Проверете дали има пристап до
приклучокот за струја по монтажата.
• Не влечете го кабелот за напојување за
да го исклучите апаратот. Секогаш
повлекувајте го штекерот за напојување.
Употреба
• Овој апарат е наменет за употреба во
домаќинство и за други слични примени
како на пр:
– Кујнскиот простор за вработените во
продавниците, канцелариите и
другите работни околини
– Фарми
– Ос страна на клиенти во хотели,
мотели и друг вид на сместувачки
објекти
– Сместување на база на спиење и
појадок.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од
повреда.
• Не менувајте ги спецификациите на овој
апарат.
• Ставете ги ножевите и приборот со
остри врвови во корпата за приборот за
јадење со врвовите надолу или во
хоризонтална положба.
• Не ја чувајте вратата на апаратот
отворена без надзор за да спречите да
не паднете над неа.
• Немојте да седите или да стоите на
вратата.
• Детергентите за машината за миење
садови се опасни. Следете ги
упатствата дадени на пакувањето на
детергентот.
www.zanussi.com
• Немојте да ја пиете или да си играте со
водата од апаратот.
• Не вадете ги садовите од апаратот
додека не заврши програмата за миење
садови. Може да има детергент на
садовите.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Постои ризик од
електричен шок, пожар или
изгореници.
• Не ставајте запаливи производи или
предмети натопени со запаливи
средства во, блиску до или на апаратот.
• Не користете вода во спреј или пареа за
чистење на уредот.
• Апаратот може да ослободи жешка
пареа доколку ја отворите вратата
додека функционира некоја програма.
Отстранување
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од
повреда или задушување.
• Исклучете го апаратот од струја.
• Отсечете го кабелот за струја и фрлете
го.
• Извадете ја рачката на вратата за да
спречите затворање на деца и
миленичиња во апаратот.
Грижа и услуга за корисници
Контактирајте го сервисот за поправка на
апаратот. Ви препорачуваме да користите
само оригинални делови.
Кога ќе го добиете сервисот, погрижете се
да ги имате со вас информациите што се
наведени на плочката со спецификации.
Модел :
Број на производот (PNC) :
Сериски број :
63
Опис на производот
1
1 Работна површина
2 Долна прскалка
3 Филтри
4 Плочка со спецификации
10
9
8
7
2
3
6
4
5
5 Дозер за средство за плакнење
6 Дозер за детергент
7 Сад за сол
8 Тркалце за тврдост на водата
9 Горна прскалка
10 Горна корпа
Контролна табла
1
8
2
3
7
1 Ознака за програмите
2 Положба исклучено
5 Delay копче
6 Multitab копче
3 Показни светла
4 Приказ
7 Start копче
8 Копче за програматор
Показни светла
4
6
5
Опис
Показно светло за фазата на миење.
Показно светло за фаза на сушење.
Показател за средство за плакнење. Показателот е исклучен
додека програмата работи.
Показател за сол. Показателот е исклучен додека програмата
работи.
Multitab показно светло.
64
www.zanussi.com
Програми
Програма1)
2)
3)
Степен на
извалканост
Вид на полнење
Програма
фази
Времетра
ење
(мин.)
Енергија
(KWh)
Вода
(l)
Сите
Садови, прибор за
јадење,
тенџериња и тави
Предперење
Миење 45 °C или 70 °C
Плакнења
Сушење
90 - 130
1.1 - 1.7
11 - 22
Многу валкани
Садови, прибор за
јадење,
тенџериња и тави
Предперење
Миење 70 °C
Плакнења
Сушење
80 - 90
1.6 - 1.8
22 - 24
Нормално
валкани
Садови и прибор
за јадење
Предперење
Миење 50 °C
Плакнења
Сушење
155 - 167
0.99 - 1.04
12.2 - 13
Сите
Предперење
12
0.1
4
Свежо извалкани
Садови и прибор
за јадење
Миење 65 °C
Плакнења
30
0.9
9
4)
5)
1) Притисокот и температурата на водата, варијациите на електричното напојување, опциите и
количеството садови може да ги променат времетраењето на програмата и потрошувачките
вредности.
2) Апаратот ги регистрира степенот на извалканост и количеството садови во кошниците.
Автоматски ги регулира температурата и количината на вода, потрошувачката на енергија и
траењето на програмата.
3) Ова е стандардна програма за тестирање. Со оваа програма добивате најефикасна
потрошувачка на вода и енергија за нормално валкани садови и прибор за јадење.
4) Оваа програма користете ја за брзо плакнење на садовите. Ова спречува залепување на
преостанатата храна на садовите и ширење на непријатен мирис од апаратот.
Не користете детергент со оваа програма.
5) Со оваа програма можете да миете свежо извалкани садови. Таа дава добри резултати на
миење за кратко време.
Информации за институти за тестирање
За сите неопходни информации за тестирањата, испратете е-пошта на:
[email protected]
Запишете го бројот на производот (PNC) што се наоѓа на плочката за спецификации.
Опции
функција Multitab
Активирајте ја оваа функција само кога ги
користите комбинираните детергент
таблети.
www.zanussi.com
Функцијата мулти-таблети го деактивира
протокот на средство за плакнење и на
сол. Соодветните индикатори се
исклучени.
65
Времетраењето на програмата може да се
зголемува.
Активирање на функцијата Multitab
Активирајте ја или деактивирајте ја
функцијата мулти-таблети пред да
почнете програма за миење Multitab. Не
смеете да ја активирате или деактивирате
оваа функција додека трае некоја
програма за миење.
1. Притиснете го копчето за вклучување/
исклучување за вклучување на
апаратот.
2. Погрижете се апаратот да биде во
режим на поставување. Видете во
‘ПОДЕСУВАЊЕ И СТАРТУВАЊЕ НА
ПРОГРАМА'.
3. Допрете Multitab, Multitab (показателот
се вклучува).
Функцијата останува вклучена се
додека не ја исклучите. Допрете
Multitab, Multitab (показателот се
исклучува).
Ако престанете да ги користите
комбинираните детергент таблети, пред
да почнете да користите одвоено
детергнент, средство за плакнење и сол
за машини за миење на садови,
направете ги следниве чекори:
1. Исклучете ја функцијата Multitab.
2. Нагодете го омекнувачот на вода на
највисоко ниво.
3. Осигурете се дека садот за сол и
дозерот за средството за плакнење се
полни.
4. Вклучете ја најкратката програма со
фаза за плакнење, без детергент и без
садови.
5. Поставете го омекнувачот на вода
според тврдоста на водата во вашата
област.
6. Нагодете ја истечената количина на
средството за плакнење.
Пред првата употреба
1. Проверете дали регулирањето на
омекнувачот на водата е соодветно за
тврдоста на водата во вашата област.
Ако не е, приспособете го омекнувачот
на водата. Контактирајте со локалното
водостопанство за да ја дознаете
тврдоста на водата во вашата област.
2. Наполнете го садот за сол.
3. Наполнете го дозерот за средтво за
плакнење.
4. Отворете ја славината.
5. Во апаратот може да има остатоци од
преработката. Стартувајте некоја
програма за да ги извадите. Не
користете детергент и не ги полнете
корпите.
Ако користите комбинирани детергент
таблети, активирајте ја функцијата
мулти-таблети. Овие таблети содржат
средства како детергент, средство за
66
плакнење и други додадени агенси.
Бидете сигурни дека овие таблети се
соодветни за тврдоста на водата во
Вашата област. Видете во упатствата на
етикетата на секој производ.
Нагодување на омекнувачот на водата
Тврдата вода содржи голема количина на
минерали кои може да го оштетат
апаратот и да дадат лоши резултати во
перењето. Омекнувачот за вода ги
неутрализира овие минерали.
Солта за машината за миење садови го
оддржува омекнувачот за вода чист и во
добра состојба. Видете во табелата за да
го подесете омекнувачот за вода на
вистинското ниво. На тој начин ќе бидете
сигурни дека омекнувачот за вода ја
користи точната количина на сол за
машини за миење садови и вода.
www.zanussi.com
Мора да го регулирате омекнувачот
на вода како рачно така и
електронски.
Омекнувач на вода
подесување
Тврдост на вода
Германски
степени
(°dH)
Француски
степени
(°fH)
mmol/l
Кларк
степени
Рачно
Електр
онски
51 - 70
91 - 125
9.1 - 12.5
64 - 88
2 1)
10
43 - 50
76 - 90
7.6 - 9.0
53 - 63
2 1)
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
21)
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
21)
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
21)
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
21)
51)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0.7
<5
12)
12)
1) Фабричка поставка.
2) Не користете сол на ова ниво.
Рачно регулирање
1
2
Свртете го
тркалцето за
тврдост на водата
во положба 1 или 2.
Електронско приспособување
Машината за миење садови мора да
биде во режимот на нагодување.
Видете во ‘ПОСТАВУВАЊЕ И
ЗАПОЧНУВАЊЕ ПРОГРАМА’.
www.zanussi.com
1. Проверете дали ознаката за
програмите на програматорот е
изедначена со позицијата за исклучено.
2. Start Притиснете и држете.
Истовремено, вртете го програматорот
налево додека ознаката за програмите
не се изедначи со првата програма за
миење садови на контролната табла.
3. Пуштете кога екранот Start ги
прикажува поставките на омекнувачот
за вода.
• Пример:
= ниво 5.
4. Притискајте Start повеќепати за да ја
смените поставката.
5. За да ја потврдите поставката, вртете
го програматорот додека ознаката за
програмите не дојде до показното
светло за исклучување.
67
Полнење на садот за сол
ВНИМАНИЕ Користете само сол за
машини за миење садови. Други
производи може да предизвикаат
оштетување на апаратот.
Водата и солта може да излезат од садот
за сол кога го полните. Постои ризик од
корозија. За да ја спречите, откако ќе го
наполните садот со сол, стартувајте
програма.
машини за миење садови. Други
производи може да предизвикаат
оштетување на апаратот.
Средството за плакнење, за време на
последната фаза на плакнење, ги
суши садовите без на нив да останат
остатоци и дамки.
2
1
max
2
1
X
+
MA
1
2
4
3
4
3
4
MA
X
+
3
Ставете 1 литар
сол во садот за сол
(само првиот пат).
1
5
6
2
3
4
За да ја приспособите ослободената
количина на средство за плакнење,
свртете го селекторот меѓу позицијата 1
(најмала количина) и позиција 4
(најголема количина).
Наполнете го дозерот за средството за
плакнење
ВНИМАНИЕ Користете само
специјално средство за плакнење за
68
www.zanussi.com
Секојдневна употреба
1. Отворете ја славината.
2. Вртете го програматорот додека
ознаката за програмите не се изедначи
со програма на контролната табла.
Проверете дали апаратот е во режим
на поставување. Видете во
‘ПОСТАВУВАЊЕ И СТАРТУВАЊЕ НА
ПРОГРАМА’.
• Ако садот за сол е вклучен,
наполнете го садот за сол.
• Ако е вклучен дозерот за средството
за плакнење, наполнете го дозерот
за средство за плакнење.
3. Наполнете ги корпите.
4. Додадете детергент.
5. Поставете ја и стартувајте ја
правилната програма за миење според
видот на садови и извалканост.
• Ставете ги лесните предмети во горната
корпа. Проверете предметите да не се
движат.
• Проверете дали прскалките може да се
движат слободно пред да почнете
програма за миење.
Користење на детергент
ВНИМАНИЕ Користете само
детергенти за машина за миење на
садови.
Не ставајте повеќе детергент од
препорачаното количество.
Погледнете ги упатствата на
производителот на детергентот.
Наполнете ги корпите.
Видете во доставениот проспект со
примери за полнење на корпите.
• Користете го апаратот за да миете
садови кои се сигурни за машина за
миење на садови.
• Не ставајте во апаратот предмети кои се
направени од дрво, габрово дрво,
алуминиум, калај и бакар.
• Не ставајте во апаратот предмети што
впиваат вода (сунѓери, алишта).
• Отстранете ја преостанатата храна од
предметите.
• Омекнете ја преостанатата загорена
храна на предметите.
• Ставете ги шупливите предмети (шолји,
чаши и тави) со отворот надолу.
• Внимавајте приборот за јадење и
садовите да не се допираат. Измешајте
ги лажиците со другите садови.
• Внимавајте чашите да не допираат
други чаши.
• Ставете ги малите предмети во корпата
за прибор за јадење.
www.zanussi.com
2
1
A
A
3
Ставете детергент
или таблета во
преградата (A) .
69
времетраењето на програмата и
показателите за фазата не се вклучат.
B
Доколку
програмата за
миење има и фаза
за претперење,
ставете мала
количина детергент
во преградата (B).
Започнување програма без одложен
почеток
4
Таблетите со детергент не се
раствораат целосно со кратките
програми и остатоци од детергентот може
да останат на садовите.
Ви препорачуваме да ги користите
детергент таблетите со долготрајните
програми.
Подесување и стартување на програма
Режим на поставување
Апаратот мора да биде во режимот за
поставување:
• Започнување програма.
• Поставете го нивото на омекнувачот на
вода.
• Активирање на дозерот за средство за
плакнење кога е активна функцијата
Multitab.
Вртете го програматорот додека ознаката
за програмите не се изедначи со програма
на контролната табла:
• Ако времетраењето на програмата
трепка на екранот, апаратот е во режим
на поставување.
• Ако времетраењето на програмата не
трепка на екранот, апаратот не е во
режим на поставување.
За да го ставите апаратот во режим на
поставување, притиснете и задржете Start
додека на екранот не почне да трепка
70
1. Отворете ја славината.
2. Затворете ја вратата на апаратот.
3. Вртете го програматорот се додека
ознаката за програмите не се изедначи
со програмата што сакате да ја
поставите. Проверете дали апаратот е
во режим на поставување.
• Времетраењето на програмата
трепка на екранот.
• Показните светла за фазите на
поставената програма се вклучуваат.
4. Притиснете на Start. Програмата
започнува.
• Времетраењето на програмата
престанува да трепка на екранот и
почнува да се намалува секоја
минута.
• Само показното светло за тековната
фаза останува запалено.
Започнување програма со одложен
почеток
1. Поставете ја програмата.
2. Притиснете го Delay повторно и
повторно додека екранот не го прикаже
времето на одложување што сакате да
го поставите (од 1 до 19 часа).
• Времето на одложување трепка на
екранот.
3. Притиснете на Start. Одбројувањето
започнува.
• Времето на одложување престанува
да трепка на екранот. Одбројувањето
почнува да се намалува во чекори од
1 час.
• Показните светла за фазите на
поставената програма се
исклучуваат.
• Кога ќе заврши одбројувањето,
програмата започнува.
www.zanussi.com
– Се вклучува показното светло за
тековната фаза.
Отворање на вратата додека апаратот
работи
Ако ја отворите вратата, апаратот запира.
Кога ќе ја затворите вратата, апаратот
продолжува од точката на прекинот.
1. Исклучете го апаратот. Вртете го
програматорот се додека ознаката за
програмите не се изедначи со
положбата исклучено.
2. Затворете ја славината.
• Ако не го исклучите апаратот, после
три минути од крајот на програмата:
– Сите показатели се гасат.
– Екранот покажува една
хоризонтална статусна линија.
Ова помага да се намали
потрошувачката на енергија.
Притиснете едно од копчињата,
екранот и показателите повторно ќе
се вклучат.
Откажување на одложениот почеток
додека работи одбројувањето
Притискајте Delay повеќе пати се додека
не се покажат програмата за времетраење
и показателите за фаза на поставената
програма. Програмата започнува.
Откажување на програмата
Притискајте и задржете Start повеќе пати
се додека не се покажат програмата за
времетраење и показателите за фаза на
поставената програма.
• Оставете ги садовите да се изладат
пред да ги извадите од апаратот.
Жешките садови лесно се
оштетуваат.
• Прво испразнете ја долната корпа, а
потоа горната.
• Може да има вода од страните и на
вратата од апаратот.
Не’рѓосувачкиот челик се лади
побрзо од садовите.
Проверете дали има детергент во
дозерот за детергент пред да
започнете нова програма.
На крај од програмата
Кога програмата ќе заврши, на екранот се
прикажува 0 и показателите на фазата се
исклучуваат.
Нега и чистење
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред
одржување, исклучете го апаратот и
извадете го штекерот за струја од
приклучницата.
Валканите филтри и затнатите
прскалки може да ги намалат
резултатите од миењето.
Правете проверки во определени
временски интервали и доколку е
потребно, исчистете ги.
www.zanussi.com
Чистење на филтрите
C
B
A
1
2
71
Неправилна положба на филтрите
може да предизвика лоши резултати
при миењето и да го оштети апаратот.
A
3
За да ги извадите
филтрите (B) и (C),
свртете ја рачката
на лево и извадете
ја. Раздвојте ги
филтрите (B) и (C).
Измијте ги
филтрите со вода.
4
Извадете го
филтерот (А).
Измијте го
филтерот со вода.
Чистење на прскалките
Не вадете ги прскалките.
Ако дупките на прскалките се затнат,
исчистете ја нечистотијата со тенок
шилест предмет.
Надворешно чистење
Исчистете го апаратот со навлежнета мека
крпа.
Користете само неутрални детергенти. Не
користете абразивни средства, сунѓери со
жица или растворувачи.
D
A
5
Ставете го
филтерот (А) во
неговата почетна
позиција.
Проверете дали е
правилно склопен
под двете водилки
(D).
6
Составете ги
филтрите (B) и (C).
Поставете ги во
филтерот (A).
Свртете ја рачката
надесно додека не
се заклучи.
Решавање на проблеми
Машината за перење не се вклучува или
прекинува додека работи.
Прво, обидете се да најдете решение за
проблемот (погледнете во табелата). Ако
не, контактирајте со сервисот.
При некои дефекти, екранот покажува
шифри за аларм:
•
- Апаратот не се полни со вода.
•
72
•
- Активирана е заштитата од
поплавување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Исклучете го
апаратот пред да направите проверка.
Вртете го програматорот се додека
ознаката за програмите не се изедначи со
положбата исклучено.
- Апаратот не испушта вода.
www.zanussi.com
Проблем
Програмата не стартува.
Апаратот не се полни со
вода.
Апаратот не испушта
вода.
Можна причина
Можно решение
Приклучокот за струја не е
поврзан во штекерот.
Поврзете го приклучокот во
штекерот.
Вратата на апаратот е отворена.
Затворете ја вратата на апаратот.
Не сте го притиснале копчето
Start.
Притиснете на Start.
Оштетен е осигурувачот во
таблата.
Заменете го осигурувачот.
Поставен е одложен почеток.
Откажете го одложениот почеток
или почекајте да заврши
одбројувањето.
Славината за вода е затворена.
Отворете ја славината.
Притисокот на водата е премногу
низок.
Контактирајте со локалното
водостопанство.
Славината е затната или има
бигор на неа.
Исчистете ја славината.
Филтерот во цревото за довод на
вода е затнат.
Исчистете го филтерот.
Цревото за довод на вода е
засукано или свиткано.
Проверете дали положбата на
цревото е правилна.
Вклучен е уредот против
поплавување. Во апаратот
протекува вода.
Затворете ја славината за вода и
контактирајте со сервисот.
Одводот за вода е затнат.
Исчистете го одводот за вода.
Цревото за одвод на вода е
засукано или свиткано.
Проверете дали положбата на
цревото е правилна.
Откако ќе ги направите проверките, вртете
го програматорот се додека ознаката за
програми не се изедначи со програмата
која била во функција кога настанал
проблемот. Програмата продолжува од
точката на прекинот.
Ако повторно се појави дефект,
контактирајте со сервисот.
Ако екранот прикажува други шифри за
аларм, контактирајте со сервисот.
Резултатите од миењето и сушењето не се задоволителни
Проблем
Садовите не се чисти.
www.zanussi.com
Можна причина
Можно решение
Филтрите се затнати.
Исчистете ги филтрите.
Филтрите не се правилно
составени и монтирани.
Проверете дали сите филтри се
правилно составени и монтирани.
Прскалките се затнати.
Отстранете ја преостанатата
нечистотија со тенок шилест
предмет.
73
Проблем
Можна причина
Можно решение
Избраната програма за миење не
одговара на видот и валканоста
на садовите.
Проверете дали програмата
одговара на видот и валканоста на
садовите.
Предметите во корпите не се
правилно распоредени. Водата
не може да ги измие сите
предмети.
Проверете дали предметите во
корпите се правилно поставени и
дали водата може лесно да ги
измие сите предмети.
Прскалките не можат слободно
да се вртат.
Проверете дали предметите во
корпите се правилно поставени и
дали ги блокираат прскалките.
Имало премалку детергент.
Проверете дали сте додале точна
количина детергент во дозерот
пред да ја започнете програмата.
Нема детергент во дозерот за
детергент.
Проверете дали сте додале
детергент во дозерот пред да
започнете програма.
Садот за сол е празен.
Проверете дали има сол за
машини за миење садови во садот
за сол.
Поставеното ниво на
омекнувачот на вода не е точно.
Проверете дали поставеното ниво
на омекнувачот на водата е
соодветно за тврдоста на водата
во вашата област.
Капакот на садот за сол е лабав.
Стегнете го капакот.
Испуштената количина на
средството за плакнење е многу
голема.
Намалете ја количината на
средството за плакнење
.
Имало премногу детергент.
Проверете дали сте додале точна
количина детергент во дозерот
пред да ја започнете програмата.
Испуштената количина на
средството за плакнење не е
доволна.
Зголемете ја количината на
средството за плакнење.
Квалитетот на детергентот може
да е причина.
Користете друга марка детергент.
Садовите се влажни.
Програмата нема фаза на
сушење.
Поставете програма со фаза на
сушење.
Садовите се влажни и
матни.
Дозерот за средството за
плакнење е празен.
Проверете дали има средство за
плакнење во дозерот за средство
за плакнење.
Количината на средството за
плакнење може да е причина.
Користете друга марка на
средство за плакнење.
На садовите има
наслаги од бигор.
Има белузлави остатоци
и дамки или синкасти
слоеви на чашите и
садовите.
На чашите и садовите
има суви траги од капки
вода.
74
www.zanussi.com
Проблем
Можна причина
Количината на комбинираните
таблети со детергент може да е
причина.
Вклучување на дозерот за средство за
плакнење со вклучена функција мултитаблети
Машината за миење садови мора да
биде во режимот на нагодување.
Видете во ‘ПОСТАВУВАЊЕ И
ЗАПОЧНУВАЊЕ ПРОГРАМА’.
1. Проверете дали ознаката за
програмите на програматорот е
изедначена со позицијата за исклучено.
2. Start Притиснете и држете.
Истовремено, вртете го програматорот
налево додека ознаката за програмите
не се изедначи со првата програма за
миење садови на контролната табла.
3. Пуштете кога екранот Start ги
прикажува поставките на омекнувачот
за вода.
Можно решение
• Користете друга марка на
комбинирани таблети со
детергент.
• Вклучете го дозерот за средство
за плакнење и користете
средство за плакнење заедно со
комбинирани таблети со
детергент.
4. Вртете го програматорот налево
додека ознаката за програмите не се
изедначи со втората програма за
миење садови на контролната табла.
5. Екранот ги прикажува поставките на
дозерот за средството за плакнење.
Исклучен
Вклучен
6. Притиснете Start за да ги смените
поставките.
7. За да ја потврдите поставката, вртете
го програматорот додека ознаката за
програмите не дојде до показното
светло за исклучување.
Технички информации
Димензии
Широчина / Висина / Длабочина
(mm)
Поврзување на струја
Видете на плочката со спецификации.
Напон
Фреквенција
600 / 850 / 610
220-240 V
50 Hz
Притисок на водата
Мин./макс. (bar/MPa)
Водоснабдување 1)
Ладна вода или топла вода2)
(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Капацитет
Место за поставување
Потрошувачка на енергија
Режим вклучена
0.99 W
Режим исклучена
0.1 W
макс. 60°C
12
1) Приклучете го доводното црево на славина за вода со навој од 3/4''.
2) Доколку топлата вода доаѓа од алтернативен извор на енергија (на пример, соларни панели,
енергија од ветер), користете ја топлата вода за да ја намалите потрошувачката на енергија.
www.zanussi.com
75
Еколошки прашања
Отстранете го Вашиот истрошен уред
според прописите кои важат во Вашето
место на живеење.
• Материјалот од пакувањето фрлете го
на соодветен начин. Рециклирајте ги
материјалите со симболот
.
Монтажа
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете во
„БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ“.
Монтажа под кујнска работна површина
Ставете го апаратот во близина на
славина и одвод за вода.
Извадете ја работната површина на
апаратот за да го наместите под лавабо
или под кујнска работна површина.
570-600 mm
820 mm
600 mm
1
Проверете дали димензиите на отворот
одговараат на димензиите на сликата.
1
2
76
3
4
4
Олабавете или зацврстете ги
прилагодливите ногарки за правилно
нивелирање на апаратот. Со правилно
ниво, вратата на апаратот се затвора и
заптива правилно.
Вратете ја работната површина на
апаратот ако сакате да ја користите
машината за миење садови како
самостоен апарат.
Подножјето на самостојниот апарат не се
прилагодува.
2
3
www.zanussi.com
Садржај
Упутства о безбедности _ _ _ _ _ _ _ _
Опис производа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Контролна табла _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Програми _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Опције _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Пре прве употребе _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
77
79
79
80
81
81
Свакодневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _
Нега и чишћење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Решавање проблема _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Техничке информације _ _ _ _ _ _ _ _ _
Еколошка питања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Инсталација _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
84
86
87
90
90
90
Задржано право измена.
Упутства о безбедности
Пре инсталације и коришћења уређаја,
пажљиво прочитајте приложено упутство.
Произвођач није одговоран уколико услед
неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради будућих подешавања.
Безбедност деце и осетљивих особа
УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од
гушења, повређивања или трајног
инвалидитета.
• Особама са умањеном физичком осетљивошћу, умањеним менталним способностима или недостатком искуства и
знања, укључујући ту и децу, немојте дозволити да користе овај уређај. Коришћење овог уређаја је таквим особама дозвољено искључиво под надзором или
према упутствима особе одговорне за
њихову безбедност . Немојте дозволити
деци да се играју уређајем.
• Сву амбалажу држите ван домашаја деце.
• Све врсте детерџената држите ван домашаја деце.
• Децу и кућне љубимце држите подаље
од уређаја док су врата отворена.
Инсталација
• Уклоните сву амбалажу.
• Немојте да инсталирате или користите
оштећени уређај.
• Немојте инсталирати или користити уређај на местима на којима је температура
мања од 0 °C.
www.zanussi.com
• Придржавајте се упутства за инсталацију које сте добили уз уређај.
Прикључивање воде
• Водите рачуна да не оштетите црева за
довод воде.
• За повезивање уређаја на довод воде
користите искључиво нова црева. Немојте користити већ употребљавана црева.
• Пре него што повежете уређај нове цеви
или цеви које се нису дуго користиле, пустите да вода истече док не буде чиста.
• Када по први пут користите уређај, проверите да не цури негде.
Прикључење на електричну мрежу
УПОЗОРЕЊЕ Ризик од пожара или
струјног удара.
• Уређај мора да буде уземљен.
• Уверите се да информације о напону и
струји на плочици са техничким карактеристикама одговарају параметрима
електричне мреже. Ако то није случај,
обратите се електричару.
• Искључиво користите правилно инсталирану утичницу, отпорну на ударце.
• Не користите адаптере за вишеструке
утикаче и продужне каблове.
• Проверите да нисте оштетили главно
напајање и кабл за напајање. Обратите
се сервису или електричару да бисте заменили оштећени кабл за напајање.
• Прикључите главни кабл за напајање на
мрежну утичницу тек на крају инсталаци77
је. Водите рачуна да постоји приступ
мрежној утичници након инсталације.
• Немојте вући напојни кабл да бисте искључили уређај. Кабл искључите тако
што ћете извући утикач из утчнице.
Употреба
• Овај уређај је намењен за употребу у
домаћинству и сличним окружењима као
што су:
– кухиње за особље у продавницама,
канцеларијама и другим радним окружењима;
– сеоске куће;
– од стране клијената у хотелима, мотелима и другим окружењима за становање;
– смештај типа ноћења са доручком.
УПОЗОРЕЊЕ Постоји опасност од
повређивања.
• Не мењајте спецификацију овог уређаја.
• Ножеве и прибор за јело са оштрим и
врховима ставите у корпу за прибор за
јело са врховима окренутим надоле или
хоризонтално положеним.
• Немојте оставити врата уређаја отвореним без надзора како неко не би пао на
њих.
• Немојте седати нити стајати на отворена
врата.
• Детерџенти за машину за прање посуђа
су опасни. Поштујте упутства о безбедности са паковања детерџента.
• Немојте да пијете нити да се играте са
водом у уређају.
78
• Не уклањајте посуђе из уређаја пре него
што се програм заврши. На посуђу може
да буде детерџент.
УПОЗОРЕЊЕ Постоји опасност од
струјног удара, пожара или опекотина.
• Запаљиве материје или предмете натопљене запаљивим материјама немојте стављати унутар, поред или на уређај.
• Не користите млаз воде или пару за
чишћење уређаја.
• Уређај може да испусти врелу пару ако
отворите врата док је програм у току.
Одлагање
УПОЗОРЕЊЕ Постоји могућност од
повређивања или гушења.
• Одвојте кабл за напајање уређаја од
мрежног напајања.
• Исеците кабл за напајање и одложите га
у отпад.
• Уклоните ручицу од врата да бисте
спречили да се деца и кућни љубимци
затворе у уређају.
Брига о кориснику и сервисирање
Обратите се сервису ради поправљања
уређаја. Препоручујемо вам да користите
искључиво оригиналне резервне делове.
Када се обратите сервису, проверите да
ли имате податке које су наведени на
плочици са техничким карактеристикама.
Moдел:
PNC:
Серијски број:
www.zanussi.com
Опис производа
1
10
9
8
7
2
3
6
4
5
1 Радна површина
2 Доњи крак са млазницама
3 Филтери
4 Плочица са техничким карактеристикама
5 Дозатор за средство за испирање
6 Дозатор детерџента
7 Посуда за со
8 Бирач за тврдоћу воде
9 Горњи крак са млазницама
10 Горња корпа
Контролна табла
1
8
2
3
7
4
6
1 Показивач програма
2 Положај „Off“ (искључено)
5 Дугме Delay
6 Дугме Multitab
3 Индикатори
4 Дисплеј
7 Дугме Start
8 Дугме за избор програма
Индикатори
5
Опис
Индикатор фазе прања.
Индикатор фазе сушења.
Индикатор средства за испирање. Овај индикатор је искључен док је програм активан.
Индикатор за со. Овај индикатор је искључен док је програм
активан.
Multitab индикатор.
www.zanussi.com
79
Програми
Програм1)
2)
3)
Степен запрљаности
Врста пуњења
Фаза
програма
Трајање
(мин)
Eнергија
(kWh)
Вода
(л)
Све
Посуђе, прибор за
јело, шерпе и тигањи
Предпрање
Прање на 45 °C или 70
°C
Испирања
Сушење
90 - 130
1.1 - 1.7
11 - 22
Висок степен запрљаности
Посуђе, прибор за
јело, шерпе и тигањи
Предпрање
Прање на 70 °C
Испирања
Сушење
80 - 90
1.6 - 1.8
22 - 24
Нормалан степен
запрљаности
Посуђе и прибор
за јело
Предпрање
Прање на 50 °C
Испирања
Сушење
155 - 167
0.99 - 1.04
12.2 - 13
Све
Предпрање
12
0.1
4
Свежа запрљаност
Посуђе и прибор
за јело
Прање на 65 °C
Испирање
30
0.9
9
4)
5)
1) Притисак и температура воде, промене у напону, опције и количина посуђа могу да измене
трајање програма и ове вредности потрошње.
2) Уређај препознаје степен запрљаности и количину предмета у корпама. Он аутоматски подешава
температуру и количину воде, потрошњу електирчне енергије и трајање програма.
3) Ово је стандардни програм за институте за тестирање. Са овим програмом постижете
најефикаснију потрошњу воде и електичне енергије за посуђе и прибор за јело који су нормално
запрљани.
4) Користите овај програм за брзо испирање посуђа. То спречава да се остаци хране залепе на
посуђе и да се непријатни мириси шире из уређаја.
За овај програм не користите детерџент.
5) Са овим програмом можете опрати свеже запрљано посуђе. Овај програм даје добре резултате
прања за кратко време.
Информације за институте за тестирање
За све потребне информације у вези са учинком током тестирања, пошаљите е-поруку
на:
[email protected]
Запишите број производа (PNC) који се налази на плочици са техничким карактеристикама.
80
www.zanussi.com
Опције
Multitab функција
Активирајте ову функцију искључиво када
користите таблете комбинованог детерџента.
Ова функција деактивира доток средства
за испирање и соли. Одговарајући индикатори су искључени.
Трајање програма може да се повећа.
Активирање функције Multitab
Активирајте или деактивирајте функцију Multitab пре покретања програма.
Ову функцију не можете да активирате
или деактивирате док је програм активан.
1. Притисните дугме за укључивање/искључивање да бисте активирали уређај.
2. Проверите да ли се уређај налази у режиму за подешавање. Погледајте одељак „ПОДЕШАВАЊЕ И ПОКРЕТАЊЕ
ПРОГРАМА“.
3. Притисните Multitab, укључује се индикатор за Multitab.
Ова функција остаје активна све док је
не деактивирате. Притисните Multitab,
искључује се индикатор за Multitab.
Уколико престанете да користите
таблете комбинованог прашка, пре него
што почнете да користите засебно
детерџент, средство за испирање и со
за машину за прање посуђа, предузмите
следеће кораке:
1. Деактивирање функције Multitab.
2. Подесите омекшивач воде на највиши
ниво.
3. Проверите да ли су посуда за со и дозатор за средство за испирање пуни.
4. Покрените најкраћи програм са фазом
испирања, без детерџента и посуђа.
5. Подесите ниво омекшивача воде у
складу са тврдоћом воде у вашој водоводној мрежи.
6. Подесите ослобођену количину средства за испирање.
Пре прве употребе
1. Проверите да ли је подешени ниво
омекшивача воде у складу са тврдоћом
воде у вашој области. Уколико је то потребно, подесите омекшивач воде. Обратите се локалним представницима
водовода да бисте сазнали која је тврдоћа воде у вашем крају.
2. Напуните посуду за со.
3. Сипајте средство за испирање у дозатор.
4. Одврните славину за воду.
5. Талог након прања може да остане у
уређају. Покрените програм да бисте га
уклонили. Немојте користити детерџент
и немојте препунити корпе.
Уколико користите таблете комбинованог детерџента, активирајте функцију Мultitab. Ове таблете садрже детерwww.zanussi.com
џент, средство за испирање и состала додатна средства. Проверите да ли су ове
таблете у складу са тврдоћом воде у вашем крају. Погледајте упутства која се налазе на паковању производа.
Подешавање омекшивача воде
Тврда вода садржи велику количину минерала који изазивају оштећење уређаја и
лоше резултате прања. Омекшивач воде
неутралише ове минерале.
Со за машину за прање посуђа одржава
омекшивач воде чистим и у добром стању.
Погледајте табелу да бисте подесили
омекшивач воде на прави ниво. Пружа сигурност да омекшивач воде користи одговарајућу количину соли за машину за прање посуђа, као и воде.
81
Омекшивач воде треба да подесите
ручно и електронски.
Омекшивач воде
- подешавање
Тврдоћа воде
Немачки
степени
(°dH)
Француски
степени
(°fH)
mmol/l
Clarke
степени
Упутство за
употребу
Електронско
51 - 70
91 - 125
9.1 - 12.5
64 - 88
2 1)
10
43 - 50
76 - 90
7.6 - 9.0
53 - 63
2 1)
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
21)
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
21)
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
21)
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
21)
51)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0.7
<5
12)
12)
1) Фабрички подешен положај.
2) Не користите со на овом нивоу.
Ручно подешавање
1
2
Окрените бирач за
тврдоћу воде на
позицију 1 или 2.
Електронско подешавање
Машина за прање посуђа мора да буде у режиму подешавања Погледајте
одељак „ПОДЕШАВАЊЕ И ПОКРЕТАЊЕ
ПРОГРАМА“.
82
1. Проверите да ли је показивач програма
на дугмету за избор програма у равни
са положајем за искључивање.
2. Притисните и задржите Start. Истовремено окрените дугме за избор програма супротно од смера кретања казаљке
све док показивач програма не буде у
равни са првим програмом на командној табли.
3. Пустите Start када на дисплеју буде
приказано подешавање омекшивача
воде.
• Пример:
= ниво 5.
4. Узастопно притискајте Start да бисте
променили подешавање.
5. Да бисте потврдили подешавања, окрећите дугме за избор програма док показивач програма не буде у равни са положајем за искључивање.
www.zanussi.com
Пуњење посуде за со
ПАЖЊА Користите искључиво со за
машину за прање посуђа. Остали
производи могу да изазову оштећење
уређаја.
Вода и со могу да изађу из посуде за со
када је пуните. Постоји опасност од
корозије. Да бисте је спречили, након што
напуните посуду за со, покрените програм.
прање посуђа. Остали производи могу да
изазову оштећење уређаја.
Током последње фазе испирања,
средство за испирање помаже вам да
осушите посуђе без мрља и флека.
2
1
max
2
1
X
+
MA
1
2
4
3
4
3
4
X
+
MA
1
3
Ставите 1 литар
воде у посуду за со
(искључиво први
пут).
2
3
4
Можете да подесите одабир за количину
средства за испирање која ће се ослобађати, окрените бирач између позиције 1
(најмања количина) и позиције 4 (највећа
количина).
6
5
Сипање средства за испирање у
дозатор
ПАЖЊА Користите искључиво
средство за испирање за машине за
www.zanussi.com
83
Свакодневна употреба
1. Отворите славину.
2. Окрећите дугме за избор програма све
док показивач програма не буде у равни са програмом на командној табли.
Проверите да ли се уређај налази у режиму за подешавање. Погледајте одељак „ПОДЕШАВАЊЕ И ПОКРЕТАЊЕ
ПРОГРАМА”.
• Уколико је индикатор за со укључен,
напуните посуду за со.
• Уколико је индикатор средства за
испирање укључен, напуните дозатор средства за испирање.
3. Напуните корпе.
4. Додајте детерџент.
5. Одаберите и покрените одговарајући
програм прања, у зависности од типа и
запрљаности рубља.
• Лагано посуђе ставите у горњу корпу.
Проверите да посуђе не може да се помера.
• Проверите да ли кракови са млазницама
могу слободно да се окрећу пре покретања програма.
Коришћење детерџента
ПАЖЊА Користите искључиво
детерџент за машине за прање
посуђа.
Не употребљавајте више од прописане количине детерџента. Погледајте
упутства на паковању детерџента.
Пуњење корпа
Погледајте приложену брошуру са
примерима пуњења корпи.
• Уређај користите искључиво за прање
посуђа које се може прати у машини за
прање посуђа.
• У уређај немојте стављати посуђе од
дрвета, рогова, алуминијума, калаја и
бакра.
• Не стављајте у уређај предмете који могу да апсорбују воду (сунђере, кухињске
крпе).
• Уклоните остатке хране са посуђа.
• Размекшајте остатке загореле хране на
посуђу.
• Посуђе, као што су шоље, чаше и тигањи, поставите са отвором окренутим
надоле.
• Водите рачуна да се прибор за јело и
посуђе међусобно не закаче. Помешајте
кашике и остали прибор за јело.
• Водите рачуна да се чаше не додирују.
• Мале предмете ставите у корпу за прибор за јело.
84
2
1
A
A
3
Ставите детерџент
или таблету у преграду (A).
www.zanussi.com
Покретање програма без одложеног
старта
B
Уколико програм
има фазу претпрања, ставите мало
детерџента у преграду (B).
4
Таблете детерџента се не растварају
у потпуности при кратким програмима
и честице детерџента могу да остану на
посуђу.
Препоручујемо вам да таблете детерџента
користите са дужим програмима.
Подешавање и покретање програма
Режим за подешавање
Машина за прање посуђа мора да буде у режиму подешавања да би се
урадило следеће:
• Покретање програма.
• Подесите ниво омекшивача воде.
• Активирајте дозатор за средство за
испирање када је функција Multitab укључена.
Окрећите дугме за избор програма све док
показивач програма не буде у равни са
програмом на командној табли:
• Ако на дисплеју трепери време трајања
програма, уређај је у режиму подешавања.
• Ако на дисплеју не трепери време трајања програма, уређај није у режиму подешавања.
Да бисте уређај пребацили у режим подешавања, притисните и задржите Start док
на дисплеју не почне да трепери време
трајања програма и не укључе се индикатори фазе програма.
www.zanussi.com
1. Отворите славину.
2. Затворите врата уређаја.
3. Окрените дугме за избор програма све
док показивач програма не буде у равни са жељеним програмом. Проверите
да ли се уређај налази у режиму за
подешавање.
• Време трајања програма трепће на
дисплеју.
• Индикатори фазе изабраног програма се пале.
4. Притисните Start. Програм се покреће.
• На дисплеју време трајања програма
престаје да трепери и почиње да се
смањује постепено за по 1 минут.
• Искључиво индикатор активне фазе
остаје укључен.
Покретање програма са одложеним
стартом
1. Подесите програм.
2. Изнова притискајте дугме Delay док се
на дисплеју не не прикаже време одлагања старта које желите да подесите
(од 1 дo 19 сати).
• Време одлагања старта трепери на
дисплеју.
3. Притисните Start. Почиње одбројавање.
• Време одлагања старта престаје да
трепери на дисплеју. Одбројавање
почиње да опада у корацима од 1
часа.
• Индикатори фазе подешеног програма се гасе.
• Када се одбројавање заврши, програм
се покреће.
– Индикатор активне фазе се укључује.
Отварање врата док уређај ради
Уколико отворите врата, уређај се зауставља. Када затворите врата, уређај наставља са радом од тачке на којој је прекинут.
85
Отказивање одложеног старта док је
одбројавање у току
Притискајте Delay више пута док се на
дисплеју не прикаже време трајања програма и не укључе се индикатори подешеног програма. Програм се покреће.
Отказивање програма
Притисните и задржите Start док на дисплеју не почне да трепери време трајања
програма и не укључе се индикатори подешеног програма.
Пре него што покренете нови програм,
проверите да ли има детерџента у дозатору детерџента.
Поступак након завршетка програма
По завршетку програма, на дисплеју се
приказује 0 и индикатори фазе се гасе.
1. Искључите уређај. Окрећите дугме за
избор програма све док показивач програма не буде у равни са положајем за
искључивање.
2. Затворите славину за воду.
• Ако не искључите уређај, након три
минута од краја програма:
– Сви индикатори се гасе.
– На дисплеју се приказује једна водоравна статусна линија.
Тиме се смањује потрошња електричне енергије.
Притисните било које дугме, дисплеј и
индикатори се поново пале.
• Оставите да се посуђе охлади пре
него што га извадите из уређаја.
Вруће посуђе може лако да се
оштети.
• Прво извадите посуђе из доње корпе, а затим из горње.
• На бочним странама и на вратима
уређаја може да се задржи вода.
Нерђајући челик се брже хлади од
посуђа.
Нега и чишћење
УПОЗОРЕЊЕ Пре одржавања уређаја
деактивирајте уређај и одвојте утикач
кабла за напајање од зидне утичнице.
Прљави филтери и зачепљени кракови са млазницама утичу лоше на резултате прања.
Редовно их проверавајте и, уколико је потребно, очистите их.
Чишћење филтера
C
B
A
1
86
A
4
3
Да бисте извадили Извадите филтер
филтере (B) и (C),
(А). Филтер испериокрените ручицу су- те водом.
протно од кретања
казаљке на сату и
уклоните их. Раздвојите филтер (B)
и (C). Филтер исперите водом.
2
www.zanussi.com
Неправилан положај филтера може
да изазове лоше резултате птања, као
и да оштети уређај.
D
A
5
Вратите филтер (А)
у првобитни положај. Проверите да
ли је правилно постављен испод две
вођице (D).
6
Саставите филтере
(B) и (C). Поставите их на положај
филтера (A). Окрените ручицу у смеру кретања казаљке на сату.
Чишћење кракова са млазницама
Не уклањајте кракове са млазницама.
Уколико се отвори на краковима са млазницама запуше, уклоните остатке прљавштине помоћу танког шиљатог предмета.
Спољашње чишћење
Уређај чистите влажном, меком крпом.
У ту сврху користите искључиво неутралне
детерџенте. Немојте да користите абразивне производе, абразивне сунђере или
раствараче.
Решавање проблема
Уређај неће да се покрене или се зауставља у току рада.
Прво покушајте да пронађете решење проблема (погледајте табелу). Уколико не
успете, обратите се сервису.
Код неких проблема, на екрану се приказује шифра аларма:
•
- Уређај се не пуни водом.
•
•
- Уређај за заштиту од плављења је
активиран.
УПОЗОРЕЊЕ Деактивирајте уређај
пре него што почнете да проверавате
у чему је проблем. Окрећите дугме за
избор програма све док показивач
програма не буде у равни са положајем за
искључивање.
- Уређај не одводи воду.
Проблем
Програм се не покреће.
Уређај се не пуни водом.
www.zanussi.com
Могући узрок
Могуће решење
Утикач кабла за напајање није
правилно укопчан у мрежну
утичницу.
Правилно укопчајте утикач.
Врата уређаја су отворена.
Затворите врата уређаја.
Нисте притиснули Start.
Притисните Start.
Осигурач у кутији осигурача је избацио.
Замените осигурач.
Подешен је одложени старт.
Откажите одложени старт или
сачекајте крај одбројавања.
Славина за воду је затворена.
Отворите славину.
Притисак воде је сувише низак.
Обратите се локалном предузећу
задуженом за испоруку воде.
Славина је запушена или на њој
има наслага каменца.
Очистите славину.
87
Проблем
Уређај не одводи воду.
Могући узрок
Могуће решење
Филтер у доводном цреву за воду
је запушен.
Очистите филтер.
Доводно црево за воду је увијено
или савијено.
Проверите да ли је положај црева
исправан.
Уређај за заштиту од плављења
је активиран. У уређају има цурења воде.
Затворите славину за воду и обратите се сервису.
Прстен на сливнику је запушен.
Очистите прстен на сливнику.
Одводно црево за воду је увијено
или савијено.
Проверите да ли је положај црева
исправан.
Након што извршите провере, окрећите
дугме за избор програма док показивач
програма не буде у равни са програмом
који је био у току када је дошло до проблема. Програм се наставља од оног места на
којем је прекинут.
Уколико се проблем поново јави, обратите
се сервису.
Уколико се на екрану појаве друге шифре
аларма, обратите се сервису.
Резултати прања и сушења посуђа нису задовољавајући
Проблем
Посуђе није чисто.
88
Могући узрок
Могуће решење
Филтери су запушени.
Очистите филтере.
Филтери нису правилно монтирани и инсталирани.
Проверите да ли су сви филтери
правилно монтирани и инсталирани.
Кракови са млазницама су запушени.
Уклоните преосталу запрљаност
помоћу танког, зашиљеног предмета.
Програм није одговарајући за врсту пуњења и степен запрљаности.
Проверите да ли одабрани програм може да се користи за дату
врсту пуњења и запрљаности посуђа.
Неправилан положај предмета у
корпама. Вода не може да опере
сво посуђе.
Проверите да ли је посуђе правилно постављено у корпама, као и да
ли вода може лако да опере сво
посуђе.
Кракови са млазницама не могу
слободно да се окрећу.
Проверите да ли је посуђе правилно постављено у корпама, као и да
ли не блокира кракове са млазницама.
Детерџента није било у довољној
количини.
Проверите да ли сте ставили довољну количину детерџента у дозатор пре него што покренете програм.
www.zanussi.com
Проблем
Могући узрок
Могуће решење
У дозатору није било детерџента.
Проверите да ли сте ставили детерџент у дозатор пре него што покренете програм.
Посуда за со је празна.
Проверите да ли у посуди за со
има соли за машину за прање посуђа.
Подешен ниво омекшивача воде
није одговарајући.
Проверите да ли је подешени ниво
омекшивача воде у складу са тврдоћом воде у вашој области.
Поклопац посуде за со је лабав.
Притегните поклопац.
Ослобођена је превелика количина средства за испирање.
Смањите количину средства за
испирање која се ослобађа.
.
Детерџента је било превише.
Проверите да ли сте ставили довољну количину детерџента у дозатор пре него што покренете програм.
Ослобођена количина средства
за испирање није била довољна.
Повећајте количину средства за
испирање која се ослобађа.
Узрок томе може да буде квалитет детерџента.
Испробајте неку другу марку детерџента.
Посуђе је мокро.
Програм није имао фазу сушења.
Подесите програм са фазом сушења.
Посуђе је мокро и нема
сјаја.
Дозатор за средство за испирање
је празан.
Проверите да ли у дозатору има
средства за испирање.
Узрок томе може да буде квалитет средства за испирање.
Испробајте неку другу марку средства за испирање.
Узрок томе може да буде квалитет таблета комбинованог детерџента.
• Испробајте неку другу марку таблета комбинованог детерџента.
• Aктивирајте дозатор средства за
испирање и користите средство
за испирање заједно са таблетама комбинованог детерџента.
На посуђу се налазе
честице каменца.
На стаклу и посуђу постоје беличасти трагови
и замрљани слојеви.
Флеке од осушених капи
воде на чашама и посуђу.
Активирање дозатора средства за
испирање са активном функцијом
„Мultitab“
Машина за прање посуђа мора да буде у режиму подешавања Погледајте
одељак „ПОДЕШАВАЊЕ И ПОКРЕТАЊЕ
ПРОГРАМА“.
1. Проверите да ли је показивач програма
на дугмету за избор програма у равни
са положајем за искључивање.
www.zanussi.com
2. Притисните и задржите Start. Истовремено окрените дугме за избор програма супротно од смера кретања казаљке
све док показивач програма не буде у
равни са првим програмом на командној табли.
3. Пустите Start када на дисплеју буде
приказано подешавање омекшивача
воде.
4. Окрените дугме за избор програма у
смеру супротном од смера казаљке све
89
док се показивач програма не поклопи
са другим програмом прања на командној табли.
5. На дисплеју је приказано подешавање
дозатора за средство за испирање.
6. Притисните Start да бисте променили
подешавање.
7. Да бисте потврдили подешавања, окрећите дугме за избор програма док показивач програма не буде у равни са положајем за искључивање.
Искљ.
Укљ.
Техничке информације
Димензије
Тежина / висина/ дубина (мм)
Прикључење на електричну
мрежу
Погледајте плочицу са техничким подацима.
Напон
600 / 850 / 610
220-240 V
Фреквенција
50 Hz
Притисак воде
Мин. / макс. (bar / MPa)
(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Довод воде 1)
Хладна вода или топла вода 2)
Капацитет
Подешавања места
Потрошња електричне енергије
Режим „Укључено“
0.99 W
Режим „Искључено“
0.1 W
највише 60 °C
12
1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4''.
2) Уколико топла вода долази преко алтернативног извора енергије, (нпр. соларни панели, извори
који енергију производе помоћу ветра), користите топлу воду да бисте смањили потрошњу
електричне енергије.
Еколошка питања
Симбол на производу или на његовој
амбалажи означава да се с тим
производом несме поступити као са
отпадом из домаћинства. Уместо тога
треба бити изручен прикладним
поступцима за рециклирање електронских
и електричних апарата. Исправним
одлагањем овог производа спречиће
потенцијалне негативне последице на
околину и здравље људи, које би иначе
могли угрозити неодговарајућим
руковањем отпада овог производа. За
детаљније информације о рециклирању
овог производа молимо Вас да
контактирате Ваш локални градски завод,
услугу за одлагање отпада из
домаћинства или трговину у којој сте
купили производ.
• Правилно одложите амбалажу. Рецикли.
рајте материјале са овим симболом
Инсталација
УПОЗОРЕЊЕ Погледајте „УПУТСТВО
О БЕЗБЕДНОСТИ”.
90
Инсталирање испод кухињске радне
површине
Ставите уређај поред славине и одвода.
www.zanussi.com
Уклоните радну плочу са уређаја како бисте га инсталирали испод судопере или кухињске радне површине.
3
570-600 mm
4
820 mm
4
600 mm
1
Проверите да ли су димензије удубљења
у складу са димензијама на слици.
1
2
www.zanussi.com
Олабавите или притегните ногице за нивелисање да бисте подесили праву висину
уређаја. Када је уређај на правој висини,
врата се затварају како треба.
Инсталирајте радну површину на уређај
ако желите да користите машину за прање
посуђа као самостојећи уређај.
Подножје код самостојећих уређаја не може да се подешава.
2
3
91
156959420-A-042012
www.zanussi.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement