Electrolux | ESF65050X | User manual | Electrolux ESF65050X User Manual

user manual
manual de instruções
Dishwasher
Máquina de lavar loiça
ESF65050
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information
Product description
Control panel
Use of the appliance
Setting the water softener
Use of dishwasher salt
Use of rinse aid
Loading cutlery and dishes
Use of detergent
Multitab function
2
3
4
5
5
6
7
8
10
11
Select and start a washing programme
12
Washing programmes
13
Care and cleaning
14
What to do if…
15
Technical data
17
Installation
17
Water connection
18
Electrical connection
19
Environment concerns
19
Subject to change without notice
SAFETY INFORMATION
For your safety and correct operation
of the appliance, read this manual
carefully before installation and use. Always keep these instructions with the
appliance even if you move or sell it.
Users must fully know the operation
and safety features of the appliance.
Correct use
• The appliance is designed exclusively for
domestic use.
• Only use the appliance to clean household utensils that are applicable for dishwashers.
• Do not put solvents in the appliance. Risk
of explosion.
• Put the knives and all items with sharp
points in the cutlery basket with their
points down. If not, put in a horizontal
position in the upper basket.
• Use only branded products for dishwashers (detergent, salt, rinse aid).
• If you open the door while the appliance
is in operation, hot steam can escape.
Risk of skin burns.
• Do not remove dishes from the dishwasher before the end of the washing
programme.
• When the washing programme is completed, disconnect the mains plug from
the mains socket and close the water
tap.
• Only an authorised service engineer can
repair this appliance. Use only original
spare parts.
• Do not do repairs yourself to prevent injury and damage to the appliance. Always contact your local Service Force
Centre.
General safety
• Persons (including children) with reduced
physical sensory, mental capabilities or
lack of experience and knowledge must
not use the appliance. They must have
supervision or instruction for the operation of the appliance by a person responsible for their safety.
• Obey the safety instructions from the
manufacturer of the dishwasher detergent to prevent burns to eyes, mouth and
throat.
• Do not drink the water from the dishwasher. Detergent residues can stay in
your appliance.
• Always close the door when you do not
use the appliance to prevent injury and
not to stumble over the open door.
• Do not sit or stand on the open door.
Child safety
• Only adults can use this appliance. Children must get supervision to make sure
that they do not play with the appliance.
• Keep all the packaging away from children. There is a risk of suffocation.
electrolux 3
• Keep all detergents in a safe area. Do not
let children touch the detergents.
• Keep children away from the appliance
when the door is open.
Installation
• Make sure that the appliance is not damaged because of transport. Do not connect a damaged appliance. If necessary,
contact the supplier.
• Remove all packaging before first use.
• A qualified and competent person must
do the electrical installation.
• A qualified and competent person must
do the plumbing installation.
• Do not change the specifications or modify this product. Risk of injury and damage to the appliance.
• Do not use the appliance:
– if the mains cable or water hoses are
damaged,
– if the control panel, worktop or plinth
area are damaged, that you can get
access to the inner side of the appliance.
Contact your local Service Force Centre.
• Do not drill into the sides of the appliance
to prevent damage to hydraulic and electrical components.
Warning! Carefully obey the
instructions for electrical and water
connections.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
4
5
Upper basket
Water hardness dial
Salt container
Detergent dispenser
Rinse aid dispenser
6
7
8
9
10
Rating plate
Filters
Lower spray arm
Upper spray arm
Worktop
4 electrolux
CONTROL PANEL
9
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
2
7
6
3 4 5
Programme guide
Programme knob
Start/cancel button (Start Cancel)
Multitab button (Multitab)
Delay start button (Delay)
Digital display
Indicator lights
Programme marker
Off position
Indicator lights
Wash phase
Comes on when the washing phase or the rinsing phase operates.
Dry phase
Comes on when the drying phase operates.
Multitab
Comes on when you activate the multitab function Refer to 'Multitab function'.
Salt 1)
Comes on when it is necessary to fill the salt container. Refer to 'Use of
dishwasher salt'.
After you fill the container, the salt indicator light can continue to stay on
for some hours. This does not have an unwanted effect on the operation of
the appliance.
Rinse aid 1)
Comes on when it is necessary to fill the rinse aid container. Refer to 'Use
of rinse aid'.
1) When the salt and/or rinse aid containers are empty, the related indicator lights do not come on while a washing
programme operates.
Programme knob
• To switch on the appliance or to set a
washing programme, turn the programme knob clockwise or counterclockwise. The programme marker on the programme knob must agree with one of the
washing programmes on the control panel. If the programme marker agrees with
a washing programme, the digital display
shows the time duration of the pro-
gramme. If the programme marker does
not agree with a washing programme,
the digital display shows two horizontal
bars.
• To switch off the appliance, turn the programme knob until the programme marker agrees with the off indicator.
Use the programme knob for these operations:
electrolux 5
– To set the water softener. Refer to 'Setting the water softener'.
– To deactivate/activate the rinse aid dispenser. Refer to 'Multitab function'.
Start/cancel button
Use the start/cancel button for these operations:
• To start the washing programme. Refer
to the chapter 'Setting and starting a
washing programme'.
• To cancel a washing programme in progress. Refer to the chapter 'Setting and
starting a washing programme'.
• To set the water softener level. Refer to
the chapter 'Set the water softener'.
• To deactivate/activate the rinse aid dispenser. Refer to the chapter 'Multitab
function'.
Multitab button
Press this button to activate/deactivate the
multitab function. Refer to the chapter 'Multitab function'.
Delay start button
Use the delay start button to delay the start
of the washing programme with an interval
between 1 and 19 hours. Refer to the
chapter 'Setting and starting a washing
programme'.
Digital display
The display shows:
• Adjusted level of the water softener.
• Activation/deactivation of the rinse aid
dispenser (only with multitab function on).
• Programme duration.
• Remaining time to the end of the programme.
• End of a washing programme, the digital
display shows a zero.
• Number of hours in delay start.
• Fault codes.
Setting mode
The appliance is in setting mode when:
• One or more phase indicator lights are
on.
• The time duration of the programme
flashes in the digital display.
The appliance must be in setting mode for
these operations:
– To set a washing programme.
– To set the water softener level.
– To deactivate/activate the rinse aid dispenser.
The appliance is not in setting mode when:
• One or more phase indicator lights are
on.
• The time duration of the programme
does not flash.
In this condition cancel the programme to
go back to the setting mode. Refer to the
chapter 'Setting and starting a washing
programme'.
USE OF THE APPLIANCE
Refer to the following instructions for each
step of procedure:
1. Make a check if the water softener level
is correct for the water hardness in your
area. If necessary set the water softener.
2. Fill the salt container with dishwasher
salt.
3. Fill the rinse aid dispenser with rinse
aid.
4. Load cutlery and dishes into the dishwasher.
5. Set the correct washing programme for
the type of load and soil.
6. Fill the detergent dispenser with the
correct quantity of detergent.
7. Start the washing programme.
If you use combi detergent tablets ('3 in
1', '4 in 1', '5 in 1', etc.), refer to the
chapter 'Multitab function'.
SETTING THE WATER SOFTENER
The water softener removes minerals and
salts from the water supply. Minerals and
salts can have bad effect on the operation
of the appliance.
6 electrolux
Water hardness is measured in equivalent
scales:
• German degrees (dH°).
• French degrees (°TH).
• mmol/l (millimol per litre - international
unit for the hardness of water).
• Clarke.
Adjust the water softener to the water hardness in your area. If necessary, contact
your local water authority.
Water hardness
Water hardness setting
°dH
°TH
mmol/l
Clarke
manually
electronically
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
64 - 88
2
10
43 - 50
76 - 90
7,6 - 9,0
53 - 63
2
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
2
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
2
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
2
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
2
5
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0,7
<5
11)
11)
1) No use of salt required.
You must set the water softener manually and electronically.
Manual adjustment
The appliance is set at the factory at
position 2.
1. Open the door.
2. Remove the lower basket.
3. Turn the water hardness dial to position
1 or 2 (refer to the chart).
4. Install the lower basket.
Electronic adjustment
The water softener is set at the factory
at level 5.
The appliance must be switched off.
1. Press and hold the start/cancel button.
Turn the programme knob counterclockwise until the programme marker
agrees with the first washing programme on the control panel.
2. Release the start/cancel button when
the digital display shows the current
setting.
Examples:
– level 5 =
– level 10 =
3. Press the start/cancel button to change
the water softener level. Every time you
press the button, the level increases.
4. Turn the programme knob to the off
position to save the operation.
5. Close the door.
USE OF DISHWASHER SALT
Caution! Only use dishwashers salt.
Types of salt that are not applicable for
dishwashers cause damage to the
water softener.
Caution! Grains of salt and salty water
on the bottom of the appliance can
cause corrosion. Fill the appliance with
salt before you start a washing
programme to prevent corrosion.
electrolux 7
Do these steps to fill the salt container:
1. Turn the cap anticlockwise to open the
salt container.
2. Fill the salt container with 1 litre of water (only the first operation).
3. Use the funnel to fill the salt container
with salt.
4. Remove the salt around the opening of
the salt container.
5. Turn the cap clockwise to close the salt
container.
It is normal that water overflows from
the salt container when you fill it with
salt.
When you set electronically the water softener to level 1, the salt indicator light does
not stay on.
USE OF RINSE AID
Caution! Only use branded rinse aid
for dishwashers.
Do not fill the rinse aid dispenser with
other products (e.g. dishwasher cleaning agent, liquid detergent). This can
cause damage to the appliance.
Rinse aid makes it possible to dry the
dishes without streaks and stains.
Rinse aid is automatically added during
the last rinsing phase.
Do these steps to fill the rinse aid dispenser:
1. Press the release button (A) to open the
rinse aid dispenser.
8 electrolux
2. Fill the rinse aid dispenser with rinse
aid. The mark 'max.' shows the maximum level.
3. Remove the spilled rinse aid with an
absorbent cloth to prevent too much
foam during the subsequent washing
programme.
4. Close the rinse aid dispenser.
Adjusting the rinse aid dosage
The rinse aid is set at the factory at position
4.
You can set the rinse aid dosage between
position 1 (lowest dosage) and position 6
(highest dosage).
1. Turn the rinse aid dial to increase or decrease the dosage.
– Increase the dosage if there are water droplets or limescale on the
dishes.
– Decrease the dosage if there are
streaks, whitish stains or bluish layers
on the dishes.
LOADING CUTLERY AND DISHES
Helpful hints and tips
Caution! Only use the appliance for
household utensils that are applicable
for dishwashers.
Do not use the appliance to clean objects
that can absorb water (sponges, household
cloths, etc.).
• Before you load cutlery and dishes, do
these steps:
– Remove all food remainings and debris.
– Make burnt, remaining food in pans
soft.
• While you load cutlery and dishes, do
these steps:
– Load hollow items (e.g. cups, glasses
and pans) with the opening down.
– Make sure that water does not collect
in the container or in a deep base.
– Make sure that cutlery and dishes do
not lie inside one another.
– Make sure that cutlery and dishes do
not cover other cutlery and dishes.
– Make sure that glasses do not touch
other glasses.
– Put small objects in the cutlery basket.
• Plastic items and pans with non-stick
coatings can keep water droplets. Plastic
items do not dry as well as porcelain and
steel items.
• Put light items in the upper basket. Make
sure that the items do not move.
Caution! Make sure that the spray
arms can move freely before you start
a washing programme.
Warning! Always close the door after
you load or unload the appliance. An
open door can be dangerous.
Lower basket
Put saucepans, lids, plates, salad bowls
and cutlery in the lower basket. Arrange
service dishes and large lids around the
edge of the basket.
electrolux 9
Mix spoons with other cutlery to prevent
them to bond together.
Use the cutlery grid. If the dimensions of the
cutlery prevent the use of the cutlery grid,
you can remove it.
The rows of prongs in the lower basket can
be flat to load pots, pans and bowls.
Upper basket
The upper basket is for plates (maximum
24 cm in diameter), saucers, salad bowls,
cups, glasses, pots and lids. Arrange the
items to let water touch all surfaces.
Cutlery basket
Warning! Do not put long-bladed
knives in a vertical position. Arrange
long and sharp cutlery horizontally in
the upper basket. Be careful with sharp
items.
Put forks and spoons with the handles
down.
Put knives with the handles up.
Prevent to put plates in the first three
sectors in the front part of the basket.
Make sure the plates tilt forward.
Put glasses with long stems in the cup
racks with the stems up. For longer items,
fold the cup racks up.
10 electrolux
2. Carefully lift the two sides until the
mechanism is engaged and the basket
is stable.
Adjustment of the height of the upper
basket
If you put large plates in the lower basket,
first move the upper basket to the upper
position.
Maximum height of the dishes
upper basket
lower
basket
Upper position
20 cm
31 cm
Lower position
24 cm
27 cm
Do these steps to move the upper basket
to the upper position:
1. Pull the basket out until it stops.
Do these steps to move the upper basket
to the lower position:
1. Pull the basket out until it stops.
2. Carefully lift the two sides upwards.
3. Hold the mechanism and let it fall back
down slowly.
Caution!
• Do not lift or lower the basket on one
side only.
• If the basket is in the upper position,
do not put cups on the cup racks.
USE OF DETERGENT
Only use detergents (powder, liquid or
tablet) that are applicable for dishwashers.
Follow the data on the packaging:
• Dosage recommended by the manufacturer.
• Storage recommendations.
1. Open the lid of the detergent dispenser.
Do not use more than the correct
quantity of detergent to save an environment.
Do these steps to fill the detergent dispenser:
2. Fill the detergent dispenser (A) with detergent. The marking shows the dosage:
20 = approximately 20 g of detergent
30 = approximately 30 g of detergent.
electrolux 11
3. If you use a washing programme with
prewash phase, put more detergent in
the prewash detergent compartment
(B).
A
5. Close the lid of the detergent dispenser. Press the lid until it locks into position.
Different brands of detergent dissolve
in different times. Some detergent tablets do not have the best cleaning results during short washing programmes. Use long washing programmes when you use detergent tablets to fully remove the detergent.
B
4. If you use detergent tablets, put the detergent tablet in the detergent dispenser (A).
MULTITAB FUNCTION
The multitab function is for combi detergent
tablets.
These tablets contain agents such as detergent, rinse aid and dishwasher salt. Some
types of tablets can contain other agents.
Do a check if these tablets are applicable
for the local water hardness. Refer to the instructions from the manufacturer.
When you set the multitab function, it stays
on until you deactivate it.
The multitab function stops automatically
the flow of rinse aid and salt. The rinse aid
indicator light and salt indicator light are deactivated.
The programme duration can increase if
you use the multitab function.
Activate or deactivate the multitab
function before the start of a washing
programme.
You cannot activate or deactivate the
multitab function when the programme
operates. Cancel the washing programme, then set the programme
again.
12 electrolux
To activate the multitab function:
• Press the multitab button. The multitab
indicator light comes on.
To deactivate the multitab function:
• Press the multitab button. The multitab
indicator light goes off.
Do these steps if the drying results
are not satisfactory:
1. Fill the rinse aid dispenser with
rinse aid.
2. Activate the rinse aid dispenser.
3. Set the rinse aid dosage to position
2.
• You can only activate or deactivate
the rinse aid dispenser when the
multitab function is activated.
To activate/deactivate the rinse aid dispenser:
The appliance must be switched off.
1. Turn the programme knob counterclockwise until the programme marker
agrees with the second washing programme on the control panel.
2. The digital display shows the current
setting for the rinse aid dispenser.
Rinse aid dispenser
deactivated
Rinse aid dispenser
activated
3. Press the start/cancel button to change
the setting. The digital display shows
the new setting.
4. Turn the programme knob to the off
position to save the operation.
To use normal detergent again:
1. Deactivate the multitab function.
2. Fill the salt container and rinse aid
dispenser.
3. Adjust the water hardness setting
to the highest level.
4. Do a washing programme without
dishes.
5. Adjust the water softener to the
water hardness in your area.
6. Adjust the rinse aid dosage.
SELECT AND START A WASHING PROGRAMME
Do these steps to set and start a washing
programme:
1. Close the door.
2. Turn the programme knob to set the
washing programme. Refer to the
chapter 'Washing programmes'.
– The phase indicator light or lights for
the washing programme come on.
– The programme duration in the digital display flashes.
3. Press the start/cancel button.
– The washing programme starts automatically.
– When the programme starts, only the
indicator light of the phase in progress stays on. Programme duration
is on with a static light.
When the washing programme operates, you cannot change the programme. Cancel the washing programme.
Warning! Only interrupt or cancel a
washing programme if necessary.
Caution! Open the door carefully. Hot
steam can come free.
Interrupting a washing programme
Open the door.
• The programme stops.
Close the door.
• The programme continues from the point
of interruption.
Cancelling a washing programme
• Press and hold the start/cancel button.
– In the digital display the time duration
of the programme flashes.
– One or more phase indicator lights are
on.
The washing programme is cancelled.
At this time you can do these steps:
1. Switch off the appliance.
2. Set a new washing programme.
Fill the detergent dispenser with detergent before you set a new washing programme.
electrolux 13
Setting and starting a washing
programme with delay start
1. Set a washing programme.
2. Press the delay start button until the
display shows the necessary delay start
time for the washing programme. Delay
start time flashes in the digital display.
3. Press the start/cancel button.
– The countdown of the delay start
starts.
– The phase indicator lights of the
washing programme go off.
– In the digital display the delay start
time is on with a static light.
When the countdown is completed, the
washing programme automatically starts
The phase indicator light of the phase in
progress comes on.
Do not open the door during the countdown to prevent interruption of the
countdown. When you close the door
again, the countdown continues from
the point of interruption.
Cancelling a delay start
1. Press and hold the start/cancel button.
– The phase indicator lights or light
come on.
– In the digital display, the time duration of the washing programme
comes on.
2. Press the start/cancel button to start
the washing programme.
End of the washing programme
Switch off the appliance in these conditions:
• The appliance stops automatically.
• The digital display shows a zero.
• The phase indicator lights are off.
For better drying results, keep the door ajar
for some minutes before you remove the
dishes.
Let the dishes cool down before you remove them from the appliance. Hot dishes
are easily damaged.
Standby mode
If you do not switch off the appliance at the
end of the washing programme, the appliance automatically goes into standby
mode. The standby mode decreases energy consumption.
Three minutes after the end of the programme, all indicator lights go off and the
digital display shows one horizontal bar.
Press a button to go back to the end-ofprogramme mode.
WASHING PROGRAMMES
Washing programmes
Programme
and programme knob
position
Degree of soil
Type of load
Programme description
Any
Crockery, cutlery,
pots and pans
Prewash
Main wash up to 45°C or 70°C
1 or 2 intermediate rinses
Final rinse
Drying
Normal or light soil
Crockery and cutlery
Main wash up to 60°C
Final rinse
Heavy soil
Crockery, cutlery,
pots and pans
Prewash
Main wash up to 70°C
2 intermediate rinses
Final rinse
Drying
1)
2)
14 electrolux
Programme
and programme knob
position
Degree of soil
Type of load
Programme description
Normal soil
Crockery and cutlery
Prewash
Main wash up to 50°C
1 intermediate rinse
Final rinse
Drying
Any
Partial load (to be
completed later in the
day).
1 cold rinse (to prevent food
scraps to bond).
Detergent is not necessary with
this programme.
3)
1) During the AUTO programme, the soil level of the dishes is given by how cloudy the water is. The programme
duration and consumptions can change. This depends if the appliance is fully or not and on the level of soil on the
dishes. The appliance adjusts automatically the temperature of the water during the main wash.
2) This is the perfect daily programme to clean a not fully load. Ideal for a family of 4 persons who only want to load
breakfast and dinner crockery and cutlery.
3) Test programme for test institutes. Please refer to separate leaflet supplied, for test data.
Consumption values
Duration (in minutes) 1)
Programme
Energy (in kWh)
Water (in litres)
-
1,1-1,7
11-22
-
0,9
9
-
1,8-2,0
22-24
-
1,0-1,1
13-15
-
0,1
4
1) The digital display shows the programme duration.
The pressure and temperature of the
water, the variations of power supply
and the quantity of dishes can change
these values.
CARE AND CLEANING
Warning! Switch the appliance off
before you clean the filters.
3. flat filter (C)
Cleaning the filters
Caution! Do not use the appliance
without the filters. Make sure that the
installation of the filters is correct.
Incorrect installation will cause
unsatisfactory washing results and
damage to the appliance.
If necessary, clean the filters. Dirty filters decrease the washing results.
The dishwasher has three filters:
1. coarse filter (A)
2. microfilter (B)
A
B
C
Do these steps to clean the filters:
1. Open the door.
2. Remove the lower basket.
electrolux 15
3. To unlock the filter system, turn the
handle on the microfilter (B) approximately 1/4 anticlockwise.
12. To lock the filter system, turn the handle on the microfilter (B) clockwise until
it lock in position.
4. Remove the filter system.
5. Hold the coarse filter (A) by the handle
with the hole.
6. Remove the coarse filter (A) from the
microfilter (B).
7. Remove the flat filter (C) from the bottom of the appliance.
13. Install the lower basket.
14. Close the door.
D
Do not remove the spray arms.
If the holes in the spray arms become clogged, remove remaining parts of soil with a
cocktail stick.
External cleaning
Clean the external surfaces of the appliance
and control panel with a damp soft cloth.
Only use neutral detergents. Do not use
abrasive products, scouring pads or solvents (acetone, trichloroethylene etc...).
Frost precautions
8. Clean the filters below running water.
9. Put the flat filter (C) in the bottom of the
appliance. Install the flat filter correctly
under the two guide (D).
10. Put the coarse filter (A) in the microfilter
(B) and push the filters together.
11. Put the filter system in position.
Caution! Do not install the appliance
where the temperature is below 0 °C.
The manufacturer is not responsible for
damage because of frost.
If not possible, empty the appliance and
close the door. Disconnect the water inlet
hose and remove water from the water inlet
hose.
WHAT TO DO IF…
The appliance does not start or stops during operation.
If there is a fault, first try to find a solution to
the problem yourself. If you cannot find a
solution to the problem yourself, contact
the Service Force Centre.
Caution! Switch off the appliance
before you do the below suggested
corrective actions.
16 electrolux
Fault code and malfunction
Possible cause and solution
• the digital display shows
The dishwasher does not fill with
water
• The water tap is blocked or furred with limescale.
Clean the water tap.
• The water tap is closed.
Open the water tap.
• The filter in the water inlet hose is blocked.
Clean the filter.
• The connection of the water inlet hose is not correct. The
hose can be kinked or squashed.
Make sure that the connection is correct.
• the digital display shows
The dishwasher will not drain
• There is a blockage in the sink spigot.
Clean the sink spigot.
• The connection of the water drain hose is not correct. The
hose can be kinked or squashed.
Make sure that the connection is correct.
• the digital display shows
The anti-flood device operates
• Close the water tap and contact your local Service Force
Centre.
The programme does not start
• The appliance door is not closed.
Close the door.
• Mains plug is not connected in.
Put in the mains.
• The fuse has blown out in the household fuse box.
Replace the fuse.
• Delay start is set.
Cancel the delay start to start the programme immediately.
After the check, switch on the appliance.
Set the knob on the same washing programme as before the malfunction.
The programme continues from the point of
interruption. If the malfunction shows again,
contact your Service Force Centre.
If the display shows a fault code, not described in the chart, contact your Service
Force Centre.
These data are necessary to help you
quickly and correctly:
• Model (Mod.)
• Product number (PNC)
• Serial number (S.N.)
For these data, refer to the rating plate.
Write the necessary data here:
Model description : ..........
Product number : ..........
Serial number : ..........
The cleaning results are not satisfactory
The dishes are not clean
• The selected washing programme is not applicable for the type of
load and soil.
• The baskets are loaded incorrectly so that water cannot reach all
surfaces.
• Spray arms do not turn freely because of incorrect arrangement of
the load.
• The filters are dirty or not correctly installed.
• The quantity of detergent is too little or missing.
Limescales particles on the
dishes
• The salt container is empty.
• The water softener is adjusted on a wrong level.
• The salt container cap is not closed correctly.
The dishes are wet and dull
• No rinse aid has been used.
• The rinse aid dispenser is empty.
There are streaks, milky
spots or a bluish coating on
glasses and dishes
• Decrease the rinse aid dosage.
electrolux 17
The cleaning results are not satisfactory
Dry water drop signs on
glasses and dishes
• Increase rinse aid dosage.
• The detergent can be the cause.
TECHNICAL DATA
Dimensions
Width cm
60
Height cm
85
Depth cm
61
Electrical connection - Voltage Overall power - Fuse
Information on the electrical connection is given on the rating
plate on the inner edge of the dishwasher door.
Water supply pressure
Minimum
0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum
8 bar (0,8 MPa)
Capacity
Place settings
12
INSTALLATION
Fitting under a counter
Warning! Make sure that mains plug is
disconnected from the mains socket
during installation.
Put the appliance adjacent to a water tap
and a water drain. Remove the appliance
worktop to install it under a sink unit or a
kitchen worktop. Make sure that the dimensions of the recess agree with the given dimensions.
Do these steps to remove the
appliance worktop:
1. Remove the rear screws (1).
2. Pull the worktop from the behind the
appliance (2).
3. Lift the worktop and move it from the
front slots (3).
4. Use the adjustable feet to adjust the
level of the appliance.
5. Install the appliance under the kitchen
worktop. Make sure that there are no
kinks in the water hoses and that the
water hoses are not squashed.
18 electrolux
If a repair is necessary, the appliance must
be easily accessible for the engineer. Install
the appliance worktop to the appliance if
you want to use the dishwasher as a freestanding appliance.
The plinth on freestanding appliance is not
adjustable.
of the appliance is correct, the door does
not catch on the sides of the cabinet. If the
door does not close correctly, loosen or
tighten the adjustable feet until the appliance is level.
Adjusting the level of the appliance
Make sure that the appliance is level to
close and seal the door correctly. If the level
WATER CONNECTION
Water inlet hose
Connected the appliance to a hot (max.
60°) or cold water supply.
If the hot water comes from alternative
sources of energy that are more environmentally friendly (e.g. solar or photovoltaic
panels and aeolian), use a hot water supply
to decrease energy consumption.
Connect the inlet hose to a water tap with
an external thread of 3/4”.
• If the water inlet hose or the safety valve
is damaged, immediately disconnect the
mains plug from the mains socket.
• Only let the Service Force Centre replace
the water inlet hose with safety valve.
Warning! Dangerous voltage
Caution! Do not use connection hoses
from an old appliance.
Caution! Do not connect the appliance
to new pipes or pipes that are not used
for a long time. Let the water run for
some minutes, then connect the inlet
hose.
The water inlet hose is double-walled and
has an inner mains cable and a safety valve.
The water inlet hose is under pressure only
while the water is running. If there is a leak
in the water inlet hose, the safety valve interrupts the running water.
Be careful when you connect the water inlet
hose:
• Do not put the water inlet hose or the
safety valve in water.
Water drain hose
1. Connect the water drain hose to the
sink spigot and attach it under the work
surface. This prevents that the waste
water from the sink goes back into the
appliance.
2. Connect the water drain hose to a
stand pipe with vent-hole (minimum internal diameter 4 cm).
max 85 cm
max 400 cm
The water pressure must be in the limits (refer to 'Technical data'). Make sure that the
local water authority gives you the average
mains pressure in your area.
Make sure that there are no kinks in the
water inlet hose and that the water inlet
hose is not squashed or entangled.
Fit the locknut correctly to prevent water
leaks.
min 40 cm
Make sure that the drain hose is not bent or
squashed to prevent that the water drains
does not drain correctly.
electrolux 19
Remove the sink plug when the appliance
drains the water to prevent that the water
goes back into the appliance.
A drain hose extension must not be longer
than 2 m. The internal diameter must not be
smaller than the diameter of the hose.
If you connect the water drain hose to a
trap spigot under the sink, remove the plastic membrane (A). If you do not remove the
membrane, remaining food can cause a
blockage in the drain hose spigot
The appliance has a security feature to
prevent that dirty water goes back into
the appliance. If, the spigot of the sink
has a 'non-return valve', this valve can
cause the appliance to drain incorrectly. Remove the non-return valve.
Caution! Make sure that the water
couplings are tight to prevent water
leakage.
ELECTRICAL CONNECTION
Warning! The manufacturer is not
responsible if you do not follow these
safety precautions.
This appliance needs to be earthed according to safety precautions.
Make sure that the rated voltage and
type of power on the rating plate agree
with the voltage and the power of the
local power supply.
Always use a correctly installed shockproof socket.
Do not use multi-way plugs, connectors and extension cables. There is a
risk of fire.
Do not replace the mains cable yourself. Contact the Service Force Centre.
Make sure that the mains plug is accessible after installation.
Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the
mains plug.
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol
on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative
consequences for the environment and
human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local council, your household
waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic
components are identified by markings, e.g.
>PE<, >PS<, etc. Discard the packaging
materials in the applicable container at the
community waste disposal facilities.
20 electrolux
Warning! To discard the appliance,
follow the procedure:
• Pull the mains plug out of the socket.
• Cut off the mains cable and mains
plug and discard them.
• Discard the door catch. This prevents the children to close themselves inside the appliance and endanger their lives.
electrolux 21
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
ÍNDICE
Informações de segurança
Descrição do produto
Painel de controlo
Utilização do aparelho
Regular o amaciador da água
Utilização do sal para máquinas de lavar
loiça
Utilização do abrilhantador
Carregar pratos e talheres
Utilização do detergente
Função Multi-pastilhas
21
22
23
24
25
26
26
27
29
30
Seleccionar e iniciar um programa de
lavagem
31
Programas de lavagem
33
Manutenção e limpeza
34
O que fazer se…
35
Dados técnicos
36
Instalação
36
Ligação à rede de abastecimento de água
37
Ligação eléctrica
38
Preocupações ambientais
39
Sujeito a alterações sem aviso prévio
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para sua segurança e funcionamento
correcto da máquina, leia este manual
cuidadosamente antes da instalação e
utilização. Guarde sempre estas instruções com a máquina mesmo que seja
transferida ou vendida. Os utilizadores
devem conhecer por completo o funcionamento e as características de segurança da máquina.
Utilização correcta
• O aparelho foi concebido exclusivamente
para utilização doméstica.
• Utilize apenas o aparelho para utensílios
domésticos que são aplicáveis para máquinas de lavar loiça.
• Não coloque solventes no aparelho. Perigo de explosão.
• Coloque as facas e todas as peças com
pontas afiadas no cesto dos talheres
com a ponta virada para baixo. Caso
contrário, coloque numa posição horizontal no cesto superior.
• Utilize apenas produtos específicos para
máquinas de lavar loiça (detergente, sal,
abrilhantador).
• Se abrir a porta enquanto o aparelho está em funcionamento, o vapor quente
pode escapar. Perigo de queimaduras na
pele.
• Não retire a loiça da máquina antes do final do programa de lavagem.
• Quando o programa de lavagem estiver
concluído, desligue a ficha da tomada e
feche a torneira de água.
• Apenas um técnico de assistência autorizado pode reparar este aparelho. Utilize
apenas peças sobresselentes originais.
• Não execute reparações sozinho para
evitar ferimentos e danos na máquina.
Contacte sempre o centro de assistência.
Segurança geral
• A máquina não deve ser utilizada por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas, ou que não possuam o conhecimento e a experiência necessários. Devem ser vigiadas ou receber formação
para a utilização da máquina por parte
de uma pessoa responsável pela sua segurança.
• Cumpra as instruções de segurança do
fabricante do detergente da máquina de
lavar a loiça para evitar queimaduras nos
olhos, boca e garganta.
• Não beba água da máquina de lavar loiça. Os resíduos de detergente podem ficar na máquina.
• Feche sempre a porta quando não utilizar a máquina, para evitar ferimentos e
para não tropeçar na porta aberta.
22 electrolux
• Não se sente nem se apoie na porta
aberta.
Segurança para crianças
• A máquina só pode ser utilizada por
adultos. As crianças devem ser vigiadas
para garantir que não brincam com a
máquina.
• Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia.
• Mantenha todos os detergentes numa
área segura. Não permita que as crianças toquem nos detergentes.
• Mantenha as crianças afastadas da máquina quando a porta está aberta.
Instalação
• Certifique-se de que a máquina não está
danificada devido ao transporte. Não ligue uma máquina danificada. Se necessário, contacte o fornecedor.
• Retire todo o material da embalagem antes da primeira utilização.
• Uma pessoa qualificada e competente
tem de fazer a instalação eléctrica.
• Uma pessoa qualificada e competente
tem de fazer a instalação da canalização.
• Não altere as especificações nem modifique este produto. Risco de ferimentos e
danos na máquina.
• Não utilize a máquina:
– Se o cabo de alimentação eléctrica ou
as mangueiras da água estiverem danificados,
– se o painel de controlo, bancada ou
zona do rodapé estiverem danificados,
que permitam o acesso ao interior do
aparelho.
Contacte o centro de assistência local.
• Não perfure os lados da máquina para
evitar danos nos componentes hidráulicos e eléctricos.
Advertência Cumpra cuidadosamente
as instruções para as ligações
eléctricas e hídricas.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
2
3
4
Cesto superior
Indicador da dureza da água
Depósito de sal
Distribuidor de detergente
5
6
7
8
Distribuidor de abrilhantador
Placa de características
Filtros
Braço aspersor inferior
electrolux 23
9 Braço aspersor superior
10 Tampo
PAINEL DE CONTROLO
9
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
2
7
6
3 4 5
Guia de programas
Selector de programas
Botão Iniciar/Cancelar (Start Cancel)
Botão Multi-pastilhas (Multitab)
Botão Início diferido (Delay)
Visor digital
Indicadores luminosos
Marcador de programas
Posição de desligado
Indicadores luminosos
Fase de lavagem
O indicador luminoso da fase de lavagem acende-se quando a fase de lavagem ou a fase de enxaguamento estão em curso.
Fase de secagem
O indicador luminoso da fase de secagem acende-se quando a fase de
secagem está em curso.
Função Multi-pastilhas
O indicador luminoso da função multi-pastilhas acende-se quando a função multi-pastilhas está activa.
Sal 1)
O indicador luminoso de sal acende-se quando é necessário encher o depósito de sal. Consulte o capítulo "Utilizar o sal para máquina de lavar loiça".
Depois de encher o recipiente, o indicador luminoso de sal pode permanecer aceso durante algumas horas. Tal não tem um efeito indesejado no
funcionamento do aparelho.
Abrilhantador 1)
O indicador luminoso de abrilhantador acende-se quando é necessário
encher com abrilhantador. Consulte o capítulo "Utilizar o abrilhantador".
1) Quando os depósitos de sal e/ou abrilhantador estão vazios, os respectivos indicadores luminosos não se
acendem durante um programa de lavagem.
Selector de programas
• Para ligar o aparelho ou para regular um
programa de lavagem rode o selector de
programas para a direita ou para a esquerda. O marcador de programa no selector de programas tem de coincidir
com um dos programas de lavagem no
painel de controlo. Se o marcador de
programas coincidir com um programa
de lavagem, o visor digital exibe o tempo
de duração do programa. Se o marcador
de programas não coincidir com um pro-
24 electrolux
grama de lavagem, o visor digital exibe
duas barras horizontais.
• Para desligar o aparelho, rode o selector
de programas até que o marcador de
programas coincida com o indicador de
desligado.
Utilize o selector de programas para estas
operações:
– Para regular o descalcificador de água.
Consulte "Regular o descalcificador de
água".
– Para desactivar/activar o distribuidor de
abrilhantador. Consulte "Função Multi-pastilhas".
Botão Iniciar/Cancelar
Utilize o botão Iniciar/Cancelar para estas
operações:
• Para iniciar o programa de lavagem.
Consulte o capítulo "Regular e iniciar um
programa de lavagem".
• Para cancelar um programa de lavagem
em curso. Consulte o capítulo "Regular e
iniciar um programa de lavagem".
• Para regular o nível de descalcificador de
água. Consulte o capítulo "Regular o
descalcificador de água".
• Para desactivar/activar o distribuidor de
abrilhantador. Consulte o capítulo "Função Multi-pastilhas".
Botão Multi-pastilhas
Prima este botão para activar/desactivar a
função Multi-pastilhas. Consulte o capítulo
"Função Multi-pastilhas".
Botão Início diferido
Utilize o botão Início diferido para atrasar o
início do programa de lavagem com um intervalo entre 1 e 19 horas. Consulte o capítulo "Regular e iniciar um programa de lavagem".
Visor digital
O visor apresenta:
• Nível do descalcificador de água ajustado.
• Activação/desactivação do distribuidor
de abrilhantador (apenas com a função
Multi-pastilhas activa).
• Duração do programa.
• Tempo restante até ao fim do programa.
• Fim do programa de lavagem, o visor digital apresenta um zero.
• Número de horas em início diferido.
• Códigos de avaria.
Modo de regulação
O aparelho está em modo de regulação
quando:
• Um ou mais indicadores luminosos de fase estão acesos.
• O tempo de duração de um programa
pisca no visor digital.
O aparelho tem de estar em modo de regulação para estas operações:
– Para regular um programa de lavagem.
– Para regular o nível de descalcificador de
água.
– Para desactivar/activar o distribuidor de
abrilhantador.
O aparelho não está em modo de regulação quando:
• Um ou mais indicadores luminosos de fase estão acesos.
• O tempo restante do programa não pisca.
Neste estado, cancele o programa para
voltar ao modo de regulação. Consulte o
capítulo "Regular e iniciar um programa de
lavagem".
UTILIZAÇÃO DO APARELHO
Consulte as seguintes instruções para cada
passo do procedimento:
1. Verifique se o nível do descalcificador
de água está correcto para a dureza de
água da sua área. Se necessário, regule o descalcificador de água.
2. Encha o compartimento do sal com sal
para máquina de lavar loiça.
3. Encha o distribuidor de abrilhantador
com abrilhantador.
4. Coloque os talheres e os pratos na máquina de lavar loiça.
5. Regule o programa de lavagem correcto para o tipo de carga e sujidade.
6. Encha o distribuidor de detergente com
a quantidade correcta de detergente.
7. Inicie o programa de lavagem.
electrolux 25
Se usar pastilhas de detergente combinadas ("3 em 1", "4 em 1", "5 em 1",
etc.), consulte o capítulo "Função Multi-pastilhas".
REGULAR O AMACIADOR DA ÁGUA
O descalcificador de água retira minerais e
sais do fornecimento de água. Os minerais
e os sais podem ter um efeito nocivo no
funcionamento da máquina.
A dureza da água é medida em escalas
equivalentes:
• Graus alemães (dH°),
• Graus franceses (°TH),
• mmol/l (milimol por litro - unidade internacional para a dureza da água),
• Clarke.
Ajuste o descalcificador de água para a dureza da água da sua área. Se necessário,
contacte os serviços de abastecimento de
água.
Dureza da água
Regulação da dureza da água
°dH
°TH
mmol/l
Clarke
manualmente
electronicamente
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
64 - 88
2
10
43 - 50
76 - 90
7,6 - 9,0
53 - 63
2
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
2
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
2
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
2
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
2
5
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
1
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
1
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
1
2
<4
<7
< 0,7
<5
1
1)
1 1)
1) Não é necessário utilizar sal.
Tem de regular o descalcificador de
água manual ou electronicamente.
Ajuste manual
O aparelho é regulado na fábrica na
posição 2.
1. Abra a porta.
2. Retire o cesto inferior.
3. Rode o indicador da dureza da água
para a posição 1 ou 2 (consulte a tabela).
4. Instale o cesto inferior.
5. Feche a porta.
Ajuste electrónico
O descalcificador de água é regulado
na fábrica no nível 5.
O aparelho tem de estar desligado.
1. Mantenha premido o botão Iniciar/Cancelar. Rode o selector de programas
para a esquerda até que o marcador
de programas coincida com o primeiro
programa de lavagem no painel de
controlo.
2. Solte o botão Iniciar/Cancelar quando
o visor digital exibir a nova regulação.
Exemplos:
– nível 5 =
– nível 10 =
3. Prima o botão Iniciar/Cancelar para
mudar o nível de descalcificador de
água. Sempre que premir o botão, o
nível aumenta.
26 electrolux
4. Rode o selector de programas para a
posição de desligado para guardar esta operação.
UTILIZAÇÃO DO SAL PARA MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA
Cuidado Utilize apenas sal para
máquinas de lavar loiça. Tipos de sal
que não são aplicáveis para máquinas
de lavar loiça causam danos no
descalcificador de água.
Cuidado Grãos de sal e água salgada
no fundo do aparelho podem causar
corrosão. Encha o aparelho com sal
antes de iniciar um programa de
lavagem para evitar corrosão.
4. Retire o sal em torno da abertura do
depósito do sal.
5. Rode a tampa para a direita para fechar o depósito do sal.
É normal que a água transborde do
depósito de sal quando o enche com
sal.
Se regular electronicamente o descalcificador de água para o nível 1, o indicador luminoso de sal não fica aceso.
Execute estes passos para encher o
depósito de sal:
1. Rode a tampa para a esquerda para
abrir o depósito de sal.
2. Encha o depósito de sal com 1 litro de
água (apenas a primeira operação).
3. Utilize o funil para encher o depósito de
sal com sal.
UTILIZAÇÃO DO ABRILHANTADOR
Cuidado Utilize apenas
abrilhantadores específicos para
máquinas de lavar loiça.
Não encha o distribuidor de abrilhantador com outros produtos (ex.: agente
de limpeza para máquinas de lavar loiça, detergente líquido). Isto pode provocar danos no aparelho.
O abrilhantador torna possível secar a
loiça sem riscos e manchas.
O abrilhantador é adicionado automaticamente durante a última fase de enxaguamento.
Execute estes passos para encher o distribuidor do abrilhantador:
electrolux 27
1. Prima o botão de desbloqueio (A) para
abrir o distribuidor de abrilhantador.
3. Retire o abrilhantador entornado com
um pano absorvente para evitar demasiada espuma durante o programa de
lavagem seguinte.
4. Feche o distribuidor de abrilhantador.
Regular a dosagem de abrilhantador
O abrilhantador é regulado na fábrica na
posição 4.
Pode regular a dosagem de abrilhantador
entre a posição 1 (dosagem mais baixa) e a
posição 6 (dosagem mais alta).
2. Encha o distribuidor de abrilhantador
com abrilhantador. A marca máx.indica
o nível máximo.
1. Rode o indicador de abrilhantador para
aumentar ou diminuir a dosagem.
– Aumente a dosagem se existirem
gotas de água ou calcário na loiça.
– Reduza a dosagem se existirem riscos, marcas brancas ou película azulada na loiça.
CARREGAR PRATOS E TALHERES
Sugestões e dicas úteis
Cuidado Utilize apenas o aparelho
para utensílios domésticos que são
aplicáveis para máquinas de lavar loiça.
Não utilize o aparelho para limpar objectos
que podem absorver água (esponjas, panos domésticos, etc).
• Antes de carregar talheres e pratos, execute estes passos:
– Retire todos os resíduos e restos de
alimentos.
– Amoleça os restos de comida queimada nos tachos.
• Enquanto coloca os talheres e pratos,
execute estes passos:
– Coloque as peças ocas (por exemplo,
chávenas, copos e panelas) com a
abertura para baixo.
– Certifique-se de que a água não acumula no recipiente ou numa base funda.
– Certifique-se de que os talheres e os
pratos não estão dentro uns dos outros.
– Certifique-se de que os talheres e os
pratos não cobrem outros talheres e
pratos.
28 electrolux
– Certifique-se de que os copos não tocam noutros copos.
– Coloque pequenos objectos no cesto
dos talheres.
• As peças de plástico e os tachos com
revestimentos anti-aderentes podem reter gotas de água. As peças de plástico
não secam tão bem como as peças de
porcelana e de aço.
• Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que as peças não se
mexem.
Cuidado Certifique-se de que os
braços aspersores se podem mover
livremente antes de iniciar o programa
de lavagem.
Advertência Feche sempre a porta
depois de carregar e descarregar o
aparelho. Uma porta aberta pode ser
perigosa.
Cesto inferior
Coloque tachos, tampas, pratos, saladeiras
e talheres no cesto inferior. Coloque as travessas e as tampas grandes nas extremidades do cesto.
Cesto de talheres
Advertência Não coloque facas
compridas numa posição vertical.
Coloque os talheres longos e afiados
na horizontal no cesto superior. Tenha
cuidado com as peças afiadas.
Coloque garfos e colheres com as pegas
para baixo.
Coloque as facas com as pegas para cima.
Misture as colheres com os outros talheres
para evitar que fiquem unidas.
Misture as colheres com os outros talheres
para evitar que fiquem unidas.
Utilize a grelha para talheres. Se o tamanho
dos talheres não permitir o uso da grelha
para talheres pode retirá-la.
As filas de espigões no cesto inferior podem ser baixadas para colocar panelas, tachos e tigelas.
Cesto superior
O cesto superior destina-se aos pratos (no
máximo 24 cm de diâmetro), pires, saladeiras, chávenas, copos e tachos. Disponha a
loiça para permitir que a água atinja todas
as superfícies.
electrolux 29
Altura máxima da loiça
Evite colocar pratos nos três primeiros
sectores na parte da frente do cesto.
Certifique-se de que os pratos ficam
inclinados para a frente.
cesto superior
cesto inferior
Posição superior
20 cm
31 cm
Posição inferior
24 cm
27 cm
Execute estes passos para mover o cesto
superior para a posição superior:
1. Puxe o cesto até ao limite.
2. Levante cuidadosamente os dois lados
até que o mecanismo engate e o cesto
fique estável.
Coloque os copos com pé alto nas prateleiras para chávenas com o pé para cima. Para peças maiores levante as prateleiras para chávenas.
Execute estes passos para mover o cesto
superior para a posição inferior:
1. Puxe o cesto até ao limite.
2. Levante cuidadosamente os dois lados.
3. Segure no mecanismo e deixe-o descair lentamente.
Ajustar a altura do cesto superior
Se colocar pratos grandes no cesto inferior,
mova primeiro o cesto superior para a posição superior.
Cuidado
• Não levante ou baixe o cesto apenas
de um lado.
• Se o cesto estiver na posição superior, não coloque chávenas nos suportes para chávenas.
UTILIZAÇÃO DO DETERGENTE
Utilize apenas detergentes (pó, líquido
ou pastilha) aplicáveis para máquinas
de lavar loiça.
Siga os dados na embalagem:
• dosagem recomendada pelo fabricante.
• recomendações de armazenamento.
A utilização da dose correcta contribui
para reduzir a poluição.
Execute estes passos para encher o distribuidor de detergente:
1. Abra a tampa do distribuidor de detergente.
30 electrolux
4. Se utilizar detergente em pastilhas, coloque a pastilha de detergente no distribuidor de detergente ( A).
2. Encha o distribuidor de detergente ( A)
com detergente. A marcação indica a
dosagem:
20 = aproximadamente 20 g de detergente
30 = aproximadamente 30 g de detergente.
3. Se utilizar um programa de lavagem
com fase pré-lavagem, coloque mais
detergente no compartimento de detergente de pré-lavagem ( B).
A
5. Feche a tampa do distribuidor de detergente. Pressione a tampa até ficar
bloqueada.
As diferentes marcas de detergente
dissolvem em tempos diferentes. Algumas pastilhas de detergente não têm
os melhores resultados de limpeza durante programas de lavagem curtos.
Utilize programas de lavagem longos
quando utilizar pastilhas de detergente,
de forma a retirar por completo o detergente.
B
FUNÇÃO MULTI-PASTILHAS
A função pastilhas Multi-funções destina-se
a pastilhas de detergente combinadas.
Estas pastilhas contêm agentes, como detergente, abrilhantador e sal para máquina
de lavar loiça. Outras pastilhas podem conter outros agentes.
Verifique se estas pastilhas são adequadas
para a dureza de água da sua área. Consulte as instruções do fabricante.
Quando regular a função pastilhas Multi-funções, esta permanece ligada até a desactivar.
A função Multi-pastilhas pára automaticamente o fluxo de abrilhantador e de sal. Os
indicadores luminosos de abrilhantador e
de sal são desactivados.
A duração do programa pode aumentar se
usar a função pastilhas Multi-funções.
electrolux 31
Active ou desactive a função pastilhas
Multi-funções antes de iniciar um programa de lavagem.
Não pode activar ou desactivar a função pastilha Multi-funções quando o
programa estiver em curso. Cancele o
programa de lavagem e, depois, regule
o programa novamente.
Para activar a função pastilhas Multi-funções:
• Prima o botão pastilhas Multi-funções. O
indicador luminoso de pastilha Multi-funções acende-se.
Para desactivar a função pastilhas Multi-funções:
• Prima o botão pastilhas Multi-funções. O
indicador luminoso de pastilhas Multi-funções apaga-se.
Execute estes passos se os resultados de secagem não forem satisfatórios:
1. Encha o distribuidor de abrilhantador com abrilhantador.
2. Active o distribuidor de abrilhantador.
3. Regule a dosagem de abrilhantador para a posição 2.
• Só pode activar ou desactivar o distribuidor de abrilhantador quando a
função pastihas Multi-funções estiver
activa.
Para activar/desactivar o distribuidor de
abrilhantador:
2. Solte o botão Iniciar/Cancelar quando
o visor exibir o nível de dureza da água.
3. Rode o selector de programas para a
esquerda até que o marcador de programas coincida com o segundo programa de lavagem no painel de controlo.
4. O visor digital exibe a regulação actual
do distribuidor de abrilhantador.
Distribuidor de abrilhantador desactivado
Distribuidor de abrilhantador activado
5. Prima o botão Iniciar/Cancelar para alterar a regulação. O visor digital exibe a
nova regulação.
6. Rode o selector de programas para a
posição de desligado para guardar esta operação.
Para voltar a usar detergente normal:
1. Desactive a função pastilhas Multi-funções.
2. Encha o depósito de sal e o distribuidor de abrilhantador.
3. Ajuste a dureza da água para o nível mais alto.
4. Execute um programa de lavagem
sem loiça.
5. Ajuste o descalcificador de água
para a dureza da água da sua
área.
6. Regule a dosagem de abrilhantador.
O aparelho tem de estar desligado.
1. Mantenha premido o botão Iniciar/Cancelar. Rode o selector de programas
para a esquerda até que o marcador
de programas coincida com o primeiro
programa de lavagem no painel de
controlo.
SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA DE LAVAGEM
Execute estes passos para regular e iniciar
um programa de lavagem:
1. Feche a porta.
2. Rode o selector de programas para regular o programa de lavagem. Consulte
o capítulo "Programas de lavagem".
– O(s) indicador(s) luminoso(s) de fase
do programa de lavagem acendem-se.
32 electrolux
– A duração do programa pisca no visor digital.
3. Prima o botão Iniciar/Cancelar.
– O programa de lavagem inicia automaticamente.
– Quando o programa inicia, apenas o
indicador luminoso da fase em curso
permanece aceso. A duração do
programa fica permanentemente
acesa.
Quando o programa de lavagem estiver em curso, não pode alterar o programa. Cancele o programa de lavagem.
Advertência Interrompa ou cancele
um programa em curso apenas se for
necessário.
Cuidado Abra a porta com cuidado.
Pode ser libertado vapor quente.
Interromper um programa de lavagem
Abra a porta.
• O programa pára.
Feche a porta.
• O programa continua a partir do ponto
de interrupção.
Cancelar um programa de lavagem
• Mantenha premido o botão Iniciar/Cancelar.
– O tempo de duração do programa pisca no visor digital.
– Um ou mais indicadores luminosos de
fase estão acesos.
O programa de lavagem é cancelado.
Neste momento, pode executar estes
passos:
1. Desligue o aparelho.
2. Regule um novo programa de lavagem.
Encha o distribuidor de detergente com
detergente antes de regular um novo
programa de lavagem.
Regular e iniciar um programa de
lavagem com início diferido
1. Regule um programa de lavagem.
2. Prima o botão Início diferido até que o
visor exiba o tempo de início diferido
necessário para o programa de lavagem. O tempo de início diferido pisca
no visor digital.
3. Prima o botão Iniciar/Cancelar.
– A contagem decrescente do início
diferido inicia.
– Os indicadores luminosos de fase do
programa de lavagem apagam-se.
– No visor digital o tempo de início diferido está aceso permanentemente.
Quando a contagem decrescente terminar,
o programa de lavagem inicia automaticamente. O indicador luminoso da fase em
curso acende-se.
Não abra a porta durante a contagem
decrescente para evitar a interrupção
da mesma. Quando fechar novamente
a porta, a contagem decrescente continuará a partir do ponto de interrupção.
Cancelar um início diferido
1. Mantenha premido o botão Iniciar/Cancelar.
– O(s) indicador(s) luminoso(s) de fase
acendem-se.
– O tempo de duração do programa
de lavagem aparece no visor digital
2. Para iniciar o programa de lavagem,
prima o botão Iniciar/Cancelar.
Fim do programa de lavagem
Desligue a máquina nestas condições:
• O aparelho pára automaticamente.
• O visor digital exibe um zero.
• Os indicadores luminosos da fase apagam-se.
Para obter os melhores resultados de secagem, mantenha a porta entreaberta durante
alguns minutos antes de retirar a loiça.
Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar do
aparelho. A loiça quente danifica-se facilmente.
Modo de espera
Se não desligar o aparelho no fim do programa de lavagem, o aparelho entrará automaticamente em modo de espera. O modo de espera diminui o consumo de energia.
Três minutos depois do fim do programa,
apagam-se todos os indicadores e o visor
digital apresenta uma barra horizontal.
Prima um botão para regressar ao modo
de fim do programa.
electrolux 33
PROGRAMAS DE LAVAGEM
Programas de lavagem
Programa e
posição do
selector de
programas
Grau de sujidade
Descrição programa
Nenhum
Pratos, talheres, tachos e panelas
Pré-lavagem
Lavagem principal até 45°C ou
70°C
1 ou 2 enxaguamentos intermédios
Enxaguamento final
Secar
Sujidade normal ou ligeira
Pratos e talheres
Lavagem principal a 60°C
Enxaguamento final
Sujidade intensa
Pratos, talheres, tachos e panelas
Pré-lavagem
Lavagem principal até 70°C
2 enxaguamentos intermédios
Enxaguamento final
Secar
Sujidade normal
Pratos e talheres
Pré-lavagem
Lavagem principal a 50°C
1 enxaguamento intermédio
Enxaguamento final
Secar
Nenhum
Carga parcial (a completar mais tarde).
1 enxaguamento a frio (para evitar que os resíduos de alimentos
fiquem entranhados).
Não é necessário detergente
com este programa.
1)
2)
Tipo de carga
3)
1) Durante o programa AUTO, o grau de sujidade da loiça é determinado pela forma como a água se apresenta
turva. A duração do programa e os consumos podem alterar. Isto depende se o aparelho está carregado ou não
e do nível de sujidade da loiça. O aparelho ajusta automaticamente a temperatura da água durante a lavagem
principal.
2) Este é o programa diário perfeito para limpar uma carga não total. Ideal para uma família de 4 pessoas que
apenas pretendam colocar loiça e talheres do pequeno-almoço e jantar.
3) Programa de teste para os institutos de teste. Consulte o folheto fornecido em separado para os dados de teste.
Dados de consumo
Duração (em minutos) 1)
Programa
Consumo de energia
(em kWh)
Água (em litros)
-
1,1-1,7
11-22
-
0,9
9
-
1,8-2,0
22-24
-
1,0-1,1
13-15
-
0,1
4
1) O visor digital mostra a duração do programa.
A pressão e a temperatura da água, as
variações da alimentação de energia e
a quantidade de pratos podem alterar
estes valores.
34 electrolux
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Advertência Desligue a máquina
antes de limpar os filtros.
Limpar os filtros
Cuidado Não utilize o aparelho sem os
filtros. Certifique-se de que a instalação
dos filtros está correcta. Uma
instalação incorrecta irá causar
resultados de lavagem insatisfatórios e
danificar o aparelho.
Se necessário, limpe os filtros. Os filtros sujos reduzem os resultados de lavagem.
A máquina de lavar loiça tem três filtros:
1. filtro grosso (A)
2. microfiltro (B)
3. filtro plano (C)
A
B
C
6. Retire o filtro grosso (A) do microfiltro
(B).
7. Retire o filtro plano (C) do fundo do
aparelho.
D
8. Limpe os filtros debaixo de água corrente.
9. Coloque o filtro plano (C) no fundo do
aparelho. Instale o filtro plano correctamente por baixo das duas guias (D).
10. Coloque o filtro grosso (A) no microfiltro
(B) e empurre os dois filtros em conjunto.
11. Coloque o sistema de filtros no lugar.
12. Para bloquear o sistema de filtros rode
o manípulo do microfiltro (B) para a esquerda até bloquear.
Execute estes passos para limpar os filtros:
1. Abra a porta.
2. Retire o cesto inferior.
3. Para desbloquear o sistema de filtros,
rode o manípulo do microfiltro (B) aproximadamente 1/4 de volta para a esquerda.
13. Instale o cesto inferior.
14. Feche a porta.
Não retire os braços aspersores.
Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um
palito.
4. Retire o sistema de filtros.
5. Segure no filtro grosso (A) pelo manípulo do grupo.
Limpeza externa
Limpe as superfícies externas da máquina e
o painel de controlo com um pano suave
electrolux 35
humedecido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes (acetona, tricloroetileno, etc...).
Precauções contra a formação de gelo
Cuidado Não instale a máquina num
local onde a temperatura seja inferior a
0°C. O fabricante não é responsável
por danos devido a congelamento.
Se não for possível, esvazie a máquina e feche a porta. Desligue a mangueira de entrada de água e retire a água da mangueira
de entrada de água.
O QUE FAZER SE…
A máquina não arranca ou pára durante o
funcionamento.
Se existir uma falha, tente primeiro encontrar uma solução para o problema. Se não
conseguir encontrar uma solução para o
problema, contacte o centro de assistência.
Cuidado Desligue o aparelho antes de
executar as seguintes acções de
correcção.
Código de avaria e avaria
Possível causa e solução
• o visor digital apresenta
A máquina de lavar loiça não se enche de água
• A torneira da água está obstruída ou com incrustações de
calcário.
Limpe a torneira da água.
• A torneira da água está fechada.
Abra a torneira da água.
• O filtro na mangueira de entrada de água está bloqueado.
Limpe o filtro.
• A ligação da mangueira de entrada de água não está correcta. A mangueira pode estar dobrada ou comprimida.
Certifique-se de que a ligação está correcta.
• o visor digital apresenta
A máquina de lavar loiça não escoa
• O sifão do lava-loiça está bloqueado.
Limpe o sifão do lava-loiça.
• A ligação da mangueira de escoamento de água não está
correcta. A mangueira pode estar dobrada ou comprimida.
Certifique-se de que a ligação está correcta.
• o visor digital apresenta
O dispositivo anti-inundação está
activado
• Feche a torneira de água e contacte o centro de assistência.
O programa não arranca
• A porta da máquina não está fechada.
Feche a porta.
• A ficha de alimentação eléctrica não está ligada.
Ligue a ficha de alimentação eléctrica.
• O fusível da caixa de fusíveis do contador está queimado.
Substitua o fusível.
• O início diferido está regulado.
Cancele o início diferido para iniciar o programa imediatamente.
Após a verificação, ligue a máquina. Regule
o botão para o programa de lavagem regulado antes da avaria.
O programa continua a partir do ponto de
interrupção. Se a avaria persistir, contacte
o centro de assistência.
Se o visor apresentar um código de avaria
não descrito na tabela, contacte o centro
de assistência.
Estes dados são necessários para o ajudar
rápida e correctamente:
• Modelo (Mod.)
• Número do produto (PNC)
• Número de série (S.N.)
36 electrolux
Para obter estes dados, consulte a placa
de características.
Escreva os dados necessários aqui:
Descrição do modelo : ..........
Número do produto : ..........
Número de série : ..........
Os resultados de limpeza não são satisfatórios
A loiça não está lavada
• O programa de lavagem seleccionado não é aplicável para o tipo
de loiça e sujidade.
• Os cestos estão carregados incorrectamente e a água não atinge
todas as superfícies.
• Os braços aspersores não rodam livremente devido à disposição
incorrecta da loiça.
• Os filtros estão sujos ou não estão instalados correctamente.
• Utilizou pouco ou nenhum detergente.
Partículas de calcário na loiça
• O depósito de sal está vazio.
• O descalcificador de água está regulado para o nível errado.
• A tampa do depósito do sal não está bem fechada.
A loiça está molhada e baça
• Não utilizou abrilhantador.
• O distribuidor de abrilhantador está vazio.
Há riscos, manchas esbranquiçadas ou uma película
azulada nos copos e na loiça
• Reduza a dosagem de abrilhantador.
Sinais de gotas de água secas em copos e pratos
• Aumente a dose de abrilhantador.
• A causa pode dever-se ao detergente.
DADOS TÉCNICOS
Dimensões
Largura cm
60
Altura cm
85
Profundidade cm
61
Ligação eléctrica - Tensão Potência total - Fusível
São fornecidas informações sobre a ligação eléctrica na placa de
características situada na extremidade interior da porta da máquina de lavar loiça.
Pressão do abastecimento da
água
Mínimo
0,5 bar (0,05 MPa)
Máximo
8 bar (0,8 MPa)
Capacidade
Talheres completos
INSTALAÇÃO
Instalação por baixo de um balcão
Advertência Certifique-se de que a
ficha de alimentação eléctrica está
desligada da tomada durante a
instalação.
Coloque a máquina adjacente a uma torneira de água e uma saída de escoamento.
Retire o tampo do aparelho para o instalar
por baixo de um lava-loiça ou de uma bancada de cozinha. Certifique-se de que as
dimensões da reentrância estão em conformidade com as dimensões dadas.
12
electrolux 37
3. Levante o tampo e desloque-o das ranhuras frontais (3).
Execute estes passos para retirar o
tampo do aparelho:
1. Retire os parafusos traseiros (1).
2. Puxe o tampo a partir da traseira do
aparelho (2).
4. Utilize os pés ajustáveis para ajustar o
nível do aparelho.
5. Instale o aparelho por baixo da bancada da cozinha. Certifique-se de que
não existem dobras nas mangueiras da
água e que estas não estão esmagadas.
Se for necessário reparar, o aparelho tem
de estar facilmente acessível para o técnico. Instale o tampo no aparelho se pretender usar a máquina de lavar loiça como
aparelho de instalação livre.
O rodapé do aparelho de livre instalação
não é ajustável.
Regular o nível da máquina
Certifique-se de que a máquina está nivelada para fechar e vedar a porta correctamente. Se o nível da máquina estiver correcto, a porta não fica presa nas partes laterais do armário. Se a porta não fechar
correctamente, desaperte ou aperte os pés
ajustáveis até a máquina estar nivelada.
LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA
Mangueira de entrada de água
Ligue a máquina a um fornecimento de
água quente (máx. 60°) ou fria.
Se a água quente for proveniente de fontes
alternativas de energia mais ecológicas (por
exemplo, painéis solares ou fotovoltaicos e
eólicas), utilize um fornecimento de água
quente pata diminuir o consumo de energia.
Ligue o tubo de entrada a uma torneira
com uma rosca externa de 3/4".
Cuidado Não utilize mangueiras de
ligação de um aparelho antigo.
A pressão da água tem de estar nos limites
(consulte "Dados técnicos"). Certifique-se
de que a autoridade de fornecimento de
água lhe fornece a pressão média de água
da sua área.
Certifique-se de que não existem dobras
nas mangueiras da água e que estas não
estão esmagadas ou entaladas.
Coloque a porca de bloqueio correctamente para evitar fugas de água.
Cuidado Não ligue o aparelho a canos
novos ou canos que não sejam usados
durante muito tempo. Deixe a água
correr durante alguns minutos e,
depois, ligue a mangueira de entrada.
A mangueira de entrada de água tem parede dupla e possui um cabo de corrente interior e uma válvula de segurança. A mangueira de entrada de água está sob pres-
38 electrolux
são apenas enquanto a água está a correr.
Se existir uma fuga na mangueira de entrada de água, a válvula de segurança interrompe a água.
Tenha cuidado quando ligar a mangueira
de entrada de água:
• Não coloque a mangueira de entrada de
água ou a válvula de segurança em
água.
• Se a mangueira de entrada de água ou a
válvula de segurança estiver danificada,
desligue imediatamente a ficha da tomada.
• Apenas o centro de assistência deve
substituir a mangueira de entrada de
água com a válvula de segurança.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento de água não está dobrada ou esmagada, evitando que a água escoe em
correctamente.
Retire o tampão do lava-loiça quando o
aparelho escoar água para evitar que a
água regresse ao aparelho.
A extensão da mangueira de escoamento
não pode ter mais de 2 m. O diâmetro interior não pode ser inferior ao diâmetro da
mangueira.
Se ligar a mangueira de escoamento da
água a um sifão por baixo do lava-loiça retire a membrana de plástico (A). Se não retirar a membrana, os alimentos podem bloquear o sifão da mangueira de escoamento
Advertência Tensão perigosa
Mangueira de escoamento da água
1. Ligue a mangueira de escoamento da
água ao sifão do lava-loiça e fixe-a por
baixo da bancada. Isto evita que a
água de escoamento do lava-loiça regresse à máquina.
2. Ligue a mangueira de escoamento de
água a um tubo com orifício de ventilação (diâmetro interior mínimo 4 cm).
O aparelho possui uma função de segurança para evitar que a água suja regresse ao aparelho. Se o sifão do lava-loiça tiver uma "válvula anti-retorno",
esta válvula pode fazer com que o aparelho escoe incorrectamente. Retire a
válvula anti-retorno.
Cuidado Certifique-se de que as
uniões de água estão estanques para
evitar fugas de água.
max 400 cm
max 85 cm
min 40 cm
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Advertência O fabricante não é
responsável se não seguir estas
precauções de segurança.
Ligue a máquina à terra de acordo
com as precauções de segurança.
Certifique-se de que a tensão nominal
e o tipo de alimentação na placa de
electrolux 39
características estão em conformidade
com a tensão e a alimentação do fornecimento de energia local.
Utilize sempre uma tomada correctamente instalada e à prova de choques
eléctricos.
Não utilize fichas de contactos múltiplos, conectores e cabos de extensão.
Existe um risco de incêndio.
Não substitua o cabo de alimentação
eléctrica sozinho. Contacte o centro de
assistência.
Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está acessível após a
instalação.
Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar a máquina. Puxe
sempre pela ficha.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo
no produto ou na embalagem
indica que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico. Em vez disso,
deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. Ao
garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por
um tratamento incorrecto do produto. Para
obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte
os serviços municipalizados locais, o centro
de recolha selectiva da sua área de
residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
Os materiais da embalagem são ecológicos
e podem ser reciclados. Os componentes
de plástico estão identificados por marcas,
por exemplo, >PE<, >PS<, etc. Elimine os
materiais de embalagem no receptáculo
adequado nas instalações de eliminação de
resíduos da sua zona.
Advertência Para eliminar a máquina,
siga o procedimento:
• Retire a ficha da tomada.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e a ficha de alimentação eléctrica
e elimine-os.
• Elimine o fecho da porta. Isto evita
que as crianças se fechem dentro da
máquina e coloquem a vida em perigo.
www.electrolux.com/shop
156987741-A-162011
Download PDF

advertising