Zanussi | ZWI814UDWA | User manual | ZANUSSI ZWI814UDWA Manual do usuário

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZWI814UDWA
PT Manual de instruções
Máquina de lavar
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e
utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer
ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e
acessível para consultar no futuro.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS
VULNERÁVEIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais
anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções
relativas à utilização do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas
portadoras de deficiência muito extensa e complexa devem ser
mantidas afastadas ou constantemente vigiadas.
As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser
mantidas afastadas ou constantemente vigiadas.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance
das crianças e elimine-os de forma apropriada.
Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do
aparelho quando a porta está aberta.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças,
deve ser ativado.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
SEGURANÇA GERAL
•
•
2
Não altere as especificações deste aparelho.
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou similares, tais como:
áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, escritórios
e outros ambientes de trabalho;
– utilização exclusiva por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial;
– áreas de uso partilhado em blocos de apartamentos ou
lavandarias domésticas.
Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte o capítulo
“Tabela de programas”).
A pressão da água fornecida tem de estar entre um mínimo de
0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa).
A abertura de ventilação na base não deve ficar obstruída por
carpete, tapete ou qualquer outro revestimento do piso.
O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água
com as mangueiras novas fornecidas com o aparelho ou com
mangueiras novas fornecidas por um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga.
Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência
Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada,
para evitar perigos.
Antes de qualquer operação de manutenção, desative o
aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.
Não utilize jatos de água e/ou vapor a alta pressão para limpar
o aparelho.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Utilize apenas
detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objetos metálicos.
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTALAÇÃO
A instalação tem de cumprir os
regulamentos nacionais em vigor.
•
•
Retire todos os materiais de embalagem e os
parafusos de transporte, incluindo o casquilho
de borracha com espaçador de plástico.
Guarde os parafusos de fixação para transporte
num local seguro. Se o aparelho for
•
•
•
transportado no futuro, é necessário instalar os
parafusos para bloquear o tambor e evitar
danos no interior do aparelho.
Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre
luvas e calçado de proteção.
Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver
danificado.
Siga as instruções de instalação fornecidas
com o aparelho.
3
•
•
•
•
•
•
•
•
Não instale nem utilize o aparelho em locais
onde a temperatura possa ser inferior a 0 °C ou
onde fique exposto às condições
meteorológicas.
Certifique-se de que o piso onde pretende
instalar o aparelho é plano, estável, resistente
ao calor e limpo.
Certifique-se de que existe circulação de ar
entre o aparelho e o piso.
Quando o aparelho estiver colocado na posição
definitiva, verifique se está bem nivelado com a
ajuda de um nível de bolha. Se não estiver,
regule os pés até ficar nivelado.
Não instale o aparelho diretamente sobre um
ralo de escoamento no chão.
Não pulverize água para o aparelho nem o
exponha a humidade excessiva.
Não instale o aparelho em locais onde a porta
do aparelho não possa ser aberta na totalidade.
Não coloque um recipiente fechado debaixo do
aparelho para recolher eventuais fugas de água.
Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado para saber quais são os acessórios
que pode utilizar.
•
•
•
•
•
UTILIZAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos, choque
elétrico, incêndio, queimaduras ou
danos no aparelho.
LIGAÇÃO ELÉTRICA
AVISO! Risco de incêndio e choque
elétrico.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Utilize sempre uma tomada bem instalada e à
prova de choques eléctricos.
Certifique-se de que os parâmetros indicados
na placa de características são compatíveis
com as características da alimentação eléctrica.
Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou
triplas, nem cabos de extensão.
Certifique-se de que não danifica a ficha e o
cabo de alimentação eléctrica. Se for
necessário substituir o cabo de alimentação,
esta operação deve ser efectuada pelo nosso
Centro de Assistência Técnica.
Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final
da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não toque no cabo de alimentação ou na ficha
com as mãos molhadas.
Não puxe o cabo de alimentação para desligar o
aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
Este aparelho está em conformidade com as
Directivas da C.E.E.
LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO DE
ÁGUA
• Não danifique as mangueiras da água.
4
Antes de ligar o aparelho a canos novos, canos
que não sejam usados há muito tempo, canos
que tenham sido sujeitos a reparações ou
canos que tenham recebido dispositivos novos
(contador de água, etc.), deixe sair água até que
saia limpa.
Durante a primeira utilização do aparelho,
certifique-se de que não existem fugas de água.
Não utilize uma extensão de mangueira se a
mangueira de entrada for demasiado pequena.
Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado para obter informações sobre a
substituição da mangueira de entrada.
É possível que saia alguma água da mangueira
de escoamento. Isso deve-se aos testes do
aparelho efetuados com utilização de água na
fábrica.
Pode prolongar a mangueira de escoamento até
ao máximo de 400 cm. Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado para obter
informações sobre outras mangueiras de
escoamento e extensões.
•
•
•
•
•
Siga as instruções de segurança da embalagem
do detergente.
Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos
molhados com produtos inflamáveis, no interior,
perto ou em cima do aparelho.
Certifique-se de que retira todos os objetos
metálicos da roupa.
Não utilize a máquina para lavar roupa que
esteja muito suja com óleo, massa lubrificante
ou outras substâncias gordurosas. Podem
danificar as peças de borracha da máquina de
lavar roupa. Lave a roupa previamente à mão
antes de a colocar na máquina de lavar roupa.
Não toque no vidro da porta durante o
funcionamento de um programa. O vidro pode
ficar quente.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
• Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
• Utilize apenas peças de substituição originais.
ELIMINAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos ou
asfixia.
•
Desligue o aparelho da alimentação eléctrica e
do fornecimento de água.
•
•
Corte o cabo de alimentação eléctrica do
aparelho e elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar que
crianças ou animais de estimação fiquem
presos no tambor.
•
Elimine o equipamento em conformidade com
os requisitos locais de eliminação de Resíduos
de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(REEE).
INSTALAÇÃO
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
O APARELHO ESTÁ EQUIPADO COM...
A
B
C
D
E
x4
x2
x1
x1
x1
PREPARAÇÃO PARA A INSTALAÇÃO
Recomenda-se que a instalação seja
realizada por duas pessoas.
F
G
H
L
x1
x2
x1
x1
x2
DESEMBALAR
AVISO! Utilize luvas.
AVISO! Retire todos os materiais de embalagem e os parafusos de transporte antes de instalar o aparelho.
1. Coloque dois elementos da embalagem de
polistireno no chão, debaixo do aparelho.
AVISO! Recomenda-se fortemente
que esta ação seja realizada por
duas pessoas.
2. Assente a parte de trás do aparelho com cuidado no chão.
Certifique-se de que não danifica
as mangueiras.
5
3. Retire a proteção de polistireno da parte inferior.
1
2
4. Coloque o aparelho na posição vertical e remova a proteção de polistireno do orifício.
1
2
5. Retire o cabo de alimentação elétrica e a
mangueira de escoamento dos suportes de
mangueira.
É possível que saia alguma água
da mangueira de escoamento. Isso
deve-se aos testes do aparelho
efetuados com água na fábrica.
6. Remova os três parafusos, os suportes de
mangueira e os espaçadores de plástico com a
chave fornecida com o aparelho.
6
F
7. Feche os orifícios com as tampas de plástico
que se encontram no saco do manual do utilizador. Coloque a tampa mais pequena F no orifício superior e as duas tampas maiores G nos
orifícios inferiores.
G
Recomendamos que guarde o material de embalagem e os parafusos de transporte para
quando deslocar o aparelho.
POSICIONAMENTO E NIVELAMENTO
1. Instale o aparelho em piso plano e sólido.
AVISO! Certifique-se de que não há
carpetes a impedir a circulação de ar
debaixo do aparelho.
Coloque o aparelho perto do nicho do
móvel antes de o nivelar. Para saber
mais, consulte a secção “Encastrar”.
2. Desaperte ou aperte os pés para ajustar o nivelamento.
x4
Um ajuste correto do nivelamento do
aparelho impede a vibração, o ruído e o
movimento do aparelho durante o funcionamento.
O aparelho deve estar nivelado e estável.
CUIDADO! Não coloque cartão, madeira ou materiais semelhantes debaixo
dos pés do aparelho para o nivelar.
7
LIGAÇÃO DO CABO E DAS MANGUEIRAS
900 mm
760 mm
1360 mm
max 1000 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
1020 mm
1450 mm
min. 600 mm
1100 mm
Mangueira de entrada
1. Retire a mangueira de entrada do interior do tambor.
2. Para ligar a mangueira de entrada de água na direção e na inclinação corretas, verifique a posição da
torneira da água antes de a ligar à parte de trás do
aparelho.
Certifique-se de que a mangueira não fica dobrada, esmagada ou demasiado
esticada.
45
20
8
O
O
3. Ligue a mangueira na parte de trás do aparelho.
Não vire a mangueira de entrada para baixo. Em vez
disso, vire-a para a esquerda ou para a direita dependendo da posição da torneira da água.
4. Afrouxe a porca para colocá-la na posição correta.
5. Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água fria com rosca de 3/4".
AVISO! Certifique-se de que não existem fugas nas uniões.
Utilize a mangueira fornecida com o aparelho.
Não utilize uma extensão de mangueira se a mangueira de entrada for demasiado pequena.
Contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário substituir a mangueira de entrada.
Escoamento da água
A mangueira de escoamento pode ser ligada nos seguintes sistemas:
max.600 mm
Ø 40 mm
Num tubo com orifício de ventilação
Coloque a mangueira de escoamento diretamente
num tubo de escoamento a uma altura não inferior a
60 cm (23,6”) e não superior a 100 cm (39,3”).
A extremidade da mangueira de escoamento deve
estar sempre ventilada, isto é, o diâmetro interno do
tubo de escoamento (mín. 40 mm ou 1,6") deve ser
superior ao diâmetro externo da mangueira de escoamento.
Num sifão de lava-loiça
Coloque a mangueira de escoamento no sifão e fixe-a com a abraçadeira fornecida L.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento fica em arco para evitar a entrada de partículas dentro
do aparelho a partir do lava-loiças.
9
Num tubo de saneamento
Coloque a mangueira de escoamento num tubo de
escoamento embutido na parede da divisão e fixe-a
com a abraçadeira fornecida L.
L
Pode prolongar a mangueira de escoamento até ao máximo de 400 cm. Contacte o Centro
de Assistência Técnica Autorizado para obter informações sobre outras mangueiras de escoamento e extensões.
ENCASTRAR
Este aparelho foi concebido para ser encastrado em
móveis da cozinha. O nicho deve ter as dimensões
indicadas nesta figura.
min. 600 mm
Se o nicho tiver uma altura diferente de
820 mm, é possível adquirir o kit adequado no website.
min.
560 mm
min.
820 mm
16-22 mm
596 mm
Se as mangueiras ficarem atrás do aparelho, certifique-se de que nada cobre a
pequena reentrância que mede
50x50 mm.
553 mm
819 mm
50 mm
50 mm
140 mm
76 mm
O aparelho possui também uma almofada de esponja
adesiva H, que pode encontrar no interior do tambor.
Fixe-a no topo do aparelho, na posição indicada no
esquema.
Quando nivelar o aparelho debaixo do armário ou
balcão, NÃO comprima a almofada de esponja.
10
Antes de introduzir o aparelho no nicho, coloque-o
perto da entrada do nicho e pré-posicione a mangueira de entrada, a mangueira de escoamento e o
cabo da alimentação elétrica.
AVISO! Certifique-se de não ficam dobrados ou esmagados.
PREPARAÇÃO E MONTAGEM DA PORTA DO ARMÁRIO
As dimensões da porta do armário deverão ser:
• largura entre 595 e 598 mm;
• espessura entre 16 e 22 mm.
Predefinição de fábrica
O aparelho está preparado de origem para a montagem de uma porta de armário com abertura da direita para a esquerda.
A melhor solução será aparafusar a dobradiça superior no orifício superior da
placa do topo e a dobradiça inferior no
orifício inferior da placa do fundo.
Reversibilidade da porta do armário
Inverta o sentido de abertura da porta do armário antes de colocar o aparelho no nicho.
11
N
M
Se a porta do armário tiver de abrir da esquerda para a direita, inverta a posição dos suportes de dobradiça M com a placa magnética N e a placa inferior O.
O
Certifique-se de que a placa do íman fica na posição superior.
M
N
O
Preparação da porta do armário
Para escarear os orifícios para os parafusos na porta, é recomendável solicitar
o trabalho a um profissional.
y
Alinhe a porta do armário corretamente no armário.
Meça a distância X para determinar a altura do orifício a escarear para a dobradiça superior. O centro
do orifício Y deve ficar à altura do curso do suporte
da dobradiça.
x
y
Defina a posição da dobradiça inferior respeitando
as dimensões e as distâncias indicadas no esquema
(449 mm).
Perfure e escareie os orifícios.
16-22 mm
Ø 35 mm
449
mm
12,5 - 14 mm
22±1,5 mm
595-598 mm
12
Dobradiças
Para montar as dobradiças, é necessário fazer dois
furos (com diâmetro de 35 mm e profundidade de
12,5 - 14 mm, dependendo da profundidade da porta do armário) no lado interior da porta.
As dobradiças deverão ser fixadas à porta com os
quatro parafusos fornecidos A.
A
Para alinhar a porta perfeitamente, certifique-se de que a porta do armário fica paralela à extremidade do aparelho e
respeite o ângulo de abertura correto
(máx. 105°).
max. 105°
Montagem da porta
Fixe as dobradiças nos respetivos suportes no aparelho com os dois parafusos fornecidos B.
As dobradiças podem ser ajustadas para compensar qualquer irregularidade
na espessura da porta.
1
N
2
E
D
C
Contra-íman
O aparelho está preparado para um sistema de fecho magnético.
Para fechar corretamente:
1. Coloque o parafuso C e o contra-íman D na placa magnética N. Incline a porta do armário contra o parafuso até este deixar uma marca.
2. Abra a porta do armário e aparafuse o contra-íman D (disco de aço + anel de borracha E)
com o parafuso C no lado interior da porta do
armário, na posição onde o parafuso deixou a
marca no primeiro passo.
13
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
VISÃO GERAL DO APARELHO
1
2
10
3
11 12
4
5
6
7
8
9
1 Suportes de dobradiça
2 Distribuidor do detergente
3 Painel de comandos
4 Placa magnética
5 Puxador da porta
6 Placa de características
7 Placa com batente de borracha
14
13
8 Filtro da bomba de escoamento
9 Pés dianteiros para nivelar o aparelho
10 Mangueira de escoamento
11 Cabo de alimentação elétrica
12 Ligação da mangueira de entrada
13 Pés traseiros para nivelar o aparelho
PAINEL DE COMANDOS
DESCRIÇÃO DO PAINEL DE COMANDOS
1
2
10
As opções permanentes são definidas
mantendo o botão correspondente
premido durante, pelo menos, 3
segundos.
1 Seletor de programas
2 Visor
3 Botão tátil Flextime
4 Botão tátil Inicio Diferido
5 Inicio/Pausa (botão tátil)
6 Prelava. (botão tátil) e opção Enxaguamento
9
7
8
3
6
4
5
7 Centrifug. (botão tátil das opções de redução
da centrifugação) e opção Bloqueio para
Crianças permanente
8 Botão tátil Temperatura
9 Botão de pressão On/Off
10 Indicadores de opção:
•
Cuba Cheia
•
Silencioso
•
Enxaguamento Extra
Extra permanente
15
VISOR
A
Indicador de porta bloqueada.
B
A B
Indicador de bloqueio de segurança para crianças.
C
C
O indicador digital pode apresentar:
• Duração do programa (por exemplo,
).
• Tempo de atraso (por exemplo,
).
•
•
Fim do ciclo (
).
Código de aviso (por exemplo,
•
•
Temperatura (
).
Velocidade de centrifugação
).
(
gação”
, indicador de “Sem centrifu).
SELECTOR E BOTÕES
INTRODUÇÃO
As opções/funções não estão
disponíveis com todos os programas
de lavagem. Verifique a
compatibilidade entre as opções/
funções e os programas de lavagem
na “Tabela de programas”. O aparelho
não permite a selecção de opções/
funções incompatíveis em conjunto,
porque algumas opções/funções
excluem outras.
FLEXTIME
Esta opção pode ser recomendada para encurtar a
duração do programa.
Utilize esta função para peças com sujidade normal
ou ligeira ou para refrescar peças.
Toque neste botão uma vez para diminuir a
duração.
Se a carga de roupa for pequena, toque neste
botão duas vezes para selecionar um programa
mais rápido.
Após cada toque, o visor apresenta a nova duração
do programa. O indicador correspondente acende.
Esta opção não está disponível com todos os
programas. Para saber mais, consulte a
16
compatibilidade das opções com os programas no
capítulo “Programas”.
INICIO DIFERIDO
Com esta opção, pode atrasar o início de um
programa para uma hora mais conveniente.
Toque repetidamente no botão para selecionar o
atraso pretendido. O tempo aumenta em passos de
1 hora até 20 horas.
Após tocar no botão Inicio/Pausa
, o indicador
correspondente acende e o aparelho inicia a
contagem decrescente do tempo de atraso
selecionado. A porta está bloqueada.
INICIO/PAUSA
Toque no botão Inicio/Pausa
para iniciar ou
parar o funcionamento do aparelho ou interromper
um programa em curso.
PRELAVA.
Com esta opção, pode adicionar uma fase de prélavagem a um programa de lavagem.
O indicador correspondente acende.
• Utilize esta opção para adicionar uma fase de
pré-lavagem a 30 °C antes da fase de lavagem.
Esta opção é recomendada para roupa com
bastante sujidade, especialmente se tiver areia,
pó, lama ou outras partículas sólidas.
Esta opção pode aumentar a duração
do programa.
ENXAGUAMENTO EXTRA
PERMANENTE
Com esta opção, pode ter sempre um
enxaguamento extra quando selecionar um novo
programa.
• Para ativar/desativar esta opção, prima
continuamente o botão Prelava. até que o
indicador correspondente
apague.
se acenda/
CENTRIFUG.
Quando selecionar um programa, o aparelho
seleciona automaticamente a velocidade de
centrifugação máxima permitida, exceto no
programa Denim.
Prima este botão para selecionar outras
opções de centrifugação:
• Diminuir a velocidade de centrifugação.O
visor mostra apenas as velocidades de
centrifugação disponíveis com o programa
selecionado.
•
•
O visor apresenta Sem centrifugação
.
Selecione esta opção para eliminar todas as
fases de centrifugação. O aparelho executa
apenas a fase de escoamento do programa de
lavagem selecionado. Selecione esta opção
quando lavar tecidos delicados. A fase de
enxaguamento utiliza mais água em alguns
programas de lavagem.
Cuba cheia
. O indicador correspondente
acende.
A centrifugação final não é efetuada. A água do
último enxaguamento não é escoada para evitar
que os tecidos fiquem enrugados. O programa
de lavagem termina com a água no tambor.
A porta permanece bloqueada e o tambor roda
regularmente para reduzir os vincos. É
necessário escoar a água para desbloquear a
porta.
Se tocar no botão Inicio/Pausa
, o aparelho
executa a fase de centrifugação e escoa a água.
•
Silencioso
. O indicador correspondente
acende.
As fases de centrifugação intermédia e final são
suprimidas e o programa termina com a água no
tambor. Isto ajuda a reduzir os vincos. A porta
permanece bloqueada. O tambor roda
regularmente para reduzir os vincos. É
necessário escoar a água para desbloquear a
porta.
Uma vez que o programa é muito silencioso, é
adequado para o período noturno em que as
tarifas de eletricidade são inferiores. Em alguns
programas, os enxaguamentos são realizados
com mais água.
Se tocar no botão Inicio/Pausa
, o aparelho
executa apenas a fase de escoamento.
O aparelho escoa a água
automaticamente após cerca de 18
horas.
BLOQUEIO PARA CRIANÇAS
Com esta opção, pode impedir que as crianças
brinquem com o painel de comandos.
• Para ativar/desativar esta opção, prima
continuamente o botão Centrifug. até que
se acenda/apague no visor.
O aparelho mantém a seleção desta opção mesmo
após ser desligado.
A função de Bloqueio para Crianças poderá não
estar disponível durante alguns segundos após a
ativação do aparelho.
TEMPERATURA
Quando selecionar um programa de lavagem, o
aparelho propõe automaticamente uma temperatura
predefinida.
Toque repetidamente neste botão até que o visor
indique a temperatura pretendida.
,o
Quando o visor apresentar o indicador
aparelho não aquece a água.
ON/OFF
Prima este botão durante alguns segundos para
activar ou desactivar o aparelho. O aparelho emite
dois sons diferentes quando é activado ou
desactivado.
Uma vez que a função Stand-by (Espera) desactiva
automaticamente o aparelho após alguns minutos
para diminuir o consumo de energia, pode ser
necessário activar o aparelho novamente.
Para saber mais, consulte a secção “Stand-by
(Espera)” no capítulo “Utilização diária”.
17
PROGRAMAS
TABELA DE PROGRAMAS
Velocidade
de centrifuPrograma
gação de reTemperatura preferência
Carga
definida
Intervalo de
máxima
Gama de tempe- velocidade
ratura
de centrifugação
(rpm)
Algod.
40 °C
90 °C - Fria
Eco1)
Algod.
40 °C
60 °C - 40 °C
Sintéticos
40 °C
60 °C - Fria
Delicados
30 °C
40 °C - Fria
Fácil Plancha/
Engomar
40 °C
60 °C - Fria
Mix
30 °C
40 °C - Fria
Centrif./Drenar
18
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
1400 rpm
(1400 400)
8 kg
Algodão branco e de cor. Sujidade normal e intensa.
1400 rpm
(1400 400)
8 kg
Algodão branco e de cores resistentes. Sujidade
normal. O consumo de energia diminui e o tempo do
programa de lavagem aumenta, para garantir bons resultados de lavagem.
1200 rpm
(1200 400)
3 kg
Artigos de tecido sintético ou misto. Sujidade
normal.
1200 rpm
(1200 400)
3 kg
Tecidos delicados, como acrílico, viscose e poliéster, bem como tecidos mistos que precisam
de lavagem suave. Sujidade normal.
800 rpm
(800 400)
3 kg
Peças sintéticas que requerem lavagem suave.
Sujidade normal e ligeira.2)
1200 rpm
(1200 400)
3 kg
Tecidos sintéticos e mistos. Sujidade normal.
1400 rpm
(1400 400)
8 kg
Todos os tecidos, exceto lãs e tecidos delicados. Para centrifugar a roupa e escoar a água do tambor.
Velocidade
de centrifuPrograma
gação de reTemperatura preferência
Carga
definida
Intervalo de
máxima
Gama de tempe- velocidade
ratura
de centrifugação
(rpm)
Aclarado/Enxag.
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
1400 rpm
(1400 400)
8 kg
Todos os tecidos, exceto lãs e tecidos muito delicados. Programa para enxaguar e centrifugar a roupa. A velocidade de centrifugação predefinida é a dos
programas de algodão. Reduza a velocidade de centrifugação de acordo com o tipo de roupa. Se necessário, selecione a opção Enxaguamento extra e adicione enxaguamentos. O aparelho efetua enxaguamentos
delicados e uma centrifugação curta com velocidade
de centrifugação baixa.
1200 rpm
-
Ciclo de manutenção com água quente para limpar e
refrescar o tambor e remover resíduos que possam
causar maus odores. Execute este ciclo uma vez por
mês para obter os melhores resultados. Retire todos
os objetos do tambor antes de executar este ciclo. No
distribuidor de detergente, coloque a aba do compartimento da fase de lavagem na posição superior. Coloque uma chávena de lixívia ou algum produto de limpeza de máquinas de lavar no compartimento da fase
de lavagem. NÃO utilize ambos os produtos em simultâneo.
Limpieza/Limpeza Máquina
60 °C
Após a limpeza do tambor, execute mais
um ciclo de enxaguamento sem roupa no
tambor e sem detergente, para remover
todos os resíduos de lixívia.
Edred.
40 °C
60 °C - Fria
Daily Wash
40 °C
60 °C - Fria
Sport
30 °C
40 °C - Fria
800 rpm
(800 400)
3 kg
Um cobertor sintético, artigos acolchoados,
edredões, casacos com forro de pelo e artigos
semelhantes.
1200 rpm
(1200 400)
3 kg
Algodões e sintéticos. Programa curto para roupa
do quotidiano com pouca sujidade.
1200 rpm
(1200 400)
3 kg
Vestuário desportivo de tecidos mistos. Peças
com sujidade ligeira ou peças para refrescar.
19
Velocidade
de centrifuPrograma
gação de reTemperatura preferência
Carga
definida
Intervalo de
máxima
Gama de tempe- velocidade
ratura
de centrifugação
(rpm)
Denim
40 °C
40 °C - Fria
Lana\Lãs
40 °C
40 °C - Fria
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
800 rpm
(1200 400)
3 kg
Programa especial roupa de ganga com uma fase de lavagem delicada para minimizar as manchas e o desbotamento das cores. Para melhorar
o cuidado, recomenda-se uma carga reduzida.
1200 rpm
(1200 400)
1,5 kg
Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e
outros tecidos com o símbolo de cuidado “lavar à
mão”3).
1) Programas standard para os valores de consumo da Etiqueta de Energia. De acordo com a
regulamentação 1061/2010, estes programas são respetivamente o “Programa standard para algodão a
60 °C” e o “Programa standard para algodão a 40 °C”. São os programas mais eficientes em termos de
consumo combinado de energia e água para lavar roupa de algodão com sujidade normal.
A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura declarada para
o programa selecionado.
2) Para reduzir os vincos, este ciclo regula a temperatura da água e executa uma lavagem suave com fase
de centrifugação também suave. O aparelho acrescenta alguns enxaguamentos.
3) Durante este ciclo, o tambor roda lentamente para garantir uma lavagem suave. Poderá parecer que o
tambor não roda corretamente ou que está parado, mas isso é normal neste programa.
Sintéticos
20
Flextime
Algod. Eco
Inicio Diferido
Algod.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Centrifug.
Programa
Prelava.
Compatibilidade das opções com os programas
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Aclarado/
Enxag.
■
■
Limpieza/
Limpeza Máquina
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Delicados
Fácil Plancha/
Engomar
Mix
Centrif./Drenar
Edred.
Daily Wash
Sport
Denim
Lana\Lãs
■
■
■
Flextime
Inicio Diferido
Prelava.
Centrifug.
Programa
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
21
VALORES DE CONSUMO
Os valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com as normas relevantes. Existem vários factores que podem alterar os valores: a quantidade e o tipo de roupa
e a temperatura ambiente. A pressão e a temperatura da água fornecida e a tensão elétrica também podem afetar a duração do programa de lavagem.
As especificações técnicas podem ser alteradas para melhorar a qualidade do produto,
sem aviso prévio.
Carga
(kg)
Programas
Duração
Humidade
Consumo de
Consumo de aproximada restante
energia
água (litros) do programa
(kWh)
(%)1)
(minutos)
Algod.
60°C
8
1.17
79
205
52
Algod.
40°C
8
1.01
77
177
52
Sintéticos
40°C
3
0.69
68
135
35
Delicados
40°C
3
0.54
57
60
35
Lana\Lãs
30°C
1,5
0.16
58
70
30
Algodão Standard a 60°C
8
1.07
52
260
52
Algodão Standard a 60°C
4
0.79
43
220
52
Algodão Standard a 40°C
4
0.64
43
205
52
Programas standard para algodão
1) No fim da fase de centrifugação.
Modo Off (desligado) (W)
0.48
Modo On (ligado) (W)
0.48
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 1015/2010 e
com a diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
22
PROGRAMAÇÕES
SINAIS SONOROS
Este aparelho emite sinais sonoros diferentes nas
seguintes situações:
• Quando o aparelho é ativado (som especial
curto).
• Quando o aparelho é desativado (som especial
curto).
• Quando os botões são tocados (som de
clique).
• Quando é efetuada uma seleção inválida (3
sons curtos).
• Quando o programa termina (sequência de
sons durante 2 minutos).
•
Quando o aparelho tem uma anomalia
(sequência de sons curtos durante 5 minutos).
Para desativar/ativar os sinais sonoros de fim de
programa, toque nos botões Flextime e Inicio
Diferido em simultâneo durante 2 segundos. O
visor apresenta On/Off
Se desativar os sinais sonoros, estes
só serão emitidos quando o aparelho
tiver uma anomalia.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1. Certifique-se de que existe alimentação
eléctrica e que a torneira da água está aberta.
2. Coloque 2 litros de água no compartimento do
.
detergente que está marcado com
Esta acção o sistema de escoamento.
3. Coloque uma pequena quantidade de
detergente no compartimento do detergente
que está marcado com
4. Seleccione e inicie um programa para algodão
com a temperatura mais elevada e sem roupa
no tambor.
Isto remove toda a sujidade do tambor e da cuba.
.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
ATIVAR O APARELHO
1. Ligue a ficha na tomada elétrica.
2. Abra a torneira da água.
3. Prima o botão On/Off durante alguns
segundos para ativar o aparelho.
É emitida uma pequena melodia.
CARREGAR ROUPA
1. Abra a porta do aparelho.
2. Deve sacudir a roupa antes de a colocar no
aparelho.
3. Coloque a roupa no tambor, uma peça de cada
vez.
Não coloque demasiada roupa no tambor.
4. Feche bem a porta.
CUIDADO! Certifique-se de que
nenhuma roupa fica presa entre o
vedante e a porta, para evitar o risco
de fuga de água e danos na roupa.
Lavar roupa muito contaminada com
óleo ou manchas de gordura pode
danificar as peças de borracha da
máquina de lavar roupa.
23
COLOCAR DETERGENTE E ADITIVOS
- Compartimento para a fase de pré-lavagem, sabonária ou tira-nódoas.
gem.
- Compartimento para a fase de lava-
2. Prima a alavanca para baixo para remover o
distribuidor.
3. Para utilizar detergente em pó, rode a aba para
cima.
4. Para utilizar detergente líquido, rode a aba para
baixo.
- Compartimento para amaciador e outros
líquidos de tratamento (condicionador de roupa, goma).
- Nível máximo para a quantidade de aditivos líquidos.
- Aba para configurar para detergente
em pó ou líquido.
Respeite as instruções indicadas nas
embalagens dos detergentes, mas
recomendamos que não exceda o
nível máximo indicado (
). Esta
quantidade garante os melhores
resultados de lavagem.
Após um ciclo de lavagem, remova os
resíduos de detergente do distribuidor
de detergente se for necessário.
VERIFIQUE A POSIÇÃO DA ABA DO
DETERGENTE
1. Puxe completamente o distribuidor de
detergente até parar.
24
Com a aba na posição PARA BAIXO:
• Não utilize detergentes líquidos gelatinosos
ou espessos.
• Não coloque uma quantidade de
detergente líquido superior ao limite
indicado na aba.
• Não seleccione a fase de pré-lavagem.
• Não seleccione a função de início diferido.
5. Meça as quantidades de detergente e
amaciador.
6. Feche cuidadosamente o distribuidor de
detergente.
Certifique-se de que a aba não provoca bloqueios
quando fechar a gaveta.
SELECIONAR UM PROGRAMA
1. Rode o seletor de programas para selecionar o
programa de lavagem pretendido.
O indicador do botão Inicio/Pausa pisca.
O visor apresenta uma duração do programa
indicativa.
2. Para alterar a temperatura e/ou a velocidade de
centrifugação, toque nos botões
correspondentes.
3. Se desejar, selecione uma ou mais opções
tocando nos botões correspondentes.
Se uma seleção não for possível, o
aparelho emite sinais sonoros.
INICIAR UM PROGRAMA
Toque no botão Inicio/Pausa para iniciar o
programa. Não é possível iniciar o programa se o
indicador do botão não estiver a piscar (por
exemplo, o seletor de programa pode não estar na
posição certa).
O indicador correspondente deixa de piscar e fica
aceso.
O programa inicia e a porta é bloqueada. O visor
apresenta o indicador
.
INICIAR UM PROGRAMA COM INÍCIO
DIFERIDO
1. Toque no botão Inicio Diferido até o visor
apresentar o tempo de atraso pretendido. O
indicador correspondente acende.
. O aparelho
2. Toque no botão Inicio/Pausa
bloqueia a porta e inicia a contagem decrescente
do início diferido. O visor apresenta o indicador
.
Quando a contagem decrescente terminar, o
programa inicia automaticamente.
Cancelar o início diferido com a contagem
decrescente já iniciada
Para cancelar o início diferido:
1. Toque no botão Inicio/Pausa
para colocar
o aparelho em pausa. O indicador
correspondente pisca.
2. Toque repetidamente no botão Inicio Diferido
até que o visor apresente
.
3. Toque novamente no botão Inicio/Pausa
para iniciar o programa imediatamente.
Alterar o início diferido com a contagem
decrescente já iniciada
Para alterar o início diferido:
1. Toque no botão Inicio/Pausa
para colocar
o aparelho em pausa. O indicador
correspondente pisca.
2. Toque repetidamente no botão Inicio Diferido
até o visor apresentar o tempo de atraso
pretendido.
3. Toque novamente no botão Inicio/Pausa
para iniciar a nova contagem decrescente.
DETEÇÃO DE CARGA AUTOADJUST SYSTEM
Após tocar no botão Inicio/Pausa
:
1. O AutoAdjust System inicia a deteção do peso
da carga para calcular a duração real do
programa. Os dois pontos que separam as
horas dos minutos estão intermitentes durante
esta fase.
2. Cerca de 15-20 minutos depois, a nova
duração do ciclo é apresentada.
O aparelho ajusta automaticamente a duração
do programa em função da carga para
conseguir resultados de lavagem perfeitos no
mínimo de tempo possível.
INTERROMPER UM PROGRAMA E ALTERAR
AS OPÇÕES
Durante o funcionamento de um programa, é
possível alterar apenas algumas opções:
1. Toque no botão Inicio/Pausa
.
O indicador correspondente pisca.
2. Altere as opções. As informações indicadas no
visor mudam em conformidade.
3. Toque novamente no botão Inicio/Pausa
O programa de lavagem continua.
.
CANCELAR UM PROGRAMA EM CURSO
1. Prima o botão On/Off para cancelar o
programa e desativar o aparelho.
2. Prima o botão On/Off novamente para ativar o
aparelho.
Se a fase AutoAdjust System já tiver
terminado e o enchimento com água já
tiver iniciado, o novo programa inicia
sem repetir a fase de AutoAdjust
System. A água e o detergente não
são escoados para evitar desperdício.
Existe uma forma alternativa de cancelar:
1. Rode o seletor para a posição “Reset”
(Reposição).
25
2. Aguarde 1 segundo. O visor apresenta
.
Já pode selecionar um novo programa de lavagem.
ABRIR A PORTA - ADICIONAR ROUPA
Se a temperatura e o nível da água no
tambor forem demasiado elevados
e/ou o tambor ainda estiver a rodar, a
porta não deve ser aberta.
começa
O indicador do botão Inicio/Pausa
a piscar.
• O tambor continuar a rodar regularmente para
evitar vincos na roupa.
• A porta permanece bloqueada.
• Deve escoar a água para poder abrir a porta:
1. Se necessário, toque no botão Centrifug. para
selecionar uma velocidade de centrifugação
inferior à que o aparelho sugere.
•
Quando um programa ou o início diferido está em
funcionamento, a porta do aparelho está
2. Prima o botão Inicio/Pausa
: o aparelho
escoa a água e faz a centrifugação.
bloqueada. O visor apresenta o indicador
O indicador da opção Cuba Cheia
desaparece.
.
1. Toque no botão Inicio/Pausa
.
O indicador de porta bloqueada apaga-se no visor.
2. Abra a porta do aparelho. Se necessário,
coloque ou retire peças. Feche a porta e toque
no botão Inicio/Pausa
.
O programa ou o início diferido prosseguem.
FIM DO PROGRAMA
Quando o programa terminar, o aparelho para
automaticamente. São emitidos sinais sonoros
(caso estejam ativos). O visor apresenta
O indicador do botão Inicio/Pausa
apaga-se.
apagaA porta é desbloqueada e o indicador
se.
1. Prima o botão On/Off para desativar o
aparelho.
Cinco minutos após o fim do programa, a função
de poupança de energia desativa automaticamente
o aparelho.
2.
3.
4.
5.
Quando ativar o aparelho novamente,
o visor mostra o final do programa
anterior. Rode o seletor de programas
para selecionar um novo ciclo.
Retire a roupa do aparelho.
Certifique-se de que o tambor fica vazio.
Mantenha a porta e o distribuidor de
detergente entreabertos para evitar bolores e
odores.
Feche a torneira da água.
ESCOAR A ÁGUA APÓS O FIM DO CICLO
Se tiver escolhido um programa ou uma opção que
não escoa a água do último enxaguamento, o
programa termina, mas:
•
A área de tempo indica
que a porta está bloqueada
26
e o visor indica
.
ou
Se tiver selecionado Silencioso
e
a velocidade de centrifugação não for
alterada, o aparelho apenas escoa a
água quando premir o botão Inicio/
Pausa
.
3. Quando o programa terminar e o indicador de
bloqueio da porta
se apagar, pode abrir a
porta.
4. Prima o botão On/Off durante alguns
segundos para desativar o aparelho.
FUNÇÃO STAND-BY
A função Stand-by (Espera) desativa
automaticamente o aparelho para diminuir o
consumo de energia quando:
• Quando não interagir com o aparelho durante 5
minutos e não estiver um programa a funcionar.
Prima o botão On/Off para ativar novamente o
aparelho.
• 5 minutos após o fim do programa de lavagem.
Prima o botão On/Off para ativar novamente o
aparelho.
O visor apresenta o fim do último programa.
Rode o seletor de programas para selecionar
um novo ciclo.
Se o seletor for rodado para a posição “Reset”
(Reposição), o aparelho desliga-se
automaticamente em 30 segundos.
Se selecionar um programa ou uma
opção que termina com água no
tambor, a função Stand-by (Espera)
não desativa o aparelho, para
lembrar que é necessário escoar a
água.
SUGESTÕES E DICAS
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
CARREGAR ROUPA
• Divida a roupa nestas categorias: branca, de
cor, sintética, delicada e lã.
• Cumpra as instruções de lavagem indicadas
nas etiquetas de cuidados a ter com a roupa.
• Não lave peças brancas e de cor em conjunto.
• Algumas peças de cor podem ficar desbotadas
na primeira lavagem. Recomendamos que as
lave em separado nas primeiras vezes.
• Abotoe as fronhas e feche os fechos de correr,
os ganchos e as molas. Ate os cintos.
• Esvazie os bolsos e vire-os do avesso.
• Vire do avesso todos os tecidos que tenham
várias camadas, as peças de lã e as peças com
estampagens.
• Trate previamente as nódoas difíceis.
• Lave as nódoas difíceis com um detergente
especial.
• Tenha cuidado com as cortinas. Retire os
ganchos ou coloque as cortinas num saco de
lavagem ou numa fronha.
• Não lave roupa que não tenha bainhas ou que
tenha cortes.
• Utilize um saco de lavagem quando lavar peças
pequenas e/ou delicadas (soutiens com
armação, cintos, collants, etc.).
• Uma carga muito pequena pode causar
problemas de desequilíbrio na fase de
centrifugação e provocar vibração excessiva. Se
isto ocorrer:
a. interrompa o programa e abra a porta
(consulte o capítulo "Utilização diária");
b. redistribua manualmente a carga de modo
que as peças fiquem distribuídas
uniformemente na cuba;
c. prima o botão Inicio/Pausa. A fase de
centrifugação continua.
NÓDOAS DIFÍCEIS
Para algumas nódoas, não basta usar água e
detergente.
Recomendamos que trate previamente estas
nódoas antes de colocar a roupa no aparelho.
Existem tira-nódoas especiais. Utilize um tiranódoas especial que se aplique ao tipo de nódoa e
ao tecido.
DETERGENTES E OUTROS TRATAMENTOS
• Utilize apenas detergentes e outros tratamentos
especialmente concebidos para máquinas de
lavar:
– detergentes em pó para todos os tipos de
tecidos, excluindo os delicados. Opte pelos
detergentes que contêm lixívia para lavar e
desinfectar roupa branca.
– detergentes líquidos, de preferência para
programas de lavagem a baixa temperatura
(máx. 60 °C) para todos os tipos de tecidos
ou especiais apenas para lãs.
• Não misture detergentes de tipo diferente.
• Para proteger o meio ambiente, não utilize mais
do que a quantidade recomendada de
detergente.
• Respeite as instruções que encontrar nas
embalagens dos detergentes e outros produtos
de tratamento e não exceda o nível máximo
•
).
indicado (
Utilize os detergentes recomendados para o
tipo e para a cor dos tecidos, para a
temperatura do programa e para o grau de
sujidade.
SUGESTÕES ECOLÓGICAS
• Seleccione um programa sem fase de prélavagem se tiver de lavar roupa com sujidade
normal.
• Inicie sempre um programa de lavagem com a
carga máxima de roupa permitida.
• Se tratar previamente as nódoas ou utilizar um
tira-nódoas, seleccione um programa com
temperatura baixa.
• Para utilizar a quantidade correcta de
detergente, verifique qual é a dureza da água da
sua casa. Consulte “Dureza da água”.
DUREZA DA ÁGUA
Se a dureza da água for elevada ou moderada na
sua área, recomendamos que utilize um amaciador
de água para máquinas de lavar. Nas áreas onde a
água for macia, não é necessário utilizar amaciador
de água.
Para saber qual é a dureza da água na sua área,
contacte os serviços de abastecimento de água
locais.
Utilize a quantidade correcta de amaciador de
água. Cumpra as instruções indicadas nas
embalagens dos produtos.
27
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
evitando a necessidade de limpeza e manutenção
regulares nesta área.
LIMPEZA EXTERNA
Limpe o aparelho apenas com detergente suave e
água morna. Seque totalmente todas as
superfícies.
CUIDADO! Não utilize álcool,
solventes ou produtos químicos
semelhantes.
CUIDADO! Não limpe as superfícies
de metal com detergente à base de
cloro.
DESCALCIFICAÇÃO
Se a dureza da água da sua área for
elevada ou moderada, recomendamos
que utilize um produto de
descalcificação da água para
máquinas de lavar.
Inspeccione regularmente o tambor para verificar
se existe acumulação de calcário.
Os detergentes normais já contêm agentes
amaciadores da água, mas recomendamos e
execução ocasional de um ciclo com o tambor
vazio e um produto descalcificante.
Cumpra sempre as instruções das
embalagens dos produtos.
LAVAGEM DE MANUTENÇÃO
A utilização repetida e prolongada de programas
de baixa temperatura pode causar a acumulação de
depósitos de detergente e cotão e a proliferação
bacteriana no interior do tambor e da cuba. Isto
pode gerar maus odores e bolor. Para eliminar
estes depósitos e limpar o interior do aparelho,
execute uma lavagem de manutenção regularmente
(pelo menos uma vez por mês).
Consulte o capítulo “Limpar o tambor”.
VEDANTE DA PORTA COM COLETOR DE
LÁBIO DUPLO
Este aparelho foi concebido com um sistema de
escoamento com autolimpeza que escoa o
cotão libertado pela roupa juntamente com a água,
28
Examine regularmente o vedante e retire todos os
objetos que estejam na parte interior. Durante o
ciclo de lavagem, as moedas, os botões e outros
objetos pequenos esquecidos nos bolsos da roupa
ficam depositados no coletor especial de lábio
duplo do vedante da porta, onde podem ser
facilmente recolhidos no fim do ciclo.
LIMPAR O TAMBOR
Examine regularmente o tambor para evitar a
acumulação de depósitos indesejáveis.
Podem surgir depósitos de ferrugem devido a
objetos que enferrujam durante as lavagens ou
devido à presença de ferro na água da torneira.
Limpe o tambor com um produto especial para aço
inoxidável.
Cumpra sempre as instruções das
embalagens dos produtos.
Não limpe o tambor com produtos de
descalcificação ácidos, produtos de
limpeza com cloro ou esfregões de
ferro ou aço.
Para uma limpeza profunda:
1. Retire toda a roupa do tambor.
2. Execute o programa Limpieza/Limpeza
Máquina. Para saber mais, consulte a tabela de
programas de lavagem.
3. Coloque uma pequena quantidade de
detergente em pó no tambor vazio, para
remover todos os resíduos restantes.
LIMPAR O DISTRIBUIDOR DE DETERGENTE
Para evitar a acumulação de detergente seco ou
coágulos de amaciador e/ou a formação de bolor
na gaveta do distribuidor de detergente, execute o
procedimento de limpeza regularmente:
1. Abra a gaveta. Pressione a patilha para baixo
conforme indicado na figura e puxe a gaveta
para fora.
2. Remova a parte superior do compartimento de
aditivo para facilitar a limpeza e lave-o em água
morna corrente, para remover todos os
vestígios do detergente acumulado. Após a
limpeza, coloque a parte superior na devida
posição.
4. Introduza a gaveta do detergente nas calhas e
feche-a. Execute o programa de enxaguamento
sem roupa no tambor.
LIMPAR A BOMBA DE ESCOAMENTO
AVISO! Desligue a ficha da tomada
elétrica.
Verifique regularmente o filtro da
bomba de escoamento e limpe-o
sempre que estiver sujo.
Limpe a bomba de escoamento se:
• O aparelho não escoa a água.
• O tambor não roda.
• O aparelho emite ruído invulgar devido ao
bloqueio da bomba de escoamento.
•
3. Certifique-se de que remove todos os resíduos
de detergente das partes superior e inferior da
cavidade. Utilize uma escova pequena para
limpar a cavidade.
O visor apresenta o código de alarme
.
AVISO!
• Não retire o filtro enquanto o
aparelho estiver em funcionamento.
• Não limpe a bomba se existir água
quente no aparelho. Aguarde até
que a água arrefeça.
Para limpar a bomba, proceda assim:
29
1. Abra a tampa da bomba.
2
1
2. Coloque um recipiente adequado por baixo da
acesso à bomba de escoamento para recolher a água
que sair.
Tenha sempre um pano à mão para secar os salpicos
de água depois de retirar o filtro.
180˚
3. Rode o filtro 180 graus no sentido anti-horário para
o abrir e não o retire. Deixe a água escoar.
4. Quando o recipiente estiver cheio de água, rode o
filtro no sentido inverso e esvazie o recipiente.
5. Repita os passos 4 e 5 até que não saia mais água.
1
30
6. Rode o filtro no sentido anti-horário para o retirar.
2
7. Se necessário, retire o cotão e todos os objetos estranhos da cavidade do filtro.
Certifique-se de que o impulsor da bomba pode rodar.
Se não rodar, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
8. Limpe o filtro em água corrente.
2
9. Reinstale o filtro nas guias especiais rodando-o no
sentido horário. Certifique-se de que aperta o filtro
corretamente para evitar fugas.
1
2
10. Feche a tampa da bomba.
1
Se escoar a água com o processo de escoamento de emergência, terá de ativar novamente o sistema de
escoamento:
1. Coloque 2 litros de água no compartimento do distribuidor de detergente destinado à lavagem principal.
2. Inicie o programa de escoamento da água.
31
LIMPAR A MANGUEIRA DE ENTRADA E O FILTRO DA VÁLVULA
1
2
3
45°
20°
ESCOAMENTO DE EMERGÊNCIA
Se o aparelho não conseguir escoar a água,
execute o procedimento descrito no parágrafo
“Limpar a bomba de escoamento”. Se necessário,
limpe a bomba.
Se escoar a água com o processo de escoamento
de emergência, terá de ativar novamente o sistema
de escoamento:
1. Coloque 2 litros de água no compartimento do
distribuidor de detergente destinado à lavagem
principal.
2. Inicie o programa de escoamento da água.
1. Desligue a ficha da tomada eléctrica.
2. Feche a torneira da água.
3. Coloque as duas extremidades da mangueira
de entrada dentro de um recipiente e deixe a
água sair da mangueira.
4. Esvazie a bomba de escoamento. Consulte o
procedimento de escoamento de emergência.
5. Quando a bomba de escoamento estiver vazia,
instale novamente a mangueira de entrada.
PRECAUÇÕES CONTRA CONGELAÇÃO
Se o aparelho for instalado num local onde a
temperatura possa ser igual ou inferior a 0 °C,
retire a água restante da mangueira de entrada e
da bomba de escoamento.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
INTRODUÇÃO
O aparelho não inicia ou para durante o funcionamento.
32
AVISO! Antes de utilizar novamente o
aparelho, certifique-se de que a
temperatura é superior a 0 °C.
O fabricante não poderá ser
responsabilizado por quaisquer danos
causados por baixas temperaturas.
Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela). Se o problema persistir,
contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
AVISO! Desative o aparelho antes de efetuar qualquer verificação.
Se ocorrer algum problema grave, o aparelho emite sinais sonoros, o visor apresenta um
código de alarme e o botão Inicio/Pausa
•
•
•
pode ficar a piscar:
- A corrente elétrica está instável. Aguarde até que a corrente elétrica estabilize.
- Não há comunicação entre os elementos eletrónicos do aparelho. Desligue e volte a ligar. O
programa não terminou corretamente ou o aparelho parou demasiado cedo. Se o código de alarme
aparecer outra vez, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
- O aparelho não se enche com água corretamente. Após a verificação adequada, ligue o
aparelho novamente premindo o botão Inicio/Pausa
persistir, o código de alarme voltará a aparecer.
e o aparelho tentará retomar o ciclo. Se o erro
•
- O aparelho não escoa a água.
•
- A porta do aparelho está aberta ou não está bem fechada. Verifique a porta!
Se o aparelho estiver sobrecarregado, remova algumas peças de roupa do tambor e/ou
mantenha a porta fechada enquanto toca no botão Inicio/Pausa
até que o indicador
pare de piscar (observe a figura em baixo).
FALHAS POSSÍVEIS
Problema
O programa não inicia.
Solução possível
•
•
•
Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica.
Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada.
Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro elétrico.
•
•
Certifique-se de que tocou em Inicio/Pausa
.
Se tiver selecionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde até a
contagem decrescente terminar.
Desative a função de Bloqueio para Crianças se estiver ativa.
Verifique se o botão está na posição do programa selecionado.
•
•
33
Problema
Solução possível
•
•
O aparelho não se enche
com água corretamente.
•
•
•
•
O aparelho enche-se com
água e escoa de imediato.
•
Certifique-se de que a mangueira de escoamento está na posição
correta. A mangueira pode estar demasiado baixa. Consulte “Instruções de instalação”.
•
•
Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruído.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento não tem dobras
ou vincos.
Certifique-se de que o filtro de escoamento não está obstruído. Se
necessário, limpe o filtro. Consulte “Manutenção e limpeza”.
Certifique-se de que a ligação da mangueira de escoamento está
correta.
Selecione o programa de escoamento se tiver selecionado um programa sem fase de escoamento.
Selecione o programa de escoamento se tiver selecionado uma
opção que termine com água na cuba.
•
O aparelho não escoa a
água.
•
•
•
A fase de centrifugação
não inicia ou o ciclo de lavagem demora mais tempo
do que o normal.
•
•
•
•
Existe água no chão.
•
•
•
Não consegue abrir a porta do aparelho.
34
Certifique-se de que a torneira da água está aberta.
Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, contacte os serviços
de abastecimento de água locais.
Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída.
Certifique-se de que a mangueira de entrada não tem dobras, danos ou vincos.
Certifique-se de que a ligação da mangueira de entrada está correta.
Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada e o filtro da
válvula não estão obstruídos. Consulte “Manutenção e limpeza”.
•
•
•
•
Selecione o programa de centrifugação.
Certifique-se de que o filtro de escoamento não está obstruído. Se
necessário, limpe o filtro. Consulte “Manutenção e limpeza”.
Equilibre manualmente as peças na cuba e inicie novamente a fase
de centrifugação. Este problema pode ser causado por um desequilíbrio.
Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água estão bem
apertadas e que não há fugas de água.
Certifique-se de que a mangueira de entrada de água e a mangueira de escoamento não estão danificadas.
Certifique-se de que utiliza o detergente correto e a quantidade
correta.
Verifique se selecionou um programa de lavagem que termina com
água na cuba.
Certifique-se de que o programa de lavagem terminou.
Selecione o programa de escoamento ou centrifugação se houver
água no tambor.
Certifique-se de que o aparelho tem alimentação elétrica.
Este problema pode ser causado por uma avaria do aparelho. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Se precisar de abrir a porta, leia atentamente a secção “Abertura
de emergência da porta”.
Problema
Solução possível
•
O aparelho emite um ruído
anormal e vibra.
•
•
A duração do programa
aumenta ou diminui durante a execução do programa.
Certifique-se de que o aparelho está bem nivelado. Consulte “Instruções de instalação”.
Certifique-se de que removeu todos os materiais de embalagem e
os parafusos de transporte. Consulte “Instruções de instalação”.
Coloque mais roupa no tambor. A carga pode não ser suficiente.
•
O AutoAdjust System consegue ajustar a duração do programa de
acordo com o tipo e a carga de roupa. Consulte a secção “Deteção de carga AutoAdjust System” no capítulo “Utilização diária”.
•
•
•
Aumente a quantidade de detergente ou utilize um detergente diferente.
Utilize produtos especiais para remover as nódoas difíceis antes de
lavar a roupa.
Certifique-se de que seleciona a temperatura correta.
Diminua a carga de roupa.
Demasiada espuma no
tambor durante o ciclo de
lavagem.
•
Reduza a quantidade de detergente.
Após o ciclo de lavagem, a
gaveta do distribuidor fica
com resíduos de detergente.
•
Certifique-se de que a aba está na posição correta (SUPERIOR
para detergente em pó - INFERIOR para detergente líquido).
Certifique-se de que utilizou o distribuidor de detergente de acordo
com as indicações dadas no manual do utilizador.
Os resultados de lavagem
não são satisfatórios.
•
•
Após a verificação, ative o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção.
Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Se o visor apresentar outros códigos de alarme, desative e ative o aparelho. Se o problema persistir, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
ABERTURA DE EMERGÊNCIA DA PORTA
Se ocorrer uma falha de energia ou uma avaria no
aparelho, a porta fica bloqueada. O programa de
lavagem continua quando a alimentação de energia
for reposta. Se a porta ficar bloqueada após uma
avaria, é possível abri-la com a função de
desbloqueio de emergência.
Antes de abrir a porta:
CUIDADO! Perigo de
queimaduras! Certifique-se de
que a temperatura da água não é
demasiado elevada e que a roupa
não está quente. Se for
necessário, aguarde até
arrefecerem.
CUIDADO! Risco de ferimentos!
Certifique-se de que o tambor
não está a rodar. Se for
necessário, aguarde até que o
tambor pare de rodar.
Certifique-se de que o nível da
água no tambor não é demasiado
elevado. Se for necessário, efetue
um escoamento de emergência
(consulte a secção “Escoamento
de emergência” no capítulo
“Manutenção e limpeza”).
Para abrir a porta, proceda da seguinte forma:
1. Prima o botão On/Off para desativar o
aparelho.
2. Desligue a ficha da tomada elétrica.
3. Puxe o acionador de desbloqueio de
emergência para baixo duas vezes e abra a
porta. O desbloqueador para emergências
encontra-se na posição indicada na figura
seguinte.
35
4. Retire a roupa e feche a porta do aparelho.
DADOS TÉCNICOS
Dimensão
Largura/ Altura/ Profundidade/ Profundidade total
596 mm/ 819 mm/ 540 mm/ 553 mm
Ligação elétrica
Tensão
Potência total
Fusível
Frequência
230 V
2000 W
10 A
50 Hz
Nível de proteção contra a entrada de partículas sólidas e
humidade garantido pela tampa de proteção, exceto onde
o equipamento de baixa voltagem não tenha proteção
contra humidade
IPX4
Pressão do fornecimento
de água
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Mínimo
Máximo
Água fria
Fornecimento de água 1)
Carga máxima
Algodão
8 kg
Classe de eficiência energética
A+++
Velocidade de centrifugação
1351 rpm
Velocidade de centrifugação máxima
1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4'' .
FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM O
REGULAMENTO 1369/2017 DA UE
Folha de informação de produto
Marca comercial
Modelo
Capacidade nominal em kg
Classe de eficiência energética
36
ZANUSSI
ZWI814UDWA,
PNC914580211
8
A+++
Consumo de energia anual em kWh, com base em 220 ciclos de lavagem normal para programas de algodão a 60 e a 40 °C com carga total e carga parcial e consumo nos modos de baixa potência. O
valor do consumo de energia dependerá do modo de utilização do
aparelho.
196
Consumo de energia do programa normal de algodão de 60 °C em
carga total em kWh
1.07
Consumo de energia do programa normal de algodão de 60 °C em
carga parcial em kWh
0.79
Consumo de energia do programa normal de algodão de 40 °C em
carga parcial em kWh
0.64
Consumo de energia em modo desligado (Off) em W
0,48
Consumo de energia em modo inativo (Left-on) em W
0,48
Consumo de água em litros por ano, com base em 220 ciclos de lavagem normal para programas de algodão a 60 e a 40 °C com carga total e carga parcial. O valor do consumo de água dependerá do
modo de utilização do aparelho.
10999
Classe de eficiência de secagem por centrifugação determinada por
escala de G (menos eficiente) a A (mais eficiente)
B
Velocidade máxima de centrifugação em rpm
Teor de humidade restante em %
1351
52
O "programa normal de algodão a 60 °C" e o "programa normal de
algodão a 40 °C" são os programas de lavagem normal a que se referem as informações constantes do rótulo e da ficha; estes programas são adequados para a limpeza de roupa de algodão com grau
de sujidade normal e são os programas mais eficientes em termos
de consumo de energia e de água.
-
Duração em minutos do programa normal de algodão de 60 °C em
carga total
260
Duração em minutos do programa normal de algodão de 60 °C em
carga parcial
220
Duração em minutos do programa normal de algodão de 40 °C em
carga parcial
205
Duração em minutos do modo inativo (Left-on)
5
Emissão de ruído transmitido através do ar dB(A) por lavagem
54
Emissão de ruído transmitido através do ar dB(A) por centrifugação
72
Eletrodoméstico de encastrar S/N
Sim
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 1015/2010 e com a
diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
37
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
que tenham o símbolo juntamente com os
resíduos domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou contacte
as suas autoridades municipais.
Recicle os materiais que apresentem o símbolo
.
Coloque a embalagem nos contentores indicados
para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a
saúde pública através da reciclagem dos aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos
38
*
39
157020570-A-322018
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
Download PDF

advertising