Aeg L7WBG68W Lietotāja rokasgrāmata

Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Aeg L7WBG68W Lietotāja rokasgrāmata | Manualzz
L7WBG68W
USER
MANUAL
LV
Lietošanas instrukcija
Veļas mašīna-žāvētājs
2
www.aeg.com
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA.................................................................................. 3
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................... 5
3. UZSTĀDĪŠANA..................................................................................................... 7
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 11
5. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 12
6. TASTATŪRA UN POGAS...................................................................................14
7. PROGRAMMAS .................................................................................................16
8. IESTATĪTIE PARAMETRI................................................................................... 22
9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS........................................................................23
10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI MAZGĀŠANA............................................. 23
11. IZMANTOŠANA IKDIENĀ – MAZGĀŠANA UN ŽĀVĒŠANA............................ 28
12. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI ŽĀVĒŠANA................................................ 29
13. APĢĒRBU PŪKAS........................................................................................... 30
14. PADOMI UN IETEIKUMI...................................................................................31
15. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA................................................................................. 33
16. PROBLĒMRISINĀŠANA...................................................................................37
17. PATĒRIŅA DATI............................................................................................... 41
18. TEHNISKIE DATI.............................................................................................. 42
19. PIEDERUMI...................................................................................................... 42
LABĀKIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši
nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas
palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsit parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet
dažas minūtes, lai izlasītu šo tekstu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājas lapu:
Atrodiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu
un apkopi:
www.aeg.com/webselfservice
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.registeraeg.com
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati: Modelis,
izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai
Vispārēja informācija un padomi
Informācija par apkārtējo vidi
Izmaiņu tiesības rezervētas.
LATVIEŠU
1.
3
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās
varētu izmantot nākotnē.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
BRĪDINĀJUMS!
Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
•
•
•
•
•
•
•
•
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās
personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Bērni līdz 3 gadu vecumam nedrīkst tuvoties ierīcei tās
darbības laikā.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā attiecīgi.
Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces
tuvumā, ja ierīces durvis ir atvērtas.
Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce, tā jāaktivizē.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
•
•
•
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ierīce jāuzstāda kā brīvstāvošs produkts vai zem
virtuves darba virsmas, ja ir pietiekoši vietas.
Neuzstādiet ierīci aiz slēdzamām durvīm, bīdāmām
durvīm vai durvīm ar eņģēm pretējā pusē, ja ierīces
durvis tā rezultātā nevar pilnībā atvērt.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai
uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc ierīces
uzstādīšanas elektrības kabeļa spraudkontakts ir ērti
pieejams.
Ventilācijas atveres pamatnē nedrīkst aizsegt ar
paklāju vai citu grīdas segumu.
BRĪDINĀJUMS! Ierīci nedrīkst barot caur ārējo
komutācijas ierīci, piemēram, taimeri, vai pievienot
sistēmai, kas tiek regulāri ieslēgta un izslēgta ar ar
utilītprogrammu.
Lai nepieļautu gāzi vai citu kurināmo patērējošu ierīču
gāzu, tostarp atklātu liesmu iekļūšanu atpakaļ telpā,
pārbaudiet, vai telpā, kurā uzstādīta ierīce, ir
nodrošināta atbilstoša ventilācija.
Izplūdes gaisu nedrīkst novadīt dūmvadā, kur tiek
novadīts izplūdes tvaiks no ierīcēm, kas dedzina gāzi
vai citu degvielu.
Ūdens spiedienam ūdens ieplūdes punktā no
savienojuma ir jābūt no 0,5 bar (0,05 MPa) līdz 8 bar
(0,8 MPa).
Nepārsniedziet maksimālo ievietojamo veļas svaru –8
kg (skatiet sadaļu “Programmu tabula").
Ierīci pievieno ūdens padevei ar komplektā
iekļautajiem jaunajiem šļūteņu cauruļu komplektiem
vai citiem pilnvarota servisa centra piegādātiem
jauniem šļūteņu komplektiem.
Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantot
atkārtoti.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
elektrības trieciena riska, to jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam
speciālistam.
Noslaukiet pūkas vai iepakojuma gružus, kas
sakrājušies ap ierīci.
Priekšmeti, kas piesārņoti ar tādām vielām kā augu
eļļas vai minerāleļļa, acetons, spirts, benzīns,
petroleja, traipu tīrītāji, terpentīns, vaski un vaska
LATVIEŠU
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
tīrītāji, pirms žāvēšanas žāvētājā jāizmazgā ar
palielinātu daudzumu mazgāšanas līdzekļa.
Nelietojiet ierīci, ja apģērbs ir nosmērēts ar
rūpnieciskajām ķimikālijām.
Veļas mazgājamajā mašīnā ar žāvētāju nedrīkst žāvēt
neizmazgātus priekšmetus.
Veļas mazgājamajā mašīnā ar žāvētāju nedrīkst žāvēt
tādus priekšmetus kā putu gumija (lateksa putas),
dušas cepures, ūdensdroši audumi, priekšmeti ar
gumijas oderi un apģērbi vai spilveni, kas pildīti ar
gumijas polsterējumu.
Veļas mīkstinātājus vai līdzvērtīgus izstrādājumus
jāizmanto tikai atbilstoši veļas mīkstinātāja ražotāja
norādēm.
Izņemiet no apģērbiem visus priekšmetus, kas var
izraisīt aizdegšanos, piemēram, šķiltavas vai
sērkociņus.
Nekad neapturiet veļas mazgājamo mašīnu ar
žāvētāju pirms žāvēšanas cikla beigām, izņemot
gadījumus, kad visi priekšmeti tiek ātri izņemti un
izklāti, lai atlikušais siltums izvēdinātos.
Žāvēšanas cikla beigu daļa notiek bez karstuma
(dzesēšanas cikls), tas nodrošina to, ka visi priekšmeti
sasniedz tādu temperatūru, kādā tiek netiek bojāti.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens
strūklu un/vai tvaiku.
Tīriet ierīci ar mitru drānu. Izmantojiet tikai neitrālus
mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai
metāla priekšmetus.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet
spraudkontaktu no elektrotīkla.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
•
•
5
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos
uzstādīšanas norādījumus.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C
•
un kur tā ir pakļauta nokrišņu
iedarbībai.
Pārvietošanas laikā vienmēr turiet
ierīci vertikālā stāvoklī.
6
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu
cirkulē gaiss.
Noņemiet iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās skrūves.
Virsmai, uz kuras ierīci paredzēts
uzstādīt, jābūt līdzenai, stabilai,
karstumizturīgai un tīrai.
Glabājiet transportēšanai paredzētās
skrūves drošā vietā. Ja ierīce vēlāk
jāpārvieto, tās atkārtoti jāievieto, lai
nofiksētu tilpni, lai novērstu iekšējus
ierīces bojājumus.
Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet
drošības cimdus un ierīces
komplektācijā iekļautos apavus.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Neuzstādiet ierīci vietā, kur ierīces
durvis nevar atvērt līdz galam.
Noregulējiet kājiņas, lai nodrošinātu
nepieciešamo atstarpi starp ierīci un
grīdas segumu.
Kad ierīce novietota vajadzīgajā vietā,
pārbaudiet, vai tā ir nolīmeņota,
izmantojot līmeņrādi. Ja
nepieciešams, noregulējiet kājiņas
attiecīgi.
2.2 Elektriskie pieslēgumi
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
•
•
•
•
•
•
Ierīce jābūt iezemētai.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz spraudkontakta.
Neaiztieciet strāvas kabeli vai
spraudkontaktu ar slapjām rokām.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības
direktīvām.
2.3 Ūdens padeves
pieslēgšana
•
•
Nesabojājiet ūdens šļūtenes.
Pirms pievienošanas jaunām
caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām
caurulēm, labotām caurulēm vai
caurulēm, kurām pievienotas jaunas
ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet
•
ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs un
skaidrs.
Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens
noplūdes pirmās ierīces lietošanas
reizes laikā un pēc tās.
2.4 Pielietojums
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt
savainojumus, elektrošoku,
izraisīt ugunsgrēku,
apdegumus vai ierīces
bojājumus.
•
•
•
•
•
•
•
•
Šī iekārta paredzēta tikai
izmantošanai mājās.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas
vielas vai ar viegli uzliesmojošām
vielām piesūcinātus priekšmetus.
Neaiztieciet stikla durvis, kamēr
darbojas programma. Stikls var būt
karsts.
Nežāvējiet bojātus (saplīsušus,
spurainus) priekšmetus, kas satur
jebkāda veida polsterējumu.
Ja veļa ir mazgāta ar traipu tīrīšanas
līdzekli, veiciet papildu skalošanas
ciklu pirms žāvēšanas cikla.
Pārliecinieties, ka no veļas ir izņemti
visi metāla priekšmeti.
Žāvējiet tikai tādus audumus, kurus
drīkst žāvēt veļas mazgājamā mašīnā
ar žāvētāju. Ievērojiet tīrīšanas
norādījumus uz apģērbu
informatīvajām etiķetēm.
Plastmasas priekšmeti nav
karstumizturīgi.
– Ja tiek izmantota mazgāšanas
līdzekļu bumbiņa, izņemiet to
pirms žāvēšanas programmas.
– Ja tiek iestatīta nepārtrauktā
programma, mazgāšanas līdzekļu
bumbiņas nedrīkst izmantot.
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainojumu vai
ierīces bojājumu risks.
•
•
Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām
ierīces durvīm.
Ierīcē nedrīkst žāvēt pilnīgi slapjus
apģērbus, no kuriem tek ūdens.
LATVIEŠU
2.5 Ierīces utilizācija
•
•
•
Atvienojiet ierīci no elektropadeves un
ūdens padeves.
Nogrieziet strāvas kabeli netālu no
ierīces un utilizējiet to.
Noņemiet durvju fiksatoru, lai bērni vai
mājdzīvnieki nevarētu ierāpties veļas
žāvētāja tilpnē un tur sevi ieslēgt.
•
7
Utilizējiet ierīci saskaņā ar WEEE
Direktīvu par elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumiem.
3. UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
3.1 Izsaiņošana
BRĪDINĀJUMS!
Pirms ierīces uzstādīšanas
noņemiet transportēšanai
paredzētās skrūves un
iesaiņojuma materiālus.
BRĪDINĀJUMS!
Izmantojiet cimdus.
4. Atveriet durvis un izņemiet polistirola
bloku no durvju blīvējuma un visus
priekšmetus no veļas tilpnes.
1. Noņemiet iepakojuma plēvi. Ja
nepieciešams, izmantojiet nazi.
2. Noņemiet kartona virsmu un
polistirola iepakojuma materiālus.
5. Rūpīgi novietojiet ierīci ar
aizmugurējo pusi uz tās.
6. Novietojiet priekšējo polistirola
iepakojuma daļu uz grīdas zem
ierīces.
Rīkojieties uzmanīgi, lai
nesabojātu šļūtenes.
3. Noņemiet iekšējo plēvi.
8
www.aeg.com
7. Noņemiet no apakšas polistirola
pamatni.
10. Noņemiet trīs skrūves, izmantojot
ierīces komplektācijā ietverto atslēgu.
1
2
8. Paceliet ierīci vertikālā stāvoklī.
9. Atvienojiet strāvas padeves kabeli un
aizplūdes šļūteni no šļūteņu
turētājiem.
Iespējams, ka novērosiet
ūdens izplūšanu no
aizplūdes caurules. Tas
ir rūpnīcā veiktās ierīces
pārbaudes ar ūdeni dēļ.
11. Izvelciet visas plastmasas starplikas.
12. Ievietojiet atverēs plastmasas
vāciņus, kas atrodami maisiņā ar
lietotāja rokasgrāmatu.
Iesakām saglabāt
iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās
skrūves gadījumam, ja ierīce
būs jāpārvieto.
3.2 Novietošana un
līmeņošana
1. Uzstādiet ierīci uz cietas un līdzenas
grīdas.
LATVIEŠU
9
Pārliecinieties, ka paklājs
netraucē brīvai gaisa
cirkulācijai ierīces apakšā.
Pārbaudiet, vai ierīce
nepieskaras sienai vai citām
iekārtām.
2. Nedaudz atskrūvējiet vai piegrieziet
kājiņas, lai noregulētu līmeni.
BRĪDINĀJUMS!
Nolīmeņojot ierīci,
nenovietojiet zem tās
kājiņām kartonu, koku vai
līdzīgus materiālus.
3.3 Ieplūdes šļūtene
1. Pieslēdziet ūdens ieplūdes šļūteni
ierīces aizmugurē.
2. Novietojiet to pa labi vai kreisi
atkarībā no ūdens krāna stāvokļa.
45
x4
20
O
O
Ierīcei jābūt nolīmeņotai un stabilai.
Pareizs ierīces līmeņojums
novērš vibrācijas, troksni un
ierīces pārvietošanos, kad tā
darbojas.
Kad veļas mazgājamā
mašīna tiek uzstādīta uz
paaugstināja vai ja veļas
žāvētājs tiek novietots uz
veļas mazgājamās mašīnas,
izmantojiet sadaļā
“Piederumi” aprakstītos
piederumus. Uzmanīgi
izlasiet ar ierīci un
piederumu kopā piegādātas
instrukcijas.
Gādājiet, lai ieplūdes šļūtene
neatrastos vertikālā stāvoklī.
3. Ja nepieciešams, atgrieziet
gredzenveida uzgriezni, lai novietotu
to pareizā pozīcijā.
4. Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni
aukstā ūdens krānam ar 3/4'' vītni.
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka
savienotājdetaļās nav sūces.
10
www.aeg.com
Neizmantojiet šļūtenes
pagarinājumu, ja ieplūdes
šļūtene ir pārāk īsa.
Sazinieties ar servisa centru,
lai saņemtu citu ieplūdes
šļūteni.
3.4 Aizsardzības ierīce pret
noplūdēm
2. Izlietnes malā - piestipriniet vadīklu
ūdens krānam vai sienai.
Ieplūdes šļūtene aprīkota ar
pretpārplūšanas aizsardzības ierīci. Šī
ierīce novērš ūdens noplūdes šļūtenē,
kas var rasties, šļūtenei nolietojoties.
Pārliecinieties, ka
plastmasas stiprinātājs
neizkustas, kad ierīce
izsūknē ūdeni.
Sarkanais sektors "A" lodziņā norāda uz
šo kļūmi.
A
Ja tas notiek, aizgrieziet ūdens krānu un
sazinieties ar pilnvarotu servisa centru,
lai nomainītu šļūteni.
3.5 Ūdens izsūknēšana
Noplūdes šļūtenei jāpaliek augstumā,
kas nav mazāks par 60 cm un nav lielāks
par 100 cm.
Gādājiet, lai noplūdes
šļūtenes gals neatrastos
ūdenī. Šādi ierīcē var atpakaļ
ieplūst netīrs ūdens.
3. Pie stāvvada ar ventilācijas atver ievietojiet noplūdes šļūteni pašā
novadcaurulē Skatiet attēlu.
Jūs varat pagarināt noplūdes
cauruli par ne vairāk kā 400
cm. Sazinieties ar pilnvarotu
servisa centru, lai saņemtu
citu aizplūdes šļūteni un
pagarinājumu.
Noplūdes šļūteni iespējams pievienot
dažādos veidos:
1. Izveidojiet U formu ar noplūdes
šļūteni, un aplieciet to apkārt
plastmasas šļūtenes vadīklai.
Aizplūdes šļūtenes galu
vienmēr jānodrošina ar
atbilstošu ventilāciju, t.i.,
izlietnes novadcaurules
diametram (min. 38 mm min. 1,5'') jābūt platākam
nekā ūdens aizplūdes
šļūtenes ārējam diametram.
LATVIEŠU
4. Ja noplūdes šļūtenes gals izskatās
šādi (skatiet attēlu), jūs to varat
iebīdīt uzreiz stāvvadā.
Pārliecinieties, ka aizplūdes
šļūtene veido cilpu, lai
neļautu netīrumiem no
ierīces nokļūt izlietnē.
6. Novietojiet šļūteni tieši uz iebūvētas
novadcaurules istabas sienā,
piestiprinot to ar skavu.
5. Bez plastmasas šļūtenes vadīklas
uz izlietnes sifonu - uzbīdiet
izvades šļūteni uz sifona
pieslēgvietas un nostipriniet ar skavu.
Skatiet attēlu.
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
4.1 Ierīces kopskats
1
2
11
8
3
9
10
4
5
11 12
6
7
12
www.aeg.com
1
2
3
4
5
6
7
Darba virsma
Mazgāšanas līdzekļa dozators
Vadības panelis
Durvju rokturis
Datu plāksnīte
Ūdens izsūknēšanas sūknis
Kājiņas ierīces līmeņošanai
8
9
10
11
12
Noplūdes šļūtene
Ieplūdes šļūtenes savienojums
Strāvas kabelis
Transportēšanai paredzētās skrūves
Šļūtenes balsts
5. VADĪBAS PANELIS
5.1 Vadības paneļa apraksts
3
2
1
Program
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
Delicates
Wool/
Handwash
Outdoor
NonStop 60min
Steam
Rinse
Spin/Drain
4
Prewash
4
Žāvēšanas pakāpes
skārientaustiņš
5 Mode skārientaustiņš
•
Mazgāšana
•
6
7
Žāvēšana
Sākt/pauze skārientaustiņš
Traipu tīrīšanas/
priekšmazgāšanas taustiņš
5
Dry
Mode
11 10 9
12
1 Programmu pārslēgs
2 Displejs
3
Žāvēšanas laika skārientaustiņš
Wash
Stain
•
•
8
8
7
6
Traipu tīrīšana iespēja
Mērcēšana iespēja
Atliktā starta skārientaustiņš
9
Laika ietaupīšanas
skārientaustiņš
10
Apgriezienu samazināšanas
skārientaustiņš
11
12
Temperatūras skārientaustiņš
Ieslēgšanas/izslēgšanas
skārientaustiņš
LATVIEŠU
13
5.2 Displejs
MIX
Maksimālās ielādes indikators.
aprēķina laikā.
indikators mirgo veļas ievietošanas
Maksimālā veļas daudzuma indikators. Tas mirgo, kad ievietotās veļas
daudzums pārsniedz izvēlētajai programmai maksimālo atļauto daudz‐
umu. Ja palaižat programmu, kad veļas tilpne ir pārbāzta,
mirgo programmas beigās.
arī
Žāvēšanas laika indikators.
Durvju bloķēšanas indikators.
Digitālais indikators var rādīt:
•
Programmas ilgums (piem.,
fāze).
•
Atlikto laiku (piem,
•
Cikla beigas ( ).
•
Brīdinājuma kodu (
vai
, mazgāšanas un/vai žāvēšanas
).
).
Mazgāšanas fāzes indikators. Tas mirgo priekšmazgāšanas un mazgā‐
šanas fāzes laikā.
Skalošanas fāzes indikators. Tas mirgo skalošanas fāzes laikā.
Pastāvīgas papildu skalošanas iespēja:
•
- viena papildu skalošana.
•
- divas papildu skalošanas.
Veļas izgriešanas un ūdens izsūknēšanas fāzes indikators. Tas mirgo
veļas izgriešanas un ūdens izsūknēšanas fāzes laikā.
Tvaika fāzes indikators.
Žāvēšanas fāzes indikators.
14
www.aeg.com
Bērnu drošības slēdža indikators.
Temperatūras indikators.
šana aukstā ūdenī.
indikators parādās, kad ir iestatīta mazgā‐
Veļas izgriešanas ātruma indikators.
tors.
- Bez izgriešanas indika‐
Gludināšanai piemērotas žāvēšanas indikators.
Ievietošanai skapī piemērotas žāvēšanas indikators.
Īpaši sausas žāvēšanas indikators.
6. TASTATŪRA UN POGAS
6.1 Ievads
Nospiežot taustiņu
kombināciju, nelieciet
pirkstus uz leju. Apakšējo
taustiņu sensori ir jutīgi un
var traucēt jūsu izvēlei.
6.2 Iesl./Izsl.
Piespiežot šo taustiņu dažas sekundes,
jūs varat aktivizēt vai deaktivizēt ierīci.
Ieslēdzot vai izslēdzot ierīci, atskan
dažādas melodijas.
Tā kā gaidstāves funkcija automātiski
deaktivizēs ierīci, lai samazinātu
elektroenerģijas patēriņu atsevišķos
gadījumos, jums, iespējams, vajadzēs
atkal aktivizēt ierīci.
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet
rindkopu par gaidstāvi sadaļā "Lietošana
ikdienā".
6.3 Ievads
Iespējas/funkcijas nevar
izvēlēties ar visām
mazgāšanas programmām.
Pārbaudiet iespēju/funkciju
un mazgāšanas programmu
saderību, aplūkojot
"Programmu tabulu".
Iespēja/funkcija var izslēgt
citu, šajā gadījumā ierīce
neļaus jums iestatīt
nesavienojamas iespējas/
funkcijas kopā.
6.4 Temperatūra
Izvēloties mazgāšanas programmu,
ierīce automātiski iesaka noklusējuma
temperatūru.
Nospiediet šo taustiņu vairākkārt, līdz
vēlamā temperatūra parādās displejā.
Kad displejā redzami indikatori
un
, ierīce nesilda ūdeni.
6.5 Veļas izgriešana
Iestatot programmu, ierīce automātiski
iestata maksimālo izgriešanas ātrumu.
Vairākkārt piespiediet taustiņu, lai:
• samazinātu izgriešanas ātrumu.
LATVIEŠU
•
Displejā redzami tikai
izgriešanas ātrumi, kas
darbojas ar iestatīto
programmu;
Aktivizējiet Bez veļas izgriešanas
iespēju
.
Šī iespēja ir pieejama tikai ar
Izgriešana/ūdens izsūknēšana
programmu. Ierīce izlaiž visas veļas
izgriešanas fāzes un tikai izsūknē
ūdeni. Displejā redzams indikators
.
6.6 Traipu tīrīšana/
priekšmazgāšana
Piespiediet šo taustiņu vairākkārt, lai
aktivizētu vienu no divām iespējām.
Displejā iedegsies attiecīgais indikators.
•
Traipu tīrīšana
Izvēlieties šo iespēju, lai pievienotu
prettraipu fāzi programmai, kas
apstrādās ļoti netīru vai netīru veļu ar
traipu noņēmēju.
Ielejiet traipu noņēmēju nodalījumā
. Traipu noņēmējs tiks pievienots
atbilstošajā mazgāšanas programmas
fāzē.
Šī iespēja nav pieejama
temperatūrai, kas
zemāka par 40 °C .
•
Mērcēšana
Izmantojiet šo iespēju, lai aktivizētu
priekšmazgāšanas fāzi 30 °C
temperatūrā pirms mazgāšanas
fāzes.
Šo iespēju ieteicams izmantot ļoti
netīrai veļai, it īpaši, ja tajā atrodamas
smiltis, putekli, dubļi un citas cietas
daļiņas.
Iespējas var pagarināt
programmas ilgumu.
15
90 minūtēm un no 2 stundām līdz 20
stundām.
Sākot ciklu, nospiežot Sākt/pauze
taustiņu, displejā redzams izvēlētais
atliktais laiks un ierīce sāk laika atskaiti.
6.8 Laika taupīšana
Ar šo iespēju var samazināt programmas
ilgumu.
•
Ja jūsu veļa ir vidēji vai nedaudz
netīra, ieteicams saīsināt mazgāšanas
programmu. Pieskarieties šim
taustiņam vienu reizi, lai samazinātu
ilgumu.
• Mazgājot mazāku veļas daudzumu,
pieskarieties šim taustiņam divas
reizes, lai iestatītu īpaši ātru
programmu.
Displejā attiecīgi noregulējas
programmas ilgums.
Kad ir iestatīts šis taustiņš, deg indikators
virs taustiņa.
Šo iespēju var arī izmantot,
lai saīsinātu Tvaika
programmas ilgumu.
6.9 Noteikts žāvēšanas laiks
Nospiediet šo taustiņu, lai iestatītu laiku,
kas piemērots žāvējamajam audumam
(skatiet “Noteikts žāvēšanas laiks”
tabulu). Displejā būs redzama iestatītā
vērtība.
Katru reizi, nospiežot šo taustiņu, laika
vērtība pieaug par 5 minūtēm.
Dažādiem audumu veidiem
nevar iestatīt visas laika
vērtības.
6.10 Žāvēšanas pakāpe
6.7 Atliktais starts
Piespiediet šo taustiņu lai iestatītu, lai
iestatītu vienu no 3 automātiskajām
sausuma pakāpēm, kuras iesaka ierīce.
Ar šo iespēju jūs varat atlikt programmas
startu uz ērtāku laiku.
Displejā iedegas attiecīgais sausuma
indikators:
Pieskarieties taustiņam vairākkārt, lai
iestatītu nepieciešamo atliktā starta laiku.
Laiks palielinās par 30 minūtēm līdz pat
•
jāgludina.
Gludināšanai: veļa, kas
16
www.aeg.com
•
•
Ievietošanai skapī: veļa, ko
ievietos skapī.
īpaši sauss: pilnīgi sausa
veļa.
Katram auduma veidam
nevar iestatīt visas
automātiskās pakāpes.
6.11 Mode
•
Mazgāšana un žāvēšana
:
Mazgāšana un Žāvēšana indikatori
deg.
•
Tikai žāvēšana
indikators deg.
: Žāvēšana
6.12 Sākt/pauze
Pieskarieties Sākt/pauze taustiņam, lai
iedarbinātu, nopauzētu ierīci vai
pārtrauktu ieslēgto programmu.
Pateicoties šim taustiņam, cikls var veikt:
•
Tikai mazgāšana
indikators deg.
: Mazgāšana
7. PROGRAMMAS
7.1 Programmu tabula
Programma
Programmas apraksts
Veļas mazgāšanas programmas
Kokvilna
Kokvilna Ekonomiskā
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kokvilnas audumi.
Vidēji netīri un nedaudz netīri.
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kokvilnas audumi.
Vidēji netīri un nedaudz netīri.
Enerģijas taupīšanas programma kokvilnas mazgāšanai.
Šī programma ar 60 °C un ar 8 kg veļas ielādi ir atsauces pro‐
gramma enerģijas uzlīmē minētajiem datiem saskaņā ar EEK
92/75 prasībām. Iestatiet šo programmu, lai gūtu labus rezultā‐
tus un samazinātu enerģijas patēriņu. Mazgāšanas program‐
mas laiks tiek pagarināts.
Sintētikas vai jauktu audumu apģērbi. Vidēji netīri.
Sintētika
Smalkveļa
Vilna/mazgāšana ar rok‐
ām
Smalki audumi, tādi kā akrils, viskoze un jaukta veida au‐
dumi, kam nepieciešama saudzīga mazgāšana. Vidēji netīri.
Veļas mazgājamā mašīnā mazgājami vilnas, ar rokām
mazgājami vilnas un citi audumi ar kopšanas simbolu "maz‐
gāt ar rokām".1)
LATVIEŠU
Programma
17
Programmas apraksts
Nelietojiet auduma mīkstinātāju un gādājiet, lai
mazgāšanas līdzekļa dozatorā nebūtu veļas
mīkstinātāja atlieku.
Virsdrēbes
Sauss āra apģērbs, tehniskais, sporta apģērbs, ūdensne‐
caurlaidīgas un gaisu caurlaidīgas jakas, īsi virssvārki ar
izņemamu vilnas vai iekšējo silto oderi.
Izpildot mazgāšanas un žāvēšanas program‐
mu bez apstāšanās, žāvēšanas fāze darbojas
arī kā ūdens atgrūdēja atjaunotājs. Pārliecinie‐
ties, ka apģērba kopšanas etiķete atļauj žāvē‐
šanu žāvētājā.
Mazgāšanas un žāvēšanas programma
NonStop 60min
Veiciet programmu, kuru veido mazgāšanas fāze un žāvēša‐
nas fāze, mazam veļas daudzumam, kas sastāv no dažādiem
auduma veidiem (kokvilnas un sintētikas izstrādājumiem).
Arī indikators
parādās displejā.
Tvaika programma
Tvaika
Tvaika programmas2)
Tvaiku var izmantot izžāvētām, izmazgātām vai vienu reizi
vilktām drēbēm. Šīs programmas var samazināt burzīša‐
nos un smakas un padarīt jūsu veļu mīkstāku.
Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus. Ja nepieciešams, iztīriet
traipus ar mazgāšanu vai lokālo traipu tīrīšanu.
Tvaika programmas neveic higiēniskas funkcijas.
Neizmantojiet Tvaika programmu šādiem drēbju veidiem:
•
•
•
apģērbiem, kurus jāmazgā zemākā temperatūrā par 40 °C;
apģērbiem, kuriem uz birkas nav norādīts, ka tie piemēroti
žāvēšanai ar žāvētāju;
apģērbi, kas satur plastmasas, metāla, koka vai līdzīgas de‐
taļas.
Papildu programmas
Skalošana
Lai skalotu un izgrieztu veļu. Visi audumi, izņemot vilnas iz‐
strādājumus un smalkveļu. Samaziniet izgriešanas ātrumu at‐
bilstoši veļas veidam.
18
www.aeg.com
Programma
Izgriešana/ūdens izsūk‐
nēšana
Programmas apraksts
Lai izgrieztu veļu un izsūknētu ūdeni no veļas tilpnes. Visi au‐
dumi, izņemot vilnas izstrādājumus un smalkos audumus.
1) Šī cikla laikā veļas tilpne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu. Var šķist, ka veļas tilpne
negriežas vai negriežas pietiekami, bet tas ir normāli šai programmai.
2) Iestatot Tvaika programmu sausai veļai, cikla beigās veļa varētu būt mitra. Pēc tam ieteicams pavēdi‐
nāt drēbes 10 minūtes svaigā gaisā, lai mitrums izzustu. Kad programma beigusies, ātri izņemiet veļu no
veļas tilpnes. Pēc tvaika cikla drēbes var arī gludināt, taču tam jāpatērē mazāk enerģijas.
Programmas temperatūra, maksimālais veļas izgriešanas ātrums un maksimālais
veļas daudzums
Programma
Noklusējuma
temperatūra
Temperatūras
diapazons
Maksimālais veļas
izgriešanas ātrums
Veļas izgriešanas
ātruma diapazons
Maksimālais veļas
daudzums
Veļas mazgāšanas programmas
Kokvilna
40 °C
95 °C - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
1600 apgr./min.
1600 apgr./min. - 400
apgr./min.
8 kg
Kokvilna Ekonomiskā
40 °C
60°C - 40 °C
1600 apgr./min.
1600 apgr./min. - 400
apgr./min.
8 kg
Sintētika
40 °C
60 °C- mazgāša‐
na aukstā ūdenī
1200 apgr./min.
1200 apgr./min. - 400
apgr./min.
3 kg
Smalkveļa
40 °C
40 °C- mazgāša‐
na aukstā ūdenī
1200 apgr./min.
1200 apgr./min. - 400
apgr./min.
3 kg
40 °C
Vilna/mazgāšana ar rok‐ 40 °C - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
ām
1200 apgr./min.
1200 apgr./min. - 400
apgr./min.
1.5 kg
30 °C
40 °C - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
1200 apgr./min.
1200 apgr./min. - 400
apgr./min.
2 kg
30 °C
40 °C - 30 °C
1200 apgr./min.
1200 apgr./min.
1 kg
Virsdrēbes
NonStop 60min
Tvaika
1.5 kg
LATVIEŠU
Programma
Noklusējuma
temperatūra
Temperatūras
diapazons
Maksimālais veļas
izgriešanas ātrums
Veļas izgriešanas
ātruma diapazons
Maksimālais veļas
daudzums
1600 apgr./min.
1600 apgr./min. - 400
apgr./min.
Skalošana
8 kg
1600 apgr./min.
1600 Apgriezieni mi‐
Izgriešana/ūdens izsūk‐
nēšana
19
8 kg
nūtē -
■
■
Izgriešana/ūdens izsūknēšana
■
Skalošana
■
Tvaika
Smalkveļa
■
NonStop 60min
Sintētika
■
Virsdrēbes
Kokvilna Ekonomiskā
Veļas izgrie‐
šana
Vilna/mazgāšana ar rokām
Iespējas
Kokvilna
Programma
Programmu iespēju saderība
■
■
Bez iz‐
griešanas
Traipu tīrīša‐
na2)
Mērcēšana
Papildus ska‐
lošana
Laika taupī‐
šana3)
Atliktais starts
■1)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Žāvēšanas
pakāpe
■
■4)
■
Izgriešana/ūdens izsūknēšana
Smalkveļa
■
Skalošana
Sintētika
■
Tvaika
Kokvilna Ekonomiskā
■
NonStop 60min
Kokvilna
Noteikts žāvē‐
šanas laiks
Virsdrēbes
Iespējas
Vilna/mazgāšana ar rokām
www.aeg.com
Programma
20
■
1) Ja ir iestatīta arī Bez veļas izgriešanas iespēja, ierīce veiks tikai ūdens izsūknēšanu.
2) Šī iespēja nav pieejama temperatūrai, kas zemāka par 40 °C.
3) Ja iestatāt visīsāko darbības ilgumu, iesakām samazināt mazgājamās veļas daudzumu. Ierīcē var arī
ievietot maksimālo veļas daudzumu, taču mazgāšanas rezultāts pasliktināsies.
4) Funkcija "Gludināšanai" šai programmai nav pieejama.
7.2 Woolmark Apparel Care Zils
•
Uzņēmums "Woolmark Company" ir
pārbaudījis šīs mašīnas vilnas
mazgāšanas programmu un atzinis to
par piemērotu vilnu saturošu apģērbu,
kuriem uz etiķetes norādīts, ka tie
jāmazgā ar rokām, mazgāšanai ar
nosacījumu, ka šie apģērbi tiek
mazgāti saskaņā ar norādēm uz
apģērbu etiķetēm un veļas mašīnas
ražotāja norādījumiem. M1664
• Šīs veļas mazgājamās mašīnas vilnas
žāvēšanas ciklu pārbaudīja un par
labu atzina uzņēmums "Woolmark
Company". Šīs cikls ir piemērots, lai
žāvētu vilnas izstrādājuma apģērbus,
kuriem uz etiķetes norādīts, ka tie
jāmazgā ar rokām, ar noteikumu, ka
tie mazgāti, izmantojot Woolmark
apstiprinātu mazgāšanas ciklu
apģērbiem, kas jāmazgā ar rokām, un
izžāvēti saskaņā ar ražotāja
instrukcijām. M1664
Apvienotajā Karalistē, Īrijā, Honkongā un
Indijā Woolmark simbols ir sertifikācijas
zīme.
LATVIEŠU
21
7.3 Automātiskā žāvēšana
Žāvēšanas pakāpe
Īpaši sauss
Dvieļa izstrādājumi
Ievietošanai skapī1)
Uzglabāšanai
Gludināšanai
Piemērots gludināšanai
Auduma veids
Ielāde
Kokvilna un lins
(peldmēteļi, vannas dvieļi,
u.c.)
līdz 4 kg
Kokvilna un lins
(peldmēteļi, vannas dvieļi,
u.c.)
līdz 4 kg
Sintētika un jauktie audumi līdz 3 kg
(džemperi, blūzes, apakšve‐
ļa, mājsaimniecībā izmanto‐
jamā veļa)
Smalki audumi
(akrila, viskozes un smalki
jaukti audumi)
līdz 2 kg
Vilnas izstrādājumi
(vilnas džemperi)
līdz 1 kg
Āra sporta apģērbs
(Āra apģērbs, darba, sporta
apģērbs, ūdensnecaurlaidī‐
gas un elpojoša auduma ja‐
kas, vējjakas)
līdz 2 kg
Kokvilna un lins
(palagi, galdauti, krekli utt.)
līdz 4 kg
1) Ieteikumi pārbaudes institūcijām Testu izpildi, saskaņā ar EN 50229, jāveic ar PIRMO maksimālo
deklarēto žāvēšanas ielādi (ielādes sastāvs saskaņā ar EN61121), iestatot Kokvilna Ekonomiskā pro‐
grammai AUTOMĀTISKO ŽĀVĒŠANU IEVIETOŠANAI SKAPĪ. Iestatot Kokvilna Ekonomiskā program‐
mai AUTOMĀTISKO ŽĀVĒŠANU IEVIETOŠANAI SKAPĪ, jātestē OTRO žāvēšanas ielādi ar atlikušo ie‐
lādi.
7.4 Noteikts žāvēšanas laiks
Žāvēšanas pa‐
kāpe
Auduma veids
Īpaši sauss
Kokvilna un lins
Dvieļa izstrādāju‐ (peldmēteļi, vannas dvieļi, u.c.)
mi
Ielāde Veļas
(kg)
izgrie‐
šanas
ātrum
s
(apgr./
min.)
Ieteica‐
mais il‐
gums
(min.)
4
1600
180 - 200
2
1600
90 - 110
1
1600
60 - 70
22
www.aeg.com
Žāvēšanas pa‐
kāpe
Auduma veids
Ievietošanai
skapī
Uzglabāšanai
Kokvilna un lins
(peldmēteļi, vannas dvieļi, u.c.)
Gludināšanai
Piemērots gludi‐
nāšanai
Ielāde Veļas
(kg)
izgrie‐
šanas
ātrum
s
(apgr./
min.)
Ieteica‐
mais il‐
gums
(min.)
4
1600
170 - 190
2
1600
80 - 100
1
1600
50 - 60
Sintētika un jauktie audumi
(džemperi, blūzes, apakšveļa, mājsaimnie‐
cībā izmantojamā veļa)
3
1200
130 - 145
1
1200
45 - 55
Smalkveļa
(akrila, viskozes un smalki jaukti audumi)
2
1200
150
Vilnas izstrādājumi
(vilnas džemperi)
1
1200
170 - 190
Āra sporta apģērbs
(Āra apģērbs, darba, sporta apģērbs,
ūdensnecaurlaidīgas un elpojoša auduma
jakas, vējjakas)
2
1200
160
Kokvilna un lins
(palagi, galdauti, krekli utt.)
4
1600
100 - 120
2
1600
60 - 80
1
1600
40 - 50
8. IESTATĪTIE PARAMETRI
8.1 Ievads
Nospiežot taustiņu
kombināciju, nelieciet
pirkstus uz leju. Apakšējo
taustiņu sensori ir jutīgi un
var traucēt jūsu izvēlei.
8.2 Bērnu Drošības Funkcija
Šī iespēja neļauj bērniem spēlēties ar
vadības paneli.
•
Lai aktivizētu/deaktivizētu šo
funkciju, vienlaikus pieskarieties
un
taustiņiem, līdz indikators
iedegas/izdziest displejā.
Jūs varat aktivizēt šo iespēju:
•
Pēc pieskaršanās taustiņam Sākt/
pauze: visi taustiņi un programmu
pārslēgs ir deaktivizēti (izņemot Iesl./
Izsl. taustiņu).
• Pirms jūs pieskaraties taustiņam Sākt/
pauze: ierīce nesāks darboties.
Ierīce saglabā šīs iespējas izvēli pēc tam,
kad to izslēdz.
8.3 Skaņas signāli
Atskan skaņas signāls, kad programma ir
beigusies (secīgas skaņas, kas
dzirdamas aptuveni 2 minūtes);
Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas
signālus, vienlaikus pieskarieties
taustiņiem
un
un turiet tos
piespiestus sešas sekundes.
LATVIEŠU
Ja deaktivizējat skaņas
signālus, ierīces darbības
traucējumu gadījumā tie
turpina skanēt.
Iestatot jaunu programmu, šī iespēja
pastāvīgi nodrošinās papildu skalošanu.
•
Vienlaicīgi pieskarieties
un vienreiz
pievienotu vienu papildu skalošanu.
parādās displejā.
•
Vienlaicīgi pieskarieties
un divreiz
taustiņam
taustiņam, lai pievienotu
parādās
divas papildu skalošanas.
displejā.
8.4 Pastāvīgā papildu
skalošanas funkcija
taustiņam
23
•
Vienlaicīgi pieskarieties
taustiņam
un trīsreiz
taustiņam, lai noņemtu
papildu skalošanas. Displejā tiks
parādīts tikai
.
taustiņam, lai
9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
1. Pārliecinieties, ka visas
transportēšanai paredzētās skrūves
ir izņemtas no ierīces.
2. Pārliecinieties, ka pieejama
elektropadeve un ūdens krāns ir
atvērts.
3. Ielejiet 2 litrus ūdens mazgāšanas
līdzekļa nodalījumā, kas apzīmēts ar
.
Šī darbība aktivizē ūdens izsūknēšanas
sistēmu.
4. Ielejiet nelielu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu nodalījumā, kas apzīmēts
ar
.
5. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnas
programmu ar augstāko temperatūru,
neievietojot veļas tilpnē veļu.
Šādi no veļas tilpnes tiek iztīrīti visi
iespējamie netīrumi.
10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI MAZGĀŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
10.1 Ierīces ieslēgšana
1. Pievienojiet kontaktdakšu
kontaktligzdai.
2. Atgrieziet ūdens krānu.
3. Dažas sekundes piespiediet taustiņu
Iesl./Izsl., lai ieslēgtu ierīci. Mirgo
taustiņa Sākt/pauze indikators.
Programmu izvēles pārslēgs automātiski
iestatās uz kokvilnas programmu un tikai
Mazgāšana indikators deg virs Mode
taustiņa.
Displejā redzams maksimālais veļas
daudzums, noklusējuma temperatūra,
maksimālais veļas izgriešanas ātrums,
fāžu, kas veido programmu, indikatori un
cikla ilgums.
10.2 Veļas ievietošana
1. Atveriet ierīces durvis.
2. Izpuriniet drēbes, pirms ieliekat tās
ierīcē.
3. Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru
apģērba gabalu atsevišķi.
Nelieciet tilpnē pārāk daudz veļas.
4. Cieši aizveriet durvis.
24
www.aeg.com
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka veļa
neiesprūst starp blīvi un
durvīm. Pretējā gadījumā var
rasties ūdens noplūdes un
veļas bojājumi.
10.4 Pārbaudiet aizbīdņa
pozīciju
1. Izvelciet mazgāšanas līdzekļa
dozatoru līdz galam.
2. Nospiediet sviru uz leju, lai izņemtu
dozatoru.
10.3 Mazgāšanas līdzekļa un
papildlīdzekļu uzpilde
3. Lai lietotu pulverveida mazgāšanas
līdzekli, pagrieziet aizbīdni uz augšu.
A
Nodalījums priekšmazgāšanas
fāzei, mērcēšanas programmai vai
traipu tīrīšanas līdzeklim.
Nodalījums mazgāšanas fāzei.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu
(auduma mīkstinātājs, cietinātājs)
nodalījums.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu
daudzuma maksimālais līmenis.
Aizbīdnis pulverveida vai šķidram
mazgāšanas līdzeklim.
Vienmēr ievērojiet
norādījumus uz mazgāšana
līdzekļa iepakojuma, taču
mēs iesakām nepārsniegt
maksimālo norādīto līmeni
(
). Šis daudzums tomēr
garantēs labākos
mazgāšanas rezultātus.
Pēc mazgāšanas cikla, ja
nepieciešams, notīriet
mazgāšanas līdzekļa
atliekas no mazgāšanas
līdzekļa dozatora.
4. Lai lietotu šķidro mazgāšanas
līdzekli, pagrieziet aizbīdni uz leju.
B
LATVIEŠU
Kad aizbīdnis vērsts UZ
LEJU:
• Nelietojiet
želatīnveida vai
biezus šķidros
mazgāšanas
līdzekļus;
• Neuzpildiet vairāk
šķidrā mazgāšanas
līdzekļa, nekā
norādīts uz aizbīdņa.
• Neiestatiet
priekšmazgāšanas
fāzi;
• Neiestatiet atliktā
starta funkciju.
5. Mazgāšanas līdzekļa un auduma
mīkstinātāja iepildīšana.
6. Rūpīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa
dozatoru.
25
indikatori iedegas displeja un
norādītā informācija attiecīgi mainās.
Lai veiktu tikai mazgāšanu,
pārliecinieties, ka deg tikai
Mazgāšana indikators virs
Mode taustiņa.
Ja izvēle nav iespējama,
neiedegas neviens
indikators un atskan skaņas
signāls.
10.6 Programmas
aktivizēšana
Piespiediet taustiņu Sākt/pauze, lai
aktivizētu programmu.
Attiecīgais indikators pārtrauc mirgot un
paliek degam.
Displejā redzamais aktīvās fāzes
indikators sāk mirgot un izdziest
maksimālas ielādes indikators.
Programma sākas, durvis ir nobloķētas.
Displejā redzams indikators
.
Ūdens izsūknēšanas sūknis
darbojas īsu brīdi, pirms
ierīcē ieplūst ūdens.
10.7 Programmas
aktivizēšana, izmantojot
atlikto startu
Gādājiet, lai aizbīdnis netraucētu,
aizverot atvilktni.
10.5 Programmas iestatīšana
1. Pagrieziet programmu izvēles
pārslēgu izvēlētās mazgāšanas
programmas pozīcijā. Iedegsies
attiecīgās programmas indikators.
Mirgo taustiņa Sākt/pauze indikators.
Displejā redzams maksimālā norādītā
ielāde programmai, noklusējuma
temperatūra, maksimālais veļas
izgriešanas ātrums, mazgāšanas fāzes
indikatori (kad tādi ir) un orientējošs
programmas ilgums.
2. Lai mainītu temperatūru un/vai
izgriešanas ātrumu, piespiediet
attiecīgos taustiņus.
3. Ja vēlaties, iestatiet vienu vai
vairākas iespējas, pieskaroties
attiecīgajiem taustiņiem. Saistītie
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Atliktais starts, līdz displejā redzams
vēlamais atliktā starta laiks. Iedegas
Atliktais starts indikators.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/pauze.
Displejā tiek parādīta atliktā starta laika
atskaite.
Kad laika atskaite beigusies, programma
automātiski aktivizējas.
PROSENSE aprēķins sākas
laika atskaites beigās.
Atliktā starta atcelšana laika
atskaites laikā
Lai atceltu atlikto startu:
1. Piespiediet taustiņu Sākt/pauze, lai
nopauzētu ierīci. Sāk mirgot
attiecīgais indikators.
26
www.aeg.com
2. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Atliktais starts, līdz displejā parādās
.
3. Piespiediet taustiņu Sākt/pauze
atkārtoti, lai nekavējoties aktivizētu
programmu.
Atliktā starta mainīšana laika
atskaites laikā
Lai mainītu atlikto startu:
1. Piespiediet taustiņu Sākt/pauze, lai
nopauzētu ierīci. Sāk mirgot
attiecīgais indikators.
2. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Atliktais starts, līdz displejā redzams
vēlamais atliktā starta laiks.
3. Vēlreiz piespiediet taustiņu Sākt/
pauze, lai aktivizētu jauno laika
atskaiti.
10.8 ProSense ielādes
noteikšana
Displejā redzamais
programmas ilgums attiecas
uz vidēju/lielu ielādi.
iedarbinātu programmu. ProSense fāzi
var atkārtot ne vairāk kā trīs reizes (skat.
1. punktu).
Svarīgi!Ja veļas daudzumu nesamazina,
mazgāšanas programma atsāk darbību
jebkurā gadījumā, neskatoties uz to, ka
ierīce ir pārslogota. Šādā gadījumā
labākos mazgāšanas rezultātus nav
iespējams garantēt.
Aptuveni 20 minūtes pēc
programmas sākuma
programmas ilgumu var
noregulēt atkal atkarībā no
audumu ūdens uzsūkšana
spējām.
ProSense noteikšana tiek
veikta tikai ar pilnu
mazgāšanas programmu
(neizlaižot fāzes).
10.9 Programmas fāžu
indikatori
Kad programma sāk darboties,
darbojošās fāzes indikators mirgo, un citi
fāzes indikatori deg nepārtraukti.
Pēc pieskaršanās Sākt/pauze taustiņam,
maksimālās norādītās ielādes indikators
Piem., darbojas mazgāšanas vai
mirgo, ProSense
izdziest, izslēgts
uzsāk veļas ielādes noteikšanu:
priekšmazgāšanas fāze:
1. Ierīce konstatē ielādi pirmo 30
sekunžu laikā: mirgo
indikators un
laika punkti, veļas tilpne nedaudz
pagriežas.
2. Ielādes noteikšanas beigās indikators
izdziest un laika punkti pārstāj
mirgot. Programmas ilgums tiek
attiecīgi pielāgots, un tas var
palielināties vai samazināties. Ierīce
sāk piepildīties ar ūdeni vēl pēc 30
sekundēm.
.
Kad fāze beidzas, attiecīgais indikators
pārstāj mirgot un deg nepārtraukti. Sāk
mirgot nākamās fāzes indikators.
Piem., darbojas skalošanas fāze:
.
Ja izvēlaties Tvaika programmu, iedegas
tvaika fāzes indikators
.
Ielādes noteikšanas beigās, ja veļas
10.10 Programmas
pārtraukšana un iespēju
maiņa
tilpne ir pārslogota, indikators
mirgo displejā:
Kad programma darbojas, mainīt var
tikai dažas iespējas:
Šādā gadījumā uz 30 sekundēm
iespējams nopauzēt ierīci un izņemt lieko
veļu.
Kad liekā veļas ir izņemta, pieskarieties
Sākt/pauze taustiņam, lai atkal
1. Pieskarieties taustiņam Sākt/pauze.
Sāk mirgot attiecīgais indikators.
2. Mainiet iespējas. Displejā norādītā
informācija attiecīgi mainās.
3. Nospiediet taustiņu Sākt/pauze
vēlreiz.
LATVIEŠU
Mazgāšanas programmas darbība
turpinās.
10.11 Aktivizētās
programmas atcelšana
1. Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl., lai
atceltu programmu un izslēgtu ierīci.
2. Vēlreiz piespiediet taustiņu Iesl./Izsl.,
lai ieslēgtu ierīci.
Tagad varat iestatīt jaunu mazgāšanas
programmu.
Ja ProSense fāze jau
darbojas un ūdens sāk
ieplūst veļas tilpnē, jaunā
programma aktivizētas,
neatkārtojot ProSense
fāzi. Ūdens un mazgāšanas
līdzeklis netiek izsūknēti, lai
izvairītos no liekas resursu
izšķiešanas. Displejā
redzams programmas
maksimālais ilgums, uzrādot
jaunāko informāciju aptuveni
20 minūtes pēc jaunas
programmas sākuma.
10.12 Durvju atvēršana apģērbu pievienošana
Kad darbojas programma vai atliktais
starts, ierīces durvis ir bloķētas.
Ja temperatūra vai ūdens
līmenis veļas tilpnē ir pārāk
augsti un/vai veļas tilpne
joprojām griežas, durvis
atvērt nav iespējams.
1. Pieskarieties taustiņam Sākt/pauze.
Attiecīgo durvju bloķēšanas indikators
nodziest displejā.
2. Atveriet ierīces durvis. Ja
nepieciešams, ievietojiet vai izņemiet
priekšmetus.
3. Aizveriet durvis un pieskarieties
taustiņam Sākt/pauze.
Programma vai atliktais starts turpina
darbību.
4. Durvis var atvērt, kad programma
izpildīta, vai iestatietIzgriešana/ūdens
izsūknēšana programmu un pēc tam
nospiedietSākt/pauze taustiņu.
27
10.13 Programmas beigas
Kad programmas darbība beigusies,
ierīce automātiski izslēdzas. Atskan
skaņas signāli, ja tie ir aktivizēti.
Displejā deg visi mazgāšanas fāzes
indikatori un redzama laika zona .
Taustiņa Sākt/pauze indikators izdziest.
Durvis tiek atbloķētas, un indikators
izdziest.
mirgo programmas beigās, ja
veļas tilpne ir pārslogota.
1. Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl., lai
izslēgtu ierīci.
Piecas minūtes pirms programmas
beigām enerģijas taupīšanas funkcija
automātiski deaktivizēs ierīci.
2.
3.
4.
5.
Kad atkal aktivizējat
programmu, displejā
redzamas pēdējās izvēlētās
programmas beigas.
Pagrieziet programmu
pārslēgu, lai iestatītu jaunu
ciklu.
Izņemiet veļu no ierīces.
Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir
tukša.
Turiet durvis un mazgāšanas līdzekļa
dozatoru pusvirus, lai ierīcē
neveidotos pelējums un smakas.
Aizgrieziet ūdens krānu.
10.14 Gaidstāves iespēja
Gaidstāves funkcija automātiski izslēdz
ierīci, lai samazinātu enerģijas patēriņu,
ja:
•
•
ierīce netiek lietota piecas minūtes
pirms taustiņa Sākt/pauze
piespiešanas.
Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl., lai atkal
ieslēgtu ierīci;
piecas minūtes pēc mazgāšanas
programmas beigām.
Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl., lai atkal
ieslēgtu ierīci.
Displejs rāda beidzamās iestatītās
mazgāšanas programmas beigu laiku.
Pagrieziet programmu pārslēgu, lai
iestatītu jaunu ciklu.
28
www.aeg.com
Ja iestatāt programmu vai
iespēju, kas beidzas ar
ūdeni tilpnē, gaidstāves
funkcija neieslēdz ierīci, lai
atgādinātu, ka jāizsūknē
ūdens.
11. IZMANTOŠANA IKDIENĀ – MAZGĀŠANA UN
ŽĀVĒŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Šī ierīce ir automātiska veļas
mazgājamā mašīna — veļas
žāvētājs.
11.1 Nepārtraukta programma
– Mazgāšana un žāvēšana
Ne visas programmas ir
saderīgas ar žāvēšanas
funkciju. Programma
NonStop 60min jau ir pilnīga
mazgāšanas un žāvēšanas
programma.
Jūs varat mazgāt un žāvēt veļu, iestatot
"Nepārtraukto programmu". Rīkojieties
šādi:
1. Piespiediet Iesl./Izsl. taustiņu uz
dažām sekundēm, lai ieslēgtu ierīci.
2. Ievietojiet veļu, liekot katru apģērba
gabalu atsevišķi.
3. Iepildiet attiecīgajā nodalījumā
mazgāšanas līdzekli un piedevas.
4. Pagrieziet programmu pārslēgu
mazgāšanas programmas pozīcijā.
Displejā parādās noklusējuma
temperatūra un izgriešanas ātrums.
Ja nepieciešams, mainiet tos
atbilstoši ievietotajai veļai. Displejā
redzama arī maksimālā ieteicamā
veļas ielāde mazgāšanas fāzei.
5. Iestatiet vēlamās iespējas, ja
pieejamas.
6. Vienu reizi nospiediet Mode taustiņu,
lai aktivizētu funkciju. Iedegas
Mazgāšana un Žāvēšana indikatori.
Indikatori
un
parādās
displejā. Displejā redzama arī
maksimālā ieteicamā veļas ielāde
mazgāšanas un žāvēšanas
programmai (piem., 4 kg kokvilnai).
11.2 Automātiskā mazgāšana
un žāvēšana
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Žāvēšanas pakāpe, līdz displejā
redzama nepieciešamā sausuma
pakāpe. Iedegas atbilstošie indikatori
virs taustiņa:
a.
b.
kokvilnai;
Gludināšanai:
Ievietošanai skapī:
kokvilnai un sintētikai;
c.
Īpaši sauss: kokvilnai.
Displejā redzamā laika vērtība atbilst
mazgāšanas un žāvēšanas ciklu
ilgumam, kas aprēķināti, par pamatu
ņemot noklusējuma veļas apjoma
vērtību.
Lai nodrošinātu kvalitatīvu
žāvēšanu, izmantojot mazāk
elektroenerģijas un īsākā
laikā, ierīce neļauj iestatīt
pārāk zemu izgriešanas
ātrumu mazgājamajiem un
žāvējamajiem apģērbiem.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/pauze,
lai aktivizētu programmu. Sākas
PROSENSE noteikšana.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas
indikators, esošās fāzes indikators sāk
mirgot.
Displejā būs redzams arī programmas
atlikušais laiks.
LATVIEŠU
11.3 Mazgāšana un žāvēšana
ar noteiktu laiku
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Noteikts žāvēšanas laiks, lai iestatītu
vēlamo laika vērtību (skatiet "Noteikta
laika žāvēšana" tabulu un
"Programmas" sadaļu). Žāvēšanas
pakāpes indikators izdziest un
indikators.
iedegas
Katru reizi, nospiežot šo taustiņu, laika
vērtība pieaug par 5 minūtēm. Displejā
būs redzama iestatītā laika vērtība.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/pauze,
lai aktivizētu programmu. Sākas
PROSENSE noteikšana.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas
indikators, esošās fāzes indikators sāk
mirgot.
Displejā būs redzams arī programmas
atlikušais laiks.
•
Atskan skaņas signāli, ja tie ir
aktivizēti.
•
•
Displejā iedegas .
Taustiņa Sākt/pauze indikators
•
29
izdziest. Durvju bloķēšana
izdziest
Dažas sekundes piespiediet taustiņu
Iesl./Izsl., lai izslēgtu ierīci.
Dažas minūtes pirms
programmas beigām
enerģijas taupīšanas
funkcija automātiski
izslēgs ierīci.
1. Izņemiet veļu no ierīces.
2. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir
tukša.
Pēc žāvēšanas cikla rūpīgi
iztīrīt gaisa filtrus, veļas
tilpni, blīvi un durvju iekšpusi
ar mitru drānu.
11.4 Programmas beigās
•
Ierīces darbība apstājas automātiski.
12. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI ŽĀVĒŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Šī ierīce ir automātiska veļas
mazgājamā mašīna — veļas
žāvētājs.
žāvēšanu. Iedegas Žāvēšana
indikators. Indikatori
parādās displejā.
Žāvējot lielu veļas apjomu,
lai gūtu labu žāvēšanas
veiktspēju, gādājiet, lai veļa
nebūtu sarullējusies un lai tā
būtu izvietota veļas tilpnē
vienmērīgi.
12.1 Sagatavošanās
žāvēšanai
1. Piespiediet Iesl./Izsl. taustiņu uz
dažām sekundēm, lai ieslēgtu ierīci.
Tikai žāvēšanas
programmas gadījumā
displejā nav redzama
maksimālā ielāde un
PROSENSE noteikšana ir
izslēgta.
2. Ievietojiet veļu, liekot katru apģērba
gabalu atsevišķi.
3. Pagrieziet programmu izvēles slēdzi
tādas programmas pozīcijā, kas
piemērota veļas žāvēšanai.
4. Divreiz pieskarieties Mode taustiņam,
lai izlaistu mazgāšanu un veiktu tikai
un
12.2 Žāvēšana - automātiska
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Žāvēšanas pakāpe, līdz displejā
redzama nepieciešamā sausuma
pakāpe. Iedegas atbilstošie indikatori
virs taustiņa:
a.
b.
c.
kokvilnai;
Gludināšanai:
Ievietošanai skapī:
kokvilnai un sintētikai;
Īpaši sauss: kokvilnai.
30
www.aeg.com
Displejā redzams žāvēšanas
programmas ilgums.
Lai nodrošinātu kvalitatīvu
žāvēšanu, izmantojot mazāk
elektroenerģijas un īsākā
laikā, ierīce neļauj iestatīt
pārāk zemu izgriešanas
ātrumu mazgājamajiem un
žāvējamajiem apģērbiem.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/pauze,
lai aktivizētu programmu.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas
indikators, esošās fāzes indikators sāk
mirgot.
Displejā būs redzams arī programmas
atlikušais laiks.
12.3 Noteikts žāvēšanas laiks
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Noteikts žāvēšanas laiks, lai iestatītu
vēlamo laika vērtību (skatiet "Noteikta
laika žāvēšana" tabulu un
"Programmas" sadaļu). Žāvēšanas
pakāpes indikators izdziest un
iedegas
indikators.
Katru reizi, nospiežot šo taustiņu, laika
vērtība pieaug par 5 minūtēm. Displejā
būs redzama iestatītā laika vērtība.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/pauze,
lai aktivizētu programmu.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas
indikators, esošās fāzes indikators sāk
mirgot.
Displejā būs redzams arī programmas
atlikušais laiks.
12.4 Programmas beigās
•
•
Ierīces darbība apstājas automātiski.
Atskan skaņas signāli, ja tie ir
aktivizēti.
•
•
Displejā iedegas .
Taustiņa Sākt/pauze indikators
•
izdziest. Durvju bloķēšana
izdziest
Dažas sekundes piespiediet taustiņu
Iesl./Izsl., lai izslēgtu ierīci.
Dažas minūtes pirms
programmas beigām
enerģijas taupīšanas
funkcija automātiski
izslēgs ierīci.
1. Izņemiet veļu no ierīces.
2. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir
tukša.
Pēc žāvēšanas cikla rūpīgi
iztīrīt gaisa filtrus, veļas
tilpni, blīvi un durvju iekšpusi
ar mitru drānu.
13. APĢĒRBU PŪKAS
Mazgāšanas un/vai žāvēšanas cikla laikā
dažu audumu izstrādājumiem kā,
piemēram, sūkļiem, vilnas
izstrādājumiem, sporta krekliem, veidojas
pūkas.
Atdalījušās pūkas var pielipt veļas
izstrādājumiem nākamā cikla laikā.
Šī problēma palielinās ar tehniskajiem
audumiem.
Lai novērstu pūku veidošanos, iesakām:
•
•
nemazgāt tumšus apģērbus pēc gaišu
un krāsainu audumu izstrādājumu
(roku dvieļi, vilnas izstrādājumi, sporta
krekli) mazgāšanas un žāvēšanas un
otrādi;
šos audumu izstrādājumus žāvēt
svaigā gaisā, ja tie tiek mazgāti pirmo
reizi;
•
•
iztīrīt aizplūdes filtru.
Pēc žāvēšanas cikla rūpīgi iztīrīt tukšo
veļas tilpni un durvis ar mitru drānu.
Lai likvidētu pūkas veļas tilpnē,
iestatiet īpašu programmu:
• Iztukšojiet veļas tilpni.
• Iztīriet veļas tilpni, blīvi un durvis ar
mitru drānu.
• Iestatiet skalošanas programmu.
•
•
Vienlaicīgi nospiediet
un
taustiņus, līdz displejā parādās CLE,
lai aktivizētu tīrīšanas funkciju.
Pieskarieties pie Sākt/pauze taustiņa,
lai ieslēgtu programmu.
Ja ierīce tiek lietota bieži,
regulāri veiciet CLE
programmu.
LATVIEŠU
31
14. PADOMI UN IETEIKUMI
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
14.1 Veļas ielāde
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa,
krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa un
vilnas izstrādājumi.
Ievērojiet uz veļas etiķetēm norādītās
mazgāšanas norādes.
Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus
apģērbus.
Daži krāsaini apģērbi var zaudēt
krāsu pirmajā mazgāšanas reizē.
Ieteicam tos mazgāt atsevišķi dažas
pirmās reizes.
Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet
rāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas.
Sasieniet jostas.
Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.
Izgrieziet uz āru daudzslāņu
audumus, vilnu un drēbes ar
uzkrāsotām ilustrācijām.
Iepriekš apstrādājiet grūti iztīrāmus
traipus.
Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašu
mazgāšanas līdzekli.
Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem.
Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarus
mazgāšanas maisā vai spilvendrānā.
Nemazgājiet apģērbu bez vīlēm un
apģērbu ar iegriezumiem.
Izmantojiet speciālo veļas
mazgāšanas maisu maziem un/vai
smalkiem apģērbiem (piem., krūšturus
ar stīpām, jostas, zeķbikses u.c.).
Īpaši neliels veļas daudzums var radīt
līdzsvara problēmas izgriešanas fāzes
laikā, kas izraisa pārmērīgas
vibrācijas. Ja tas notiek:
a. pārtrauciet programmu un
atveriet durvis (skatiet sadaļu
“Ikdienas lietošana”);
b. izkārtojiet veļu ar rokām, lai
apģērba gabali būtu vienmērīgi
izklāti veļas tilpnē;
c. piespiediet Sākt/pauze taustiņu.
Veļas izgriešanas fāze turpinās.
14.2 Nopietni traipi
Dažiem traipiem ar ūdeni un
mazgāšanas līdzekli nepietiks.
Mēs iesakām iepriekš apstrādāt šos
traipus pirms drēbju ievietošanas ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu
noņēmējus. Izmantojiet īpašos traipu
noņēmējus, kas piemēroti traipa un
auduma veidam.
14.3 Mazgāšanas un citi
līdzekļi
•
•
•
•
•
Lietojiet tikai veļas mazgājamām
mašīnām paredzētos mazgāšanas un
citus līdzekļus:
– veļas pulverus visu veidu
audumiem, izņemot smalkveļai.
Dodiet priekšroku veļas pulverim
ar balinātāju baltajiem apģērbiem
un veļas dezinfekcijai.
– Šķidrus mazgāšanas līdzekļus
programmām mazgāšanai zemās
temperatūrās (60 °C maks.) visu
veidu audumiem, vai īpaši tikai
vilnai.
Nejauciet kopā dažādus mazgāšanas
līdzekļu veidus.
Lai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk
par ieteikto mazgāšanas līdzekļa
daudzumu.
Ievērojiet norādījumus uz
mazgāšanas līdzekļu vai citu līdzekļu
iepakojuma, nepārsniedzot
).
maksimālo norādīto līmeni (
Izmantojiet auduma veidam un krāsai,
programmas temperatūrai un netīrības
pakāpei ieteiktos mazgāšanas
līdzekļus.
14.4 Ieteikumi vides
aizsardzībai
•
•
•
•
Iestatiet programmu bez
priekšmazgāšanas fāzes, lai mazgātu
vidēji netīru veļu.
Vienmēr ieslēdziet mazgāšanas
programmu, kad veļas mašīna ir pilna.
Iepriekš apstrādājot traipus vai
izmantojiet traipu tīrīšanas līdzekli,
iestatiet programmu ar zemu
temperatūru.
Lai izmantotu pareizo mazgāšanas
līdzekļa daudzumu, noskaidrojiet
ūdens cietību savā mājoklī. Skatiet
sadaļu "Ūdens cietība".
32
www.aeg.com
14.5 Ūdens cietība
•
= apģērbu drīkst žāvēt žāvētājā;
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji
ciets, mēs iesakām izmantot veļas
mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens
mīkstināšanas līdzekli. Rajonos, kur
ūdens ir mīksts, ūdens mīkstināšanas
līdzekli lietot nav nepieciešams.
•
= žāvēšanas ciklam ir augsta
temperatūra;
•
= žāvēšanas ciklam ir pazemināta
temperatūra;
•
= apģērbu nedrīkst žāvēt žāvētājā.
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi
savā rajonā, sazinieties ar savu vietējo
ūdens piegādes uzņēmumu.
14.9 Žāvēšanas cikla ilgums
Lietojiet pareizu ūdens mīkstinātāja
daudzumu. Ievērojiet instrukcijas, kas
norādītas uz produktu iepakojuma.
14.6 Ieteikumi žāvēšanai
Žāvēšanas cikla sagatavošana
• Atgrieziet ūdens krānu.
• Pārbaudiet, vai kanalizācijas caurule
ir kārtīgi pievienota. Lai iegūtu
papildinformāciju, skatiet sadaļu par
uzstādīšanu.
• Skatiet žāvēšanas programmas
tabulā informāciju par atļauto
maksimālo veļas daudzumu
žāvēšanas programmai.
14.7 Veļa, kas nav piemērota
žāvēšanai
Neiestatiet žāvēšanas programmu
šādiem veļas veidiem:
• trausliem apģērbiem;
• Sintētiska auduma aizkariem;
• apģērba gabaliem ar metāla detaļām;
• neilona zeķēm;
• vatētām segām;
• gultas pārklājiem;
• Segām;
• siltām vējjakām;
• guļammaisiem.
• audumiem, kas satur losjonu, matu
laku, nagu lakas notīrīšanas šķidrumu
vai tamlīdzīgu šķidrumu paliekas;
• drēbēm, kurās ir putugumija vai citi
līdzīgi materiāli.
14.8 Apģērbu uzlīmes
Žāvējot veļu, ievērojiet arī apģērbu
ražotāja uzlīmēs minēto informāciju:
Žāvēšanas cikls ilgums var būt atkarīgs
no:
• veļas beigu izgriešanas ātruma;
• sausuma pakāpes;
• veļas veida;
• ievietojamās veļas daudzuma.
14.10 Papildu žāvēšana
Ja veļa pēc žāvēšanas programmas
pabeigšanas vēl arvien ir mitra, papildus
izvēlieties vēl vienu īslaicīgu žāvēšanas
ciklu.
BRĪDINĀJUMS!
Lai izvairītos no veļas
saburzīšanās un
saraušanās, nepāržāvējiet
to.
14.11 Vispārīgi ieteikumi
"Žāvēšanas programmu" tabulās
atrodama informācija par vidējiem
žāvēšanas laikiem.
Pieredze ļaus jums izžāvēt veļu labāk.
Pierakstiet jau veikto ciklu laiku.
Lai žāvēšanas beigās nepieļautu statisko
izlādi:
1. Mazgāšanas ciklā izmantojiet
audumu mīkstinātājus.
2. Izmantojiet īpašus audumu
mīkstinātājus žāvēšanas tvertnēs.
Kad žāvēšanas programma ir beigusies,
nekavējoties izņemiet veļu.
LATVIEŠU
33
15. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
15.1 Ārpuses tīrīšana
un nelielu pulverveida mazgāšanas
līdzekļa daudzumu.
15.4 Durvju blīvējums
Tīriet ierīci tikai ar maigām ziepēm un
siltu ūdeni. Pilnībā nosusiniet visas
virsmas.
UZMANĪBU!
Nelietojiet alkoholu,
šķīdinātājus vai ķimikālijas.
UZMANĪBU!
Netīriet metāla virsmas ar
tīrīšanas līdzekļiem uz hlora
bāzes
15.2 Atkaļķošana
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets
vai vidēji ciets, mēs iesakām
izmantot veļas mazgājamām
mašīnām paredzēto ūdens
atkaļķošanas līdzekli.
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai
pamanītu katlakmens veidošanos.
Parastie mazgāšanas līdzekļi jau satur
ūdens mazgāšanas līdzekļus, taču mēs
iesakām laiku pa laikam ieslēgt ciklu ar
tukšu veļas tilpni un atkaļķošanas
līdzekli.
Vienmēr ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz
produktu iepakojuma.
15.3 Apkopes mazgāšana
Atkārtoti un ilgstoši lietojot programmas
ar zemu temperatūru, veļas tilpnē un
tvertnē var rasties mazgāšanas līdzekļa
atliekas, pūkas un baktērijas. Tas var
izraisīt sliktas smakas un pelējumu.
Lai likvidētu šīs atliekas un higiēniski
iztīrītu ierīces iekšpusi, regulāri ieslēdziet
apkopes mazgāšanas ciklu (vismaz reizi
mēnesī):
1. Izņemiet veļu no veļas tilpnes.
2. Ieslēdziet kokvilnas programmu ar
visaugstāko temperatūras iestatījumu
Regulāri pārbaudiet blīvējumu un
izņemiet svešķermeņus no iekšējām
detaļām.
15.5 Veļas tilpnes tīrīšana
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai
novērstu rūsas veidošanos.
Lai veiktu pilnu tīrīšanu:
1. Iztīriet tilpni, izmantojot nerūsējošam
tēraudam īpaši paredzētiem
līdzekļiem.
Vienmēr ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz
produktu iepakojuma.
2. Ieslēdziet īsu kokvilnas programmu
ar augstu temperatūru, neievietojot
veļu un izmantojot nelielu veļas
pulvera daudzumu, lai izskalotu visas
atliekas.
15.6 Mazgāšanas līdzekļa
dozatora tīrīšana
Lai to novērstu izkaltuša mazgāšanas
līdzekļa vai sarecējuša auduma
mīkstinātāja un/vai pelējuma veidošanos
mazgāšanas līdzekļa dozatorā, laiku pa
laikam rīkojieties šādi:
1. Atveriet atvilktni. Piespiediet atduri uz
leju, kā tas norādīts attēlā, un
izvelciet to.
34
www.aeg.com
1
2
2. Lai atvieglotu tīrīšanu, noņemiet
papildpiedevu nodalījuma augšdaļu
un izskalojiet to zem tekoša silta
ūdens, likvidējot visas uzkrātā
mazgāšanas līdzekļa atliekas. Pēc
tīrīšanas uzstādiet augšdaļu atpakaļ.
15.7 Tīriet ūdens
izsūknēšanas sūkni
BRĪDINĀJUMS!
atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas;
Regulāri pārbaudiet
aizplūdes filtru un
pārliecinieties, ka tas ir tīrs.
Tīriet sūkni, ja:
• Ierīce neizsūknē ūdeni.
• veļas tilpne negriežas;
• no ierīces atskan neparasts troksnis,
kuru rada aizsērējis sūknis;
• ekrānā parādās brīdinājuma kods
3. Pārbaudiet, vai visas mazgāšanas
līdzekļa atliekas tiek izņemtas no
padziļinājuma augšējās un apakšējās
daļas. Padziļinājuma tīrīšanai
izmantojiet nelielu suku.
.
BRĪDINĀJUMS!
• Neizņemiet filtru, kamēr
ierīce darbojas.
• Netīriet sūkni, ja ūdens
ierīcē ir karsts. Nogaidiet,
līdz ūdens ir atdzisis.
Lai iztīrītu sūkni, rīkojieties šādi:
1. Atveriet sūkņa vāku.
4. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa
dozatoru vadotnēs un aizveriet to.
Ieslēdziet skalošanas programmu,
neievietojot veļu tvertnē.
2
1
LATVIEŠU
2. Novietojiet zem noplūdes sūkņa
atveres piemērotu bļodu, lai tajā
satecētu viss izplūstošais ūdens.
3. Piespiediet kreiso sviru un pavelciet
uz priekšu noplūdes cauruli, lai to
atvērtu.
35
2
1
1
1
2
8. Ja nepieciešams, izņemiet pūkas un
priekšmetus no filtra atveres.
9. Pārliecinieties, ka sūkņa lāpstiņritenis
griežas. Ja tas negriežas, sazinieties
ar pilnvaroto apkopes centru.
4. Ļaujiet ūdenim izplūst.
10. Tīriet filtru zem krāna ūdens.
5. Kad bļoda ir pilna, ievietojiet
noplūdes cauruli atpakaļ un
iztukšojiet konteineru.
6. Atkārtojiet 4. un 5. soli, līdz ūdens
vairs neizplūst.
2
1
7. Aizveriet noplūdes cauruli un
pagrieziet filtru pretēji pulksteņa
rādītāja virzienam, lai to izņemtu.
11. Ielieciet filtru atpakaļ īpašajās
vadīklās, pagriežot to pulksteņa
rādītāja virzienā. Pārliecinieties, ka
filtrs pareizi piegriezts, lai novērstu
ūdens noplūdes.
36
www.aeg.com
1
2
1
2
3
2. Atvienojiet ieplūdes šļūteni no ierīces,
atskrūvējot gredzenveida uzgriezni.
12. Aizveriet sūkņa nodalījumu.
2
1
Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens
izvadīšanas procedūras palīdzību,
noplūdes sistēmu atkal nepieciešams
aktivizēt:
a. Ielejiet mazgāšanas līdzekļa
dozatora galvenajā nodalījumā 2
litrus ūdens.
b. Aktivizējiet programmu, lai
izsūknētu ūdeni.
3. Notīriet vārsta filtru ierīces aizmugurē
ar zobu suku.
15.8 Ieplūdes šļūtenes un
filtra vārsta tīrīšana
Ieteicams laiku pa laikam tīrīt ieplūdes
šļūtenes un vārsta filtrus, lai likvidētu
laika gaitā uzkrātās nogulsnes:
1. Atvienojiet ieplūdes šļūteni no krāna
un notīriet filtru.
4. Atkal pieslēdzot šļūteni ierīces
aizmugurē, pagrieziet to pa kreisi vai
pa labi (bet ne vertikālā pozīcijā)
atkarībā no jūsu ūdens krāna
pozīcijas.
LATVIEŠU
37
15.10 Brīdinājumi par salu
Ja ierīce uzstādīta vietā, kur gaisa
temperatūra var sasniegt 0 °C vai
zemāku temperatūru, izlaidiet atlikušo
ūdeni no ieplūdes šļūtenes un izsūknējiet
to no sūkņa.
45°
20°
15.9 Avārijas ūdens
izsūknēšana
Ja ierīce neizsūknē ūdeni, veiciet to pašu
procedūru, kas aprakstīta rindkopā
"Noplūdes filtra tīrīšana". Ja
nepieciešams, iztīriet sūkni.
1. Atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
2. Aizgrieziet ūdens krānu.
3. Ielieciet ieplūdes šļūtenes divus
galus konteinerā un ļaujiet ūdenim
izplūst no šļūtenes.
4. Iztukšojiet sūkni. Skatiet ārkārtas
ūdens izvadīšanas procedūru.
5. Kad sūknis ir tukšs, uzstādiet atpakaļ
ieplūdes šļūteni.
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka
temperatūra ir augstāka par
0 °C, pirms atkal lietojat
ierīci.
Ražotājs neatbild par
bojājumiem, kas radušies
zemas temperatūras
rezultātā.
Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens
izvadīšanas procedūras palīdzību,
noplūdes sistēmu atkal nepieciešams
aktivizēt:
1. Ielejiet mazgāšanas līdzekļa dozatora
galvenajā nodalījumā divus litrus
ūdens.
2. Aktivizējiet programmu, lai izsūknētu
ūdeni.
16. PROBLĒMRISINĀŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
16.1 Ievads
Ierīce neieslēdzas vai apstājas darbības
laikā.
Vispirms mēģiniet atrast problēmas
risinājumu (skatiet tabulu). Ja problēma
atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto
servisa centru.
Lielas problēmas gadījumā darbojas
skaņas signāli, displejā tiek parādīts
signāla kods un Sākt/pauze taustiņš
var mirgot bez pārtraukuma:
•
- Ierīce kārtīgi nepiepildās ar
ūdeni.
No jauna iedarbiniet ierīci, nospiežot
Sākt/pauze taustiņu. Pēc 5 sekundēm
durvis atbloķēsies.
•
•
- Ierīce neizsūknē ūdeni.
- Ierīces durvis ir atvērtas vai
nav aizvērtas pareizi. Lūdzu,
pārbaudiet durvis!
Ja ierīcē ir ievietots par
daudz veļas, izņemiet
dažus apģērba gabalus
no veļas tilpnes un/vai
turiet durvis piespiestas,
pieskaroties Sākt/pauze
taustiņam, līdz indikators
pārstāj mirgot (skat.
attēlu zemāk).
38
www.aeg.com
Programma netika pabeigta pareizi
vai ierīce pārāk ātri pārtrauca darbību.
Ja brīdinājuma kods atkārtojas,
sazinieties ar pilnvaroto servisa
centru.
•
•
- Strāvas padeve ir nestabila.
Pagaidiet, līdz strāvas padeve ir
stabila.
•
- nenotiek komunikācija starp
ierīces elektroniskajiem elementiem.
Izslēdziet to un ieslēdziet atkārtoti;
- Aktivizējusies ierīce pret ūdens
noplūdēm. Atvienojiet ierīci un
aizveriet ūdens krānu. Sazinieties ar
pilnvaroto servisa centru.
BRĪDINĀJUMS!
Pirms pārbaudes veikšanas
atvienojiet ierīci no
elektrotīkla.
16.2 Iespējamās kļūmes
Problēma
Programma neaktivizē‐
jas.
Iespējamais risinājums
•
•
•
•
•
•
•
•
Ierīce kārtīgi nepiepildās
ar ūdeni.
•
•
•
•
Ierīce piepildās ar ūdeni
un tad uzreiz to izsūknē
•
Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai.
Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas.
Pārliecinieties, vai nav bojāti drošinātāji drošinātāju blokā.
Pārliecinieties, ka pieskārāties Sākt/pauze.
Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet lai‐
ka atskaites beigas.
Izslēdziet Bērnu drošības funkciju, ja tā ir ieslēgta.
Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.
Pārliecinieties, ka ūdens spiediens ir pietiekams. Lai iegūtu
šo informāciju, sazinieties ar vietējo ūdens apgādes dienes‐
tu.
Pārbaudiet, vai ūdens krāns nav aizsērējis.
Pārbaudiet, vai ūdens noplūdes šļūtene nav salocījusies,
bojāta vai saliekta.
Pārliecinieties, vai ūdens ieplūdes šļūtenes pieslēgums ir
pareizs.
Pārbaudiet, vai nav aizsērējis ieplūdes šļūtenes filtrs vai
vārsta filtrs. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana".
Pārliecinieties, ka izvades šļūtene ir pareizā pozīcijā. Iespē‐
jams, šļūtene atrodas pārāk zemu. Skatiet sadaļu "Uzstādī‐
šanas norādes".
LATVIEŠU
Problēma
Iespējamais risinājums
•
•
•
Ierīce neizsūknē ūdeni.
39
•
•
•
Pārbaudiet, vai izlietnes sifons nav aizsērējis.
Pārbaudiet, vai ūdens izplūdes šļūtene nav sagriezusies vai
saliekta.
Pārbaudiet, vai ūdens noplūdes filtrs nav aizsērējis. Tīriet
filtru, ja nepieciešams. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīša‐
na".
Pārliecinieties, vai ūdens noplūdes šļūtenes pieslēgums ir
pareizs.
Iestatot programmu bez ūdens izsūknēšanas fāzes, iesta‐
tiet ūdens izsūknēšanas programmu.
Ja izvēlēta iespēja, kuras beigās ūdens netiek izvadīts no
veļas tilpnes, iestatiet ūdens izsūknēšanas programmu.
•
•
Nedarbojas veļas izgrie‐
šanas fāze, vai mazgāša‐
nas cikls noris ilgāk nekā
•
parasti.
Iestatiet izgriešanas programmu.
Pārbaudiet, vai ūdens noplūdes filtrs nav aizsērējis. Tīriet
filtru, ja nepieciešams. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīša‐
na".
Ar rokām izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet izgriešanas
fāzi no sākuma. Šī problēma, iespējams, radusies līdzsvara
trūkuma dēļ.
•
Pārbaudiet, vai ūdens šļūteņu savienotājdetaļas ir cieši pie‐
vilktas un nav ūdens noplūdes.
Pārbaudiet, vai ūdens ieplūdes šļūtene vai ūdens izsūknē‐
šanas šļūtene nav bojātas.
Pārliecinieties, vai izmantots pareizais mazgāšanas līdzek‐
lis un pareizā daudzumā.
Uz grīdas ir ūdens.
•
•
•
Ierīces durvis nevar at‐
vērt.
•
•
•
•
•
Mašīna rada neparastus
trokšņus un vibrē.
•
•
Programmas darbības il‐
gum pieaug vai samazi‐
nās programmas darbī‐
bas laikā.
•
Pārliecinieties, ka ir izvēlēta mazgāšanas programma, ku‐
ras beigās ūdens paliek veļas tilpnē.
Pārbaudiet, vai mazgāšanas programma beigusies.
Ja ceļas tilpnē palicis ūdens iestatiet ūdens izsūknēšanas
vai veļas izgriešanas programmu.
Pārliecinieties, vai ierīce ir pieslēgta barošanai.
Šo problēmu, iespējams, radījusi ierīces darbības kļūme.
Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Ja nepieciešams
atvērt durvis, rūpīgi izlasiet sadaļu "Durvju atvēršana ārkār‐
tas gadījumā".
Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi nolīmeņota. Skatiet sadaļu
"Uzstādīšanas norādes".
Pārliecinieties, ka noņemti visi iesaiņojuma materiāli un/vai
izņemtas visas pārvietošanas laikā izmantotās skrūves.
Skatiet sadaļu "Uzstādīšanas norādes".
Ielieciet tilpnē vairāk veļas. Veļas var būt par maz.
ProSense funkcija var noregulēt programmas darbības ilgu‐
mu atbilstoši veļas veidam un daudzumam. Skatiet rindko‐
pu "ProSense veļas daudzuma noteikšana" sadaļā "Lieto‐
šana ikdienā".
40
www.aeg.com
Problēma
Iespējamais risinājums
•
•
•
Palieliniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet
citu mazgāšanas līdzekli.
Pirms veļas mazgāšanas izmantojiet īpašus izstrādājumus,
lai likvidētu grūti iztīrāmus traipus.
Pārliecinieties, ka iestatījāt pareizu temperatūru.
Samaziniet veļas daudzumu.
Pārāk daudz putu veļas
tilpnē mazgāšanas cikla
laikā.
•
Samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
Pēc mazgāšanas cikla
mazgāšanas līdzekļa do‐
zatorā ir mazgāšanas
līdzekļa atliekas.
•
Pārliecinieties, ka aizdare ir pareizā pozīcijā (UZ AUGŠU
veļas pulverim, UZ LEJU šķidram mazgāšanas līdzeklim).
Pārliecinieties, ka izmantojāt mazgāšanas līdzekļa dozatoru
atbilstoši šajā rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem.
Mazgāšanas rezultāti
nav apmierinoši.
Ierīce nežāvē vai žāvē
nepareizi.
•
•
•
•
•
•
Atgrieziet ūdens krānu.
Pārbaudiet, vai ūdens noplūdes filtrs nav aizsērējis.
Samaziniet veļas daudzumu.
Pārliecinieties, ka ir iestatīts pareizs cikls. Ja nepieciešams,
vēlreiz iestatiet īsu žāvēšanas laiku.
No iepriekšējā cikla laikā mazgātām drēbēm atdalījušās dažā‐
du krāsu pūkas:
• Žāvēšanas fāze palīdz likvidēt daļu pūku.
Izmazgātā veļa ir pilna ar
• Notīriet drēbes ar atpūkotāju.
dažādas krāsas pūkām.
Ja veļas tilpnē ir pārāk daudz pūku, palaidiet speciālu program‐
mu tās iztīrīšanai (papildu informāciju skatiet sadaļā "Audumu
pūkas").
Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma tiks turpināta no tās vietas, kur tā tika
pārtraukta.
Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Ja ekrānā redzami citi brīdinājuma kodi. Ieslēdziet un izslēdziet ierīci. Ja problēma
atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
16.3 Avārijas durvju
atvēršana
Elektrības padeves pārtraukuma vai
darbības traucējumu gadījumā ierīces
durvis paliek bloķētas. Mazgāšanas
programma turpinās pēc elektrības
padeves atjaunošanas. Ja durvis paliek
bloķētas darbības traucējumu gadījumā,
tās ir iespējams atvērt, izmantojot
avārijas atvēršanas funkciju.
Pirms durvju atvēršanas:
UZMANĪBU!
Var apdedzināties!
Pārliecinieties, vai ūdens
temperatūra nav pārāk
augsta vai veļa nav karsta.
Ja nepieciešams,
pagaidiet, līdz tie atdziest.
UZMANĪBU!
Pastāv savainošanās
risks! Pārliecinieties, ka
veļas tilpne negriežas. Ja
nepieciešams, līdz veļas
tilpne pārstāj griezties.
LATVIEŠU
Pārliecinieties, ka ūdens
līmenis veļas tilpnē nav
pārāk augsts. Ja
nepieciešams, veiciet
ārkārtas iztukšošanu
(skatiet punktu "Ārkārtas
iztukšošana" sadaļā
"Kopšana un tīrīšana").
Lai atvērtu durvis, rīkojieties šādi:
1. Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl., lai
izslēgtu ierīci.
2. atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas;
3. atveriet filtra vāciņu;
4. divreiz pavelciet avārijas atvēršanas
mēlīti uz leju un atveriet ierīces
durvis;
5. izņemiet veļu un aizveriet ierīces
durvis;
6. aizveriet filtra vāciņu.
17. PATĒRIŅA DATI
Norādītās vērtības ir iegūtas laboratorijas apstākļos atbilstoši standar‐
tiem. Datus var mainīt dažādi iemesli: veļas daudzums un veids un ap‐
kārtējā temperatūra. Ūdens spiediens, barošanas spriegums un ieplūdes
ūdens temperatūra arī var ietekmēt mazgāšanas programmas ilgumu.
Tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma, lai uzla‐
botu produkta kvalitāti.
Mazgāšanas programmas laikā ProSense tehnoloģija var mainīt mazgā‐
šanas ilgumu un patēriņa vērtības. Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet
rindkopu "ProSense ielādes noteikšana" sadaļā "Lietošana ikdienā".
Programmas
Ielāde
(kg)
Enerģijas
patēriņš
(kWh)
Ūdens patē‐ Aptuvenais pro‐
riņš (litri)
grammas ilgums
(minūtēs)
Kokvilna 60 °C
8
1.30
80
220
Kokvilna Ekonomiskā
Enerģijas taupības program‐
ma kokvilnas mazgāšanai
8
0.90
54
278
Kokvilna 40 °C
8
1.20
80
210
Sintētika 40 °C
3
0.80
60
140
Smalkveļa 40 °C
3
0.60
60
120
pie 60 °C1)
41
42
www.aeg.com
Programmas
Ielāde
(kg)
Vilnas izstrādājumi / mazgā‐
šana ar rokām 30 °C
Enerģijas
patēriņš
(kWh)
1.5
Ūdens patē‐ Aptuvenais pro‐
riņš (litri)
grammas ilgums
(minūtēs)
0.30
60
75
1) "Enerģijas taupības programma kokvilnas mazgāšanai" pie 60 °C un ar 8 kg veļas ielādi saskaņā ar
Eiropas Direktīvu 92/75EEK ir atsauces programma datiem, kas minēti enerģijas uzlīmē.
18. TEHNISKIE DATI
Izmērs
Platums / augstums / dzi‐
ļums / kopējais dziļums
597 mm/ 848 mm/ 547 mm/ 576 mm
Elektrības padeves pie‐
slēgums
Spriegums
Vispārējā jauda
Drošinātājs
Frekvence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitruma
IPX4
izplatīšanos, kuru nodrošina aizsargapvalks, izņe‐
mot gadījumus, kad zemsprieguma ierīcēm nav aiz‐
sardzības no mitruma
Ūdens padeves spie‐
diens
Minimums
Maksimums
0,5 bāri (0,05 MPa)
8 bāri (0, 8 MPa)
Maksimālais veļas
daudzums
Kokvilna
8 kg
Maks. sausas veļas ie‐
lāde
Kokvilna
Sintētika
4 kg
3 kg
Izgriešanas ātrums
Maksimums
1600 apgr./min.
19. PIEDERUMI
19.1 Pieejams vietnē
www.aeg.com/shop vai no
autorizēta izplatītāja
Tikai papildpiederumi, kurus
apstiprinājis AEG, nodrošina
ierīces drošības standartus.
Ja tiks izmantotas
neapstiprinātas detaļas,
jebkādas prasības būs
spēkā neesošas.
19.2 Montāžas plākšņu
komplekts
Uzstādot ierīci uz pamatnes, nostipriniet
to ar montāžas plāksnēm.
Uzmanīgi izlasiet ar piederumu kopā
piegādātas instrukcijas.
LATVIEŠU
19.3 Pamatne ar atvilktni
43
Lai paceltu ierīci augstāk un atvieglotu
veļas ielādi un izņemšanu.
Atvilktni var izmantot veļas glabāšanai,
piem., lai glabātu dvieļus, tīrīšanas
izstrādājumus u.c.
Uzmanīgi izlasiet ar piederumu kopā
piegādātas instrukcijas.
20. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to
otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt
apkārtējo vidi un cilvēku veselību,
atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus.
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu
vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai
sazinieties ar vietējo pašvaldību.
*
157012340-A-312017
www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement