Aeg LWX8C1612W دليل الاستخدام

Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Aeg LWX8C1612W دليل الاستخدام | Manualzz
‫‪AR‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫مجفف الغسالة‬
‫‪LWX8C1612W‬‬
‫‪USER‬‬
‫‪MANUAL‬‬
‫‪2‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫المحتويات‬
‫‪ .1‬معلومات السلامة‪3 .......................................................................................................‬‬
‫‪ .2‬تعليمات الأمان‪5 ...........................................................................................................‬‬
‫‪ .3‬التركيب‪6.....................................................................................................................‬‬
‫‪ .4‬وصف المنتج‪10 ...........................................................................................................‬‬
‫‪ .5‬لوحة التحكم‪11 ...........................................................................................................‬‬
‫‪ .6‬القرص والأزرار‪13 .......................................................................................................‬‬
‫‪ .7‬برامجنا ‪15 ..................................................................................................................‬‬
‫‪ .8‬قبل الاستخدام الأول‪20 .................................................................................................‬‬
‫‪ .9‬الإعدادات‪21 ...............................................................................................................‬‬
‫‪ .10‬الاستخدام اليومي‪21 ...................................................................................................‬‬
‫‪ .11‬الاستخدام اليومي ‪ -‬الغسيل والتجفيف‪25 ........................................................................‬‬
‫‪ .12‬الاستخدام اليومي ‪ -‬التجفيف فقط‪26 .............................................................................‬‬
‫‪ .13‬الوبر الموجود في الملابس‪27 ......................................................................................‬‬
‫‪ .14‬تلميحات وأفكار‪27 ......................................................................................................‬‬
‫‪ .15‬العناية والتنظيف‪29 .....................................................................................................‬‬
‫‪ .16‬استكشاف الأخطاء وإصلاحها‪33 ...................................................................................‬‬
‫‪ .17‬قيم الاستهلاك‪36 .......................................................................................................‬‬
‫‪ .18‬البيانات الفنية‪37 .........................................................................................................‬‬
‫‪ .19‬الملحقات‪38 ..............................................................................................................‬‬
‫للحصول على أفضل النتائج‬
‫شكراً لكم على شرائكم هذا المنتج من منتجات ‪ .AEG‬لقد صممنا هذا المنتج ليمنحكم أداءً فائقًا‬
‫لعدة سنوات‪ ،‬حيث نستخدم أحدث التقنيات المتطورة التي تساعد على جعل حياتكم أكثر سهولة‬
‫ويسر‪ .‬إن هذا الجهاز يحتوي على مجموعة من المزايا والخصائص التي لن تجدوا مثلها في غيره‬
‫من الأجهزة العادية‪ .‬لذا نرجو منكم قضاء بضع دقائق في قراءة هذا الدليل للتعرف على الجهاز‬
‫واستخدامه بالشكل الأمثل‪.‬‬
‫تفضلوا بزيارة موقعنا الإلكتروني من أجل‪:‬‬
‫للحصول على نصائح الاستخدام والكتيبات الترويجية ومستكشف المشاكل ومعلومات الخدمة‪:‬‬
‫‪www.aeg.com/webselfservice‬‬
‫تسجيل المنتج للحصول على خدمة أفضل‪:‬‬
‫‪www.registeraeg.com‬‬
‫بادر بشراء الملحقات والمواد الاستهلاكية وقطع الغيار الأصلية لجهازك‪:‬‬
‫‪www.aeg.com/shop‬‬
‫رعاية وخدمة العملاء‬
‫احرص دائمًا على استخدام قطع الغيار الأصلية فقط‪.‬‬
‫عند الاتصال بمركز الخدمة المعتمد‪ ،‬تأكد من توفر المعلومات التالية لديك‪ :‬الموديل‪ ،PNC ،‬الرقم‬
‫المسلسل‪.‬‬
‫يمكن العثور على المعلومات على لوحة القياس‪.‬‬
‫معلومات تحذيرية ‪ /‬تنبيهية متعلقة بالسلامة‬
‫تعليمات عامة ونصائح‬
‫التعليمات البيئية‬
‫العربية‬
‫عرضة للتغيير بدون إشعار‬
‫‪.1‬‬
‫معلومات السلامة‬
‫قبل تركيب الجهاز واستخدامه‪ ،‬يرجى قراءة التعليمات الواردة بعناية‪.‬‬
‫المصنِّع غير مسؤول عن أي إصابات أو أضرار تأتي نتيجة التركيب أو‬
‫الاستخدام غير الصحيحين‪ .‬احتفظ دائمًا بالتعليمات في مكانٍ آمن‬
‫ويمكن الوصول إليه للرجوع إليها مستقبلاً ‪.‬‬
‫‪ 1.1‬أمان الأطفال والأشخاص الضعفاء ‪ -‬سوق الخليج‬
‫تحذير‬
‫هناك مخاطر حدوث اختناق‪ ،‬أو إصابة‪ ،‬أو عجز دائم‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫هذا الجهاز غير معد لاستخدام الأشخاص )بما فيهم الأطفال( من‬
‫ذوي القدرات البدنية أو الحسية أو العقلية المحدودة‪ ،‬أو المفتقرين‬
‫إلى الخبرة والمعرفة‪ ،‬ما لم يكن ذلك تحت إشراف أو توجيه‬
‫خاص باستخدام الجهاز على يد شخص يكون مسؤولاً عن‬
‫سلامتهم‪.‬‬
‫ينبغي الإشراف على الأطفال لضمان عدم عبثهم بالجهاز‪.‬‬
‫قم بإبعاد كافة الأغلفة بعيدًا عن متناول الأطفال وتخلص منها‬
‫على نحوٍ ملائم‪.‬‬
‫احتفظ بالمنظفات بعيدًا عن متناول يد الأطفال‪.‬‬
‫يجب إبقاء الأطفال والحيوانات الأليفة بعيدًا عن الجهاز عندما‬
‫يكون الباب مفتوحًا‪.‬‬
‫إذا كان الجهاز يحتوى على إمكانية التأمين من الأطفال‪ ،‬يجب أن‬
‫يتم تنشيطها‪.‬‬
‫يجب عدم إسناد أعمال النظافة للأطفال وصيانة المستخدم‬
‫للأجهزة دون رقابة‪.‬‬
‫‪ 1.2‬السلامة العامة‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫لا تغير مواصفات هذا الجهاز‪.‬‬
‫يجب تركيب الجهاز كمنتج قائم بذاته أو تحت مسطح المطبخ إذا‬
‫سمحت الهوامش الفارغة‪.‬‬
‫يجب عدم تركيب الجهاز خلف باب قابل للقفل أو باب منزلق أو‬
‫باب بمفصلات على الجانب العكسي للجهاز‪ ،‬حيث قد يتعذر فتح‬
‫باب الجهاز بالكامل‪.‬‬
‫قم بتوصيل قابس التيار الرئيسي بمقبس التيار الرئيسي عند‬
‫الانتهاء من عملية التركيب فقط‪ .‬تأكد من إمكانية الوصول إلى‬
‫قابس التيار الرئيسي بعد التركيب‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫يجب أن تكون فتحة التهوية في القاعدة غير مغطاة بسجادة أو‬
‫حصيرة أو أي فرش أرضي‪.‬‬
‫تأكد من وجود تهوية جيدة في غرفة التركيب تجنبًا لتدفق الغازات‬
‫غير المرغوب فيها العائدة إلى الغرفة من الأجهزة التي تعمل‬
‫بحرق أنواع وقود أخرى‪ ،‬ومنها مصادر لهب مفتوحة‪.‬‬
‫ولا يتعين تفريغ الهواء العادم خلال أنبوب مدخنة تستخدم‬
‫للتخلص من الأبخرة الناتجة عن أجهزة تستخدم الغاز أو غيره من‬
‫أنواع الوقود‪.‬‬
‫يجب أن يكون ضغط المياه التي تعمل عند نقطة دخول المياه‬
‫من منفذ الاتصال بين ‪ 0.5‬بار )‪ 0.05‬ميجا باسكال( و ‪ 8‬بار )‪0.8‬‬
‫ميجا باسكال(‪.‬‬
‫لا تتجاوز الحمولة القصوى البالغة ‪ 10‬كجم )راجع فصل "جدول‬
‫البرامج"(‪.‬‬
‫يجب أن يكون الجهاز متصلاً بأنابيب المياه باستخدام مجموعات‬
‫الخراطيم الموردة الجديدة أو غيرها من مجموعات الخراطيم‬
‫الجديدة التي يوفرها مركز خدمة معتمد‪.‬‬
‫ويجب عدم إعادة استخدام مجموعات الخراطيم القديمة‪.‬‬
‫في حالة تلف كبل الإمداد الكهربي‪ ،‬يجب استبداله من قبل الشركة‬
‫المُصنعة أو مركز الخدمة المعتمد التابع لها أو غيره من الأشخاص‬
‫المؤهلين لتفادي التعرض للخطر‪.‬‬
‫قم بإزالة النسالة أو مجموعة المخلفات المتراكمة حول الجهاز‪.‬‬
‫يجب غسل العناصر المتسخة بمواد مثل زيت الخضراوات أو الزيت‬
‫المعدني والأسيتون والكحول والبنزين والكيروسين ومزيلات البقع‬
‫وزيت التربنتينة والشمع ومزيلات الشمع بشكلٍ منفصل مع إضافة‬
‫كمية إضافية من المادة المنظفة قبل تجفيفها في مجفف‬
‫الملابس‪.‬‬
‫لا تستخدم الجهاز إذا اتسخت العناصر بالمواد الكيميائية الصناعية‪.‬‬
‫تجنب تجفيف العناصر غير المغسولة في المجفف‪.‬‬
‫لا يجب تجفيف عناصر مثل المطاط الإسفنجي )الفوم اللاتكس(‬
‫أو قبعات الاستحمام أو الأقمشة المضادة للماء أو العناصر‬
‫والملابس المدعومة بالمطاط أو الوسائد المزودة بحشو من‬
‫المطاط الإسفنجي في مجفف الملابس‪.‬‬
‫يجب استخدام منعمات الأقمشة أو المنتجات المشابهة فقط كما‬
‫هو محدد وفقًا لإرشادات صانعي المنتج‪.‬‬
‫قم بإزالة كافة الأشياء من الأدوات التي يمكن أن تكون مصدرًا‬
‫لاشتعال النيران مثل الولاعات أو أعواد الثقاب‪.‬‬
‫تجنب إيقاف المجفف قبل نهاية دورة التجفيف‪ ،‬ما لم يتم إخراج‬
‫كافة العناصر وفردها بسرعة حتى تتشتت الحرارة‪.‬‬
‫العربية‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫الجزء الأخير من دورة تجفيف الغسالة تتم بدون حرارة )دورة‬
‫التهدئة( للتأكد من أن العناصر تصل إلى درجة الحرارة التي لن‬
‫تسبب الضرر لهم‪.‬‬
‫لا تستخدم رشاش الماء عالية الضغط أو البخار لتنظيف الجهاز‪.‬‬
‫نظف الجهاز بقطعة قماش مبللة‪ .‬لا تستخدم إلا المنظفات‬
‫المحايدة‪ .‬لا تستخدم منتجات كاشطة‪ ،‬أو أقمشة التنظيف‬
‫الكاشطة أو المذيبات أو أشياء معدنية‪.‬‬
‫أوقفي تشغيل الجهاز وافصلي قابس التيار الرئيسي عن مقبس‬
‫التيار قبل أي عمليات صيانة‪.‬‬
‫‪ .2‬تعليمات الأمان‬
‫‪ 2.1‬التركيب‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اتبع تعليمات التركيب الواردة مع الجهاز‪.‬‬
‫لا تقم بتركيب الجهاز أو استخدامه في الأماكن‬
‫التي قد تقل فيها درجة الحرارة عن ‪ 0‬درجة‬
‫مئوية أو الأماكن المعرضة لظروف الطقس‬
‫السيئة‪.‬‬
‫اجعل الجهاز دائمًا في وضع عمودي عند‬
‫التحريك‪.‬‬
‫تأكد من وجود دورة هواء بين الجهاز‬
‫والأرضية‪.‬‬
‫قم بإزالة مسامير التغليف والنقل‪.‬‬
‫يجب أن تكون منطقة الأرضية التي سيتم‬
‫تثبيت الجهاز بها مسطحة وثابتة ومقاومة‬
‫للحرارة ونظيفة‪.‬‬
‫احتفظ بمسامير النقل في مكانٍ آمن‪ .‬إذا‬
‫كانت هناك نية لنقل الجهاز في المستقبل‬
‫فيجب التثبيت لقفل الحلة لمنع الضرر الداخلي‪.‬‬
‫احذر دائمًا عند تحريك الجهاز لثقل وزنه‪.‬‬
‫استخدم دائمًا قفازات أمان وحذاء مغلق‪.‬‬
‫لا تقومي بتركيب جهاز تالف أو استخدامه‪.‬‬
‫لا تقم بتركيب الجهاز في مكان يتعذر فيه فتح‬
‫باب الجهاز بالكامل‪.‬‬
‫اضبط القوائم للحصول على المساحة اللازمة‬
‫بين الجهاز والأرضية‪.‬‬
‫عند وضع الجهاز في موضعه الدائم‪ ،‬تحقق‬
‫من استوائه تمامًا بمساعدة ميزان الماء‪ .‬وإذا‬
‫لم يكن كذلك‪ ،‬فاضبط القوائم لتتساوى‪.‬‬
‫‪ 2.2‬التوصيل الكهربي‬
‫تحذير‬
‫هناك احتمال لنشوب حريق أو‬
‫التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫يجب توصيل الجهاز بالطرف الأرضي الكهربي‪.‬‬
‫يجب دائمًا استخدام مقبس مقاوم للصدمات‬
‫الكهربية مركب بشكل صحيح‪.‬‬
‫تجنبي استخدام محولات وكبلات تمديد متعددة‬
‫المنافذ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تجنبي سحب كابل التيار الكهربائي لفصل‬
‫الجهاز‪ .‬يجب دائمًا سحب قابس التيار‬
‫الكهربي‪.‬‬
‫لا تقم بلمس كابل أو قابس التيار الرئيسي إذا‬
‫كانت يدك مبللة‪.‬‬
‫يتوافق هذا الجهاز مع توجيهات السوق‬
‫الأوروبية المشتركة )‪.(E.E.C.‬‬
‫‪ 2.3‬وصلة المياه‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫لا تتسبب في إتلاف خراطيم المياه‪.‬‬
‫قبل التوصيل بأنابيب جديدة أو أنابيب لم‬
‫تُستخدم لفترة طويلة حيث تم تنفيذ أعمال‬
‫إصلاح أو الأجهزة الجديدة المجهزة )عدادات‬
‫المياه‪ ،‬إلخ(‪ ،‬اسمح للمياه بالتدفق حتى تصبح‬
‫نظيفة وشفافة‪.‬‬
‫تأكد من عدم وجود تسريبات واضحة للمياه‬
‫أثناء وبعد أول استخدام للجهاز‪.‬‬
‫‪ 2.4‬الاستخدام‬
‫تحذير‬
‫خطر التعرض للإصابة أو حدوث‬
‫صدمة كهربائية أو نشوب حريق أو‬
‫احتراق أو إتلاف الجهاز‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫الجهاز مصمم للاستخدام المنزلي فقط‪.‬‬
‫لا تضعي منتجات أو عناصر قابلة للاشتعال أو‬
‫مبللة بمواد قابلة للاشتعال في الجهاز أو‬
‫بالقرب منه أو فوقه‪.‬‬
‫لا تلمس الباب الزجاجي أثناء وجود أي برنامج‬
‫في حالة عمل‪ .‬قد يسخن الزجاج‪.‬‬
‫لا تقم بتجفيف العناصر التالفة )الممزقة‪،‬‬
‫المهترئة( التي تحتوي على تبطين أو حشو‪.‬‬
‫إذا تم شطف الغسيل بمزيل للبقع‪ ،‬قم بإجراء‬
‫دورة شطف إضافية قبل بدء دورة التجفيف‪.‬‬
‫تأكد من إزالة جميع الأجسام المعدنية من‬
‫الغسيل‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫قم بتجفيف الأقمشة المناسبة للتجفيف في‬
‫الغسالة ذات المجفف‪ .‬اتبع إرشادات التنظيف‬
‫الموضحة على ملصق العنصر‪.‬‬
‫العناصر البلاستيكية غير مقاومة للحرارة‪.‬‬
‫– إذا تم استخدام كرة المنظفات‪ ،‬قم‬
‫بإزالتها قبل البدء في برنامج التجفيف‪.‬‬
‫– لا تستخدم كرة مُنظف عند ضبط برنامج‬
‫بدون توقف‪.‬‬
‫تحذير‬
‫خطر التعرض للإصابة أو إتلاف‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ 2.5‬التخلص من الجهاز‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫افصل الجهاز عن مصدر الكهرباء الرئيسي‬
‫ومصادر الإمداد بالمياه‪.‬‬
‫افصل كبل الكهرباء الرئيسي القريبة من‬
‫الجهاز وتخلص منها‪.‬‬
‫قم بإزالة شنكل الباب لمنع الأطفال أو‬
‫الحيوانات الأليفة من التعرقل في الحلة‪.‬‬
‫تخلص من الجهاز وفقا للمتطلبات المحلية‬
‫للتخلص من نفايات المعدات الكهربائية‬
‫والإلكترونية )‪.(WEEE‬‬
‫لا تجلس أو تقف فوق الباب المفتوح‪.‬‬
‫تجنب تجفيف العناصر التي تقطر ماءً في‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪ .3‬التركيب‬
‫تحذير‬
‫راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫‪ 3.1‬فك التغليف‬
‫تحذير‬
‫احرص على إزالة كل مسامير‬
‫النقل ومواد التغليف قبل تركيب‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫تحذير‬
‫استخدم القفازات‪.‬‬
‫‪ .3‬قم بإزالة الأغلفة الداخلية‪.‬‬
‫‪ .1‬قم بإزالة الأغلفة الخارجية‪ .‬استخدم قاطعًا‬
‫إذا لزم الأمر‪.‬‬
‫‪ .4‬افتح الباب وقم بإزالة قطعة البوليستر من‬
‫مانع تسرب الباب وكذلك كافة العناصر من‬
‫الحلة‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بإزالة الجزء العلوي من الكرتونة ومواد‬
‫التغليف المصنوعة من البوليستر‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪ .5‬ضع الجهاز بحرص على الجانب الخلفي‪.‬‬
‫‪ .6‬ضع عنصر تغليف البوليستر الأمامي على‬
‫الأرض تحت الجهاز‪.‬‬
‫احرص على عدم إتلاف‬
‫الخراطيم‪.‬‬
‫‪ .10‬قم بفك المسامير الثلاثة بالمفتاح المرفق مع‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪ .7‬قم بإزالة حماية البوليستر من القاعدة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ .11‬اسحب المباعدات البلاستيكية للخارج‪.‬‬
‫‪ .12‬ضع الأغطية البلاستيكية‪ ،‬التي تجدها في‬
‫حقيبة دليل المستخدم‪ ،‬في الفتحات‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ .8‬اسحب الغسالة لأعلى في الوضع الرأسي‪.‬‬
‫ننصحك بالحفاظ على مسامير‬
‫التغليف والنقل فقد تحتاجها عند‬
‫نقل الغسالة‪.‬‬
‫‪ .9‬قم بإزالة كابل التيار الكهربائي وخرطوم‬
‫التصريف من حوامل الخرطوم‪.‬‬
‫يمكن رؤية الماء يتدفق من‬
‫خرطوم التصريف‪ .‬وهذا بسبب‬
‫اختبار الجهاز بالماء في‬
‫المصنع‪.‬‬
‫‪ 3.2‬الوضع والمحاذاة‬
‫‪ .1‬قم بتركيب الغسالة على أرض صلبة‬
‫ومسطحة‪.‬‬
‫تأكد من أن السجاجيد لا تعوق‬
‫التهوية أسفل الجهاز‪.‬‬
‫تأكد من عدم ملامسة الجهاز‬
‫للحائط أو الوحدات الأخرى‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بإرخاء أو إحكام القوائم لضبط مستوى‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫تحذير‬
‫لا تضع ورقًا مقوى أو خشبًا أو‬
‫مواد معادلة أسفل قوائم الجهاز‬
‫لضبط المستوى‪.‬‬
‫‪O‬‬
‫‪45‬‬
‫‪O‬‬
‫‪x4‬‬
‫لا بد أن يكون الجهاز مستويًا ومستقرًا‪.‬‬
‫يحول الضبط المناسب لمستوى‬
‫الجهاز دون الاهتزاز‪ ،‬والضوضاء‬
‫وحركة الجهاز عند التشغيل‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫تأكد من أن خرطوم الإدخال ليس‬
‫في وضع رأسي‪.‬‬
‫‪ .3‬عند الحاجة‪ ،‬قم بفك الصامولة الحلقية لتقوم‬
‫بضبطها في الوضع الصحيح‪.‬‬
‫‪ .4‬قم بتوصيل خرطوم إدخال المياه بصنبور‬
‫المياه الباردة باستخدام أنبوب لولبي ¾‬
‫بوصة‪.‬‬
‫عند تركيب الغسالة على قاعدة أو‬
‫إذا كانت الغسالة المجففة مكدسة‬
‫فوق الغسالة‪ ،‬استخدم الملحقات‬
‫المُشار إليها في الفصل‬
‫"الملحقات"‪ .‬اقرأ الإرشادات‬
‫الواردة مع الجهاز والملحق بعناية‪.‬‬
‫تحذير‬
‫تأكد من عدم وجود تسريبات من‬
‫التوصيلات‪.‬‬
‫لا تستخدم وصلة تمديد خرطوم إذا‬
‫كان خرطوم الإدخال قصيرًا جدًا‪.‬‬
‫اتصل بمركز الخدمة لاستبدال‬
‫خرطوم الإدخال‪.‬‬
‫‪ 3.3‬خرطوم الإدخال‬
‫‪ 3.4‬جهاز إيقاف الماء‬
‫‪ .1‬وصل خرطوم إدخال الماء في الجهاز من‬
‫الخلف‪.‬‬
‫‪ .2‬ضعه ناحية اليسار أو اليمين حسب مكان‬
‫صنبور المياه‪.‬‬
‫يحتوي خرطوم الإدخال على جهاز لإيقاف المياه‪.‬‬
‫يمنع هذا الجهاز من تسرب المياه من الخرطوم‬
‫نظرًا لتآكل الخرطوم بشكل طبيعي‪.‬‬
‫يظهر القطاع الأحمر في النافذة »‪ «A‬هذا الخطأ‪.‬‬
‫العربية‬
‫تأكد من أن طرف خرطوم‬
‫التصريف ليس مغمورًا في الماء‪.‬‬
‫قد تكون هناك عودة للماء المتسخ‬
‫إلى الجهاز‪.‬‬
‫‪ .3‬إلى أنبوب قائم بفتحة تهوية ‪ -‬أدخل خرطوم‬
‫التصريف مباشرة في أنبوب تصريف‪ .‬راجع‬
‫الشكل التوضيحي‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫في حالة حدوث هذا‪ ،‬أغلق صنبور المياه واتصل‬
‫بمركز الخدمة المعتمد لاستبدال الخرطوم‪.‬‬
‫‪ 3.5‬تصريف المياه‬
‫يجب أن يظل خرطوم التصريف على ارتفاع لا‬
‫يقل عن ‪ 60‬سم ولا يزيد عن ‪ 100‬سم‪.‬‬
‫يمكنك تمديد خرطوم التصريف إلى‬
‫أقصى حد ‪ 400‬سم‪ .‬اتصل بمركز‬
‫الخدمة المعتمد للحصول على‬
‫خرطوم تصريف آخر ووصلة تمديد‪.‬‬
‫يمكن توصيل خرطوم التصريف بعدة طرق‪:‬‬
‫‪ .1‬اعمل شكلا على حرف ‪ U‬بخرطوم التصريف‬
‫وضعه حول موجه الخرطوم البلاستيكي‪.‬‬
‫يجب أن تتم تهوية طرف خرطوم‬
‫التصريف دائمًا‪ ،‬أي يجب أن يكون‬
‫القطر الداخلي لأنبوب التصريف‬
‫)الحد الأدنى ‪ 38‬ملم — الحد‬
‫الأدنى ‪ 1.5‬بوصة( أكبر من القطر‬
‫الخارجي لخرطوم التصريف‪.‬‬
‫‪ .4‬إذا كان طرف خرطوم التصريف هو هذا‬
‫)انظر الرسم(‪ ،‬فيمكنك دفعه مباشرة إلى‬
‫أنبوب الحامل‪.‬‬
‫‪ .2‬على حافة الحوض ‪ -‬ثبت الموجه في صنبور‬
‫المياه أو في الحائط‪.‬‬
‫تأكد من أن الموجه البلاستيكي لا‬
‫يمكن أن يتحرك عند تصريف‬
‫الغسالة‪.‬‬
‫‪ .5‬بدون موجه الخرطوم البلاستيكي‪ ،‬إلى طرف‬
‫البالوعة ‪ -‬ضع خرطوم التصريف في الطرف‬
‫وأحكم ربطه باستخدام مشبك‪ .‬راجع الشكل‬
‫التوضيحي‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫تأكد من أن خرطوم التصريف‬
‫يشكل حلقة للحيلولة دون رجوع‬
‫الجزيئات من البالوعة إلى الغسالة‪.‬‬
‫‪ .6‬ضع الخرطوم مباشرةً في أنبوب التصريف‬
‫المدمج في حائط الغرفة وأحكمه باستخدام‬
‫مشبك‪.‬‬
‫‪ .4‬وصف المنتج‬
‫‪ 4.1‬نظرة عامة على الجهاز‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪10‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪11 12‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫سطح الجهاز‬
‫وعاء المنظف‬
‫لوحة التحكم‬
‫مقبض الباب‬
‫لوحة التقديرات‬
‫فلتر مضخة التصريف‬
‫قوائم تسوية الجهاز‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫خرطوم التصريف‬
‫وصلة خرطوم الإدخال‬
‫كابل التيار الرئيسي‬
‫مسامير النقل‬
‫حامل الخرطوم‬
‫‪1‬‬
‫العربية‬
‫‪ .5‬لوحة التحكم‬
‫‪ 5.1‬وصف لوحة التحكم‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Programme‬‬
‫‪Time Drying‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Cottons‬‬
‫‪Cottons Eco‬‬
‫‪Synthetics‬‬
‫‪Delicates‬‬
‫‪Wool/Handwash‬‬
‫‪Outdoor‬‬
‫‪OKOPower‬‬
‫‪Steam‬‬
‫‪Rinse‬‬
‫‪Spin/Drain‬‬
‫‪Auto Drying‬‬
‫‪5‬‬
‫‪Wash‬‬
‫‪Dry‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Delay Start‬‬
‫‪Start/Pause‬‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Stains/‬‬
‫‪Prewash‬‬
‫‪Spin‬‬
‫‪Temp.‬‬
‫‪Anti-crease Quick Wash‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪11 10 9‬‬
‫‪13 12‬‬
‫قرص محدد البرامج‬
‫العرض‬
‫زر وقت التجفيف باللمس )‪(Time Drying‬‬
‫زر مستوى التجفيف باللمس )‪(Auto Drying‬‬
‫زر وضع الغسيل والتجفيف باللمس )‪(Mode‬‬
‫• ‪Wash‬‬
‫• ‪Dry‬‬
‫زر البدء‪/‬الإيقاف المؤقت باللمس )‪Start/‬‬
‫‪(Pause‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫زر البدء المؤجل باللمس )‪(Delay Start‬‬
‫زر توفير الوقت باللمس )‪(Quick Wash‬‬
‫زر منع التجعد باللمس )‪(Anti-crease‬‬
‫زر منع التجعد والغسيل الأولي باللمس‬
‫)‪(Stains/Prewash‬‬
‫زر تقليل عدد دورات العصر باللمس )‪(Spin‬‬
‫زر التشغيل وإيقاف التشغيل )‪(On/Off‬‬
‫زر درجة الحرارة باللمس )‪(.Temp‬‬
‫‪ 5.2‬العرض‬
‫‪MIX‬‬
‫مؤشر وزن الغسيل‪ .‬يومض مؤشر‬
‫حمولة ‪.("PROSENSE‬‬
‫أثناء تقدير حمولة الغسيل )راجع فقرة "كشف‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫مؤشر أقصى حمولة‪ .‬يومض عند تجاوز حمولة الغسيل الحمولة القصوى المعلن عنها‬
‫للبرنامج المحدد‪.‬‬
‫مؤشر كمية المنظف‪ :‬تُظهر القيمة النسبة المئوية لكمية المنظف المطلوبة‪.‬‬
‫مؤشر قفل أمان الأطفال‪.‬‬
‫مؤشر وقت التجفيف‪.‬‬
‫مؤشر قفل الباب‪.‬‬
‫يمكن أن يعرض المؤشر الرقمي‪:‬‬
‫•‬
‫وقت البرنامج )مثل‬
‫•‬
‫وقت التأجيل مثال‬
‫•‬
‫نهاية الدورة ) (‪.‬‬
‫•‬
‫رمز التحذير )مثال‬
‫مرحلة الغسيل و‪/‬أو التجفيف(‬
‫أو‬
‫(‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫مؤشر مرحلة الغسيل‪ :‬يومض أثناء الغسيل الأولي ومرحلة الغسيل‪.‬‬
‫مؤشر مرحلة الشطف‪ .‬يومض أثناء مرحلة الشطف‪.‬‬
‫خيار الشطف الإضافي الدائم‪:‬‬
‫•‬
‫‪ -‬شطفة واحدة إضافية‪.‬‬
‫•‬
‫‪ -‬شطفتان إضافيتان‪.‬‬
‫مؤشر مرحلة العصر والتصريف‪ .‬يومض أثناء مرحلة العصر والتصريف‪.‬‬
‫‪MIX‬‬
‫مؤشر ‪.OKO MIX‬‬
‫مؤشر مرحلة البخار‪.‬‬
‫مؤشر مرحلة التجفيف‪.‬‬
‫مؤشر تجفيف الكي‪.‬‬
‫مؤشر تجفيف التخزين‪.‬‬
‫مؤشر التجفيف الإضافي‪.‬‬
‫مؤشر درجة الحرارة‪ .‬يظهر مؤشر‬
‫مؤشر سرعة العصر‪.‬‬
‫مؤشر إيقاف دورة الشطف‪.‬‬
‫مؤشر السكون الإضافي‪.‬‬
‫عند ضبط الغسيل البارد‪.‬‬
‫العربية‬
‫مؤشر الغسيل الأولي‪.‬‬
‫مؤشر البقع‪.‬‬
‫المؤشر الاقتصادي‬
‫مؤشر توفير الطاقة‪ .‬يظهر عند ضبط البرنامج ‪.Cottons Eco‬‬
‫مؤشر البدء المؤجل‪.‬‬
‫‪ .6‬القرص والأزرار‬
‫‪On/Off 6.1‬‬
‫يسمح الضغط على هذا الزر لعدة ثوانٍ بتنشيط‬
‫أو إلغاء تنشيط الجهاز‪ .‬يصدر صوتان مختلفان‬
‫أثناء تشغيل أو إطفاء الجهاز‪.‬‬
‫•‬
‫في حين تقوم وظيفة الاستعداد تلقائيًا بإلغاء‬
‫تنشيط الجهاز لتقليل استهلاك الطاقة في عدة‬
‫ثوانٍ‪ ،‬قد تحتاج إلى تفعيل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬
‫لمزيد من التفاصيل‪ ،‬راجع فقرة وضع الاستعداد‬
‫في فصل الاستخدام اليومي‪.‬‬
‫‪ 6.2‬التقديم‬
‫لا يمكن تحديد الخيارات‪/‬الوظائف‬
‫مع جميع برامج الغسيل‪ .‬تحقق‬
‫من التوافق بين الخيارات‪ /‬الوظائف‬
‫وبرامج الغسيل في "جدول‬
‫البرنامج"‪ .‬يمكن لأحد الخيارات‪/‬‬
‫الوظائف أن يلغي الآخر‪ ،‬وفي‬
‫هذه الحالة لا يسمح لك الجهاز‬
‫بضبط الخيارات‪/‬الوظائف غير‬
‫المتوافقة معًا‪.‬‬
‫•‬
‫‪Temp. 6.3‬‬
‫المس هذا الزر بشكل متكرر إلى أن تظهر درجة‬
‫الحرارة المرغوبة على الشاشة‪.‬‬
‫عندما تعرض الشاشة المؤشرين‬
‫فإن الجهاز لا يقوم بتسخين المياه‪.‬‬
‫‪،‬‬
‫‪Spin 6.4‬‬
‫عند ضبط أحد البرامج‪ ،‬يختار الجهاز تلقائيًا سرعة‬
‫العصر القصوى‪.‬‬
‫المس هذا الزر بشكل متكرر من أجل‪:‬‬
‫• تقليل سرعة العصر‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫تعرض الشاشة المؤشر‬
‫تدور الحلة بشكلٍ منتظم لتقليل التجعد‪.‬‬
‫لا يزال الباب مغلقًا‪ .‬تدور الحلة بشكلٍ منتظم‬
‫لتقليل التجعد‪ .‬يجب تصريف المياه لإلغاء قفل‬
‫الباب‪.‬‬
‫المس الزر ‪ .Start/Pause‬يؤدي الجهاز مرحلة‬
‫العصر ويصرف المياه‪.‬‬
‫قم بتنشيط خيار الهدوء الإضافي‪.‬‬
‫يتم تقليل كل مراحل العصر )العصر المتوسط‬
‫والعصر النهائي( وينتهي البرنامج مع وجود ماء‬
‫في الحلة‪ .‬يساعد هذا في تقليل التجعد‪.‬‬
‫حيث إن البرنامج هادئ جدًا‪ ،‬من المناسب‬
‫استخدامه في الليل عندما تكون رسوم‬
‫الكهرباء أقل‪ .‬في بعض البرامج‪ ،‬ستتم دورات‬
‫الشطف باستخدام كميات أكبر من المياه‪.‬‬
‫تعرض الشاشة المؤشر ‪.‬‬
‫لا يزال الباب مغلقًا‪ .‬تدور الحلة بشكلٍ منتظم‬
‫لتقليل التجعد‪ .‬يجب تصريف المياه لإلغاء قفل‬
‫الباب‪.‬‬
‫المس الزر ‪ :Start/Pause‬يؤدي الجهاز مرحلة‬
‫التصريف فقط‪.‬‬
‫عندما تقوم بضبط برنامج غسيل‪ ،‬يقترح الجهاز‬
‫تلقائيًا درجة حرارة افتراضية‪.‬‬
‫و‬
‫لا تعرض هذه الشاشة إلا‬
‫سرعات العصر المتوفرة مع‬
‫البرنامج المضبوط‪.‬‬
‫تنشيط خيار إيقاف دورة الشطف‪.‬‬
‫لن يتم تصريف مياه آخر دورة شطف حتى لا‬
‫تتجعد الأقمشة‪ .‬ينتهي برنامج الغسيل مع‬
‫وجود ماء في الحلة ولا يتم إجراء مرحلة‬
‫العصر النهائية‪.‬‬
‫يقوم الجهاز بتفريغ المياه تلقائيًا‬
‫بعد حوالي ‪ 18‬ساعة‪.‬‬
‫‪Stains/Prewash 6.5‬‬
‫اضغط على الزر بشكلٍ متكرر لتنشيط أحد‬
‫الخيارين‪.‬‬
‫يضيء المؤشر المناسب على الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫‪Stains‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫اضبط هذا الخيار للمعالجة المسبقة للملابس‬
‫شديدة الاتساخ أو التي تحتوي على بقع‬
‫باستخدام مزيل البقع‬
‫‪ .‬يتم خلط‬
‫ضع مزيل البقع في الحجيرة‬
‫مزيل البقع مسبقًا وتسخينه بمنظف من أجل‬
‫تحسين فاعليته‪.‬‬
‫يمكن لهذا الخيار أن يزيد من‬
‫مدة البرنامج‪.‬‬
‫‪Anti-crease 6.8‬‬
‫يضيف هذا الخيار مرحلة قصيرة لمنع التجعد في‬
‫نهاية البرنامج‪.‬‬
‫تقلل هذه المرحلة من تجعد الأقمشة وتسهل كي‬
‫الملابس‪.‬‬
‫عند ضبط هذا الخيار‪ ،‬يضيء مؤشر ‪LED‬‬
‫الموجود أعلى الزر ثم يومض أثناء مرحلة منع‬
‫التجعد‪.‬‬
‫لا يتوفر هذا الخيار مع درجات‬
‫حرارة أقل من ‪ 40‬درجة‬
‫مئوية‪.‬‬
‫•‬
‫‪Prewash‬‬
‫استخدم هذا الخيار لإضافة مرحلة غسيل على‬
‫‪ 30‬درجة مئوية أولي قبل مرحلة الغسيل‪.‬‬
‫يوصى بهذا الخيار مع الملابس شديدة‬
‫الاتساخ‪ ،‬خاصة إذا كانت تحتوي على رمل أو‬
‫غبار أو طين أو أشياء أخرى صلبة‪.‬‬
‫يمكن لهذا الخيار أن يزيد من‬
‫مدة البرنامج‪.‬‬
‫لا يمكن ضبط هذين الخيارين معًا‪.‬‬
‫‪Delay Start 6.6‬‬
‫باستخدام هذا الخيار‪ ،‬يمكنك تأجيل بدء البرنامج‬
‫في وقت أكثر ملاءمة‪.‬‬
‫اضغط على الزر بشكل متكرر لضبط التأجيل‬
‫المرغوب‪ .‬يزداد الوقت بدرجات ‪ 30‬دقيقة حتى‬
‫‪ 90‬دقيقة ومن ساعتين حتى ‪ 20‬ساعة‪.‬‬
‫بعد بدء الدورة باستخدام الزر ‪،Start/Pause‬‬
‫تعرض الشاشة وقت التأجيل المحدد ويبدأ الجهاز‬
‫في العد التنازلي‪.‬‬
‫‪Quick Wash 6.7‬‬
‫باستخدام هذا الخيار يمكنك تقليل مدة البرنامج‪.‬‬
‫• إذا تعرضت ملابسك لاتساخ عادي أو خفيف‪،‬‬
‫فقد يُنصح بتقصير مدة برنامج الغسيل‪ .‬المس‬
‫هذا الزر مرة واحدة لتقليل المدة‪.‬‬
‫• في الحمولة الأصغر حجمًا‪ ،‬المس هذا الزر‬
‫مرتين لضبط برنامج سريع إضافي‪.‬‬
‫يتم تعديل مدة البرنامج على الشاشة وفقًا لذلك‪.‬‬
‫عند ضبط هذا الزر‪ ،‬يضيء مؤشر ‪ LED‬الموجود‬
‫فوق الزر‪.‬‬
‫يمكن أيضًا استخدام هذا الخيار‬
‫لتقصير ‪ Steam‬مدة البرنامج‪.‬‬
‫يمكن لهذا الخيار أن يزيد من مدة‬
‫البرنامج‪.‬‬
‫عند لمس أي زر فإن حركات منع التجعد تتوقف‬
‫ويفتح الباب‪.‬‬
‫‪Time Drying 6.9‬‬
‫المس هذا الزر لضبط المدة التي تناسب الملابس‬
‫التي تريد تجفيفها )راجع جدول "التجفيف بوقت("‪.‬‬
‫تعرض الشاشة القيمة المضبوطة‪.‬‬
‫في كل مرة تضغط فيها على هذا الزر تزداد قيمة‬
‫الوقت بمقدار ‪ 5‬دقائق‪.‬‬
‫ويتعذر عليك ضبط كافة قيم الوقت‬
‫للأنواع المختلفة من الأقمشة‪.‬‬
‫‪Auto Drying 6.10‬‬
‫المس هذا الزر لضبط أحد مستويات التجفيف‬
‫التلقائي الثلاثة المقترحة من الجهاز‪.‬‬
‫يضيء مؤشر التجفيف المناسب على الشاشة‪:‬‬
‫•‬
‫تجفيف الكيّ‪ :‬الملابس المراد‬
‫كويها‪.‬‬
‫•‬
‫تجفيف للتخزين‪ :‬الملابس التي‬
‫ستوضع في الدولاب‪.‬‬
‫•‬
‫تجفيف إضافي‪ :‬الملابس المراد‬
‫تجفيفها تمامًا‪.‬‬
‫لا يمكنك ضبط جميع‬
‫المستويات التلقائية لكل نوع‬
‫من أنواع الملابس‪.‬‬
‫‪Mode 6.11‬‬
‫بفضل هذا الزر‪ ،‬يمكن للدورة أن تؤدي‪:‬‬
‫• غسيل فقط ‪ Wash :‬المؤشر مضيء‪.‬‬
‫• الغسيل والتجفيف ‪ :‬يضيء المؤشران ‪Wash‬‬
‫و ‪.Dry‬‬
‫• تجفيف فقط ‪ Dry :‬المؤشر مضيء‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪Start/Pause 6.12‬‬
‫المس الزر ‪ Start/Pause‬لتشغيل الجهاز أو‬
‫إيقافه مؤقتًا أو إيقاف برنامج جاري‪.‬‬
‫‪ .7‬برامجنا‬
‫‪ 7.1‬جدول البرامج‬
‫البرنامج‬
‫وصف البرنامج‬
‫برامج الغسيل‬
‫أقطان بيضاء وملونة‪ .‬اتساخ عادي وخفيف‪.‬‬
‫‪Cottons‬‬
‫‪Cottons Eco‬‬
‫أقطان بيضاء وملونة‪ .‬اتساخ عادي وخفيف‪.‬‬
‫هذا البرنامج على درجة حرارة ‪ 60‬درجة مئوية هو البرنامج المرجعي‬
‫لبيانات ملصقات الطاقة المتوافقة مع الإمارات العربية المتحدة ‪S 5010‬‬
‫‪.2:2013‬‬
‫عناصر الأقمشة الصناعية أوالمتنوعة‪ .‬اتساخ عادي‪.‬‬
‫‪Synthetics‬‬
‫‪Delicates‬‬
‫الأقمشة الناعمة مثل الأكريليك والفسكوز والمنسوجات المختلطة‪ .‬اتساخ‬
‫عادي‪.‬‬
‫الصوف الذي يمكن غسله في الغسالة‪ ،‬الصوف الذي يُغسل يدويًا‪،‬‬
‫‪Wool/Handwash‬‬
‫‪Outdoor‬‬
‫والأقمشة الأخرى ذات رمز العناية »غسيل يدوي ‪(1.«hand washing‬‬
‫لا تستخدم منعم الأقمشة وتأكد من عدم وجود بقايا‬
‫منعم في وعاء المنظف‪.‬‬
‫الملابس الخارجية والملابس الفنية والرياضية والأقمشة والسترات المقاومة‬
‫للماء والسترات المزودة بالصوف القابل للإزالة أو مادة عازلة داخلية‪.‬‬
‫عند إجراء برنامج غسيل وتجفيف بدون توقف‪ ،‬تعمل‬
‫مرحلة التجفيف أيضًا كوسيلة استعادة مضادة للماء‪ .‬تأكد‬
‫من أن ملصق العناية بالملابس يسمح بالتجفيف في‬
‫مجفف ملابس‪.‬‬
‫برنامج الغسيل والتجفيف‬
‫‪OKOPower‬‬
‫الأقمشة المتنوعة )الأقمشة القطنية والصناعية(‪ .‬برنامج كامل للغسيل‬
‫والتجفيف ‪ 5‬كجم للملابس في ‪ 4‬ساعات فقط‪.‬‬
‫أيضًا‪ ،‬يظهر المؤشر‬
‫برنامج البخار‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪16‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫البرنامج‬
‫‪Steam‬‬
‫وصف البرنامج‬
‫برامج البخار‪(2‬‬
‫يمكن استخدام البخار للغسيل المجفف أو المغسول أو الملبوس مرة‬
‫واحدة‪ .‬ويمكن لتلك البرامج تقليل التجاعيد والروائح الكريهة وجعل‬
‫الغسيل أكثر نعومة‪.‬‬
‫لا تستخدم أي منظف‪ .‬إذا لزم الأمر‪ ،‬قم بإزالة البقع عن طريق الغسيل‬
‫أو استخدام مزيل بقع محلي‪.‬‬
‫لا تقوم برامج البخار بأداء أية دورات صحية‪.‬‬
‫لا تقم بضبط برنامج البخار مع هذه الأنواع من الملابس‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫العناصر التي يجب غسلها في درجة حرارة لا تقل عن ‪ 40‬درجة مئوية‪.‬‬
‫العناصر غير المحددة على ملصق العناية على أنها ملائمة للتجفيف في‬
‫مجفف الملابس‪.‬‬
‫كافة العناصر التي تحتوي على أجزاء بلاستيكية أو معدنية أو خشبية أو‬
‫شيء مماثل‪.‬‬
‫برامج إضافية‬
‫‪Rinse‬‬
‫لشطف وعصر الغسيل‪ .‬جميع الأقمشة‪ ،‬باستثناء الصوف والأقمشة الرقيقة‬
‫جدًا‪ .‬قلل سرعة العصر حسب نوع الملابس‪.‬‬
‫‪Spin/Drain‬‬
‫لعصر الغسيل وتصريف المياه الموجودة في الحلة‪ .‬جميع الأقمشة‪ ،‬باستثناء‬
‫الصوف والأقمشة الرقيقة‪.‬‬
‫‪ (1‬خلال هذه الدورة تدور الحلة ببطء لضمان الغسيل الخفيف‪ .‬قد يبدو أن الحلة لا تدور أو لا تدور بشكل سليم‪ ،‬ولكن هذا أمر‬
‫طبيعي مع هذا البرنامج‪.‬‬
‫‪ (2‬في حالة ضبط برنامج بخار مع ملابس مجففة‪ ،‬فإن الملابس قد تكون رطبة في نهاية الدورة‪ .‬ويُفضل تعريض الملابس‬
‫للهواء حوالي ‪ 10‬دقائق لإزالة الرطوبة‪ .‬عند انتهاء البرنامج‪ ،‬قم بإزالة الغسيل بسرعة من الحلة‪ .‬بعد دورة البخار‪ ،‬يمكن كي‬
‫الملابس بأي طريقة‪ ،‬لكن بمجهود أقل‪.‬‬
‫درجة حرارة البرنامج‪ ،‬سرعة العصر القصوى والحمولة القصوى‬
‫البرنامج‬
‫درجة الحرارة‬
‫الافتراضية‪:‬‬
‫نطاق درجة الحرارة‬
‫الحد الأقصى لسرعة‬
‫العصر‬
‫نطاق سرعة الدوران‬
‫الحد الأقصى للحمولة‬
‫برامج الغسيل‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 40‬درجة مئوية‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‪400‬‬
‫‪ 95‬درجة مئوية ‪ -‬بارد‬
‫لفة في الدقيقة‬
‫‪ 10‬كجم‬
‫‪Cottons Eco‬‬
‫‪ 60‬درجة مئوية‬
‫‪ 40 - 60‬درجة مئوية‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‪400‬‬
‫لفة في الدقيقة‬
‫‪ 10‬كجم‬
‫‪Synthetics‬‬
‫‪ 1200‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 40‬درجة مئوية‬
‫‪ 1200‬لفة في الدقيقة‪400‬‬
‫‪ 60‬درجة مئوية ‪ -‬بارد‬
‫لفة في الدقيقة‬
‫‪ 4‬كجم‬
‫‪Cottons‬‬
‫العربية‬
‫درجة الحرارة‬
‫الافتراضية‪:‬‬
‫نطاق درجة الحرارة‬
‫البرنامج‬
‫الحد الأقصى للحمولة‬
‫الحد الأقصى لسرعة‬
‫العصر‬
‫نطاق سرعة الدوران‬
‫‪Delicates‬‬
‫‪ 1200‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 40‬درجة مئوية‬
‫‪ 1200‬لفة في الدقيقة‪400‬‬
‫‪ 40‬درجة مئوية ‪ -‬بارد‬
‫لفة في الدقيقة‬
‫‪ 4‬كجم‬
‫‪Wool/Handwash‬‬
‫‪ 1200‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 40‬درجة مئوية‬
‫‪ 1200‬لفة في الدقيقة‪400‬‬
‫‪ 40‬درجة مئوية ‪ -‬بارد‬
‫لفة في الدقيقة‬
‫‪ 2‬كجم‬
‫‪Outdoor‬‬
‫‪ 1200‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 30‬درجة مئوية‬
‫‪ 1200‬لفة في الدقيقة‪400‬‬
‫‪ 40‬درجة مئوية ‪ -‬بارد‬
‫لفة في الدقيقة‬
‫‪ 2‬كجم‬
‫‪ 30‬درجة مئوية‬
‫‪ 30 - 60‬درجة مئوية‬
‫‪OKOPower‬‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 1600‬لفة في‬
‫الدقيقة‪ 1000‬لفة في‬
‫الدقيقة‬
‫‪ 5‬كجم‬
‫‪ 1.5‬كجم‬
‫‪Steam‬‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‪400‬‬
‫لفة في الدقيقة‬
‫‪Rinse‬‬
‫‪ 10‬كجم‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة ‪-‬‬
‫‪Spin/Drain‬‬
‫‪ 10‬كجم‬
‫توافق خيارات البرامج‬
‫البرنامج‬
‫‪Cottons‬‬
‫‪Cottons Eco‬‬
‫‪Synthetics‬‬
‫‪Delicates‬‬
‫‪Wool/Handwash‬‬
‫‪Outdoor‬‬
‫‪OKOPower‬‬
‫‪Steam‬‬
‫إيقاف الشطف‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫‪Rinse‬‬
‫‪Spin‬‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫‪Spin/Drain‬‬
‫الخيارات‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫البرنامج‬
‫‪Cottons‬‬
‫‪Cottons Eco‬‬
‫‪Synthetics‬‬
‫‪Delicates‬‬
‫‪Wool/Handwash‬‬
‫‪Outdoor‬‬
‫‪OKOPower‬‬
‫‪Steam‬‬
‫‪Rinse‬‬
‫السكون الإضافي‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‪(1‬‬
‫بدون عصر‬
‫‪Extra Rinse‬‬
‫‪Prewash‬‬
‫‪(2Stains‬‬
‫‪Delay Start‬‬
‫‪(3Quick Wash‬‬
‫‪Anti-crease‬‬
‫‪Time Drying‬‬
‫‪Auto Drying‬‬
‫‪Spin/Drain‬‬
‫الخيارات‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‪(4‬‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫‪ (1‬إذا قمت بضبط خيار "بدون عصر"‪ ،‬سيقوم الجهاز بالتصريف فقط‪.‬‬
‫‪ (2‬لا يتوفر هذا الخيار مع درجات حرارة أقل من ‪ 40‬درجة مئوية‪.‬‬
‫‪ (3‬إذا قمت بتحديد أقصر مدة‪ ،‬فنوصيك بتقليل حجم الحمولة‪ .‬ومن الممكن تحميل الغسالة بالكامل‪ ،‬لكن نتائج الغسيل قد‬
‫تنخفض بشكل كبير‪.‬‬
‫‪ (4‬التجفيف بالمكواة غير متاح مع هذا البرنامج‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪- Woolmark Apparel Care 7.2‬‬
‫أزرق‬
‫•‬
‫لقد تم اختبار دورة غسل الصوف بهذه‬
‫الغسالة واعتمادها من قِبل ‪The Woolmark‬‬
‫‪ Company‬لغسل الملابس المحتوية على‬
‫الصوف والموضح عليها ملصق‪/‬علامة‬
‫»الغسيل اليدوي«‪ ،‬وذلك بشرط غسل هذه‬
‫الملابس وفقًا للإرشادات الموضحة على‬
‫ملصق‪/‬علامة الملابس وتلك الصادرة عن جهة‬
‫تصنيع هذه الغسالة‪M1144 .‬‬
‫• تم اختبار دورة تجفيف الصوف مع هذا الجهاز‬
‫واعتمادها من قبل شركة ‪The Woolmark‬‬
‫‪ .Company‬وتُعد الدورة مناسبة لتجفيف‬
‫ملابس الصوف الموضح عليها "يُغسل يدويًا"‬
‫بشرط غسل الملابس في دورة الغسيل‬
‫اليدوي المعتمدة من ‪ Woolmark‬وتجفيفها‬
‫وفقًا لإرشادات الجهة المصنعة‪M1224 .‬‬
‫في المملكة المتحدة‪ ،‬وأيرلندا‪ ،‬وهونج كونج‪،‬‬
‫والهند‪ ،‬يعتبر رمز ‪ Woolmark‬علامة تجارية‬
‫معتمدة‪.‬‬
‫‪ 7.3‬تجفيف تلقائي‬
‫مستوى التجفيف‬
‫نوع القماش‬
‫الحمولة‬
‫تجفيف إضافي‬
‫للمناشف‬
‫القطن والكتان‬
‫)برانس الحمام ومناشف الحمام‬
‫وغيرها(‬
‫حتى ‪ 6‬كجم‬
‫جفاف للتخزين‪(1‬‬
‫للملابس المراد تخزينها‬
‫‪I‬تجفيف قوي‬
‫مناسب للكي‬
‫القطن والكتان‬
‫)برانس الحمام ومناشف الحمام‬
‫وغيرها(‬
‫حتى ‪ 6‬كجم‬
‫الأقمشة الصناعية والمتنوعة‬
‫)الملاءات والبلوزات والملابس‬
‫الداخلية والبياضات المنزلية(‬
‫حتى ‪ 4‬كجم‬
‫الأقمشة الناعمة‬
‫)أكليريك‪ ،‬فسكوزي‪ ،‬وأقمشة‬
‫خفيفة متنوعة(‬
‫حتى ‪ 2‬كجم‬
‫الملابس الصوفية‬
‫)البلوفرات الصوفية(‬
‫حتى ‪ 1‬كجم‬
‫ملابس رياضة خارجية‬
‫)الملابس الخارجية والفنية‬
‫والرياضية‪ ،‬والسترات المقاومة‬
‫للماء والتي تسمح بدخول الهواء‪،‬‬
‫وسترات شيل(‬
‫حتى ‪ 2‬كجم‬
‫القطن والكتان‬
‫)الملاءات ومفارش الطاولات‬
‫والقمصان وغيرها(‬
‫حتى ‪ 6‬كجم‬
‫‪ (1‬تلميحات لمؤسسة الاختبار يجب إجراء اختبار الأداء‪ ،‬وفقًا لـ ‪ ،UAE.S 5010 2:2013‬مع حمل تجفيف أولي لسعة التجفيف‬
‫القصوى المعلن عنها )تكوين الحمل وفقًا لـ ‪ (UAE.S IEC 61121:2012‬عن طريق ضبط برنامج تجفيف التخزين التلقائي‬
‫ل‪ .Cottons Eco‬يجب اختبار حمولة التجفيف الثانية بالحمولة المتبقية عن طريق ضبط برنامج تجفيف التخزين التلقائي لـ‬
‫‪.Cottons Eco‬‬
‫‪19‬‬
‫‪20‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫‪ 7.4‬التجفيف المؤقت‬
‫مستوى التجفيف‬
‫نوع القماش‬
‫تجفيف إضافي‬
‫للمناشف‬
‫القطن والكتان‬
‫)برانس الحمام ومناشف الحمام وغيرها(‬
‫جفاف للتخزين‬
‫للملابس المراد‬
‫تخزينها‬
‫القطن والكتان‬
‫)برانس الحمام ومناشف الحمام وغيرها(‬
‫الحمل‬
‫)كجم(‬
‫سرعة‬
‫العصر‬
‫)لفة‬
‫في‬
‫الدقيقة‬
‫(‬
‫‪6‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪265 - 245‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪185 - 165‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪135 - 125‬‬
‫‪6‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪255 - 235‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪175 - 155‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪125 - 115‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1200‬‬
‫‪145 - 135‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1200‬‬
‫‪50 - 40‬‬
‫ملابس رقيقة‬
‫)أكليريك‪ ،‬فسكوزي‪ ،‬وأقمشة خفيفة متنوعة(‬
‫‪2‬‬
‫‪1200‬‬
‫‪150‬‬
‫ملابس صوفية‬
‫)البلوفرات الصوفية(‬
‫‪1‬‬
‫‪1200‬‬
‫‪130 - 110‬‬
‫ملابس رياضة خارجية‬
‫)الملابس الخارجية والفنية والرياضية‪ ،‬والسترات‬
‫المقاومة للماء والتي تسمح بدخول الهواء‪،‬‬
‫وسترات شيل(‬
‫‪2‬‬
‫‪1200‬‬
‫‪160‬‬
‫القطن والكتان‬
‫)الملاءات ومفارش الطاولات والقمصان‬
‫وغيرها(‬
‫‪6‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪190 - 170‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪125 - 105‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1600‬‬
‫‪85 - 75‬‬
‫الأقمشة الصناعية والمتنوعة‬
‫)الملاءات والبلوزات والملابس الداخلية‬
‫والبياضات المنزلية(‬
‫‪I‬تجفيف قوي‬
‫مناسب للكي‬
‫المدة المقترحة‬
‫)بالدقائق(‬
‫‪ .8‬قبل الاستخدام الأول‬
‫‪ .1‬تأكد من إزالة جميع مسامير التغليف من‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪ .2‬تأكد من أن الطاقة الكهربائية متاحة وصنبور‬
‫المياه مفتوح‪.‬‬
‫‪ .3‬ضع ‪ 2‬لتر من الماء داخل الحجيرة‬
‫المخصصة للمنظف التي عليها علامة‬
‫يؤدي ذلك إلى تنشيط نظام التصريف‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ .4‬اسكب كمية صغيرة من المنظف في‬
‫‪.‬‬
‫الحجيرة التي عليها علامة‬
‫‪ .5‬اضبط وابدأ برنامج غسيل أقطان بأعلى‬
‫درجة حرارة بدون ملابس في الحلة‪.‬‬
‫سوف يزيل هذا كل الأوساخ المحتملة من الحلة‬
‫الداخلية و الحلة الخارجية‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪ .9‬الإعدادات‬
‫‪ 9.1‬قفل أمان الأطفال‬
‫باستخدام هذا الخيار‪ ،‬يمكنك تجنب عبث الأطفال‬
‫بلوحة التحكم‪.‬‬
‫•‬
‫من أجل تنشيط‪/‬إلغاء تنشيط هذا الخيار‪،‬‬
‫المس الزرين ‪ Stains/Prewash‬و ‪Delay‬‬
‫• وجود عطل في الجهاز )سلسلة أصوات‬
‫قصيرة لمدة حوالي ‪ 5‬دقائق(‪.‬‬
‫لتشغيل‪/‬إيقاف الإشارات الصوتية عند اكتمال‬
‫البرنامج‪ ،‬المس الزرين ‪ Delay Start‬و ‪Quick‬‬
‫‪ Wash‬في نفس الوقت لمدة حوالي ‪ 6‬ثوانٍ‪.‬‬
‫في حالة إلغاء تنشيط الإشارات‬
‫الصوتية‪ ،‬فإنها تستمر في العمل‬
‫عند تعطل الجهاز‪.‬‬
‫‪ Start‬بالتزامن في نفس الوقت حتى‬
‫يضيء‪/‬ينطفئ المؤشر على الشاشة‪.‬‬
‫يمكنك تنشيط هذا الخيار‪:‬‬
‫• بعد أن تلمس الزر ‪ :Start/Pause‬يتم تعطيل‬
‫جميع الأزرار وقرص البرنامج )باستثناء ‪On/‬‬
‫‪.(Off‬‬
‫• قبل أن تلمس الزر ‪ :Start/Pause‬لا يمكن‬
‫بدء تشغيل الجهاز‪.‬‬
‫يُبقي الجهاز على اختيار هذا الخيار بعد أن توقف‬
‫تشغيله‪.‬‬
‫‪ 9.2‬إشارات صوتية‬
‫الجهاز مزودة بإشارات صوتية مختلفة‪ ،‬وهي‬
‫تعمل عند‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تشغيل الجهاز )نغمة قصيرة خاصة(‪.‬‬
‫إيقاف تشغيل الجهاز )نغمة قصيرة خاصة(‪.‬‬
‫لمس الأزرار )صوت نقرة(‪.‬‬
‫تحديد خيار خاطئ )‪ 3‬أصوات قصيرة(‪.‬‬
‫اكتمال البرنامج )سلسلة أصوات لمدة‬
‫دقيقتين(‪.‬‬
‫‪ 9.3‬الشطف الإضافي الدائم‬
‫باستخدام هذا الخيار‪ ،‬يمكنك الحصول بشكل دائم‬
‫على دورة شطف إضافية أو اثنتين عند ضبط‬
‫برنامج جديد‪.‬‬
‫•‬
‫في نفس الوقت المس الزر ‪ .Temp‬والزر‬
‫‪ Spin‬مرة واحدة لإضافة شطفة واحدة‬
‫•‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫إضافية‪ .‬يظهر‬
‫في نفس الوقت المس الزر ‪ .Temp‬والزر‬
‫‪ Spin‬مرتين لإضافة شطفتين إضافيتين‪ .‬يظهر‬
‫•‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫في نفس الوقت المس الزر ‪ .Temp‬والزر‬
‫‪ Spin‬ثلاث مرات لإزالة الشطفات الإضافية‪ .‬لا‬
‫تعرض الشاشة سوى‬
‫‪.‬‬
‫‪ .10‬الاستخدام اليومي‬
‫تحذير‬
‫راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫‪ 10.1‬استخدام مستشعرات الوزن‬
‫للاستخدام الصحيح لمستشعر‬
‫الوزن‪ ،‬يجب أن تكون الحلة فارغة‬
‫عند تفعيل الجهاز‪.‬‬
‫اضبط البرنامج قبل وضع الملابس‬
‫في الحلة‪.‬‬
‫‪ 10.2‬قبل تفعيل الجهاز‬
‫‪ .1‬تأكد من توصيل قابس التيار الرئيسي بمقبس‬
‫التيار الرئيسي‪.‬‬
‫‪ .2‬تأكد من فتح صنبور المياه‪.‬‬
‫‪ 10.3‬تنشيط الجهاز وضبط برنامج‬
‫‪ .1‬اضغط الزر ‪ On/Off‬لبضع ثوانٍ لتشغيل‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫قرص البرنامج مضبوط تلقائيًا على برنامج‬
‫الأقطان ولا يضيء سوى المؤشر ‪.Wash‬‬
‫يومض مؤشر الزر ‪.Start/Pause‬‬
‫‪ .2‬أدر مقبض البرنامج إلى البرنامج اللازم‪.‬‬
‫يضيئ مؤشر البرنامج‪.‬‬
‫تعرض الشاشة الحمولة القصوى‪ ،‬ودرجة الحرارة‬
‫الافتراضية‪ ،‬وسرعة العصر القصوى‪ ،‬ومؤشرات‬
‫المراحل التي تحدد البرنامج ومدة البرنامج‪.‬‬
‫‪ .3‬إذا كان ضروريًا‪ ،‬المس الزر ‪ .Temp‬والزر‬
‫‪ Spin‬لتغيير درجة حرارة المياه وسرعة‬
‫العصر‪.‬‬
‫‪ .4‬إذا كان ضروريًا‪ ،‬اضغط على الأزرار ذات‬
‫الصلة لإضافة بعض الخيارات و‪/‬أو لضبط بدء‬
‫مؤجل‪.‬‬
‫تُظهر الشاشة رمز الخيار المضبوط و‪/‬أوالرقم‬
‫يُظهر الوقت المؤجل‪.‬‬
‫‪ 10.4‬تحميل الغسيل‬
‫‪ .1‬افتح باب الجهاز‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫تعرض الشاشة‬
‫‪21‬‬
‫‪22‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫‪ .2‬قم بنفض قطع الغسيل قبل وضعها في‬
‫الحلة‪ .‬ضع الغسيل في الحلة‪ ،‬قطعة تلو‬
‫الأخرى‪.‬‬
‫على الشاشة يتم تحديث وزن الملابس بدرجات‬
‫‪ 0.5‬كجم ويتم تحديث مدة البرنامج وفقًا لذلك‪.‬‬
‫ويعد الوزن دلاليًا‪ ،‬فهو يتغير حسب نوع الغسيل‪.‬‬
‫إذا وضعت في الحلة ملابس أكثر‬
‫من الحمولة القصوى‪ ،‬سوف‬
‫لعدة ثوانٍ‬
‫يومض الرمز‬
‫ويشير إلى أقصى حمولة قصوى‬
‫مقترحة‪.‬‬
‫يمكنك غسل الملابس على أي‬
‫حال‪ ،‬ولكن سيرتفع استهلاك المياه‬
‫والطاقة‪.‬‬
‫لضمان أفضل استهلاك وأداء‬
‫للغسيل‪ ،‬قم بإزالة بعض القطع‬
‫الزائدة‪.‬‬
‫يكون مؤشر الحمولة الزائدة متاحًا‬
‫فقط للبرامج ذات الحمولة القصوى‬
‫الأقل من الحمولة القصوى للجهاز‪.‬‬
‫‪ .3‬أغلق الباب‪ .‬تحقق من عدم وجود أي من‬
‫قطع الغسيل بين مانع التسرب والباب‪ .‬لأن‬
‫ذلك قد يؤدي إلى تسرب المياه أو إلحاق‬
‫التلف بالغسيل‪.‬‬
‫‪ 10.5‬ملء المنظف والإضافات‬
‫حجيرة لمرحلة الغسيل الأولي أو برنامج‬
‫النقع أو إزالة البقع‪.‬‬
‫حجيرة مخصصة لمرحلة الغسيل‪.‬‬
‫حجيرة الإضافات السائلة )منعم الأقمشة‬
‫والنشا(‪.‬‬
‫أقصى كمية من المواد الإضافية السائلة‪.‬‬
‫جيب لمسحوق أو سائل التنظيف‪.‬‬
‫اتبع دائمًا التعليمات التي تجدها‬
‫في عبوات منتجات التنظيف‪ ،‬لكننا‬
‫ننصحك بعدم تجاوز الحد الأقصى‬
‫(‪ .‬لكن هذه‬
‫المشار إليه )‬
‫الكمية سوف تضمن أفضل نتائج‬
‫غسيل‪.‬‬
‫بعد دورة الغسيل‪ ،‬عند الحاجة‪،‬‬
‫أزل أي بقايا من وعاء المنظف‪.‬‬
‫‪ 10.6‬تحقق من وضع الجيب‬
‫‪ .4‬تعرض الشاشة النسبة المئوية لكمية المنظف‬
‫المطلوبة‬
‫‪.‬‬
‫تعد هذه البيانات دلالية‪ ،‬وهي تشير إلى كمية‬
‫المنظف للحمولة القصوى الموصى بها على عبوة‬
‫المنظف‪.‬‬
‫إذا غيرت برنامج الغسيل بعد‬
‫إغلاق الباب‪ ،‬يمكن أن تعرض‬
‫الشاشة‬
‫للإشارة إلى‬
‫احتمالية وجود حمولة زائدة‪ :‬افتح‬
‫الباب وأخرج عدة قطع ملابس‪.‬‬
‫‪ .1‬اسحب وعاء المنظف للخارج حتى نهايته‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط الذراع لأدنى لإزالة الوعاء‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ .3‬لاستخدام مسحوق منظف‪ ،‬قم بإدارة الجيب‬
‫لأعلى‪.‬‬
‫العربية‬
‫تأكد من أن الجيب لا يسبب انسداد عند غلقك‬
‫للدرج‪.‬‬
‫‪ 10.7‬بدء برنامج‬
‫المس الزر ‪ Start/Pause‬لبدء البرنامج‪.‬‬
‫يتوقف المؤشر المناسب عن الوميض ويبقى‬
‫مضيئًا‪.‬‬
‫في الشاشة‪ ،‬يبدأ مؤشر مرحلة التشغيل في‬
‫الوميض وينطفئ مؤشر النسبة المئوية للمنظف‪.‬‬
‫يبدأ البرنامج ويتم قفل الباب‪ .‬تعرض الشاشة‬
‫المؤشر‬
‫‪ .4‬لاستخدام المنظف السائل‪ ،‬قم بإدارة الجيب‬
‫لأسفل‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫يمكن أن تعمل مضخة التصريف‬
‫قبل وقت قصير من امتلاء الجهاز‬
‫بالماء‪.‬‬
‫‪ 10.8‬بدء برنامج مع البدء المؤجل‬
‫‪ .1‬المس الزر ‪ Delay Start‬بشكل متكرر إلى‬
‫أن تعرض الشاشة مدة التأجيل المرغوبة‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫يضيء المؤشر‬
‫‪ .2‬المس الزر ‪.Start/Pause‬‬
‫يبدأ الجهاز العد التنازلي للبدء المؤجل‪.‬‬
‫عند اكتمال العد التنازلي‪ ،‬يبدأ البرنامج‪.‬‬
‫يبدأ تقدير ‪ PROSENSE‬في نهاية‬
‫العد التنازلي‪.‬‬
‫مع وضع الجيب "أسفل"‪:‬‬
‫• لا تستخدم منظفات‬
‫هلامية أو سائلة سميكة‪.‬‬
‫• لا تضع كمية منظف سائل‬
‫أكبر من الحد الموضح في‬
‫الجيب‪.‬‬
‫• لا تقم بضبط مرحلة‬
‫الغسيل الأولية‪.‬‬
‫• لا تضبط وظيفة البدء‬
‫المؤجل‪.‬‬
‫‪ .5‬قم بتحديد كمية المنظف ومنعم الأقمشة‪.‬‬
‫‪ .6‬أغلق وعاء المنظف بحرص‪.‬‬
‫إلغاء البدء المؤجل بعد بدء العد‬
‫التنازلي‬
‫لإلغاء البدء المؤجل‪:‬‬
‫‪ .1‬المس الزر ‪ Start/Pause‬لإيقاف الجهاز‬
‫مؤقتًا‪ .‬يومض المؤشر المتعلق‪.‬‬
‫‪ .2‬المس الزر ‪ Delay Start‬بشكل متكرر إلى‬
‫أن تعرض الشاشة ‪.‬‬
‫‪ .3‬المس الزر ‪ Start/Pause‬مرة أخرى لبدء‬
‫البرنامج فورًا‪.‬‬
‫تغيير البدء المؤجل بعد بدء العد‬
‫التنازلي‬
‫لتغيير البدء المؤجل‪:‬‬
‫‪ .1‬المس الزر ‪ Start/Pause‬لإيقاف الجهاز‬
‫مؤقتًا‪ .‬يومض المؤشر المتعلق‪.‬‬
‫‪ .2‬المس الزر ‪ Delay Start‬بشكل متكرر إلى‬
‫أن تعرض الشاشة مدة التأجيل المرغوبة‪.‬‬
‫‪ .3‬المس الزر ‪ Start/Pause‬مرة أخرى لبدء‬
‫العد التنازلي الجديد‪.‬‬
‫‪ 10.9‬الكشف عن حمولة ‪ProSense‬‬
‫بعد لمس الزر ‪:Start/Pause‬‬
‫‪23‬‬
‫‪24‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫‪ .1‬ينطفئ مؤشر النسبة المئوية للمنظف‪،‬‬
‫‪.‬‬
‫ويومض الفلاش‬
‫‪ .2‬يبدأ ‪ ProSense‬في الكشف عن حمولة‬
‫الغسيل لحساب مدة البرنامج الفعلية‪ .‬تومض‬
‫نقاط الوقت ‪.‬‬
‫‪ .3‬بعد حوالي ‪ 15‬دقيقة تعرض الشاشة مدة‬
‫البرنامج الجديد‪ :‬تتوقف نقاط الوقت عن‬
‫الوميض‪.‬‬
‫يقوم الجهاز تلقائيًا بتعديل مدة البرنامج‬
‫حسب الحمولة لتحقيق نتائج غسيل مثالية‬
‫في أدنى فترة زمنية ممكنة‪ .‬يمكن أن تزداد‬
‫أو تقل مدة البرنامج‪.‬‬
‫يتم إجراء اكتشاف ‪ ProSense‬مع‬
‫برامج الغسيل الكاملة فقط )بدون‬
‫تحديد مرحلة تخطي(‪.‬‬
‫‪ 10.10‬مؤشرات مراحل البرامج‬
‫عندما يبدأ البرنامج فإن مؤشر المرحلة الحالية‬
‫يومض ومؤشرات المراحل الأخرى تظل كما هي‪.‬‬
‫مثال‪ :‬مرحلة الغسيل أو الغسيل الأولي تعمل‪:‬‬
‫‪.‬‬
‫عند نهاية المرحلة يتوقف المؤشر المناسب عن‬
‫الوميض ويظل يعمل‪ .‬يبدأ مؤشر المرحلة التالية‬
‫في الوميض‪.‬‬
‫مثال‪ :‬تعمل مرحلة الشطف‪:‬‬
‫‪.‬‬
‫أثناء دورة الغسيل‪ ،‬يخلط الجهاز المنظف ومزيل‬
‫البقع لمعالجة الأقمشة و‪/‬أو منعم القماش مع‬
‫الماء قبل إدخالها في الحلة؛ يظهر المؤشر‬
‫ويختفي على الشاشة حسب مراحل البرنامج‬
‫المختلفة )تومض الأسهم بالتناوب(‪.‬‬
‫‪MIX‬‬
‫إذا اخترت البرنامج ‪ Steam‬سيضيء مؤشر مرحلة‬
‫البخار‬
‫‪.‬‬
‫‪ 10.11‬مقاطعة برنامج وتغيير‬
‫الخيارات‬
‫عندما يكون أحد البرامج قيد التشغيل‪ ،‬لا يمكنك‬
‫تغيير سوى بعض الخيارات‪:‬‬
‫‪ .1‬المس الزر ‪. Start/Pause‬‬
‫يومض المؤشر المتعلق‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بتغيير الخيارات‪ .‬المعلومات الموجودة‬
‫على الشاشة تتغير تبعًا لذللك‪.‬‬
‫‪ .3‬المس الزر ‪ Start/Pause‬مرة أخرى‪.‬‬
‫يستمر برنامج الغسيل‪.‬‬
‫‪ 10.12‬إلغاء برنامج قيد التشغيل‬
‫‪ .1‬اضغط الزر ‪ On/Off‬لإلغاء البرنامج وإلغاء‬
‫تنشيط الغسالة‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط الزر ‪ On/Off‬مرة أخرى لتنشيط‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫يمكنك الآن ضبط برنامج غسيل جديد‪.‬‬
‫إذا تم بالفعل إجراء مرحلة‬
‫‪ ProSense‬وبدأت تعبئة الماء‪ ،‬يبدأ‬
‫البرنامج الجديد في العمل دون‬
‫تكرار مرحلة ‪ ProSense‬لا يتم‬
‫تصريف المياه والمنظف لتجنب‬
‫المخلفات‪.‬‬
‫‪ 10.13‬فتح الباب ‪ -‬إضافة الملابس‬
‫أثناء عمل البرنامج أو البدء المؤجل‪ ،‬يتم قفل باب‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫إذا كانت درجة الحرارة ومستوى‬
‫الماء في الحلة مرتفعين للغاية و‪/‬‬
‫أو الحلة لا تزال تدور‪ ،‬فيتعذر عليك‬
‫فتح الباب‪.‬‬
‫‪Start/Pause‬‬
‫‪ .1‬المس الزر‬
‫ينطفئ مؤشر قفل الباب ذي الصلة في الشاشة‪.‬‬
‫‪ .2‬افتح باب الجهاز‪ .‬عند الحاجة‪ ،‬أضف أو أخرج‬
‫الملابس‪.‬‬
‫‪Start/Pause‬‬
‫‪ .3‬أغلق الباب والمس الزر‬
‫يستمر البرنامج أو البدء المؤجل‪.‬‬
‫‪ .4‬يمكن فتح الباب عند إنتهاء البرنامج أو ضبط‬
‫‪ Spin/Drain‬أو ضبط البرنامج والضغط على‬
‫زر ‪. Start/Pause‬‬
‫‪ 10.14‬نهاية البرنامج‬
‫عند انتهاء البرنامج‪ ،‬تتوقف الغسالة تلقائيًا‪ .‬يتم‬
‫إصدار إشارات صوتية )في حالة تنشيطها(‪.‬‬
‫في الشاشة تصبح كل مؤشرات مرحلة الغسل‬
‫مستعدة ويظهر‬
‫في منطقة الوقت‪.‬‬
‫ينطفئ مؤشر الزر ‪.Start/Pause‬‬
‫يفتح الباب وينطفئ المؤشر‬
‫‪.‬‬
‫‪ .1‬اضغط على الزر ‪ On/Off‬لإلغاء تنشيط‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫بعد خمس دقائق من انتهاء البرنامج‪ ،‬تقوم‬
‫وظيفة توفير الطاقة تلقائيًا بإلغاء تنشيط الغسالة‪.‬‬
‫عند تفعيل الغسالة مرة أخرى‪،‬‬
‫تظهر الشاشة انتهاء آخر برنامج‬
‫محدد‪ .‬قم بتدوير قرص البرامج‬
‫لضبط دورة جديدة‪.‬‬
‫‪ .2‬أخرج الغسيل من الجهاز‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪ .3‬تأكد من أن الحلة فارغة‪.‬‬
‫‪ .4‬حافظ على فتح الباب ودرج المنظفات جزئيًا‬
‫لمنع تكون الفطريات والروائح الكريهة‪.‬‬
‫‪ .5‬أغلق صنبور المياه‪.‬‬
‫‪ .3‬عند اكتمال البرنامج وانطفاء مؤشر قفل‬
‫‪ ،‬يمكنك فتح الباب‪.‬‬
‫الباب‬
‫‪ .4‬اضغط على الزر ‪ On/Off‬لبضع ثوانٍ لتعطيل‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪ 10.15‬تصريف المياه للخارج بعد نهاية‬
‫الدورة‬
‫إذا اخترت برنامجًا أو خيارًا لا يُفرغ المياه الخاصة‬
‫بمرحلة الشطف الأخيرة‪ ،‬فإن البرنامج مكتمل‬
‫لكن‪:‬‬
‫•‬
‫تعرض الشاشة مؤشر‬
‫أو‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫أو مؤشر الخيار‬
‫ومؤشر قفل الباب‬
‫‪ .‬يومض مؤشر‬
‫المرحلة‬
‫التي تعمل‪.‬‬
‫تدور الحلة بانتظام لمنع تكون تجعيدات في‬
‫الغسيل‪.‬‬
‫لا يزال الباب مغلقًا‪.‬‬
‫يجب تصريف المياه لفتح الباب‪:‬‬
‫‪ .1‬عند الضرورة‪ ،‬المس الزر ‪ Spin‬لتقليل سرعة‬
‫العصر التي يقترحها الجهاز‪.‬‬
‫‪ .2‬المس الزر ‪:Start/Pause‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ ،‬يقوم الجهاز‬
‫إذا قمت بضبط‬
‫بتصريف الماء ويقوم بالعصر‪.‬‬
‫إذا قمت بضبط‬
‫الماء فقط‪.‬‬
‫يختفي مؤشر الخيار‬
‫المؤشر‬
‫‪ ،‬يقوم الجهاز بتصريف‬
‫أو‬
‫في كل الحالات‪ ،‬يقوم الجهاز‬
‫بتفريغ المياه تلقائيًا بعد حوالي ‪18‬‬
‫ساعة‪.‬‬
‫‪ 10.16‬خيار الاستعداد‬
‫تقوم وظيفة الاستعداد بإلغاء تنشيط الجهاز تلقائيًا‬
‫لتقليل استهلاك الطاقة عند‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫عدم استخدام الغسالة لمدة ‪ 5‬دقائق قبل‬
‫الضغط على زر ‪.Start/Pause‬‬
‫اضغط على الزر ‪ On/Off‬لتنشيط الجهاز مرة‬
‫أخرى‪.‬‬
‫بعد خمس دقائق من انتهاء برنامج الغسيل‬
‫اضغط على الزر ‪ On/Off‬لتنشيط الجهاز مرة‬
‫أخرى‪.‬‬
‫تعرض الشاشة نهاية آخر برنامج مضبوط‪.‬‬
‫قم بتدوير قرص البرامج لضبط دورة جديدة‪.‬‬
‫إذا قمت بضبط برنامج أو خيار‬
‫ينتهي بوجود ماء في الحلة‪ ،‬لا‬
‫تقوم وظيفة الاستعداد بإيقاف‬
‫تشغيل الجهاز لتذكيرك بتصريف‬
‫الماء‪.‬‬
‫‪ ،‬بينما يومض‬
‫ثم ينطفي‪.‬‬
‫‪ .11‬الاستخدام اليومي ‪ -‬الغسيل والتجفيف‬
‫تحذير‬
‫راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫هذا الجهاز هو مجفف غسالة‬
‫أوتوماتيكي؟‬
‫‪ 11.1‬البرنامج غير المتوقف ‪ -‬الغسيل‬
‫والتجفيف‬
‫ليست جميع البرامج متطابقة مع‬
‫وظيفة التجفيف‪ .‬البرنامج‬
‫‪ OKOPower‬هو بالفعل برنامج‬
‫غسيل وتجفيف كامل‪.‬‬
‫يمكنك غسل ملابسك وتجفيفها بضبط »البرنامج‬
‫غير المتوقف«‪ .‬تابع على النحو التالي‪:‬‬
‫‪ .1‬اضغط على الزر ‪ On/Off‬لبضع ثوانٍ لتشغيل‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بتدوير قرص البرامج إلى برنامج الغسيل‬
‫المرغوب‪ .‬تعرض الشاشة درجة الحرارة‬
‫الافتراضية والعصر‪ .‬عند الضرورة‪ ،‬غيرها‬
‫حسب الملابس‪ .‬تعرض الشاشة أيضًا‬
‫الحمولة القصوى المقترحة لمرحلة الغسيل‪.‬‬
‫‪ .3‬اضبط الخيارات المرغوبة‪ ،‬إذا كانت متاحة‪.‬‬
‫‪ .4‬المس الزر ‪ Mode‬مرة واحدة لتفعيل وظيفة‬
‫التجفيف أيضًا‪ .‬يتم تشغيل المؤشرين ‪Wash‬‬
‫على‬
‫و‬
‫و ‪ Dry‬يظهر المؤشران‬
‫الشاشة‪ .‬تعرض الشاشة أيضًا الحمولة‬
‫القصوى المقترحة لبرنامج غسيل وتجفيف‬
‫)مثال‪ 6 :‬كجم للأقطان(‪.‬‬
‫‪ .5‬افتح الباب وضع الملابس قطعة واحدة في‬
‫كل مرة‪ .‬على الشاشة يتم تحديث وزن‬
‫الملابس بدرجات ‪ 0.5‬كجم ويتم تحديث مدة‬
‫البرنامج وفقًا لذلك‪.‬‬
‫‪ .6‬أغلق الباب‪.‬‬
‫‪ .7‬ضع المنظف والإضافات في الحجيرة‬
‫المناسبة‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫‪26‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫‪ 11.2‬الغسيل والتجفيف في‬
‫المستويات الأوتوماتيكية‬
‫"التجفيف بوقت" في فصل "البرامج"(‪.‬‬
‫ينطفئ مؤشر مستوى التجفيف ويضيء‬
‫‪ .1‬المس الزر ‪ Auto Drying‬بشكل متكرر إلى‬
‫أن تعرض الشاشة مستوى الجفاف‬
‫المطلوب‪ .‬تومض المؤشرات التي على‬
‫الشاشة تبعًا لذلك‪:‬‬
‫‪.a‬‬
‫القطنية؛‬
‫تجفيف الكيّ‪ :‬للملابس‬
‫تجفيف للتخزين‪ :‬للأقمشة‬
‫‪.b‬‬
‫القطنية والصناعية؛‬
‫تجفيف إضافي‪ :‬للملابس‬
‫‪.c‬‬
‫القطنية؛‬
‫القيمة الزمنية التي تظهر على الشاشة هي مدة‬
‫كلتا دورتي الغسيل والتجفيف‪.‬‬
‫للحصول على تجفيف جيد‬
‫باستخدام كمية اقل من الطاقة‬
‫في مدة أقصر‪ ،‬لا يسمح لك الجهاز‬
‫بضبط سرعة عصر منخفضة للغاية‬
‫للعناصر التي تحتاج إلى غسيلها‬
‫وتجفيفها‪.‬‬
‫‪ .2‬المس الزر ‪ Start/Pause‬لبدء البرنامج‪ .‬يبدأ‬
‫تقدير ‪.PROSENSE‬‬
‫‪ ،‬ويبدأ‬
‫في الشاشة يضيء مؤشر قفل الباب‬
‫مؤشر المرحلة الجارية في الوميض‪.‬‬
‫تعرض الشاشة أيضًا الوقت المتبقي للبرنامج‪.‬‬
‫المؤشر ‪.‬‬
‫في كل مرة تضغط فيها على هذا الزر تزداد قيمة‬
‫الوقت بمقدار ‪ 5‬دقائق‪ .‬تعرض الشاشة قيمة‬
‫الوقت المضبوطةالجديدة‬
‫‪ .2‬المس الزر ‪ Start/Pause‬لبدء البرنامج‪ .‬يبدأ‬
‫تقدير ‪.PROSENSE‬‬
‫‪ ،‬ويبدأ‬
‫في الشاشة يضيء مؤشر قفل الباب‬
‫مؤشر المرحلة الجارية في الوميض‪.‬‬
‫تعرض الشاشة أيضًا الوقت المتبقي للبرنامج‪.‬‬
‫‪ 11.4‬عند نهاية برنامج التجفيف‬
‫•‬
‫•‬
‫يتوقف الجهاز تلقائيًا‪.‬‬
‫يتم إصدار إشارات صوتية )في حالة تنشيطها(‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫يظهر على الشاشة ‪.‬‬
‫ينطفئ المؤشر الخاص بالزر ‪.Start/Pause‬‬
‫•‬
‫‪.‬‬
‫ينطفئ رمز قفل الباب‬
‫اضغط على الزر ‪ On/Off‬لبضع ثوانٍ لتشغيل‬
‫أو إيقاف تشغيل الجهاز‪.‬‬
‫بعد بضع دقائق من انتهاء‬
‫البرنامج‪ ،‬تقوم وظيفة توفير‬
‫الطاقة تلقائيًا بإلغاء تنشيط‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪ .1‬أخرج الغسيل من الجهاز‪.‬‬
‫‪ .2‬تأكد من أن الحلة فارغة‪.‬‬
‫بعد مرحلة التجفيف‪ ،‬الحلة‬
‫والسدادة والباب من الداخل مع‬
‫ملابس مبتلة‪.‬‬
‫‪ 11.3‬الغسيل والتجفيف الموقت‬
‫‪ .1‬اضغط الزر ‪ Time Drying‬بشكل متكرر‬
‫لضبط القيمة الزمنية المرغوبة )انظر جدول‬
‫‪ .12‬الاستخدام اليومي ‪ -‬التجفيف فقط‬
‫تحذير‬
‫راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫هذا الجهاز هو مجفف غسالة‬
‫أوتوماتيكي؟‬
‫‪ 12.1‬التحضير للتجفيف‬
‫‪ .1‬اضغط على الزر ‪ On/Off‬لبضع ثوانٍ لتشغيل‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫مع وجود برنامج للتجفيف فقط‪ ،‬لا‬
‫تعرض الشاشة وزن الملابس ويتم‬
‫تعطيل تقدير ‪.PROSENSE‬‬
‫‪ .2‬قم بتحميل الغسيل قطعة بعد الأخرى‪.‬‬
‫‪ .3‬أدر قرص البرامج إلى البرنامج المناسب‬
‫للعناصر التي تريد تجفيفها‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط على الزر ‪ Mode‬مرتين لاستبعاد‬
‫الغسيل وإجراء التجفيف فقط‪ .‬يضيء‬
‫المؤشر‪ .Dry‬يظهر المؤشران‬
‫و‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫عند تجفيف كمية كبيرة من‬
‫الغسيل‪ ،‬وللحصول على أداء‬
‫تجفيف جيد‪ ،‬تأكد من أن الغسيل‬
‫نفسه غير ملفوف وأنه موزع‬
‫بشكل متساوٍ في الحلة‪.‬‬
‫‪ 12.2‬التجفيف ‪ -‬المستويات التلقائية‬
‫‪ .1‬المس الزر ‪ Auto Drying‬بشكل متكرر إلى‬
‫أن تعرض الشاشة مستوى الجفاف‬
‫المطلوب‪ .‬تومض المؤشرات التي على‬
‫الشاشة تبعًا لذلك‪:‬‬
‫العربية‬
‫‪.a‬‬
‫القطنية؛‬
‫تجفيف الكيّ‪ :‬للملابس‬
‫تجفيف للتخزين‪ :‬للأقمشة‬
‫‪.b‬‬
‫القطنية والصناعية؛‬
‫تجفيف إضافي‪ :‬للملابس‬
‫‪.c‬‬
‫القطنية؛‬
‫تعرض الشاشة مدة برنامج التجفيف‪.‬‬
‫‪ ،‬ويبدأ‬
‫في الشاشة يضيء مؤشر قفل الباب‬
‫مؤشر المرحلة الجارية في الوميض‪.‬‬
‫تعرض الشاشة أيضًا الوقت المتبقي للبرنامج‪.‬‬
‫‪ 12.4‬عند نهاية برنامج التجفيف‬
‫للحصول على تجفيف جيد‬
‫باستخدام كمية اقل من الطاقة‬
‫في مدة أقصر‪ ،‬لا يسمح لك الجهاز‬
‫بضبط سرعة عصر منخفضة للغاية‬
‫للعناصر التي تحتاج إلى غسيلها‬
‫وتجفيفها‪.‬‬
‫‪ .2‬المس الزر ‪ Start/Pause‬لبدء البرنامج‪.‬‬
‫‪ ،‬ويبدأ‬
‫في الشاشة يضيء مؤشر قفل الباب‬
‫مؤشر المرحلة الجارية في الوميض‪.‬‬
‫تعرض الشاشة أيضًا الوقت المتبقي للبرنامج‪.‬‬
‫‪ 12.3‬التجفيف المؤقت‬
‫‪ .1‬اضغط الزر ‪ Time Drying‬بشكل متكرر‬
‫لضبط القيمة الزمنية المرغوبة )انظر جدول‬
‫"التجفيف بوقت" في فصل "البرامج"(‪.‬‬
‫ينطفئ مؤشر مستوى التجفيف ويضيء‬
‫المؤشر‬
‫في كل مرة تضغط فيها على هذا الزر تزداد قيمة‬
‫الوقت بمقدار ‪ 5‬دقائق‪ .‬تعرض الشاشة قيمة‬
‫الوقت المضبوطةالجديدة‬
‫‪ .2‬المس الزر ‪ Start/Pause‬لبدء البرنامج‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫يتوقف الجهاز تلقائيًا‪.‬‬
‫يتم إصدار إشارات صوتية )في حالة تنشيطها(‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫يظهر على الشاشة ‪.‬‬
‫ينطفئ المؤشر الخاص بالزر ‪.Start/Pause‬‬
‫•‬
‫‪.‬‬
‫ينطفئ رمز قفل الباب‬
‫اضغط على الزر ‪ On/Off‬لبضع ثوانٍ لتشغيل‬
‫أو إيقاف تشغيل الجهاز‪.‬‬
‫بعد بضع دقائق من انتهاء‬
‫البرنامج‪ ،‬تقوم وظيفة توفير‬
‫الطاقة تلقائيًا بإلغاء تنشيط‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪ .1‬أخرج الغسيل من الجهاز‪.‬‬
‫‪ .2‬تأكد من أن الحلة فارغة‪.‬‬
‫بعد مرحلة التجفيف‪ ،‬الحلة‬
‫والسدادة والباب من الداخل مع‬
‫ملابس مبتلة‪.‬‬
‫‪ .13‬الوبر الموجود في الملابس‬
‫خلال مرحلة الغسيل و‪/‬أو التجفيف‪ ،‬قد ينطلق وبر‬
‫من أنواع معينة من القماش‪) ،‬مثل الملابس‬
‫الإسفنجية والصوف والأقمصة الثقيلة(‪.‬‬
‫وقد يلتصق الوبر المتحرر من الأقمشة في الدورة‬
‫التالية‪.‬‬
‫وتتفاقم هذه المشكلة مع الأقمشة المصنعة‪.‬‬
‫لمنع التصاق الوبر في الغسيل‪ ،‬نوصيك‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫لا تغسل الأقمشة الداكنة بعد غسل وتجفيف‬
‫الأقمشة الفاتحة )مناشف اليد‪ ،‬الصوف‬
‫والأقمصة الثقيلة( والعكس بالعكس‪.‬‬
‫يجب تجفيف هذه الأنواع من الأقمشة في‬
‫الهواء عند غسلها لأول مرة‪.‬‬
‫يجب تنظيف فلتر التصريف‪.‬‬
‫بعد مرحلة التجفيف‪ ،‬قم بتنظيف الحلة الفارغة‬
‫والحشية والباب بقطعة قماش مبللة‪.‬‬
‫‪ .14‬تلميحات وأفكار‬
‫تحذير‬
‫راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫لإزالة الوبر من داخل الحلة‪ ،‬قم بضبط برنامج‬
‫خاص‪:‬‬
‫• قم بتفريغ الحلة‪.‬‬
‫• قم بتنظيف الحلة والحشية والباب بقطعة‬
‫قماش مبللة‪.‬‬
‫• اضبط برنامج شطف‪.‬‬
‫• اضغط في نفس الوقت على الزرين ‪Stains/‬‬
‫‪ Prewash‬و‪ Anti-crease‬إلى أن تعرض‬
‫الشاشة ‪ CLE‬لتفعيل خاصية التنظيف‪.‬‬
‫• المس الزر ‪ Start/Pause‬لبدء البرنامج‪.‬‬
‫إذا كان الجهاز كثير الاستخدام‪،‬‬
‫‪CLE‬‬
‫فقم بإجراء برنامج‬
‫بشكل منتظم‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫‪28‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫‪ 14.1‬حمولة الغسيل‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫يُرجى تقسيم الغسيل إلى‪ :‬الملابس البيضاء‬
‫والملابس الملونة والألياف الصناعية والأقمشة‬
‫الناعمة والأصواف‪.‬‬
‫اتبع تعليمات الغسيل الموجودة على ملصقات‬
‫العناية بالغسيل‪.‬‬
‫لا تقم بغسل الملابس البيضاء والملونة معًا‪.‬‬
‫حيث إن بعض العناصر الملونة قد يتغير لونها‬
‫مع أول غسلة لها‪ .‬ونوصيك بغسلها منفردة‬
‫أول مرتين‪.‬‬
‫قم بإغلاق أغطية الوسائد والسحابات‬
‫والمشابك الخطافية والأزرار الانضغاطية‪.‬‬
‫اربط الأحزمة‪.‬‬
‫أفرغ الجيوب وانشر الملابس‪.‬‬
‫قم بقلب باطن الأقمشة متعددة الطبقات‬
‫والصوف والعناصر ذات الرسوم المطبوعة‬
‫إلى الخارج‪.‬‬
‫عالج البقع الصعبة مسبقًا‪.‬‬
‫اغسل بمنظف خاص للبقع شديدة الاتساخ‪.‬‬
‫تعامل بحذر مع الستائر‪ .‬قم بإزالة المشابك‬
‫الخطافية وضع الستائر في شنطة الغسيل أو‬
‫غطاء الوسائد‪.‬‬
‫لا تغسل الملابس بدون حاشية أو ملابس‬
‫ممزقة‪.‬‬
‫استخدم كيس غسيل لغسل القطع الصغيرة‬
‫و‪/‬أو الناعمة )مثل صدريات النساء المزودة‬
‫بأسلاك داخلية‪ ،‬والأحزمة‪ ،‬والسراويل الخفيفة‬
‫الضيقة‪ ،‬إلخ(‪.‬‬
‫قد يتسبب الحمل الصغير جدًا في مشاكل‬
‫توازن في مرحلة العصر مما يؤدي إلى اهتزاز‬
‫زائد‪ .‬إذا حدث ذلك‪:‬‬
‫‪ .a‬أوقف البرنامج وافتح الباب )راجع فتح‬
‫الباب عندما يعمل برنامج أو عندما يعمل‬
‫البدء المؤجل"(؛‬
‫‪ .b‬أعد يدويًا توزيع الحمولة بحيث يتم وضع‬
‫الملابس بتباعد متساوٍ حول الحوض؛‬
‫‪ .c‬اضغط على الزر ‪ .Start/Pause‬تستمر‬
‫مرحلة العصر‪.‬‬
‫‪ 14.2‬البقع الصعبة‬
‫لا يكفي استخدام المياه والمنظف فقط بالنسبة‬
‫لبعض البقع‪.‬‬
‫ننصح بالمعالجة المسبقة بهذه البقع قبل وضع‬
‫الملابس في الجهاز‪.‬‬
‫تتوفر أنواع خاصة من مزيلات البقع‪ .‬استخدم‬
‫مزيل بقع خاصًا ملائمًا لنوع البقعة والأقمشة‪.‬‬
‫‪ 14.3‬المنظفات والعلاجات الأخرى‬
‫•‬
‫لا تستخدم سوى المنظفات والعلاجات‬
‫المصنعة خصيصًا لغسالات الملابس‪:‬‬
‫– مساحيق منظفة لجميع أنواع الأقمشة‪،‬‬
‫فيما عدا الرقيقه منها‪ .‬يفضل مساحيق‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫الغسيل الناعمة التي تحتوي على مُبيض‬
‫للون الأبيض ومعقم غسيل‬
‫– منظفات سائلة‪ ،‬يُفضل استخدامها في‬
‫برامج الغسيل ذات درجة الحرارة‬
‫المنخفضة )‪ 60‬درجة مئوية كحد أقصى(‬
‫لكافة أنواع الأقمشة‪ ،‬أو تٌستخدم بشكل‬
‫خاص مع الأصواف فقط‪.‬‬
‫لا تخلط أنواعًا مختلفة من المنظفات‪.‬‬
‫للمحافظة على البيئة‪ ،‬لا تستخدم أكثر من‬
‫الكمية المقترحة من المنظف‪.‬‬
‫اتبع الإرشادات التي تجدها على عبوة‬
‫المنظفات أو العلاجات الأخرى دون تجاوز‬
‫(‪.‬‬
‫المستوى الأقصى المشار إليه )‬
‫استخدم المنظفات المقترحة لنوع ولون‬
‫الأقمشة ولدرجة حرارة البرنامج ومستوى‬
‫الاتساخ‪.‬‬
‫‪ 14.4‬نصائح بيئية‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اضبط برنامج غسيل دون مرحلة الغسيل‬
‫الأولية لغسل الغسيل ذي الاتساخ العادي‪.‬‬
‫ابدأ دائمًا تشغيل برنامج الغسيل بأقصى حمل‬
‫للغسيل‪.‬‬
‫إذا قمت بمعالجة البقع مسبقًا أو استخدمت‬
‫مزيل بقع قم بضبط برنامج بدرجة حرارة‬
‫منخفضة‪.‬‬
‫لاستخدام كمية المنظف الصحيحة‪ ،‬تحقق من‬
‫درجة عسر الماء لنظام المياه المحلي الخاص‬
‫بك‪ .‬راجع "عسر الماء"‪.‬‬
‫‪ 14.5‬عسر الماء‬
‫إذا كان مستوى عسر الماء في منطقتك مرتفعًا أو‬
‫معتدلاً ‪ ،‬فنوصيك باستخدام منقي المياه الخاص‬
‫بغسالات الملابس‪ .‬في المناطق التي فيها عسر‬
‫المياه منخفضة‪ ،‬لا يعد من الضروري استخدام‬
‫منقي المياه‪.‬‬
‫لتعرف مستوى عسر المياه في منطقتك‪ ،‬اتصل‬
‫بهيئة المياه المحلية الخاصة بك‪.‬‬
‫استخدم الكمية الصحيحة من منقي المياه‪ .‬اتبع‬
‫التعليمات التي تجدها على عبوة المنتج‪.‬‬
‫‪ 14.6‬تلميحات التجفيف‬
‫التحضير لدورة التجفيف‬
‫• افتح صنبور المياه‪.‬‬
‫• تحقق من اتصال خرطوم التصريف بشكلٍ‬
‫صحيح‪ .‬راجع فصل التركيب للحصول على‬
‫مزيد من المعلومات‪.‬‬
‫• بالنسبة للحد الأقصى لحمل الغسيل مع برامج‬
‫التجفيف‪ ،‬راجع جدول برامج التجفيف‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪ 14.7‬العناصر غير المناسبة للتجفيف‬
‫لا تقم بضبط برنامج تجفيف لهذا النوع من‬
‫الملابس‪:‬‬
‫• الملابس الناعمة جدًا‪.‬‬
‫• الستائر الصناعية‪.‬‬
‫• الملابس المزينة بقطع معدنية‪.‬‬
‫• الجوارب المصنوعة من النيلون‪.‬‬
‫• الألحفة‪.‬‬
‫• أغطية الأسرة‪.‬‬
‫• الألحفة المحشوة بالريش‪.‬‬
‫• المعاطف‪.‬‬
‫• حقائب النوم‪.‬‬
‫• الأقمشة ذات بقايا بخاخات الشعر أو المواد‬
‫المحللة لطلاء الأظافر أو المحاليل المشابهة‪.‬‬
‫• الملابس المبطنة بالمطاط الإسفنجي أو مواد‬
‫شبيهة بالمطاط الإسفنجي‪.‬‬
‫‪ 14.8‬علامات الملابس‬
‫عند تجفيف الملابس‪ ،‬اتبع الإرشادات الموجودة‬
‫على ملصقات الجهات المصنعة‪:‬‬
‫•‬
‫= يمكن تجفيف العنصر في المجفف‬
‫•‬
‫= دورة التجفيف على درجة حرارة‬
‫مرتفعة‬
‫•‬
‫= دورة التجفيف على درجة حرارة‬
‫منخفضة‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫سرعة دورة العصر الأخيرة‬
‫مستوى التجفيف‬
‫نوع الغسيل‬
‫وزن الحمل‬
‫‪ 14.10‬التجفيف الإضافي‬
‫إذا كان الغسيل لا يزال رطبًا في نهاية برنامج‬
‫التجفيف‪ ،‬فحدد دورة تجفيف قصيرة مرة أخرى‪.‬‬
‫تحذير‬
‫لتجنب التجعيد وانكماش لا تبالغ‬
‫في تجفيف الغسيل‪.‬‬
‫‪ 14.11‬نصائح عامة‬
‫راجع جدول »برامج التجفيف« للعثور على‬
‫متوسط فترات التجفيف‪.‬‬
‫ستساعدك الخبرة على تجفيف الغسيل بشكلٍ‬
‫أفضل‪ .‬قم بتدوين مدة الدورات التي تم تنفيذها‬
‫من قبل‪.‬‬
‫لتفادى حدوث شحنات الكهرباء الساكنة بعد انتهاء‬
‫التجفيف‪:‬‬
‫‪ .1‬استخدم منعم الأقمشة في دورة الغسيل‪.‬‬
‫‪ .2‬استخدم منعم أقمشة خاصًا بالمجففات‪.‬‬
‫عند اكتمال برنامج التجفيف قم بإزالة الغسيل‬
‫على الفور‪.‬‬
‫= لا يمكن تجفيف العنصر في المجفف‪.‬‬
‫‪ 14.9‬مدة دورة التجفيف‬
‫يتغير زمن التجفيف تبعا لما يلي‪:‬‬
‫‪ .15‬العناية والتنظيف‬
‫تحذير‬
‫راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫‪ 15.1‬التنظيف الخارجي‬
‫لا تنظف الجهاز إلا بالصابون الخفيف والماء‬
‫الدافئ‪ .‬ثم قم بالتجفيف التام لكافة الأسطح‪.‬‬
‫تحذير‬
‫لا تستخدم الكحول أو المذيبات أو‬
‫المنتجات الكيميائية‪.‬‬
‫تحذير‬
‫لا تنظف الأسطح المعدنية بمنظف‬
‫يحتوي على الكلور‪.‬‬
‫‪ 15.2‬إزالة القشور‬
‫إذا كان مستوى عسر الماء في‬
‫منطقتك مرتفعًا أو معتدلاً ‪ ،‬فنوصيك‬
‫باستخدام منتج إزالة الترسبات‬
‫المائية الخاص بغسالات الملابس‪.‬‬
‫افحص الحلة بانتظام للتأكد من عدم وجود‬
‫ترسبات جيرية‪.‬‬
‫تحتوي المنظفات العادية بالفعل على مواد لتنفية‬
‫الماء‪ ،‬لكننا ننصحك بتشغيل دورة والحلة فارغة‬
‫مع منتج لإزالة الترسبات من وقت لآخر‪.‬‬
‫التزم دائمًا بالتعليمات التي تجدها‬
‫على عبوة المنتج‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫‪30‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫‪ 15.3‬دورة غسيل الصيانة‬
‫يمكن أن يسبب الاستخدام الطويل والمتكرر‬
‫للبرامج ذات درجة حرارة منخفضة ترسبات‬
‫للمنظف وبقايا للزغب ونمو البكتريا داخل الحلة‬
‫والحوض‪ .‬قد يؤدي هذا إلى روائح سيئة وعفن‬
‫فطري‪.‬‬
‫للتخلص من هذه الترسبات وتنظيف الجزء‬
‫الداخلي من الجهاز‪ ،‬قم بإجراء غسلة صيانة‬
‫بانتظام )مرة واحدة على الأقل شهريًا(‪:‬‬
‫‪ .1‬أخرج كل الملابس من الغسالة‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بتشغيل برنامج أقطان مع أعلى درجة‬
‫حرارة وكمية صغيرة من مسحوق التنظيف‪.‬‬
‫‪ 15.4‬مانع تسرب الباب‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ .2‬قم بإزالة الجزء العلوي من حجيرة المادة‬
‫المضافة لتجنب التنظيف‪ ،‬واشطفه للخارج‬
‫تحت ماء جارٍ دافئ لإزالة أية بقايا لمنظف‬
‫متراكم‪ .‬بعد التنظيف‪ ،‬أعد الجزء العلوي إلى‬
‫مكانه‪.‬‬
‫افحص بانتظام مانع التسرب وقم بإزالة جميع‬
‫الكائنات من الجزء الداخلي‪.‬‬
‫‪ 15.5‬تنظيف الحلة‬
‫افحص الحلة بانتظام لمنع تكون الصدأ‪.‬‬
‫للتنظيف الكامل‪:‬‬
‫‪ .1‬نظف الأسطوانة بمنتج خاص بمادة‬
‫الاستانلس استيل‪.‬‬
‫‪ .3‬تأكد من إزالة المنظف المتبقي بالكامل من‬
‫الجزأين العلوي والسفلي من التجويف‪.‬‬
‫استخدم فرشاة صغيرة لتنظيف التجويف‪.‬‬
‫التزم دائمًا بالتعليمات التي تجدها‬
‫على عبوة المنتج‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بتشغيل برنامج أقطان قصير على درجة‬
‫حرارة عالية مع حلة فارغة وبكمية صغيرة‬
‫من مسحوق التنظيف‪ ،‬لشطف أي بقايا‪.‬‬
‫‪ 15.6‬تنظيف وعاء المنظف‬
‫لمنع الترسبات المحتملة للمنظف الجاف أو تكتل‬
‫منعم الأقمشة و‪/‬أو تشكل عفن في درج المنظف‪،‬‬
‫قم من آن لآخر بإجراء التنظيف التالي‪:‬‬
‫‪ .1‬افتح الدرج‪ .‬اضغط المزلاج لأسفل كما هو‬
‫موضح في الصورة واسحبه للخارج‪.‬‬
‫‪ .4‬أدخل درج المنظف في سيور الموجه وأغلق‪.‬‬
‫قم بإجراء برنامج الشطف دون وجود‬
‫ملابس في الحلة‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪ .3‬افتح حادور الغسيل للأسفل‪ .‬احتفظ دائمًا‬
‫بقطعة من القماش بالقرب منك لتجفيف‬
‫المياه التي تنسكب عند إزالة الفلتر‪.‬‬
‫‪ 15.7‬تنظيف مضخة التصريف‬
‫تحذير‬
‫افصل التيار الرئيسي من مقبس‬
‫التيار الرئيسي‪.‬‬
‫‪ .4‬أدر الفلتر ‪ 180‬درجة في اتجاه عكس‬
‫عقارب الساعة لفتحه‪ ،‬دون إزالته‪ .‬دع الماء‬
‫يتدفق للخارج‪.‬‬
‫قم بفحص فلتر مضخة التصريف‬
‫بانتظام وتأكد من أنها نظيفة‪.‬‬
‫قم بتنظيف مضخة التصريف في الحالات التالية‪:‬‬
‫• لا تقوم الغسالة بتصريف المياه‪.‬‬
‫• الحلة لا تعمل‪.‬‬
‫• الجهاز يصدر ضوضاء غير عادية بسبب انسداد‬
‫مضخة التصريف‪.‬‬
‫•‬
‫تعرض الشاشة رمز التنبيه‬
‫‪.‬‬
‫تحذير‬
‫• لا تقم بإزالة المرشح أثناء‬
‫تشغيل الغسالة‪.‬‬
‫• لا تقم بتنظيف المضخة إذا‬
‫كانت المياه الموجودة في‬
‫الغسالة ساخنة‪ .‬انتظر حتى‬
‫تبرد المياه‬
‫اتبع الخطوات التالية لتنظيف المضخة‪:‬‬
‫‪ .1‬قم بفتح غطاء المضخة‪.‬‬
‫‪ .5‬إذا امتلأ الوعاء بالماء‪ ،‬ادنُ الفلتر مرة أخرى‬
‫وأفرغ الوعاء‪.‬‬
‫‪ .6‬كرر الخطوتين ‪ 4‬و‪ 5‬إلى أن يتوقف الماء عن‬
‫التدفق للخارج‪.‬‬
‫‪ .7‬يتم تدوير الغطاء الزجاجي عكس اتجاه‬
‫عقارب الساعة لإزالته‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ .2‬ضع وعاء مناسبًا تحت مضخة التصريف لجمع‬
‫الماء الذي يتدفق منها‪.‬‬
‫‪ .8‬عند الضرورة‪ ،‬قم بإزالة الزغب والأشياء‬
‫الأخرى التي في تجويف الفلتر‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫‪32‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫‪ .9‬تأكد من إمكانية دوران الدافع الميكانيكي‬
‫للمضخة‪ .‬إذا لم يكن يدور‪ ،‬فاتصل بمركز‬
‫الصيانة المعتمد‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ .10‬قم بتنظيف الفلتر أسفل صنبور المياه‪.‬‬
‫عند تصريف المياه باستخدام إجراء تصريف‬
‫الطوارئ‪ ،‬يجب تنشيط نظام التصريف مرة أخرى‪:‬‬
‫‪ .a‬ضع ‪ 2‬لتر من الماء في حجيرة الغسيل‬
‫الرئيسية لوعاء المنظف‪.‬‬
‫‪ .b‬ابدأ البرنامج لتصريف المياه‪.‬‬
‫‪ 15.8‬تنظيف خرطوم الإدخال ومرشح‬
‫الصمام‬
‫يوصى بتنظيف كلٍ من فلاتر خرطوم الإدخال‬
‫والصمام من وقت لآخر لإزالة أية ترسبات تتراكم‬
‫مع مرور الوقت‪:‬‬
‫‪ .1‬قم بإزالة خرطوم الإدخال من الصنبور‬
‫ونظف الفلتر‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ .11‬أعد الفلتر إلى الموجهات الخاصة عن طريق‬
‫تدويره باتجاه عقارب الساعة‪ .‬تأكد من ربط‬
‫المرشح بشكل صحيح لتفادي التسريب‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ .2‬قم بإزالة خرطوم الإدخال من الجهاز عن‬
‫طريق فك الصامولة الحلقية‪.‬‬
‫‪ .12‬قم بفتح غطاء المضخة‪.‬‬
‫‪ .3‬نظف فلتر الصمام على الجهاز من الخلف‬
‫بفرشاة أسنان‪.‬‬
‫العربية‬
‫عند تصريف المياه باستخدام إجراء تصريف‬
‫الطوارئ‪ ،‬يجب تنشيط نظام التصريف مرة أخرى‪:‬‬
‫‪ .1‬ضع ‪ 2‬لتر من الماء في حجيرة الغسيل‬
‫الرئيسية لوعاء المنظف‪.‬‬
‫‪ .2‬ابدأ البرنامج لتصريف المياه‪.‬‬
‫‪ 15.10‬احتياطات التجمد‬
‫في حالة تركيب الجهاز في مكان يمكن أن تقل‬
‫فيه درجة الحرارة عن ‪ 0‬مئوية‪ ،‬قم بإزالة المياه‬
‫المتبقية من خرطوم الإدخال ومضخة التصريف‪.‬‬
‫‪ .4‬عندما تعيد توصيل الخرطوم بالجهاز من‬
‫الخلف‪ ،‬أدره لليسار أو اليمين )وليس في‬
‫وضع رأسي( على حسب مكان صنبور المياه‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫افصل التيار الرئيسي من مقبس التيار‬
‫الرئيسي‪.‬‬
‫أغلق صنبور المياه‪.‬‬
‫ضع نهايتي خرطوم الإدخال في حاوية ثم‬
‫اترك الماء يخرج من الخرطوم‪.‬‬
‫قم بتفريغ مضخة التصريف‪ .‬راجع إجراء‬
‫تصريف الطوارئ‪.‬‬
‫عند تفريغ مضخة التصريف‪ ،‬قم بتركيب‬
‫خرطوم الإدخال مرة أخرى‪.‬‬
‫تحذير‬
‫تأكد من أن تكون درجة الحرارة‬
‫أعلى من ‪ 0‬درجة مئوية قبل‬
‫استخدام الجهاز مرة أخرى‪.‬‬
‫جهة التصنيع غير مسؤولة عن‬
‫التلفيات الناجمة عن درجات‬
‫الحرارة المنخفضة‪.‬‬
‫‪45°‬‬
‫‪20°‬‬
‫‪ 15.9‬تصريف الطوارئ‬
‫إذا لم يتمكن الجهاز من تصريف المياه‪ ،‬قم‬
‫بإجراء نفس الإجراء الموضح في فقرة "تنظيف‬
‫فلتر التصريف"‪ .‬إذا لزم الأمر‪ ،‬فنظّف المضخة‪.‬‬
‫‪ .16‬استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬
‫تحذير‬
‫راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫‪ 16.1‬التقديم‬
‫لا يبدأ الجهاز أو يتوقف أثناء التشغيل‪.‬‬
‫حاول أولاً العثور على حل للمشكلة )راجع‬
‫الجدول(‪ .‬إذا استمرت المشكلة‪ ،‬فقم بالاتصال‬
‫بمركز الصيانة المعتمد‪.‬‬
‫في حالة وجود مشكلات كبيرة‪ ،‬تعمل الإشارات‬
‫الصوتية‪ ،‬وتعرض الشاشة رمز تنبيه ويومض الزر‬
‫‪Start/Pause‬باستمرار‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫ لا يتم ملء الجهاز بالماء كما ينبغي‪.‬‬‫ابدأ تشغيل البرنامج بالضغط على الزر ‪Start/‬‬
‫‪ .Pause‬بعد ‪ 5‬ثوانٍ سيتم قفل الباب‪.‬‬
‫‪ -‬لا تقوم الغسالة بتصريف المياه‪.‬‬
‫•‬
‫ باب الجهاز مفتوح أو لم يُغلق بطريقة‬‫صحيحة‪ .‬يرجى فحص الباب!‬
‫إذا كان الجهاز به حمولة زائدة‪،‬‬
‫فأخرج بعض الملابس من‬
‫الحلة و‪/‬أو واصل الضغط على‬
‫الباب وادفع الزر ‪Start/Pause‬‬
‫إلى أن يتوقف المؤشر‬
‫عن الوميض )انظر الصورة‬
‫أدناه(‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪34‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫•‬
‫ لا يوجد اتصال بين العناصر الإلكترونية‬‫للجهاز‪ .‬أوقف التشغيل وقم بالتشغيل مرة‬
‫أخرى‪.‬‬
‫لم ينتهي البرنامج بشكل صحيح أو توقف‬
‫الجهاز مبكرًا جدًا‪ .‬إذا ظهر رمز المشكلة مرة‬
‫أخرى‪ ،‬فقم بالاتصال بمركز الصيانة المعتمد‪.‬‬
‫•‬
‫ جهاز منع الغمر في وضع التشغيل‪.‬‬‫افصل الجهاز وأغلق صنبور المياه‪ .‬اتصل‬
‫بمركز الصيانة المعتمد‪.‬‬
‫تحذير‬
‫أوقف تشغيل الجهاز قبل الفحص‪.‬‬
‫•‬
‫ مصدر الكهرباء الرئيسي غير مستقر‪.‬‬‫انتظر حتى يستقر مصدر الكهرباء الرئيسي‪.‬‬
‫‪ 16.2‬الأعطال المحتملة‬
‫المشكلة‬
‫يتعذر بدء تشغيل البرنامج‪.‬‬
‫الحل المحتمل‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تأكد من توصيل قابس التيار الرئيسي بمقبس التيار الرئيسي‪.‬‬
‫تأكد من إغلاق باب الجهاز‪.‬‬
‫تأكد من عدم وجود منصهر تالف في صندوق المنصهرات‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪.Start/Pause‬‬
‫تأكد من لمس‬
‫في حالة ضبط البدء المؤجل‪ ،‬قم بإلغاء الإعداد أو الانتظار لنهاية العد‬
‫التنازلي‪.‬‬
‫قم بإلغاء تنشيط وظيفة قفل الأطفال إذا كانت قيد التشغيل‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫لا يتم ملء الجهاز بالماء كما‬
‫ينبغي‪.‬‬
‫يمتلئ الجهاز بالمياه ويقوم‬
‫بالتصريف فورًا‪.‬‬
‫لا تقوم الغسالة بتصريف‬
‫المياه‪.‬‬
‫مرحلة العصر لا تعمل أو أن‬
‫دورة الغسيل تدوم لوقت‬
‫أطول من المعتاد‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تأكد من فتح صنبور المياه‪.‬‬
‫تأكد من أن ضغط مصدر الماء غير منخفض للغاية‪ .‬للحصول على هذه‬
‫المعلومات‪ ،‬اتصل بهيئة المياه المحلية لديك‪.‬‬
‫تأكد من عدم انسداد صنبور المياه‪.‬‬
‫تأكد من عدم وجود التواءات أو ثنيات أو تلف في خرطوم الإدخال‪.‬‬
‫تأكد من توصيل خرطوم إدخال الماء بشكل صحيح‪.‬‬
‫تأكد من عدم انسداد فلتر خرطوم الإدخال وخرطوم الصمام‪ .‬راجع‬
‫"العناية والتنظيف"‪.‬‬
‫•‬
‫تأكد من أن خرطوم التصريف في الوضع الصحيح‪ .‬قد يكون الخرطوم‬
‫منخفضًا للغاية‪ .‬راجع "إرشادات التركيب"‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تأكد من عدم انسداد طرف البالوعة‪.‬‬
‫تأكد من عدم وجود التواءات أو ثنيات في خرطوم التصريف‪.‬‬
‫تأكد من عدم انسداد فلتر التصريف‪ .‬نظف الفلتر إذا لزم الأمر‪ .‬راجع‬
‫"العناية والتنظيف"‪.‬‬
‫تأكد من توصيل خرطوم التصريف بشكل صحيح‪.‬‬
‫اضبط برنامج الصرف إذا قمت بضبط برنامج بدون مرحلة التصريف‪.‬‬
‫اضبط برنامج الصرف إذا قمت بضبط خيار يؤدي إلى بقاء الماء في‬
‫الحلة‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اضبط برنامج العصر‪.‬‬
‫تأكد من عدم انسداد فلتر التصريف‪ .‬نظف الفلتر إذا لزم الأمر‪ .‬راجع‬
‫"العناية والتنظيف"‪.‬‬
‫قم بتعديل العناصر في الحلة يدويًا وابدأ مرحلة العصر مجددًا‪ .‬قد تتسبب‬
‫هذه المشكلة في حدوث مشاكل توازن‪.‬‬
‫العربية‬
‫المشكلة‬
‫توجد مياه على الأرضية‪.‬‬
‫لا يمكنك فتح باب الجهاز‪.‬‬
‫يصدر الجهاز ضوضاء غير‬
‫معتادة ويهتز‪.‬‬
‫تزداد مدة البرنامج أو تقل أثناء‬
‫تنفيذ البرنامج‪.‬‬
‫نتائج التنظيف غير مرضية‪.‬‬
‫كثير جدًا من الرغوة في الحلة‬
‫أثناء دورة الغسيل‪.‬‬
‫الحل المحتمل‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تأكد من إحكام وصلات خراطيم المياه مع عدم وجود تسريبات مياه‪.‬‬
‫تأكد من خلو خرطوم إدخال المياه وخرطوم تصريف المياه من أي تلف‪.‬‬
‫تأكد من استخدام المنظف الصحيح والكمية الصحيحة الخاصة به‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تأكد من اختيار برنامج غسيل ينتهي مع وجود ماء في الحوض‪.‬‬
‫تأكد من انتهاء برنامج الغسيل‪.‬‬
‫اضبط برنامج الصرف أو العصر في حالة وجود مياه في الحلة‪.‬‬
‫تأكد من أن الجهاز يستقبل الطاقة الكهربية‪.‬‬
‫قد تحدث هذه المشكلة بسبب عطلٍ في الجهاز‪ .‬اتصل بمركز الصيانة‬
‫المعتمد‪.‬‬
‫إذا احتجت إلى فتح الباب‪ ،‬فنرجو قراءة "فتح الباب في حالة الطوارئ"‬
‫بعناية‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تأكد من تسوية الجهاز بشكل صحيح‪ .‬راجع "إرشادات التركيب"‪.‬‬
‫تأكد من إزالة مسامير التغليف و‪/‬أو النقل‪ .‬راجع "إرشادات التركيب"‪.‬‬
‫قم بإضافة المزيد من الغسيل في الحلة‪ .‬الحمل قد يكون قليلاً للغاية‪.‬‬
‫•‬
‫يمكن لخاصية ‪ ProSense‬ضبط مدة البرنامج وفق نوع وحجم الغسيل‪.‬‬
‫راجع "الكشف عن الحمولة ‪ "ProSense‬في فصل "الاستخدام‬
‫اليومي"‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫قم بزيادة كمية المنظف أو استخدام منظف مختلف‪.‬‬
‫استخدم منتجات خاصة لإزالة البقع الصعبة قبل غسل الغسيل‪.‬‬
‫تأكد من أنك قمت بضبط درجة الحرارة المناسبة‪.‬‬
‫قم بتقليل حمولة الغسيل‪.‬‬
‫•‬
‫قلل كمية المنظف‪.‬‬
‫•‬
‫تأكد من أن الجيب في الوضع الصحيح )"أعلى" لمسحوق التنظيف ‪-‬‬
‫"أسفل" للمنظف السائل(‪.‬‬
‫تأكد من استخدامك لوعاء المنظف حسب الإشارات الواردة في هذا‬
‫الدليل‪.‬‬
‫بعد دورة الغسيل‪ ،‬توجد بعض‬
‫بقايا المنظف في درج‬
‫•‬
‫المنظف‪.‬‬
‫الحلة فارغة والشاشة تُظهر أن •‬
‫هناك بعض الوزن في ‪.‬‬
‫الحلة ممتلئة لكن الشاشة‬
‫تُظهر ‪ 0,0‬كجم‪.‬‬
‫الجهاز لا يقوم بالتجفيف أو لا‬
‫يجفف بشكل صحيح‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اضغط الزر‬
‫الفارغ‪.‬‬
‫‪ On/Off‬لتعطيل الجهاز وتشغيله مرة أخرى لضبط الوزن‬
‫‪On/Off‬‬
‫قمت بتحميل الملابس قبل تشغيل الجهاز‪ .‬اضغط على الزر‬
‫لإلغاء تنشيط الجهاز‪.‬‬
‫أفرغ الحلة والتزم بالخطوات المطلوبة‪) .‬راجع "تحميل الغسيل"(‬
‫قم بفتح صنبور المياه‪.‬‬
‫تأكد من عدم انسداد فلتر التصريف‪.‬‬
‫قم بتقليل حمولة الغسيل‪.‬‬
‫تأكد من ضبط الدورة الصحيحة‪ .‬إذا لزم الأمر فقم بضبط وقت تجفيف‬
‫قصير مرة أخرى‪.‬‬
‫‪35‬‬
‫‪36‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫المشكلة‬
‫الحل المحتمل‬
‫الغسيل ممتلئ بوبر ملون‬
‫مختلف‪:‬‬
‫انطلقت كمية من الزغب الملون من القماش الذي تم غسله في الدورة‬
‫السابقة‪:‬‬
‫• تساعد دورة التجفيف على الحد من انطلاق بعض الزغب‪.‬‬
‫• قم بتنظيف الملابس باستخدام مزيل للزغب‪.‬‬
‫في حال وجود كمية زائدة من الزغب في الحلة‪ ،‬قم بتشغيل البرنامج‬
‫الخاص لتنظيفها )راجع "الزغب في القماش" لمزيد من التفاصيل(‪.‬‬
‫بعد القيام بالفحص‪ ،‬قم بتشغيل الجهاز‪ .‬يبدأ البرنامج من النقطة التي توقف عندها‪.‬‬
‫إذا حدثت المشكلة مرة أخرى‪ ،‬فقم بالاتصال بمركز الصيانة المعتمد‪.‬‬
‫إذا عرضت الشاشة رموز تنبيه أخرى‪ .‬قم بتعطيل الجهاز وإعادة تنشيطه‪ .‬إذا استمرت المشكلة‪ ،‬فقم بالاتصال‬
‫بمركز الصيانة المعتمد‪.‬‬
‫‪ 16.3‬فتح الباب في حالة الطوارئ‬
‫في حالة انقطاع التيار أو حدوث عطل في الجهاز‬
‫سوف يبقى باب الجهاز مغلقا‪ .‬يستمر برنامج‬
‫الغسيل عند استعادة الطاقة‪ .‬إذا ظل الباب مغلقا‬
‫في حالة العطل‪ ،‬من الممكن فتحه باستخدام‬
‫خاصية الفتح عند الطوارئ‪.‬‬
‫قبل فتح الباب‪:‬‬
‫لفتح الباب‪ ،‬قم بالآتي‪:‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫اضغط على الزر ‪ On/Off‬لإيقاف تشغيل‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫افصل التيار الرئيسي من مقبس التيار‬
‫الرئيسي‪.‬‬
‫افتح لسان الفلتر‪.‬‬
‫أبقِ محرك فتح الطوارئ مسحوبًا لأسفل‬
‫وفي نفس الوقت افتح باب الجهاز‪.‬‬
‫تحذير‬
‫خطر التعرض لحروق! تأكد من أن‬
‫حرارة الماء والملابس ليست‬
‫مرتفعة وأن الملابس ليست‬
‫ساخنة‪ .‬عند الضرورة‪ ،‬انتظر إلى‬
‫أن تبرد‪.‬‬
‫تحذير‬
‫خطر التعرض لإصابة‪ .‬تأكد أن‬
‫البرميل لا يدور‪ .‬عند الضرورة‪،‬‬
‫انتظر إلى تتوقف الحلة عن‬
‫الدوران‪.‬‬
‫تأكد من أن مستوى الماء داخل‬
‫الحلة ليس مرتفعًا للغاية‪ .‬ابدأ في‬
‫التصريف في حالة الطوارئ عند‬
‫الحاجة )راجع "التصريف في حالة‬
‫الطوارئ" في فصل "العناية‬
‫والتنظيف"(‪.‬‬
‫‪ .5‬أخرج الملابس ثم أغلق باب الجهاز‪.‬‬
‫‪ .6‬أغلق لسان الفلتر‪.‬‬
‫‪ .17‬قيم الاستهلاك‬
‫القيم المذكورة يتم الحصول عليها في ظروف مع مقاييـس متشابهـة‪ .‬ويمكـن أن تـؤدي‬
‫أسباب مختلفة إلى تغيير البيانـات‪ :‬كمية الغسيـل ونوعـه‪ ،‬ودرجـة حـرارة الميـاه ودرجـة‬
‫الحرارة المحيطة‪ .‬ضغط الماء‪ ،‬وفولت الإمداد ودرجة حرارة مدخل الماء قد تؤثـر علـى‬
‫مدة برنامج الغسيل‬
‫قد يتم تغيير المواصفات الفنية دون إشعار مُسبق لتحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫العربية‬
‫أثناء برنامج الغسيل‪ ،‬قد تختلف تقنية ‪ Prosense‬حسب مدة الغسيـل وقيم الاستهــلاك‪.‬‬
‫لمزيـد من التفاصيــل‪ ،‬انظـر فقـرة "الكشــف عـن الحمولـــة ‪ "Prosense‬فـي فصــل‬
‫"الاستخدام اليومي"‪.‬‬
‫الحمل‬
‫)كجم(‬
‫برامجنا‬
‫الأقطان ‪ 60‬درجة مئوية‬
‫استهلاك‬
‫الطاقة‬
‫)كيلووات في‬
‫الساعة(‬
‫استهلاك المياه‬
‫)لتر(‬
‫المدة التقريبية للبرنامج‬
‫)دقائق(‬
‫‪10‬‬
‫‪1.70‬‬
‫‪90‬‬
‫‪230‬‬
‫‪10‬‬
‫‪0.86‬‬
‫‪61‬‬
‫‪265‬‬
‫الأقطان ‪ 40‬درجة مئوية‬
‫‪10‬‬
‫‪1.10‬‬
‫‪90‬‬
‫‪220‬‬
‫الأقمشة الصناعية عند ‪ 40‬درجة‬
‫مئوية‬
‫‪4‬‬
‫‪0.72‬‬
‫‪55‬‬
‫‪155‬‬
‫الأقمشة الناعمة ‪ 40‬درجة مئوية‬
‫‪4‬‬
‫‪0.60‬‬
‫‪59‬‬
‫‪89‬‬
‫الأصواف ‪ /‬الغسيل اليدوي ‪30‬‬
‫درجة مئوية‬
‫‪2‬‬
‫‪0.35‬‬
‫‪58‬‬
‫‪60‬‬
‫برنامج توفير الطاقة للأقطان‪(1‬‬
‫‪ (1‬هذا البرنامج على درجة حرارة ‪ 60‬درجة مئوية هو البرنامج المرجعي لبيانات ملصقات الطاقة المتوافقة مع الإمارات العربية‬
‫المتحدة ‪.S 5010 2:2013‬‬
‫‪ .18‬البيانات الفنية‬
‫الأبعاد‬
‫العرض ‪ /‬الارتفاع ‪ /‬العمق‪/‬‬
‫إجمالي العمق‬
‫‪ 600‬مم‪ 850 /‬مم‪ 630 /‬مم‪ 660 /‬مم‬
‫للتوصيل الكهربي‬
‫الفلطية‬
‫الطاقة الكلية‬
‫المنصهر‬
‫التردد‬
‫‪ 220-240‬فولت‬
‫‪ 2200‬وات‬
‫‪ 13‬أمبير‬
‫‪ 50‬درجة مئوية‬
‫نضمن مستوى الحماية ضد تسرب المواد المترسبة والرطوبة‬
‫من خلال الغطاء الواقي‪ ،‬باستثناء الأماكن التي بها أجهزة‬
‫منخفضة الجهد فليست لديها حماية ضد الرطوبة‬
‫ضغط إمداد المياه‬
‫الحد الأدنى‬
‫الحد الأقصى‬
‫الحد الأقصى لحمولة الغسيل قطن‬
‫‪IPX4‬‬
‫‪ 0,5‬بار )‪ 0,05‬ميجا باسكال(‬
‫‪ 8‬بار )‪ 0.8‬ميجا باسكال(‬
‫‪ 10‬كجم‬
‫الحد الأقصى لحمولة‬
‫التجفيف‬
‫قطن‬
‫أقمشة صناعية‬
‫‪ 6‬كجم‬
‫‪ 4‬كجم‬
‫سرعة العصر‬
‫الحد الأقصى‬
‫‪ 1600‬لفة في الدقيقة‬
‫‪37‬‬
‫‪38‬‬
‫‪www.aeg.com‬‬
‫‪ .19‬الملحقات‬
‫‪ 19.1‬متاح على ‪www.aeg.com/‬‬
‫‪ shop‬أو من الموزع المعتمد‬
‫الملحقات المناسبة المعتمدة من‬
‫‪ AEG‬هي فقط التي تضمن‬
‫معايير السلامة لهذا الجهاز‪ .‬إذا تم‬
‫استخدام أجزاء غير معتمدة‪،‬‬
‫فسيتم إبطال أي مطالبات‪.‬‬
‫لرفع الجهاز والتأكد من إدخال الملابس وإخراجها‬
‫بشكل أسهل‪.‬‬
‫يمكن استخدام الدرج لتخزين الغسيل‪ ،‬على سبيل‬
‫المثال‪ :‬المناشف ومنتجات التنظيف والمزيد‪.‬‬
‫اقرأ الإرشادات الواردة مع الملحق بعناية‪.‬‬
‫‪ 19.2‬تثبيت طقم اللوحات‬
‫في حالة تثبيت الجهاز على قاعدة‪ ،‬فقم بتأمين‬
‫الجهاز باستخدام اللوحات المثبتة‪.‬‬
‫اقرأ الإرشادات الواردة مع الملحق بعناية‪.‬‬
‫‪ 19.3‬قاعدة ذات درج‬
‫‪ .20‬المخاوف البيئية‬
‫أعد تدوير المواد التي تحمل الرمز ‪ .‬ضع‬
‫الأغلفة في حاوية مناسبة لإعادة التدوير‪ .‬ساعد‬
‫في حماية البيئة والصحة الإنسانية وقم بإعادة‬
‫تصنيع مخلفات الأجهزة الإلكترونية والكهربائية‪ .‬لا‬
‫تتخلص من الأجهزة التي تحمل رمز‬
‫من المخلفات المنزلية الأخرى‪ .‬ومن ثم قم بإعادة‬
‫المنتج إلى الجهة المسئولة عن إعادة التصنيع‬
‫بمنطقتك أو اتصل بالمجلس المحلي التابع له‪.‬‬
‫مع غيرها‬
‫*‬
‫العربية‬
‫‪39‬‬
157011991-A-422017
www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement