Electrolux | TK14010 | User manual | Electrolux TK14010 User Manual

Electrolux TK14010 User Manual
Istruzioni per l’uso
User manual
IT
GB
frigorifero
réfrigerator
TK 14010
We were thinking of you
when we made this product
GB
electrolux 23
Welcome to the world of Electrolux
Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will
provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide
variety of quality products that make your life more comfortable. You find some
examples on the cover in this manual. Please take a few minutes to study this manual
so that you can take advantage of the benefits of your new machine. We promise that
it will provide a superior User Experience delivering Ease-of-Mind. Good luck!
24 electrolux
GB
Before installing and using the appliance read this user's instruction book
carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the
refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate
properly and provide you with greatest satisfaction.
The symbols below help you to find things more easily:
Safety precautions
Warnings and information at this symbol serve safety for you and your
appliance.
Hints, useful information
Environmental information
Symbol for ideas
At this symbol ideas can be found according to food and its storing.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
GB
electrolux 25
Contents
Important safety information ...................................................................26
General safety precautions.....................................................................27
Precautions for child safety ....................................................................27
Safety precautions for installation ............................................................27
Safety precautions for isobutane .............................................................27
Instruction for the User ...........................................................................28
General information ..............................................................................28
Instructions for the Installer.....................................................................28
Technical data......................................................................................28
Transportation, unpacking .................................................................28
Cleaning.........................................................................................28
Placement ......................................................................................29
Putting it into use .............................................................................29
Controlling the temperature ...............................................................30
Hints for storage ..............................................................................30
Storage time and temperature of foods................................................30
How to use the four-star frozen food compartment ................................31
How to use the fresh food compartment ..............................................31
How to make ice cubes ....................................................................31
How to make ice cubes ....................................................................31
Some useful information and advice.........................................................31
Hints and ideas ....................................................................................31
How to save energy ..............................................................................31
The appliance and environment..........................................................32
Maintenance........................................................................................32
Defrosting.......................................................................................32
Regular cleaning..............................................................................33
When the refrigerator is not in use ......................................................34
Trouble shooting...................................................................................34
How to change the bulb....................................................................34
If something does not work ...............................................................34
Change of door opening direction ......................................................35
Change of door opening direction of frozen food compartment ...............36
Electrical connection ........................................................................37
Storage time chart (1).............................................................................38
Storage time chart (2).............................................................................39
Warranty and service ..............................................................................39
Guarantee conditions ............................................................................39
26 electrolux
GB
Important safety information
General safety precautions
Keep these instructions and they
should remain at the appliance when
moving away or changing owner.
This appliance is designed for storing
food, domestic use and being used
according to these instructions only.
Specialised companies that are
qualified to do so by the
manufacturer must carry out
service and repairs including
repairing and changing the power
cord. Accessory parts supplied by
them should be used only for
repairing. Otherwise the appliance
can be damaged or can cause other
damage or injury.
The appliance is out of circuit only in
that case if the plug is removed from
the socket. Before cleaning and
maintenance always unplug it (do not
get it by the cable). If the socket is
difficult to reach, switch off the
appliance by cutting off the current.
Power cord must not be lengthened.
Make sure that the power plug is
not squashed or damaged by the
back of the fridge/freezer.
- A damaged power plug may overheat
and cause a fire.
Do not place heavy articles or the
fridge/freezer itself on the power
cord.
- There is a risk of a short circuit and
fire.
Do not remove the power cord by
pulling on its lead, particularly
when the fridge/freezer is being
pulled out of its niche.
- Damage to the cord may cause a
short-circuit, fire and/or electric
shock.
- If the power cord is damaged, it must
be replaced by a certified service
agent or qualified service personnel.
If the power plug socket is loose,
do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or
fire.
Without the lamp cover of interior
lighting you must not operate the
appliance.
When cleaning, defrosting, taking out
frozen food or ice tray do not use
sharp, pointed or hard devices, as
they can cause damage to the
appliance.
Be careful not to allow liquids to the
temperature control and lighting box.
Ice and ice-cream can cause hurt if
they are eaten immediately after
removal from the frozen food
compartment.
After dissolving frozen food must not
be refrozen, it must be used up as
soon as possible.
Store pre-packed frozen food in
accordance with the frozen food
manufacturer's instructions.
You must not make defrosting faster
with any electric heating appliance or
chemicals.
Do not put hot pot to the plastic parts.
Do not store flammable gas and liquid
in the appliance, because they may
explode.
Do not store carbonated drinks,
bottled drinks and bottled fruits in the
frozen food compartment.
Check and clean the outlet of melting
water coming during defrosting
regularly - a label inside the appliance
warns you for this. If it is clogged the
melting water gathered can cause
earlier failure.
GB
Precautions for child safety
Do not allow children to play with the
packaging of the appliance. Plastic foil
can cause suffocation.
Adults must handle the appliance. Do
not allow children to play with it or its
controlling parts.
If you are discarding the appliance pull
the plug out of the socket, cut the
connection cable (as close to the
appliance as you can) and remove the
door to prevent playing children to
suffer electric shock or to close
themselves into it.
Safety precautions
installation
for
Put the appliance to the wall to avoid
touching or catching warm parts
(compressor, condenser) to prevent
possible burn.
When moving the appliance take care
of the plug not to be in the socket.
When placing the appliance take care
not to stand it on the power cord.
Adequate air circulation should be
around the appliance, lacking this
leads to overheating. To achieve
sufficient ventilation follow the
instructions relevant to installation.
electrolux 27
Safety precautions
isobutane
for
Warning
The refrigerant of the appliance is
isobutane (R600a) that is inflammable
and explosive to a greater extent.
Keep ventilation openings, in the
appliance enclosure or in the built-in
structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or
other means to accelerate the
defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments
of the appliance, unless they are of
the type recommended by the
manufacturer.
For the safety of life and
property keep the precautions
of these user's instructions as the
manufacturer is not responsible for
damages caused by omission.
28 electrolux
GB
Instructions for the User
General information
The official designation of the appliance
is home refrigerator with a four-star frozen
food compartment. According to this the
appliance is suitable for storing frozen
and deep-frozen food, freezing products
in limited quantity at home and making
ice.
The appliance can meet the requirements
of
standards
between
different
temperature limits according to the
climate class.
The letter symbol for class of climate can
be found on the data label.
Instructions for the Installer
Technical data
Model
Gross capacity (l)
Net capacity (l)
Width (mm)
Height (mm)
Depth (mm)
Energy consumption
(kWh/24h)
(kWh/year)
Energy class, according to EU standards
Star rating of frozen food compartment
Freezing capacity (kg/24h)
Rising time (h)
Rated power (W)
Weight (kg)
TG 05010
Frozen food comp.: 18
Fresh food comp.: 128
Frozen food comp.: 18
Fresh food comp.: 122
550
850
600
0,50
183
A+
2
11
80
37
Transportation, unpacking
Cleaning
It is recommended to deliver the
appliance in original packaging, in
vertical position considering the
protective warning on packaging.
After each transportation the
appliance must not be switched on
for approx. 2 hours.
Remove every adhesive tape, which
ensure the parts not to move in the
appliance.
Wash the inside of the appliance using
lukewarm water and mild detergent.
Use soft cloth.
After cleaning wipe out the inside of the
appliance.
Unpack the appliance and check if there
are damages on it. Report possible
damages immediately to the place you
bought it. In that case retain packaging.
GB
Placement
The ambient temperature has an effect
on the energy consumption and proper
operation of the appliance. When
placing, take into consideration that it is
practical to operate the appliance
between ambient temperature limits
according to the climate class that is
given in the chart below and can be
found in the data label.
Class of climate Ambient temperature
SN
+10 ... +32 °C
N
+16 ... +32 °C
ST
+18 ... + 38 °C
If the ambient temperature goes below
the lower data the temperature of the
cooling compartment can go beyond the
prescribed temperature.
If the ambient temperature goes beyond
the upper data this means longer
operating time of the compressor,
breakdown in the automatic defrosting
increasing temperature in the cooling
compartment or increasing energy
consumption.
When placing the appliance ensure that it
stands level. This can be achieved by two
adjustable feet (1) at the bottom in front.
1-1 piece of distance washer (2) are
accessories of the adjustable feet. If
levelling the appliance requires, these
washers can be removed.
2
1
Do not stand the appliance on a sunny
place or close to a radiator or cooker.
electrolux 29
If it is unavoidable because of furnishing
and the appliance has to be stood near a
cooker take these minimum distances
into consideration:
In case of gas or electric cooker 3 cm
must be left, when it is less put a 0,51 cm non-flam insulation between the
two appliances.
In case of oil or coal-fired stove the
distance must be 30 cms since they
give off more heat.
The refrigerator is designed to operate
when it is totally pushed to the wall.
When placing the refrigerator
keep
minimal
distances
recommended in figure.
A : placing it under a wall-cupboard
B : placing it freely
Putting it into use
Place the accessories into the
refrigerator then plug to the mains
socket. To start cooling turn the control
dial on the right-hand side of the fresh
food compartment from „0” clockwise
according to the figure. In „0” position
the appliance is out of operation.
The next paragraph will give instructions
for setting.
30 electrolux
Controlling
setting
GB
the
temperature,
The thermostatic controller interrupts the
operation of the appliance automatically
for more or less time depending on the
setting then restarts it assuring the
required temperature.
Turning the control button towards the
bigger numbers cooling becomes more
and more intensive.
In the frozen food compartment -18°C or
lower temperature can be reached if the
knob of the thermostatic control is set to
„3”. In this case the temperature starting
automatically in the fresh food
compartment is about +5 °C or below.
The „3” position generally meets the
requirements of everyday cooling.
The temperature coming about in the
refrigerator is effected by not only the
position of the thermostatic control but
the ambient temperature, frequency of
door openings and the quantity of food
put into it newly, etc.
In the maximum i.e. „5” position - in
case of increased demand e.g.
during heatwaves - without disconnecting
continuous operation can occur. This
does not cause damages to the
appliance.
Hints for storage
When placing the different kinds of food
take into consideration the sketch below
in figure:
1. Storing frozen foods, making ice and
ice-cream. Freezing fresh foods.
2. Confectionery, ready-cooked foods
3. Foods in dishes
4. Opened cans
5. Milk, dairy products
6. Fresh meat, cold cuts, sausages, etc.
7. Fruits, vegetables, salads
8. Cheese, butter
9. Eggs
10.Yoghurt, sour cream
11. Small bottles, soft drinks
12.Big bottles, drinks
Storage time and temperature of
foods
The enclosed charts at the end of the
user's instructions give information about
storage time in the frozen and the fresh
food compartment.
The storage time can not be determined
exactly in advance, as it depends on the
freshness and handling of the cooled
food. That is why the storage time made
known is only informative.
It is safe to store quick-frozen food only
that way if they were not dissolved even
for a short time until placing them into the
frozen food compartment.
GB
How to use the four-star frozen
food compartment
Depending on the position of the
thermostatic
control
-18 °C or lower can be kept here.
At this temperature for a certain time
deep-frozen products available on the
market can be stored. It is also suitable
for freezing and storing smaller quantity
of fresh food.
In 24 hours' time approximately 2 kgs of
food can be frozen.
Pack the foods tightly in plastic or
aluminium foil, cool them in the fresh food
compartment and then place to the
frozen food compartment.
It is recommended to write the date on it
when it was placed in.
You can put the next product to be frozen
into the frozen food compartment if the
previous one has already been frozen
thoroughly.
How to use the fresh food
compartment
For adequate cooling developing
interior air circulation is necessary.
For this reason you are asked not to
cover the air circulation gaps behind
the shelves (e.g. with tray etc.).
Do not put hot food into the
refrigerator. Allow it to reach
room temperature naturally. In this
way the unnecessary frost building up
can be avoided.
Foods can take over odours
from each other. So it is
essential to put foods in closed dishes
or wrap them in cellophane,
aluminium foil, grease-proof paper or
cling film before placing them into the
refrigerator. This way foods will keep
their moisture e.g. vegetables will not
dry out after some days.
electrolux 31
How to make ice cubes
To make ice cubes fill the enclosed ice
cube tray with water and put it to the
frozen food compartment. Wetting the
bottom of the tray and setting
thermostatic control knob to maximum
stage can shorten preparing time. After
finishing do not forget to reset the
thermostatic control to the suitable stage.
Ready ice cubes can be taken out of the
tray under running water then twist or hit
it.
Some useful information and
advice
The variable shelves are worth
paying attention to, which
increases the usefulness of the fresh
food
compartment
considerably.
Rearranging the shelves is also possible
when the door is open at an angle of 90°.
The inside configuration of the door
makes rearranging the door shelves as
required possible.
Hints and ideas
In this chapter practical hints and ideas
are given about how to use the appliance
to reach maximum energy saving and
there is environmental information about
the appliance as well.
How to save energy
The colder the ambient temperature of
the appliance is the less energy it
uses.
Avoid putting the appliance in a sunny
place and near anything that gives off
heat.
Be sure that the condenser and the
compressor are well ventilated. Do not
cover the sections where ventilation is.
Wrap products in tightly closing dishes
32 electrolux
GB
or cling film to avoid building up
unnecessary frost.
Do not leave the door open longer
than
necessary
and
avoid
unnecessary openings.
When closing the door of the frozen
food compartment take care to move
its bolt in the direction of the arrow to
fit it to the lock properly.
Put foods into the appliance only in a
closed dish.
Put warm foods into the appliance only
when they are at room temperature.
Keep the condenser clean at the back
of the appliance.
The
appliance
environment
and
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer, in
either its refrigerant circuit or insulation
materials. The appliance shall not be
discarded together with the urban refuse
and rubbish. Avoid damaging the cooling
unit, especially at the rear near the heat
exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from your
municipal authorities.
The materials used on this appliance
marked with the sympol
are
recyclable.
Maintenance
Defrosting
Bleeding part of the moisture of cooling
chamber in form of frost and ice goes
with the operation of the refrigerator.
Thick frost and ice has an insulating
effect, so it reduces cooling efficiency as
the temperature increases, it needs more
energy, at a certain thickness it does not
allow the door of the frozen food
compartment to open, possibly the door
can be broken.
At this type of appliance defrosting fresh
food compartment is automatic without
any external intervention.
The thermostatic control interrupts the
operation of compressor at regular
intervals for more or less time - during this
cooling is interrupted - temperature of the
fresh food compartment increases and
defrosting occurs. After defrosting the
thermostatic control restarts operation of
the system.
Melting water flows through defrost water
outlet into the evaporative tray maintained
on the top of compressor and evaporates
due to warmth of it.
Check and clean the outlet of
melting water coming during
defrosting regularly. If it is clogged
the melting water gathered can cause
earlier failure as it can go to the
insulating of the appliance.
Clean the melting water outlet with the
supplied pipe scraper that can be seen in
the figure. The pipe scraper has to be
stored in the outlet.
GB
electrolux 33
The tray in figure is not a piece of
accessories to the appliance!
Occasionally check defrost water outlet
not to be clogged up.
The most typical case of clogging up in
the defrost water outlet when you put
food wrapped in some paper into the
appliance and this paper contacts back
plate of fresh food compartment and
freezes to it. If you remove the food right
at this moment the paper will tear and it
can cause clogging up in the outlet by
getting into it. So you are asked to be
careful - because of the above - when
placing foods wrapped in paper into the
appliance.
In case of increased demand e.g.
during heatwaves, the refrigerator
temporarily happens to operate
constantly. During this the automatic
defrosting is ineffective.
Remaining small ice and frost stains on
back plate of the fresh food compartment
after defrosting period is not abnormal.
The frozen food compartment can not be
equipped with automatic defrosting set
since the deep-frozen and frozen foods
do not endure melting temperature.
So the enclosed plastic scraper is for
scraping off and removing frost and ice
coating which possibly occurs in the
frozen food compartment and on the
sealing of the door.
When ice coating is so thick that it can
not be removed with the plastic scraper,
the frozen food compartment has to be
defrosted (generally 2-3 times a year).
Take the foods out of the frozen and fresh
food compartment, wrap them into some
layers of paper or cloth. Put them to a
possible cool place while defrosting.
Break the circuit of the appliance and
leave the doors of frozen and fresh food
compartment open.
Continuously blot off the defrosting water
by a soft cloth or sponge.
After defrosting wipe the surfaces, apply
voltage to the appliance and put the
foods back to their places.
It is recommended to operate the
appliance at the highest position of the
thermostatic control so that it can reach
the proper storing temperature as soon
as possible.
Regular cleaning
It is recommended to wash the inside of
the refrigerator in 3-4 weeks time.
Household cleaner or soap must not be
used.
After you made it no-current wash the
appliance using lukewarm water and
wipe it.
34 electrolux
GB
Clean the magnet door rubber profile
with clean water.
After cleaning plug the appliance to the
mains socket.
It is practical to clean and defrost the
frozen food compartment at a time and
when it is empty.
Dust and dirt collected on the back of the
refrigerator, condenser is recommended
to be removed and clean the evaporative
tray on top of the compressor once or
twice a year.
When the refrigerator is not in use
In case the appliance will not be used for
a long time follow these steps:
Break the circuit of the appliance.
Remove foods from the refrigerator.
Defrost and clean it as written before.
Leave the door open to avoid a build up
of air inside.
Trouble shooting
How to change the bulb
Should the light fail to work you can
change it as below:
Break the circuit of the appliance.
Unscrew the plate screw fixing the lamp
cover, then take the lamp cover off in the
direction of arrow and the bulb can be
changed. (Type of the bulb: Mignon 322,
230 V, 15 W, E 14 thread)
After changing bulb replace the lamp
cover, screw the plate screw and apply
voltage to the appliance.
The lack of light does not influence
operation of the refrigerator.
If something does not work
During operation of the appliance some
smaller but annoying trouble can often
occur, which does not require calling a
technician out. In the following chart
information is given about them to avoid
unnecessary charges on service.
We draw your attention that operation of
appliance goes with certain sounds
(compressor- and circulating sound). This
is not trouble, but means normal
operation.
We draw it to your attention again
that the appliance operates
discontinuously, so the stopping of
compressor does not mean being nocurrent. That is why you must not touch
the electrical parts of the appliance
before breaking the circuit.
GB
Problem
The appliance
does not cool
sufficiently
The appliance
cools too hard
The appliance
does not cool at
all
The appliance is
noisy
electrolux 35
Possible cause
Thermostatic control is set too low.
Too many foods to be cooled were put
in.
Very warm foods were put in.
Door is not shut properly.
There is no inside cool air circulation.
The thermostatic control is set too high.
Solution
Set higher position.
Put fewer foods to be cooled.
Plug is not connected to the mains
socket properly.
There is no voltage in the mains socket.
Thermostatic control is in "0" position.
The appliance is not supported
properly.
Check if the connection is proper.
Put foods max. at room temperature.
Check if the door is shut.
Provide inside cool air circulation.
Set lower position.
Check if there is voltage.
Check setting of thermostatic control.
Check if the appliance stands stable
(all the four feet should be on the floor).
Inasmuch as the advice does not lead to result, call the nearest brand-mark service.
Change of door opening direction
Should the setting-up place or handling
demand it, door-opening direction can be
refitted from right-handed to left-handed.
Following operations are to be done on
the basis of figures and explanations:
Pull out the plug from the mains
socket.
Tilt back the appliance carefully being
careful so that the compressor can not
touch the floor. It is recommended to
ask another person for help, who can
keep the appliance at this position
safely.
Unscrew the adjustable feet situated
on both sides (2 pieces), in addition
the screws fixing the lower door
holders (3 pieces) respectively the
screw on the other side.
Put over the pin in the lower door
holding plate in the direction of the
arrow.
Fix the plate on the other side leaving
the position of the door unchanged.
Then screw in the one screw in the
place set free on the other side as
well as the adjustable feet (2 pieces)
and set up the box.
For refitting the upper door holder take
out the screws (2 pieces) fixing the
plastic top on the back of the box.
Push back the top and lift it from the
fixing elements.
36 electrolux
GB
Unscrew the screws fixing the upper
door holder (2 pieces).
After unscrewing turn over the pin in
the door holder plate in the direction of
the arrow.
Fit and fix the door holder plate on the
other side without displacing the door.
Put back the plastic top on the fixing
elements and pull it forward.
Fix the top with the screws (2 pieces)
on the back side of the box.
Press the retaining lever inside the
lower doorhinge (1).
Tilt the lower doorhinge out together
with the freezer compartment door
then remove it from the pin of the
freezer compartment door (2).
Put over the handle and the plastic
nails on the other side.
Remove the rectangular plug and put it
into the opening got free on the other
side (3).
Put the appliance to its place, set it
level and plug it into the mains socket.
Change of door opening direction
of frozen food compartment
After changing the outer door opening
direction at this type it is necessary to
remount the door of the frozen food
compartment as well.
Operations and their order can be seen
in figure.
Having the freezer compartment door
turned by 180° put the lower hinge
onto the lower pin of the freezer
compartment door (4).
GB
electrolux 37
This appliance complies with the
following E.E.C. Directives:
- 73/23 EEC of 19.02.73 (Low Voltage
Directive)
and
subsequent
modifications,
- 89/336
EEC
of
03.05.89
(Electromagnetic
Compatibility
Directive)
and
subsequent
modifications.
Put the upper hinge pin of the freezer
compartment door into the free
opening, then push the lower hinge
into its place together with the freezer
compartment door (5).
In case you
procedures
brand-mark
accomplish
charge.
do not want to perform the
above, call the nearest
service. Technicians will
the refitting expertly for
Electrical connection
This refrigerator is designed to
operate on a 230 V AC (~) 50 Hz
supply.
The plug must be put into a socket
with protective contact. If there is no
such, it is recommended to get an
electrician to fit an earthed socket in
compliance with standards near the
refrigerator.
38 electrolux
GB
Storage time chart (1)
Time and method of storage of fresh foods in the refrigerator
Foods
1
Raw meat
X
Cooked meat
X
Roasted meat
X
Raw minced meat
X
Roasted minced meat
X
Cold cuts, Vienna sausage X
proof
Fresh fish
X
Cooked fish
X
Fried fish
X
Tinned fish, open
X
Fresh chicken
X
Fried chicken
X
Fresh hen
X
Boiled hen
X
Fresh duck, goose
X
Roasted duck, goose
X
Butter unopened
X
Butter opened
X
Milk in a plastic bag
X
Cream
X
Sour cream
X
Cheese (hard)
X
Cheese (soft)
X
Curds
X
Egg
X
Spinach, sorrel
X
Green peas, green beans X
Mushroom
X
Carrot, roots
X
Bell-pepper
X
Tomato
X
Cabbage
X
Quickly rotting fruits
(strawberry, raspberry, etc.) X
Other fruits
X
Tinned fruits opened
X
Cakes filled with cream
X
2
X
X
X
Storage time in days
3
4
5
6
x
x
x
X
x
x
x
X
x
x
X
X
x
x
x
X
X
x
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
x
x
x
x
X
X
x
x
X
X
X
x
X
x
X
X
X
X
X
x
X
x
X
x
X
X
x
x
x
x
x
X
X
x
x
x
X
X
X
X
X
x
X
x
X
x
X
X
x
x
x
x
x
x
X
x
x
X
X
X
X
X
X
X
x
x
X
x
x
x
x
x
Method of packaging
7
x
x
x
x
x
x
x
x
x
X
x
x
X
x
x
X
x
x
X
x
X
x
x
X
x
X
x
x
X
x
x
X
x
X
X
x
x
X
X
X
x
X
x
x
x
cling film, airtight
dish covered
dish covered
dish covered
dish covered
cling film, cellophane, greasepaper
cling film, airtight
dish covered
dish covered
dish covered
cling film, airtight
dish covered
cling film, airtight
dish covered
cling film, airtight
dish covered
original packaging
original packaging
original packaging
plastic box
plastic box
aluminium foil
cling film
cling film
cling film
cling film
cling film
cling film
cling film
cling film
cling film
cling film
cling film
dish covered
dish covered
Notation:
X
usual storage time
x
possible storage time (concerns to really fresh product only)
GB
electrolux 39
Storage time chart (2)
Storage time of deep-frozen and frozen products
Foods
Vegetables:
green beans, green peas, mixed
vegetables, marrow, corn, etc.
Ready-cooked foods:
vegetable dish, trimmings, with meat, etc.
Ready-cooked foods:
sirloin steaks, stew from knuckle of ham,
meat from pig pudding, etc.
Foods from potatoes, pasta:
mashed potato, gnocchi, dumpling,
pasta filled with jam, chips
Soups:
meat-broth, soup from green beans,
soup from green peas, etc.
Fruits:
sour cherry, cherry, gooseberry,
fruit cream, mashed maroon
Meat:
chicken, duck, goose
fillets, tuna fish
Popsicle, ice-cream
In the fresh food
In the **** frozen food
compartment +2 - +7°C compartment -18°C
1 day
12 months
1 day
12 months
1 day
6 months
1 day
12 months
1 day
6 months
1 day
12 months
1 day
1 day
1 day
5 months
6 months
3 weeks
Warranty and service
Guarantee conditions
Service and spare parts
If calling the service is unavoidable,
announce the trouble at a brand-mark
service nearest to your place.
When announcing the appliance has to
be identified according to its data label.
The data label of the appliance is stuck
to the wall of the interior beside the
vegetable box in the fresh food
compartment in the bottom on the left
side. All necessary data are there which
are needed to the service announcement
(type, model, serial number, etc.). Note
here the data from the data label of your
appliance:
Model
Product No.
Serial No.
Date of purchase:
The manufacturer reserves the right to make any changes in the products.
40 electrolux
electrolux 41
42 electrolux
KUNDENDIENST
Servicestellen
Points de service
Servizio dopo vendita
Point of service
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
6020 Emmenbrücke
11
Seetalstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3018 Bern
Morgenstrasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia
Zona Industriale E
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
Fachberatung, Verkauf/Demonstration, Vente/Consulente (cucina), Vendita/consulting, sales
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la
mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie
ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla
sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty
SV/E/27. (06)
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse,
höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
200380883
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine
Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the
consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof).
The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to,
if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences,
force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
Printed by Océ Hungária Kft.
Garantie
2006. 04. 03.
Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service
www.electrolux.com
www.electrolux.ch
933 012 103 - 00 - 200380883
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising