Mode d`emploi Classic FX310

Mode d`emploi Classic FX310
FR
Très chère cliente,
Très cher client,
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
de qualité de la marque Swisscom. Votre appareil satisfait
aux multiples exigences de l’usage privé, professionnel et de
la vie quotidienne.
Votre appareil utilise une technologie laser ultramoderne.
La livraison contient une cartouche de démarrage. Vous
n’avez pas besoin de carte Plug’n’Print pour cette cartouche de démarrage
Vous pouvez stocker jusqu’à 200 entrées dans le répertoire
téléphonique de votre appareil. Votre appareil peut enregistrer jusqu’à 10 groupes différents avec 199 entrées maximum.
Vous pouvez mémoriser tous les numéros de votre répertoire téléphonique sur une carte à puce. Ceci est très pratique si vous souhaitez faire une copie de sauvegarde de votre
répertoire téléphonique ou si vous souhaitez transférer ce
répertoire sur un autre appareil.
Avec la touche de diffusion (= Broadcasting), vous ajoutez
pendant la procédure de sélection d'autres numéros et vous
envoyez ainsi rapidement et simplement un message à plusieurs destinataires.
Envoyez des télécopies en différentes résolutions à un ou
plusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vous
pouvez également relever des télécopies et préparer des documents pour être relevés.
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,
sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous permettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invitation.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Vous pouvez entrer un texte dans votre appareil et l’envoyer sous forme de télécopie à un autre appareil terminal.
Votre appareil vous permet l’édition de grille de sudoku,
avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoin
avec la solution.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
Cartouche de démarrage
Répertoire téléphonique
Archiver le répertoire téléphonique
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Avertit des risques pour les personnes, des dommages
pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi que d’une
éventuelle perte de données. Les dommages corporels
ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.
Explication d’informations
Ce symbole signale des astuces vous permettant
d’utiliser plus simplement votre appareil.
Multidiffusion
Documents télécopie
Text2Fax
2
Swisscom FX 310
Guide d’installation
FR
Contenu de l’emballage
Chargement du papier
1 Appareil
Configuration minimum
‚ Appareil
ƒ Plateau de documents
„ Bac à papier avec couvercle
… Plateau de sortie des documents
† Câble d’alimentation avec fiche
‡ Câble téléphonique avec fiche
ˆ Cartouche de démarrage
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Avant de pouvoir recevoir des documents ou faire une copie, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusivement du papier adéquat en format standard A4 ·
210¦×¦297 millimètres · de préférence 80¦g/m2. Référezvous aux informations dans les caractéristiques techniques.
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat dans
le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient
tirées en même temps.
2 Plateau de documents
3 Bac à papier avec couvercle
4 Plateau de sortie des documents
5 Câble réseau avec connecteur
6 Câble téléphonique avec fiche
7 Cartouche de démarrage
Chargement du papier
Préparer le papier
Guide d’utilisation
Verpackungsinhalt
1 Enlevez le couvercle du bac à papier.
2 Le papier ne doit pas dépasser les repères du bord supérieur du bac (voir aussi les illustrations sur le couvercle
du bac à papier). Vous pouvez placer 250 feuilles maximum.
Contenu de l’emballage
S’il manquait un des composants ou si vous constatiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur
ou à notre service après-vente.
Si vous désirez imprimer un document (par ex.
formulaires ou papier à en-tête), déposez le document côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la
page à l’arrière du bac à papier.
Monter le plateau de documents
Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifices
du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.
Dokumentenhalter anbringen
Les préimprimés ayant été imprimés avec une imprimante laser ne conviennent pas à une seconde
impression. Ceci pourrait conduire à un bourrage
de papier.
3 Appuyez sur la pile jusqu’à encliqueter le levier (A) à
l’arrière du bac à papier.
Guide d’installation
3
4 Posez le couvercle sur le bac à papier. Insérez le bac dans
l’appareil jusqu’à la butée.
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides document et rabattez le couvercle vers l’arrière.
FR
Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en train
d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un bourrage de papier.
Retirer le plateau d’émission des
impressions et des télécopies
Retirer le plateau d’émission des impressions et des télécopies
Retirez le plateau d’émission des impressions et des télécopies du couvercle du bac à papier.
Druckausgabe rausziehen
2
3
4
5
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la
poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout
contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez
pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide;
l’eau chaude risque de fixer le toner.
Déballez la nouvelle cartouche.
Enlevez le film de protection noir et tout autre emballage, mais pas encore la bande de protection
dans la cartouche.
Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure
qualité d’impression.
Retirez entièrement seulement après cela la bande
de protection sur le côté gauche de la cartouche.
Monter le plateau de sortie des
documents
Monter le plateau de sortie des documents
Introduisez le plateau de sortie des documents dans les
deux orifices sous le panneau de commande.
Dokumentenausgabe anbringen
Ne secouez plus la cartouche après avoir enlevé la
bande de protection. Autrement, de la poudre de
toner pourrait s’échapper.
6 Insérez la cartouche dans votre appareil. La cartouche
doit s’encocher totalement.
Insertion de cartouche de démarrage
Carte Plug’n’Print
Avant toute utilisation de l’appareil, il est nécessaire d’installer une cartouche de toner. Une cartouche de démarrage
est jointe à l’appareil. La mémoire de remplissage de la cartouche de démarrage est réglée par défaut. La cartouche de
démarrage ne doit pas être chargée avec une carte
Plug’n’Print. Pour toute nouvelle cartouche de toner que
vous insérez dans votre appareil, vous devez charger la mémoire de remplissage avec la carte Plug’n’Print fournie.
4
7 Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle s’encoche des deux côtés.
Swisscom FX 310
Raccorder le câble téléphonique
Entrer le nom
Raccorder le câble téléphonique
1 Saisissez le nom à l’aide des touches (A – Z).
Saisissez des lettres majuscules en appuyant simultanément sur la touche ú. Saisissez des caractères d’espacement au moyen de ½.
Appuyez sur ;ü pour introduire des caractères
particuliers et des symboles. Appuyez sur ûü
pour introduire des caractères particuliers propres
à une langue. Sélectionnez avec [. Confirmez
par OK.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des des caractères un à un avec C.
2 Confirmez par OK.
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareil
en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (connexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de
la ligne téléphonique.
Telefonkabel anschließen
Autocommutateurs privé 1
Si vous désirez raccorder votre appareil comme poste
téléphonique secondaire à une installation téléphonique, vous devez l’aménager de manière adéquate en
mode PABX (reportez-vous également au chapitre
sur les raccordements téléphoniques et appareils supplémentaires, page 23).
Si votre prise téléphonique est de type ancien, utilisez un
adaptateur usuel.
Entrer date et heure
1 Entrez la date (deux positions), par exemple
31¦05¦25 pour le 31.5.2025.
2 Entrez l’heure, par exemple 14¦00 pour 14 heures.
3 Confirmez par OK.
Brancher le câble d’alimentation
Tension d’alimentation sur le lieu d’utilisation
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Brancher le câble d’alimentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière
de l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prise
secteur.
Netzkabel anschließen
Première installation
Première installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
1 Entrez votre numéro.
Appuyez sur ;ü pour introduire des caractères
particuliers et des symboles. Sélectionnez avec
[. Confirmez par OK.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des caractères un à un avec C.
2 Confirmez par OK.
Guide d’installation
5
FR
Aperçu
FR
Aperçu des fonctions du menu
6 Divers
Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux possibilités au choix pour sélectionner des fonctions.
Naviguer dans le menu : Appuyez sur OK ou l’une
des deux touches fléchées [ pour ouvrir le menu. Naviguez dans le menu avec [. Sélectionnez une fonction du
menu avec OK. C vous permet de revenir au menu précédent. La touche j vous permet de quitter le menu et de
revenir au mode initial.
Appeler directement des fonctions : Vous appelez
une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Appuyez sur OK et entrez le numéro avec le clavier numérique. Confirmez par OK. Vous trouverez les numéros correspondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.
61 Bloquer l’appareil...................................... Page 20
62 Configurer la nouvelle cartouche de toner. Page 26
63 Archiver le répertoire téléphonique ........... Page 12
68 Sudoku ..................................................... Page 19
Navigation dans le menu
Appel direct
61 Bloquer l’appareil
62 Configurer la nouvelle cartouche de toner
63 Archiver le répertoire téléphonique
64 Sudoku
Imprimer de page d’aide
Imprimer la liste des fonctions
Imprimer la liste des fonctions
Vous pouvez imprimer la liste des fonctions en appuyant
sur ¨, 1 et OK.
Imprimer le répertoire téléphonique
Imprimer le répertoire téléphonique
1 Installation
12 Sélectionner la langue
12 Sélectionner la langue ................................Page 20
13 Entrer heure et date ...................................Page 20
14 Entrer numéros et noms ............................Page 20
15 Configurer les connexions et les services
téléphoniques .................................................Page 23
16 Procéder à différents paramétrages .............Page 21
17 Paramétrer le nombre de sonneries ............Page 21
18 Régler l’intensité de la sonnerie..................Page 21
19 Paramétrer le mode de réception télécopie .Page 22
13 Entrer heure et date
14 Entrer numéros et noms
15 Configurer les connexions et les services téléphoniques
16 Procéder à différents paramétrages
17 Paramétrer le nombre de sonneries
Vous pouvez imprimer le répertoire téléphonique en appuyant sur ¨, 4 et OK.
Imprimer les documents de télécopie
Imprimer les documents de télécopie
Vous pouvez imprimer les documents de télécopie en appuyant sur ¨, 8 et OK.
Imprimer l’historique de transmission
Imprimer l’historique de transmission
Vous pouvez imprimer l’historique de transmission en appuyant sur ¨, 3 et OK.
18 Régler l’intensité de la sonnerie
19 Paramétrer le mode de réception télécopie
2 Télécopie
Imprimer une liste d’ordres
Imprimer une liste d’ordres
Vous pouvez également imprimer une liste de commandes
en appuyant sur ¨, 6 et OK.
21 Réduire la vitesse de transmission
21 Réduire la vitesse de transmission ..............Page 21
22 Relève de télécopies ...................................Page 15
23 Dépôt pour relève......................................Page 15
24 Envoyer une télécopie en différé ................Page 14
25 Paramètres pour le rapport d’émission .......Page 21
27 Bloquer l’impression automatique de télécopie
.......................................................................Page 15
28 Paramètres pour la réception de télécopie ..Page 21
29 Documents de télécopie.............................Page 14
22 Relève de télécopies
23 Dépôt pour relève
Sudoku : imprimer le jeu
Sudoku : imprimer le jeu
Vous pouvez également imprimer un nouveau Sudoku en
appuyant sur ¨, 7 et OK.
24 Envoyer une télécopie en différé
25 Paramètres pour le rapport d’émission
27 Bloquer l’impression automatique de télécopie
Imprimer liste de paramètres
Imprimer liste de paramètres
Vous pouvez imprimer la liste de tous les paramètres en appuyant sur ¨, 5 et OK.
28 Paramètres pour la réception de télécopie
29 Documents de télécopie
4 Listes et rapports
41 Liste des fonctions disponibles
41 Liste des fonctions disponibles ...................Page 22
42 Imprimer l’historique de transmission........Page 22
43 Imprimer le répertoire téléphonique ..........Page 22
44 Impression des paramètres .........................Page 22
45 Imprimer une liste d’commandes...............Page 16
42 Imprimer l’historique de transmission
43 Imprimer le répertoire téléphonique
44 Impression des paramètres
45 Imprimer une liste de commandes
5 Commandes
51 Exécuter une commande immédiatement
51 Exécuter une commande immédiatement ..Page 16
52 Modifier une commande ...........................Page 16
53 Effacer une commande ..............................Page 16
54 Imprimer une commande ..........................Page 16
55 Imprimer une liste d’commandes...............Page 16
52 Modifier une commande
53 Effacer une commande
54 Imprimer une commande
55 Imprimer une liste de commandes
6
Swisscom FX 310
Aperçu de l’appareil
‚ Cartouche de toner
Außenansicht Tonerkartusche
1 Couvercle
‚ Couvercle
ƒ Plateau de documents
„ Alimentation de document
… Guidage de document
† Panneau avec écran
‡ Plateau de sortie des documents
ˆ Emission des impressions et des télécopies (extensible)
‰ Bac à papier
Š Logement pour carte Plug’n’Print
FR
2 Plateau de documents
3 Alimentation de document
4 Guidage de document
5 Panneau avec écran
6 Plateau de sortie des documents
7 Emission des impressions et des télécopieses
8 Bac à papier
9 Logement pour carte Plug’n’Print
Außenansicht nummeriert
Connexions à l’arrière
1 EXT
‚ EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplémentaires
ƒ LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
„ Connexion câble d’alimentation
2 LINE
3 Connexion câble d’alimentation
Außenansicht Rückseite (ohne PC)
1 Cartouche de toner
Aperçu
7
Panneau avec écran
Clavier numérique
FR
Les touches (A – Z) – Registre téléphonique : appelez les
entrées du répertoire téléphonique / entrer les lettres. Saisie
de lettre majuscule en appuyant simultanément sur la touche ú. Insérer un espace avec ½. Introduisez un point
avec .. Insérer un paragraphe avec Rø.
;ü – Introduisez des caractères particuliers (signes de
ponctuation et symboles). Sélectionner les entrées avec
[. Confirmez par OK.
ûü – Caractères particuliers propres à une langue (lettres
particulières). Sélectionner les entrées avec [. Confirmez
par OK.
ú – Touche de commutage : saisir en lettres majuscules /
en relation avec d’autres touches : accéder à des fonctions
complémentaires
am – Accéder aux fonctions répertoire téléphonique
Voyant rouge Æ – Si le voyant clignote, veuillez lire les informations à l’écran
Lampe verte â/_ – La lampe verte â/_ sur le panneau de commande clignote si une télécopie est enregistrée
dans la mémoire.
j – Annuler la fonction / retour dans le mode initial /
éjecter documents
C – Retour au menu précédent / effacer des caractères entrés
[ – Accéder aux fonctions du menu / naviguer dans le
menu / sélectionner les options / déplacer curseur
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
o – Transmission télécopie, lancer réception télécopie
Caractères spéciaux 1
Caractères spéciaux 2
Touche de commutage
Répertoire téléphonique
Voyant rouge
Lampe verte
Stop
C
Touches fléchées
OK
Démarrage
8
Copy
COPY – Appuyez deux fois : copier automatiquement.
Appuyez une fois : ajuster copies
¨ – Imprimer liste de fonctions, de commandes, de paramètres / imprimer l’historique de transmission ou le répertoire téléphonique / Sudoku : imprimer le jeu / imprimer
les documents de télécopie
_ – Accéder au le menu Text2Fax
À – Multidiffusion (= Broadcast) : Vous pouvez envoyer
une télécopie à plusieurs destinataires les uns après les
autres.
fx – Régler une résolution plus élevée pour les télécopies et copies (NORMAL, h – FIN, f – SFIN, x –
PHOTO)
Numérotation abrégée – Saisir les numéros
@ù – Liste des dix derniers numéros sélectionnés (= liste de rappels)
μ – Composer un numéro avec le récepteur raccroché
Rø – Pour effectuer une brève coupure ou de l’intervalle
(hook-flash) avant d’insérer un code d’accès au réseau à
partir d’un poste secondaire (PABX) ou pour accéder aux
fonctions spéciales du réseau téléphonique commuté public (RTCP)
ú et Rø – Ajouter pause de sélection
Aide
Text2Fax
Multidiffusion
Résolution
Touches numériques
Rappel
Haut-parleur (Primo)
R
P
Symboles sur l’écran
SFin
f – Résolution SFIN paramétrée
x – Résolution PHOTO paramétrée
h – Résolution FIN paramétrée
Photo
Fine
L3 Paneel
Swisscom FX 310
Informations générales sur la sécurité
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux téléphoniques et électriques conformes à ces normes. L’appareil a
été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays de
vente.
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En cas
de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou blesser
des personnes, notamment les enfants. Posez tous les câbles
de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni se blesser
ou que l’appareil ne soit endommagé.
L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’élever
à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également aux
autres combinés sans fil supplémentaires. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement le
couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient à
tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de températures et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage ou
d’une climatisation. Veillez aux indications concernant la
température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques
techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires ou
coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que
couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer.
La pièce dans laquelle l’appareil est installé doit être suffisamment aérée, notamment si l’appareil est utilisé fréquemment. Installez votre appareil de façon que le courant d’air
d’évacuation ne soit pas dirigé sur un poste de travail.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de
l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné
des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides ou
corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites contrôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
Il faut bloquer entièrement le couvercle
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
L’appareil doit être suffisamment ventilé
La pièce dans laquelle l’appareil est installé doit être suffisamment aérée
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques
fournis avec votre appareil.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil.
Informations générales sur la sécurité
FR
L’appareil ne possède aucun bouton Marche/Arrêt.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques
s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. N’utilisez en aucun cas des
produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools).
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut se
répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surface.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne pas ;
Réparations
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non
conforme peut occasionner des dommages corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un
spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil, autrement la garantie s’éteint.
Consommables
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour des commandes du matériel d’usage courant, veuillez vous référer au
Swisscom Shop, au commerce, au site www.swisscom.com/
onlineshop ou téléphoner au numéro gratuit 0800 800
800. Les autres consommables peuvent endommager l’appareil ou réduire sa durée de vie.
Eliminez les consommables usagés conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et
avec les yeux. Conservez les cartouches neuves et usagées
hors de la portée des enfants.
En cas de bourrage de papier, ne tirez pas le papier hors de
l’appareil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec
précaution : il est possible que le toner de l’impression ne
soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre
de toner. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau
chaude risque de fixer le toner.
Sécurité laser
Votre appareil fonctionne avec des rayons laser. Seul un technicien de maintenance qualifié doit ouvrir l’appareil et exécuter les travaux de maintenance ; autrement, il y a risque de
blessures aux yeux par des rayons laser visibles et invisibles.
à Produit laser, classe 1
Produit laser, classe 1
9
Table des matières
FR
Très chère cliente, ...................................................... 2
Très cher client, ......................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
Guide d’installation ................................ 3
Contenu de l’emballage .............................................
Monter le plateau de documents ................................
Chargement du papier ...............................................
Retirer le plateau d’émission des impressions et des
télécopies ...................................................................
Monter le plateau de sortie des documents .................
Insertion de cartouche de démarrage ..........................
Raccorder le câble téléphonique .................................
Brancher le câble d’alimentation ................................
Première installation ..................................................
3
3
3
4
4
4
5
5
5
Aperçu ..................................................... 6
Aperçu des fonctions du menu ...................................
Imprimer de page d’aide ............................................
Aperçu de l’appareil ...................................................
Panneau avec écran ....................................................
6
6
7
8
Informations générales sur la sécurité . 9
1 Répertoire téléphonique ................. 11
Enregistrer une entrée .............................................. 11
Modifier une entrée ................................................. 11
Effacer une entrée .................................................... 11
Groupes ................................................................... 11
Mémoriser le répertoire téléphonique sur une carte à puce
................................................................................. 12
2 Télécopie .......................................... 13
Envoi de télécopie .................................................... 13
Envoyer une télécopie manuellement ....................... 13
Accéder à la ligne principale ..................................... 13
Composer le numéro d’une sous-adresse ou d’un poste
................................................................................. 14
Pouvoir écouter et suivre la prise de ligne ................. 14
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 14
Envoyer une télécopie en différé .............................. 14
Documents de télécopie ........................................... 14
Recevoir une télécopie ............................................. 15
Réception manuelle de télécopie .............................. 15
Bloquer l’impression automatique de télécopie ........ 15
Relever des télécopies ............................................... 15
Commandes ............................................................ 16
Sélectionner la langue ...............................................
Entrer date et heure .................................................
Entrer numéros et noms ...........................................
Bloquer l’appareil .....................................................
Réglage de la résolution ............................................
Réduire la vitesse de transmission .............................
Activer et désactiver la ligne d’en-tête .......................
Activer et désactiver le rapport d’émission ................
Options de réception de fax complémentaires ..........
Régler les sonneries ..................................................
Paramétrer le mode de réception télécopie ...............
Imprimer des listes et des pages d’aide ......................
20
20
20
20
20
21
21
21
21
21
22
22
7 Connexions téléphoniques et appareils
supplémentaires ................................... 23
Configurer les connexions et les services téléphoniques
................................................................................. 23
Raccorder des appareils supplémentaires .................. 23
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink) ... 23
8 Service .............................................. 25
Changer le cartouche de toner ..................................
Démarrez l’opération de chargement ........................
Affichage du niveau de toner ....................................
Eliminer le bourrage de papier .................................
Eliminer le bourrage de document ...........................
Nettoyage ................................................................
Aide rapide ..............................................................
25
26
26
26
27
27
27
9 Annexes ............................................ 30
Caractéristiques techniques ......................................
Réparation / Entretien .............................................
Marque CE ..............................................................
Références des consommables ..................................
Remarque concernant le recyclage ............................
30
30
30
31
31
3 Copieur ............................................. 17
Insérer les documents ............................................... 17
Faire une copie ........................................................ 17
Ajuster copies .......................................................... 17
4 Text2Fax........................................... 18
Envoyer des Text2Fax .............................................. 18
5 Jeux et divertissements ................... 19
Sudoku .................................................................... 19
6 Paramètres ....................................... 20
Mode économique ................................................... 20
10
Swisscom FX 310
1 Répertoire téléphonique
Aide 4 · Répertoire téléphonique
Appuyez sur ¨, 4 et OK pour imprimer une liste
avec les entrées et groupes du répertoire téléphonique
enregistrés.
Répertoire téléphonique
am vous permet de consulter les fonctions du répertoire téléphonique. Vous pouvez enregistrer de nouvelles entrées, en rechercher, en créer et modifier des groupes. Vous
pouvez stocker jusqu’à 200 entrées dans le répertoire téléphonique de votre appareil.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des caractères
un à un avec C. j vous permet de quitter le menu
et de revenir au mode initial.
Navigation avec curseur 1
Enregistrer une entrée
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Appuyez sur am.
Sélectionnez avec [ AJOUTER NOM.
Confirmez par OK.
Saisissez le nom à l’aide des touches (A – Z).
Saisissez des lettres majuscules en appuyant simultanément sur la touche ú. Saisissez des caractères d’espacement au moyen de ½.
Appuyez sur ;ü pour introduire des caractères
particuliers et des symboles. Appuyez sur ûü
pour introduire des caractères particuliers propres
à une langue. Sélectionnez avec [. Confirmez
par OK.
Confirmez par OK.
Entrez le numéro à l’aide du clavier numérique.
Confirmez par OK.
Sélectionnez la vitesse de transmission de télécopie
pour ce correspondant. Normalement, vous pouvez
choisir la vitesse la plus élevée. Réglez une vitesse de
transmission plus lente quand vous envoyez des télécopies par des réseaux de mauvaise qualité.
Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.
Modifier une entrée
Appuyez sur am.
Sélectionnez avec [ MODIFIER.
Confirmez par OK.
Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez l’entrée
que vous désirez modifier avec [.
5 Confirmez par OK.
6 Modifiez le nom enregistré, le numéro et la vitesse de
transmission.
7 Confirmez les modifications en appuyant sur OK.
1
2
3
4
Effacer une entrée
1 Appuyez sur am.
2 Sélectionnez avec [ SUPPRIMER.
3 Confirmez par OK.
Répertoire téléphonique
4 Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez l’entrée
que vous désirez effacer avec [.
5 Confirmez par OK.
6 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.
Groupes
Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoire téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les personnes de ce groupe l’une après l’autre. Votre appareil peut
enregistrer jusqu’à 10 groupes différents avec 199 entrées
maximum.
Créer un groupe
Appuyez sur am.
Sélectionnez avec [ AJOUTER LISTE.
Confirmez par OK.
Entrez un nom affecté au groupe.
Confirmez par OK.
Appuyez sur am et ajoutez les entrées du répertoire
téléphonique. Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez avec [.
7 Confirmez par OK.
8 Appuyez sur am et ajoutez d’autres correspondants
au groupe.
9 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
10 Entrez un numéro de groupe de 1 à 9.
11 Confirmez par OK. Le groupe est enregistré.
1
2
3
4
5
6
Modifier un groupe
Appuyez sur am.
Sélectionnez avec [ MODIFIER.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez modifier.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez éventuellement un nouveau nom pour le groupe.
7 Confirmez par OK.
8 Vous pouvez effacer ou ajouter des entrées C d’effacer
certains correspondants. Appuyez sur am pour
ajouter d’autres correspondants du répertoire téléphonique.
9 Confirmez par OK.
10 Entrez éventuellement un nouveau numéro pour le
groupe.
11 Confirmez par OK.
1
2
3
4
Effacer un groupe
1 Appuyez sur am.
2 Sélectionnez avec [ SUPPRIMER.
3 Confirmez par OK.
11
FR
FR
4 Sélectionnez le groupe que vous souhaitez effacer.
5 Confirmez par OK.
6 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.
Mémoriser le répertoire téléphonique sur une carte à puce
4 Sélectionnez avec [ RESTAURATION.
5 Confirmez par OK.
6 Insérez la carte à puce en veillant à ce que les contacts
se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté du
bac à papier.
Archiver le répertoire téléphonique
Vous pouvez mémoriser tous les numéros de votre répertoire téléphonique sur une carte à puce (voir aussi chapitre
Références des consommables, page 31). Ceci est très pratique si vous souhaitez faire une copie de sauvegarde de votre répertoire téléphonique ou si vous souhaitez transférer
ce répertoire sur un autre appareil.
N’utilisez surtout pas la carte à puce prévue pour les
cartouches.
Archiver le répertoire téléphonique
Mémoriser sur la carte à puce
1 Appuyez sur am.
2 Sélectionnez avec [ ARCHIVAGE.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur OK, 63 et OK.
4 Sélectionnez avec [ SAUVEGARDE.
5 Confirmez par OK.
6 Insérez la carte à puce en veillant à ce que les contacts
se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté du
bac à papier.
7 L’écran indique : RESTAURATION / <STOP> ou
<OK>.
8 Confirmez par OK.
9 Lorsque l’opération est achevée, l’écran indique : ACTION TERMINEE / RETIRER CARTE.
10 Retirez la carte à puce de l’appareil. Le répertoire téléphonique sera transferé de la carte à l’appareil.
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération
en appuyant sur j.
Annuler opération
7 L’écran indique : SAUVEGARDE / <STOP> ou
<OK>.
8 Confirmez par OK.
9 Lorsque l’opération est achevée, l’écran indique : ACTION TERMINEE / RETIRER CARTE.
10 Retirez la carte à puce de l’appareil. Le repertoire téléphonique est mémorisé sur la carte á puce.
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération
en appuyant sur j.
Annuler opération
Transférer le répertoire téléphonique de
la carte à puce
1 Appuyez sur am.
2 Sélectionnez avec [ ARCHIVAGE.
3 Confirmez par OK.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur OK, 63 et OK.
12
Swisscom FX 310
2 Télécopie
Aide 3 · Historique de transmission
Appuyez sur ¨, 3 et OK pour imprimer l’historique de transmission avec les 30 dernières transmissions.
Insérer des documents
Ne mettez pas dans votre appareil des documents qui
...
… sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur
fluide a été utilisé ou dont la surface est enduite.
… contenant des écritures ou des dessins réalisés au
crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
… proviennent de journaux ou magazines (risque de
noircissement de l’imprimante).
… sont maintenues avec des agrafes, de la colle ou
une bande adhésive.
… auxquelles sont collées des post-it.
… qui sont froissées ou déchirées.
Télécopier
Utilisez si possible des documents télécopie écrits en
sombre (noir ou bleu foncé). Les couleurs jaune,
orange ou vert sont à éviter.
Envoi de télécopie
Formats de documents
Utilisez des documents de format A4 · 210¦×¦297 millimètres de 60¦–¦90¦g/m2. N’utilisez pas de documents inférieurs à A4. Vous pouvez placer 20 documents maximum.
Le réglage du contraste se fait automatiquement au document. Si vous désirez régler vous-même le contraste
avant la transmission de télécopie, utilisez la fonction
24 Envoyer une télécopie en différé (page 14).
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de document avec la face imprimée vers le bas. Le document le
plus en dessous est pris en premier. Vous pouvez placer
20 documents maximum.
Régler le contraste
Appuyez sur j pour éjecter les documents sans
les envoyer.
3 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir entre NORMAL (pour documents courants), h/FIN
(pour des textes imprimés en petits caractères ou des
dessins), f/SFIN (pour des documents comportant de
nombreux détails) et x/PHOTO (pour les photos).
Appuyez sur fx. Le symbole de la résolution sélectionnée s’affiche.
La fonction 16 vous permet de sélectionner le réglage préalable pour la résolution (voir aussi chapitre Réglage de la résolution, page 20).
4 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez de plusieurs possibilités.
5 Appuyez sur o.
Si l’abonné est occupé, l’appareil recompose le
numéro après un certain temps. Appuyez sur j
pour arrêter l’envoi. Après la transmission, l’appareil imprime en fonction du paramétrage un rapport d’envoi.
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Registre téléphonique : Entrez les premières lettres ou
le nom de l’entrée souhaitée. Ce dernier vous affiche les entrées du répertoire de la lettre respective. Sélectionnez une
entrée avec [.
Vous pouvez également accéder aux entrées du répertoire téléphonique en appuyant sur am et en sélectionnant avec [ RECHERCHE.
Si vous appelez des numéros entrés dans le répertoire téléphonique, vous avez la possibilité de modifier ces numéros après les avoir appelés. Vous pouvez par ex. ajouter ou effacer des numéros d’indicatif ou d’appel direct.
Répertoire téléphonique
Utilisation du répertoire téléphonique
Liste des rappels
Liste des rappels : Appuyez sur @ù. Sélectionnez
avec [ une entrée dans la liste des numéros composés.
Envoyer une télécopie manuellement
2 Déplacez le guide document vers l’intérieur pour qu’il
soit complètement au bord des documents.
1 Insérez le document.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
3 Appuyez sur μ.
4 Appuyez sur o.
Accéder à la ligne principale
Autocommutateurs privé
Les autocommutateurs privés (PABX) sont employés dans
de nombreuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils
doivent composer un code d’accès au réseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN).
Saisissez un code d’accès au réseau extérieur au moyen duquel vous pourrez accéder au réseau téléphonique public
avant de composer le numéro de votre choix ou de sélectionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas,
le code d’accès au réseau sera 0.
Télécopie
13
FR
Défaut du code d’accès au réseau extérieur
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès au réseau extérieur peut être un autre code ou être à deux
positions. Dans les anciennes installations téléphoniques, le code d’accès au réseau extérieur peut être R
(= Flash). Appuyez sur Rø pour entrer ce code d’accès au réseau extérieur. Si la liaison avec le réseau téléphonique public s’avère impossible, demandez au
prestataire de votre installation téléphonique.
FR
Configurer le poste secondaire
Si vous utilisez votre appareil de façon permanente à
partir d’un poste secondaire (autocommutateur),
vous pouvez enregistrer le code d’accès au réseau public moyennant la fonction 15 (voir page 23).
Composer le numéro d’une sousadresse ou d’un poste
Poste ou sous-adresse
Vous pouvez envoyer une télécopie à un numéro de poste
ou à une sous-adresse, ou encore les prélever à partir d’un
numéro de poste ou d’une sous-adresse – comme par
exemple, si vous voulez bénéficier d’un service particulier
d’un fournisseur de banque de donnée par télécopie. À cet
effet, vous pouvez ajouter le numéro de poste ou la sous
adresse à la suite du numéro de télécopie après avoir effectué une pause de numérotation.
1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
2 Appuyez sur ú et Rø.
3 Saisissez le numéro de poste ou la sous-adresse.
4 Appuyez sur o. Le numéro de poste ou la sous-adresse
n’est composée qu’à la suite d’une brève pause.
Pouvoir écouter et suivre la prise
de ligne
Pouvoir écouter et suivre la prise de ligne
Vous pouvez écouter et suivre la prise de ligne, comme par
exemple lorsque l’envoi d’une télécopie échoue constamment.
Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou sélectionnez une entrée enregistrée. Appuyez sur μ.
Cette fonction ne permet pas de téléphoner en mode
mains-libres. Vous ne pouvez pas répondre lorsque
l’interlocuteur répond à l’appel.
Pas de mode mains-libres
Multidiffusion (= Broadcasting)
Multidiffusion
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires les uns après les autres.
Entrer les destinataires un à un
1 Insérez le document.
2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
3 Appuyez sur À.
4 Entrez les autres numéros. Appuyez entre les différents
destinataires sur À. Vous pouvez entrer jusqu’à 10
destinataires.
5 Appuyez sur o. L’appareil envoie la télécopie à tous les
destinataires les uns après les autres.
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération en appuyant sur j.
14
Envoyer une télécopie à un groupe
1 Insérez le document.
2 Entrez les premières lettres ou bien sélectionnez avec
[.
Vous pouvez également accéder aux groupes en
appuyant sur am et en sélectionnant avec [
RECHERCHE.
3 Vous pouvez ajouter d’autres groupes ou numéros. Appuyez sur À.
4 Entrez les autres numéros. Appuyez entre les différents
destinataires sur À. Vous pouvez entrer jusqu’à 10
destinataires.
5 Appuyez sur o. L’appareil envoie la télécopie à tous les
destinataires les uns après les autres.
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération en appuyant sur j.
Si votre appareil ne sait pas joindre plusieurs destinataires, la télécopie est cependant envoyée aux
autres destinataires. Après avoir appelé tous les
destinataires, il compose une nouvelle fois les numéros qui n’ont pu être joints auparavant.
Envoyer une télécopie en différé
Envoyer un fax en différé
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avantageux ou ne joindre un destinataire qu’à certaines heures,
vous pouvez envoyer une télécopie en différé, dans un délai
de 24 heures.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 24 et OK.
3 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
Vous pouvez entrer d’autres destinataires. Appuyez entre les différents destinataires sur À.
4 Confirmez par OK.
5 Saisissez l’heure à laquelle vous désirez envoyer le document, par exemple 14 00 pour 14 heures.
6 Confirmez par OK.
7 Réglez avec [ le contraste souhaité.
8 Confirmez par OK. Après une brève phase de préchauffe, l’appareil lit le document dans la mémoire et
envoie le télécopie à l’heure dite.
Effacez le document de la liste de commandes pour
interrompre le mode d’attente de transmission (voir
aussi chapitre Commandes, page 16).
Commandes
Documents de télécopie
Aide 8 · Documents télécopie
Vous pouvez imprimer les documents de télécopie en
appuyant sur ¨, 8 et OK.
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,
sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous permettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invitation.
1 Appuyez sur OK, 29 et OK.
2 Sélectionnez avec [ le modèle que vous voulez imprimer.
Swisscom FX 310
3 Confirmez par OK. L’appareil imprime le document.
4 Remplissez le document et envoyez-le en télécopie au
destinataire.
Recevoir une télécopie
Gestion d’appels
La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels téléphoniques des télécopies. Pour cela, vous disposez de plusieurs possibilités (voir aussi chapitre Paramétrer le mode de réception télécopie, page 22).
Mémoire
Si vous n’avez pas modifié les réglages d’usine, les télécopies réceptionnées sont imprimées immédiatement. Si votre appareil n’a ni papier ni toner, l’appareil enregistre les
télécopies en réception. La lampe verte â/_ sur le panneau de commande clignote si une télécopie est enregistrée
dans la mémoire. Une fois que vous avez mis du papier ou
une nouvelle cartouche de toner, les télécopies stockés en
mémoire sont imprimées.
La mémoire télécopie peut enregistrer jusqu’à 150 pages.
Référez-vous aux informations dans les caractéristiques
techniques.
Quand la mémoire des messages est pleine, aucun
autre message ne peut être enregistré.
Mémoire Philips
Activer et désactiver
Appuyez sur OK, 27 et OK.
Sélectionnez avec [ ACTIVATION.
Confirmez par OK.
Entrez le code Pin à quatre chiffres.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [, si vous désirez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
7 Confirmez par OK.
1
2
3
4
5
6
Imprimer télécopies
1
2
3
4
5
Appuyez sur OK, 27 et OK.
Sélectionnez avec [ IMPRIMER.
Confirmez par OK.
Entrez le code Pin à quatre positions.
Confirmez par OK. Les télécopies enregistrées sont imprimés et effacés de la mémoire.
Mémoire
Réception manuelle de télécopie
Réception manuelle de télécopie
Sélectionnez parmi mode réception fax, la réception manuelle de télécopie (voir aussi chapitre Paramétrer le mode
de réception télécopie, page 22). Les envois de télécopie ne
seront pas réceptionnés automatiquement par l’appareil.
Ce réglage s’avère utile si vous désirez réceptionner des télécopies via un modem dans l’ordinateur. Vous pouvez activer la réception manuelle de télécopie en appuyant sur
o.
Bloquer l’impression automatique
de télécopie
Bloquer l’impression automatique de télécopie
Vous pouvez sécuriser la réception de télécopie à l’aide
d’un code. Les télécopies ne seront pas imprimées mais enregistrées dans la mémoire du télécopieur. Après avoir entré un code Pin, vous pouvez imprimer les télécopies envoyées.
Entrer un code Pin
1
2
3
4
5
Si vous avez déjà enregistré un code, l’appareil
vous demande tout d’abord l’ancien code avant
d’entrer un nouveau code.
Appuyez sur OK, 27 et OK.
Sélectionnez avec [ CODE.
Confirmez par OK.
Entrez un code Pin à quatre chiffres.
Notez votre code Pin et conservez le dans un endroit sûr. Si vous l’oubliez, l’appareil doit être remis aux réglages d’usine afin de pouvoir de nouveau l’utiliser. Toutes les configurations personnelles sont alors effacées
Confirmez par OK.
Télécopie
Relever des télécopies
Relève de fax
La relève de télécopie permet de relever des télécopies qui
sont en attente dans un appareil auquel vous vous êtes connectés. Vous pouvez également mettre des documents en
attente dans votre appareil qui seront ensuite relevés par
d’autres personnes.
Relever directement des télécopies
1 Appuyez sur OK, 22 et OK.
2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
3 Appuyez sur o.
Relève différée
1 Appuyez sur OK, 22 et OK.
2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
3 Confirmez par OK.
4 Saisissez l’heure à laquelle le document doit être relevé,
par exemple 14 00 pour 14 heures.
5 Confirmez par OK.
6 L’appareil est maintenant en attente. Vous pouvez continuer à téléphoner ou à envoyer d’autres télécopies.
Effacez le document de la liste de commandes pour
interrompre le mode d’attente de transmission (voir
aussi chapitre Commandes, page 16).
Commandes
Envoyer des télécopies lors de la relève
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 23 et OK.
3 Sélectionnez avec [ SIMPLE ou MULTIPLE. A
l’aide du paramètre SIMPLE, le document peut être
relevé une fois. Si vous sélectionnez MULTIPLE, le document peut être relevé autant de fois que vous le voulez.
4 Confirmez par OK.
15
FR
FR
5 Réglez avec [ le contraste souhaité.
6 Confirmez par OK. Après une brève phase de réchauffement, l’appareil lit le document en mémoire.
Effacez le document de la liste de commandes pour
interrompre le mode d’attente de transmission (voir
aussi chapitre Commandes, page 16).
Imprimer une liste d’ordres
Imprimer une liste d’ordres
Appuyez sur OK, 55 et OK. L’appareil imprime une
liste de toutes les commandes en attente.
Commandes
Commandes
Aide 6 · Commandes
Vous pouvez également imprimer une liste de commandes en appuyant sur ¨, 6 et OK.
Introduction
Sur la liste des commandes, tous les messages ont été exécutés qui ont déjà été envoyés, qui ont été préparés pour
l’envoi à la demande ou qui doivent être envoyés à une
heure ultérieure.
Les commandes s’affichent séparément. Après le numéro
de commande et le statut s’affiche le numéro de télécopie
auquel une télécopie a été envoyé ou duquel il faut effectuer une relève. Les documents de la liste de commandes
peuvent avoir le statut suivant:
EMI – Envoi différé
DEP – Dépôt pour relève
REL – Relève de télécopie différée
COM – Commande exécuté
j vous permet de quitter le menu et de revenir au
mode initial.
Ècran
Commandes 1
Commandes 2
Commandes 3
Commandes 4
Stop
Exécuter une commande immédiatement
1 Appuyez sur OK, 51 et OK.
2 Sélectionnez avec [ la commande que vous désirez
exécuter immédiatement.
3 Confirmez par OK. La transmission ou la relève commence aussitôt.
Modifier une commande
1 Appuyez sur OK, 52 et OK.
2 Sélectionnez avec [ la commande que vous désirez
modifier.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez les modifications souhaitées et confirmez par
OK.
Effacer une commande
1 Appuyez sur OK, 53 et OK.
2 Sélectionnez avec [ la commande que vous désirez effacer.
3 Confirmez par OK.
4 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.
Imprimer une commande
1 Appuyez sur OK, 54 et OK.
2 Sélectionnez avec [ la commande que vous désirez
imprimer.
3 Confirmez par OK.
16
Swisscom FX 310
3 Copieur
FR
Insérer les documents
Formats de documents
Utilisez des documents de format A4 · 210¦×¦297 millimètres de 60¦–¦90¦g/m2. N’utilisez pas de documents
inférieurs à A4. Vous pouvez placer 20 documents maximum.
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de document avec la face imprimée vers le bas. Le document le
plus en dessous est pris en premier. Vous pouvez placer
20 documents maximum.
4 Sélectionnez la résolution souhaitée avec [. Pour copier, vous disposez d’une résolution plus élevée que
pour la transmission de télécopie.
RESOL.:RAPIDE – Pour des documents sans caractéristiques spéciales.
RESOL.:QUALITE – Pour les documents avec textes
imprimés en petits caractères ou dessins
RESOL.:PHOTO – Résolution la plus élevée
5 Confirmez par OK.
6 Vous pouvez agrandir ou réduire le document à copier.
Des réductions jusqu’à 25 pour cent et des agrandissements jusqu’à 400 pour cent sont possibles. Saisissez la
valeur souhaitée à l’aide du clavier numérique.
7 Confirmez par OK.
8 Réglez avec [ le contraste souhaité.
9 Confirmez par OK. La copie est réalisée.
2 Déplacez le guide document vers l’intérieur pour qu’il
soit complètement au bord des documents.
Appuyez sur j pour éjecter les documents sans
les copier.
3 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir entre h/FIN (pour documents courants), f/SFIN (pour
des documents comportant de nombreux détails) et x/
PHOTO (résolution la plus élevée). Appuyez sur
fx. Le symbole de la résolution sélectionnée s’affiche.
La fonction 16 vous permet de sélectionner le réglage préalable pour la résolution (voir aussi chapitre Réglage de la résolution, page 20).
Faire une copie
Appuyez deux fois sur COPY. La copie est réalisée.
Ajuster copies
1 Appuyez sur COPY.
2 Entrez le nombre d’exemplaires souhaité (99 au maximum).
3 Confirmez par OK.
Copieur
17
4 Text2Fax
FR
Envoyer des Text2Fax
Text2Fax
Vous pouvez entrer un texte dans votre appareil et l’envoyer sous forme de télécopie à un autre appareil terminal.
1 Appuyez sur _.
2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
ou sélectionnez une entrée enregistrée.
3 Saisissez le texte moyennant le clavier alphanumérique.
Vous pouvez entrer au maximum 70 lignes de 80 caractères chacune – au total 5.600 caractères.
Saisissez des lettres majuscules en appuyant simultanément sur la touche ú. Saisissez des caractères d’espacement au moyen de ½. Insérer
un retour de ligne à l’aide de la touche Rø.
Appuyez sur ;ü pour introduire des caractères
particuliers et des symboles. Appuyez sur ûü
pour introduire des caractères particuliers propres
à une langue. Sélectionnez avec [. Confirmez
par OK.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des caractères un à un avec C. Appuyez sur COPY pour imprimer le message avant de l’envoyer.
4 Appuyez sur _. Le message est envoyé.
18
Swisscom FX 310
5 Jeux et divertissements
FR
Sudoku
Aide 7 · Sudoku
Vous pouvez également imprimer un nouveau Sudoku en appuyant sur ¨, 7 et OK.
Sudoku
Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente
sous la forme d’une grille de trois carrés sur trois à répartir
dans des champs en zones de 3 × 3. En fonction du niveau
de difficulté, plus ou moins de chiffres sont inscrits au début du jeu. Le but du jeu est de répartir les chiffres 1 à 9
sur les cases de façon que chaque chiffre n’apparaisse
qu’une seule fois dans chaque rangée, dans chaque colonne
et dans chacun des neufs blocs. Il n’existe qu’une seule solution.
La solution du dernier jeu imprimé est mémorisée.
Les solutions des jeux précédents ne sont plus disponibles.
Dernière solution uniquement
Imprimer le jeu
Appuyez sur OK, 68 et OK.
Sélectionnez avec [ NOUVEAU.
Confirmez par OK.
Sélectionnez le niveau de difficulté avec [.
Confirmez par OK.
Saisissez le nombre désiré d’impressions de la grille de
sudoku (neuf copies au maximum).
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit imprimée en appuyant sur [.
9 Confirmez par OK.
1
2
3
4
5
6
4 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou désactiver l’impression.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez l’heure, par exemple 14 00 pour 14 heures.
7 Confirmez par OK.
8 Définissez avec les [ le niveau de difficulté.
9 Confirmez par OK.
10 Entrez le nombre de Sudoku que vous désirez imprimer
(9 au maximum).
11 Confirmez par OK.
12 Définissez avec les [ si la solution doit être imprimée.
13 Confirmez par OK.
Vous pouvez désactiver l’impression quotidienne
d’un nouveau Sudoku en accédant à la fonction comme indiqué ci-dessus et en désactivant l’impression
automatique sous point 4.
Sudoku pour chaque jour 2
Imprimer une nouvelle fois le dernier jeu
Appuyez sur OK, 68 et OK.
Sélectionnez avec [ DERNIER.
Confirmez par OK.
Saisissez le nombre désiré d’impressions de la grille de
sudoku (neuf copies au maximum).
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit imprimée en appuyant sur [.
7 Confirmez par OK.
1
2
3
4
Imprimer la solution
1 Appuyez sur OK, 68 et OK.
2 Sélectionnez avec [ SOLUTION.
3 Confirmez par OK.
Sudoku pour chaque jour
Vous pouvez chaque jour imprimer automatiquement un
nouveau Sudoku.
1 Appuyez sur OK, 68 et OK.
2 Sélectionnez avec [ AUTO.
3 Confirmez par OK.
Jeux et divertissements
19
6 Paramètres
FR
Aide 5 · Paramètres
Appuyez sur ¨, 5 et OK pour imprimer une liste de
tous les paramètres de votre appareil.
Entrer un code Pin
Navigation avec curseur 6
Déplacez le curseur avec [. C vous permet de revenir au menu précédent. j vous permet de quitter le
menu et de revenir au mode initial.
Mode économique
Mode économique
Votre appareil se met automatiquement par défaut en
mode économique. Vous ne devez pas paramétrer ce mode.
Si vous recevez une télécopie ou que vous désirez imprimer
ou copier, votre appareil passe automatiquement du mode
économique au mode de service.
Sélectionner la langue
1 Appuyez sur OK, 12 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
3 Confirmez par OK.
Entrer date et heure
1 Appuyez sur OK, 13 et OK.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple
31¦05¦25 pour le 31.5.2025.
3 Entrez l’heure, par exemple 14¦00 pour 14 heures.
4 Confirmez par OK.
Entrer numéros et noms
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
Saisissez des lettres majuscules en appuyant simultanément sur la touche ú. Saisissez des caractères d’espacement au moyen de ½.
Appuyez sur ;ü pour introduire des caractères particuliers et des symboles. Appuyez sur ûü pour introduire des caractères particuliers propres à une langue. Sélectionnez avec [. Confirmez par OK.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des des caractères un à un avec C.
1 Appuyez sur OK, 14 et OK.
2 Entrez votre numéro.
3 Confirmez par OK.
4 Saisissez le nom à l’aide des touches (A – Z).
5 Confirmez par OK.
Navigation avec curseur 1
Bloquer l’appareil
Bloquer l’appareil
La fonction Bloquer empêche l’accès de votre appareil à des
personnes non autorisées. Vous pouvez bloquer soit tout le
clavier soit le clavier numérique de votre appareil. Une fois
le code entré, vous pouvez appeler des fonctions ou entrer
des chiffres. Le blocage s’active après chaque utilisation.
20
1
2
3
4
5
6
7
Si vous avez déjà enregistré un code, l’appareil
vous demande tout d’abord l’ancien code avant
d’entrer un nouveau code.
Appuyez sur OK, 61 et OK.
Sélectionnez avec [ CODE VERROU.
Confirmez par OK.
Entrez un code Pin à quatre chiffres.
Notez votre code Pin et conservez le dans un endroit sûr. Si vous l’oubliez, l’appareil doit être remis aux réglages d’usine afin de pouvoir de nouveau l’utiliser. Toutes les configurations personnelles sont alors effacées
Confirmez par OK.
Entrez le code une nouvelle fois pour confirmation
Confirmez par OK.
Bloquer le clavier
Appuyez sur OK, 61 et OK.
Sélectionnez avec [ VER. CLAVIER.
Confirmez par OK.
Entrez le code Pin à quatre chiffres.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [, si vous désirez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
7 Confirmez par OK.
1
2
3
4
5
6
Bloquer le clavier numérique
1
2
3
4
5
6
7
Appuyez sur OK, 61 et OK.
Sélectionnez avec [ VER. NUMERO.
Confirmez par OK.
Entrez le code Pin à quatre chiffres.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ ANNUAIRE SEUL.
Confirmez par OK.
Réglage de la résolution
Les paramètres modifiés seront sauvegardés comme nouveaux paramètres de base.
Veillez à rétablir les paramètres standards ou les paramètres par défaut après l’opération. Sélectionnez une
fonction spéciale, si vous ne réalisez cette opération
qu’une seule fois.
1 Appuyez sur OK, 16 et OK.
2 Sélectionnez avec [ RESOLUTION.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez la résolution souhaitée avec [.
NORMAL – Pour des documents sans caractéristiques spéciales.
FIN – Pour les documents avec textes imprimés en petits
caractères ou dessins
Swisscom FX 310
SFIN – Pour des documents comportant de nombreux
détails
PHOTO – Pour les photos
5 Confirmez par OK.
Réduire la vitesse de transmission
Réduire la vitesse de transmission
L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité de
la ligne. La transmission peut durer un certain temps lors
de transmissions longues distances. Réglez une vitesse de
transmission plus lente quand vous envoyez des télécopies
par des réseaux de mauvaise qualité.
1 Appuyez sur OK, 21 et OK.
2 Avec [, sélectionnez la vitesse souhaitée.
3 Confirmez par OK.
Options de réception de fax complémentaires
Impression triée
Impression triée
Si votre appareil reçoit des télécopies de plusieurs pages, il
imprime ces pages triées. La dernière page reçue sera éditée
en premier lieu. Vous pouvez désactiver cette fonction.
1 Appuyez sur OK, 28 et OK.
2 Sélectionnez avec [ IMPR. TRIEE.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [, si vous désirez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
5 Confirmez par OK.
Impression multiple
Impression multiple
Activer et désactiver la ligne d’entête
Ligne d’en-tête
Votre nom et votre numéro apparaissent dans la ligne d’entête de chaque télécopie envoyée. Vous pouvez désactiver
cette fonction si vous ne désirez pas envoyer vos coordonnées.
1 Appuyez sur OK, 16 et OK.
2 Sélectionnez avec [ ENTETE EMI.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [, si vous désirez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
5 Confirmez par OK.
Activer et désactiver le rapport
d’émission
Rapport d’émission
Après chaque transmission, l’appareil imprime un rapport
de transmission. Vous disposez de quatre paramètres.
1 Appuyez sur OK, 25 et OK.
2 Sélectionnez avec [ parmi les paramètres suivants:
AVEC – Un rapport d’émission est imprimé après chaque
transmission effective. Si une transmission n’est pas effective parce que la ligne du destinataire est occupée, un rapport d’émission sera également imprimé.
SANS – Aucun rapport n’est imprimé. Vous pouvez imprimer l’historique de transmission pour obtenir un aperçu
des messages de fax envoyés.
SYSTEMATIQUE – Le rapport d’émission est imprimé
après chaque transmission effective ou interrompue.
SUR ECHEC – Le rapport d’émission ne sera imprimé que
si la transmission n’a pas abouti ou qu’elle a été interrompue.
3 Confirmez par OK.
Paramètres
Vous pouvez imprimer plusieurs fois des télécopies à la réception.
1 Appuyez sur OK, 28 et OK.
2 Sélectionnez avec [ NOMBRE COPIES.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez une valeur entre 1 et 99.
5 Confirmez par OK.
Régler les sonneries
Régler le volume
1 Appuyez sur OK, 18 et OK.
2 Sélectionnez le volume souhaité avec [. Pour désactiver entièrement la sonnerie, sélectionnez SANS.
3 Confirmez par OK.
Réception silencieuse des télécopies
Réception silencieuse des télécopies
Pour désactiver entièrement la sonnerie, sélectionnez
SANS. Votre appareil reçoit automatiquement les télécopies sans émettre de sonnerie. Si votre appareil est réglé en
mode de réception manuel, vous ne pouvez pas entendre et
recevoir les appels entrants du télécopieur (voir aussi chapitre Paramétrer le mode de réception télécopie, page 22).
Réglage du nombre de sonneries
Réglage du nombre de sonneries
La fonction 17 vous permet de régler le nombre de sonneries pour le mode de réception télécopie.
1 Appuyez sur OK, 17 et OK.
2 Sélectionnez dans la liste des signaux d’appel possibles
à l’aide de [.
3 Confirmez par OK.
21
FR
FR
Paramétrer le mode de réception
télécopie
Gestion d’appels
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même branchement téléphonique pour faxer et utiliser des appareils
supplémentaires.
Vous disposez des options suivantes. Le mode de réception
télécopie sélectionné s’affiche.
1 Appuyez sur OK, 19 et OK.
2 Sélectionnez l’option souhaitée avec [.
3 Confirmez par OK.
Paramétrer le mode de réception télécopie
Imprimer le répertoire téléphonique
Imprimer le répertoire téléphonique
Appuyez sur OK, 43 et OK pour imprimer une liste
avec les entrées et groupes du répertoire téléphonique enregistrés.
Vous pouvez imprimer le répertoire téléphonique en
appuyant sur ¨, 4 et OK.
Aide 4 · Répertoire téléphonique
Imprimer l’historique de transmission
Historique de transmission
Le journal de transmission comporte une liste des 30 dernières transmissions de message. Le journal est imprimé
automatiquement après 30 transmissions. Vous pouvez
aussi l’imprimer en cas de besoin.
Appuyez sur OK, 42 et OK. Le journal de transmissions est imprimé.
Vous pouvez imprimer l’historique de transmission
en appuyant sur ¨, 3 et OK.
Imprimer l’historique de transmission
Mode manuel
Mode manuel
Les envois de télécopie ne seront pas réceptionnés automatiquement par l’appareil. Vous pouvez activer la réception
manuelle de télécopie en appuyant sur o. Ce réglage s’avère utile si vous désirez réceptionner des télécopies via un
modem dans l’ordinateur.
Mode télécopie
Mode télécopie
En mode télécopie, l’appareil sonne autant de fois que vous
l’avez réglé avec la fonction 17 (voir aussi chapitre Réglage
du nombre de sonneries, page 21). Ensuite, la réception de
la télécopie s’effectue automatiquement. Vous devriez sélectionner ce mode si vous réceptionnez des télécopies essentiellement sur votre appareil.
Aide 3 · Historique de transmission
Imprimer liste de paramètres
Imprimer liste de paramètres
Appuyez sur OK, 44 et OK pour imprimer une liste de
tous les paramètres de votre appareil.
Vous pouvez imprimer la liste de tous les paramètres
en appuyant sur ¨, 5 et OK.
Aide 5 · Paramètres
Mode EXT/Répondeur
Mode EXT/Répondeur
Vous devriez utiliser ce mode si vous avez raccordé des appareils supplémentaires, notamment un répondeur externe, à la prise EXT de votre appareil. Si un répondeur raccordé prend l’appel, votre appareil contrôle si l’appel entrant est une réception de télécopie. Si l’appareil identifie
un signal télécopie, il réceptionne automatiquement le télécopie.
Si aucun répondeur n’est raccordé ou que le répondeur ne
prend pas les appels, l’appareil prend les appels après un
nombre déterminé de sonneries et réceptionne automatiquement les envois de télécopie.
Si vous prenez un appel via un appareil supplémentaire et entendez qu’une télécopie est réceptionnée
(sifflement ou silence), vous pouvez lancer la réception de la télécopie en appuyant sur la touche *5
du téléphone supplémentaire ou sur la touche o de
l’appareil. Pour cela, les téléphones supplémentaires
doivent être paramétrés sur le mode de numérotation
à fréquences vocales (tonalités DTMF) (voir à ce propos le mode d’emploi de votre appareil supplémentaire).
Répondeur
Gestion d’appels 1
Imprimer des listes et des pages
d’aide
Imprimer la liste des fonctions
Imprimer la liste des fonctions
Appuyez sur OK, 41 et OK pour imprimer une liste de
toutes les fonctions de votre appareil.
Vous pouvez imprimer la liste des fonctions en appuyant sur ¨, 1 et OK.
Aide 1 · Liste des fonctions
22
Swisscom FX 310
7 Connexions téléphoniques et appareils
supplémentaires
Configurer les connexions et les
services téléphoniques
Autocommutateur privé / PABX
FR
Liaison DSL
Au cas où vous utilisez un modem DSL : branchez l’appareil derrière le modem ! Pour plus d’informations, consultez le manuel de votre installation DSL.
Autocommutateurs privé
Les autocommutateurs privés (PABX) sont employés dans
de nombreuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils
doivent composer un code d’accès au réseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN).
1 Appuyez sur OK, 15 et OK.
2 Sélectionnez avec [ TYPE RESEAU.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec [ PUBLIC ou PRIVE.
5 Confirmez par OK.
Configurer le poste secondaire
Configurer le poste secondaire
Si vous utilisez l’appareil sur un autocommutateur privé,
paramétrez à l’aide de la fonction 15 la longueur des numéros internes et quel code d’accès doit être sélectionné pour
obtenir une ligne téléphonique publique (= Code d’accès
au réseau extérieur).
1 Appuyez sur OK, 15 et OK.
2 Sélectionnez avec [ PREFIXE.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez la longueur des numéros internes. Effacez des
caractères un à un avec C. Partez du numéro le plus
long et ajoutez une position. Si vos numéros d’appel direct se composent par exemple de quatre chiffres, entrez
5.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le code d’accès au réseau extérieur vous permettant de vous connecter au réseau téléphonique public.
Il s’agit la plupart du temps de 0.
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès au
réseau extérieur peut être un autre code ou être à
deux positions. Dans les anciennes installations
téléphoniques, le code d’accès au réseau extérieur
peut être R (= Flash). Appuyez sur Rø pour entrer ce code d’accès au réseau extérieur. Si la
liaison avec le réseau téléphonique public s’avère
impossible, demandez au prestataire de votre installation téléphonique.
7 Confirmez par OK.
Grâce à ces paramètres, vous ne devez plus sélectionner au préalable le code d’accès au réseau extérieur
lorsque vous entrez un numéro externe. L’appareil
place automatiquement le préfixe avant les numéros
qui sont plus longs que les numéros d’appel direct
entrés.
Code d’accès au réseau extérieur
Liaison RNIS (ISDN)
Liaison RNIS (ISDN)
Votre appareil est un appareil analogique (groupe 3). Ce
n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peut
donc fonctionner sur une connexion RNIS (ISDN). Pour
cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou
d’une connexion pour terminaux analogiques. Vous trouverez plus de détails sur la connexion RNIS dans les instructions jointes au routeur.
Raccorder des appareils supplémentaires
Appareils additionnels
Vous pouvez utiliser sur une connexion téléphonique
d’autres appareils, tels que par ex. téléphones sans fil, répondeurs, modems ou compteurs de communications.
Connexion à l’appareil
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à votre appareil. Branchez le câble téléphonique de l’autre appareil dans la prise EXT (RJ-11) de l’appareil.
Externe Geräte anschließen
Branchement en série
Nous recommandons le branchement direct à l’appareil pour que la gestion des appels fonctionne au
mieux et puisse contrôler les appareils supplémentaires.
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink)
Easylink
La fonction Easylink facilite l’utilisation d’appareils auxilaires raccordés à la même ligne téléphonique. Pour cela, les
téléphones supplémentaires doivent être paramétrés sur le
mode de numérotation à fréquences vocales (tonalités
DTMF) (voir à ce propos le mode d’emploi de votre appareil supplémentaire).
Démarrer la réception de télécopie
Si vous prenez un appel via un appareil supplémentaire et
entendez qu’une télécopie est réceptionnée (sifflement ou
silence), vous pouvez lancer la réception de la télécopie en
appuyant sur la touche *5 du téléphone supplémentaire
ou sur la touche o de l’appareil.
Connexions téléphoniques et appareils supplémentaires
23
Prendre la ligne
FR
Si vous décrochez à un téléphone supplémentaire et que
l’appareil continue de sonner ou essaie de réceptionner des
télécopies, vous pouvez couper l’appareil de la ligne. Appuyez sur la touche ** de l’appareil supplémentaire.
24
Swisscom FX 310
8 Service
FR
Changer le cartouche de toner
Retirez avec précaution la cartouche de toner de
l’appareil afin de ne pas répandre de la poudre de
toner. Faites attention à l’endroit où vous posez la
cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
Conservez les cartouches cassées ou usagées dans
leur emballage d’origine ou dans un sachet en
plastique afin de ne pas répandre de poudre de toner. Redonnez les cartouches usagées à votre magasin spécialisé ou remettez-les à un centre de collecte des déchets. Ne jetez jamais les cartouches au
feu. Tenez les cartouches hors de portée des enfants.
Film encreur
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour des
commandes du matériel d’usage courant, veuillez
vous référer au Swisscom Shop, au commerce, au site
www.swisscom.com/onlineshop ou téléphoner au
numéro gratuit 0800 800 800. Les autres consommables peuvent endommager l’appareil ou réduire sa
durée de vie.
Eliminez les consommables usagés conformément
aux dispositions en vigueur dans votre pays.
Indications figurant sur l’emballage
Référez-vous aux informations sur l’emballage des
consommables.
Carte Plug’n’Print
Avant toute utilisation de l’appareil, il est nécessaire d’installer une cartouche de toner. Une cartouche de démarrage
est jointe à l’appareil. La mémoire de remplissage de la cartouche de démarrage est réglée par défaut. La cartouche de
démarrage ne doit pas être chargée avec une carte
Plug’n’Print. Pour toute nouvelle cartouche de toner que
vous insérez dans votre appareil, vous devez charger la mémoire de remplissage avec la carte Plug’n’Print fournie.
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides document et rabattez le couvercle vers l’arrière.
3
4
5
6
2 Sortez la cartouche de toner usagée en la tirant vers le
haut et en la saisissant par le dégagement au centre.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la
poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout
contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez
pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide;
l’eau chaude risque de fixer le toner.
Déballez la nouvelle cartouche.
Enlevez le film de protection noir et tout autre emballage, mais pas encore la bande de protection
dans la cartouche.
Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure
qualité d’impression.
Retirez entièrement seulement après cela la bande
de protection sur le côté gauche de la cartouche.
Ne secouez plus la cartouche après avoir enlevé la
bande de protection. Autrement, de la poudre de
toner pourrait s’échapper.
7 Insérez la cartouche dans votre appareil. La cartouche
doit s’encocher totalement.
8 Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle s’encoche des deux côtés.
9 CHANGEMENT CART? s’affiche à l’écran. Confirmez
par OK.
Service
25
FR
10 Patientez jusqu’à ce que l’écran indique INSERERCARTE. Insérez la carte Plug’n’Print de la nouvelle cartouche en veillant à ce que les contacts se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté du bac à papier.
Si le message d’erreur CARTEILLISIBLE s’affiche à l’écran, il est possible que vous ayez mal inséré la carte Plug’n’Print. Les contacts doivent se
situer à gauche lorsque vous insérez la carte dans
l’appareil.
11 Le chargement des cartouches peut prendre un peu de
temps. Lorsque l’opération est achevée, l’écran indique
ACTION TERMINEE / RETIRER LA CARTE.
12 Retirez la carte Plug’n’Print de l’appareil.
Affichage du niveau de toner
Mémoire de remplissage 2
Lorsque vous insérez une nouvelle cartouche de toner, vous devez charger la mémoire de remplissage de
votre appareil avec la carte Plug’n’Print fournie. Votre appareil enregistre la consommation de toner de
chaque impression et calcule le niveau de remplissage
de la cartouche. Le niveau de remplissage indiqué
n’est exact que si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la carte Plug’n’Print fournie.
1 Appuyez sur OK, 62 et OK.
2 Sélectionnez avec [CAPACITE CART.
3 Confirmez par OK. Le niveau de remplissage de la cartouche s’affiche en pourcentage entre 100 % (plein) et
0 % (vide).
Eliminer le bourrage de papier
Introduction
Votre appareil est équipé de capteurs qui identifient rapidement la présence d’un bourrage de papier ou de documents. Si un dysfonctionnement se produit, l’alimentation
du papier ou du document est stoppée immédiatement.
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides document et rabattez le couvercle vers l’arrière.
2 Il est possible que vous deviez enlever la cartouche de
toner pour parvenir au papier.
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération de chargement en appuyant sur j. La mémoire de remplissage doit cependant être chargée
à chaque changement de cartouche.
Démarrez l’opération de chargement
1
2
3
4
Appuyez sur OK, 62 et OK.
Sélectionnez avec [ NOUV. NOIRE.
Confirmez par OK.
Sélectionnez avec [ OUI. Après un bref moment,
l’appareil vous invite à insérer la carte Plug’n’Print.
Si le niveau de toner de votre cartouche est bas, la
question suivante s’affiche alors chaque fois que vous
ouvrez et fermez le couvercle NOIR=NOUVEAU?. Si
vous n’avez pas insérer de nouvelle cartouche, appuyez sur j. Si vous avez inséré une nouvelle cartouche, appuyez sur OK et suivez la description précédente.
Mémoire de remplissage 3
26
Retirez avec précaution de l’appareil la cartouche
de toner afin de ne pas répandre de la poudre de
toner. Faites attention à l’endroit où vous posez la
cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
Swisscom FX 310
3 Retirez le papier avec précaution.
Nettoyage
L’entretien
Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant
de le nettoyer! Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides ou facilement inflammables (atomiseurs, produits abrasifs, vernis brillants, alcool, etc.)
Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
1 Ouvrez le panneau vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
2 Essuyez avec un chiffon doux, sec et non pelucheux sur
la vitre du scanner derrière les rouleaux guidant le papier.
En cas de bourrage de papier, ne tirez pas le papier
hors de l’appareil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution. Il est possible que le toner
de l’impression ne soit pas totalement fixé, ce qui
pourrait libérer de la poudre de toner. N’inhalez
pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide;
l’eau chaude risque de fixer le toner.
4 Remettez en place la cartouche et refermez le couvercle.
Veillez à ce que le couvercle s’encoche complètement
des deux côtés.
Si le niveau de toner de votre cartouche est bas, la
question suivante s’affiche alors chaque fois que
vous ouvrez et fermez le couvercle NOIR=NOUVEAU?. Si vous n’avez pas insérer de nouvelle
cartouche, appuyez sur j. Si vous avez inséré une
nouvelle cartouche, appuyez sur OK et vous chargez la mémoire de niveau de remplissage de votre
appareil (voir aussi chapitre Changer le cartouche
de toner, page 25).
Eliminer le bourrage de document
Eliminer le bourrage de document
Si un bourrage de documents se produisait à l’avant :
ouvrez le panneau vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Dégagez le papier ou le document en le tirant vers l’avant
avec précaution.
3 Fermez le panneau.
Aide rapide
Aide rapide
Si un problème n’est pas résolu à l’aide des descriptions
contenues dans le guide d’utilisation (voir aussi l’aide ciaprès), respectez les étapes suivantes.
1 Débranchez l’appareil.
2 Attendez au moins dix secondes, et insérez de nouveau
la fiche secteur dans la prise de courant.
3 Si le problème persiste, veuillez contacter notre service
technique ou votre revendeur. Veuillez tenir compte
des indications affichées à l’écran.
Vorlagenstau vorn
Service
27
FR
Problèmes avec le télécopieur
FR
Pas d’envoi de télécopie
Vérifiez l’installation de l’appareil. Vérifiez si l’appareil est
correctement branché sur le secteur.
Reliez le câble téléphonique avec la prise LINE indiquée.
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Si cela vous est possible, testez votre appareil sur une autre
ligne téléphonique avant de prendre contact avec le service
d’assistance technique.
Veuillez tenir compte des indications affichées à l’écran
Les envois de télécopies sont constamment interrompus.
Essayez d’envoyer manuellement la télécopie :
Appuyez sur μ et composez le numéro. Si le destinataire
a branché un répondeur, attendez le signal sonore. Appuyez
sur o.
Il se peut que l’appareil du destinataire ne soit pas prêt à la
réception.
Impossible d’envoyer un fax à un numéro de fax
Appelez le numéro et vérifiez s’il s’agit bien d’un numéro de
fax et si l’appareil connecté se trouve bien en réception (signal sonore ou silence). Vous pouvez suivre acoustiquement la prise de liaison (page 14).
Les documents envoyés sont réceptionnés avec une qualité Modifiez la résolution.
altérée.
Vérifiez votre appareil en effectuant une copie du document. Si votre appareil fonctionne correctement, il se peut
que le télécopieur de l’envoyeur soit défectueux.
Testez le scanner en imprimant la liste des fonctions (appuyez sur ¨, 1 et OK). Si la liste des fonctions s’imprime
sans problème, il est possible que le scanner soit sale ou défectueux. Nettoyez le scanner.
Pas de réception de télécopie.
Vérifiez si le mode manuel de réception de fax est activé.
Les envois de télécopie ne seront pas réceptionnés automatiquement par l’appareil (page 22).
Vous entendez un sifflement ou un silence quand vous dé- L’appel est un envoi de télécopie. Appuyez sur la touche o
crochez le combiné.
de l’appareil. Appuyez sur la touche *5 de l’appareil supplémentaire. Raccrochez.
Problèmes avec l’imprimante
Pas d’impression
L’impression est interrompue.
Bourrage de papier ou document coincé, papier manquant
ou cartouche de toner usé.
Veuillez tenir compte des indications affichées à l’écran
La copie est vierge ou le destinataire du fax reçoit une feuille Introduisez le document dans l’alimentation de documents
blanche
avec la face imprimée vers le bas.
L’appareil produit des traits blanches lors de l’impression.
Nettoyez le tambour de la cartouche de toner à l'aide d'un
chiffon doux.
Nettoyez le scanner (voir aussi chapitre Nettoyage, page
27).
L’appareil produit des traits noirs lors de l’impression.
La cartouche de toner est endommagée et doit être remplacée. N’utilisez que des consommables d’origine.
28
Swisscom FX 310
Problèmes avec l’imprimante
L’appareil fait du bruit à l’impression
La cartouche de toner est presque épuisée et doit être remplacée. N’utilisez que des consommables d’origine.
Les fax reçus et les copies sont trop clairs.
L’appareil de l’émetteur n'est pas réglé de façon optimale.
Si les copies aussi sont trop claire, cela signifie que le toner
est pratiquement usagé et doit être remplacé. N’utilisez que
des consommables d’origine.
Service
29
FR
9 Annexes
FR
Caractéristiques techniques
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) .....................370¦×¦200¦×¦330¦mm
Poids ....................................................................7,25¦kg
Fiche secteur........................... 220¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Puissance absorbée
Mode de veille ................................................<¦8,5¦W
Transmission ...................................................<¦17¦W
Réception ........................................................<¦20¦W
Conditions ambiantes recommandées ................5¦–¦35¦ºC
Humidité de l’air relative .. 15¦–¦85¦% (sans condensation)
Raccordement........................................... PSTN · PABX
Dimensions
Poids
Fiche secteur
Puissance absorbée
Mode de veille
Copieur
Type ............................ Noir et blanc · 64 niveaux de gris
Résolution...................................... Rapide: 200¦×¦200¦dpi
................................................ Qualité: 400¦×¦200¦dpi
.................................................. Photo: 400¦×¦200¦dpi
Copies multiples .................................... jusqu’à 99 pages
Type Noir et blanc
Résolution Rapide
Résolution Qualité
Résolution Photo
Copies multiples
Transmission
Réception
Conditions ambiantes recommandées
Humidité de l’air relative
Sous réserve de modifications
Sous réserve de modifications des données techniques sans préavis.
Raccordement
Normes
Sécurité........................................................ EN¦60950-1
Emission de perturbations .................. EN¦55022 classe B
............................................................ EN¦61000-3-2
............................................................ EN¦61000-3-3
Immunité aux perturbations ............................EN¦55024
Sécurité EN 60950-1
Réparation / Entretien
Appareil achetés
Emission de perturbations EN 55022 classe B
Emission de perturbations EN 61000-3-2
Emission de perturbations EN 61000-3-3
Immunité aux perturbations EN 55024
Scanner
Type .......................... Noir et blanc · 256 niveaux de gris
Largeur de balayage ............................................ 210¦mm
Résolution horizontale.................................8 points/mm
Résolution verticale................. Standard: 3,85 lignes/mm
....................................................Fine: 7,7 lignes/mm
................................................SFine: 15,4 lignes/mm
Vitesse ...............................................6 secondes/page A4
Type Noir et blanc
Largeur de balayage
Résolution horizontale
Résolution verticale Standard
Résolution verticale Fine
Résolution verticale SFine
Les prestations de réparation sont exécutées gratuitement
selon les dispositions du bulletin de garantie sont exceptés
les dégâts aux pièces d’usure (cordon, étiquettes, accumulateurs, etc.) et dus à un usage non conforme (dégâts dus
aux chutes, pénétration de liquide, etc.). Si une réparation
est nécessaire, l’appareil doit être apporté au magasin de
vente.
Si le service des dérangements est appelé (aussi pendant le
période de garantie), le dépannage sera facturé (forfait de
déplacement et temps de travail). Après la période de garantie, les frais de matériel seront facturés en plus.
Vitesse
Imprimante
Type ......................................... Imprimante laser classe 1
Temps de préchauffe ................................ environ 15¦sec.
Largeur ............................................................... 200¦mm
Résolution ........................................................... 600¦dpi
Vitesse ....................................... jusqu’à 16 pages/minute
Type Imprimante laser classe 1
Temps de préchauffe
Largeur
Résolution
Aide
Si vous avez des question générales concernant par ex. des
produits, des prestations, etc., veuillez vous adresser au service de renseignements de votre agence Swisscom (numéro
de téléphone 0800 800 800).
Vitesse
Mémoire
Répertoire......................................... jusqu’à 200 Entrées
Télécopies..................... jusqu’à 150 pages (test standard)
Répertoire
Télécopies
Papier
Capacité ........................................................ 250 feuilles
Format............................................... A4 · 210¦×¦297¦mm
Epaisseur ................................................. 0,08¦–¦0,12¦mm
Grammage....................................................60¦–¦90¦g/m²
Capacité
Format
Epaisseur
Grammage
Alimentation de document
Marque CE
Cet appareil est prévu pour une exploitation sur le réseau
analogique suisse. Les spécificités du pays sont pris en
compte. Pour toute demande de précisions relatives aux
différences existant dans les réseaux téléphoniques publics,
veuillez vous adresser à votre revendeur, resp. à votre opérateur.
La conformité de l’appareil aux dispositions de base des directives applicables aus appareils téléphoniques raccordés
au réseau public est attestée par le marque CE.
Capacité .......................................................... 20 feuilles
Largeur ............................................................... 218¦mm
Longueur............................................................ 600¦mm
Capacité
Largeur
Longueur
Télécopie
Type .................................................................Groupe 3
Compatibilité ...............................................ITU-T¦T.30
Compression de données ....................MH · MR · MMR
Débit binaire .................................................. 14.400¦bps
Type Groupe 3
Compatibilité
Si vous souhaitez obtenir une copie de déclaration de conformité, merci de visiter notre site Internet : www.swisscom.com/onlineshop.
Compression de données
Débit binaire
30
Swisscom FX 310
Références des consommables
Cartouche toner avec tambour
CTR355 Cartouche toner avec tambour
........................................................ NR SAP 125093
Carte répertoire téléphonique ................. NR SAP 74952
Pour des commandes du matériel d’usage courant, veuillez
vous référer au Swisscom Shop, au commerce, au site
www.swisscom.com/onlineshop ou téléphoner au numéro
gratuit 0800 800 800.
FR
Carte répertoire téléphonique
Consommables
Remarque concernant le recyclage
Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu’il a atteint sa fin de vie. Il doit par
contre être rapporté à un point de vente ou à un point centralisé de récupération des appareils électroniques et électriques selon l’ordonnance sur la restitution, la reprise et
l’élimination des appareils électriques et électroniques
(OREA).
Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par
leur réutilisation, leur remise en valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la protection de l’environnement.
Le présent manuel d’utilisation est imprimé sur du papier
de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux normes les plus élevées en matière de compatibilité avec l’environnement. Les emballages carton utilisés et les demi-coques d’emballage en papier et carton peuvent être dépollués comme du papier usagé. Les feuilles en plastique
peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, selon les spécifications de votre pays.
Sous réserve de modifications
Annexes
31
L3 SC FX 310
fr 06.2008
253068811-A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising