Mode d`emploi


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Mode d`emploi | Manualzz

PAGE I

1. APERÇU DU PRODUIT

01

01

02

Guidage (rouge clair)

Support de sangle

02

03

04

4. UTILISATION DANS LE VÉHICULE

Veuillez respecter les instructions concernant l'utilisation de systèmes de retenue pour enfants de

la notice d'utilisation de votre véhicule. Le siège peut être utilisé dans les véhicules avec ceinture à

3 points.

Veuillez vous référer à la notice d'utilisation de votre véhicule pour connaître les informations sur les sièges, qui sont autorisés pour les sièges auto dans la tranche de poids 15 à 36 kg.

Le KID II est homologué pour un type de montage :

Symbole Type de montage avec la ceinture à 3 points du véhicule

Type d'homologation universel

Voici comment vous pouvez utiliser le siège auto : dans le sens de la marche dans le sens contraire de la marche avec ceinture à 2 points avec ceinture à 3 points2) sur le siège passager sur les sièges arrière latéraux sur le siège arrière central

(avec ceinture à 3 points) oui non 1) non oui oui 3) oui oui 4)

15 - 36 kg

1) L'utilisation sur un siège orienté dos à la route (p. ex. van, minibus) n'est autorisée que si celui-ci convient également au transport d'adultes. Ce siège ne doit pas être protégé par un airbag.

2) La ceinture doit être homologuée selon ECE R 16 (ou une norme comparable), ce qui est par exemple signalé par la lettre « E », « e » entourée d'un cercle et figurant sur l'étiquette de contrôle.

3) Avec un airbag frontal : reculez le siège du véhicule le plus possible. Respectez les consignes contenues dans le manuel de votre véhicule.

4) Utilisation impossible lorsqu'il n'existe qu'une ceinture à 2 points.

05

06

07

03

04

Coussin d'assise

Compartiment pour le mode d'emploi

05

Appuie-tête

06

Poignée d'ajustement de l'appui-tête

07

Dossier

2. INTRODUCTION

Nous sommes heureux que notre KID II puisse accompagner votre enfant en toute sécurité pendant un nouveau chapitre de sa vie.

Pour protéger efficacement votre enfant, le KID II doit impérativement

être utilisé et installé de la manière décrite dans le présent mode d’emploi !

Pour toute question complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter :

BRITAX RÖMER

Kindersicherheit GmbH

Blaubeurer Straße 71

D-89077 Ulm

Deutschland

BRITAX EXCELSIOR LIMITED

1 Churchill Way West

Andover

Hampshire SP10 3UW

United Kingdom

Téléphone : +49 (0) 731 9345-199/-299

Fax : +49 (0) 731 9345-210

Courriel : [email protected] www.britax.eu

Téléphone : +44 (0) 1264 333343

Fax : +44 (0) 1264 334146

Courriel : [email protected] www.britax.eu

Les symboles suivants sont utilisés dans ce présent mode d'emploi :

Symbole Mention d'avertissement

Explication

DANGER !

Risque de dommages corporels graves

AVERTISSEMENT !

Risque de dommages corporels légers

ATTENTION !

Risque de dommages matériels

ASTUCE !

Remarques utiles

Les instructions d'actions, qui suivent un ordre fixe, sont numérotées.

Exemple :

1. Appuyez sur le bouton...

18

Couleurs du guidage

Pour mieux les différencier, les deux ceintures du véhicule sont mises en évidence par des couleurs différentes. La ceinture diagonale 18 est en rouge foncé et la ceinture ventrale 17 en rouge clair. La couleur des guidages sur le siège enfant suit la même combinaison de couleurs.

17

3. HOMOLOGATION

BRITAX RÖMER

Siège auto

KID II

Vérification et homologation selon ECE* R 44/04

Groupe

II + III

Poids

15 à 36 kg

*ECE = norme européenne pour les équipements de sécurité

Le siège auto est conçu, contrôlé et homologué conformément aux exigences de la norme européenne pour les équipements de sécurité pour enfants (ECE R 44/04). Le signe de contrôle E (dans un cercle) et le numéro d'homologation se trouvent sur l'étiquette d'homologation de couleur orange

(autocollant sur le siège auto).

DANGER ! Le siège auto perd son homologation dès que vous réalisez des modifications. Toute modification doit exclusivement être réalisée par le fabricant.

AVERTISSEMENT ! Le KID II est exclusivement réservé à l’installation sécuritaire de votre enfant dans votre véhicule. Il ne convient en aucun cas à un usage domestique en tant que chaise ou jouet.

DANGER ! Ne sécurisez jamais votre enfant ou le siège enfant avec une ceinture à 2 points. Si l'enfant est seulement attaché dans le siège enfant à l'aide d'une ceinture à 2 points, il risque d'être gravement blessé, voire tué, en cas d'accident.

5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Veillez à ce que seules les housses de siège de rechange BRITAX RÖMER originales soient utilisées, puisque la housse de siège fait partie intégrale du siège et remplit des fonctions de sécurité importantes pour le bon fonctionnement du système. Pour obtenir des housses de siège de rechange, veuillez contacter votre revendeur spécialisé ou un établissement ADAC.

• La housse peut être retirée et lavée en machine (30 °C) avec une lessive douce.

Respectez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette de la housse.

• Les éléments en plastiques peuvent être nettoyés avec de l'eau savonneuse.

N'utilisez aucun produit de nettoyage corrosif (solvants par ex.).

DANGER ! Le siège auto ne doit pas être utilisé sans la housse.

20

21

21

20

05

Retrait de la housse de siège

1. Faites glisser l'appui-tête du siège du véhicule en position la plus haute.

2. Décrochez le crochet de housse 20 sur la face arrière du dossier 07 .

3. Retirez la partie supérieure de la housse.

4. Décrochez les anses de housse 21 sur la face arrière du dossier 07 .

5. Retirez la housse du coussin d'assise 03 .

Retrait de la housse de l'appui-tête

6. Décrochez les anses de housse 21 sur la face arrière de l'appuie-tête 05 .

7. Décrochez le crochet de housse 20 sur la face avant du dossier 07 .

8. Retirez la housse de l'appui-tête 05 .

► La housse peut maintenant être lavée. Respectez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette de la housse :

Remise en place de la housse

Pour remettre la housse en place, procédez en sens inverse.

6. DÉMONTAGE ET ÉLIMINATION

DÉCROCHAGE DE VOTRE ENFANT :

1. Pour décrocher votre enfant, actionnez la touche de déclenchement de votre ceinture du véhicule.

DÉMONTAGE :

19

1. Actionnez la touche de déclenchement du fermoir de ceinture du véhicule.

2. Sortez la ceinture diagonale 18 du support de sangle rouge foncé 02 de l'appuie-tête 05 .

► Le siège auto peut maintenant être retiré.

DANGER ! Le siège auto doit toujours être fixé dans la voiture même si aucun enfant ne l'occupe.

18 05

02

ÉLIMINATION :

Veuillez respecter les directives en vigueur dans votre pays.

Élimination de l'emballage Conteneur pour cartons

Housse de siège

Éléments en matière plastique

Pièces métalliques

Sangles

Fermoir & languette

Déchets résiduels, recyclage thermique

Suivant le marquage, dans le conteneur correspondant

Conteneur pour métaux

Conteneur pour polyester

Déchets résiduels

15 à 36 kg

(~4 à 12 ans)

KID II

Käyttöohje

www.britax.eu

FR

141210_KID_II_FR.indd 1 10.12.2014 11:00:37

PAGE II

7. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Prenez le temps de lire attentivement ces instructions et conservez les toujours à portée de main dans le compartiment de rangement prévu à cet

effet 04 dans le siège enfant pour une consultation ultérieure ! Ce mode d'emploi doit être joint au siège enfant, lorsque celui-ci est transmis à un tiers !

DANGER ! Pour la protection de votre enfant :

• En cas de collision à une vitesse supérieure à 10 km/h, le siège enfant peut être endommagé dans certaines conditions sans que le dommage ne soit directement visible. Dans ce cas, le siège auto doit être remplacé. Veuillez éliminer l'ancien siège auto selon la réglementation.

Faites toujours vérifier le siège auto en cas d'endommagement (par ex. lorsqu'il est tombé au sol).

Contrôlez régulièrement l'état de toutes les pièces importantes. Assurez-vous qu'en particulier toutes les pièces mécaniques fonctionnement parfaitement.

Veuillez ne pas graisser, ni huiler les pièces du siège auto.

Ne laissez jamais votre enfant dans le siège dans le véhicule sans surveillance.

Laissez exclusivement votre enfant monter dans le véhicule ou descendre

• Protégez le siège enfant du rayonnement solaire intensif directe tant qu'il n'est pas utilisé. Le siège enfant peut devenir très chaud lorsqu'il est directement exposé aux rayons du soleil. La peau des enfants est fragile et risque d'être lésée.

• Plus la ceinture est proche du corps de votre enfant, plus celui-ci est protégé. Évitez pour cela d'enfiler des vêtements épais à votre enfant en-dessous de la ceinture.

• Pendant les longs trajets, faites des pauses régulières pour permettre à votre enfant de se dépenser et de jouer.

• Utilisation sur le siège arrière : faites glisser le siège avant de manière à ce que les pieds de votre enfant ne puissent pas toucher le dossier de celui-ci (pour

éviter tout risque de blessures).

DANGER ! Pour la protection de tous les passagers :

En cas de freinage d'urgence ou d'accident, les objets et personnes non attachés risquent de blesser d'autres passagers. Veuillez donc toujours veiller à ce que…

• les dossiers des sièges du véhicule soient verrouillés (enclenchez par ex. la banquette arrière rabattable),

• tous les objets lourds ou à bords tranchants (par ex. sur la lunette arrière) soient bien fixés,

• toutes les personnes aient mis leur ceinture,

• le siège auto soit toujours fixé dans la voiture même si aucun enfant ne l'occupe.

9. INSTALLATION

Avec ceinture à 3 points

Le KID II ne se monte de manière fixe dans le véhicule. Il est simplement sécurisé, conjointement à votre enfant, au moyen de la ceinture à 3 points de votre véhicule.

07

1. Effectuez les étapes indiquées dans le chapitre 8

« RÉGLAGE DE L'APPUI-TÊTE ».

2. Placez le siège auto sur le siège du véhicule.

Veillez à ce que le dossier 07 repose à plat sur le dossier du siège du véhicule.

Astuce ! Si l'appui-tête du véhicule gêne, il suffit de le tourner.

3. Effectuez les étapes indiquées dans le chapitre 10

« PROTECTION DE VOTRE ENFANT ».

10. PROTECTION DE VOTRE ENFANT

19

19

1. Faites asseoir votre enfant dans le siège auto.

2. Tirez sur la ceinture du véhicule et passez-la devant votre enfant jusqu'au fermoir de la ceinture du véhicule 19 .

DANGER ! Veillez à ce que la ceinture du véhicule ne soit pas torsadée sinon l'efficacité du système de retenue ne sera pas totale.

3. Enclenchez la languette dans le fermoir de la ceinture 19 du véhicule jusqu’à entendre un CLIC.

18

18 DANGER ! La ceinture diagonale 18 doit être positionnée en biais vers l'arrière. Vous pouvez modifier la direction de la ceinture à l'aide du dispositif de réglage de la ceinture de votre véhicule.

DANGER ! La ceinture diagonale 18 ne doit jamais

être dirigée vers l'avant en direction du dispositif de réglage de la ceinture du véhicule. Dans ce cas, utilisez le siège enfant uniquement sur le siège arrière.

8. Tendez la ceinture du véhicule en tirant sur la ceinture diagonale 18 .

Pour la protection de votre enfant, vérifiez avant chaque déplacement que ...

► le siège auto est solidement fixé ; la ceinture ventrale 17 passe bien de part et d'autre du coussin d'assise dans les guidages rouges clairs 01 ,

► la ceinture diagonale 18 traverse bien les deux guidages rouges clairs du coussin d'assise sur le côté du fermoir de la ceinture du véhicule 19 ,

01

► la ceinture diagonale de l'appuie-tête,

18 traverse bien les deux sangles rouges foncés 02

► la ceinture diagonale 18 est dirigée en biais vers l'arrière,

► les ceintures sont tendues et non torsadées,

► le fermoir de la ceinture du véhicule 19 ne se trouve pas dans le guidage rouge clair 01 du coussin d'assise.

DANGER ! Si votre enfant essaye d'ouvrir le fermoir de la ceinture

19 , arrêtez-vous à la première occasion. Vérifiez si le siège enfant est correctement fixé et assurez-vous que votre enfant est bien protégé.

Expliquez à votre enfant les dangers encourus.

DÉCROCHAGE DE VOTRE ENFANT ET DÉMONTAGE :

Pour décrocher votre enfant ou pour démonter le siège enfant, suivez les

étapes indiquées dans le chapitre 6 « DÉMONTAGE » [PAGE I]

AVERTISSEMENT ! Pour la protection lors de la manipulation d'un siège enfant :

• n'utilisez jamais le siège enfant de manière non installée, même pour l'essayer,

• lors du redressement du dossier 07 , aucun objet ne doit se trouver dans la zone de l’axe d'articulation entre le dossier 07 et le coussin d’assise 03 . Vous ou votre enfant risquez par ex. de vous coincer les doigts ou de vous blesser.

• Pour éviter toute détérioration, veillez à ce que le siège auto ne soit pas coincé entre des objets durs (porte du véhicule, glissière du siège, etc.).

• Conservez le siège enfant dans un lieu sécurisé lorsque vous ne l'utilisez pas. Ne déposez aucun objet sur le siège et ne l'entreposez pas directement à proximité d'une source de chaleur ou exposé à la lumière directe du soleil.

ATTENTION ! Pour la protection de votre véhicule :

• Les housses de véhicule spécifiques, fabriquées à partir de matières délicates (par ex. velours, cuir, etc.), peuvent subir des traces d'usures en cas d'utilisation de sièges enfant. Pour une protection optimale de la housse de votre véhicule, nous vous recommandons d'utiliser le support de siège enfant BRTIAX RÖMER de notre gamme d'accessoires.

8. RÉGLAGE DE L'APPUI-TÊTE

Un réglage correct de l'appuie-tête 05 garantit le positionnement optimal de la ceinture diagonale 18 et offre à votre enfant une protection optimale.

L'appuie-tête 05 doit être réglé de façon à ce que l'on puisse passer deux doigts entre les épaules de votre enfant et l'appuie-tête 05 .

05

06

05

Procédez comme suit pour adapter la hauteur de l'appuie-tête à la taille de votre enfant :

1. Saisir la poignée de réglage 06 sur la face arrière de l'appuie-tête 05 et la tirer vers le haut.

L'appui-tête est à présent déverrouillé.

2. Il est à présent possible de faire glisser l'appui-tête déverrouillé 05 à la hauteur souhaitée. Dès que la poignée d'ajustement 06 est relâchée, l'appuie-tête

05 se bloque.

3. Placez le siège auto sur le siège du véhicule.

4. Faites asseoir l'enfant dans le siège auto et vérifiez la hauteur. Répétez cette opération jusqu'à ce que l'appuie-tête 05 soit à la hauteur optimale.

01

17

18

17

18 05

02

16 05

01

19

4. Placez la ceinture diagonale 18 et la ceinture ventrale 17 , situées du côté du fermoir de la ceinture du véhicule 19 , sur le guidage rouge clair 01 du coussin d'assise.

DANGER ! Le fermoir de la ceinture du véhicule

19 ne doit pas se trouver entre le guidage rouge clair 01 et l'accoudoir.

5. Introduisez la ceinture ventrale 17 dans le guidage rouge clair 01 situé de l'autre côté du coussin d'assise.

DANGER ! Des deux côtés, la ceinture ventrale

17 doit passer le plus bas possible au-dessus des hanches de votre enfant.

6. Insérez la ceinture diagonale 18 dans le support de sangle rouge foncé 02 de l'appui-tête 05 jusqu'à ce qu'elle repose complètement et sans être torsadée dans le support de sangle 02 .

Astuce ! Si le dossier 07 cache le support de sangle

02 , vous pouvez bouger l'appui-tête 05 vers le haut.

Maintenant, la ceinture diagonale 18 s'insère facilement. Replacez à présent l'appui-tête 05 à la bonne hauteur.

7. Vérifiez que la ceinture diagonale 18 passe sur le sternum de votre enfant et non sur son cou.

Astuce ! Vous pouvez maintenant placer l'appui-tête 05 du véhicule à la hauteur souhaitée.

Pour toute question complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter :

BRITAX RÖMER

Kindersicherheit GmbH

Blaubeurer Straße 71

D-89077 Ulm

Deutschland

BRITAX EXCELSIOR LIMITED

1 Churchill Way West

Andover

Hampshire SP10 3UW

United Kingdom

Téléphone : +49 (0) 731 9345-199/-299

Fax : +49 (0) 731 9345-210

Courriel : [email protected] www.britax.eu

Téléphone : +44 (0) 1264 333343

Fax : +44 (0) 1264 334146

Courriel : [email protected] www.britax.eu

141210_KID_II_FR.indd 2 10.12.2014 11:00:39

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement