Aeg SCE81911TS Brugermanual


Add to my manuals
68 Pages

advertisement

Aeg SCE81911TS Brugermanual | Manualzz

SCE81911TS

USER

MANUAL

DA

Brugsanvisning

Køle-/fryseskab

FI

Käyttöohje

Jääpakastin

NO

Bruksanvisning

Kombiskap

SV

Bruksanvisning

Kyl-frys

2

18

34

50

2 www.aeg.com

INDHOLDSFORTEGNELSE

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................3

2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4

3. BETJENING..................................................................................................................6

4. DAGLIG BRUG............................................................................................................. 8

5. RÅD OG TIP............................................................................................................... 10

6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING.................................................................. 11

7. FEJLFINDING.............................................................................................................12

8. INSTALLATION..........................................................................................................14

9. STØJ........................................................................................................................... 15

10. TEKNISKE DATA..................................................................................................... 16

FOR PERFEKTE RESULTATER

Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.

Besøg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation: www.aeg.com/webselfservice

Registrere dit produkt for bedre service: www.registeraeg.com

Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat: www.aeg.com/shop

KUNDEPLEJE OG SERVICE

Brug altid originale reservedele.

Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer.

Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.

Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger

Generelle oplysninger og gode råd

Miljøoplysninger

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

DANSK

1.

OPLYSNINGER OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.

1.1

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.

Børn må ikke lege med apparatet.

Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på apparatet uden opsyn.

Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.

1.2

Generelt om sikkerhed

Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:

Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer

Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen

Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt.

indbygningselement.

Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten.

Undgå at beskadige kølekredsløbet.

Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med mindre det er anbefalet af producenten.

3

4 www.aeg.com

Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.

Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.

Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.

aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat.

Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.

2.

SIKKERHEDSANVISNINGER

kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere.

• Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

2.1 Installation

ADVARSEL!

Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.

• Fjern al emballagen og transportboltene.

• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.

• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.

• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.

• Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet.

• Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen efter første installation eller efter at have vendt døren. Dette er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren.

• Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet (f.eks. vending af døren), skal stikket altid tages ud af kontakten.

• Installér ikke apparatet tæt på radiatorer eller komfurer, ovne eller kogeplader.

• Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys.

• Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for

2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!

Risiko for brand og elektrisk stød.

• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.

• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen.

Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.

• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.

• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.

• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt det autoriserede servicecenter eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter.

• Netledningen skal være under niveauet for netstikket.

• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til netstikket efter installationen.

• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.

2.3 Brug

ADVARSEL!

Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.

• Apparatets specifikationer må ikke

ændres.

• Anbring ikke el-apparater (f.eks.

ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten.

• Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet.

Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.

• Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet.

• Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele.

• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre

(brus) i fryserafdelingen. Dette vil skabe tryk på drikkevarerne.

• Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker i apparatet.

• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.

• Rør ikke ved kompressoren eller kondensatoren. De er varme.

• Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen, hvis dine hænder er våde eller fugtige.

• Indfrys ikke madvarer, der har været optøet.

• Overhold opbevaringsanvisningerne på emballagen til frostvaren.

DANSK 5

2.4 Indvendigt lys

• Den type lampe, der bruges i dette apparat, er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.

2.5 Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL!

Risiko for skader på mennesker eller apparat.

• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.

• Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.

• Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt.

Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.

2.6 Bortskaffelse

ADVARSEL!

Risiko for personskade eller kvælning.

• Tag stikket ud af kontakten.

• Klip elledningen af, og kassér den.

• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.

• Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige.

• Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.

• Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden af varmeveksleren.

6 www.aeg.com

3.

BETJENING

3.1 Kontrolpanel

1

Kontrollampe for køleskab

2

Køleskabets ON/OFF-knap

3

Termostat køleskab / + -knap

4

Køleskabets temperaturindikator

5

Termostat køleskab / -knap

6

DYNAMICAIR-kontrollampe

7

DYNAMICAIR-knap

8

Apparatets kontrollampe

9

Apparatets ON/OFF-vælger

10

Termostat fryser / + -knap

11

Fryserens temperaturindikator

12

Termostat fryser / -knap

13

FROSTMATIC-kontrollampe

14

FROSTMATIC-knap

15

Alarmindikator

16

Nulstil alarm-knap

3.2

Aktivering

1.

Sæt stikket i stikkontakten.

2.

Tryk på ON/OFF-knappen.

Kontrollampen lyser.

Alarmlampen blinker, indtil temperaturen er nået. Lydalarmen lyder.

3.

Slå alarmen fra ved at trykke på knappen til nulstilling af alarm.

3.3

Deaktivering

For at slukke for køleskabet eller apparatet gentages proceduren:

1.

Tryk på ON/OFF i 5 sekunder.

2.

Nedtællingen fra -3-2-1 vises. Når -1vises, er køleskabet / apparatet slukket. Temperaturlamper og kontrollampe slukkes.

3.4 Indstilling af temperatur

Temperaturen indstilles ved hjælp af knapperne til indstilling af temperatur.

Disse knapper er koblet sammen med temperaturindikatoren.

Apparatet betjenes på følgende måde:

• Vælg temperatur ved at trykke på temperaturvælgeren.

Temperaturlamperne viser den

ændrede indstilling, og temperaturlampen blinker.

• Hver gang der trykkes på temperaturvælgeren, stiger temperaturen med 1°C.

Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer. Temperaturlampen lyser.

Vælg følgende temperaturer for at sikre, at maden opbevares korrekt:

• køleskab: +5°C

• fryser: -18 °C

Når indstillingen ændres, starter kompressoren ikke straks, hvis en automatisk afrimning er i gang. Skabet kommer hurtigt ned på opbevaringstemperaturen, så madvarerne kan lægges ind, så snart der er tændt for skabet

3.5 Temperaturindikatorer

Temperaturindikatorerne viser flere oplysninger:

• Under normal betjening vises den indstillede temperatur for køleskab og fryser;

• Under temperaturjustering angiver det blinkende display den aktuelle køleskabs- eller fryserindstilling.

3.6 Knapper til indstilling af temperatur

Temperaturen indstilles ved hjælp af knapperne til indstilling af temperatur.

Disse knapper er koblet sammen med temperaturindikatoren.

Tryk på en af de to temperaturindstillingsknapper for at justere temperaturtrinnene 1°C.

Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer.

3.7 Alarm for for høj temperatur

Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på grund af strømsvigt eller en åben dør) vises ved at:

• advarselslampen blinker;

• alarmen lyder.

1.

Sluk for lydalarmen ved at trykke på knappen til nulstilling af alarm.

Alarmlampen blinker.

2.

Tryk på knappen til nulstilling af alarm.

Alarmlampen slukkes, og samtidig viser fryserens temperaturlampe i 5 sekunder den højeste temperatur, der er registreret i fryseafdelingen.

Advarselslampen holder op med at blinke, når forholdene igen er normale, og alarmen holder op af sig selv.

3.8 COOLMATIC -funktion

COOLMATIC -funktionen er velegnet, når store mængder mad eller drikke skal nedkøles i køleskabet.

Sådan aktiveres funktionen:

DANSK

• Tryk på køleskabets -temperaturknap

(flere gange om nødvendigt) indtil displayet viser SC .

En temperatur på +2°C vælges automatisk.

Sådan deaktiveres funktionen:

• Tryk på køleskabs temperatur + vælger.

Funktionen COOLMATIC standser automatisk efter ca.

6 timer.

Mens COOLMATIC-funktionen er slået til, kan temperaturen ikke ændres..

3.9 FROSTMATIC-funktion

FROSTMATIC -funktionen bruges til hurtig nedfrysning af friske madvarer og hindrer samtidig opvarmning af allerede dybfrosne madvarer.

Sådan slås funktionen til:

• Tryk på knappen FROSTMATIC.

FROSTMATIC-lampen lyser.

For at slukke funktionen, før den slukkes automatisk, gentages trinnene, indtil kontrollampen FROSTMATIC slukker.

Funktionen FROSTMATIC standser automatisk efter ca.

52 timer.

Mens FROSTMATIC -funktionen er slået til, kan temperaturen ikke ændres..

3.10

Holiday-funktion

Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets dør lukket i en længere periode, hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt.

Køleskabet skal være tomt, når det sættes til feriefunktion.

Sådan aktiveres funktionen:

• Tryk på termostatknappen (varmest), til temperaturindikatoren viser bogstavet H (Holiday).

Funktionen Holiday indstiller temperaturen til ca. +15°C.

Køleskabets energisparefunktion er indstillet.

7

8 www.aeg.com

Sluk for funktionen ved at trykke på køleskabs-temperaturvælgeren for at indstille den ønskede temperatur.

3.11 DYNAMICAIR-funktion

Sådan slås funktionen til:

• Tryk på knappen DYNAMICAIR.

DYNAMICAIR-lampen vises.

For at slukke funktionen, før den slukkes automatisk, gentages trinnene, indtil kontrollampen DYNAMICAIR slukker.

4.

DAGLIG BRUG

ADVARSEL!

Se kapitlerne om sikkerhed.

4.1 Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

FORSIGTIG!

Brug ikke vaskemidler, skurepulver, chlor eller oliebaserede rengøringsmidler, da de beskadiger finishets overflade.

4.2 Placering af dørhylder

Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.

1.

Træk gradvist hylden i pilenes retning, indtil hylden er fri.

2.

Sæt den derpå i den ønskede højde.

Hvis funktionen aktiveres automatisk, vises

DYNAMICAIR-indikatoren ikke (se "Daglig brug").

Aktiveringen af

DYNAMICAIR-funktionen

øger energiforbruget.

Denne model er udstyret med en variabel opbevaringsboks, som kan flyttes til siden.

4.3 Flytbare hylder

Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter

ønske.

Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen. Den sikrer korrekt luftcirkulation.

4.4 DYNAMICAIR

Køleskabet er udstyret med en funktion, der afkøler maden hurtigt og holder mere ensartet temperatur i skabet.

Enheden aktiveres automatisk efter behov, f.eks. for hurtigt at opnå den

ønskede temperatur, efter at døren er blevet åbnet, eller hvis omgivelsestemperaturen er høj.

Du kan slå funktionen til manuelt efter behov (se under "DYNAMICAIRfunktion").

DYNAMICAIR slås fra, når døren er åben, og slås automatisk til igen, når døren lukkes.

4.5 Nedfrysning af friske madvarer

Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i lang tid.

Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på

DANSK 9 typepladen , der er anbragt indvendigt i skabet.

1.

Inden indfrysning af friske madvarer startes FROSTMATIC-funktionen mindst 24 timer, før madvarerne lægges i fryseafdelingen.

2.

Læg de madvarer, der skal fryses, i det øverste rum.

Indfrysningsprocessen varer 24 timer: I dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal indfryses.

4.6

Opbevaring af frosne madvarer

Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.

ADVARSEL!

Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).

4.7 Optøning

Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.

Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.

4.8 Isterningbakker

Apparatet har en eller flere bakker til isterninger.

Brug ikke metalgenstande til at tage bakkerne ud af frostrummet.

1.

Fyld vand i disse bakker

2.

Sæt isbakkerne i frostafdelingen.

10 www.aeg.com

4.9 Kuldeakkumulatorer

Fryseren indeholder mindst én kuldeakkumulator, der øger

5.

RÅD OG TIP

5.1 Normale driftslyde

Følgende lyde er normale under drift:

• Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene, når der pumpes kølemiddel.

• Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren, når der pumpes kølemiddel.

• Der kommer en pludselig smældende lyd fra apparatets inderside, som forårsages af termisk udvidelse (et naturligt og ufarligt fysisk fænomen).

• Der kommer en svag klik-lyd fra temperaturregulatoren, når kompressoren tændes eller slukkes.

5.2 Energisparetips

• Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.

• Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på lav temperatur, og apparatet er helt fyldt, kører kompressoren muligvis konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.

• Fjern ikke kuldeakkumulatorerne fra frysekurven, hvis dette forudses.

5.3 Råd om køling af friske madvarer

Sådan holder maden sig bedst:

• Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet

• Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt

• Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den

5.4 Råd om køling

Nyttige tip: opbevaringstiden i tilfælde af strømafbrydelse eller driftsforstyrrelser.

• Kød (alle slags): pakkes ind i passende emballage og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen. Opbevar kød i højst 1-2 dage.

• Tilberedt mad, kolde retter: tildæk og stil på en hvilken som helst hylde.

• Frugt og grønt: rengør grundigt og læg i en speciel skuffe. Bananer, kartofler, løg og hvidløg må ikke lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.

• Smør og ost: anbring i en særlig lufttæt beholder eller pak det ind i alufolie eller i en polyætylenpose for at udelukke så meget luft som muligt.

• Flasker: luk dem med en kapsel og opbevare dem i dørflaskehylden, eller

(hvis tilgængelige) på flaskestativet.

5.5 Råd om frysning

Her er nogle vigtige tip om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:

• Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på typepladen.

• Fryseprocessen tager 24 timer, og der bør ikke tilføjes yderligere fødevarer, som skal indfryses, i denne periode.

• Nedfrys kun førsteklasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte.

• Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge.

• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt.

• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem.

• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige. Salt nedsætter madens holdbarhed.

• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger.

DANSK 11

• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.

5.6 Tips om opbevaring af frostvarer

For at få den største fornøjelse af dette apparat skal du:

• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen.

• Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren.

• Åbne lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.

• Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.

• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.

6.

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL!

Se kapitlerne om sikkerhed.

6.1

Generelle advarsler

FORSIGTIG!

Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.

Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.

Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine.

6.2 Regelmæssig rengøring

FORSIGTIG!

Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.

1.

Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, med lunkent vand tilsat neutral sæbe.

2.

Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.

3.

Skyl og tør grundigt af.

4.

Rens kondensatoren og kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem.

Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.

6.3 Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser.

Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over kompressoren), hvor det fordamper.

Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.

FORSIGTIG!

Undgå at beskadige kølesystemet.

FORSIGTIG!

Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

Apparatet skal jævnlig rengøres:

12 www.aeg.com

6.4 Afrimning af fryseren

Fryserrummet er af frost free-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når det er tændt, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne.

6.5 Pause i brug

Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:

1.

Tag stikket ud af stikkontakten.

2.

Tag al maden ud.

7.

FEJLFINDING

3.

Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.

4.

Lad døren/dørene stå åben for at forebygge ubehagelig lugt.

ADVARSEL!

Hvis der skal være tændt for apparatet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.

Vi anbefaler at aktivere

Holiday-tilstand.

ADVARSEL!

Se kapitlerne om sikkerhed.

7.1 Hvis noget går galt...

Problem

Apparatet virker slet ikke.

Kontrollampen blinker

Apparatet støjer.

Pæren lyser ikke.

Pæren lyser ikke.

Kompressoren kører hele tiden.

Mulige årsager

Der er slukket for apparatet.

Stikket er ikke sat rigtigt i kontakten.

Der er ingen strøm i stikkontakten.

Løsning

Tænd for køleskabet.

Apparatet virker ikke, som det skal.

Kontakt en autoriseret elektriker.

Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står stabilt.

Pæren er i standby.

Pæren er defekt.

Temperaturen er indstillet forkert.

Luk døren, og åbn den.

Kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter.

Se under "Betjening".

Der blev lagt for store mængder madvarer i på samme tid.

Der er for høj stuetemperatur.

Sæt stikket helt ind i kontakten.

Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker.

Vent nogle timer, og kontrollér så temperaturen igen.

Se klimaklassediagrammet på typepladen.

DANSK 13

Problem Mulige årsager Løsning

Madvarerne var for varme, da de blev lagt i apparatet.

Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i.

Døren er ikke lukket rigtigt.

Se under "Lukning af døren".

FROSTMATIC er slået til.

Se under "FROSTMATIC

COOLMATIC er slået til.

Se under "COOLMATIC

Der er for meget rim og is.

Døren er ikke lukket korrekt, eller pakningen er defekt/snavset.

Se under "Lukning af døren".

Proppen til afløbet er ikke sat rigtigt i.

Sæt proppen til afløbet rigtigt i.

Madvarerne er ikke pakket godt nok ind.

Temperaturen er indstillet forkert.

Pak madvarerne rigtigt ind.

Se under "Betjening".

Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på

FROSTMATIC-knappen, eller når temperaturen er

ændret.

Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på

COOLMATIC-knappen, eller når temperaturen er ændret.

Der løber vand ned ad bagpladen i køleskabet.

Det er normalt og skyldes ikke fejl.

Det er normalt og skyldes ikke fejl.

Kompressoren går i gang efter et stykke tid.

Kompressoren går i gang efter et stykke tid.

Rimen smelter på bagpladen under den automatiske afrimningsproces.

Det er korrekt.

Vandafløbet er tilstoppet.

Rens vandafløbet.

Der løber vand inde i køleskabet.

Madvarer forhindrer, at vandet ikke løber ned i vandbeholderen.

Sørg for, at madvarerne ikke rører ved bagpladen.

Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikke tilsluttet fordampningsbakken over kompressoren.

Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.

14 www.aeg.com

Problem

Temperaturen kan ikke indstilles.

Mulige årsager

FROSTMATIC- eller

COOLMATIC-funktionen er slået til.

Løsning

Sluk for FROSTMATIC eller

COOLMATIC manuelt, eller vent, indtil funktionen nulstilles automatisk, for at indstille temperaturen. Se under

"FROSTMATIC- eller COOL-

MATIC-funktionen".

Vælg en højere/lavere temperatur.

Se under "Lukning af døren".

Temperaturen i apparatet er for lav/høj.

Temperaturen er ikke indstillet korrekt.

Døren er ikke lukket rigtigt.

Madvarernes temperatur er for høj.

Der er lagt for store mængder madvarer i på samme tid.

Døren er blevet åbnet for tit.

Der cirkulerer ikke kold luft i apparatet.

Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.

Læg færre madvarer i ad gangen.

Åbn kun døren, når det er nødvendigt.

Kontrollér, at der cirkulerer kold luft i apparatet.

Hvis rådet ikke fører til det

ønskede resultat, skal du kontakte det nærmeste autoriserede servicecenter.

7.2

Udskiftning af pære

Apparatet er forsynet med en indvendig

LED-pære med lang holdbarhed.

Pæren må kun skiftes af et godkendt servicecenter. Kontakt dit autoriserede servicecenter.

8.

INSTALLATION

8.1 Placering

Installér apparatet på et tørt sted med god udluftning indendørs, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt.

7.3

Lukning af døren

1.

Rengør dørpakningerne.

2.

Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se monteringsvejledningerne.

3.

Udskift evt. defekte dørpakninger.

Kontakt det autoriserede servicecenter.

Klimaklasse

SN

N

ST

Omgivelsestemperatur

+10°C til + 32°C

+16°C til + 32°C

+16°C til + 38°C

DANSK 15

Klimaklasse

T

Omgivelsestemperatur

+16°C til + 43°C

Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval. Der kan kun garanteres korrekt drift inden for det specifikke temperaturinterval. Hvis du er i tvivl om, hvor du kan installere apparatet, bedes du henvende dig til sælgeren, vores kundeservice eller til det nærmeste autoriserede servicecenter.

stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht.

Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.

• Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.

• Dette apparat opfylder gældende

EØF-direktiver.

8.3 Krav til lufttilførsel

Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag apparatet.

5 cm min.

200 cm

2

8.2

Tilslutning, el

• Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm.

• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på min.

200 cm 2

FORSIGTIG!

Se monteringsvejledningen vedr. installation.

9.

STØJ

Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).

OK

SSSR

R

R!

HISSS!

BL

UB

B!

CL

IC

K!

BRRR !

CR

AC

K!

16 www.aeg.com

SSSRRR!

SSSRRR!

CLICK!

CLICK!

HISSS!

HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB!

BLUBB!

CRACK!

CRACK!

10.

TEKNISKE DATA

10.1 Tekniske data

Nichemål

Højde

Bredde

Dybde mm mm mm

1850

560

560

DANSK 17

Temperaturstigningstid

Spænding

Hyppighed

De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket.

11.

MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet .

Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.

Timer

Volt

Hz

21

230 - 240

50

Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

18 www.aeg.com

SISÄLTÖ

1. TURVALLISUUSTIEDOT.............................................................................................19

2. TURVALLISUUSOHJEET............................................................................................20

3. KÄYTTÖ......................................................................................................................22

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ........................................................................................... 24

5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA............................................................................................ 26

6. HOITO JA PUHDISTUS............................................................................................. 27

7. VIANMÄÄRITYS......................................................................................................... 28

8. ASENNUS...................................................................................................................31

9. ÄÄNET........................................................................................................................31

10. TEKNISET TIEDOT.................................................................................................. 33

TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI

Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi.

Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.

Vieraile verkkosivullamme:

Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huoltoohjeita: www.aeg.com/webselfservice

Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten: www.registeraeg.com

Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia: www.aeg.com/shop

ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.

Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.

Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.

Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet

Yleisohjeet ja vinkit

Ympäristönsuojelu

Oikeus muutoksiin pidätetään.

SUOMI 19

1.

TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten.

1.1

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.

Älä anna lasten leikkiä laitteella.

Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.

Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti.

1.2

Yleiset turvallisuusohjeet

Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten:

– maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä

– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt.

Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.

Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.

Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.

20 www.aeg.com

Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.

Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen.

Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.

Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.

Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.

2.

TURVALLISUUSOHJEET

2.1 Asennus

VAROITUS!

Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.

• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja kuljetuspultit.

• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.

• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.

• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita.

• Varmista, että ilmankierto on hyvä laitteen ympärillä.

• Odota vähintään 4 tuntia ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon ensimmäisen asennuksen tai oven avautumissuunnan vaihtamisen jälkeen. Täten öljy virtaa takaisin kompressoriin.

• Irrota pistoke sähköverkosta aina ennen laitteen käsittelyä (esim. oven avautumissuunnan vaihtamista).

• Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunien tai keittotasojen lähelle.

• Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon.

• Älä asenna tätä laitetta liian kosteisiin tai kylmiin tiloihin, kuten rakennustelineisiin, autotalliin tai viinikellariin.

• Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

2.2

Sähköliitäntä

VAROITUS!

Tulipalo- ja sähköiskuvaara.

• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.

• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.

• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.

• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.

• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu

(esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi.

• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella.

• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.

2.3 Käyttö

VAROITUS!

Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.

• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.

• Älä aseta sähkölaitteita (esim.

jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön.

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania

(R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.

• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta.

• Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia.

• Älä aseta virvoitusjuomia pakastimeen. Muutoin juomasäiliöön muodostuu painetta.

• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä laitteessa.

• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.

• Älä kosketa kompressoriin tai lauhduttimeen. Ne ovat kuumia.

• Älä poista pakastimen tuotteita tai kosketa niihin, jos kätesi ovat märät tai kosteat.

• Älä pakasta uudelleen jo sulaneita elintarvikkeita.

• Noudata pakasteiden pakkauksessa olevia säilytysohjeita.

2.4 Sisävalo

• Tässä laitteessa käytetty lampputyyppi ei sovi huoneiden valaistukseen.

SUOMI 21

2.5 Hoito ja puhdistus

VAROITUS!

Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.

• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.

• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen.

• Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

2.6

Hävittäminen

VAROITUS!

Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.

• Irrota pistoke pistorasiasta.

• Leikkaa johto irti ja hävitä se.

• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.

• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita.

• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.

• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa.

22 www.aeg.com

3.

KÄYTTÖ

3.1 Käyttöpaneeli

1

Jääkaapin merkkivalo

2

Jääkaapin ON/OFF-kytkin

3

Jääkaapin lämpötilan säädin, painike

+

4

Jääkaapin lämpötilan merkkivalo

5 Jääkaapin lämpötilan säädin, painike

-

6

DYNAMICAIR -merkkivalo

7

DYNAMICAIR -painike

8

Laitteen merkkivalo

9

Laitteen ON/OFF-virtakytkin

10

Pakastimen lämpötilan säädin / + painike

11

Pakastimen lämpötilanäyttö

12 Pakastimen lämpötilan säädin /

-

painike

13

FROSTMATIC -merkkivalo

14

FROSTMATIC -painike

15

Hälytyksen merkkivalo

16

Hälytyksen kuittauspainike

3.2 Laitteen käynnistäminen

1.

Kiinnitä pistoke pistorasiaan.

2.

Paina ON/OFF-kytkintä.

Merkkivalo syttyy.

Hälytysmerkkivalo vilkkuu, kunnes asetuslämpötila on saavutettu.

Merkkiääni kuuluu.

3.

Voit sammuttaa merkkiäänen painamalla hälytyksen kuittauspainiketta.

3.3

Laitteen kytkeminen pois toiminnasta

Toista toimenpide jääkaapin tai laitteen kytkemiseksi pois toiminnasta:

1.

Paina painiketta ON/OFF 5 sekunnin ajan.

2.

Näytössä näkyy -3-2-1 -ajanlaskenta.

Kun näkyviin tulee arvo -1- , jääkaappi/laite kytkeytyy pois päältä.

Lämpötilanäytöt ja merkkivalo sammuvat.

3.4 Lämpötilan säätäminen

Lämpötila säädetään lämpötilan säätöpainikkeilla. Kyseiset painikkeet ovat yhteydessä lämpötilanäyttöön.

Laitetta käytetään seuraavasti:

• Aseta lämpötila painamalla lämpötilan säädintä.

Uusi asetus näkyy lämpötilanäytöissä ja lämpötilanäyttö vilkkuu.

• Lämpötila nousee 1°C verran aina lämpötilasäädintä painaessa.

Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa. Lämpötilan merkkivalo syttyy.

Elintarvikkeiden oikeat säilytyslämpötilat ovat seuraavat:

• jääkaappi: +5°C

• pakastin: -18 °C

SUOMI 23

Kun asetusta muutetaan, kompressori ei käynnisty heti, jos automaattinen sulatus on käynnissä. Voit laittaa ruoat jääkaappiin heti laitteen käynnistämisen jälkeen, sillä jääkaappi jäähtyy nopeasti säilytyslämpötilaan.

3.5 Lämpötilanäyttö

Lämpötilanäytöstä nähdään useita erilaisia tietoja:

• Normaalin toiminnan aikana näytössä näkyy jääkaapin ja pakastimen lämpötila-asetukset.

• Lämpötilan säädön aikana vilkkuva näyttö ilmoittaa jääkaapin tai pakastimen sen hetkisen asetuksen.

3.6

Lämpötilan säätöpainikkeet

Lämpötila säädetään lämpötilan säätöpainikkeilla. Kyseiset painikkeet ovat yhteydessä lämpötilanäyttöön.

Paina yhtä lämpötilan säätöpainiketta säätääksesi lämpötilaa 1°C portain.

Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa.

3.7 Korkean lämpötilan hälytys

Kun pakastimen sisälämpötila kohoaa

(esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on auki):

• hälytysmerkkivalo vilkkuu

• kuuluu äänimerkki.

1.

Sammuta äänimerkki painamalla hälytyksen kuittauspainiketta.

Hälytyksen merkkivalo alkaa vilkkua.

2.

Paina hälytyksen kuittauspainiketta.

Hälytysmerkkivalo sammuu ja samanaikaisesti pakastimen lämpötilanäytössä näkyy noin 5 sekunnin ajan korkein lämpötila, johon pakastinosaston lämpötila on noussut.

Kun lämpötila on palautunut normaaliksi, hälytysmerkkivalon vilkkuminen loppuu ja

äänimerkki sammuu automaattisesti.

3.8 COOLMATIC -toiminto

COOLMATIC -toiminto on tarkoitettu suurten ruokamäärien nopeaan jäähdyttämiseen jääkaapissa.

Toiminnon käyttöönotto:

• Paina jääkaapin -lämpötilapainiketta

(tarvittaessa toistuvasti), kunnes näyttöön tulee näkyviin SC .

Laite valitsee automaattisesti lämpötilan +2°C.

Toiminnon kytkeminen pois käytöstä:

• Paina jääkaapin lämpötilapainiketta

+

.

COOLMATIC -toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä noin 6 tunnin kuluttua.

Jos COOLMATIC-toiminto on kytketty päälle, lämpötilaa ei voi muuttaa.

3.9 FROSTMATIC -toiminto

FROSTMATIC -toiminto nopeuttaa tuoreiden elintarvikkeiden pakastumista suojaten samalla jo pakastettuja ruokia lämpenemiseltä.

Käynnistä toiminto seuraavasti:

• Paina FROSTMATIC-painiketta.

FROSTMATIC-toiminnon merkkivalo syttyy.

Voit kytkeä toiminnon pois päältä ennen sen automaattista päättymistä toistamalla toimenpiteen, kunnes merkkivalo FROSTMATIC sammuu.

FROSTMATIC -toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä noin 52 tunnin kuluttua.

Jos FROSTMATIC -toiminto on kytketty päälle, lämpötilaa ei voi muuttaa.

24 www.aeg.com

3.10 Holiday -toiminto

Tämän toiminnon avulla voit tyhjentää jääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi pitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää hajua.

Jääkaappiosasto on tyhjennettävä lomatoiminnon käytön ajaksi.

Toiminnon käyttöönotto:

• Paina lämpötilan säätöpainiketta

(lämpimin), kunnes lämpötilanäytössä näkyy H (Holiday)-kirjain.

Holiday-toiminto asettaa lämpötilaksi noin +15°C.

Jääkaappi on energiansäästötilassa.

Kytke toiminto pois päältä painamalla jääkaapin lämpötilasäädintä vaaditun lämpötilan asettamiseksi.

4.

PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

VAROITUS!

Lue turvallisuutta koskevat luvut.

4.1 Sisätilan puhdistaminen

Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.

HUOMIO!

Älä käytä puhdistusaineita, hankaavia jauheita, klooria tai öljypohjaisia puhdistusaineita, sillä ne vahingoittavat pintoja.

4.2

Ovilokeroiden sijoittaminen

Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin.

1.

Vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään.

3.11 DYNAMICAIR -toiminto

Käynnistä toiminto seuraavasti:

• Paina DYNAMICAIR-painiketta.

DYNAMICAIR-merkkivalo syttyy.

Voit kytkeä toiminnon pois päältä ennen sen automaattista päättymistä toistamalla toimenpiteen, kunnes merkkivalo DYNAMICAIR sammuu.

Jos toiminto on aktivoitu automaattisesti,

DYNAMICAIR-merkkivalo ei pala (katso kohta

"Päivittäinen käyttö").

DYNAMICAIR-toiminnon käyttäminen lisää energiankulutusta.

2.

Sijoita lokero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.

Tämä malli sisältää monikäyttöisen säilytyslaatikon, jota voidaan liikuttaa sivusuunnassa.

4.3 Siirrettävät hyllyt

Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle.

Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaapin ilmankierto toimii oikein.

4.4 DYNAMICAIR

Jääkaappiosastossa on laite, joka mahdollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasaisemman osaston lämpötilan.

Laite aktivoituu automaattisesti esimerkiksi oikean lämpötilan palauttamiseksi nopeasti oven avaamisen jälkeen tai silloin, kun ympäristön lämpötila on korkea.

Laite voidaan kytkeä manuaalisesti päälle tarvittaessa (katso kohta

"DYNAMICAIR-toiminto").

DYNAMICAIR pysähtyy, kun ovi on auki, ja käynnistyy uudelleen oven sulkemisen jälkeen.

SUOMI 25

4.5 Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen

Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.

24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen , joka sijaitsee laitteen sisäpuolella.

1.

Kun pakastat tuoretta ruokaa, aktivoi

FROSTMATIC-toiminto vähintään 24 tuntia ennen elintarvikkeiden asettamista pakastinosastoon.

2.

Aseta pakastettavat elintarvikkeet yläosastoon.

Pakastuminen kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.

4.6 Pakasteiden säilyttäminen

Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla asetusarvoilla.

VAROITUS!

Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa

Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).

4.7 Sulatus

Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.

Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna. Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään.

26 www.aeg.com

4.8 Jääkuutioiden valmistus

Laitteen mukana toimitetaan yksi tai useampi jääkuutioastia.

Älä käytä apuna metallisia välineitä ottaessasi jääkuutioastiaa pois pakastimesta.

5.

VIHJEITÄ JA NEUVOJA

5.1

Normaalin toiminnan äänet

Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana:

• Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana.

• Huriseva ja sykkivä ääni kompressorista jäähdytysaineen kierron aikana.

• Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisen aiheuttama ääni laitteen sisältä

(luonnollinen ja vaaraton ilmiö).

• Kevyt napsahdusääni lämpötilan säätimestä kompressorin kytkeytyessä päälle tai pois päältä.

5.2 Energiansäästövinkkejä

• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.

• Jos ympäristön lämpötila on korkea ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi laitteen ollessa aivan täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin höyrystimeen muodostuu huurretta tai jäätä. Aseta lämpötilan säädin tässä tapauksessa lämpimämpään asetukseen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin voit säästää energiaa.

• Jos se ennakoidaan, älä poista kylmävaraajia pakastimen korista.

5.3 Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys

Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säilyvyyden:

• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä.

• Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista.

1.

Täytä kyseiset astiat vedellä

2.

Laita jääastiat pakastimeen.

4.9 Kylmävaraajat

Pakastimeen kuuluu vähintään yksi kylmävaraaja, joka pidentää kylmäsäilytysaikaa sähkökatkon tai toimintahäiriön sattuessa.

• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä

5.4 Säilytysohjeita

Vinkkejä:

• Liha (kaikki tyypit): pakkaa sopivaan pakkaukseen ja laita se vihanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle. Säilytä lihaa korkeintaan

1-2 päivää.

• Kypsennetyt ruoat, kylmät ruoat: suojaa ja aseta mille tahansa hyllylle.

• Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolella ja aseta erityiseen laatikkoon.

Banaaneja, perunoita, sipulia ja valkosipulia ei saa säilyttää jääkaapissa ilman pakkausta.

• Voi ja juusto: aseta erityiseen ilmatiiviiseen rasiaan tai kääri alumiinifolioon tai polyeteenipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti.

• Pullot: pullot tulee sulkea korkeilla ja asettaa joko oven pullotelineeseen tai pullohyllyyn (jos varusteena).

5.5

Pakastusohjeita

Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:

• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen.

• Pakastusprosessi kestää 24 tuntia.

Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.

• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.

• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti.

Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.

• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.

• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse.

• Vähärasvaiset elintarvikkeet säilyvät paremmin ja pitempään rasvaisiin ruokiin verrattuna. Suola vähentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.

• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.

• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.

5.6 Pakasteiden säilytysohjeita

Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:

6.

HOITO JA PUHDISTUS

VAROITUS!

Lue turvallisuutta koskevat luvut.

6.1

Yleiset varoitukset

HUOMIO!

Kytke laite irti verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista.

Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä.

Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltomekaanikko.

Jääkaapin varusteita ja osia ei saa pestä astianpesukoneessa.

SUOMI 27

• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein.

• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.

• Älä avaa ovea usein, älä myöskään pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.

• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen.

• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.

6.2 Säännöllinen puhdistus

HUOMIO!

Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja kaapeleita.

HUOMIO!

Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.

HUOMIO!

Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

Laite on puhdistettava säännöllisesti.

1.

Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.

2.

Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puhtaaksi.

3.

Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.

4.

Jos mahdollista, puhdista laitteen takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja kompressori harjalla.

Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.

28 www.aeg.com

6.3 Jääkaapin sulattaminen

Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.

Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle.

muodostu laitteen toiminnan aikana pakastinosaston sisäseiniin eikä pakkausten päälle.

6.5 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan

Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:

1.

Kytke laite irti verkkovirrasta.

2.

Ota kaikki ruoat pois.

3.

Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.

4.

Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.

VAROITUS!

Jos haluat jättää laitteen päälle, pyydä jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.

Suosittelemme Holidaytoiminnon käyttöä.

6.4 Pakastimen sulattaminen

Pakastinosasto on huurtumaton. Tämä merkitsee sitä, että huurretta ei

7.

VIANMÄÄRITYS

VAROITUS!

Lue turvallisuutta koskevat luvut.

7.1 Käyttöhäiriöt

Ongelma

Laite ei toimi lainkaan.

Merkkivalo vilkkuu

Mahdollinen syy

Laite ei toimi kunnolla.

Laitteen käyntiääni on kova.

Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.

Korjaustoimenpide

Virta on katkaistu laitteesta.

Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.

Kytke laitteeseen virta.

Kiinnitä pistoke oikein pistorasiaan.

Pistorasiaan ei tule jännitettä.

Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite.

Ota yhteys sähköasentajaan.

Ota yhteys sähköasentajaan.

Tarkista, onko laite vakaa.

SUOMI 29

Ongelma

Valo ei syty.

Mahdollinen syy Korjaustoimenpide

Lamppu on valmiustilassa.

Sulje ja avaa ovi.

Valo ei syty.

Lamppu on palanut.

Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Katso kohta "Käyttö".

Kompressori käy jatkuvasti.

Lämpötila on asetettu virheellisesti.

Laitteeseen on pantu monia elintarvikkeita samanaikaisesti.

Odota muutama tunti ja tarkista lämpötila uudelleen.

Huoneen lämpötila on liian korkea.

Katso ilmastoluokan taulukko arvokilvestä.

Ruoka on pantu kodinkoneeseen liian lämpimänä.

Anna ruoan jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakastamista.

Laitteessa on liikaa huurretta ja jäätä.

Ovi ei ole kunnolla kiinni.

Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen".

FROSTMATIC-toiminto on kytkettynä.

Katso kohta "FROSTMATIC toiminto".

COOLMATIC-toiminto on kytkettynä.

Ovea ei ole suljettu oikein tai tiiviste on epämuodostunut/likainen.

Veden poistoputken tulppaa ei ole asetettu oikein.

Katso kohta "COOLMATIC toiminto".

Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen".

Aseta veden poistoputken tulppa oikein.

Elintarvikkeita ei ole pakattu kunnolla.

Pakkaa ruoat oikein.

Lämpötila on asetettu virheellisesti.

Katso kohta "Käyttö".

Kompressori käynnistyy jonkin ajan kuluttua.

Kompressori ei käynnisty heti FROSTMATIC-painikkeen painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen.

Kompressori ei käynnisty heti COOLMATIC-painikkeen painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen.

Vettä valuu jääkaapin takaseinää pitkin.

Tämä on normaalia, eikä tarkoita vikaa.

Tämä on normaalia, eikä tarkoita vikaa.

Automaattisen sulatuksen aikana takaseinässä oleva huurre sulaa.

Kompressori käynnistyy jonkin ajan kuluttua.

Tämä on normaalia.

30 www.aeg.com

Ongelma Mahdollinen syy

Vettä valuu jääkaapin sisälle. Veden tyhjennysaukko on tukossa.

Vettä valuu lattialle.

Korjaustoimenpide

Puhdista veden tyhjennysaukko.

Elintarvikkeet estävät veden valumisen vedenkeruukaukaloon.

Sulatusvesiaukkoa ei ole liitetty kompressorin yläpuolella olevaan haihdutusastiaan.

Tarkista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinään.

Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan.

Lämpötilaa ei voi säätää.

FROSTMATIC tai COOL-

MATIC-toiminto on kytketty päälle.

Kytke FROSTMATIC tai

COOLMATIC pois päältä manuaalisesti tai odota, kunnes toiminto nollautuu automaattisesti lämpötilan asettamiseksi.

Katso kohta "FROSTMATICtai COOLMATIC-toiminto".

Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.

Lämpötilaa ei ole säädetty oikein.

Säädä lämpötila korkeammaksi/alhaisemmaksi.

Ovi ei ole kunnolla kiinni.

Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen".

Ruoat ovat liian lämpimiä.

Anna ruokien lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat laitteeseen.

Laitteeseen on lisätty paljon ruokia samalla kertaa.

Aseta laitteeseen vähemmän ruokia yhdellä kertaa.

Ovea on avattu liian usein. Avaa ovi vain tarvittaessa.

Laitteen kylmän ilman kierto ei toimi.

Tarkista kylmän ilman kierto.

Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

7.2 Lampun vaihtaminen

Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo.

Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

7.3 Oven sulkeminen

1.

Puhdista oven tiivisteet.

2.

Säädä ovea tarvittaessa. Lue asennusohjeet.

3.

Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun.

SUOMI 31

8.

ASENNUS

8.1 Sijoittaminen

Asenna laite kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa.

Ilmastoluokka

SN

N

ST

T

Ympäristön lämpötila

+10 °C – +32 °C

+16 °C – +32 °C

+16 °C – +38 °C

+16 °C – +43 °C

• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella.

Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.

• Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.

• Tämä kodinkone täyttää EECdirektiivien vaatimukset.

8.3 Ilmanvaihtovaatimukset

Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana.

Joissakin malleissa voi esiintyä toiminnallisia ongelmia, jos niitä käytetään kyseisen käyttövälin ulkopuolella. Virheetön toiminta taataan vain määritetyllä lämpötilavälillä.

Jos laitteen asennuspaikan valitsemisessa on epäselvyyksiä, käänny jälleenmyyjän, asiakaspalvelumme tai lähimmän valtuutetun huoltopalvelun puoleen.

5 cm min.

200 cm 2

8.2 Sähköliitäntä

• Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.

HUOMIO!

Lue asennusohjeet.

9.

ÄÄNET

Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).

min.

200 cm 2

32 www.aeg.com

OK

SSSRRR!

SSSRRR!

SSSR

HISSS!

BL

R

UB

R!

B!

CL

IC

K!

BRRR

!

CR

AC

K!

CLICK!

CLICK!

HISSS!

HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB!

BLUBB!

CRACK!

CRACK!

SUOMI 33

10.

TEKNISET TIEDOT

10.1 Tekniset tiedot

Asennusmitat

Korkeus

Leveys

Syvyys

Käyttöönottoaika

Jännite

Taajuus

Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.

11.

YMPÄRISTÖNSUOJELU

Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.

Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä mm mm mm

Tuntia

V

Hz

1850

560

560

21

230 - 240

50 merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.

34 www.aeg.com

INNHOLD

1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 35

2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 36

3. BRUK........................................................................................................................... 38

4. DAGLIG BRUK............................................................................................................40

5. RÅD OG TIPS............................................................................................................. 42

6. STELL OG RENGJØRING......................................................................................... 43

7. FEILSØKING...............................................................................................................44

8. MONTERING............................................................................................................. 46

9. STØY...........................................................................................................................47

10. TEKNISKE DATA..................................................................................................... 48

FOR PERFEKTE RESULTATER

Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.

Gå inn på nettstedet vårt for å:

Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.aeg.com/webselfservice

Registrer produktet ditt for å få bedre service: www.registeraeg.com

Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.aeg.com/shop

KUNDESTØTTE OG SERVICE

Bruk alltid originale reservedeler.

Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.

Informasjonen finner du på typeskiltet.

Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon

Generell informasjon og tips

Miljøinformasjon

Med forbehold om endringer.

NORSK 35

1.

SIKKERHETSINFORMASJON

Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

1.1

Sikkerhet for barn og sårbare personer

Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.

Ikke la barn leke med produktet.

Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn.

Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer.

1.2

Generelt om sikkerhet

Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger og liknende bruk som:

Gårdshus; personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer

Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre boligtyper

Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer.

Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere.

Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.

Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er av en type som anbefales av produsenten.

Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.

36 www.aeg.com

Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.

Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet.

Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader.

2.

SIKKERHETSANVISNINGER

2.1 Montering

ADVARSEL!

Bare en kvalifisert person må montere dette produktet.

• Fjern all emballasjen og transportboltene.

• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.

• Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.

• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.

• Sørg for at luften kan sirkulere rundt produktet.

• Ved første montering eller etter at du har snudd døren må du vente minst 4 timer før du kobler produktet til strømforsyningen. Dette er for at oljen skal kunne renne tilbake i kompressoren.

• Før du begynner ethvert arbeid på produktet (f.eks. snu døren), må du trekke støpselet ut av stikkontakten.

• Ikke installer produktet i nærheten av radiatorer, komfyrer, ovner eller kokeplater.

• Ikke installer produktet der det er direkte sollys.

• Ikke monter dette produktet på steder som er for fuktige eller kalde, slik som konstruksjonstilbygg, garasjer eller vinkjellere.

• Når du skal flytte produktet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.

2.2 Elektrisk tilkopling

ADVARSEL!

Fare for brann og elektrisk støt.

• Produktet må være jordet.

• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.

• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.

• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.

• Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter (f. eks støpsel, nettkabel, kompressor). Ta kontakt med servicesenteret eller en elektriker for å endre de elektriske komponentene.

• Strømkabelen må ligge under nivået til støpselet.

• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.

• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.

2.3

Bruk

ADVARSEL!

Fare for skade, brannskader, elektrisk støt eller brann.

• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.

• Ikke legg elektriske produkter (f. eks iskremmaskin) i produktet med mindre slik anvendelse er oppgitt av produsenten.

• Vær forsiktig så du ikke forårsaker skade på kjølemiddelkretsen. Den inneholder isobutan (R600a), en naturgass uten innvirkning på miljøet.

Denne gassen er brannfarlig.

• Dersom det skulle oppstå skade på kjølemiddelkretsen, må du kontrollere at det ikke er flammer og antenningskilder i rommet. Ventiler rommet godt.

• Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet.

• Ikke legg mineralvann i fryseren.

Dette vil skape press på beholderen.

• Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet.

• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.

• Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme.

• Ikke berør eller ta ut varer fra fryseren med våte/fuktige hender.

• Ikke frys mat om igjen som er tinet.

• Følg oppbevaringsinstruksjonene på emballasjen for frossen mat.

2.4

Innvendig belysning

• Typen lampe som brukes i dette produktet egner seg ikke til rombelysning

2.5

Stell og rengjøring

ADVARSEL!

Fare for personskade eller skade på produktet.

NORSK 37

• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.

• Dette produktet inneholder hydrokarbon i kjøleenheten.

Vedlikehold og etterfylling av enheten må kun foretas av en kvalifisert person.

• Undersøk regelmessig avløpsrøret til kjøleskapet og rengjør om nødvendig. Hvis avløpet er blokkert, vil vann som har tinet samle seg i bunnen av produktet.

2.6 Avfallsbehandling

ADVARSEL!

Fare for skade og kvelning.

• Koble produktet fra strømmen.

• Kutt av strømkabelen og kast den.

• Fjern døren for å forhindre at barn og dyr blir stengt inne i produktet.

• Kjølemiddelkretsen og isolasjonsmaterialet til dette produktet er ozon-vennlig.

• Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser. Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte.

• Ikke forårsak skade på den delen av kjøleenheten som er nær varmeveksleren.

38 www.aeg.com

3.

BRUK

3.1 Betjeningspanel

1

Kontrollampe for kjøleskap

2

ON/OFF-bryter for kjøleskap

3

Temperaturregulator for kjøleskap,

+

-knapp

4

Kjøleskapets temperaturindikator

5 Temperaturregulator for kjøleskap,

-

knapp

6

DYNAMICAIR-indikator

7

DYNAMICAIR-knapp

8

Kontrollampe for produkt

9

AV/PÅ-bryter for produktet

10

Temperaturregulator for fryser, + knapp

11

Temperaturindikator for fryser

12 Temperaturregulator for fryser,

-

knapp

13

FROSTMATIC-indikator

14

FROSTMATIC-knapp

15

Alarmindikator

16

Knapp for tilbakestilling av alarm

3.2 Slå på

1.

Sett støpselet inn i vegg-kontakten.

2.

Trykk på ON/OFF-bryteren.

Kontrollampen tennes.

Alarmindikatoren blinker til temperaturen er nådd. Lydalarmen høres.

3.

Trykk på alarmens tilbakestillingsknapp for å stoppe alarmen.

3.3

Slå av

Slik slår du av kjøleskapet eller produktet høstet inn prosedyren:

1.

Trykk på ON/OFF i 5 sekunder.

2.

Nedtelling fra -3-2-1 vises. Når -1vises, er kjøleskapet slått av.

Temperaturdisplayet og kontrollampen slås av.

3.4 Temperaturregulering

Temperaturen justeres med temperaturinnstillingsknappene. Disse knappene er koblet til temperaturindikatoren.

Gå frem som følger for å betjene produktet:

• Still inn temperaturen ved å trykke på termostatbryterne.

Temperaturindikatorene viser den endrede innstillingen og temperaturindikatoren blinker.

• Når du trykker på termostatbryterne, stiger temperaturen med 1°C grad.

Den valgte temperaturen nås innen 24 timer.

Termostatlampen lyser.

For å oppnå riktige oppbevaringsforhold for maten, bør følgende temperaturer angis:

• kjøleskap: +5°C

• fryser: -18 °C

Kompressoren starter ikke umiddelbart i det innstillingen blir endret dersom det samtidig pågår automatisk avriming. Siden korrekt oppbevaringstemperatur i kjøleskapet nås raskt, kan du sette inn matvarene med en gang du har slått på produktet.

3.5

Temperaturindikatorer

Temperaturindikatorene viser flere opplysninger:

• Under normal drift vises temperaturinnstilling for kjøleskap og fryser.

• Under justering av temperatur, indikerer blinkende display gjeldende kjøleskap- eller fryserinnstilling.

3.6 Knapper for innstilling av temperatur

Temperaturen justeres med temperaturinnstillingsknappene. Disse knappene er koblet til temperaturindikatoren.

Trykk på én av de to temperaturknappene for å justere temperaturen i trinn på 1°C grad.

Den valgte temperaturen nås innen 24 timer.

3.7 Høy temperatur-alarm

Temperaturøkning i fryseren (for eksempel på grunn av strømbrudd eller fordi døren står åpen) vises ved at:

• alarmlampen blinker og

• et lydsignal blir avspilt.

1.

Slå av lydsignalet ved å trykke på knappen for tilbakestilling av alarm.

Alarmindikatorlampe vil blinke.

2.

Trykk på knappen for tilbakestilling av alarm.

Alarmindikatoren slukker, og samtidig viser fryserens temperaturindikator den varmeste temperaturen som er nådd i fryseseksjonen i ca. 5 sekunder.

NORSK 39

Når normale forhold er gjenopprettet, slutter alarmlampen å blinke og lydsignalet stopper automatisk.

3.8 COOLMATIC -funksjon

COOLMATIC -funksjonen egner seg for rask avkjøling av store mengder matvarer i kjøleskapet.

Aktivere funksjonen:

• Trykk på -knappen for kjøleskaptemperatur (flere ganger hvis det er nødvendig) til ordet SC vises i displayet.

En temperatur på +2°C blir valgt automatisk.

Deaktivere funksjonen:

• Trykk på

+

-knappen for kjøleskaptemperatur.

COOLMATIC -funksjonen deaktiveres automatisk etter ca. 6 timer.

Temperaturinnstillingen kan ikke endres dersom COOLMATIC-funksjonen er aktivert.

3.9

FROSTMATIC-funksjon

FROSTMATIC -funksjonen fremskynder frysing av ferske matvarer og beskytter samtidig allerede innlagte matvarer mot uønsket temperaturøkning.

For å slå på funksjonen:

• Trykk på FROSTMATIC-knappen.

FROSTMATIC-indikatoren tennes.

For å slå av funksjonen før den deaktiveres automatisk gjentar du trinnene til FROSTMATIC-indikatoren slukkes.

FROSTMATIC -funksjonen deaktiveres automatisk etter ca. 52 timer.

Temperaturinnstillingen kan ikke endres dersom FROSTMATIC -funksjonen er aktivert.

40 www.aeg.com

3.10 Holiday-funksjon

Med denne funksjonen kan du holde kjøleskapet lukket og tomt under en lang ferieperiode uten at det dannes ubehagelig lukt.

Kjøleskapet må være tomt når ferie-funksjonen er aktivert.

Aktivere funksjonen:

• Hold termostatbryteren (varmest) inne til bokstaven H (Holiday) vises i temperaturindikatoren.

Holiday-funksjonen stiller temperaturen til ca. +15°C.

Kjøleskapet er i energisparemodus.

For å slå av funksjonen trykker du på termostatbryteren for å stille inn ønsket temperatur.

4.

DAGLIG BRUK

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

4.1

Rengjøre inne i ovnen

Før du tar produktet i bruk, må du vaske innsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjerne den typiske lukten som sitter i flunkende nye produkter. Husk å tørke nøye.

FORSIKTIG!

Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, klor eller oljebasert vaskemiddel, da dette vil skade finishen.

4.2 Plassere dørhyllene

Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder for oppbevaring av beholdere av forskjellig størrelse.

1.

Trekk hyllen forsiktig i pilenes retning til den løsner.

2.

Flytt etter behov.

3.11 DYNAMICAIR-funksjon

Slå på funksjonen:

• Trykk på knappen DYNAMICAIR.

DYNAMICAIR-indikatoren vises.

For å slå av funksjonen før den deaktiveres automatisk, gjentar du trinnene til DYNAMICAIR-indikatoren slukkes.

Hvis funksjonen blir automatisk aktivert vil ikke

DYNAMICAIR-indikatoren vises (se "Daglig bruk"). Når

DYNAMICAIR-funksjonen er aktivert, øker strømforbruket.

Denne modellen er utstyrt med en variabel lagringsboks som kan flyttes sidelengs.

4.3 Flyttbare hyller

Veggene inne i kjøleskapet er utstyrt med en rekke spor, som gjør at hyllene kan plasseres der de trengs.

Ikke flytt glasshyllen over grønnsakskuffen, ettersom den sikrer riktig luftsirkulasjon.

4.4 DYNAMICAIR

Kjøledelen er utstyrt med en enhet som gir mulighet for rask nedkjøling av mat og jevnere temperatur i skapet.

Denne enheten aktiveres automatisk ved behov, f.eks. for en raskt temperaturgjenvinning etter at døren er

åpnet eller når omgivelsestemperaturen er høy.

Det er mulig å slå på enheten manuelt ved behov

(se "DYNAMICAIRfunksjon").

Enheten DYNAMICAIR stopper når døren er åpen og starter på nytt straks døren er lukket.

4.5 Frysing av fersk mat

Fryserdelen passer for frysing av fersk mat, og lagring av frossen og dypfrossen mat over lengre tid.

Maksimal mengde mat som kan fryses på

24 timer er spesifisert på typeskiltet , en etikett som sitter inne i produktet.

NORSK 41

1.

Når du vil fryse ferske matvarer, må

FROSTMATIC-funksjonen aktiveres minst 24 timer før varene som skal fryses legges i fryserommet.

2.

Plasser de ferske matvarene som skal fryses, i den øvre seksjonen.

Innfrysingsprosessen varer i ett døgn: i løpet av denne perioden må du ikke legge inn flere matvarer som skal fryses.

4.6 Oppbevaring av frosne matvarer

Når produktet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la produktet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer.

ADVARSEL!

Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lenger enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under

"stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes

øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling).

4.7 Tining

Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet.

Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: i så fall tar tilberedningen lengre tid.

4.8 Isterningproduksjon

Dette produktet er utstyrt med en eller flere brett for produksjon av isterninger.

Ikke bruk gjenstander av metall for å fjerne brettene fra fryseren.

1.

Fyll brettene med vann

2.

Plasser brettet inn i fryseseksjonen.

42 www.aeg.com

4.9 Fryseelementer

Fryseren har minst et fryseelement som

øker oppbevaringstiden i tilfelle strømbrudd.

5.

RÅD OG TIPS

5.1 Normale driftslyder

Følgende lyder er normale under bruk:

• Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes.

• En virrende og pulserende lyd fra kompressoren når kuldemediet pumpes.

• En plutselig knakende lyd fra innsiden av produktet som lages av termisk dilatasjon (et naturlig og ufarlig fysisk fenomen).

• En lav klikkelyd fra temperaturregulatoren når kompressoren slås av eller på.

5.2 Tips til energisparing

• Ikke åpne døren ofte eller la den stå

åpen lenger enn absolutt nødvendig.

• Dersom romtemperaturen er høy, termostatbryteren står på lav temperatur og produktet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt.

Dette fører til at det dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer, dreier du termostatbryteren til en varmere innstilling slik at apparatet avrimes automatisk og strømforbruket reduseres.

• Avhengig av modell, ikke fjern fryseelementene fra fryserkurven.

5.3

Tips til kjøling av ferske matvarer

For best mulig effekt:

• ikke oppbevar varme matvarer eller dampende væsker i kjøleskapet

• dekk til maten eller pakk den inn, særlig hvis den har sterk lukt

• plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den

5.4 Tips til kjøling

Nyttige tips:

• Kjøtt (alle typer): pakkes i en egnet forpakning og plasseres på glasshyllen over grønnsakskuffen.

Oppbevar kjøtt i maks 1-2 dager.

• Ferdig tilberedte retter, kalde retter: tildekkes godt og plasseres på hvilken som helst hylle.

• Frukt og grønnsaker: vask godt og plasser i den spesialboks. Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun oppbevares i kjøleskap dersom de ikke er innpakket.

• Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/ plastfolie for å holde luft borte så godt som mulig.

• Flasker: lukk med en kork og sett i flaskehyllen i døren, eller (hvis det følger med) på flaskehyllen.

5.5

Tips til frysing

Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:

• Maksimal mengde mat som kan fryses på 24 timer, er spesifisert på typeplaten:

• fryseprosessen tar 24 timer – det bør ikke legges flere matvarer inn i fryseren i denne perioden.

• kun ferske matvarer av høy kvalitet og som er godt renset bør innfryses;

• pakk matvarene i små porsjoner, slik at de innfryses raskt og helt til kjernen og slik at det senere blir enklere å tine kun den mengden du vil bruke;

• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og sørg for at pakkene er lufttette;

• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse;

• magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid;

• saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden;

• det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.

5.6 Tips til oppbevaring av frosne matvarer

For at produktet skal oppnå best mulig effekt, bør du:

6.

STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

6.1 Generelle advarsler

FORSIKTIG!

Trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar enhver rengjøring av skapet.

Dette produktet inneholder hydrokarboner i kjølekretsen. Vedlikehold må derfor bare utføres av autoriserte serviceteknikere.

Tilbehøret og delene til prduktet er ikke egnet for vask i oppvaskmaskin.

6.2 Regelmessig rengjøring

FORSIKTIG!

Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.

FORSIKTIG!

Unngå skader på kjølesystemet.

FORSIKTIG!

Når du skal flytte skapet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.

Utstyret skal rengjøres regelmessig:

NORSK 43

• påse at frosne matvarer har vært oppbevart på riktig måte i butikken;

• påse at frosne matvarer fraktes fra butikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid;

• døren ikke åpnes for ofte, og at den ikke står åpen lenger enn nødvendig;

• når maten er tint bederves den raskt og kan ikke fryses inn igjen;

• ikke overskrid oppbevaringstidene som matvareprodusenten har merket emballasjen med.

1.

Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.

2.

Kontroller dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester.

3.

Skyll og tørk grundig.

4.

Hvis du kan komme til rengjøres kondensatoren og kompressoren bak på produktet med en børste.

Dette gjør at produktets ytelse blir bedre, og du sparer energi.

6.3 Avriming av kjøleskapet

Under normal bruk blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gang kompressoren stopper.

Smeltevannet ledes ut gjennom et dreneringsrør og ned i en beholder på baksiden av produktet, over kompressoren, hvor det fordamper.

Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smeltevann med jevne mellomrom, for å hindre at vannet flommer over og drypper ned på maten inne i kjøleskapet.

44 www.aeg.com

6.4 Avriming av fryseren

Fryseseksjonen er frostfri. Det vil si at det ikke danner seg rim mens apparatet er i drift, verken på veggene eller på maten.

6.5 Perioder uten bruk

Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler:

1.

Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten.

2.

Fjern alle matvarer.

3.

Rengjør produktet og alt tilbehøret.

7.

FEILSØKING

4.

La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt.

ADVARSEL!

Hvis du vil la produktet stå på, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngå at matvarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd.

Vi anbefaler å aktivere

Holiday-modus.

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

7.1 Hva må gjøres, hvis ...

Problem

Produktet fungerer ikke.

Mulig årsak

Produktet er slått av.

Støpselet sitter ikke ordentlig i stikkontakten.

Stikkontakten er ikke spenningsførende.

Løsning

Slå på produktet.

Sett støpselet ordentlig inn i stikkontakten.

Koble et annet elektrisk produkt til stikkontakten. Kontakt en kvalifisert elektriker.

Kontrollampen blinker

Produktet er støyintensivt.

Lampen lyser ikke.

Lampen lyser ikke.

Produktet virker ikke som det skal.

Lampen er i standby-modus.

Kontakt en kvalifisert elektriker.

Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står stabilt.

Lukk døren og åpne den igjen.

Pæren er defekt.

Temperaturen er innstilt feil.

Kontakt nærmeste autoriserte servicesenter.

Se «Bruk».

Kompressoren arbeider uavbrutt.

Mye mat ble lagt i fryseren på en gang.

Romtemperaturen er for høy.

Vent noen timer og kontroller temperaturen igjen.

Se klimaklassediagrammet på merkeplaten.

NORSK 45

Problem

Det er for mye rim.

Mulig årsak

Matproduktene som ble lagt ned i produktet var for varm.

Løsning

La matprodukter avkjøle seg til romtemperatur før du legger den i fryseren.

Døren er ikke ordentlig lukket.

Se "Lukke døren".

FROSTMATIC er slått på.

Se «FROSTMATIC funksjon».

COOLMATIC er slått på.

Se «COOLMATIC funksjon».

Døren er ikke riktig lukket eller pakningen er deformert/skitten.

Se "Lukke døren".

Vannavløpspluggen er ikke riktig plassert.

Sett vannavløpspluggen inn på riktig måte.

Matvarene er ikke pakket skikkelig inn.

Temperaturen er innstilt feil.

Dette er normalt, det har ikke oppstått noen feil.

Pakk maten bedre inn.

Se «Bruk».

Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på FROSTMATIC, eller etter at temperaturen er endret.

Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på COOLMATIC, eller etter at temperaturen er endret.

Det renner vann på bakveggen i kjøleskapet.

Dette er normalt, det har ikke oppstått noen feil.

Kompressoren starter etter en viss tid.

Kompressoren starter etter en viss tid.

Under den automatiske avrimingsprosessen smelter rimet på bakveggen.

Dette er normalt.

Vannavløpet er tilstoppet.

Rengjør vannavløpet.

Det renner vann inne i kjøleskapet.

Matprodukter forhindrer at vannet får samle seg i vannoppsamlingsbeholderen.

Pass på at ingen matvarer berører bakveggen.

Det renner vann på gulvet.

Smeltevannets utløp er ikke koblet til fordamperbrettet over kompressoren.

Fest smeltevannsrøret til fordamperbrettet.

46 www.aeg.com

Problem

Det er ikke mulig å stille inn temperaturen.

Mulig årsak

Funksjonen FROSTMATIC eller COOLMATIC er aktivert.

Løsning

Slå av FROSTMATIC eller

COOLMATIC manuelt, eller vent til funksjonen tilbakestilles automatisk for å velge temperaturen. Se etter i funksjonen "FROSTMATIC eller

COOLMATIC".

Still inn en lavere/høyere temperatur.

Se "Lukke døren".

Temperaturen i produktet er for høy/lav.

Temperaturregulatoren er ikke riktig innstilt.

Døren er ikke ordentlig lukket.

Matvarene har for høy temperatur.

La matvarene avkjøle seg til romtemperatur før du legger til oppbevaring.

Mange matvarer er lagt inn i produktet samtidig.

Legg færre matvarer inn i produktet på samme tid.

Døren har vært åpnet for ofte.

Åpne døren bare hvis det er nødvendig.

Det sirkulerer ikke kald luft i produktet.

Pass på at den kalde luften kan sirkulere i produktet.

Dersom rådet ikke gir resultater, kontakt nærmeste autoriserte servicesenter.

7.2 Skifte lyspære

Produktet er utstyrt med et ekstra holdbart LED-taklys.

Lyset kan bare skiftes av en servicetekniker. Kontakt ditt nærmeste autoriserte servicesenter.

8.

MONTERING

8.1

Plassering

Monter dette produktet på et godt ventilert sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på typeskiltet.

Klimaklasse

SN

Omgivelsestemperatur

+10 °C til + 32 °C

7.3

Lukke døren

1.

Rengjøre dørpakninger.

2.

Juster døren, om nødvendig. Se etter i monteringsanvisningen.

3.

Bytt defekte dørpakninger, om nødvendig. Kontakt det autoriserte service-senteret.

Klimaklasse

N

ST

T

Omgivelsestemperatur

+16°C til + 32°C

+16°C til + 38°C

+16°C til + 43°C

NORSK 47

Noen funksjonelle problemer kan oppstå for enkelte typer modeller når de opererer utenfor dette området. Korrekt drift kan bare garanteres innenfor det angitte temperaturområdet.

Hvis du er i tvil om hvor du skal montere produktet, må du kontakte leverandøren, kundeservicen vår eller nærmeste servicesenter.

• Dette produktet er i overensstemmelse med EØSdirektivene.

8.3 Krav til ventilasjon

Luftstrømmen bak produktet må være tilstrekkelig.

5 cm min.

200 cm 2

8.2 Elektrisk tilkopling

• Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt.

• Produktet må være jordet. Støpselet på strømledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal produktet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.

• Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.

min.

200 cm 2

FORSIKTIG!

Se etter i monteringsanvisningene for installasjon.

9.

STØY

Skapet lager lyder under normal bruk (kompressor, sirkulering av kjølevæske).

OK

SSSR

R

R!

HISSS!

BL

UB

B!

CL

IC

K!

BRRR

!

CR

AC

K!

48 www.aeg.com

SSSRRR!

SSSRRR!

CLICK!

CLICK!

HISSS!

HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB!

BLUBB!

CRACK!

CRACK!

10.

TEKNISKE DATA

10.1 Tekniske data

Nisjemål

Høyde

Bredde

Dybde mm mm mm

1850

560

560

NORSK 49

Hevetid

Energitilførsel

Frekvens

Timer

Volt

Hz

21

230 – 240

50

Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den

11.

BESKYTTELSE AV MILJØET

utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten.

Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til

å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet

sammen med husholdningsavfallet.

Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.

50 www.aeg.com

INNEHÅLL

1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................51

2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 52

3. ANVÄNDNING.......................................................................................................... 54

4. DAGLIG ANVÄNDNING...........................................................................................56

5. RÅD OCH TIPS...........................................................................................................58

6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...................................................................................59

7. FELSÖKNING.............................................................................................................60

8. INSTALLATION..........................................................................................................62

9. BULLER....................................................................................................................... 63

10. TEKNISKA DATA..................................................................................................... 64

FÖR PERFEKT RESULTAT

Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.

Besök vår webbplats för att:

Få användningsråd, broschyrer, felsökningshjälp och serviceinformation: www.aeg.com/webselfservice

Registrera din produkt för bättre service: www.registeraeg.com

Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: www.aeg.com/shop

KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Vi rekommenderar att originalreservdelar används.

Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell,

PNC, serienummer.

Informationen står på typskylten.

Varnings-/viktig säkerhetsinformation

Allmän information och tips

Miljöinformation

Med reservation för ändringar.

SVENSKA 51

1.

SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk.

1.1

Säkerhet för barn och handikappade

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.

Låt inte barn leka med produkten.

Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan uppsikt.

Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt.

1.2

Allmän säkerhet

Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.:

Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer

Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer

Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet.

Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.

Var noga med att inte skada kylkretsen.

52 www.aeg.com

Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.

Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.

Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.

Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten.

Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.

2.

SÄKERHETSINSTRUKTIONER

2.1 Installation

VARNING!

Endast en behörig person får installera den här produkten.

• Ta bort förpackningen och transportbultarna.

• Installera eller använd inte en skadad produkt.

• Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.

• Var alltid försiktig när apparaten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.

• Se till att luft kan cirkulera i produkten.

• Vid första installationen eller om dörren har hängts om, vänta minst 4 timmar innan du ansluter till elnätet.

Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn.

• Innan du utför något på produkten (t ex hänger om dörren), ska du dra ut kontakten ur vägguttaget.

• Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar.

• Installera inte produkten där den står i direkt solljus.

• Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för kalla, som t.ex. byggnadsförråd, garage eller vinkällare.

• När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet.

2.2 Elektrisk anslutning

VARNING!

Risk för brand och elektriska stötar.

• Produkten måste jordas.

• Kontrollera att produktens märkdata

överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.

• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.

• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.

• Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex.

stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter.

• Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå.

• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen.

Kontrollera att stickkontakten är

åtkomlig efter installationen.

• Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget.

Ta alltid tag i stickkontakten.

2.3 Använd

VARNING!

Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger.

• Ändra inte produktens specifikationer.

• Ställ inte elektriska produkter (t.ex.

glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det

är lämpligt.

• Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan

(R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas

är lättantändlig.

• Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet.

• Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten.

• Lägg inte in läskedrycker i frysen.

Detta skapar tryck i dricksflaskan.

• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten.

• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten.

• Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta.

• Ta inte bort och vidrör inte föremål från frysdelen om händerna är våta eller fuktiga.

• Frys inte mat igen som en gång tinats.

• Följ förvaringsanvisningarna på förpackningen till den frusna maten.

SVENSKA 53

2.4 Inre belysning

• Lamptypen i den här produkten är inte lämplig som rumsbelysning.

2.5

Skötsel och rengöring

VARNING!

Risk för personskador och skador på produkten föreligger.

• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.

• Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten.

• Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov. Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten.

2.6 Avfallshantering

VARNING!

Risk för kvävning eller skador.

• Koppla loss produkten från eluttaget.

• Klipp av strömkabeln och kassera den.

• Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.

• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga".

• Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt.

• Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.

54 www.aeg.com

3.

ANVÄNDNING

3.1 Kontrollpanel

1

Nätindikator för kyl

2

Kyl ON/OFF reglage

3

Kylens temperaturreglageknapp / +

4

Temperaturindikator för kyl

5

Kylens temperaturreglageknapp / -

6

DYNAMICAIR-kontrollampa

7

DYNAMICAIR-knapp

8

Produktens nätindikator

9

ON/OFF-knapp

10

Frysens temperaturreglageknapp +

11

Temperaturindikator för frys

12

Frysens temperaturreglageknapp -

13

FROSTMATIC-kontrollampa

14

FROSTMATIC-knapp

15

Larmindikator

16

Larmåterställningsknapp

3.2

Slå på

1.

Sätt i stickkontakten i eluttaget.

2.

Tryck på ON/OFF-knappen.

Nätindikatorn tänds.

Larmindikatorn blinkar tills inställd temperaturen är uppnådd. Larmsignalen ljuder.

3.

Tryck på larmåterställningsknappen för att återställa larmet.

3.3 Stänga av

För att stänga av kylen eller produkten, upprepa proceduren:

1.

Tryck på ON/OFF i cirka 5 sekunder.

2.

Nedräkning från -3-2-1 visas. När -1visas stängs kylskåpet/produkten av.

Temperatur- och pilotindikeringen slocknar.

3.4 Temperaturreglering

Temperaturen ställs in med knapparna för temperaturinställning. Dessa knappar

är anslutna till temperaturdisplayen.

Gör följande för att använda produkten:

• Ställ in temperaturen genom att trycka på temperaturreglaget.

Temperaturindikatorerna visar den

ändrade temperaturinställningen och temperaturindikatorn blinkar.

• Varje gång man trycker på temperaturreglaget, ökar temperaturen med 1°C.

Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar.

Temperaturindikatorn tänds.

För korrekt lagring av matvaror måste följande temperaturer ställas in:

• kylen: +5°C

• frys: -18 °C

När inställningen ändras startar inte kompressorn omedelbart om automatisk avfrostning pågår. Eftersom förvaringstemperaturen i kylskåpet uppnås snabbt kan du börja förvara matvaror omedelbart när kylskåpet har satts igång.

3.5 Temperaturindikatorer

Temperaturdisplayerna visar flera sorters information:

• Vid normal drift visas den temperatur som är inställd för kylen och frysen;

• Under justering av temperaturen blinkar displayen och visar aktuell inställning för kyl och frys.

3.6 Knappar för temperaturinställning

Temperaturen ställs in med knapparna för temperaturinställning. Dessa knappar

är anslutna till temperaturdisplayen.

Tryck på en av de två temperaturinställningsknapparna för att justera temperaturens 1°C steg.

Den inställda temperaturen uppnås inom

24 timmar.

3.7 Larm vid för hög temperatur

En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett tidigare strömavbrott eller om dörren lämnas öppen) indikeras genom att:

• larmindikeringen blinkar;

• larmet ljuder.

1.

Stäng av signalen genom att trycka på larmåterställningsknappen.

Larmindikatorn blinkar.

2.

Tryck på larmåterställningsknappen.

Larmindikatorn slocknar och samtidigt visar frysens temperaturdisplay, under ca 5 sekunder, den varmaste temperaturen som uppnåtts i frysen.

Vid återgång till normala förhållanden slutar larmindikeringen att blinka och signalen stängs av automatiskt.

3.8 COOLMATIC -funktion

Funktionen COOLMATIC är lämplig för snabb kylning av stora mängder livsmedel i kylskåpet.

Aktivera funktionen:

SVENSKA 55

• Tryck på kyltemperaturknappen -

(flera gånger om så behövs) tills ordet

SC visas på displayen.

En temperatur på +2°C ställs automatiskt in.

För att avaktivera funktionen:

• Tryck på kyltemperaturknappen + .

Funktionen COOLMATIC avbryts automatiskt efter 6 timmar.

När funktionen COOLMATIC aktiveras kan det hända att temperaturinställningen inte ändras.

3.9 FROSTMATIC-funktion

FROSTMATIC -funktionen accelererar infrysningen av färska varor och skyddar samtidigt redan frusen mat från oönskad uppvärmning.

Aktivera funktionen:

• Tryck på knappen FROSTMATIC.

FROSTMATIC-indikatorn tänds.

För att stänga av funktionen innan den stängs av automatiskt, upprepa stegen tills FROSTMATIC-indikatorn slocknar.

Funktionen FROSTMATIC avbryts automatiskt efter 52 timmar.

När funktionen FROSTMATIC aktiveras kan det hända att temperaturinställningen inte ändras.

3.10 Holiday-funktion

Med denna funktion kan du ha kylen stängd och tom under exempelvis en semester eller annan längre tidsperiod utan att dålig lukt bildas.

Kylskåpet måste vara tomt när funktionen aktiveras.

Aktivera funktionen:

• Tryck hela tiden på temperaturreglageknappen (varmast) tills bokstaven H (Holiday) visas i temperaturdisplayen.

Holiday-funktionen ställer in ungefärlig temperatur +15°C.

Kylskåpet är nu i energisparläge.

56 www.aeg.com

För att stänga av funktionen, tryck på kylens temperaturreglage för att ställa in

önskad temperatur.

3.11 DYNAMICAIR-funktion

Aktivera funktionen:

• Tryck på knappen DYNAMICAIR.

DYNAMICAIR-indikatorn visas.

För att stänga av funktionen innan den stängs av automatiskt, upprepa stegen tills DYNAMICAIR-indikatorn slocknar.

4.

DAGLIG ANVÄNDNING

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

4.1 Invändig rengöring

Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.

FÖRSIKTIGHET!

Använd inte rengöringsmedel, skurpulver, klor eller oljebaserade rengöringsmedel eftersom de skadar ytan.

4.2 Placering av dörrhyllorna

För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer.

1.

Dra hyllan bitvis i pilarnas riktning tills den lossnar.

2.

Placera om enligt behov.

Om funktionen aktiveras automatiskt visas inte indikatorn DYNAMICAIR (se

"Daglig användning"). Om du aktiverar DYNAMICAIRfunktionen ökar energiförbrukningen.

Den här modellen är utrustad med en variabel förvaringslåda som kan flyttas i sidled.

4.3 Flyttbara hyllor

Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal bärare så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.

Placera inte glashyllan ovanför grönsakslådan för att säkerställa korrekt luftcirkulation.

4.4 DYNAMICAIR

Kylen är utrustad med en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och håller en jämnare temperatur.

Denna funktion aktiveras automatiskt vid behov och ger till exempel en snabb temperaturåterställning när dörren har stått öppen eller när omgivningstemperaturen är hög.

Du kan aktivera funktionen manuellt vid behov (se

"DYNAMICAIR-funktion").

DYNAMICAIR inaktiveras när dörren öppnas och startar direkt igen när dörren har stängts.

4.5 Infrysning av färska livsmedel

Produkten är lämplig för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror.

Maximal mängd livsmedel som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på produktens insida.

SVENSKA 57

1.

För infrysning av färska livsmedel, aktivera FROSTMATIC-funktionen minst 24 timmar innan livsmedlet som skall frysas placeras i frysfacket.

2.

Placera det färska livsmedlet som skall frysas in i det övre facket.

Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period.

4.6 Förvaring av fryst mat

Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst 2 timmar med en hög inställning innan du lägger in några matvaror.

VARNING!

I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under

"Temperaturökningstid", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).

4.7

Upptining

Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen.

Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.

4.8 Tillverkning av isbitar

Denna produkt är utrustad med en eller flera brickor för tillverkning av isbitar.

Använd inga metallinstrument för att plocka ut brickorna ur frysen.

1.

Fyll dessa brickor med vatten

2.

Placera isbrickorna i frysfacket.

58 www.aeg.com

4.9 Frysklampar

Frysen är utrustad med minst en frysklamp som ökar förvaringstiden i

5.

RÅD OCH TIPS

5.1 Normala driftljud

Följande ljud är normala under drift:

• Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt.

• Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt.

• Ett plötsligt knackande ljud från produktens insida som orsakas av termisk dilatation (ett naturligt och ofarligt fysiskt fenomen).

• Ett gurglande klickljud hörs från temperaturregulatorn när kompressorn slås på eller av.

5.2 Tips för energibesparing

• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.

• Om rumstemperatuen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en låg temperatur och produkten är fulladdad, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas på evaporatorn. Om detta inträffar, ställ in temperaturreglaget på ett varmare läge för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.

• Avlägsna inte kylackumulatorerna (i förekommande fall) från fryskorgen.

5.3 Tips för kylning av färska livsmedel

För att få bästa resultat:

• Förvara inte varm mat eller flyktiga vätskor i kylskåpet.

• Täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak.

• placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den händelse av ett strömavbrott eller funktionsfel.

5.4 Tips för kylning

Praktiska råd:

• Kött (alla typer): lägg i lämplig förpackning och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan. Förvara kött i högst 1-2 dagar.

• Tillagad mat, kalla rätter: täck och placera på vilken hylla som helst.

• Frukt och grönsaker: skölj noggrant och lägg i speciallådan. Bananer, potatis, lök och vitlök som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet.

• Smör och ost: lägg i en lufttät behållare eller vira in i aluminiumfolie eller i en plastpåse för att få ut så mycket luft som möjligt.

• Flaskor: sätt på kapsyl och sätt dem i dörrens flaskhylla eller (extrautr.) i flaskstället.

5.5 Tips för infrysning

Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:

• den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten.

• frysprocessen tar 24 timmar, inga andra livsmedel får läggas i frysen under denna tid.

• frys endast in färska och rena matvaror av hög kvalitet.

• dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning, därefter kan du plocka ut och tina endast den mängd du behöver.

• slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar och se till att förpackningarna är lufttäta.

• låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten.

SVENSKA 59

• magra matvaror håller sig bättre och längre än feta. Salt minskar livslängden på matvaror.

• isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden.

• det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna.

5.6 Tips för förvaring av fryst mat

Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt:

6.

SKÖTSEL OCH RENGÖRING

• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av

återförsäljaren.

• transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt;

• öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.

• när fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.

• överskrid inte den förvaringsperiod som anges av tillverkaren.

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

6.1 Allmänna varningar

FÖRSIKTIGHET!

Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.

Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten.

Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.

Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin.

6.2

Regelbunden rengöring

FÖRSIKTIGHET!

Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.

FÖRSIKTIGHET!

Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.

FÖRSIKTIGHET!

När du flyttar produkten ska du lyfta upp den i framkanten så att inte golvet repas.

Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:

1.

Rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.

2.

Inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.

3.

Skölj av och torka noggrant.

4.

Rengör kondensorn och kompressorn (om de går att komma

åt) på produktens baksida med en borste.

Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.

6.3 Avfrostning av kylskåpet

Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på produktens baksida, där vattnet avdunstar.

Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets tömningshål i mitten av kylskåpsutrymmet för att undvika att

60 www.aeg.com

vattnet rinner över och droppar ned på matvarorna.

6.5 Långa uppehåll i användning

Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge:

1.

Koppla loss produkten från eluttaget.

2.

Plocka ur alla matvaror.

3.

Rengör produkten och alla tillbehör.

4.

Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.

VARNING!

Om du vill att kylen/frysen lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.

Vi rekommenderar att du aktiverar Holiday-läget.

6.4

Avfrostning av frysen

Frysfacket behöver inte avfrostas. Detta innebär att det inte bildas någon frost under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna.

7.

FELSÖKNING

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

7.1 Om kylskåpet inte fungerar...

Problem

Produkten fungerar inte.

Nätindikatorn blinkar

Produkten bullrar.

Lampan fungerar inte.

Lampan fungerar inte.

Kompressorn arbetar utan uppehåll.

Möjlig orsak

Produkten är avstängd.

Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.

Eluttaget är strömlöst.

Åtgärd

Sätt på produkten.

Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget.

Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker.

Produkten fungerar inte korrekt.

Produkten står ostadigt.

Kontakta en behörig elektriker.

Kontrollera om produkten står stabilt.

Lampan är i standby-läge.

Stäng och öppna dörren.

Lampan är trasig.

Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad.

Temperatur är felaktigt inställd.

Se "Drift".

SVENSKA 61

Problem

Det har bildats för mycket frost och is.

Kompressorn startar inte omedelbart när FROSTMA-

TIC-knappen trycks in eller när temperaturen ändras.

Kompressorn startar inte omedelbart när COOLMA-

TIC-knappen trycks in eller när temperaturen ändras.

Vatten rinner på den bakre väggen i kylskåpet.

Vatten rinner inne i kylskåpet.

Möjlig orsak

Många matvaror inlagda samtidigt.

Rumstemperaturen är för hög.

Alltför varm mat har lagts in.

Locket är inte ordentligt stängt.

Funktionen FROSTMATIC

är på.

Funktionen COOLMATIC

är på.

Åtgärd

Vänta några timmar och kontrollera sedan temperaturen igen.

Se klimatklasstabellen på märkskylten.

Låt mat svalna till rumstemperatur före infrysning.

Se avsnittet ”Stängning av dörren”.

Se "FROSTMATIC funktion".

Se "COOLMATIC funktion".

Dörren är inte korrekt stängd eller packningen är deformerad/smutsig.

Se avsnittet ”Stängning av dörren”.

Vattentömningspluggen är inte korrekt placerad.

Placera vattentömningspluggen på rätt sätt.

Matvaror är inte ordentligt förpackade.

Temperatur är felaktigt inställd.

Detta är normalt och indikerar inte att något fel har uppstått.

Förpacka matvarorna ordentligt.

Se "Drift".

Kompressorn startar efter en stund.

Detta är normalt och indikerar inte att något fel har uppstått.

Kompressorn startar efter en stund.

Under den automatiska avfrostningen tinar frost på bakväggen.

Detta är normalt.

Rengör vattenutloppet.

Vattenutloppet är igentäppt.

Matvaror hindrar vattnet från att rinna in i vattenuppsamlaren.

Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen.

62 www.aeg.com

Problem

Vatten rinner ut på golvet.

Temperaturen kan inte ställas in.

Temperaturen i produkten

är för låg/hög.

Möjlig orsak

Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn.

Funktionen FROSTMATIC eller COOLMATIC är påslagen.

Temperaturen är felaktigt inställd.

Locket är inte ordentligt stängt.

Matvarornas temperatur är för hög.

Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt.

Dörren har öppnats för ofta.

Kalluft cirkulerar inte i produkten.

Åtgärd

Anslut tömningsslangen till avdunstningsbrickan.

Stäng av FROSTMATIC eller

COOLMATIC manuellt eller vänta med att ställa in temperaturen tills funktionen har

återställts automatiskt. Se

"FROSTMATIC- eller COOL-

MATIC-funktionen".

Ställ in en högre/lägre temperatur.

Se avsnittet ”Stängning av dörren”.

Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem.

Lägg in färre matvaror för förvaring samtidigt.

Öppna dörren bara när det behövs.

Se till att kalluft kan cirkulera i produkten.

Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.

7.2 Byte av lampan

Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd.

Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta din auktoriserade serviceverkstad.

8.

INSTALLATION

8.1

Placering

Produkten ska installeras på en torr och välventilerad plats inomhus där

7.3 Stängning av dörren

1.

Rengör dörrtätningarna.

2.

Justera dörren vid behov. Se monteringsanvisningarna.

3.

Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta auktoriserat servicecenter.

omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:

SVENSKA 63

Klimatklass

SN

N

ST

Omgivningstemperatur

+10°C till + 32°C

+16°C till + 32°C

+16°C till + 38°C nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.

• Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.

• Denna produkt uppfyller kraven enligt

EEG-direktiven.

T +16°C till + 43°C

Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde.

Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten.

8.3 Ventilationskrav

Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt.

5 cm min.

200 cm 2

8.2 Elektrisk anslutning

• Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med produktens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag.

• Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om min.

200 cm 2

FÖRSIKTIGHET!

Se monteringsanvisningarna för installationen.

9.

BULLER

Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).

OK

SSSR

R

R!

HISSS!

BL

UB

B!

CL

IC

K!

BRRR

!

CR

AC

K!

64 www.aeg.com

SSSRRR!

SSSRRR!

CLICK!

CLICK!

HISSS!

HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB!

BLUBB!

CRACK!

CRACK!

10.

TEKNISKA DATA

10.1 Tekniska data

Inbyggnadsmått

Höjd

Bredd

Djup mm mm mm

1850

560

560

SVENSKA 65

Temperaturökningstid

Nätspänning

Frekvens

Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten.

11.

MILJÖSKYDD

Återvinn material med symbolen .

Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att

återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte

Timmar

Volt

Hz

21

230 - 240

50 produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.

*

66 www.aeg.com

SVENSKA 67

www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals