IKEA ISANDE Korisnički priručnik

Add to my manuals
52 Pages

advertisement

IKEA ISANDE Korisnički priručnik | Manualzz
ISANDE
HR
SI
HRVATSKI
Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite
potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i
odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu.
SLOVENŠČINA
Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih
IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.
HRVATSKI
SLOVENŠČINA
4
27
4
HRVATSKI
Sadržaj
Sigurnosne informacije
Sigurnosne upute
Postavljanje
Opis proizvoda
Rad uređaja
Svakodnevna uporaba
4
5
7
8
9
12
Savjeti
Čišćenje i održavanje
Rješavanje problema
Tehnički podaci
Briga za okoliš
JAMSTVO TVRTKE IKEA
16
17
19
22
23
24
Zadržava se pravo na izmjene.
Sigurnosne informacije
Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu
ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili
korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom
mjestu za buduću upotrebu.
Sigurnost djece i osjetljivih osoba
•
•
•
•
•
•
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i
osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti
ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod
nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po
uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te
razumiju uključene opasnosti.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca između 3 i 8 godina i osobe
s velikim i složenim invaliditetom, ako su pravilno upućene.
Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisu
pod trajnim nadzorom.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na
odgovarajući način.
HRVATSKI
5
Opća sigurnost
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i za slične
namjene kao što su:
– Farme, čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u
prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima
– Klijenti hotela, motela, iznajmljivanja soba s doručkom i
drugih vrsta smještaja
UPOZORENJE: Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili
ugradnom elementu ne smiju biti blokirani.
UPOZORENJE: Ne koristite mehaničke uređaje ili druga
sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih
koje preporučuje proizvođač.
UPOZORENJE: Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
UPOZORENJE: Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za
čuvanje namirnica ako nisu preporučeni od strane
proizvođača.
Za čišćenje uređaja ne koristite prskanje vodom i parom.
Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo
neutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivna
sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete.
U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva, poput
limenki spreja sa zapaljivim punjenjem.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni
servisni centar ili slična kvalificirana osoba mora ga zamijeniti
kako bi se izbjegla opasnost.
Sigurnosne upute
Postavljanje
UPOZORENJE! Samo
kvalificirana osoba smije
postaviti ovaj uređaj.
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
• Ne koristite uređaj prije njegovog
postavljanja u ormarić.
• Pridržavajte se uputa za ugradnju koje
su priložene uređaju.
• Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite
pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite
zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
• Provjerite može li zrak kružiti oko
uređaja.
6
HRVATSKI
• Prilikom prvog postavljanja ili nakon
promjene smjera otvaranja vrata,
pričekajte najmanje 4 sata prije
priključenja uređaja na napajanje. Na
taj način se omogućuje povrat ulja u
kompresor.
• Prije provođenja bilo kakvih radnji na
uređaju (npr. promjena smjera otvaranja
vrata), izvucite utikač iz utičnice.
• Uređaj ne postavljajte u blizini
radijatora, štednjaka, pećnice ili ploča
za kuhanje.
• Ne izlažite uređaj kiši.
• Uređaj ne postavljajte na direktno
sunčevo svjetlo.
• Ne postavljajte ovaj uređaj na mjesta
koja su prevlažna ili prehladna.
• Prilikom pomicanja kućišta podignite
prednji kraj kako biste izbjegli
ogrebotine na podu.
• Uređaj sadrži vrećicu sredstva za
odvlaživanje. To nije igračka. To nije
hrana. Odmah je bacite.
Priključak na električnu mrežu
UPOZORENJE! Opasnost od
požara i strujnog udara.
UPOZORENJE! Kod postavljanja
aparata provjerite da kabel
napajanja nije presavijen ili
prignječen.
UPOZORENJE! Ne koristite
višeputne utikače i produžne
kabele.
• Uređaj mora biti uzemljen.
• Uvjerite se da su parametri na natpisnoj
pločici kompatibilni s električnim
detaljima napajanja.
• Uvijek koristite pravilno ugrađenu
utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
• Pazite da ne oštetite električne
komponente (npr. utikač, kabel
napajanja, kompresor). Za zamjenu
električnih komponenti kontaktirajte
ovlašteni servis.
• Kabel napajanja mora biti ispod razine
utikača.
• Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
Provjerite postoji li pristup utikaču nakon
postavljanja.
• Ne povlačite kabel napajanja kako biste
izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i
povucite utikač.
Upotreba
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljede, opeklina, strujnog udara
ili požara.
U uređaju se nalazi zapaljivi plin
izobutan (R600a), prirodni plin koji je
izrazito ekološki kompatibilan. Pazite da ne
uzrokujete oštećenje u sustavu hlađenja koji
sadži izobutan.
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
• U uređaj ne stavljajte električne uređaje
(npr. aparate za izradu sladoleda) osim
ako je proizvođač naveo da je to
moguće.
• Ako dođe do oštećenja u sustavu
hlađenja, provjerite da nema vatre i
izvora plamena u prostoriji. Dobro
prozračujte prostoriju.
• Ne dozvolite da vrući predmeti dodiruju
plastične dijelove uređaja.
• U odjeljak zamrzivača ne stavljajte
gazirana pića. To će stvoriti pritisak na
posudu s pićem.
• U uređaj ne spremajte zapaljivi plin i
tekućinu.
• Ne stavljajte zapaljive predmete ili
predmete namočene zapaljivim
sredstvima u, pored ili na uređaj.
• Ne dodirujte kompresor ili kondenzator.
Oni su vrući.
• Ne uklanjajte i ne dodirujte predmete iz
odjeljka zamrzivača ako su vam ruke
vlažne ili mokre.
• Nemojte ponovno zamrzavati odmrznute
namirnice.
HRVATSKI
• Poštujte upute za spremanje na
ambalaži smrznutih namirnica.
Unutarnja rasvjeta
UPOZORENJE! Opasnost od
električnog udara.
• Vrsta žarulje u ovom uređaju,
namijenjeno samo za kućanske uređaje.
Ne koristite ga za kućno osvjetljenje.
Čišćenje i održavanje
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljeda ili oštećenja uređaja.
• Prije održavanja, uređaj isključite i utikač
izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
• Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici. Samo kvalificirana
osoba smije održavati i ponovno puniti
jedinicu.
• Redovito provjerite ispust uređaja i po
potrebi ga očistite. Ako je ispust
začepljen, na dnu uređaja će se skupljati
odmrznuta voda.
7
Servisiranje
• Za popravak uređaja kontaktirajte
ovlašteni servis.
• Koristite samo originalne rezervne
dijelove.
Odlaganje
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljede ili gušenja.
• Uređaj isključite iz električne mreže.
• Prerežite električni kabel i bacite ga.
• Skinite vrata kako biste spriječili da se
djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
• Sustav hlađenja i izolacijski materijali
ovog uređaja nisu štetni za ozon.
• Izolacijska pjena sadrži zapaljive
plinove. Za informacije o pravilnom
odlaganju uređaja kontaktirajte
komunalnu službu.
• Nemojte prouzročiti oštećenje dijelova
jedinice hlađenja u blizini izmjenjivača
topline.
Postavljanje
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Položaj
Za postavljanje, pogledajte
upute za sastavljanje.
Kako biste omogućili najbolju učinkovitost
uređaj postavite dalje od izvora topline,
kao što su radijatori, bojleri, izravna
sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan
protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta
uređaja.
Namještanje
Postavite uređaj na suho mjesto s dobrom
ventilacijom gdje sobna temperatura
odgovara klimatskoj klasi označenoj na
nazivnoj pločici uređaja:
Klimatska
klasa
Temperatura okoline
SN
od +10°C do + 32°C
N
od +16°C do + 32°C
ST
od +16°C do + 38°C
T
od +16°C do + 43°C
HRVATSKI
8
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na
električnom kabelu isporučen je s kontaktom
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna
utičnica nije uzemljena, spojite uređaj na
odvojeno uzemljenje u skladu s važećim
propisima, konzultirajući ovlaštenog
električara.
Može doći do pojave određenih
problema u radu na nekim
tipovima modela kada rade
izvan ovog raspona. Ispravan
rad može se zajamčiti samo
unutar navedenog raspona
temperature. U slučaju
nedoumica po pitanju mjesta
postavljanja uređaja, obratite se
prodavaču, našoj službi za
korisnike ili najbližem ovlaštenom
servisu.
Proizvođač odbija svaku odgovornost
ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisu
poduzete.
Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EEZ.
Spajanje na električnu mrežu
Prije spajanja, provjerite odgovaraju li
napon i frekvencija na nazivnoj pločici
električnom napajanju u vašem domu.
Opis proizvoda
1
2
3
4
11
5
10
6
7
9
8
HRVATSKI
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9 Ladica za zamrzavanje
10 Nazivna pločica
11 Staklene police
Hlađenje ventilatorom s LED žaruljicom
Upravljačka ploča
Stalak za boce
Odjeljak za mliječne proizvode s
poklopcem
Police u vratima
Ladice za povrće
Polica za boce s držačem
Ladice zamrzivača
Najmanje hladna zona
Zona sa srednjom temperaturom
Najhladnija zona
Rad uređaja
Upravljačka ploča
1
8
7
6
1 Opis
2 Tipka regulatora za više temperature
zamrzivača
3 Tipka regulatora za niže temperature
zamrzivača
4 tipka OK
5 tipka Funkce
5
4
3
2
6 Tipka regulatora za više temperature
hladnjaka
7 Tipka regulatora za niže temperature
hladnjaka
8 tipka ON/OFF
Opis
A
B
C
D E F
G
Off
min
L
K J
I
H
A. Indikator odjeljka hladnjaka
B. Kontrolna žaruljica temperature
hladnjaka i indikator tajmera
C. Indikator hladnjaka Off
D. Kupovina Indikator funkcije
E. Odmor Indikator funkcije
F. Brzo zamrzavanje Indikator funkcije
10
HRVATSKI
G. Kontrolna žaruljica temperature
zamrzivača
H. Indikator odjeljka zamrzivača
I. Indikator alarma
J. Indikator funkcije roditeljske zaštite
K. Hlađenje boca Indikator funkcije
L. Hlađenje ventilatorom Indikator funkcije
Uključivanje
Isključivanje hladnjaka
Uključite električni utikač u utičnicu mrežnog
napajanja
1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se ne
prikaže ikona Off .
Trepere indikator hladnjaka Off i indikator
odjeljka hladnjaka.
2. Za potvrdu pritisnite tipku 4 OK.
Prikazuje se indikator Off hladnjaka.
1. Ako je zaslon isključen, pritisnite tipku
8 ON/OFF.
Indikator temperature prikazuje zadanu
temperaturu.
2. Nakon nekoliko sekundi može se oglasiti
zvučni alarm.
Za poništavanje alarma pogledajte
„Alarm za visoku temperaturu“.
Ako se na zaslonu pojavi "DEMO",
uređaj je u demonstracijskom načinu
rada. Pogledajte "Rješavanje
problema".
Za odabir drugačije postavke
temperature pogledajte
„Regulacija temperature“.
Isključivanje
Pritisnite 8 ON/OFF na otprilike 3
sekunde.
Zaslon se isključuje.
Za isključivanje uređaja iz napajanja utikač
isključite iz utičnice.
Uključivanje hladnjaka
1. Pritisnite jednu od tipki temperature
hladnjaka.
Ili:
1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok ikona Off
ne počne treperiti.
2. Za potvrdu pritisnite tipku 4 OK.
3. Isključuje se indikator Off hladnjaka.
Za odabir drugačije postavke temperature
pogledajte „Regulacija temperature“.
Regulacija temperature
1. Postavljena temperatura hladnjaka
može se podesiti pritiskanjem tipki
temperature.
Osnovna temperatura:
• +5°C za hladnjak
Kontrolna žaruljica temperature prikazuje
postavljenu temperaturu.
Temperatura tog odjeljka hladnjaka može
varirati u rasponu +2 °C i +8 °C.
2. Postavljena temperatura zamrzivača
može se podesiti pritiskom tipki
regulatora temperature.
Osnovna temperatura:
• -18 °C za zamrzivač
Kontrolna žaruljica temperature prikazuje
postavljenu temperaturu.
Temperatura odjeljka hladnjaka može
varirati u rasponu -15 °C i -24 °C.
Postavljena temperatura postiže
se unutar 24 sata. Nakon
nestanka napajanja postavljena
temperatura ostaje memorirana.
Izbornik funkcija
Svaki put kad se pritisne tipka 5 Funkce,
mogu se uključiti sljedeće funkcije:
•
•
•
•
Funkcija Kupovina
Funkcija Odmor
Funkcija Brzo zamrzavanje
Funkcija roditeljske zaštite
11
HRVATSKI
• Funkcija Hlađenje boca
• Funkcija Hlađenje ventilatorom
• Bez simbola: Uobičajeni rad
Svaku funkciju možete u svakom
trenutku uključiti ili isključiti
pritiskom tipke 5 Funkce
nekoliko puta, dok ne nestane
ikona.
Funkcija Kupovina
Ako u hladnjak morate staviti veliku količinu
namirnica, primjerice, nakon obavljene
kupovine, predlažemo vam uključivanje
funkcije Kupovina radi bržeg hlađenja
proizvoda i da bi ste izbjegli zagrijavanje
namirnica koje se već nalaze u hladnjaku.
Funkcija Kupovina isključuje se
automatski nakon otprilike 6 sati.
1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se ne
prikaže ikona Kupovina.
Treperi indikator Kupovina.
2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.
Prikazuje se indikator Kupovina.
Za isključivanje funkcije prije nego
automatski završi, ponavljajte postupak dok
indikator Kupovina ne nestane.
Funkcija se isključuje odabirom
različite postavke temperature
hladnjaka.
Funkcija Odmor
Ova funkcija omogućuje vam držanje
hladnjaka isključenim i praznim tijekom
duljeg godišnjeg odmora bez da se
stvaraju neugodni mirisi.
S uključenom funkcijom Odmor
odjeljak hladnjaka mora biti
prazan.
1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se ne
prikaže ikona Odmor.
Treperi indikator Odmor. Indikator
temperature hladnjaka prikazuje
postavljenu temperaturu.
2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.
Prikazuje se indikator Odmor.
Za isključivanje funkcije ponavljajte
postupak dok indikator Odmor ne nestane.
Funkcija se isključuje odabirom
različite postavke temperature
hladnjaka.
Funkcija Brzo zamrzavanje
Za zamrzavanje svježe hrane morate
uključiti funkciju Brzo zamrzavanje.
Funkcija Brzo zamrzavanje
automatski se isključuje nakon 52
sata.
1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se ne
prikaže ikona Brzo zamrzavanje.
Treperi indikator Brzo zamrzavanje.
2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.
Prikazuje se indikator Brzo zamrzavanje.
Za isključivanje funkcije ponavljajte
postupak dok indikator Brzo zamrzavanje
ne nestane.
Funkcija se isključuje odabirom
različite postavke temperature
zamrzivača.
Funkcija roditeljske zaštite
Uključite funkciju roditeljske zaštite za
zaključavanje tipki od slučajne upotrebe.
1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se ne
prikaže ikona Roditeljska zaštita.
Indikator Roditeljska zaštita treperi.
2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.
Prikazuje se indikator Roditeljska zaštita.
Da biste isključili funkciju roditeljske zaštite,
ponavljajte postupak dok indikator
Roditeljska zaštita ne nestane.
HRVATSKI
Funkcija Hlađenje boca
Funkcija Hlađenje boca može se
upotrebljavati za postavljanje zvučnog
alarma u željeno vrijeme što je korisno za
hlađenje mješavine tijekom određenog
vremenskog razdoblja ili kao podsjetnik
prilikom brzog hlađenja boca s pićem.
1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se ne
prikaže ikona Hlađenje boca.
Tajmer pokazuje postavljenu vrijednost (30
minuta).
2. Pritišćite tipke temperature 2 , 3 za
promjenu postavljene vrijednosti
tajmera od 1 do 90 minuta. Pritisnite
tipku 4 OK za potvrdu.
Prikazuje se indikator tajmera (min)..
Na kraju odbrojavanja treperi ikona
Hlađenje boca i oglašava se zvučni alarm.
Tada izvadite proizvode koji su bili stavljeni
u uređaj kako bi se ohladili, a zatim
pritisnite tipku 5 Funkce za isključivanje
zvuka i prekid funkcije.
Za promjenu trajanja tijekom odbrojavanja
ili na kraju, pritisnite jednu od tipki
temperature 2 , 3 .
Za isključivanje funkcije u bilo kojem
trenutku tijekom odbrojavanja, ponovite
postupak dok indikator Hlađenje boca ne
nestane.
Funkcija Hlađenje ventilatorom
Odjeljak hladnjaka opremljen je
ventilatorom koji omogućuje brzo hlađenje
namirnica i održavanje ujednačenije
temperature u odjeljku.
Svakodnevna uporaba
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
12
1. Pritišćite tipku 5 Funkce dok se ne
prikaže indikator Hlađenje ventilatorom.
Indikator Hlađenje ventilatorom treperi
nekoliko sekundi.
2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.
Prikazuje se indikator Hlađenje
ventilatorom.
Za isključivanje ove funkcije ponavljajte
postupak dok indikator Hlađenje
ventilatorom ne nestane.
Alarm za visoku temperaturu
Porast temperature u odjeljku zamrzivača
(na primjer zbog prekida električnog
napajanja ili otvorenih vrata) označen je
zvučnim alarmom, treperenjem indikatora
alarma i indikatora temperature
zamrzivača.
Da biste poništili alarma i isključili zvučni
signal, pritisnite bilo koju tipku. Kontrolna
žaruljica temperature zamrzivača na
nekoliko sekundi prikazuje najvišu
postignutu temperaturu. Zatim ponovno
prikazuje postavljenu temperaturu.
Indikator alarma nastavlja treperiti dok se
ne obnove normalni uvjeti, a zatim se
isključuje.
Alarm otvorenih vrata
Ako su vrata ostavljena otvorena približno
5 minutea, počinje se reproducirati zvučni
alarm, a indikator alarma počinje treperiti.
Alarm će se isključiti nakon zatvaranja
vrata. Tijekom alarma zvučni signal može se
stišati pritiskom bilo koje tipke.
13
HRVATSKI
Pribor
Držač za jaja
x1
Posude za led
Ovaj uređaj prodaje se u
Francuskoj.
U skladu s odredbama koje
vrijede u ovoj državi, mora biti
isporučen s posebnim uređajem
(pogledajte sliku) koji se
postavlja u donji odjeljak
hladnjaka kako bi označio
njegovu najhladniju zonu.
Pomične police
x2
Blokovi za
zamrzavanje
x2
Kontrolna žaruljica temperature
Stijenke hladnjaka opremljene su nizom
vodilica tako da se police od sigurnosnog
stakla mogu postaviti prema želji.
OPREZ! Ne mičite staklenu policu
iznad ladice za povrće kako
biste osigurali pravilno kruženje
zraka.
Stalak za boce
Postavite boce (s otvorom prema naprijed)
na prethodno postavljeni stalak.
14
HRVATSKI
Namještanje polica na vratima
Ako stalak postavite
horizontalno, u njega stavite
samo zatvorene boce.
Za spremanja pakiranja hrane različitih
veličina, police vrata mogu se postaviti na
različitim visinama.
Ovaj stalak za boce može se nagnuti kako
bi se spremile otvorene boce. Kako biste to
postigli, prednje kuke na stalku postavite na
jednu razinu više od stražnjih kuka.
Za takvo postavljanje postupite na sljedeći
način: polako gurajte policu prema gore
dok se ne oslobodi, a zatim je postavite u
željeni položaj.
Ladice za povrće
Voće i povrće treba se spremati u ove
ladice (vidi sliku).
15
HRVATSKI
Hlađenje ventilatorom
Stavite svježu hranu koju treba zamrznuti u
gornji odjeljak.
Maksimalna količina namirnica koje se
mogu zamrznuti u 24 sata navedena je na
nazivnoj pločici, naljepnici koji se nalazi u
unutrašnjosti hladnjaka.
Ovaj se uređaj sam po potrebi sam
uključuje. Na primjer, za brzo obnavljanje
temperature nakon otvaranja vrata ili kada
je temperatura okoline visoka.
Ventilator radi samo kad su
vrata zatvorena.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata:
tijekom tog razdoblja nemojte zamrzavati
još namirnica.
Nakon 24 sata, kada se postupak
zamrzavanja završi, isključite funkciju Brzo
zamrzavanje (pogledajte "Funkcija Brzo
zamrzavanje").
Kalendar zamrzavanja
U sljedećim situacijama ventilator se sam
uključuje:
• ako je uključena funkcija Kupovina,
ventilator radi tijekom cijelog trajanja
funkcije Kupovina
• ako temperatura okoline prelazi 32 °C
• ako je otvaranje vrata destabiliziralo
temperaturu u odjeljku hladnjaka
Ako se funkcija automatski
uključi, ne prikazuje se indikator
Hlađenje ventilatorom.
Ako se funkcija automatski
uključi, ne možete je isključiti.
Ventilator se sam isključuje.
Za ručno uključivanje uređaja pogledajte "
Funkcija Hlađenje ventilatorom".
Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača je prikladan za
dugotrajno zamrzavanje svježih namirnica i
čuvanje zamrznutih i duboko zamrznutih
namirnica.
Za zamrzavanje svježih namirnica uključite
funkciju Brzo zamrzavanje najmanje 24
sata prije stavljanja namirnica u odjeljak
zamrzivača.
1-2
3-4
3-6
3-6
3-6
3-6
10-12
10-12
10-12
10-12
Simboli pokazuju različite vrste zamrznutih
namirnica.
Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u
mjesecima za odgovarajuće vrste
zamrznute hrane. Je li gornja ili donja
vrijednost označenog vremena čuvanja
valjana ovisi o kvaliteti namirnica te
pripremi prije zamrzavanja.
Spremanje zamrznute hrane
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg
razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja
proizvoda u odjeljak pustite uređaj da radi
najmanje 12 sata s uključenom funkcijom
Brzo zamrzavanje.
HRVATSKI
U slučaju neželjenog
odmrzavanja, na primjer uslijed
prekida dovoda električne
energije ili ako je napajanje
prekinuto dulje od vremena
prikazanog u tablici tehničkih
karakteristika pod „vrijeme
odgovora“, odmrznute namirnice
trebate ubrzo konzumirati ili
odmah skuhati i zatim zamrznuti
(nakon što se ohlade).
Odmrzavanje
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana,
prije uporabe, može se otopiti u odjeljku
hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno
o vremenu koje je na raspolaganju za taj
postupak.
Manji komadi mogu se čak i kuhati dok su
još zamrznuti, izravno iz zamrzivača: u tom
slučaju, kuhanje će duže trajati.
16
1. Napunite posudu vodom.
2. Posudu stavite u odjeljak zamrzivača
OPREZ! Nemojte koristiti metalne
predmete za vađenje posude iz
zamrzivača.
OPREZ! Ne dodirujte uređaj
mokrim rukama jer bi se mogle
zalijepiti za bilo koju unutarnju
površinu.
Blokovi za zamrzavanje
Dva bloka za zamrzavanje isporučuju se sa
zamrzivačem. Oni produljuju vremensko
trajanje čuvanja hrane u slučaju nestanka
struje ili kvara.
OPREZ! Ne otvarajte i ne
konzumirajte sadržaj blokova za
zamrzavanje.
Proizvodnja kockica leda
Ovaj uređaj opremljen je posudom za
proizvodnju kockica leda.
Savjeti
Zvukovi pri normalnom radu
Savjeti za uštedu energije
Sljedeći zvukovi normalni su tijekom rada:
• Nemojte često otvarati vrata ili ih
ostavljati otvorena duže no što je
potrebno.
• Nemojte uklanjati blokove za
zamrzavanje iz košare zamrzivača.
• Slabi grgljajući i zvuk mjehurića u
cijevima tijekom pumpanja rashladnog
plina.
• Zujeći i pulsirajući zvuk iz kompresora
tijekom pumpanja rashladnog plina.
• Iznenadno pucketanje iz unutrašnjosti
uređaja uzrokovan termičkom
dilatacijom (prirodna i neopasna fizička
pojava).
• Slabi "klik" iz regulatora temperature
prilikom uključenja i isključenja
kompresora.
Savjeti za hlađenje svježe hrane
• Nemojte spremati toplu hranu ili hlapljive
tekućine u hladnjak.
• Pokrivajte ili zamatajte hranu, naročito
ako ima jak miris.
• Stavite hranu tako da zrak može
slobodno kružiti oko nje.
HRVATSKI
Savjeti za hlađenje
Korisni savjeti:
• Meso (sve vrste): umotajte u prikladno
pakiranje i stavite na staklenu policu
iznad ladice za povrće. Meso pohranite
najviše 1 do 2 dana.
• Skuhana hrana, hladna jela: pokrijte i
stavite na bilo koju policu.
• Voće i povrće: temeljito očistite i stavite u
posebnu ladicu. Banane, krumpir, luk i
češnjak, ukoliko se ne nalaze u ambalaži,
ne smiju se čuvati u hladnjaku.
• Maslac i sir: stavite u poseban
zabrtvljeni spremnik, omotajte
aluminijskom folijom ili stavite u
polietilensku vrećicu kako biste što je više
moguće isključili prisustvo zraka.
• Boce: zatvorite čepomi stavite na policu
za boce u vratima (ako postoji) ili na
stalak za boce.
Savjeti za zamrzavanje
• Zamrzavajte samo visokokvalitetne,
svježe i dobro očišćene namirnice.
• Za učinkovitije zamrzavanje i
odmrzavanje hranu podijelite u manje
porcije.
• Hranu zamotajte u aluminijsku ili
polietilensku foliju. Provjerite jesu li
pakiranja hermetički zatvorena.
17
• Da biste izbjegli povišenje temperature
već zamrznute hrane, neposredno pored
nje ne postavljajte svježu, nezamrznutu
hranu.
• Nemasne namirnice bolje se čuvaju od
masnih namirnica. Sol smanjuje rok
čuvanja namirnica.
• Neposredno nakon vađenja iz
zamrzivača ne jedite kockice leda,
vodeni led ili ledene lizalice. Opasnost
od smrzotina.
• Preporučuje se da je datum
zamrzavanja dobro vidljiv na svakom
pakiranju, kako biste mogli voditi računa
o vremenu čuvanja.
Savjeti za čuvanje zamrznutih namirnica
• Provjerite jesu li komercijalno zamrznuti
proizvodi u trgovini bili ispravno
pohranjeni.
• Pazite da se zamrznuta hrana dostavi iz
trgovine namirnica do zamrzivača u što
kraćem vremenu.
• Nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se
brzo kvare i ne mogu se ponovo
zamrznuti.
• Nemojte prekoračiti rok čuvanja koji je
otisnuo proizvođač namirnice.
• U odjeljak zamrzivača ne pohranjujte
staklene spremnike s tekućinama jer bi
mogli puknuti.
Čišćenje i održavanje
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Opća upozorenja
OPREZ! Uređaj isključite iz
električne mreže prije bilo kakvih
radova na održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike
u rashladnoj jedinici; održavanje
i ponovo punjenje mora izvršiti
isključivo ovlašteni tehničar.
Pribor i dijelovi uređaja ne mogu
se prati u perilici posuđa.
Čišćenje unutrašnjosti
Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i
sav unutrašnji pribor operite toplom vodom
HRVATSKI
i neutralnim sapunom kako biste uklonili
tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro
osušite.
OPREZ! Ne koristite deterdžente,
abrazivne praške, klor ili
sredstva za čišćenje s uljem jer će
ona oštetiti vanjsku oblogu.
Redovito čišćenje
OPREZ! Nemojte povlačiti,
pomicati ili oštetiti cijevi i/ili
kabele unutar uređaja.
OPREZ! Pazite da ne oštetite
rashladni sustav.
Opremu treba redovito čistiti:
1. Očistite unutrašnjost i pribor mlakom
vodom i neutralnim sapunom.
2. Redovito provjeravajte brtve na vratima
i čistite kako biste bili sigurni da su čiste i
bez naslaga.
3. Dobro isperite i osušite.
4. Ako je dostupan, kondenzator i
kompresor u stražnjem dijelu uređaja
čistite četkom.
To će poboljšati rad uređaja i uštedjeti
električnu energiju
Odmrzavanje hladnjaka
18
Inje se automatski uklanja s isparivača
pretinca hladnjaka svaki put kada se motor
kompresora zaustavi tijekom normalne
uporabe. Otopljena voda se ispušta u
poseban spremnik u stražnjem dijelu
uređaja, preko motora kompresora, gdje
isparava.
Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanje
otopljene vode u sredini kanala odjeljka
hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda
preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.
U tu svrhu koristite čistač cijevi isporučen u
vrećici s priborom.
Odmrzavanje zamrzivača
Odjeljak zamrzivača je "frost-free". To
znači da tijekom rada nema nakupina inja
na unutrašnjim stjenkama i na hrani.
Razdoblje nekorištenja
Ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme
poduzmite sljedeće mjere opreza:
1. Odvojite uređaj od električnog
napajanja.
2. Izvadite sve namirnice.
3. Očistite uređaj i kompletan pribor.
4. Vrata ostavite otvorena kako biste
spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
OPREZ! Ako želite uređaj ostaviti
uključenim, zamolite nekog da
ga svako toliko provjeri kako
biste spriječili da se hrana u
njemu pokvari u slučaju prekida
napajanja.
Preporučujemo uključivanje
funkcije Odmor
HRVATSKI
19
Rješavanje problema
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Rješavanje problema...
Problem
Mogući uzrok
Rješenje
Uređaj ne radi.
Uređaj je isključen.
Uključite uređaj.
Uređaj ne radi.
Električni utikač nije isprav- Ispravno ukopčajte utikač u
no ukopčan u utičnicu
utičnicu mrežnog napajanja.
mrežnog napajanja.
Uređaj ne radi.
Nema napona u utičnici
električne mreže.
Uređaj je bučan.
Uređaj nije ispravno podu- Provjerite stoji li uređaj staprt.
bilno.
Uključen je zvučni ili vizualni
alarm.
Uređaj ste nedavno
uključili ili je temperatura
još uvijek previsoka.
Pogledajte "Alarm za visoku
temperaturu".
Uključen je zvučni ili vizualni
alarm.
Vrata su ostavljena otvorena.
Zatvorite vrata. Pogledajte
poglavlje "Alarm otvorenih
vrata".
Uključen je zvučni ili vizualni
alarm.
Temperatura u uređaju je
previsoka.
Kontaktirajte ovlaštenog
električara ili najbliži ovlašteni
servis.
Na zaslonu temperature
umjesto brojeva prikazan je
pravokutni ili kvadratni
simbol.
Problem senzora tempera- Obratite se najbližem ovlašteture.
nom servisu (rashladni sustav
će nastaviti hladiti namirnice,
ali podešavanje temperature
neće biti moguće).
Svjetlo ne radi.
Svjetlo je u stanju pripravnosti.
Svjetlo ne radi.
Svjetlo pećnice nije isprav- Obratite se najbližem ovlašteno.
nom servisu.
Priključite drugi električni
uređaj na utičnicu mrežnog
napajanja. Obratite se
ovlaštenom serviseru.
Zatvorite i otvorite vrata.
HRVATSKI
20
Problem
Mogući uzrok
Kompresor neprekidno radi.
Temperatura nije ispravno
postavljena.
Pogledajte odjeljak "Rad
uređaja".
Rješenje
Kompresor neprekidno radi.
Odjednom ste pohranili
puno namirnica.
Pričekajte nekoliko sati, a zatim ponovno provjerite temperaturu.
Kompresor neprekidno radi.
Sobna temperatura je pre- Pogledajte grafikon klimatske
visoka.
klase na nazivnoj pločici.
Kompresor neprekidno radi.
Namirnice stavljene u
uređaj bila su pretople.
Prije pohranjivanja ostavite da
se namirnice ohlade do sobne
temperature.
Kompresor neprekidno radi.
Vrata nisu ispravno zatvorena.
Pogledajte poglavlje
"Zatvaranje vrata".
Kompresor neprekidno radi.
Uključena je funkcija Brzo
zamrzavanje.
Pogledajte poglavlje "Funkcija
Brzo zamrzavanje".
Kompresor neprekidno radi.
Uključena je funkcija Kupovina.
Pogledajte poglavlje "Funkcija
Kupovina".
Kompresor se ne pokreće
To je normalno i nije došlo
odmah nakon pokretanja
do pogreške.
funkcije Brzo zamrzavanje ili
nakon promjene temperature.
Kompresor se pokreće nakon
nekog vremena.
Kompresor se ne pokreće
odmah nakon pokretanja
funkcije Kupovina ili nakon
promjene temperature.
To je normalno i nije došlo
do pogreške.
Kompresor se pokreće nakon
nekog vremena.
Voda teče u hladnjak.
Namirnice sprječavaju
istjecanje vode u kolektor
za vodu.
Provjerite da proizvodi ne
dodiruju stražnju stjenku.
Voda curi na pod.
Otvor za otopljenu vodu
nije priključen na pliticu za
isparavanje iznad
kompresora.
Pričvrstite otvor za otopljenu
vodu na pliticu za isparavanje.
HRVATSKI
Problem
21
Mogući uzrok
Rješenje
Temperaturu nije moguće
podesiti.
Uključena je funkcija Kupovina.
Ručno isključite funkciju Kupovina ili pričekajte s
podešavanjem temperature
dok se funkcija automatski ne
isključi. Pogledajte poglavlje
"Funkcija Kupovina".
Temperaturu nije moguće
podesiti.
Uključena je funkcija Brzo
zamrzavanje.
Ručno isključite funkciju Brzo
zamrzavanje ili pričekajte s
podešavanjem temperature
dok se funkcija automatski ne
isključi. Pogledajte poglavlje
"Funkcija Brzo zamrzavanje".
DEMO se pojavljuje na
zaslonu.
Uređaj je u
demonstracijskom načinu
rada.
Držite OK pritisnuto otprilike
10 sekundi, dok se ne čuje dugi zvučni signal i zaslon se
nakratko isključi.
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Regulator temperature nije Postavite na višu/nižu tempeispravno postavljen.
raturu.
Uključite ventilator
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Vrata nisu ispravno zatvorena.
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Temperatura hrane je pre- Prije spremanja namirnica
visoka.
ostavite ih da se ohlade na
sobnu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Odjednom ste pohranili
puno namirnica.
Istodobno stavljajte manje
namirnica.
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Vrata se prečesto
otvaraju.
Vrata otvarajte samo kada je
potrebno.
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Uključena je funkcija Brzo
zamrzavanje.
Pogledajte poglavlje "Funkcija
Brzo zamrzavanje".
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Uključena je funkcija Kupovina.
Pogledajte poglavlje "Funkcija
Kupovina".
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Nema cirkulacije hladnog
zraka u uređaju.
Provjerite kruži li hladan zrak
unutar uređaja.
Pogledajte poglavlje
"Zatvaranje vrata".
HRVATSKI
22
Problem
Mogući uzrok
Rješenje
Na stražnjoj stijenki
hladnjaka previše je kondenzirane vode.
Vrata su se prečesto otvarala.
Vrata otvarajte samo kada je
potrebno.
Na stražnjoj stijenki
hladnjaka previše je kondenzirane vode.
Vrata nisu bila potpuno
zatvorena.
Provjerite jesu li vrata potpuno
zatvorena.
Na stražnjoj stijenki
hladnjaka previše je kondenzirane vode.
Pohranjene namirnice nisu
omotane.
Prije pohranjivanja u uređaj
namirnice omotajte u prikladno pakiranje.
Vrata se lagano ne otvaraju. Pokušali ste ponovno otvo- Prije zatvaranja i ponovnog
riti vrata neposredno
otvaranja vrata pričekajte
nakon njihova zatvaranja. nekoliko sekundi.
Ako i nakon provođenja prije
navedenih provjera vaš uređaj
još uvijek ispravno ne radi,
kontaktirajte ovlašteni servis.
Popis možete naći na kraju ovog
priručnika.
Zatvaranje vrata
1. Očistite brtve na vratima.
2. Ako je potrebno, podesite vrata.
Pogledajte upute za sastavljanje.
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravne
brtve na vratima. Obratite se
ovlaštenom servisnom centru.
Zamjena žarulje
Uređaj je opremljen unutarnjim LED
osvjetljenjem dugog vijeka trajanja.
Samo je servisnom centru dopušteno
zamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite se
ovlaštenom servisnom centru.
Tehnički podaci
Kategorija proizvoda
Vrsta proizvoda
Hladnjak - zamrzivač
Vrsta ugradnje
Samo ugradna
Dimenzije proizvoda
Visina
1772 mm
Širina
540 mm
HRVATSKI
Dubina
23
549 mm
Neto zapremnina
Hladnjak
192 Litara
Zamrzivač
61 Litara
Sustav odmrzavanja
Hladnjak
automatski
Zamrzivač
automatski
21 sati
Kapacitet zamrzavanja
10 kg/24 h
Potrošnja
0,625 kWh/24 h
Razina buke
39 dB (A)
Energetska klasa
A++
Napon
230 - 240 V
Frekvencija
50 Hz
Tehničke informacije (uključujući serijski broj)
nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjoj
lijevoj strani uređaja i na energetskom
natpisu.
GROSS CAPACITY
BRUTTO INHALT
XXX l
REFRIGERATOR NET CAPACITY
KUEHLSCHRANK NUTZINHALT
XXX l
FREEZER NET CAPACITY
GEFRIERSCHRANK NUTZINHALT
XX l
FREEZING CAPACITY
GEFRIERVERMOEGEN
X kg/24h
RISING TIME
LAGERZEIT BEI STORUNG
CLASS
KLASSE
XX h
Made in Hungary
@ Inter IKEA Systems B.V. 1999
XXXXXXXXX
xxxxx
IKEA of Sweden AB
SE 343 81 Älmhult
MODEL
XXXXXXXXXXXX
PNC
XXX XXX XXX
XX/X/XX/X
XXXXXXXXXX
230-240V 50 Hz
1.0 A
TYPE-TYP
REFRIGERANT
KAELTEMITTEL
DEFROST HEATER
ABTAUWIDERSTAND
xxxxxxxxx
SER.N.
PQM
Vrijeme zadržavanja temperature
xxxx
Klasa uređaja
XXXXXXXX
TYPE I
XXX W
Briga za okoliš
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u
prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti
okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u
recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
24
HRVATSKI
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu
službu.
JAMSTVO TVRTKE IKEA
Koliko dugo vrijedi jamstvo tvrtke IKEA?
Ovo jamstvo vrijedi pet godina od
originalnog datuma kupnje vašeg uređaja u
IKEI. Kao dokaz kupnje potreban je
originalni račun. Servisiranje uređaja u
okviru jamstva ne produljuje jamstveni rok
uređaja.
Tko obavlja servis?
Servis obavlja servis tvrtke IKEA kroz svoj
servis ili kroz mrežu autoriziranih servisnih
partnera.
Što ovo jamstvo pokriva?
Jamstvo pokriva greške na uređaju nakon
datuma kupnje u prodavaonici tvrtke IKEA,
koje su prouzrokovane manjkavom
izvedbom ili greškama u materijalu. Ovo se
jamstvo primjenjuje samo na upotrebu u
domaćinstvu. Izuzeci su navedeni pod
naslovom “Što nije pokriveno ovim
jamstvom?”. U okviru jamstvenoga roka
pokrit će se troškovi za popravak grešaka,
npr. troškovi za popravke, dijelove, rad i
putni troškovi, pod uvjetom da je uređaj
dostupan za popravak bez posebnih
troškova. Na ove uvjete primjenjuju se
smjernice EU (br. 99/44/EZ) i važeći lokalni
propisi. Zamijenjeni dijelovi postaju
vlasništvo tvrtke IKEA.
Što će IKEA učiniti kako bi riješila
problem?
Ovlašteni servis tvrtke IKEA pregledat će
proizvod i prema vlastitoj procjeni odlučiti
je li problem pokriven jamstvom. Ako se
smatra pokrivenim, servis tvrtke IKEA ili
njegov autorizirani servisni partner u svom
će vlastitom servisu prema vlastitoj procjeni
ili popraviti oštećeni proizvod ili ga
zamijeniti istim ili sličnim proizvodom
Što nije pokriveno ovim jamstvom?
• Normalno habanje
• Namjerna oštećenja ili oštećenja zbog
nemara, oštećenja uzrokovana
nepridržavanjem uputa za upotrebu,
neispravnom instalacijom ili spajanjem
na pogrešan napon, oštećenja
uzrokovana kemijskim ili elektrokemijskim
reakcijama, oštećenja uslijed hrđanja,
korozije ili djelovanja vode koja
uključuju, ali nisu ograničena na
oštećenja uzrokovana prekomjernom
količinom kamenca u vodovodnom
priključku, oštećenja uzrokovana
nenormalnim uvjetima okoliša.
• Potrošni dijelovi koji uključuju baterije i
žarulje.
• Nefunkcionalni i dekorativni dijelovi koji
ne utječu na normalno korištenje
uređaja, uključujući i eventualne
ogrebotine i moguće razlike u boji.
• Slučajna oštećenja uzrokovana stranim
tijelima ili tvarima i čišćenje ili
otčepljivanje filtara, sustava za
izbacivanje vode ili ladica za
deterdžente.
• Oštećenja sljedećih dijelova: keramike,
stakla, pribora, košara za posuđe i
pribor za jelo, dovodnih i odvodnih
cijevi, brtvi, žarulja i poklopaca za
žarulje, zaslona, tipki, kućišta i dijelova
kućišta. Osim ako se može dokazati da
je takvo oštećenje nastalo zbog greške
na proizvodu.
• Slučajevi u kojima se tijekom posjeta
servisera ne može utvrditi greška.
HRVATSKI
• Popravci koje nije izveo naš ovlašteni
servis i/ili ugovorni partner autoriziranog
servisa, ili ako nisu korišteni originalni
rezervni dijelovi.
• Popravci uzrokovani manjkavom
instalacijom, ili instalacijom koja ne
odgovara specifikacijama. Upotreba
uređaja u okruženju koje nije
domaćinstvo, tj. profesionalna upotreba
• Upotreba uređaja u okruženju koje nije
domaćinstvo, tj. profesionalna upotreba
• Oštećenja prilikom transporta.
Ako klijent transportira proizvod do svog
doma ili druge adrese, IKEA nije
odgovorna za eventualna oštećenja koja
mogu nastati tijekom transporta. Ako
pak IKEA proizvod dostavi na dostavnu
adresu klijenta, tada ovo jamstvo
pokriva oštećenja proizvoda nastala
tijekom dostave.
• Troškove prvotne instalacije uređaja
tvrtke IKEA. Ipak, ako servis tvrtke IKEA
ili njegov autorizirani servisni partner
popravi ili zamijeni uređaj u okviru
uvjeta ovoga jamstva, servis ili njegov
autorizirani servisni partner ponovno će
instalirati popravljeni uređaj ili zamjenski
uređaj, ako je to potrebno.
Ovo se ograničenje ne odnosi na
besprijekoran rad koji je izveo kvalificirani
specijalist koristeći originalne dijelovi kako
bi prilagodio uređaj tehničkim sigurnosnim
specifikacijama druge zemlje EU-a.
Kako se primjenjuje zakon zemlje
Jamstvo tvrtke IKEA daje Vam određena
zakonska prava koja pokrivaju ili prelaze
lokalne zahtjeve. Ipak, ovi uvjeti ni na koji
način ne ograničavaju potrošačka prava
propisana lokalnom zakonskom
regulativom
Područje važenje
Za uređaje kupljene u nekoj od zemalja EU
i transportirane u drugu zemlju EU, usluga
servisa pružit će se u okviru uvjeta jamstva
koji su uobičajeni u novoj zemlji. Obveza
25
obavljanja servisa u okviru jamstva postoji
samo ako uređaj odgovara i ako je
postavljen u skladu s:
• tehničkim specifikacijama zemlje u kojoj
se podnosi jamstveni zahtjev;
• uputama za sastavljanje i sigurnosnim
podacima u korisničkom priručniku;
Ovlašteni servis za uređaje tvrtke IKEA:
Ne oklijevajte kontaktirati IKEA servis kako
biste:
1. podnijeli zahtjev za servis u okviru
ovoga jamstva;
2. zatražili pojašnjenje načina instalacije
IKEA uređaja u kuhinjski namještaj tvrtke
IKEA. Servis neće pružiti pojašnjenja u
vezi s:
• općenitom instalacijom IKEA kuhinja;
• električnim priključcima (ako uređaj
dolazi bez utikača i kabela),
priključcima za vodu i plin, budući da
takve priključke mora obaviti
autorizirani serviser.
3. zatražili pojašnjenje sadržaja
korisničkog priručnika i specifikacija
uređaja tvrtke IKEA
Kako bismo bili sigurni da Vam možemo
pružiti najbolju podršku, molimo Vas da,
prije nego što nas kontaktirate, pažljivo
pročitate dio s uputama za sastavljanje i/ili
korisnički priručnik u ovoj knjižici.
Kako nas možete kontaktirati ako Vam je
potreban naš servis
Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog
priručnika potražite potpuni popis
kontakata tvrtke IKEA i odgovarajuće
brojeve telefona za svaku državu.
HRVATSKI
Kako bismo Vam mogli pružiti
bržu uslugu, preporučujemo Vam
da koristite brojeve telefona
navedene na kraju ovog
priručnika. Uvijek se obratite na
brojeve navedene u knjižici
uređaja za koji Vam je pomoć
potrebna. Prije nego nas
nazovete obvezno pripremite
IKEA broj proizvoda (8znamenkasti kod) i serijski broj
(8-znamenkasti kod koji se nalazi
na natpisnoj pločici) uređaja za
koji vam je potrebna naša
pomoć.
SAČUVAJTE SVOJ RAČUN!
Račun je Vaš dokaz kupnje i
potreban je za važenje jamstva.
Na računu je također naveden
naziv IKEA artikla i broj (šifra od
8 znamenaka) za svaki uređaj
koji ste kupili.
Trebate li dodatnu pomoć?
Za sva dodatna pitanja koja se ne odnose
na uslugu nakon prodaje Vašeg uređaja,
molimo Vas kontaktirajte najbliži IKEA
pozivni centar. Preporučujemo Vam da,
prije nego što nas nazovete, pročitate
dokumentaciju uređaja.
26
27
SLOVENŠČINA
Kazalo
Varnostna informacije
Varnostna navodila
Namestitev
Opis izdelka
Delovanje
Vsakodnevna uporaba
27
28
30
31
32
35
Namigi in nasveti
Vzdrževanje in čiščenje
Odpravljanje težav
Tehnični podatki
Skrb za okolje
IKEINA GARANCIJA
39
40
41
45
46
46
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Varnostna informacije
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite
priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali
škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za
poznejšo uporabo.
Varnost otrok in ranljivih oseb
•
•
•
•
•
•
To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej
ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi
sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod
nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne
uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
To napravo lahko po ustreznih navodilih uporabljajo otroci
med tretjim in osmim letom starosti ter invalidi.
Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati, če niso pod
nenehnim nadzorom.
Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne
smejo izvajati otroci brez nadzora.
Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo ustrezno
zavrzite.
SLOVENŠČINA
28
Splošna varnostna navodila
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobni vrsti uporabe, npr.:
– kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah,
pisarnah in drugih delovnih okoljih,
– s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo prenočišča z
zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih.
OPOZORILO: Prezračevalne odprtine na ohišju naprave ali
vgradni konstrukciji naj ne bodo ovirane.
OPOZORILO: Za odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih
priprav ali drugih sredstev, razen tistih, ki jih priporoča
proizvajalec.
OPOZORILO: Ne poškodujte hladilnega krogotoka.
OPOZORILO: V predelkih za shranjevanje hrane v napravi
ne uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare.
Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo
nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte
abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.
V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže z
aerosoli z vnetljivim plinom.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centra
ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete
nevarnosti.
Varnostna navodila
Namestitev
OPOZORILO! To napravo lahko
namesti le strokovno
usposobljena oseba.
• Odstranite vso embalažo.
• Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
• Naprave ne uporabljajte, dokler je ne
namestite v vgradno konstrukcijo.
• Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
29
SLOVENŠČINA
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi,
ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitne
rokavice in priloženo obutev.
• Poskrbite, da bo zrak lahko krožil okrog
naprave.
• Ob prvi namestitvi ali po zamenjavi
strani odpiranja vrat počakajte vsaj štiri
ure, preden napravo priključite na
napajanje. To pa zato, da olje steče
nazaj v kompresor.
• Pred izvajanjem kakršnih koli del na
napravi (npr. pred zamenjavo strani
odpiranja vrat) iztaknite vtič iz vtičnice.
• Naprave ne postavljajte v bližino
radiatorjev, štedilnikov, pečic ali kuhalnih
plošč.
• Naprave ne izpostavljajte dežju.
• Naprave ne postavljajte na mesto, kjer je
izpostavljena neposredni sončni svetlobi.
• Naprave ne postavljajte v prevlažne ali
premrzle prostore.
• Napravo pri premikanju dvignite na
sprednjem delu, da ne opraskate tal.
• Naprava vsebuje vrečko s sušilom. To ni
igrača. To ni hrana. Takoj jo zavrzite.
Električna povezava
OPOZORILO! Nevarnost požara
in električnega udara.
OPOZORILO! Pri nameščanju
naprave pazite, da napajalnega
kabla v kaj ne ujamete ali ga
poškodujete.
OPOZORILO! Ne uporabljajte
razdelilnikov in podaljškov.
• Naprava mora biti ozemljena.
• Preverite, ali so parametri s ploščice za
tehnične navedbe združljivi z električno
napetostjo omrežja.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
• Pazite, da ne poškodujete električnih
sestavnih delov (npr. vtiča, priključnega
kabla, kompresorja). Za zamenjavo
električnih sestavnih delov se obrnite na
pooblaščeni servisni center ali
električarja.
• Priključni kabel mora biti speljan pod
vtičem.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič
dosegljiv tudi po namestitvi.
• Ne vlecite za električni priključni kabel,
če želite izključiti napravo. Vedno
povlecite za vtič.
Uporaba
OPOZORILO! Nevarnost
poškodbe, opeklin, električnega
udara ali požara.
Naprava vsebuje vnetljiv plin
izobutan (R600a), zemeljski plin z visoko
stopnjo okoljske neoporečnosti. Pazite, da
ne poškodujete hladilnega krogotoka, ki
vsebuje izobutan.
• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
• V napravo ne postavljajte električnih
naprav (npr. aparatov za sladoled),
razen če jih za ta namen odobri
proizvajalec.
• Če se poškoduje hladilni krogotok,
poskrbite, da v prostoru ne bo ognja in
virov vžiga. Prostor prezračite.
• Preprečite stik vročih predmetov s
plastičnimi deli naprave.
• Gaziranih pijač ne postavljajte v
zamrzovalnik. Ustvari se pritisk na
vsebnik pijač.
• V napravi ne shranjujte vnetljivega plina
in tekočin.
• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih
predmetov z vnetljivimi izdelki.
• Ne dotikajte se kompresorja ali
kondenzatorja, ker je vroč.
• Če imate mokre ali vlažne roke, ne
odstranjujte in se ne dotikajte predmetov
iz zamrzovalnika.
• Odtajane hrane ne zamrzujte ponovno.
SLOVENŠČINA
• Upoštevajte navodila za shranjevanje na
embalaži zamrznjene hrane.
Notranja osvetlitev
OPOZORILO! Nevarnost
električnega udara.
• Vrsta lučke, uporabljene v tej napravi, je
prilagojena le gospodinjskim aparatom.
Ne uporabljajte je za hišno razsvetljavo.
Vzdrževanje in čiščenje
OPOZORILO! Nevarnost telesnih
poškodb ali poškodb naprave.
• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in
iztaknite vtič iz vtičnice.
• Ta naprava vsebuje ogljikovodike v
hladilni enoti. Vzdrževalna dela in
ponovno polnjenje enote lahko opravi le
pooblaščena oseba.
• V napravi redno preverjajte odtok vode
in ga po potrebi očistite. Če je odtok
zamašen, se odtajana voda nabira na
dnu naprave.
30
Servis
• Za popravilo naprave se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
• Uporabljajte samo originalne
nadomestne dele.
Odstranjevanje
OPOZORILO! Nevarnost
poškodbe ali zadušitve.
• Napravo izključite iz napajanja.
• Odrežite električni priključni kabel in ga
zavrzite.
• Odstranite vrata in na ta način
preprečite, da bi se otroci in živali zaprli
v napravo.
• Hladilni krogotok in izolacijski material
naprave sta ozonu prijazna.
• Izolacijska pena vsebuje vnetljiv plin. Za
informacije o pravilnem odstranjevanju
naprave se obrnite na občinsko upravo.
• Ne poškodujte dela hladilne enote, ki se
nahaja v bližini kondenzatorja.
Namestitev
OPOZORILO! Oglejte si
poglavja o varnosti.
Mesto namestitve
Za namestitev si oglejte navodila
za montažo.
Za zagotovitev najboljšega delovanja
napravo postavite čim dlje od virov toplote,
kot so radiatorji, grelci, neposredna sončna
svetloba itd. Zagotovite nemoteno kroženje
zraka na hrbtni strani ohišja.
Postavitev
To napravo morate namestiti v suhem,
dobro prezračevanem prostoru s
temperaturo, ki ustreza klimatskemu
razredu s ploščice za tehnične navedbe
naprave:
Klimatski
razred
Temperatura okolja
SN
od +10 °C do + 32 °C
N
od +16 °C do + 32°C
ST
od +16 °C do + 38 °C
T
od +16 °C do + 43 °C
SLOVENŠČINA
31
tehnične navedbe ujemata s hišno
električno napeljavo.
Pri nekaterih modelih lahko zunaj
tega območja pride do težav v
delovanju. Pravilno delovanje je
lahko zagotovljeno samo znotraj
določenega temperaturnega
območja. Če ste v dvomih glede
mesta namestitve naprave, se
obrnite na prodajalca, našo
službo za pomoč strankam ali
najbližji pooblaščeni servisni
center.
Naprava mora biti ozemljena. Zato ima vtič
napajalnega kabla varnostni kontakt. Če
vtičnica hišne električne napeljave ni
ozemljena, napravo priključite na ločeno
ozemljitev v skladu z veljavnimi predpisi,
pred tem pa se posvetujte z usposobljenim
električarjem.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti v
primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih
navodil.
Priključitev na električno napetost
Naprava je izdelana v skladu z direktivami
EGS.
Pred priključitvijo naprave se prepričajte,
da se napetost in frekvenca s ploščice za
Opis izdelka
1
2
3
4
11
5
10
6
7
9
8
1 Ventilacijsko hlajenje s svetlečo diodo
2 Upravljalna plošča
3 Držalo za steklenice
4 Prostor za mlečne izdelke s pokrovom
SLOVENŠČINA
5
6
7
8
9
10
11
32
Vratne police
Predala za zelenjavo
Polica za steklenice z držalom
Predali zamrzovalnika
Predal za zamrzovanje
Ploščica za tehnične navedbe
Steklene police
Najmanj hladno področje
Področje s srednjo temperaturo
Najhladnejše področje
Delovanje
Upravljalna plošča
1
8
7
1 Prikazovalnik
2 Tipka za višjo temperaturo v
zamrzovalniku
3 Tipka za nižjo temperaturo v
zamrzovalniku
4 Tipka OK
6
5
5
6
7
8
4
3
2
Tipka Funkcija
Tipka za višjo temperaturo v hladilniku
Tipka za nižjo temperaturo v hladilniku
Tipka ON/OFF
Prikazovalnik
A
B
C
D E F
G
Off
min
L
K J
I
H
A. Indikator hladilnika
B. Prikazovalnik temperature v hladilniku
in prikazovalnik programske ure
C. Indikator izklopa Off hladilnika
D. Indikator funkcije Nakupovanje
E. Indikator funkcije Dopust
F. Indikator funkcije Hitro zamrzovanje
G. Prikazovalnik temperature v
zamrzovalniku
H. Indikator zamrzovalnika
I. Indikator alarma
33
SLOVENŠČINA
J. Prikazovalnik funkcije Varovalo za
otroke
K. Indikator funkcije Ohlajanje steklenic
L. Indikator funkcije Ventilacijsko hlajenje
Vklop
Izklop hladilnika
Vtaknite vtič v vtičnico.
1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se ne
prikaže ikona Off za izklop hladilnika.
Utripata indikator Off za izklop hladilnika in
indikator hladilnika.
2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.
Prikazan je indikator Off za izklop
hladilnika.
1. Pritisnite tipko 8 ON/OFF, če je
prikazovalnik izklopljen.
Prikazovalnika temperature prikazujeta
privzeto temperaturo.
2. Po nekaj sekundah se lahko vklopi
zvočni signal.
Za ponastavitev alarma si oglejte »
Alarm visoke temperature«.
Če se na prikazovalniku prikaže
"DEMO", je naprava v predstavitvenem
načinu. Oglejte si »Odpravljanje
težav ...«.
Za izbiro druge temperature si
oglejte »Nastavitev temperature
«.
Izklop
Za tri sekunde pritisnite tipko 8 ON/OFF.
Prikazovalnik se izklopi.
Za izključitev naprave iz napajanja
iztaknite vtič iz vtičnice.
Vklop hladilnika
1. Pritisnite eno izmed tipk za nastavitev
temperature hladilnika.
ali:
1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler ne
utripa ikona Off za izklop hladilnika.
2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.
3. Indikator Off za izklop hladilnika
ugasne.
Za izbiro druge temperature si oglejte »
Nastavitev temperature«.
Nastavitev temperature
1. Nastavljeno temperaturo hladilnika
lahko spremenite s pritiskanjem tipk za
temperaturo.
Privzeta temperatura:
• +5 °C za hladilnik
Prikazovalnik temperature prikazuje
nastavljeno temperaturo.
Temperatura hladilnega dela lahko niha
med +2 °C in +8 °C.
2. Nastavljeno temperaturo zamrzovalnika
lahko spremenite s pritiskanjem tipk za
temperaturo.
Privzeta temperatura:
• -18 °C za zamrzovalnik
Prikazovalnik temperature prikazuje
nastavljeno temperaturo.
Temperatura zamrzovalnega dela lahko
niha med -15 °C in -24 °C.
Nastavljena temperatura bo
dosežena v 24 urah. Po izpadu
električnega toka ostane
nastavljena temperatura
shranjena.
Meni funkcij
Ob vsakem pritisku tipke 5 Funkcija lahko
vklopite naslednje funkcije:
• Funkcija Nakupovanje
• Funkcija Dopust
• Funkcija Hitro zamrzovanje
34
SLOVENŠČINA
•
•
•
•
Funkcija Varovalo za otroke
Funkcija Ohlajanje steklenic
Funkcija Ventilacijsko hlajenje
Brez simbola: običajno delovanje.
Kadarkoli lahko vklopite
katerokoli funkcijo in jo izklopite
z večkratnim pritiskanjem tipke
5 Funkcija, dokler ni prikazane
nobene ikone.
Funkcija Nakupovanje
Če želite dati v hladilnik večjo količino živil
hkrati, na primer po nakupu, predlagamo,
da vklopite funkcijo Nakupovanje, da
hitreje ohladite izdelke in se s tem izognete
segrevanju ostalih živil v hladilniku.
Po približno šestih urah se
funkcija Nakupovanje samodejno
izklopi.
1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se ne
prikaže ikona Nakupovanje.
Indikator Nakupovanje utripa.
2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.
Prikazan je indikator Nakupovanje.
Za izklop funkcije pred njenim samodejnim
izklopom postopek ponavljajte, dokler
indikator Nakupovanje ne izgine.
Funkcijo izklopite tako, da
izberete drugo nastavljeno
temperaturo v hladilniku.
Funkcija Dopust
Ta funkcija vam omogoča, da med daljšim
dopustom ostane hladilnik zaprt in prazen
brez nastanka neprijetnih vonjav.
Pri vklopljeni funkciji Dopust
mora biti hladilnik prazen.
1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se ne
prikaže ikona Dopust.
Indikator Dopust utripa. Prikazovalnik
temperature v hladilniku prikazuje
nastavljeno temperaturo.
2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.
Prikazan je indikator Dopust.
Za izklop funkcije postopek ponavljajte,
dokler indikator Dopust ne izgine.
Funkcijo izklopite tako, da
izberete drugo nastavljeno
temperaturo v hladilniku.
Funkcija Hitro zamrzovanje
Če želite zamrzniti sveža živila, morate
vklopiti funkcijo Hitro zamrzovanje.
Po 52 urah se funkcija Hitro
zamrzovanje samodejno izklopi.
1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se ne
prikaže ikona Hitro zamrzovanje.
Indikator Hitro zamrzovanje utripa.
2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.
Prikazan je indikator Hitro zamrzovanje.
Za izklop funkcije postopek ponavljajte,
dokler indikator Hitro zamrzovanje ne
izgine.
Funkcija se izklopi z izbiro druge
nastavljene temperature v
zamrzovalniku.
Funkcija Varovalo za otroke
Funkcijo Varovalo za otroke vklopite, da
zaklenete tipke zaradi morebitnega
nenamernega upravljanja.
1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se ne
prikaže ikona Varovalo za otroke.
Utripa indikator Varovalo za otroke.
2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.
Prikazan je indikator Varovalo za otroke.
Za izklop funkcije Varovalo za otroke
postopek ponavljajte, dokler indikator
Varovalo za otroke ne izgine.
SLOVENŠČINA
Funkcija Ohlajanje steklenic
Funkcijo Ohlajanje steklenic lahko
uporabite za nastavitev zvočnega signala
ob želenem času, uporabna je za hlajenje
mešanic živil določen čas ali kot opomnik
pri hitrem hlajenju steklenic s pijačami.
1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se ne
prikaže ikona Ohlajanje steklenic.
Programska ura prikaže nastavljeno
vrednost (30 minut).
2. Pritisnite tipki za temperaturo 2 , 3 , da
spremenite vrednost programske ure od
1 do 90 minut. Za potrditev pritisnite
tipko 4 OK.
Prikazan je indikator programske ure (min).
Ob koncu odštevanja ikona Ohlajanje
steklenic utripa in oglasi se zvočni signal.
Takrat odstranite izdelke, ki ste jih položili v
napravo za ohladitev, in pritisnite tipko 5
Funkcija za izklop zvoka in zaključek
funkcije.
Za spremembo časa med odštevanjem ali
na koncu pritisnite eno izmed tipk za
temperaturo 2 , 3 .
Če želite funkcijo izklopiti kadarkoli med
odštevanjem, postopek ponavljajte, dokler
indikator Ohlajanje steklenic ne izgine.
Funkcija Ventilacijsko hlajenje
Predal hladilnika je opremljen z
ventilatorjem, ki omogoča hitro hlajenje živil
in bolj enakomerno temperaturo v predalu.
1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se ne
prikaže indikator Ventilacijsko hlajenje.
Vsakodnevna uporaba
OPOZORILO! Oglejte si
poglavja o varnosti.
35
Indikator Ventilacijsko hlajenje utripa nekaj
sekund.
2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.
Prikazan je indikator Ventilacijsko hlajenje.
Za izklop te funkcije postopek ponavljajte,
dokler indikator Ventilacijsko hlajenje ne
izgine.
Alarm visoke temperature
Zvišanje temperature v zamrzovalniku (na
primer zaradi predhodnega izpada
električne energije ali odprtih vrat)
ponazarjajo zvočni signal, utripanje
indikatorja alarma in prikazovalnik
temperature v zamrzovalniku.
Za ponastavitev alarma in izklop zvočnega
signala pritisnite katerokoli tipko.
Prikazovalnik temperature v zamrzovalniku
nekaj sekund prikazuje najvišjo doseženo
temperaturo. Nato se ponovno prikaže
nastavljena temperatura.
Indikator alarma utripa, dokler se ponovno
ne vzpostavijo normalni pogoji, nato
ugasne.
Alarm za odprta vrata
Če vrata pustite odprta približno 5 minut, se
oglasi zvočni signal in utripa indikator
alarma.
Zvočni signal utihne, ko zaprete vrata. Med
alarmom lahko zvočni signal utišate s
pritiskom poljubne tipke.
36
SLOVENŠČINA
Pripomočki
Posodica za jajca
x1
Ta naprava je na prodaj v
Franciji.
V skladu s predpisi, ki veljajo v
tej državi, mora vključevati
posebno napravo (glej sliko),
nameščeno v spodnjem predalu
hladilnika, za prikaz
najhladnejšega predela v njem.
Premične police
Posodici za led
x2
Hladilna vložka
x2
Indikator temperature
Stene hladilnika so opremljene s številnimi
vodili, da so lahko police iz varnostnega
stekla postavljene tako, kot želite.
POZOR! Ne premikajte steklene
police nad predalom za
zelenjavo, da zagotovite
pravilno kroženje zraka.
Držalo za steklenice
Steklenice položite (z odprtino, obrnjeno
naprej) na že nameščeno držalo.
37
SLOVENŠČINA
Če je držalo postavljeno
vodoravno, postavite nanj samo
zaprte steklenice.
To držalo za steklenice lahko nagnemo za
shranitev že odprtih steklenic. V ta namen
namestite sprednje kaveljčke držala eno
višino višje od zadnjih kaveljčkov.
Predala za zelenjavo
Priporočamo, da sadje in zelenjavo zložite
v ta predala (oglejte si sliko).
Ventilacijsko hlajenje
Nameščanje vratnih polic
Ta naprava se po potrebi vklopi
samodejno, na primer za hitro obnovitev
temperature, ko odprete vrata ali pri visoki
temperaturi okolja.
Ventilator deluje samo ob
zaprtih vratih.
Ventilator se samodejno vklopi v naslednjih
primerih:
Da bi lahko shranili zavitke hrane različnih
velikosti, so lahko vratne police nameščene
na različnih višinah.
Za spreminjanje višine nadaljujte na
naslednji način: postopoma potiskajte
polico navzgor, dokler je ne sprostite, nato
pa jo prestavite na želeno mesto.
• Ko je vklopljena funkcija Nakupovanje ventilator deluje med celotnim trajanjem
funkcije Nakupovanje.
• Ko temperatura okolja preseže 32 °C.
• Ko zaradi odpiranja vrat temperatura v
hladilniku ni več stabilna.
38
SLOVENŠČINA
Če se funkcija samodejno vklopi,
se indikator Ventilacijsko hlajenje
ne prikaže.
Če se funkcija samodejno vklopi,
je ne morete izklopiti. Ventilator
se izklopi sam.
Koledar zamrzovanja
1-2
3-4
3-6
3-6
3-6
3-6
10-12
10-12
10-12
10-12
Za ročni vklop naprave si oglejte »Funkcija
Ventilacijsko hlajenje«.
Zamrzovanje svežih živil
Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje
svežih živil ter dolgotrajno shranjevanje
zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil.
Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijo
Hitro zamrzovanje vsaj 24 ur prej, preden v
zamrzovalnik položite živila, ki jih želite
zamrzniti.
Sveža živila, ki jih želite zamrzniti, položite v
zgornji predal.
Največja količina živil, ki jih lahko
zamrznete v 24 urah, je navedena na
ploščici za tehnične navedbe, nalepki v
notranjosti hladilnika.
Postopek zamrzovanja traja 24 ur: v tem
času ne dodajajte drugih živil za
zamrzovanje.
Po 24 urah, ko je zamrzovanje končano,
izklopite funkcijo hitrega zamrzovanja Hitro
zamrzovanje (oglejte si »Funkcija Hitro
zamrzovanje«).
Simboli predstavljajo različne vrste
zamrznjenih živil.
Številke predstavljajo čase shranjevanja v
mesecih za ustrezne vrste zamrznjenih živil.
Ali zgornja ali spodnja vrednost
navedenega časa shranjevanja velja ali ne,
je odvisno od kakovosti živil in rokovanja z
njimi pred zamrzovanjem.
Shranjevanje zamrznjenih živil
Ob prvem vklopu ali po daljšem obdobju
neuporabe naj naprava vsaj 12 ur deluje z
vklopljeno funkcijo Hitro zamrzovanje,
preden vanjo položite živila.
V primeru nenamernega
odtajanja, npr. da je izpad
električnega toka daljši od
vrednosti, navedene v
razpredelnici tehničnih podatkov
pod »Čas naraščanja
temperature«, morate odtajana
živila porabiti hitro ali takoj
skuhati in ponovno zamrzniti.
Odmrzovanje
Globoko zamrznjena ali zamrznjena živila
lahko pred uporabo odmrznete v hladilniku
ali pri sobni temperaturi, odvisno od
razpoložljivega časa.
39
SLOVENŠČINA
Majhne kose lahko začnete pripravljati še
zamrznjene, neposredno iz zamrzovalnika:
v tem primeru bo priprava hrane trajale
dlje.
POZOR! Naprave se ne dotikajte
z mokrimi rokami, ker se lahko
primejo katerekoli notranje
površine.
Priprava ledenih kock
Hladilni vložki
Ta naprava je opremljena s posodico za
pripravo ledenih kock.
Zamrzovalniku sta priložena dva hladilna
vložka. Podaljšata čas ohranitve živil v
primeru izpada električnega toka ali
okvare.
1. Napolnite posodico z vodo.
2. Postavite jo v zamrzovalnik.
POZOR! Za odstranjevanje
posodice iz zamrzovalnika ne
uporabljajte kovinskih
predmetov.
POZOR! Ne odpirajte hladilnih
vložkov in ne pijte njihove
vsebine.
Namigi in nasveti
Običajni zvoki delovanja
Zvoki, navedeni v nadaljevanju, so med
delovanjem običajni:
• Med črpanjem hladilnega sredstva je
slišen blag klokotajoč in šumeč zvok
tuljav.
• Med črpanjem hladilnega sredstva je
slišen brneč in utripajoč zvok
kompresorja.
• Nenadno pokanje iz notranjosti naprave
zaradi toplotnega raztezanja (naraven
in nenevaren fizikalni pojav).
• Pri vklopu ali izklopu kompresorja je
slišen blag klikajoč zvok regulatorja
temperature.
• Živila shranite tako, da bo okoli njih
lahko prosto krožil zrak.
Namigi za hlajenje
Uporabni nasveti:
• Vrat ne odpirajte pogosto in jih ne
puščajte odprtih dlje, kot je treba.
• Ne odstranjujte hladilnih vložkov iz
košare za zamrzovanje.
• Meso (vse vrste): zavijte v primerno
embalažo in postavite na stekleno polico
nad predalom za zelenjavo. Meso
shranjujte največ 1-2 dni.
• Pripravljene jedi, hladne jedi: pokrijte in
postavite na poljubno polico.
• Sadje in zelenjava: temeljito očistite in
položite v poseben predal. Nepakiranih
banan, krompirja, čebule in česna ne
smete hraniti v hladilniku.
• Maslo in siri: položite v posebno
nepropustno posodo ali zavijte v
aluminijasto folijo ali polietilensko vrečko,
da izločite čim več zraka.
• Steklenice: zaprite s pokrovčki in položite
na vratno polico za steklenice ali (če je
na voljo) na držalu za steklenice.
Namigi za hlajenje svežih živil
Namigi za zamrzovanje
• V hladilniku ne shranjujte toplih živil ali
hlapljivih tekočin.
• Živila pokrijte ali zavijte, še posebej, če
imajo močan vonj.
• Zamrzujte samo kakovostna, sveža in
povsem očiščena živila.
Nasveti za varčevanje z energijo
SLOVENŠČINA
• Za temeljitejše zamrzovanje in
odtaljevanje razdelite živila na majhne
porcije.
• Živila zavijte v aluminijasto folijo ali
polietilen. Prepričajte se, da so zavitki
nepredušno zaprti.
• Če želite preprečiti povišanje
temperature že zamrznjenih živil, poleg
njih ne postavljajte svežih nezamrznjenih
živil.
• Nemastna živila lahko shranjujete lažje
in dalj časa od mastnih. Sol skrajša dobo
shranjevanja živil.
• Ne uživajte ledenih kock, sorbetov ali
sladolednih lučk takoj, ko jih vzamete iz
zamrzovalnika. Nevarnost ozeblin.
• Posamezne zavitke je priporočljivo
označiti z datumom zamrzovanja, da
imate pod nadzorom čas shranjevanja.
40
Namigi za shranjevanje zamrznjenih živil
• Prepričajte se, da je imel prodajalec
zamrznjena živila primerno shranjena.
• Poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz
trgovine v zamrzovalnik prenesena v
najkrajšem možnem času.
• Odtajana živila se hitro pokvarijo in jih
ne smete ponovno zamrzniti.
• Ne prekoračite obdobja zamrzovanja, ki
ga navede proizvajalec živil.
• V zamrzovalnik ne shranjujte steklenih
posod s tekočino, ker lahko počijo.
Vzdrževanje in čiščenje
OPOZORILO! Oglejte si
poglavja o varnosti.
Splošna opozorila
POZOR! Pred vzdrževalnimi deli
izključite napravo.
Naprava ima v svoji hladilni
enoti ogljikovodike, zaradi česar
mora vzdrževanje in polnjenje
izvajati pooblaščen serviser.
Dodatna oprema in deli naprave
niso primerni za pomivanje v
pomivalnem stroju.
Čiščenje notranjosti
Pred prvo uporabo naprave morate
notranjost in vso notranjo opremo očistiti z
mlačno vodo in nevtralnim pomivalnim
sredstvom, da odstranite tipičen vonj po
novem, ter nato temeljito posušiti.
POZOR! Ne uporabljajte čistilnih
sredstev, grobih praškov, klora
ali oljnih čistil, ker poškodujejo
površino.
Redno čiščenje
POZOR! Cevi in/ali kablov v
napravi ne smete vleči, premikati
ali jih poškodovati.
POZOR! Ne poškodujte
hladilnega sistema.
Napravo morate redno čistiti:
1. Očistite notranjost in dodatno opremo z
mlačno vodo ter nekaj nevtralnega
pomivalnega sredstva.
2. Redno preverjajte vratna tesnila in jih
očistite, da na njih ne bo ostankov hrane
in umazanije.
3. Temeljito izperite in posušite.
4. Če sta kondenzator in kompresor na
hrbtni strani naprave dosegljiva, ju
očistite s krtačko.
SLOVENŠČINA
41
Na ta način boste izboljšali delovanje
naprave in prihranili porabo električne
energije.
Odtaljevanje hladilnika
Za to uporabite čistilni pribor, priložen v
vrečki z dodatki.
Odtaljevanje zamrzovalnika
V zamrzovalniku se ne nabira led. To
pomeni, da se med delovanjem niti na
notranjih stenah niti na živilih ne nabira ivje.
Obdobja neuporabe
Če naprave dlje časa ne uporabljate,
opravite naslednje varnostne ukrepe:
Med običajno uporabo se ob vsaki
zaustavitvi kompresorja ivje samodejno
odtaja z izparilnika v hladilnem prostoru.
Odtajana voda odteka skozi odprtino za
odtekanje vode v posebno posodo na
zadnji strani naprave nad kompresorjem,
kjer izhlapi.
Pomembno je, da redno čistite odprtino za
odtekanje odtajane vode na sredini kanala
hladilnega prostora in s tem preprečite
prelivanje in kapljanje vode po živilih v
notranjosti.
1. Napravo izključite iz električnega
omrežja.
2. Odstranite vsa živila.
3. Očistite napravo ter vso opremo.
4. Pustite vrata odprta, da preprečite
nastanek neprijetnih vonjav.
POZOR! Če želite napravo
pustiti vklopljeno, prosite nekoga,
da jo občasno preveri, da se
živila v njej v primeru izpada
električne energije ne bi
pokvarila.
Priporočamo vklop funkcije
Dopust.
Odpravljanje težav
OPOZORILO! Oglejte si
poglavja o varnosti.
Kaj storite v primeru ...
Težava
Možen vzrok
Rešitev
Naprava ne deluje.
Naprava je izklopljena.
Vklopite napravo.
Naprava ne deluje.
Vtič ni pravilno vtaknjen v
vtičnico.
Pravilno vtaknite vtič v vtičnico.
SLOVENŠČINA
Težava
42
Možen vzrok
Rešitev
Naprava ne deluje.
Ni napetosti v vtičnici.
V omrežno vtičnico vključite
drugo električno napravo. Obrnite se na usposobljenega
električarja.
Naprava je glasna.
Naprava ni pravilno podprta.
Preverite, ali je naprava stabilno na tleh.
Deluje zvočni ali vidni alarm. Napravo ste vklopili pred
kratkim ali pa je temperatura še vedno previsoka.
Oglejte si »Alarm visoke temperature«.
Deluje zvočni ali vidni alarm. Vrata ste pustili odprta.
Zaprite vrata. Oglejte si
»Alarm za odprta vrata«.
Deluje zvočni ali vidni alarm. Temperatura v napravi je
previsoka.
Obrnite se na usposobljenega
električarja ali najbližji pooblaščeni servisni center.
Na prikazovalniku tempera- Težava s tipalom temperature je prikazan simbol pra- ture.
vokotnika ali kvadrata namesto številk.
Obrnite se na najbližji pooblaščeni servisni center (hladilni
sistem bo še naprej ohranjal
živila hladna, a temperature
ne boste mogli spreminjati).
Luč ne sveti.
Luč je v stanju pripravljenosti.
Zaprite in odprite vrata.
Luč ne sveti.
Luč je okvarjena.
Obrnite se na najbližji pooblaščeni servisni center.
Kompresor deluje neprekinjeno.
Temperatura je nepravilno Oglejte si poglavje »Delovanastavljena.
nje«.
Kompresor deluje neprekinjeno.
Hkrati je shranjenih veliko
živil.
Počakajte nekaj ur in ponovno
preverite temperaturo.
Kompresor deluje neprekinjeno.
Temperatura v prostoru je
previsoka.
Oglejte si razpredelnico klimatskih razredov na ploščici
za tehnične navedbe.
Kompresor deluje neprekinjeno.
Živila, ki ste jih dali v napravo, so bila pretopla.
Počakajte, da se živila ohladijo na sobno temperaturo,
preden jih shranite.
SLOVENŠČINA
Težava
43
Možen vzrok
Rešitev
Kompresor deluje neprekinjeno.
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si »Zapiranje vrat«.
Kompresor deluje neprekinjeno.
Funkcija Hitro zamrzovanje je vklopljena.
Oglejte si »Funkcija Hitro zamrzovanje«.
Kompresor deluje neprekinjeno.
Funkcija Nakupovanje je
vklopljena.
Oglejte si »Funkcija Nakupovanje«.
Kompresor se ne zažene ta- To je običajno, ni prišlo do
koj po vklopu funkcije Hitro
napake.
zamrzovanje ali spremembi
temperature.
Kompresor se zažene po določenem času.
Kompresor se ne zažene ta- To je običajno, ni prišlo do
koj po vklopu funkcije Naku- napake.
povanje ali spremembi temperature.
Kompresor se zažene po določenem času.
Voda teče v hladilnik.
Živila v napravi preprečujejo odtekanje vode v zbiralnik.
Živila se ne smejo dotikati zadnje stene.
Voda teče na tla.
Odvod odtajane vode ni
priključen na izparilni pladenj nad kompresorjem.
Odvod odtajane vode namestite na izparilni pladenj.
Temperature ni mogoče nastaviti.
Funkcija Nakupovanje je
vklopljena.
Ročno izklopite funkcijo Nakupovanje ali počakajte, da se
funkcija samodejno izklopi za
nastavitev temperature. Oglejte si »Funkcija Nakupovanje«.
Temperature ni mogoče nastaviti.
Funkcija Hitro zamrzovanje je vklopljena.
Ročno izklopite funkcijo Hitro
zamrzovanje ali počakajte, da
se funkcija samodejno izklopi
za nastavitev temperature.
Oglejte si »Funkcija Hitro zamrzovanje«.
Na prikazovalniku se prikaže DEMO.
Naprava je v predstavitve- OK držite pritisnjeno približno
nem načinu.
10 sekund, dokler ne zaslišite
dolgega zvočnega signala in
se prikazovalnik za kratek čas
ne izklopi.
SLOVENŠČINA
44
Težava
Možen vzrok
Rešitev
Temperatura v napravi je
prenizka/previsoka.
Regulator temperature ni
pravilno nastavljen.
Temperatura v napravi je
prenizka/previsoka.
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si »Zapiranje vrat«.
Temperatura v napravi je
prenizka/previsoka.
Temperatura živil je previsoka.
Živila naj se pred hrambo ohladijo na sobno temperaturo.
Temperatura v napravi je
prenizka/previsoka.
Hkrati je shranjenih veliko
živil.
Hkrati imejte shranjenih manj
živil.
Temperatura v napravi je
prenizka/previsoka.
Vrata ste odprli prepogosto.
Vrata odprite samo, če je treba.
Temperatura v napravi je
prenizka/previsoka.
Funkcija Hitro zamrzovanje je vklopljena.
Oglejte si »Funkcija Hitro zamrzovanje«.
Temperatura v napravi je
prenizka/previsoka.
Funkcija Nakupovanje je
vklopljena.
Oglejte si »Funkcija Nakupovanje«.
Temperatura v napravi je
prenizka/previsoka.
V napravi ni kroženja
hladnega zraka.
Poskrbite za kroženje hladnega zraka v napravi.
Na zadnji steni hladilnika je
preveč kondenzirane vode.
Vrata so bila prepogosto
odprta.
Vrata odprite samo, ko je treba.
Na zadnji steni hladilnika je
preveč kondenzirane vode.
Vrata niso bila povsem za- Poskrbite, da bodo vrata poprta.
vsem zaprta.
Na zadnji steni hladilnika je
preveč kondenzirane vode.
Shranjena živila niso bila
zaščitena.
Živila pred hrambo v napravi
zavijte v primerno embalažo.
Vrata se težko odpirajo.
Vrata ste poskusili ponovno odpreti takoj, ko ste jih
zaprli.
Med zapiranjem in ponovnim
odpiranjem vrat počakajte nekaj sekund.
Če po opravljenih zgornjih
pregledih naprava še vedno ne
deluje pravilno, se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
Seznam najdete na koncu tega
priročnika.
Nastavite višjo/nižjo temperaturo.
Vklopite ventilator.
Zamenjava žarnice
Naprava ima notranjo svetlečo diodo z
dolgo življenjsko dobo.
Žarnico lahko zamenja le serviser. Obrnite
se na pooblaščeni servisni center.
SLOVENŠČINA
Zapiranje vrat
1. Očistite tesnila vrat.
2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si
navodila za montažo.
45
3. Po potrebi zamenjajte poškodovana
tesnila vrat. Obrnite se na pooblaščeni
servisni center.
Tehnični podatki
Kategorija izdelka
Vrsta izdelka
Hladilnik - Zamrzovalnik
Vrsta namestitve
Samo vgradna
Dimenzije izdelka
Višina
1772 mm
Širina
540 mm
Globina
549 mm
Neto prostornina
Hladilnik
192 litrov
Zamrzovalnik
61 litrov
Sistem odtaljevanja
Hladilnik
samodejno
Zamrzovalnik
samodejno
Klasifikacija z zvezdicami
Čas naraščanja temperature
21 ur
Zmogljivost zamrzovanja
10 kg/24 h
Poraba energije
0,625 kWh/24 h
Raven hrupa
39 dB (A)
Energijski razred
A++
Napetost
230 - 240 V
Frekvenca
50 Hz
GROSS CAPACITY
BRUTTO INHALT
XXX l
REFRIGERATOR NET CAPACITY
KUEHLSCHRANK NUTZINHALT
XXX l
FREEZER NET CAPACITY
GEFRIERSCHRANK NUTZINHALT
XX l
FREEZING CAPACITY
GEFRIERVERMOEGEN
X kg/24h
RISING TIME
LAGERZEIT BEI STORUNG
CLASS
KLASSE
XX h
Made in Hungary
@ Inter IKEA Systems B.V. 1999
XXXXXXXXX
xxxxx
IKEA of Sweden AB
SE 343 81 Älmhult
MODEL
XXXXXXXXXXXX
PNC
XXX XXX XXX
XX/X/XX/X
XXXXXXXXXX
230-240V 50 Hz
1.0 A
TYPE-TYP
REFRIGERANT
KAELTEMITTEL
DEFROST HEATER
ABTAUWIDERSTAND
xxxxxxxxx
SER.N.
PQM
Tehnični podatki (vključno s serijsko številko)
se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe
na notranji levi strani naprave in na energijski
nalepki.
46
xxxx
SLOVENŠČINA
XXXXXXXX
TYPE I
XXX W
Skrb za okolje
Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol
. Embalažo odložite v ustrezne zabojnike
za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in
zdravje ljudi ter reciklirati odpadke
električnih in elektronskih naprav. Naprav,
označenih s simbolom , ne odstranjujte z
gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na
krajevno zbirališče za recikliranje ali se
obrnite na občinski urad.
IKEINA GARANCIJA
Garancijska izjava:
Izdajatelj prevzema obveznost, da bo
izdelek v garancijskem roku brezhibno
deloval. V garancijskem roku bomo
odstranili vse pomanjkljivosti in okvare na
izdelku, ki bi nastale pri normalni rabi
izdelka, pod pogojem, da v izdelek niso
posegale osebe,ki nimajo pooblastila
izdajatelja garancijskega lista in, da so bili
uporabljeni originalni rezervni deli. Če
izdelek ne bo popravljen v 45. dneh, ga
bomo zamenjali. Garancija velja, če je
datum prodaje / izročitve na garancijskem
listu potrjen z žigom in podpisom
prodajalca ali s predložitvijo originalnega
računa o nakupu izdelka. V garancijskem
roku poravnavamo vse stroške v zvezi z
odstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar ter
stroške prevoza, oziroma prenosa,do
najbližje pooblaščene servisne delavnice,po
tarifi, ki velja v javnem prometu za transport
izdelka. Garancijski rok bo podaljšan za
toliko dni, kolikor je trajalo popravilo
izdelka. Garancija izdajatelja velja na
območju Republike Slovenije. Garancija ne
izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz
odgovornosti prodajalca za napake na
blagu. Servisiranje in rezervni deli so
zagotovljeni za dobo 3 let po poteku
garancije.
Koliko časa velja garancija družbe IKEA?
Ta garancija velja 5 let od prvotnega
datuma nakupa naprave pri družbi IKEA.
Kot dokazilo o nakupu potrebujete
originalni račun. Če je v času garancije
izveden servis, se s tem garancijsko
obdobje naprave ne podaljša.
47
SLOVENŠČINA
Kdo izvaja servisna dela?
Ponudnik servisnih storitev podjetja IKEA bo
zagotovil servisna dela preko svojih storitev
ali mreže pooblaščenih servisnih partnerjev.
•
•
Kaj krije ta garancija?
Garancija krije okvare naprav, ki nastanejo
zaradi napak v konstrukciji ali materialu od
datuma nakupa v trgovini IKEA. Ta
garancija velja samo za domačo uporabo.
Izjeme so navedene pod naslovom »Česa
ta garancija ne krije?« V garancijskem
obdobju bodo stroški odpravljanja okvare,
npr. popravila, nadomestni deli, delo in pot,
kriti, če je naprava dostopna za popravilo
brez dodatnih stroškov. Glede teh pogojev
veljajo smernice EU (št. 99/44/ES) in
ustrezni krajevni predpisi. Zamenjani deli
postanejo last podjetja IKEA.
Kakšen je postopek podjetja IKEA pri
odpravljanju težav?
S strani podjetja IKEA izbran ponudnik
servisnih storitev bo pregledal izdelek in se
po lastni presoji odločil, ali ta garancija
krije popravilo. Če garancija krije
popravilo, bo ponudnik servisnih storitev
podjetja IKEA ali njegov pooblaščeni
servisni partner preko svojega servisa po
lastni odločitvi popravil okvarjen izdelek ali
pa ga zamenjal z enakim ali primerljivim
izdelkom.
Česa ta garancija ne krije?
• Običajne obrabe.
• Namerne škode ali škode zaradi
malomarnosti, škode, nastale zaradi
neupoštevanja navodil za uporabo,
napačne namestitve ali priključitve na
napačno napetost, škode, nastale zaradi
kemične ali elektro-kemične reakcije, rje,
korozije, ali škode, ki jo povzroči voda,
vključno, vendar ne omejeno na škodo, ki
jo povzroči prekomerna količina
apnenca v vodovodnem sistemu, in
•
•
•
•
•
•
•
•
škodo, ki nastane zaradi neobičajnih
okoljskih razmer.
Potrošnega materiala, vključno z
baterijami in žarnicami.
Nedelujočih in okrasnih delov, ki ne
vplivajo na običajno uporabo naprave,
kot tudi prask in morebitnih razlik v
barvi.
Naključne škode, ki jo povzročijo tujki ali
snovi, in škode, ki nastane pri čiščenju ali
sproščanju filtrov, izpustnih sistemov ali
predalov za pralno sredstvo.
Poškodb naslednjih delov:
steklokeramike, dodatne opreme, košar
za posodo in jedilni pribor, dovodnih in
odvodnih cevi, tesnil, žarnic in pokrovov
žarnic, zaslonov, tipk, ohišij in delov
ohišij. Razen v primeru, ko se izkaže, da
je do takšne poškodbe prišlo zaradi
napak v izdelavi.
Primerov, pri katerih serviser med
obiskom ne najde napake.
Popravil, ki jih ne opravi izbrani
ponudnik servisnih storitev in/ali
pooblaščeni servisni pogodbenik, ali
primerov, kjer niso bili uporabljeni
originalni deli.
Popravil, ki so potrebna zaradi napačne
namestitve ali namestitve, ki ni v skladu s
specifikacijami.
Uporabe naprave v negospodinjskem
okolju, tj. profesionalna uporaba.
Poškodb, nastalih pri prevozu. Če
stranka odpelje izdelek na domači ali
kakšen drug naslov, podjetje IKEA ni
odgovorno za poškodbe, ki lahko
nastanejo med prevozom. Vendar pa v
primeru, da podjetje IKEA poskrbi za
dostavo izdelka na strankin dostavni
naslov, poškodbe izdelka, nastale med
dostavljanjem, ta garancija krije.
Stroškov za prvotno nameščanje
naprave podjetja IKEA. Če pa ponudnik
servisnih storitev podjetja IKEA ali njegov
pooblaščeni servisni partner popravi ali
zamenja napravo pod pogoji te
garancije, bo ponudnik servisnih storitev
ali njegov pooblaščeni servisni partner
48
SLOVENŠČINA
ponovno namestil popravljeno napravo
ali po potrebi namestil nadomestno. Ta
omejitev ne velja za delo brez napak s
strani usposobljenega strokovnjaka, ki
uporabi naše originalne dele zaradi
prilagoditve naprave tehnično
varnostnim specifikacijam druge države
EU.
Da bi vam zagotovili najboljšo možno
pomoč, preden stopite v stik z nami,
natančno preberite navodila za montažo
in/ali navodila za uporabo v tej brošuri.
Kako stopite v stik z nami, če potrebujete
servisno storitev
Veljavnost zakona države
IKEINA garancija vam zagotavlja določene
zakonite pravice, ki krijejo ali presegajo
krajevne zahteve. Vendar ti pogoji nikakor
ne omejujejo pravic potrošnika, opisanih v
krajevni zakonodaji.
Območje veljavnosti
Za naprave, ki so bile kupljene v eni izmed
držav EU in prepeljane v drugo državo EU,
bodo storitve na voljo v okviru garancijskih
pogojev, ki veljajo v novi državi. Obveznost
izvajanja storitev v okviru garancije obstaja
le v primeru, če naprava izpolnjuje in je
nameščena v skladu z naslednjim:
• tehničnimi specifikacijami države, v
kateri je podan garancijski zahtevek,
• navodili za montažo in varnostnimi
navodili iz navodil za uporabo.
Namenske poprodajne storitve za IKEINE
naprave:
Brez odlašanja se obrnite na IKEINO
poprodajno servisno službo, da:
1. podate servisni zahtevek po tej
garanciji;
2. prosite za pojasnitev namestitve IKEINE
naprave v namenski IKEIN kuhinjski
element. Servis ne zagotavlja pojasnitev
glede:
• celotne postavitve IKEINE kuhinje,
• priključitve na električno omrežje (če
naprava nima vtiča in kabla),
vodovodno in plinsko napeljavo, ker
mora to opraviti pooblaščen serviser.
3. prosite za pojasnitev vsebine navodil za
uporabo in specifikacij IKEINE naprave.
Oglejte si zadnjo stran teh navodil za
celoten seznam izbranih IKEINIH stikov in
ustreznih državnih telefonskih številk.
Da bi vam zagotovili čim hitrejšo
storitev, priporočamo, da
uporabite določene telefonske
številke, navedene na koncu teh
navodil. Vedno uporabite
številke, navedene v knjižici
določene naprave, za katero
potrebujete pomoč. Preden nas
pokličete, se prepričajte, da
imate številko artikla IKEA (8mestno kodo) in serijsko številko
(8-mestno kodo, ki jo najdete na
nazivni ploščici) naprave, za
katero potrebujete pomoč.
SHRANITE RAČUN! To je vaše
dokazilo o nakupu in ga
potrebujete, če želite, da bo
garancija veljala. Na računu se
nahajata tudi IKEINO ime in
številka izdelka (8-mestna
oznaka) za vsako od kupljenih
naprav.
Ali potrebujete dodatno pomoč?
Za vsa dodatna vprašanja, ki niso
povezana s servisnimi storitvami za vaše
naprave, se obrnite na klicni center naše
najbližje IKEINE trgovine. Preden stopite v
SLOVENŠČINA
stik z nami, priporočamo, da natančno
preberete dokumentacijo naprave.
49
50
Country
Phone number
België
Belgique
070 246016
Call Fee
Opening time
Binnenlandse gesprekskosten
8 tot 20 Weekdagen
Tarif des appels nationaux
8 à 20. En semaine
България
00359888164080
0035924274080
Такса за повикване от страната
От 9 до 18 ч в работни дни
Česká republika
246 019721
Cena za místní hovor
8 až 20 v pracovních dnech
Danmark
70 15 09 09
Landstakst
man. - fre. 09.00 - 20.00
lør. - søn. 09.00 - 18.00
Deutschland
+49 1806 33 45 32*
* 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz max. 0,60 €/Verbindung
aus dem Mobilfunknetz
Werktags von 8.00 bis 20.00
Ελλάδα
211 176 8276
Υπεραστική κλήση
8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
España
91 1875537
Tarifa de llamadas nacionales
De 8 a 20 en días laborables
France
0170 36 02 05
Tarif des appels nationaux
9 à 21. En semaine
Hrvatska
00385 1 6323 339
Trošak poziva 27 lipa po minuti
radnim danom od ponedjeljka
do petka od 08:00 do 16:00
Ireland
0 14845915
National call rate
8 till 20 Weekdays
Ísland
5880503
Innanlandsgjald fyrir síma
9 til 18. Virka daga
Italia
02 00620818
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Κυπρος
22 030 529
Υπεραστική κλήση
8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
Lietuva
5 230 06 99
Nacionalinių pokalbių tarifai
Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00
Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45
Magyarország
Belföldi díjszabás
Hétköznap 8 és 10 óra között
Geen extra kosten.
Alleen lokaal tarief.
ma-vr: 8.00 - 21.00
zat: 9.00 - 21.00
zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00
Norge
061 998 0549
0900 - 235 45 32
(0900-BEL IKEA)
0031 - 50 316 8772
(internationaal)
22 72 35 00
Takst innland
8 til 20 ukedager
Österreich
+43-1-2056356
max. 10 Cent/min.
Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr
Polska
801 400 711
Stawka wg taryfy krajowej
Od 8 do 20 w dni robocze
Portugal
211557985
Chamada Nacional
9 às 21. Dias de Semana
*excepto feriados
Nederland
Luxembourg
România
021 211 08 88
Tarif apel naţional
8 - 20 în zilele lucrătoare
Россия
8 495 6662929
Действующие телефонные
тарифы
с 8 до 20 по рабочим дням
Время московское
Schweiz
Tarif für Anrufe im Bundesgebiet
8 bis 20 Werktage
Suisse
Tarif des appels nationaux
8 à 20. En semaine
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
(02) 3300 2554
Cena vnútroštátneho hovoru
8 až 20 v pracovných dňoch
Suomi
030 6005203
Lankapuhelinverkosta
0,0835 €/puhelu + 0,032 €/min
Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min
arkipäivisin 8.00 - 20.00
Sverige
0775 700 500
lokalsamtal (lokal taxa)
mån-fre 8.30 - 20.00
lör-sön 9.30 - 18.00
031 5500 324
Svizzera
Slovensko
Türkiye
212 244 0769
Ulusal arama ücreti
Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar
Україна
044 586 2078
Міжміськи дзвінки платні
9 - 21 В робочі дні
United Kingdom
020 3347 0044
National call rate
9 till 21. Weekdays
Србија
+381 11 7 555 444
(ако позивате изван Србије)
011 7 555 444
(ако позивате из Србије)
Цена позива у националном
саобраћају
Понедељак – субота: 09 – 20
Недеља: 09 – 18
Eesti, Latvija, Slovenija
www.ikea.com
*
51
222375852-A-462018
© Inter IKEA Systems B.V. 2018
21552
AA-2061404-2

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement