Electrolux EN3889MFX Brugermanual


Add to my manuals
56 Pages

advertisement

Electrolux EN3889MFX Brugermanual | Manualzz

EN3889MFX

DA

FI

NO

SV

Køle-/fryseskab

Jääpakastin

Kombiskap

Kyl-frys

Brugsanvisning

Käyttöohje

Bruksanvisning

Bruksanvisning

2

14

27

40

2 www.electrolux.com

INDHOLDSFORTEGNELSE

1. OM SIKKERHED................................................................................................ 3

2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................4

3. BETJENING........................................................................................................6

4. DAGLIG BRUG...................................................................................................8

5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING........................................................... 9

6. FEJLFINDING...................................................................................................10

7. INSTALLATION................................................................................................ 12

8. TEKNISKE DATA............................................................................................. 13

VI TÆNKER PÅ DIG

Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig

årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.

Velkommen til Electrolux.

Besøg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation: www.electrolux.com/webselfservice

Registrere dit produkt for bedre service: www.registerelectrolux.com

Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat: www.electrolux.com/shop

KUNDEPLEJE OG SERVICE

Brug altid originale reservedele.

Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer.

Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.

Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger

Generelle oplysninger og gode råd

Miljøoplysninger

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

DANSK

1. OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.

3

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat funktionsevne, forudsat at de er blevet instrueret i og/eller er under opsyn ved brug af apparatet på en sikker måde og forstår de potentielle medfølgende farer.

Børn må ikke lege med apparatet.

Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse af apparatet uden opsyn.

Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.

1.2 Generelt om sikkerhed

Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:

Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer

Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen

Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt.

indbygningselement.

Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten.

Undgå at beskadige kølekredsløbet.

Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med mindre det er anbefalet af producenten.

4 www.electrolux.com

Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.

Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.

Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.

aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat.

Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.

2. SIKKERHEDSANVISNINGER

2.1 Installation

ADVARSEL!

Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.

• Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!

Risiko for brand og elektrisk stød.

• Fjern al emballagen og transportboltene.

• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.

• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.

• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.

• Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet.

• Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen. Dette er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren.

• Installér ikke apparatet tæt på radiatorer eller komfurer, ovne eller kogeplader.

• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.

• Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys.

• Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere.

• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.

• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen.

Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.

• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.

• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.

• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt det autoriserede servicecenter eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter.

• Netledningen skal være under niveauet for netstikket.

• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til netstikket efter installationen.

• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.

2.3 Brug

ADVARSEL!

Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.

• Apparatets specifikationer må ikke

ændres.

• Anbring ikke el-apparater (f.eks.

ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten.

• Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet.

Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.

• Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet.

• Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele.

• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre

(brus) i fryserafdelingen. Dette vil skabe tryk på drikkevarerne.

• Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker i apparatet.

• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.

• Rør ikke ved kompressoren eller kondensatoren. De er varme.

• Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen, hvis dine hænder er våde eller fugtige.

DANSK

• Indfrys ikke madvarer, der har været optøet.

• Overhold opbevaringsanvisningerne på emballagen til frostvaren.

5

2.4 Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL!

Risiko for skader på mennesker eller apparat.

• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.

• Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.

• Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt.

Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.

2.5 Bortskaffelse

ADVARSEL!

Risiko for personskade eller kvælning.

• Tag stikket ud af kontakten.

• Klip elledningen af, og kassér den.

• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.

• Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige.

• Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.

• Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden af varmeveksleren.

6 www.electrolux.com

3. BETJENING

3.1 Betjeningspanel

9

8

7

1

2

3

4

5

6

1. Afdelingsvælgertast og ON/OFF-tast

2. Display

3. Tast for højere temperatur

4. FastFreeze-lampe

5. ExtraHumidity-lampe

6. ShoppingMode-lampe

7. ExtraHumidity-tast

8. Funktionstast

9. Tast for lavere temperatur

Den foruddefinerede knaplyd kan

ændres ved at trykke på tasten for højere temperatur og tasten for lavere

Display temperatur samtidigt i 3 sekunder.

Ændringen kan tilbagestilles.

B

A

C

A. Afdelingsindikator

B. EcoMode-funktion

3.2 ON/OFF

Sæt stikket til apparatet i stikkontakten.

Apparatet slås automatisk TIL, når det tilsluttes til stikkontakten.

C. Temperatur-afdelingsindikator

1. Slå apparatet FRA ved at trykke på

ON/OFF-tasten i 3 sekunder.

2. Slå apparatet TIL ved at trykke på

ON/OFF-tasten.

3.3 Indstilling af temperatur

1. Vælg køleskabs- eller fryserafdeling ved at trykke på afdelingsvælgertasten.

2. Tryk på tasten for højere eller lavere temperatur for at indstille den

ønskede temperatur.

Standardtemperaturindstillingerne:

• +4 °C for køleskab;

• -18 °C for fryser.

Temperaturindikatoren viser temperaturen.

Når den højeste eller laveste temperatur er indstillet, vil tryk på tasten igen ikke

ændre temperaturindstillingen. Der høres et lydsignal.

3.4 Aktiv tilstand

Aktiv tilstand giver mulighed for at ændre hvilken som helst indstilling i apparatet.

For at slå aktiv tilstand til skal du åbne lågen og holde hvilken som helst knap inde i 1 sekund, indtil der høres et lydsignal.

Ikonet lyser.

Den aktive tilstand slås automatisk fra efter 30 sekunder.

3.5 Temperatur-boostfunktioner: ShoppingMode og

FastFreeze

Temperatur-boost-funktionerne nedsætter hurtigt temperaturen i den

ønskede afdeling for at opnå den korrekte opbevaring af madvarer. Det anbefales at aktivere ShoppingMode for at køle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet, og aktivere funktionen

FastFreeze for at nedsætte temperaturen hurtigt i fryseren, så friske fødevarer kan indfryses hurtigere.

DANSK

Disse funktioner stopper automatisk, som følger:

• ShoppingMode efter 6 timer;

• FastFreeze efter 52 timer.

Hvis mindst én af temperatur-boostfunktionerne er aktiveret, slukkes temperaturindikatoren, så længe funktionen er aktiveret.

1. Tryk på funktionstasten én gang for at tænde ShoppingMode.

ShoppingMode-indikatoren vises.

2. For at tænde ShoppingMode og

FastFreeze samtidigt, skal du trykke på funktionstasten to gange.

ShoppingMode og FastFreezeindikatorerne vises

3. Tryk på funktionstasten tre gange for at tænde FastFreeze.

FastFreeze-indikatoren vises.

4. For at deaktivere funktionerne skal du trykke på tasten indtil FastFreeze og/eller ShoppingMode-indikatorerne slukkes.

3.6 EcoMode

EcoMode-funktionen er aktiveret, hvis den indstillede temperatur for den

ønskede afdeling er, som følger :

• 4 °C for køleskab;

• -18 °C for fryser

EcoMode-indikatoren vises, når funktionen er aktiveret.

Disse indstillinger garanterer minimalt energiforbrug og korrekt opbevaring af madvarer.

3.7 ExtraHumidity-funktion

Hvis du har behov for at forøge fugtigheden i køleskabet, tilrådes det at aktivere ExtraHumidity-funktionen.

1. Tryk på tasten ExtraHumidity, indtil den tilsvarende indikator lyser, for at slå funktionen til.

7

8 www.electrolux.com

ExtraHumidity-indikatoren vises.

2. For at deaktivere funktionen skal du trykke på tasten ExtraHumidity, indtil

ExtraHumidity-indikatoren slukkes.

3.8 DEMO-funktion

Med DEMO-funktionen kan du betjene panelet uden at tænde for apparatet.

• For at aktivere funktionen skal du trykke 9 gange på funktionstast, indtil der vises dE på displayet.

• For at deaktivere funktionen skal du trykke på funktionstast i ca. 10 sekunder. Apparatet vender tilbage til almindelig tilstand.

3.9 Alarm for for høj temperatur

Temperaturstigning i frostrummet (f.eks.

på grund af et tidligere strømsvigt, eller døren har været åben) vises ved at:

4. DAGLIG BRUG

ADVARSEL!

Se kapitlerne om sikkerhed.

4.1 Første gang, apparatet tændes

PAS PÅ!

Før stikket sættes i stikkontakten, og der tændes for skabet første gang, skal du lade apparatet stå lodret i mindst 4 timer. Dette sikrer tilstrækkelig tid til, at olien løber tilbage i kompressoren. Ellers kan kompressoren eller de elektroniske komponenter tage skade.

4.2 Opbevaring af frosne madvarer

Når apparatet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer med funktionen FastFreeze slået til, inden der lægges madvarer ind.

Fryseskufferne gør, at du hurtigt og nemt

• at afdelingsvælgertasten og afdelingsindikatoren blinker;

• akustisk alarm.

Tryk på en vilkårlig tast for at nulstille alarmen.

Lydalarmen afbrydes.

Alarmindikatorerne fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er genoprettet.

3.10 Alarm for åben dør

En alarm lyder, hvis døren står åben i få minutter. Alarmen for åben dør bliver vist ved:

• at afdelingsvælgertasten og afdelingsindikatoren blinker;

• akustisk alarm.

Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper alarmen. Når alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på en vilkårlig knap.

kan finde de madvarer, du skal bruge.

Hvis der skal opbevares store mængder madvarer, tages alle skuffer ud, undtagen nederste skuffe, der skal blive siddende for at sikre god luftcirkulation.

På alle hylder er det muligt at anbringe madvarer, som stikker ud over hylderne.

Dog skal der være mindst 15 mm ud til døren.

4.3 Nedfrysning af friske madvarer

Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i lang tid.

Du behøver ikke ændre indstilling, før du indfryser små mængder friske madvarer.

Inden indfrysning af friske madvarer startes FastFreeze-funktionen mindst 24 timer, før madvarerne lægges i frostrummet.

Læg de madvarer, der skal indfryses, i det øverste rum.

Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på typepladen indvendig i skabet.

Indfrysningsprocessen varer 24 timer: I dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal indfryses.

Når indfrysningen er slut, vendes der tilbage til den ønskede temperatur (se

"FastFreeze-funktionen").

I så fald kan temperaturen i køleafdelingen komme under 0 °C. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere indstilling.

4.4 Indikator for temperatur

Køleskabet er udstyret med temperaturindikatoren for korrekt opbevaring af madvarer. Symbolet på apparatets sidevæg angiver det koldeste område i køleskabet.

Hvis OK viser (A), kan der lægges friske madvarer i området, der er angivet med symbolet, hvis ikke (B), justeres temperaturvælgeren til en koldere indstilling, og temperaturindikatoren kontrolleres igen efter 12 timer.

DANSK

4.5 FreshZone-modul

Skuffen i modulet er velegnet til opbevaring af friske madvarer, såsom fisk, kød og skaldyr, da temperaturen er lavere her end i resten af køleskabet.

9

PAS PÅ!

Før du sætter FreshZonemodulet ind i apparatet eller tager det ud, skal du trække

SpacePlus-skuffen og dækglasset ud.

FreshZone-modulet er forsynet med skinner. Når modulet skal fjernes fra køleskabet trækkes det udad, og kurven fjernes ved at vippe fronten nedad.

A

OK

B OK

Når du har lagt friske madvarer i apparatet, og når du har åbnet døren gentagne gange i en længere periode, er det normalt, at indikatoren ikke viser OK. Vent mindst 12 timer, inden du justerer temperaturvælgeren igen.

4.6 FREESTORE

Køleskabet er udstyret med en funktion, der afkøler maden hurtigt og holder mere ensartet temperatur i skabet.

Enheden aktiveres automatisk efter behov, f.eks. for hurtigt at opnå den

ønskede temperatur, efter at døren er blevet åbnet, eller hvis omgivelsestemperaturen er høj.

5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL!

Se kapitlerne om sikkerhed.

5.1 Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

PAS PÅ!

Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

10 www.electrolux.com

5.2 Regelmæssig rengøring

PAS PÅ!

Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.

PAS PÅ!

Undgå at beskadige kølesystemet.

PAS PÅ!

Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

Apparatet skal jævnlig rengøres:

1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, med lunkent vand tilsat neutral sæbe.

2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.

3. Skyl og tør grundigt af.

4. Rens kondensatoren og kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem.

Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.

Den nederste hylde, som skiller køleafdelingen fra skabet, må kun fjernes til rengøring. Træk hylden lige ud for at tage den af.

6. FEJLFINDING

For at sikre fuld funktion af

FreshZone-afdelingen skal den nederste hylde og dækpladerne sættes på deres oprindelige plads igen efter rengøringen.

Dækpladerne over skufferne i afdelingen kan tages af til rengøring.

5.3 Optøning

Dit apparat er rimfrit. Det betyder, at der ikke dannes rim, når det er tændt, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne. Når der ikke dannes rim, skyldes det den automatisk styrede blæser, der konstant sender kold luft rundt i rummet. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over kompressoren), hvor det fordamper.

5.4 Pause i brug

Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:

1. Tag stikket ud af stikkontakten.

2. Tag al maden ud.

3. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.

4. Lad døren/dørene stå åben for at forebygge ubehagelig lugt.

ADVARSEL!

Se kapitlerne om sikkerhed.

6.1 Hvis noget går galt...

Problem

Apparatet støjer.

Lydsignalet eller den visu‐ elle alarm er slået til.

Mulige årsager Løsning

Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står stabilt.

Der er tændt for apparatet for nylig, eller temperatu‐ ren er stadig for høj.

Temperaturen i skabet er for høj.

Se "Alarm for åben dør" eller

"Alarm for høj temperatur".

Se "Alarm for åben dør" eller

"Alarm for høj temperatur".

DANSK 11

Problem

Der vises et firkantet sym‐ bol i temperaturdisplayet i stedet for tal.

Pæren lyser ikke.

Pæren lyser ikke.

Mulige årsager

Problem med temperatur‐ føler.

Pæren er i standby.

Pæren er defekt.

Løsning

Kontakt det nærmeste auto‐ riserede servicecenter (køle‐ systemet fortsætter med at holde madvarerne kolde, men det er ikke muligt at re‐ gulere temperaturen).

Luk lågen, og åbn den.

Kontakt det nærmeste auto‐ riserede servicecenter.

Se under "Betjening".

Kompressoren kører hele tiden.

Temperaturen er indstillet forkert.

Der blev lagt for store mængder mad i på sam‐ me tid.

Der er for høj stuetempe‐ ratur.

Madvarerne var for var‐ me, da de blev lagt i ap‐ paratet.

Funktionen FastFreeze er slået til.

Funktionen ShoppingMo‐ de er slået til.

Det er normalt og skyldes ikke fejl.

Vent nogle timer, og kontrol‐ ler så temperaturen igen.

Se klimaklassediagrammet på mærkepladen.

Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i.

Se "FastFreeze-funktion".

Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på FastFreeze-knappen, eller når temperaturen er

ændret.

Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på ShoppingMode-knap‐ pen, eller når temperatu‐ ren er ændret.

Der løber vand inde i køle‐ skabet.

Det er normalt og skyldes ikke fejl.

Se "ShoppingMode-funkti‐ on".

Kompressoren går i gang ef‐ ter et stykke tid.

Kompressoren går i gang ef‐ ter et stykke tid.

Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet.

Der løber vand ud på gul‐ vet.

Madvarer forhindrer, at vandet ikke løber ned i vandbeholderen.

Smeltevandsafløbet er ik‐ ke tilsluttet til fordamp‐ ningsbakken over kom‐ pressoren.

Sørg for, at madvarerne ikke rører ved bagpladen.

Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.

12 www.electrolux.com

Problem

Temperaturen kan ikke indstilles.

DEMO vises i displayet.

Temperaturen i apparatet er for lav/høj.

Mulige årsager

FastFreeze- eller Shop‐ pingMode-funktionen er slået til.

Apparatet er i demo-til‐ stand.

Temperaturen er ikke ind‐ stillet korrekt.

Madvarernes temperatur er for høj.

Løsning

Sluk for FastFreeze eller

ShoppingMode manuelt, el‐ ler vent, indtil funktionen nul‐ stilles automatisk, for at ind‐ stille temperaturen. Se under

"FastFreeze- eller Shopping‐

Mode-funktionen".

Hold funktionstast nede i ca.

10 sekunder, indtil der lyder en lang advarsel, og display‐ et slukker et kort øjeblik.

Vælg en højere/lavere tem‐ peratur.

Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sæt‐ tes i skabet.

Læg færre madvarer i ad gangen.

Der er lagt for store mængder mad i på sam‐ me tid.

Funktionen FastFreeze er slået til.

Funktionen ShoppingMo‐ de er slået til.

Se "FastFreeze-funktion".

Se "ShoppingMode-funkti‐ on".

Pæren må kun skiftes af et godkendt servicecenter. Kontakt dit autoriserede servicecenter.

Hvis rådet ikke fører til det

ønskede resultat, skal du kontakte det nærmeste autoriserede servicecenter.

6.2 Udskiftning af pære

Apparatet er forsynet med en indvendig

LED-pære med lang holdbarhed.

7. INSTALLATION

ADVARSEL!

Se kapitlerne om sikkerhed.

7.1 Opstilling

Apparatet kan installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt:

N

ST

T

Klima‐ klasse

SN

Omgivelsestemperatur

+10°C til +32°C

+16°C til +32°C

+16°C til +38°C

+16°C til +43°C

7.2 Tilslutning, el

• Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm.

• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht.

Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.

• Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.

• Dette apparat opfylder gældende

EØF-direktiver.

7.3 Installation og udskiftning af

TASTEGUARD-filteret

Ved leveringen ligger kulfilteret i en plastpose for at sikre korrekt funktion.

Filteret skal sættes i holderen, inden der tændes for apparatet.

1. Åbn holderen.

8. TEKNISKE DATA

DANSK

2. Tag filteret ud af plastposen.

3. Indsæt filteret i holderen.

4. Luk holderen.

13

En gang om året bør det aktive kulfilter skiftes for at sikre, at det virker optimalt.

Nye filtre med aktivt kul fås i hvidevareforretninger.

Kulfilteret er en forbrugsvare og er derfor ikke omfattet af garantien.

7.4 Installation af apparatet og vending af dør

Se særskilt vejledning om installation (krav til lufttilførsel, nivellering) og vending af dør.

Højde

Bredde

Dybde

2000 mm

595 mm

642 mm

Temperaturstigningstid 17 t

9. MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet .

Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.

Spænding

Hyppighed

230 - 240 V

50 Hz

De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket.

Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

14 www.electrolux.com

SISÄLTÖ

1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................. 15

2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................ 16

3. KÄYTTÖ........................................................................................................... 18

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..................................................................................20

5. HOITO JA PUHDISTUS................................................................................... 22

6. VIANMÄÄRITYS............................................................................................... 22

7. ASENNUS........................................................................................................ 25

8. TEKNISET TIEDOT.......................................................................................... 25

SINUN PARHAAKSESI

Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.

Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.

Tervetuloa Electroluxiin.

Vieraile verkkosivullamme:

Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huoltoohjeita: www.electrolux.com/webselfservice

Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten: www.registerelectrolux.com

Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia: www.electrolux.com/shop

ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.

Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.

Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.

Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet

Yleisohjeet ja vinkit

Ympäristönsuojeluohjeita

Oikeus muutoksiin pidätetään.

SUOMI

1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten.

15

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä rajoitteiset henkilöt edellyttäen, että heitä on opastettu ja/tai heitä valvotaan laitteen turvallisessa käytössä ja he ymmärtävät mahdolliset käyttöön liittyvät vaarat.

Älä anna lasten leikkiä laitteella.

Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.

Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti.

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet

Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten:

– maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä

– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt.

Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.

Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.

Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.

16 www.electrolux.com

Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.

Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen.

Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.

Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.

Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.

2. TURVALLISUUSOHJEET

2.1 Asennus 2.2 Sähköliitäntä

VAROITUS!

Tulipalo- ja sähköiskuvaara.

VAROITUS!

Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.

• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja kuljetuspultit.

• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.

• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.

• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita.

• Varmista, että ilmankierto on hyvä laitteen ympärillä.

• Odota vähintään 4 tuntia ennen kuin kytket laitteen sähköverkkoon. Täten

öljy virtaa takaisin kompressoriin.

• Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunin tai keittotasojen lähelle.

• Laitteen takaosa on asetettava seinää kohden.

• Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon.

• Älä asenna tätä laitetta liian kosteisiin tai kylmiin tiloihin, kuten rakennustelineisiin, autotalliin tai viinikellariin.

• Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.

• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.

• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.

• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.

• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu

(esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi.

• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella.

• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.

2.3 Käyttö

VAROITUS!

Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.

• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.

• Älä aseta sähkölaitteita (esim.

jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön.

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania

(R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.

• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta.

• Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia.

• Älä aseta virvoitusjuomia pakastimeen. Muutoin juomasäiliöön muodostuu painetta.

• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä laitteessa.

• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.

• Älä kosketa kompressoriin tai lauhduttimeen. Ne ovat kuumia.

• Älä poista pakastimen tuotteita tai kosketa niihin, jos kätesi ovat märät tai kosteat.

• Älä pakasta uudelleen jo sulaneita elintarvikkeita.

• Noudata pakasteiden pakkauksessa olevia säilytysohjeita.

SUOMI 17

2.4 Hoito ja puhdistus

VAROITUS!

Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.

• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.

• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen.

• Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

2.5 Hävittäminen

VAROITUS!

Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.

• Irrota pistoke pistorasiasta.

• Leikkaa johto irti ja hävitä se.

• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.

• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita.

• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.

• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa.

18 www.electrolux.com

3. KÄYTTÖ

3.1 Käyttöpaneeli

9

8

7

1

2

3

4

5

6

1. Osaston valintapainike ja ON/OFFpainike

2. Näyttö

3. Lämpötilan lisäyspainike

4. FastFreeze -merkkivalo

5. ExtraHumidity -merkkivalo

Esimääritettyjä painikkeiden ääniä voidaan säätää painamalla samanaikaisesti lämpötilan lisäys- ja

Näyttö

A

6. ShoppingMode -merkkivalo

7. ExtraHumidity -painike

8. Toimintopainike

9. Lämpötilan alennuspainike alennuspainiketta 3 sekunnin ajan.

Asetusta voidaan säätää.

B

C

A. Osaston merkkivalo

B. EcoMode -toiminto

3.2 ON/OFF

Kytke laite sähköverkkoon.

Laite kytkeytyy päälle automaattisesti, kun se kytketään sähköverkkoon.

C. Lämpötilaosaston merkkivalo

1. Kytke laite pois päältä painamalla

ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan.

2. Kytke laite päälle painamalla ON/

OFF-painiketta.

3.3 Lämpötilan säätäminen

1. Valitse jääkaappi- tai pakastinosasto painamalla osaston valintapainiketta.

2. Aseta haluamasi lämpötila painamalla lämpötilan lisäys- tai laskupainiketta.

Oletuslämpötila-asetukset:

• +4°C jääkaappiosastossa

• -18 °C pakastinosastossa.

Lämpötilanäyttö näyttää asetetun lämpötilan.

Kun olet asettanut maksimitai minimilämpötilan, lämpötila-asetus ei muutu painiketta uudelleen painaessa. Äänimerkki kuuluu.

3.4 Aktiivinen tila

Aktiivinen tila mahdollistaa laitteen minkä tahansa asetuksen muuttamisen.

Kytke aktiivinen tila päälle avaamalla luukku tai pitämällä mitä tahansa painiketta alhaalla yhden sekunnin ajan, kunnes laitteesta kuuluu äänimerkki.

Kuvakkeet syttyvät.

Aktiivinen tila kytkeytyy automaattisesti pois päältä

30 sekunnin kuluttua.

3.5 Lämpötilan tehostustoiminnot:

ShoppingMode ja FastFreeze

Lämpötilan tehostustoiminnot laskevat lämpötilan nopeasti valitussa osastossa elintarvikkeiden asianmukaista säilytystä varten. Suosittelemme ShoppingModetoiminnon käyttämistä tuotteiden nopeampaan jäähdytykseen, jotta muut jääkaapissa olevat elintarvikkeet eivät lämpenisi. FastFreeze-toiminto laskee nopeasti pakastimen lämpötilaa tuoreiden elintarvikkeiden nopeampaa pakastamista varten.

SUOMI 19

Kyseinen toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä seuraavasti:

• ShoppingMode 6 tunnin kuluttua

• FastFreeze 52 tunnin kuluttua.

Jos vähintään yksi lämpötilan tehostustoiminto on kytketty toimintaan, lämpötilan merkkivalo sammuu, kun toiminto on toiminnassa.

1. Kytke ShoppingMode-toiminto toimintaan painamalla toimintopainiketta kerran.

Merkkivalo ShoppingMode syttyy.

2. Kytke ShoppingMode-toiminto ja

FastFreeze-toiminto samanaikaisesti toimintaan painamalla toimintopainiketta kaksi kertaa.

Merkkivalot ShoppingMode ja

FastFreeze syttyvät.

3. Kytke FastFreeze-toiminto toimintaan painamalla toimintopainiketta kolme kertaa.

Merkkivalo FastFreeze syttyy.

4. Voit kytkeä toiminnot pois päältä painamalla toimintopainiketta, kunnes merkkivalot FastFreeze ja/tai

ShoppingMode sammuvat.

3.6 EcoMode

EcoMode -toiminto kytkeytyy toimintaan, jos haluamasi osaston lämpötila-asetus on seuraavanlainen:

• 4 °C jääkaappiosastossa

• -18 °C pakastinosastossa

EcoMode-toiminnon merkkivalo syttyy, kun toiminto kytketään päälle.

Tämä asetus takaa minimaalisen energiankulutuksen ja oikeaoppiset elintarvikkeiden säilytysolosuhteet.

3.7 ExtraHumidity -toiminto

Jääkaapin kosteustasoa voidaan lisätä

ExtraHumidity-toiminnolla.

20 www.electrolux.com

1. Kytke toiminto toimintaan painamalla

ExtraHumidity-painiketta, kunnes vastaava merkkivalo syttyy.

Merkkivalo ExtraHumidity syttyy.

2. Voit kytkeä toiminnon pois päältä painamalla ExtraHumidity-painiketta, kunnes merkkivalo ExtraHumidity sammuu.

3.8 DEMO -tila

DEMO -tila mahdollistaa paneelin käyttämisen kytkemättä laitetta toimintaan.

• Kytke tila päälle painamalla painiketta

-tilapainike 9 kertaa, kunnes näyttöön tulee näkyviin dE.

• Kytke tila pois päältä painamalla painiketta -tilapainike noin 10 sekunnin ajan. Laite palaa normaaliin toimintatilaan.

3.9 Korkean lämpötilan hälytys

Kun pakastimen sisälämpötila kohoaa

(esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on auki):

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

VAROITUS!

Lue turvallisuutta koskevat luvut.

4.1 Ensimmäinen käynnistäminen

HUOMIO!

Jätä laite pystyasentoon vähintään 4 tunnin ajaksi ennen pistokkeen liittämistä pistorasiaan ja laitteen käyttöönottoa. Näin varmistetaan, että öljy palaa kompressoriin. Muutoin kompressori tai elektroniset komponentit voivat vaurioitua.

4.2 Pakasteiden säilyttäminen

Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään 2

• osaston valintapainikkeen ja merkkivalon vilkkuminen

• äänimerkki.

Nollaa hälytys mitä tahansa painiketta painamalla.

Äänimerkki sammuu.

Hälytyksen merkkivalot vilkkuvat, kunnes normaalit olosuhteet palautuvat.

3.10 Ovihälytys

Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti:

• osaston valintapainikkeen ja merkkivalon vilkkuminen

• äänimerkki.

Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu. Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan sammuttaa painamalla mitä tahansa painiketta.

tunnin ajan FastFreeze-toiminnolla.

Pakastuslaatikoiden ansiosta löydät haluamasi pakkauksen helposti ja nopeasti. Jos pakastat suuren määrän elintarvikkeita, poista kaikki laatikot alalaatikkoa lukuun ottamatta.

Alalaatikon on oltava paikallaan, jotta ilmankierto toimii asianmukaisesti.

Kaikille hyllyille on mahdollista sijoittaa elintarvikkeita, jotka tulevat korkeintaan

15 mm oven yli.

4.3 Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen

Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.

Kun pakastat pieniä määriä tuoreita elintarvikkeita, asetusta ei tarvitse muuttaa.

Kun pakastat tuoretta ruokaa, aktivoi

FastFreeze-toiminto vähintään 24 tuntia

ennen elintarvikkeiden asettamista pakastinosastoon.

Laita pakastettavat elintarvikkeet yläosastoon.

24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen, joka sijaitsee laitteen sisäpuolella.

Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.

Kun pakastuminen on päättynyt, palauta lämpötila normaaliin säilytyslämpötilaan

(katso kohta "FastFreeze-toiminto").

Tässä tilassa jääkaappiosaston lämpötila voi laskea alle 0 °C. Aseta lämpötilan säädin tällöin suuremman lämpötilaasetuksen kohdalle.

4.4 Lämpötilanäyttö

Jääkaapissa on lämpötilanäyttö elintarvikkeiden oikeaoppista säilytystä varten. Laitteen sivuseinässä oleva symboli osoittaa jääkaapin kylmimmän osaston.

Jos näytössä näkyy OK (A), aseta tuoreet elintarvikkeet symbolin osoittamaan kohtaan. Säädä muussa tapauksessa (B) lämpötilan säädin alhaisempaan asetukseen ja odota 12 tuntia ennen lämpötilanäytön uudelleen tarkistamista.

SUOMI

Kun laitteeseen on asetettu tuoreita elintarvikkeita, ovea on avattu toistuvasti tai se on jätetty auki pitemmäksi aikaa, on normaalia, ettei näytössä näy OK. Odota tällöin vähintään 12 tuntia ennen lämpötilan säätimen uudelleensäätämistä.

4.5 FreshZone -moduuli

Moduulin sisällä oleva laatikko soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden, kuten kalan, lihan ja äyriäisten säilyttämiseen, sillä laatikon lämpötila on alhaisempi kuin muualla jääkaapissa.

HUOMIO!

Vedä ulos SpacePluslaatikko ja lasisuojus ennen

FreshZone-moduulin asettamista laitteeseen tai sen poistamista.

FreshZone-moduuli sisältää kannatinkiskot. Kun haluat poistaa moduulin jääkaappiosastosta, vedä moduulia itseesi päin ja poista kori kallistaen sen etuosaa alaspäin.

21

A

OK

B OK

4.6 FREESTORE

Jääkaappiosastossa on laite, joka mahdollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasaisemman osaston lämpötilan.

Laite aktivoituu automaattisesti esimerkiksi oikean lämpötilan palauttamiseksi nopeasti oven avaamisen jälkeen tai silloin, kun ympäristön lämpötila on korkea.

22 www.electrolux.com

5. HOITO JA PUHDISTUS

VAROITUS!

Lue turvallisuutta koskevat luvut.

5.1 Sisätilan puhdistaminen

Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.

HUOMIO!

Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.

5.2 Säännöllinen puhdistus

HUOMIO!

Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja kaapeleita.

HUOMIO!

Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.

HUOMIO!

Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

Laite on puhdistettava säännöllisesti.

1. Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.

2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puhtaaksi.

3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.

4. Jos mahdollista, puhdista laitteen takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja kompressori harjalla.

6. VIANMÄÄRITYS

VAROITUS!

Lue turvallisuutta koskevat luvut.

Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.

Alin hylly, joka erottaa jäähdytysosaston osastosta, voidaan poistaa ainoastaan puhdistusta varten. Poista hylly vetämällä suoraan.

FreshZone-osaston virheettömän toiminnan takaamiseksi alin hylly ja suojakannet tulee asettaa takaisin paikoilleen puhdistuksen jälkeen.

Laatikoiden päällä olevat suojakannet voidaan poistaa puhdistusta varten.

5.3 Sulatus

Kodinkoneesi on huurtumaton Frost Free

-malli. Tämä merkitsee sitä, että huurretta ei muodostu laitteen toiminnan aikana pakastinosaston sisäseiniin eikä pakkausten päälle. Huurtumattomuus perustuu automaattisesti ohjattuun puhaltimeen, joka kierrättää kylmää ilmaa jatkuvasti osaston sisällä.

Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.

5.4 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan

Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:

1. Kytke laite irti verkkovirrasta.

2. Ota kaikki ruoat pois.

3. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.

4. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.

SUOMI 23

6.1 Käyttöhäiriöt

Ongelma

Laitteen käyntiääni on ko‐ va.

Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä.

Lämpötilanäytössä näkyy neliö numeroiden sijaan.

Valo ei syty.

Valo ei syty.

Kompressori käy jatkuvas‐ ti.

Kompressori ei käynnisty heti FastFreeze-painik‐ keen painamisen tai läm‐ pötilan muuttamisen jäl‐ keen.

Kompressori ei käynnisty heti ShoppingMode-pai‐ nikkeen painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen.

Mahdollinen syy

Laitetta ei ole tuettu kun‐ nolla paikalleen.

Pakastin on juuri kytketty päälle tai lämpötila on vie‐ lä liian korkea.

Laitteen lämpötila on liian korkea.

Korjaustoimenpide

Tarkista, onko laite vakaa.

Katso kohta "Ovihälytys" tai

"Korkean lämpötilan häly‐ tys".

Katso kohta "Ovihälytys" tai

"Korkean lämpötilan häly‐ tys".

Lämpötila-anturin häiriö.

Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen (jäähdytys‐ järjestelmä pitää elintarvik‐ keet kylminä, mutta lämpöti‐ laa ei voi säätää).

Lamppu on valmiustilas‐ sa.

Lamppu on palanut.

Sulje ja avaa ovi.

Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Lue ohjeet Käyttö-luvusta.

Lämpötila on asetettu vir‐ heellisesti.

Laitteeseen on pantu mo‐ nia elintarvikkeita sama‐ naikaisesti.

Huoneen lämpötila on liian korkea.

Ruoka on pantu kodinko‐ neeseen liian lämpimänä.

Odota muutama tunti ja tar‐ kista lämpötila uudelleen.

Katso ilmastoluokan tauluk‐ ko arvokilvestä.

Anna ruoan jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakasta‐ mista.

FastFreeze-toiminto on kytkettynä.

ShoppingMode-toiminto on kytkettynä.

Tämä on normaalia, eikä tarkoita vikaa.

Katso kohta "FastFreeze-toi‐ minto".

Katso kohta "ShoppingMo‐ de-toiminto".

Kompressori käynnistyy jon‐ kin ajan kuluttua.

Tämä on normaalia, eikä tarkoita vikaa.

Kompressori käynnistyy jon‐ kin ajan kuluttua.

24 www.electrolux.com

Ongelma

Vettä valuu jääkaapin si‐ sälle.

Mahdollinen syy

Veden tyhjennysaukko on tukossa.

Elintarvikkeet estävät ve‐ den valumisen vedenke‐ ruukaukaloon.

Vettä valuu lattialle.

Sulatusvesiaukkoa ei ole liitetty kompressorin ylä‐ puolella olevaan haihdu‐ tusastiaan.

Lämpötilaa ei voi säätää.

FastFreeze tai Shopping‐

Mode-toiminto on kytketty päälle.

DEMO tulee näkymään näyttöön.

Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.

Korjaustoimenpide

Puhdista veden tyhjennys‐ aukko.

Tarkista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinään.

Kiinnitä sulatusveden poisto‐ putki haihdutusastiaan.

Kytke FastFreeze tai Shop‐ pingMode pois päältä ma‐ nuaalisesti tai odota, kunnes toiminto nollautuu automaat‐ tisesti lämpötilan asettami‐ seksi. Katso kohta "FastF‐ reeze- tai ShoppingMode-toi‐ minto".

Laite on esitystilassa.

Lämpötilaa ei ole säädetty oikein.

Pidä -tilapainike-painiketta painettuna noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän

äänimerkin ja näyttö sam‐ muu lyhyeksi ajaksi.

Säädä lämpötila korkeam‐ maksi/alhaisemmaksi.

Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan las‐ kea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat lait‐ teeseen.

Laitteeseen on lisätty pal‐ jon ruokia samalla kertaa.

FastFreeze-toiminto on kytkettynä.

ShoppingMode-toiminto on kytkettynä.

Aseta laitteeseen vähemmän ruokia yhdellä kertaa.

Katso kohta "FastFreeze-toi‐ minto".

Katso kohta "ShoppingMo‐ de-toiminto".

Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

6.2 Lampun vaihtaminen

Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo.

Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

SUOMI 25

7. ASENNUS

VAROITUS!

Lue turvallisuutta koskevat luvut.

7.1 Sijoittaminen

Asenna tämä laite kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:

Ilmas‐ toluok‐ ka

SN

N

ST

T

Ympäristölämpötila

+10°C – +32°C

+16 °C – +32°C

+16 °C – +38°C

+16 °C – +43 °C

7.2 Sähköliitäntä

• Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.

• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella.

Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.

• Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.

8. TEKNISET TIEDOT

• Tämä kodinkone täyttää EECdirektiivien vaatimukset.

7.3 TASTEGUARDsuodattimen asennus ja vaihto

Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin toimintakyvyn säilyttämiseksi. Suodatin täytyy sijoittaa rasiaan ennen kodinkoneen käynnistämistä.

1. Avaa rasia.

2. Ota suodatin muovipussista.

3. Kiinnitä suodatin rasiaan.

4. Sulje rasia.

Parhaan tehon säilyttämiseksi tulee hiilisuodatin vaihtaa kerran vuodessa.

Aktiivihiilisuodattimia on saatavissa valtuutetuista huoltoliikkeistä.

Hiilisuodatin on kulutusosa eikä se kuulu takuun piiriin.

7.4 Laitteen asennus ja luukun avautumissuunnan vaihtaminen

Katso erilliset asennusta ja avautumissuunnan vaihtoa koskevat ohjeet (ilmankieroa ja tasapainotusta koskevat vaatimukset).

Korkeus

Leveys

Syvyys

Käyttöönottoaika

2000 mm

595 mm

642 mm

17 h

Jännite

Taajuus

230 - 240 V

50 Hz

Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.

26 www.electrolux.com

9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.

Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.

NORSK 27

INNHOLD

1. SIKKERHETSINFORMASJON.........................................................................28

2. SIKKERHETSANVISNINGER.......................................................................... 29

3. BRUK................................................................................................................31

4. DAGLIG BRUK................................................................................................. 33

5. STELL OG RENGJØRING............................................................................... 34

6. FEILSØKING.................................................................................................... 35

7. MONTERING....................................................................................................37

8. TEKNISKE DATA............................................................................................. 38

VI TENKER PÅ DEG

Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.

Velkommen til Electrolux.

Gå inn på vårt nettsted for å finne:

Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.electrolux.com/webselfservice

Registrer produktet ditt for å få bedre service: www.registerelectrolux.com

Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.electrolux.com/shop

KUNDESTØTTE OG SERVICE

Bruk alltid originale reservedeler.

Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.

Informasjonen finner du på typeskiltet.

Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon

Generell informasjon og tips

Miljøinformasjon

Med forbehold om endringer.

28 www.electrolux.com

1. SIKKERHETSINFORMASJON

Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer

Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover, og av personer med reduserte evner hvis de har tilsyn og/eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.

Ikke la barn leke med produktet.

Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn.

Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer.

1.2 Generelt om sikkerhet

Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger og liknende bruk som:

Gårdshus; personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer

Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre boligtyper

Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer.

Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere.

Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.

Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er av en type som anbefales av produsenten.

Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.

NORSK

Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.

Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet.

Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader.

2. SIKKERHETSANVISNINGER

2.1 Montering 2.2 Elektrisk tilkopling

ADVARSEL!

Bare en kvalifisert person må montere dette produktet.

ADVARSEL!

Fare for brann og elektrisk støt.

• Fjern all emballasjen og transportboltene.

• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.

• Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.

• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.

• Sørg for at luften kan sirkulere rundt produktet.

• Vent minst 4 timer før du kobler produktet til strømforsyningen. Dette er for at oljen skal kunne renne tilbake i kompressoren.

• Ikke installer produktet i nærheten av radiatorer, komfyrer, ovner eller kokeplater.

• Baksiden av produktet må stå mot veggen.

• Ikke installer produktet der det er direkte sollys.

• Ikke monter dette produktet på steder som er for fuktige eller kalde, slik som konstruksjonstilbygg, garasjer eller vinkjellere.

• Når du skal flytte produktet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.

• Produktet må være jordet.

• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.

• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.

• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.

• Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter (f. eks støpsel, nettkabel, kompressor). Ta kontakt med servicesenteret eller en elektriker for å endre de elektriske komponentene.

• Strømkabelen må ligge under nivået til støpselet.

• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.

• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.

2.3 Bruk

ADVARSEL!

Fare for skade, brannskader, elektrisk støt eller brann.

29

30 www.electrolux.com

• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.

• Ikke legg elektriske produkter (f. eks iskremmaskin) i produktet med mindre slik anvendelse er oppgitt av produsenten.

• Vær forsiktig så du ikke forårsaker skade på kjølemiddelkretsen. Den inneholder isobutan (R600a), en naturgass uten innvirkning på miljøet.

Denne gassen er brannfarlig.

• Dersom det skulle oppstå skade på kjølemiddelkretsen, må du kontrollere at det ikke er flammer og antenningskilder i rommet. Ventiler rommet godt.

• Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet.

• Ikke legg mineralvann i fryseren.

Dette vil skape press på beholderen.

• Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet.

• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.

• Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme.

• Ikke berør eller ta ut varer fra fryseren med våte/fuktige hender.

• Ikke frys mat om igjen som er tinet.

• Følg oppbevaringsinstruksjonene på emballasjen for frossen mat.

2.4 Stell og rengjøring

ADVARSEL!

Fare for personskade eller skade på produktet.

• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.

• Dette produktet inneholder hydrokarbon i kjøleenheten.

Vedlikehold og etterfylling av enheten må kun foretas av en kvalifisert person.

• Undersøk regelmessig avløpsrøret til kjøleskapet og rengjør om nødvendig.

Hvis avløpet er blokkert, vil vann som har tinet samle seg i bunnen av produktet.

2.5 Avfallsbehandling

ADVARSEL!

Fare for skade og kvelning.

• Koble produktet fra strømmen.

• Kutt av strømkabelen og kast den.

• Fjern døren for å forhindre at barn og dyr blir stengt inne i produktet.

• Kjølemiddelkretsen og isolasjonsmaterialet til dette produktet er ozon-vennlig.

• Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser. Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte.

• Ikke forårsak skade på den delen av kjøleenheten som er nær varmeveksleren.

NORSK 31

3. BRUK

3.1 Betjeningspanel

9

8

7

1

2

3

4

5

6

1. Valgknapp for seksjon og ON/OFFknapp

2. Display

3. Temperatur, plussknapp

4. FastFreeze-indikator

5. ExtraHumidity-indikator

Det er mulig å endre den forhåndsdefinerte lyden for knapper ved

å holde plussknappen og minusknappen

Display

6. ShoppingMode-indikator

7. ExtraHumidity-tasten

8. Modusknapp

9. Temperatur, minusknapp for temperatur inne samtidig i 3 sekunder. Endringen kan tilbakestilles.

B

A

C

A. Seksjonsindikator

B. EcoMode-funksjon

C. Indikator for seksjonstemperatur

3.2 ON/OFF

Koble produktet til stikkontakten.

Produktet slår seg automatisk PÅ når det kobles til et strømuttak.

1. Slå AV produktet ved å trykke

ON/OFF knappen i 3 sekunder.

2. Slå PÅ produktet ved å trykke

ON/OFF knappen.

32 www.electrolux.com

3.3 Regulere temperaturen

1. Velg kjøleseksjon eller fryserseksjon ved å trykke på valgknappen for seksjon.

2. Trykk på knappene for temperatur opp eller ned for å stille inn temperaturen som ønskes.

Standard temperaturinnstillinger:

• 4° C for kjøleseksjonen;

• -18° C for fryserseksjonen.

Temperaturindikatoren viser innstilt temperatur.

Når den maksimum eller minimum temperatur er innstilt, vil ikke flere trykk på knappene endre temperaturinnstillingen. Den hørbare lyden høres.

3.4 Aktiv modus

Aktiv modus lar deg endre alle innstillingene i et produkt.

For å slå på aktiv modus, åpne døren eller hold en hvilken som helst knapp inne i 1 sekund, inntil lydsignalet høres.

Symbolene tennes.

Aktiv modus slås automatisk av etter 30 sekunder.

3.5 Temperatur-boost funksjoner: ShoppingMode og

FastFreeze

Temperatur-boost funksjonene senke temperaturen i den ønskede seksjonen raskt, for forsvarlig oppbevaring av mat.

Vi foreslår å aktivere ShoppingMode for

å kjøle ned produktene raskere og unngå oppvarming av annen mat som er allerede i kjøleskapet, og FastFreeze funksjonen for å gi hurtig temperaturreduksjon i fryseboksen, slik at fersk mat kan fryses ned raskt.

Denne funksjonen stopper automatisk på følgende måte:

• ShoppingMode etter 6 timer;

• FastFreeze etter 52 timer.

Dersom minst en av temperatur-boost funksjonene aktiveres, blir temperaturindikatoren utkoblet så lenge funksjonen er aktivert.

1. For å slå på ShoppingMode, trykk på modusknappen én gang.

ShoppingMode-indikatoren vises.

2. For å slå på ShoppingMode og

FastFreeze, trykk på modusknappen to ganger.

ShoppingMode og FastFreeze indikatorene vises.

3. For å slå på FastFreeze, trykk på modusknappen tre ganger.

FastFreeze-indikatoren vises.

4. For å deaktivere funksjonene, trykk modusknappen inntil FastFreeze og/ eller ShoppingMode indikatorene slås av.

3.6 EcoMode

EcoMode modusen aktiveres hvis innstilt temperatur for den ønskede seksjonen er som følger:

• 4° C for kjøleseksjonen;

• -18° C for fryserseksjonen

EcoMode modus-symbolet vises når funksjonen er aktivert.

Denne innstillingen garanterer minimalt strømforbruk og korrekt oppbevaring av matvarer.

3.7 ExtraHumidity-modus

Hvis du må øke fuktigheten i kjøleskapet, foreslår vi at du aktiverer ExtraHumidityfunksjonen.

1. For å slå på funksjonen, trykk

ExtraHumidity knappen til den tilsvarende indikatoren tennes.

ExtraHumidity-indikatoren vises.

2. For å deaktivere funksjonen, trykk

ExtraHumidity knappen til

ExtraHumidity indikatoren slås av.

3.8 DEMO-modus

Med DEMO-modus kan du bruke panelet uten å aktivere produktet.

• Trykk på modusknapp 9 ganger for å aktivere modusen, helt til dE vises på displayet.

• Trykk på modusknapp i ca. 10 sekunder for å deaktivere modusen.

Produktet går tilbake til vanlig modus.

3.9 Alarm ved høy temperatur

Temperaturøkning i fryseseksjonen (for eksempel på grunn av strømbrudd eller fordi døren står åpen) vises slik:

• knappen for seksjonsvalg og seksjonsindikatoren blinker;

4. DAGLIG BRUK

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

4.1 Opprinnelig strøm på

OBS!

Før du setter in strømpluggen i støpselet og skrur på kabinettet for første gang, la produktet stå oppreist i minst 4 timer.

Dette sørger for at oljen for nok tid til å komme tilbake i kompressoren. Ellers kan kompressoren eller de elektroniske komponentene forårsake skade.

4.2 Oppbevaring av frosne matvarer

Når produktet slås på for første gang eller etter en periode der den ikke var i bruk, må du la den stå på i minst 2 timer med FastFreeze-funksjonen slått på.

Fryseskuffene sikrer at du enkelt og raskt finner det du leter etter. Skal du

NORSK

• lydsignal.

Trykk på hvilken som helst knapp for å tilbakestille alarmen.

Lydsignalet slås av.

Alarmindikatoren fortsetter å blinke til normale forhold gjenopprettes.

33

3.10 Alarm ved åpen dør

Hvis døren blir stående åpen i noen minutter, aktiveres en alarm. Alarmen ved åpen dør vises ved:

• knappen for seksjonsvalg og seksjonsindikatoren blinker;

• lydsignal.

Når normale forhold er gjenopprettet

(døren er lukket), stopper alarmen. I løpet av en alarmfase kan lydsignalet slås av ved å trykke på en hvilken som helst knapp.

oppbevare store mengder mat, kan du ta ut alle skuffene bortsett fra den nederste skuffen, som må være på plass for å gi god luftsirkulasjon. På alle hyllene kan du la matvarene stikke ut 15 mm fra døren.

4.3 Frysing av fersk mat

Fryserdelen passer for frysing av fersk mat, og lagring av frossen og dypfrossen mat over lengre tid.

Det er ikke nødvendig å endre den aktuelle innstillingen når du vil fryse mindre mengder ferske matvarer.

Når du vil fryse ferske matvarer, må

FastFreeze-funksjonen aktiveres minst

24 timer før varene som skal fryses legges i fryserommet.

Plasser maten som skal fryses i det

øverste rommet.

Maksimal mengde mat som kan fryses på 24 timer er spesifisert på typeskiltet, en etikett som sitter inne i produktet.

Innfrysingsprosessen varer i ett døgn: i løpet av denne perioden må du ikke legge inn flere matvarer som skal fryses.

34 www.electrolux.com

Når fryseprosessen er ferdig, går du tilbake til ønsket temperatur igjen (se

«Funksjon FastFreeze»).

I denne innstillingen kan temperaturen i kjøledelen synke under 0 °C. Hvis dette skjer, stilles temperaturregulatoren tilbake til en varmere innstilling.

4.4 Temperaturindikator

For riktig oppbevaring av mat er kjøleskapet utstyrt med temperaturindikator. Symbolet på sideveggen av produktet viser det kaldeste området i kjøleskapet.

Hvis ikke OK vises (A), legg inn fersk mat i området markert med symbol, hvis ikke

(B), må du justere temperaturkontrolleren til den kaldeste innstillingen og vente i 12 timer før du kan kontrollere temperaturindikatoren på nytt.

4.5 FreshZone-modul

Skuffen egner seg til å lagre ferske matvarer som fisk, kjøtt og sjømat, fordi temperaturen er lavere her enn i resten av kjøleskapet.

OBS!

Før man plasserer eller fjerner FreshZone-modulen inne i produktet, skal

SpacePlus-skuffen og glassdekslet fjernes.

FreshZone modulen er utstyrt med skinner. Når den fjernes fra kjøleseksjonen må modulen trekkes mot deg og kurven fjernes ved å vippe fronten ned.

A

OK

B OK

Etter at det er satt fersk mat inn i produktet eller døren har blitt åpnet gjentatte ganger eller over en lengre periode, er det normalt at indikatoren ikke å vise OK, vent minst 12 timer før du justerer temperaturregulatoren.

5. STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

5.1 Rengjøre inne i ovnen

Før du tar produktet i bruk, må du vaske innsiden samt alt utstyr i lunkent vann

4.6 FREESTORE

Kjøleskapet er utstyrt med en enhet som gir mulighet for rask nedkjøling av mat og jevnere temperatur i skapet.

Denne enheten aktiveres automatisk ved behov, f.eks. for en raskt temperaturgjenvinning etter at døren er

åpnet eller når omgivelsestemperaturen er høy.

tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjerne den typiske lukten som sitter i nye produkter. Husk å tørke nøye.

OBS!

Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade finishen.

5.2 Regelmessig rengjøring

OBS!

Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.

OBS!

Unngå skader på kjølesystemet.

OBS!

Når du skal flytte skapet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.

Utstyret skal rengjøres regelmessig:

1. Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.

2. Kontroller dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester.

3. Skyll og tørk grundig.

4. Hvis du kan komme til rengjøres kondensatoren og kompressoren bak på produktet med en børste.

Dette gjør at produktets ytelse blir bedre, og du sparer energi.

Den laveste hyllen, som skiller kjøleseksjonen fra seksjonen skal bare tas ut under rengjøring. Trekk hyllen rett ut for å fjerne den.

6. FEILSØKING

NORSK 35

FreshZone-seksjonen virker som den skal, må den nederste hyllen og dekselplatene settes tilbake i den opprinnelige posisjonen etter rengjøring.

Dekselplatene over skuffene i seksjonen kan tas ut ved rengjøring.

5.3 Tining

Produktet er frostfritt. Det vil si at det ikke danner seg rim mens apparatet er i drift, verken på veggene eller på maten.

Grunnen til at det ikke danner seg rim, er at luften hele tiden sirkulerer inne i apparatet ved hjelp av en automatisk kontrollert vifte. Smeltevannet ledes ut gjennom et dreneringsrør og ned i en beholder på baksiden av produktet, over kompressoren, hvor det fordamper.

5.4 Perioder uten bruk

Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler:

1. Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten.

2. Fjern alle matvarer.

3. Rengjør produktet og alt tilbehøret.

4. La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt.

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

6.1 Hva må gjøres, hvis ...

Problem Mulig årsak Løsning

Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står stabilt.

Hørbar eller visuell alarm er på.

Kabinettet er nettopp slått på eller temperaturen er fremdeles for høy.

Temperaturen i produktet er for høy.

Se "Alarm ved åpen dør" el‐ ler "Alarm ved høy tempera‐ tur".

Se "Alarm ved åpen dør" el‐ ler "Alarm ved høy tempera‐ tur".

36 www.electrolux.com

Problem

Et firkantet symbol vises i stedet for tall på tempera‐ turdisplayet.

Lampen lyser ikke.

Lampen lyser ikke.

Mulig årsak

Temperatursensor-pro‐ blem.

Lampen er i standby-mo‐ dus.

Pæren er defekt.

Løsning

Kontakt nærmeste autoriser‐ te servicesenter (kjølesyste‐ met fortsetter å holde matva‐ rene kalde, men det vil ikke være mulig å justere tempe‐ raturen).

Lukk døren og åpne den igjen.

Kontakt nærmeste autoriser‐ te servicesenter.

Se kapittelet "Drift".

Kompressoren arbeider uavbrutt.

Temperaturen er innstilt feil.

Mye mat ble lagt i fryse‐ ren på en gang.

Romtemperaturen er for høy.

Matproduktene som ble lagt ned i produktet var for varm.

Funksjonen FastFreeze er aktivert.

Funksjonen ShoppingMo‐ de er aktivert.

Dette er normalt, det har ikke oppstått noen feil.

Vent noen timer og kontroller temperaturen igjen.

Se klimaklassediagrammet på merkeplaten.

La matprodukter avkjøle seg til romtemperatur før du leg‐ ger den i fryseren.

Se "FastFreeze -funksjo‐ nen".

Se "ShoppingMode -funksjo‐ nen".

Kompressoren starter etter en viss tid.

Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på FastFreeze, eller etter at temperaturen er endret.

Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på Shopping‐

Mode, eller etter at tempe‐ raturen er endret.

Det renner vann inne i kjø‐ leskapet.

Dette er normalt, det har ikke oppstått noen feil.

Kompressoren starter etter en viss tid.

Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet.

Matprodukter forhindrer at vannet får samle seg i vannoppsamlingsbehol‐ deren.

Pass på at ingen matvarer berører bakveggen.

NORSK 37

Problem

Det er ikke mulig å stille inn temperaturen.

Mulig årsak

Det renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ik‐ ke koblet til fordamper‐ brettet over kompresso‐ ren.

Funksjonen FastFreeze eller ShoppingMode er aktivert.

DEMO vises på displayet. Produktet er i demonstra‐

Temperaturen i produktet er for høy/lav.

sjonsmodus.

Temperaturregulatoren er ikke riktig innstilt.

Matvarene har for høy temperatur.

Mange matvarer er lagt inn i produktet samtidig.

Funksjonen FastFreeze er aktivert.

Funksjonen ShoppingMo‐ de er aktivert.

Løsning

Fest smeltevannsrøret til for‐ damperbrettet.

Slå av FastFreeze eller

ShoppingMode manuelt, el‐ ler vent til funksjonen tilbake‐ stilles automatisk for å velge temperaturen. Se etter i funksjonen "FastFreeze eller

ShoppingMode".

Hold modusknapp nede i ca.

10 sek. til det høres en lang lyd og displayet slukkes en kort stund.

Still inn en lavere/høyere temperatur.

La matvarene avkjøle seg til romtemperatur før du legger til oppbevaring.

Legg færre matvarer inn i produktet på samme tid.

Se "FastFreeze -funksjo‐ nen".

Se "ShoppingMode -funksjo‐ nen".

Lyset kan bare skiftes av en servicetekniker. Kontakt ditt nærmeste autoriserte servicesenter.

Dersom rådet ikke gir resultater, kontakt nærmeste autoriserte servicesenter.

6.2 Skifte lyspære

Produktet er utstyrt med et ekstra holdbart LED-taklys.

7. MONTERING

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

7.1 Plassering

Dette produktet kan monteres på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på produktet:

Klima‐ klasse

SN

Omgivelsestemperatur

+10°C til + 32°C

38 www.electrolux.com

Klima‐ klasse

N

ST

T

Omgivelsestemperatur

+16°C til + 32°C

+16°C til + 38°C

+16°C til + 43°C

7.2 Elektrisk tilkopling

• Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt.

• Produktet må være jordet. Støpselet på strømledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal produktet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.

• Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.

• Dette produktet er i overensstemmelse med EØSdirektivene.

7.3 Montere og skifte ut

TASTEGUARD-filteret

Ved levering ligger kullfilteret i en plastpose slik at egenskapene bevares.

8. TEKNISKE DATA

Filteret bør plasseres bak klaffen før produktet slås på.

1. Åpne skuffen.

2. Ta filteret ut av plastposen.

3. Sett filteret inn skuffen.

4. Lukk skuffen forsiktig.

For at kull-luftfilteret skal være mest mulig effektivt, bør det skiftes en gang hvert år.

Hos forhandleren får du kjøpt nye aktive luftfiltre.

Luftfilteret er en forbruksvare og dekkes dermed ikke av garantien.

7.4 Installering av produktet og omhengsling av døren

Se separate instrukser om montering (ventileringskrav, nivellering) og dørhengsel.

Høyde

Bredde

Dybde

Hevetid

2000 mm

595 mm

642 mm

17 t

Energitilførsel

Frekvens

230 – 240 V

50 Hz

Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten.

9. BESKYTTELSE AV MILJØET

Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til

å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet

sammen med husholdningsavfallet.

Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på

NORSK miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.

39

40 www.electrolux.com

INNEHÅLL

1. SÄKERHETSINFORMATION...........................................................................41

2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER........................................................................ 42

3. ANVÄNDNING..................................................................................................44

4. DAGLIG ANVÄNDNING................................................................................... 46

5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING......................................................................... 47

6. FELSÖKNING...................................................................................................48

7. INSTALLATION................................................................................................ 50

8. TEKNISKA DATA............................................................................................. 51

VI TÄNKER PÅ DIG

Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig

årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och elegant har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.

Välkommen till Electrolux.

Besök vår webbplats för att:

Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation: www.electrolux.com/webselfservice

Registrera din produkt för bättre service: www.registerelectrolux.com

Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: www.electrolux.com/shop

KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Vi rekommenderar att originalreservdelar används.

Ha följande uppgifter tillhands när du kontaktar serviceavdelningen. Modell, PNC, serienummer.

Informationen finns på typskylten.

Varningar/viktig säkerhetsinformation

Allmän information och tips

Miljöinformation

Med reservation för ändringar.

SVENSKA

1. SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk.

41

1.1 Säkerhet för barn och handikappade

Denna apparat kan användas av barn som är 8 år och

äldre och av personer med nedsatt kapacitet, förutsatt att de har fått instruktioner och/eller tillsyn när det gäller säker användning av apparaten och att de förstår de potentiella riskerna.

Låt inte barn leka med produkten.

Barn får inte utföra rengöring eller underhåll av apparaten utan uppsikt.

Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt.

1.2 Allmän säkerhet

Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.:

Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer

Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer

Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet.

Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.

Var noga med att inte skada kylkretsen.

Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.

42 www.electrolux.com

Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.

Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.

Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten.

Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.

2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

2.1 Installation 2.2 Elektrisk anslutning

VARNING!

Risk för brand och elektriska stötar.

VARNING!

Endast en behörig person får installera den här produkten.

• Ta bort förpackningen och transportbultarna.

• Installera eller använd inte en skadad produkt.

• Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.

• Var alltid försiktig när apparaten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.

• Se till att luft kan cirkulera i produkten.

• Vänta minst 4 timmar innan du ansluter produkten till eluttaget. Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn.

• Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar.

• Produktens bakre yta måste ställas mot väggen.

• Installera inte produkten där den står i direkt solljus.

• Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för kalla, som t.ex. byggnadsförråd, garage eller vinkällare.

• När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet.

• Hushållsapparaten måste jordas.

• Kontrollera att produktens märkdata

överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.

• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.

• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.

• Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex.

stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter.

• Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå.

• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.

• Dra inte i strömkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.

2.3 Använd

VARNING!

Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger.

• Ändra inte produktens specifikationer.

• Ställ inte elektriska produkter (t.ex.

glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det

är lämpligt.

• Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan

(R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas

är lättantändlig.

• Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet.

• Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten.

• Lägg inte in läskedrycker i frysen.

Detta skapar tryck i dricksflaskan.

• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten.

• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten.

• Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta.

• Ta inte bort och vidrör inte föremål från frysdelen om händerna är våta eller fuktiga.

• Frys inte mat igen som en gång tinats.

• Följ förvaringsanvisningarna på förpackningen till den frusna maten.

2.4 Skötsel och rengöring

VARNING!

Risk för personskador och skador på produkten föreligger.

SVENSKA 43

• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.

• Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten.

• Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov. Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten.

2.5 Avfallshantering

VARNING!

Risk för kvävning eller skador.

• Koppla loss produkten från eluttaget.

• Klipp av strömkabeln och kassera den.

• Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.

• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga".

• Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt.

• Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.

44 www.electrolux.com

3. ANVÄNDNING

3.1 Kontrollpanelen

9

8

7

1

2

3

4

5

6

1. Skåpväljarknapp och ON/OFF-knapp

2. Display

3. Knapp för att höja temperaturen

4. FastFreeze-kontrollampa

5. ExtraHumidity-kontrollampa

6. ShoppingMode-kontrollampa

7. ExtraHumidity-knapp

8. Lägesknapp

9. Knapp för lägre temperatur

Det går att ändra de förinställda knappljuden genom att samtidigt trycka in knappen för högre temperatur och

Display knappen för lägre temperatur i 3 sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka.

B

A

C

A. Skåpindikator

B. EcoMode-funktion

3.2 ON/OFF

Koppla in produkten i eluttaget.

Produkten slås automatiskt på när den kopplas in i ett eluttag.

C. Indikator för temperatur i fack

1. Stäng av produkten genom att hålla

ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekunder.

2. Slå på produkten genom att trycka på

ON/OFF-knappen.

3.3 Temperaturreglering

1. Välj kylskåpet eller frysskåpet genom att trycka på skåpväljarknappen.

2. Tryck på knappen för högre eller lägre temperatur för att ställa in temperaturen enligt önskemål.

Standardtemperaturinställningar:

• +4 °C för kylskåpet

• -18 °C för frysskåpet.

Temperaturindikatorn visar den inställda temperaturen.

När högsta eller lägsta temperatur ställts in ändras inte temperaturinställningen när du trycker på knappen igen. Ljudet hörs.

3.4 Aktivt läge

I aktivt läge kan du ändra inställningarna.

För att byta till aktivt läge ska du öppna luckan eller hålla vilken knapp som helst nere i 1 sekund tills du hör en signal.

Symbolerna tänds.

Aktivt läge stängs av automatiskt efter 30 sekunder.

3.5

Temperatursänkningsfunktioner

: ShoppingMode och

FastFreeze

Temperatursänkningsfunktionerna sänker snabbt temperaturen i önskat fack för korrekt förvaring av matvaror. Vi föreslår att ShoppingMode aktiveras för att kyla produkterna snabbare för att undvika att andra matvaror som redan finns i kylen värms upp och FastFreezefunktionen för att snabbt sänka temperaturen i frysen vilket gör att färsk mat kan frysas in snabbare.

SVENSKA 45

Den här funktionen avbryts automatiskt:

• ShoppingMode efter 6 timmar

• FastFreeze efter 52 timmar.

Om minst en av temperatursänkningsfunktionerna

är aktiverad är temperaturindikatorn släckt så länge som funktionen är aktiverad.

1. Slå på ShoppingMode genom att trycka på lägesknappen en gång.

ShoppingMode-indikatorn visas.

2. Slå på ShoppingMode och

FastFreeze samtidigt genom att trycka på lägesknappen två gånger.

ShoppingMode- och FastFreezeindikatorn visas.

3. Slå på FastFreeze genom att trycka på lägesknappen tre gånger.

FastFreeze-indikatorn visas.

4. Avaktivera funktionerna genom att trycka på lägesknappen tills

FastFreeze- och/eller

ShoppingMode-indikatorn släcks.

3.6 EcoMode

EcoMode-funktionen aktiveras om den inställda temperaturen för önskat skåp

är:

• 4 °C för kylskåpet

• -18 °C för frysskåpet

EcoMode-indikatorn visas när funktionen

är avaktiverad.

Dessa inställningar säkerställer minimal energiförbrukning och korrekta förvaringsegenskaper för livsmedel.

3.7 ExtraHumidity-läge

Om du behöver öka luftfuktigheten i kylen rekommenderar vi att du aktiverar

ExtraHumidity-funktionen.

1. Aktivera funktionen genom att trycka på ExtraHumidity-knappen tills motsvarande indikator tänds.

ExtraHumidity-indikatorn visas.

46 www.electrolux.com

2. Avaktivera funktionen genom att trycka på ExtraHumidity-knappen tills

ExtraHumidity-indikatorn släcks.

3.8 DEMO-läge

I DEMO-läge kan man använda panelen utan att sätta på apparaten.

• För att aktivera läget, tryck på lägesknapp 9 gånger tills dE visas på displayen.

• För att avaktivera läget, tryck på lägesknapp i ca 10 sekunder.

Apparaten återgår till vanligt läge.

3.9 Larm vid för hög temperatur

En temperaturökning i frysfacket (t.ex. på grund av ett tidigare strömavbrott eller om dörren lämnas öppen) indikeras genom att:

• kylväljarknappen och kylskåpsindikatorn blinkar

4. DAGLIG ANVÄNDNING

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

4.1 Initial ström på

FÖRSIKTIGHET!

Innan man sätter i stickkontakten i uttaget och sätter igång skåpet första gången ska man låta produkten stå upprätt i minst

4 timmar. Då kan man vara säker på att oljan runnit tillbaka till kompressorn.

Annars kan kompressorn eller de elektroniska delarna skadas.

4.2 Förvaring av fryst mat

Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst två timmar med FastFreezefunktionen på innan du lägger in några matvaror. Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan hitta det matpaket du söker. Om stora mängder mat skall förvaras, plocka ur alla lådor utom den

• ljudsignal låter.

Tryck på valfri knapp för att återställa larmet.

Ljudsignalen stängs av.

Indikatorerna för larm fortsätter att blinka tills normala förhållanden råder igen.

3.10 Larm vid öppen dörr

Ett ljudlarm avges om dörren lämnas

öppen några minuter. Larmtillståndet för

öppen dörr indikeras av att:

• kylväljarknappen och kylskåpsindikatorn blinkar

• ljudsignal låter.

När normala förhållanden har återställts

(dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.

Medan larmet pågår kan ljudsignalen stängas av genom att trycka på en knapp.

nedre lådan. Denna måste vara på plats för att säkerställa god luftcirkulation. På alla hyllor kan man placera mat som sticker ut 15 mm från dörren.

4.3 Frysa färskvaror

Produkten är lämplig för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror.

Den aktuella inställningen behöver inte

ändras för att frysa in en liten mängd färska livsmedel.

För infrysning av färska livsmedel, aktivera FastFreeze-funktionen minst 24 timmar innan livsmedlet som skall frysas placeras i frysfacket.

Placera livsmedel som ska frysas in i det

översta facket.

Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på insidan.

Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period.

Återgå till önskad temperatur (se

"FastFreeze-funktionen") när infrysningen är klar.

I detta läge kan temperaturen i kylskåpsutrymmet sjunka under 0 °C. Ställ i så fall in temperaturreglaget på en varmare inställning.

4.4 Temperaturdisplay

För att förvara matvarorna rätt är kylen försedd med temperaturindikator.

Symbolen vid sidan av kylen anger det kallaste området i kylen.

Om OK visas (A) lägger du in färska matvaror i området som indikeras med symbolen, om inte (B) justerar du temperaturvredet till en kallare inställning och väntar 12 timmar innan du kontrollerar temperaturindikatorn igen.

SVENSKA skaldjur, eftersom temperaturen här är lägre än övriga delen av kylen.

47

FÖRSIKTIGHET!

Innan du placerar eller tar ut

FreshZone-modulen inuti produkten ska SpacePluslådan och glasskyddet dras ut helt.

FreshZone-modulen har skenor. När modulen ska tas ut ur kylskåpet drar du den mot dig själv och tar ut lådan genom att luta den framåt och nedåt.

A

OK

B OK

När färsk mat lagts i kylen eller om dörren öppnats flera gånger eller under längre tid,

är det normalt att indikatorn inte visar OK. Vänta i minst

12 timmar innan temperaturvredet justeras.

4.6 FREESTORE

Kylen är utrustad med en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och håller en jämnare temperatur.

Denna funktion aktiveras automatiskt vid behov och ger till exempel en snabb temperaturåterställning när dörren har stått öppen eller när omgivningstemperaturen är hög.

4.5 FreshZone-modul

Lådan i modulen är lämplig för förvaring av färska livsmedel som fisk, kött,

5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.

5.1 Invändig rengöring

Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla

48 www.electrolux.com

FÖRSIKTIGHET!

Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen.

5.2 Regelbunden rengöring

FÖRSIKTIGHET!

Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.

FÖRSIKTIGHET!

Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.

FÖRSIKTIGHET!

När du flyttar produkten ska du lyfta upp den i framkanten så att inte golvet repas.

Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:

1. Rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.

2. Inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.

3. Skölj av och torka noggrant.

4. Rengör kondensorn och kompressorn (om de går att komma

åt) på produktens baksida med en borste.

Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.

6. FELSÖKNING

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

6.1 Om produkten inte fungerar...

Problem

Kylskåpet bullrar.

Möjlig orsak

Kylskåpet står ostadigt.

Den nedersta hyllan som delar av kylfacket från facket får bara tas ut för att rengöras. Dra ut hyllan rakt.

För att FreshZone-lådan ska fungera fullständigt måste den nedersta hyllan och täckplattorna sättas tillbaka på sin ursprungliga plats efter rengöringen.

Täckplattorna ovanför lådorna i facket kan tas ut och rengöras.

5.3 Upptining

Din produkt är frostfri. Detta innebär att det inte bildas någon frost under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna. Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig cirkulation av kalluft, som genereras av en automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på kylskåpet baksida, där vattnet avdunstar.

5.4 Långa uppehåll i användning

Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge:

1. Koppla loss produkten från eluttaget.

2. Plocka ur alla matvaror.

3. Rengör produkten och alla tillbehör.

4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.

Åtgärd

Kontrollera om kylskåpet står stabilt.

SVENSKA 49

Problem

Ljudligt eller visuellt larm

är på.

En rektangulär symbol vi‐ sas istället för siffror på temperaturdisplayen.

Lampan fungerar inte.

Lampan fungerar inte.

Kompressorn arbetar utan uppehåll.

Möjlig orsak

Kylskåpet har nyligen sla‐ gits på eller temperaturen

är fortfarande för hög.

Temperaturen i kylskåpet

är för hög.

Problem med temperatur‐ sensor.

Åtgärd

Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur".

Se avsnitt "Larm vid öppen dörr" eller "Larm vid för hög temperatur".

Kontakta närmaste auktori‐ serade serviceverkstad (kyl‐ systemet fortsätter att hålla matvarorna kalla, men tem‐ peraturen kan inte justeras).

Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.

Lampan är trasig.

Kontakta närmaste auktori‐ serade serviceverkstad.

Temperatur är felaktigt in‐ ställd.

Se kapitlet "Drift".

Många matvaror inlagda samtidigt.

Rumstemperaturen är för hög.

Alltför varm mat har lagts in.

Vänta några timmar och kon‐ trollera sedan temperaturen igen.

Se klimatklasstabellen på märkskylten.

Låt mat svalna till rumstem‐ peratur före infrysning.

Se "Funktionen FastFreeze".

Funktionen FastFreeze är på.

Funktionen ShoppingMo‐ de är på.

Detta är normalt och indi‐ kerar inte att något fel har uppstått.

Se "Funktionen Shopping‐

Mode".

Kompressorn startar efter en stund.

Kompressorn startar inte omedelbart när FastFree‐ ze-knappen trycks in eller när temperaturen ändras.

Kompressorn startar inte omedelbart när Shopping‐

Mode-knappen trycks in eller när temperaturen

ändras.

Vatten rinner inne i kylskå‐ pet.

Detta är normalt och indi‐ kerar inte att något fel har uppstått.

Vattenutloppet är igen‐ täppt.

Matvaror hindrar vattnet från att rinna in i vatten‐ uppsamlaren.

Kompressorn startar efter en stund.

Rengör vattenutloppet.

Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen.

50 www.electrolux.com

Problem

Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunst‐ ningsbrickan ovanför kompressorn.

Temperaturen kan inte ställas in.

Temperaturen i kylskåpet

är för låg/hög.

Möjlig orsak

Funktionen FastFreeze eller ShoppingMode är påslagen.

DEMO visas på displayen. Kylskåpet är i demonstra‐ tionsläge.

Temperaturen är felaktigt inställd.

Matvarornas temperatur

är för hög.

Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt.

Funktionen FastFreeze är på.

Funktionen ShoppingMo‐ de är på.

Åtgärd

Anslut tömningsslangen till avdunstningsbrickan.

Stäng av FastFreeze eller

ShoppingMode manuellt el‐ ler vänta med att ställa in temperaturen tills funktionen har återställts automatiskt.

Se "FastFreeze- eller Shop‐ pingMode-funktionen".

Håll lägesknapp intryckt ca

10 sek tills en ljudsignal hörs och displayen släcks en stund.

Ställ in en högre/lägre tem‐ peratur.

Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur in‐ nan du lägger in dem.

Lägg in färre matvaror för förvaring samtidigt.

Se "Funktionen FastFreeze".

Se "Funktionen Shopping‐

Mode".

Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta din auktoriserade serviceverkstad.

Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.

6.2 Byte av lampan

Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd.

7. INSTALLATION

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

7.1 Placering

Produkten kan installeras på en torr och välventilerad plats inomhus där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:

N

ST

T

Klimat‐ klass

SN

Omgivningstemperatur

+10 °C till + 32 °C

+16 °C till + 32 °C

+16 °C till + 38 °C

+16 °C till + 43 °C

7.2 Elektrisk anslutning

• Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med produktens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag.

• Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.

• Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.

• Denna produkt uppfyller kraven enligt

EEG-direktiven.

7.3 Montering och byte av

TASTEGUARD-filtret

Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse för att upprätthålla filtrets

8. TEKNISKA DATA

SVENSKA prestanda. Filtret skall placeras i lådan innan produkten slås på.

1. Öppna lådan.

2. Plocka fram filtret ur plastpåsen.

3. Sätt i filtret i lådan.

4. Stäng lådan.

51

För att upprätthålla bästa prestanda skall kolfiltret bytas ut en gång om året.

Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din

återförsäljare.

Luftfiltret är en förbrukningsvara och täcks inte av garantin.

7.4 Installera produkten och hänga om dörren

Se separata anvisningar om installation (ventilationskrav, avvägning) och omhängning av dörren.

Höjd

Bredd

Djup

Temperaturökningstid

2000 mm

595 mm

642 mm

17 tim.

9. MILJÖSKYDD

Återvinn material med symbolen .

Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att

Nätspänning

Frekvens

230 - 240 V

50 Hz

Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten.

skydda vår miljö och vår hälsa genom att

återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte

52 www.electrolux.com

produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.

*

SVENSKA 53

54 www.electrolux.com

SVENSKA 55

www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals