Aeg-Electrolux C3100-4-M Benutzerhandbuch
Werbung
Werbung
COMPETENCE C3100-4
Elektro-Einbauherd
Gas-Einbaukochmulde
Benutzerinformation
2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des
Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1
Sicherheitshinweise
Warnung!
Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung!
Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3
Hinweise und praktische Tipps
2
Umweltinformationen
Inhalt
Gebrauchsanweisung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Entsorgung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Gerätebeschreibung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Gesamtansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Metall-Kochmulde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Glas-Kochmulde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Kochstellen-Brenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Ausstattung Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Zubehör Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Vor dem ersten Gebrauch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Bedienen der Kochstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochstufe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kochgeschirr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bedienen des Backofens
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Backofen ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Backofen-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uhr-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Abschaltung der Zeitanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anwendungen, Tabellen und Tipps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Backen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Backtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabelle Aufläufe und Überbackenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Brattabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Flächengrillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Grilltabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Auftauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Auftautabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dörren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
4
Reinigung und Pflege
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Gerät von außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kochmulde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Backofeninnenraum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Einschubgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Backofen-Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Backofendecke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Backofen-Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Backofen-Türglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Was tun, wenn ...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Technische Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Installationsanweisung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Garantie/Kundendienst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Gebrauchsanweisung
Gas-/Elektro-Sicherheit
• Das Gerät darf nur durch einen
konzessionierten Fachmann
angeschlossen werden. Vor Installation und Inbetriebnahme sind die Bedienungs- und Installationsanweisungen zu beachten.
• Das Gerät darf nur nach den geltenden Bestimmungen installiert und nur in einem gut belüfteten, ausreichend großen Raum aufgestellt werden. Sprechen Sie im Zweifelsfall mit Ihrem Installateur.
• Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten und Gaszufuhr schließen.
• Bei längerer Abwesenheit: zentrale Gasversorgung schließen.
• Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen
verboten
.
•
Reparaturen
am Gerät dürfen nur von
konzessionierten Fachkräften
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
1
Warnung bei Gasgeruch:
• Keine Elektroschalter betätigen.
• Kein Streichholz oder Feuerzeug anzünden, nicht rauchen.
• Fenster und Türen öffnen, ausgiebig lüften.
• Gaszufuhr am Gerät und zentrale Gasversorgung schließen.
• Den Notdienst Ihrer Gasversorgung oder die Servicestelle benachrichtigen.
• Keine Manipulation am Gerät vornehmen.
1
Beachten Sie zusätzlich die Sicherheitshinweise Ihrer örtlichen
Gasversorgung!
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet werden.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen
nicht
an heiße Kochstellen gelangen oder unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
5
6
1
Warnung: Verbrennungsgefahr!
Bei Betrieb werden der Backofen- innenraum und die Kochstellen heiß.
• Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in
Fett oder Öl zubereiten (z. B. Pommes frites), sollten Sie den Garvorgang beobachten.
3
Acrylamidhinweis
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive
Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die
Speisen nicht zu stark zu bräunen.
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein
Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
• Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
• Die offene Backofentür nicht belasten.
• Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können
Emailschäden und Verfärbungen entstehen.
• Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.
• Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am Email entstehen.
3
Hinweis Email-Beschichtung
Farbliche Veränderungen an der Email-Beschichtung des Backofens als
Folge des Gebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnlichen bzw. vertragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
Entsorgung
2
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
2
Altgerät
Das Symbol
W
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
1
Warnung:
Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der von der Gas- und Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
7
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
Bedienblende
Bedienblende
Betriebs-Kontrolllampe
Temperatur-Kontrolllampe
Zeit-Anzeige
8
Kochstellen-Schalter
Backofen-Funktionen
Uhr-Funktions-Tasten
Kochstellen-Schalter
Temperatur-Wahl
Türgriff
Vollglastür
Metall-Kochmulde
Normalbrenner
Starkbrenner
Glas-Kochmulde
Normalbrenner
Starkbrenner
Kochstellen-Brenner
Brennerdeckel
Brennerkrone
Kochstellen-
Brenner
Starkbrenner
Garbrenner
Starkbrenner
Garbrenner
Thermofühler
Zündkerze
Vollbranddüse
9
Ausstattung Backofen
Oberhitze und Grillheizkörper
Einsatzebenen
Backofenbeleuchtung
Ventilator
Unterhitze
10
Einschubgitter, herausnehmbar
Zubehör Backofen
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Fettpfanne
Zum Backen und Braten bzw. als
Auffangblech für Fett.
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
Backofen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.
1
Achtung:
Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
3
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
1.
Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.
2.
Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittellauge reinigen.
3.
Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trocknen.
4.
Gerätefront feucht abwischen.
Gaskochmulde
Die Kochmulde, den Rippenrost und die Brennerdeckel mit warmer
Spülmittellauge abwaschen und trocknen.
11
Bedienen der Kochstellen
Das Gerät ist mit vollgesicherten Kochstellen-Brennern ausgestattet.
Verlöschen die Flammen, gleich aus welcher Ursache, wird die Gaszufuhr automatisch geschlossen.
Die Austrittsöffnungen für die Gasflammen an der Brennerkrone dürfen
nicht
durch übergekochte Speisen oder durch Reinigungsmittel
verstopft
sein.
1
Achtung:
Unbedingt kontrollieren, ob die Brennerdeckel gerade und in der Brennerkrone arretiert aufliegen.
vorne links hinten links hinten rechts vorne rechts
12
Kochstellen-Schalter
Kochstellen-Schalter
In den Bereichen Große Flamme / Kleine Flamme können Sie die
Kochstufen einstellen.
Zwischenstellungen sind möglich.
Große Flamme = höchste Leistung
Kleine Flamme = kleinste Leistung
Kochstufe einstellen
1.
Den Kochstellen-Schalter nach links auf Große Flamme drehen.
2.
Kochstellen-Schalter fest eindrücken, bis sich das Gas entzündet hat.
Nach erfolgter Zündung Kochstellen-Schalter ca. 6-10 Sekunden eingedrückt festhalten.
Sollte die Flamme erlöschen, den
Zündvorgang wiederholen.
3.
Gewünschte Kochstufe einstellen.
4.
Zur Beendigung des Kochvorgangs auf die AUS-Position zurückdrehen.
3
Bei Stromausfall oder auch bei feuchter Zündkerze (durch Überkochen oder Reinigen) können die Kochstellen auch mit einem Gasanzünder oder Streichholz gezündet werden.
13
14
Kochgeschirr
• Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit ebenem Boden. Das Kochgeschirr muss fest auf dem Topfträger stehen.
• Verwenden Sie stets passende Deckel und halten Sie diese, wenn die
Anwendung nichts anderes erfordert, geschlossen. So sparen Sie
Energie und die Speisen werden schneller gar.
• Die Flammen dürfen nicht über den Boden des Kochgeschirrs hinaus brennen. Achten Sie stets darauf, dass die Flammengröße dem Kochgeschirr-Durchmesser angepasst ist.
Wir empfehlen folgende Größen zu verwenden:
Kochstelle
Garbrenner
Normalbrenner
Mindestdurchmesser
120 mm Ø
140 mm Ø
Starkbrenner 160 mm Ø
1
Achtung:
Große Töpfe dürfen Schrank- und Wandflächen oder Wandanschlussleisten aus Kunststoff nicht berühren.
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
Betriebs-Kontrolllampe Temperatur-Kontrolllampe
Backofen-Funktionen Temperatur-Wahl
Uhr-Funktions-Tasten
1.
Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte
Funktion.
2.
Drehen Sie den Schalter Temperatur-Wahl auf die gewünschte
Temperatur.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen in Betrieb ist.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen aufheizt.
3.
Zum Abschalten des Backofens die Schalter Backofen-Funktionen und
Temperatur-Wahl in die Aus-Position drehen.
3
Kühlgebläse
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das
Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
15
16
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
Backofen-Funktion Anwendung
Heizelement/
Ventilator
Beleuchtung
Heißluft
Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z. B. zum
Reinigen,
beleuchten
.
---
Zum
Backen
auf bis zu
zwei Ebenen.
Die Backofentemperaturen
20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
Oberhitze, Unterhitze, Ventilator
Ober-/Unterhitze
Zum
Backen
und
Braten
auf
einer Ebene
.
Unterhitze
Zum
Nachbacken krossen Böden
.
von Kuchen mit
Oberhitze,
Unterhitze
Unterhitze
Auftauen
Grill
Zum
An- und Auftauen
von z. B.
Torte, Butter, Brot, Obst oder anderen
gefrorenen Lebensmitteln
.
Ventilator
Zum
Grillen
flacher Lebensmittel, die in der
Mitte des Rostes
angeordnet werden und zum
Toasten
.
Grill
Großflächengrill
Zum
Grillen
flacher Lebensmittel in
größeren Mengen
und zum
Toasten
.
Infrabraten
Grill, Oberhitze
Zum
Braten
größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene.
Die Funktion eignet sich auch zum
Gratinieren
und
Überbacken
.
Grill, Oberhitze,
Ventilator
Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen
3
Auszugsicherung und Kippsicherheit
Zur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken
Rand eine kleine Auswölbung nach unten.
Einschubteile immer so einsetzen, dass diese Auswölbung im Backraum hinten liegt. Diese Auswölbung ist auch wichtig für die Kippsicherheit der Einschubteile.
Backblech bzw. Fettpfanne einsetzen:
Backblech bzw. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der gewählten
Einsatzebene schieben.
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.
Rost zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
3
Durch den umlaufend erhöhten
Rahmen des Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.
Rost und Fettpfanne gemeinsam einsetzen:
Rost auf die Fettpfanne legen.
Fettpfanne
zwischen
die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
17
18
Uhr-Funktionen
Funktions-Leuchten Zeit-Anzeige Funktions-Leuchten
Taste
Taste Auswahl
Kurzzeit
Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.
Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
Dauer
Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
Ende
Zum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.
Tageszeit
Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit
(siehe Kapitel Vor dem ersten Gebrauch).
Taste
3
Hinweise zu den Uhr-Funktionen
• Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit der Taste oder die gewünschten Zeiten eingestellt werden.
• Nach dem Einstellen der gewünschten Zeit blinkt die Funktionsleuchte nochmals ca. 5 Sekunden. Danach ist die Funktionsleuchte an. Die eingestellte Zeit beginnt abzulaufen.
• Der Signalton kann durch Drücken einer beliebigen Taste beendet werden.
• Die gewünschte Backofen-Funktion und -Temperatur kann vor oder nach dem Einstellen der Uhr-Funktionen Dauer und Ende gewählt werden.
• Nach Ablauf des Garvorgangs die Schalter Backofen-Funktion und
Temperatur-Wahl wieder in die AUS-Position drehen.
2
Abschaltung der Zeitanzeige
Durch das Abschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.
Zeitanzeige abschalten
Drücken Sie zwei beliebige Tasten so lange, bis die Anzeige dunkel wird.
Zeitanzeige einschalten
Drücken Sie eine beliebige Taste solange, bis die Tageszeit wieder in der
Anzeige erscheint.
3
Die Anzeige kann nur abgeschaltet werden, wenn keine der Uhrfunktionen Dauer , Ende oder Kurzzeit in Betrieb ist.
19
20
Kurzzeit
1.
Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt.
2.
Mit der Taste oder die gewünschte Kurzzeit einstellen (max. 2
Stunden 30 Minuten).
Nach ca. 5 Sekunden zeigt die Anzeige die verbleibende Zeit.
Die Funktionsleuchte Kurzzeit leuchtet.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein Signal.
Den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
Dauer
1.
Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.
2.
Mit der Taste oder die gewünschte Gardauer einstellen.
Nach ca. 5 Sekunden schaltet die
Anzeige zurück auf die Tageszeit.
Die Funktionsleuchte Dauer leuchtet.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte, es ertönt für
2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich aus.
3.
Den Signalton und das Programm durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
21
22
Ende
1.
Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.
2.
Mit der Taste oder die gewünschte Abschaltzeit einstellen.
Nach ca. 5 Sekunden schaltet die
Anzeige zurück auf die Tageszeit.
Die Funktionsleuchte Ende leuchtet.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte, es ertönt für
2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich aus.
3.
Den Signalton und das Programm durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
Dauer und Ende kombiniert
3
Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der
Backofen zu einem
späteren Zeitpunkt
automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.
1.
Mit der Funktion Dauer Zeit einstellen, die das Gericht zum Garen benötigt, hier 1 Stunde.
2.
Mit der Funktion Ende Zeit einstellen, zu der das Gericht fertig sein soll, hier 14:05 Uhr.
Die Funktionsleuchten Dauer und
Ende leuchten und im Display wird die Tageszeit angezeigt, hier
12:05 Uhr.
Der Backofen schaltet sich automatisch zum errechneten Zeitpunkt ein, hier um 13:05 Uhr.
Und nach Ablauf der eingegebenen
Dauer wieder aus, hier um 14:05
Uhr.
23
24
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Backen
Backofen-Funktion: Heißluft oder Ober-/Unterhitze
Backformen
•
Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und beschichtete Formen.
•
Für Heißluft sind auch helle Metallformen geeignet.
Einsatzebenen
•
Backen mit Ober-/Unterhitze ist jeweils nur auf einer Ebene möglich.
•
Mit Heißluft können Sie trockene Gebäcke und Kleingebäck auf
2 Backblechen gleichzeitig backen.
1 Backblech:
Z. B. Einsatzebene 3
1 Backform:
Z. B. Einsatzebene 1
2 Backbleche:
Z. B. Einsatzebenen 1 und 3
Allgemeine Hinweise
• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
• Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft auch zwei Formen gleichzeitig nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.
3
Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunterschied zwischen Tiefgefrorenem und Backofentemperatur zurückzuführen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
• Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zusammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
• Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere
Temperatur zu wählen.
• Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
• Beim Backen von Kuchen auf Backblechen oder in Formen auf mehreren Ebenen kann die Backzeit um 10-15 Minuten länger sein.
• Feuchte Gebäcke (z. B. Pizzas, Obstkuchen etc.) werden auf einer Ebene zubereitet.
• Höhenunterschiede des Backgutes können am Anfang des Backvorgangs zu unterschiedlicher Bräunung führen. In diesem Fall
verändern Sie bitte nicht die Temperatureinstellung
.
Bräunungsunterschiede gleichen sich im Laufe des Backvorgangs aus.
• Ihr neuer Backofen kann ein anderes Back-/Bratverhalten haben, als
Ihr bisheriges Gerät. Passen Sie deshalb gewohnte Einstellungen
(Temperatur, Garzeiten) und Einsatzebenen den Empfehlungen in den nachfolgenden Tabellen an.
2
Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca.10 Minuten vor
Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen.
Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.
25
26
Backtabelle
Art des
Gebäcks
Gebäck in Formen
Napf- oder
Rodonkuchen
Sandkuchen/
Königskuchen
Biskuittorte
Biskuittorte
Tortenboden Mürbeteig
Tortenboden Rührteig
Gedeckte Apfeltorte
Apple Pie (2Formen
Ø20cm, diagonal versetzt)
Apple Pie (2Formen
Ø20cm, diagonal versetzt)
Pikante Torte (z. B.
Quiche Lorraine)
Käsetorte
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf/-kranz
Christstollen
Brot (Roggenbrot)
-zuerst
-dann
Windbeutel/Eclairs
Biskuitrolle
Streuselkuchen trocken
Butter-/Zuckerkuchen
Obstkuchen
(auf Hefeteig/Rührteig)
2)
Obstkuchen
(auf Hefeteig/Rührteig)
2)
Backofenfunktion
Heißluft
Heißluft
Heißluft
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Heißluft
Ober-/Unterhitze
Heißluft
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Heißluft
Ober-/Unterhitze
Heißluft
Ober-/Unterhitze
Heißluft
Ober-/Unterhitze
Einsatzebene
1
1
1
1
1
3
3
1
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
1
1
Temperatur °C
150-160
140-160
140
160
160
180
180-200
170-190
Zeit
Std.: Min.
0:25-0:40
0:25-0:40
180-200 0:10-0:25
150-170 0:20-0:25
170-190 0:50-1:00
1:10-1:30
170-190 0:30-0:40
160-180
1)
0:40-1:00
250
1)
160-180
160-170
1)
180-200
1)
0:20
0:30-1:00
0:15-0:30
0:10-0:20
150-160 0:20-0:40
190-210
1)
0:15-0:30
150 0:35-0:50
170
0:50-1:10
1:10-1:30
1:10-1:30
0:30-1:10
1:00-1:30
0:35-0:50
Art des
Gebäcks
Backofenfunktion
Obstkuchen auf Mürbeteig
Blechkuchen mit empfindlichen Belägen
(z. B. Quark, Sahne,
Bienenstich)
Pizza (mit viel Belag)
2
Pizza (dünn)
Fladenbrot
Wähen (CH)
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen
Mürbeteigplätzchen
Spritzgebäck
Spritzgebäck
Spritzgebäck
Rührteigplätzchen
Rührteigplätzchen
Eiweißgebäck, Baiser
Makronen
Hefekleingebäck
Blätterteigkleingebäck
Brötchen
Brötchen
Small Cakes (20Stück/
Blech)
Small Cakes (20Stück/
Blech)
Small Cakes (20Stück/
Blech)
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Heißluft
Ober-/Unterhitze
1) Backofen vorheizen
2) Auffangblech bzw. Fettpfanne verwenden
Heißluft
Heißluft
Heißluft
Heißluft
Ober-/Unterhitze
Heißluft
Heißluft
Heißluft
Heißluft
Heißluft
Heißluft
Heißluft
Ober-/Unterhitze
Heißluft
Einsatzebene
3
3
1
1
1
1
1 / 4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1 / 3
3
3
1 / 3
3
1 / 3
Temperatur °C
170-190 0:40-1:20
160-180
1)
Zeit
Std.: Min.
0:40-1:20
190-210
1)
230-250
1)
0:30-1:00
0:10-0:25
250-270 0:08-0:15
200-220 0:35-0:50
150-160 0:06-0:20
150-160 0:06-0:20
140
140
160
1)
0:20-0:30
0:25-0:40
0:20-0:30
150-160 0:15-0:20
150-160 0:15-0:20
80-100 2:00-2:30
100-120 0:30-0:60
150-160 0:20-0:40
170-180
1)
0:20-0:30
160
1)
180
1)
140
1)
0:20-0:35
0:20-0:35
0:20-0:30
140
170
1)
1)
0:25-0:40
0:20-0:30
27
28
Tipps zum Backen
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu hell
Falsche Einschubhöhe
Der Kuchen fällt zusammen (wird klitschig, spundig,
Wasserstreifen)
Kuchen ist zu trocken
Kuchen wird ungleichmäßig braun
Zu hohe Backtemperatur
Zu kurze Backzeit
Zu viel Flüssigkeit im Teig
Zu niedrige Backtemperatur
Zu lange Backzeit
Zu hohe Backtemperatur und zu kurze Backzeit
Kuchen tiefer einschieben
Backtemperatur etwas niedriger einstellen
Backzeit verlängern
Backzeiten können nicht durch eine höhere Backtemperatur verkürzt werden
Weniger Flüssigkeit verwenden
Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von
Küchenmaschinen
Backtemperatur höher einstellen
Backzeit verkürzen
Backtemperatur niedriger einstellen und Backzeit verlängern
Kuchen wird innerhalb der angegebenen
Backzeit nicht fertig
Teig ist ungleichmäßig verteilt Teig gleichmäßig auf dem
Backblech verteilen
Zu niedrige Temperatur Backtemperatur etwas höher einstellen
Tabelle Aufläufe und Überbackenes
Gericht
Nudelauflauf
Lasagne
Überbackenes Gemüse
1)
Überbackene Baguettes
1)
Süße Aufläufe
Fischaufläufe
Gefülltes Gemüse
1) Backofen vorheizen
Backofen-Funktion
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Multi-Heißluft
Multi-Heißluft
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
Multi-Heißluft
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte
Einsatzebene
1
1
1
1
1
1
1
Temperatur
°C
Zeit
Std.:
Min.
180-200 0:45-1:00
180-200 0:25-0:40
160-170 0:15-0:30
160-170 0:15-0:30
180-200 0:40-0:60
180-200 0:30-1:00
160-170 0:30-1:00
Gargut Backofen-Funktion
Einsatzebene
Temperatur
°C
Zeit
Tiefkühlpizza Ober-/Unterhitze 3 nach Herstellerangaben nach Herstellerangaben
Pommes frites
1)
(500 g)
Multi-Heißluft 3 200-220°C nach Herstellerangaben
Baguettes
Obstkuchen
Ober-/Unterhitze
Ober-/Unterhitze
3
3 nach Herstellerangaben nach Herstellerangaben nach Herstellerangaben nach Herstellerangaben
1) Bemerkung: Pommes frites zwischendurch 2- bis 3-mal wenden
29
30
Braten
Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder Infrabraten
Bratgeschirr
• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstellerangaben beachten!).
• Große Braten können Sie
direkt im Auffangblech oder auf dem
Rost mit untergesetztem Auffangblech braten.
• Alle mageren Fleischarten empfehlen wir
im Bratentopf mit Deckel
zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
• Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im
Bratentopf ohne Deckel
braten.
3
Hinweise zur Brattabelle
Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle sind Richtwerte.
• Wir empfehlen Fleisch und Fisch
erst ab 1kg im Backofen
zu braten.
• Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, empfehlen wir etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
• Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
• Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
• Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.
Brattabelle
Fleischart Menge Backofenfunktion
Einsatzebene
Temperatur
°C
Zeit
Std.: Min.
Rindfleisch
Schmorbraten 1-1,5 kg
Roastbeef oder
Filet
Kalbfleisch
Kalbsbraten
Kalbshaxen
Lamm
Lammkeule,
Lammbraten
Lammrücken
Wild
Hasenrücken,
Hasenkeulen
Reh-/ Hirschrücken
Reh-/ Hirschkeule
- innen rot
- innen rosa
- durch gebraten je cm
Höhe je cm
Höhe je cm
Höhe
Schweinefleisch
Schulter, Nacken, Schinkenstück
1-1,5 kg
Kotelett, Kassler 1-1,5 kg
Hackbraten 750 g-1 kg
Schweinehaxen
(vorgekocht)
750 g-1 kg
1 kg
1,5-2 kg
1-1,5 kg
1-1,5 kg bis 1 kg
1,5-2 kg
1,5-2 kg
Ober-/
Unterhitze
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Ober-/
Unterhitze
Ober-/
Unterhitze
Ober-/
Unterhitze
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
200-250 2:00-2:30
190-
200
250
1)
180-190
170-180
160-180
170-180
160-170
150-170
160-180
160-180
150-170
160-180
220-
1) je cm
Höhe
0:05-0:06
0:06-0:08
1:00-1:30
0:45-1:00
1:30-2:00
0:25-0:40
210-220 1:15-1:45
200-210
0:08-0:10
1:30-2:00
1:30-2:00
2:00-2:30
1:15-2:00
1:00-1:30
1:30-2:15
31
32
Fleischart Menge Backofenfunktion
Einsatzebene
Temperatur
°C
Zeit
Std.: Min.
Geflügel
Geflügelteile
Hähnchenhälfte
Hähnchen,
Poularde
Ente
Gans
Truthahn/Pute je 200-
250g je 400-
500g
1-1,5 kg
1,5-2 kg
3,5-5 kg
2,5-3,5 kg
4-6 kg
Fisch (dünsten)
Ganze Fische 1-1,5 kg
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Infrabraten
Ober-/
Unterhitze
1
1
1
1
1
1
1
1
200-220
190-210
190-210
180-200
160-180
160-180
140-160
210-220
0:35-0:50
0:35-0:50
0:45-1:15
1:15-1:45
2:30-3:30
1:45-2:30
2:30-4:00
0:45-1:15
1) Backofen vorheizen
Flächengrillen
Backofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung
1
Achtung:
Grillen immer bei geschlossener Backofentür.
3
Den leeren Backofen mit den
Grill-Funktionen immer 5 Minuten vorheizen!
• Zum Grillen den
Rost
in die
empfohlene Einsatzebene
einsetzen.
• Das
Auffangblech
immer in die
1. Einsatzebene
von unten einsetzen.
• Die Grillzeiten sind Richtwerte.
• Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Grilltabelle
Grillgut
Frikadellen
Schweinefilet
Bratwürste
Rinderfilet-Steaks,
Kalbssteaks
Rinderfilet, Roastbeef
(ca. 1 kg)
Toastbrote
1)
Belegte Toastbrote
1) Nicht vorheizen
Einsatzebene
4
4
4
4
3
3
3
1. Seite
8-10 Min.
10-12 Min.
8-10 Min.
Grillzeit
2. Seite
6-8 Min.
6-10 Min.
6-8 Min.
6-7 Min.
5-6 Min.
10-12 Min.
4-6 Min.
6-8 Min.
10-12 Min.
3-5 Min.
---
33
34
Auftauen
Backofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)
• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.
• Zum Abdecken keine Teller oder Schüsseln verwenden, da diese die
Auftauzeit erheblich verlängern.
• Zum Auftauen den Rost in die
1. Ebene von unten
einsetzen.
Auftautabelle
Gericht
Auftauzeit
Min.
Nachtauzeit Min.
Bemerkung
Hähnchen, 1000 g 100-140
Fleisch, 1000g
Fleisch, 500g
Forelle, 150g
Erdbeeren, 300g
Butter, 250g
Sahne, 2 x 200g
Torte, 1400g
100-140
90-120
25-35
30-40
30-40
80-100
60
20-30
20-30
20-30
10-15
10-20
10-15
10-15
60
Hähnchen auf umgedrehte Untertasse in großen Teller legen
Nach halber Zeit wenden
Nach halber Zeit wenden
Nach halber Zeit wenden
---
---
---
Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen
---
Dörren
Backofen-Funktion: Heißluft
• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.
• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den
Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
• Danach Dörrgut fertig dörren.
Dörrgut
Gemüse
Bohnen
Paprika (Streifen)
Suppengemüse
Pilze
Kräuter
Früchte
Zwetschgen
Aprikosen
Apfelschnitze
Birnen
Einsatzebene
Temperatur in
°C
1 Ebene 2 Ebenen
Zeit in Stunden
(Richtwert)
60-
60-
60-
50-
40-50
60-
60-
60-
60-
70
70
70
60
70
70
70
70
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4
6-8
5-6
5-6
6-8
2-3
8-10
8-10
6-8
6-9
35
36
Einkochen
Backofen-Funktion: Unterhitze
• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
•
Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettverschluss und Metalldosen sind ungeeignet
.
• Zum Einkochen die
1. Einsatzebene von unten
verwenden.
• Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs
Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
• Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
• Stellen Sie die Gläser so in das Blech, dass sie sich gegenseitig nicht berühren.
• Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Blech, damit im Backofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei
1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100°C zurückstellen (siehe Tabelle).
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.
Einkochgut
Temperatur in°C
Einkochen bis
Perlbeginn in Min.
Weiter kochen bei 100°C in Min.
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubeeren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
Unreife Stachelbeeren
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen
Gemüse
Karotten
Pilze
1)
Gurken
Mixed Pickles
Kohlrabi, Erbsen, Spargel
Bohnen
1)
160-170
160-170
160-170
160-170
160-170
160-170
160-170
160-170
160-170
1) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen
35-45
35-45
35-45
50-60
40-60
50-60
50-60
50-60
50-60
---
10-15
10-15
5-10
10-15
---
15
15-20
---
Reinigung und Pflege
1
Warnung
: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.
Warnung
: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder
Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen
verboten
!
Achtung: Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reinigungsmittel oder scheuernden Gegenstände.
Gerät von außen
• Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer
Spüllauge abwischen.
• Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Kochmulde
1
Warnung:
Während der Reinigung dürfen keine Gasbrenner eingestellt sein. Achten Sie darauf, dass die Kochmulde soweit abgekühlt ist, dass
Sie ohne Gefahr die Teile berühren können.
1
Achtung:
Keine aggressiven Reinigungsmittel wie z. B. Grill- oder
Backofensprays, grobe Scheuermittel bzw. kratzende Topfreiniger verwenden!
Reinigen Sie die Kochmulde nach jedem Gebrauch mit heißem Wasser und Spülmittel. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
Den
Topfträger
mit heißem Wasser und Spülmittel abwaschen, starke
Verschmutzungen mit einem nassen Tuch einweichen.
Brennerkronen und Brennerdeckel
in heißem Spülwasser reinigen, starke Verschmutzungen nach Einweichen mit einer weichen Bürste entfernen. Die Flammenaustrittsöffnungen der Brennerkronen müssen immer sauber und offen sein.
37
38
Backofeninnenraum
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1.
Zur Reinigung die Backofen-Beleuchtung einschalten.
2.
Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.
3
Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfernen.
1
Achtung:
Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem
Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen (1) und dann hinten aushängen (2).
Einschubgitter einsetzen
3
Wichtig!
Die abgerundeten Enden der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).
39
40
Backofen-Beleuchtung
1
Stromschlaggefahr!
Vor dem Austausch der Backofenlampe:
• Backofen ausschalten,
• Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
3
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen / Glasabdeckung reinigen
1.
Glasabdeckung durch drehen nach links abnehmen und reinigen.
2.
Falls erforderlich:
Backofen-
Beleuchtung 25 Watt, 230 V,
300°C
hitzebeständig, austauschen.
3.
Glasabdeckung wieder anbringen.
Backofendecke
Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.
Heizkörper abklappen
1
Warnung
: Heizkörper nur abklappen, wenn der Backofen ausgeschaltet ist und keine
Verbrennungsgefahr mehr besteht!
1.
Seitliche Einschubgitter abnehmen.
2.
Den Heizkörper vorne anfassen und
über die Prägung an der Backofeninnenwand hinaus nach vorne ziehen.
3.
Der Heizkörper klappt nun nach unten.
1
Achtung:
Drücken Sie den Heizkörper nicht mit Gewalt nach unten!
Der Heizkörper kann abbrechen.
Backofendecke reinigen
Heizkörper befestigen
1.
Heizkörper bis an die Backofendecke zurückführen.
2.
Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vorne ziehen und über die Backofenprägung führen.
3.
In die Halterung einrasten lassen.
4.
Einschubgitter einsetzen.
1
Achtung
: Der Heizkörper muss auf beiden Seiten oberhalb der Prägung in der Backofeninnenwand liegen und richtig eingerastet sein.
41
42
Backofen-Tür
Zum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1.
Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel
(A) an beiden Türscharnieren
ganz
aufklappen.
3.
Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).
4.
Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (
Vorsicht
: Schwer!).
3
Backofen-Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene
Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.
Backofen-Tür einhängen
1.
Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.
Die Aussparungen an der Unterseite der Backofen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen.
Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen.
2.
Backofen-Tür vollständig öffnen.
3.
Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche
Position zurückklappen.
4.
Backofen-Tür schließen.
43
44
Backofen-Türglas
Die Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmbar.
1
Achtung!
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Türgläser ausbauen
1.
Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel
(A) an beiden Türscharnieren
ganz
aufklappen.
3.
Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).
4.
Türabdeckung(B) an der Türoberkante an beiden Seiten fassen und nach innen drücken um den
Klippverschluss zu lösen. Die Türabdeckung dann nach oben wegziehen
.
5.
Türgläser nacheinander am oberen
Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen.
Türgläser reinigen
Die Türgläser gründlich mit
Spülmittellauge reinigen. Danach sorgfältig abtrocknen.
Türgläser einsetzen
1.
Türgläser nacheinander schräg von oben in das Türprofil an der Türunterkante einführen und absenken.
3
Zuerst die kleinere Scheibe, dann die größere Scheibe einsetzen.
2.
Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anlegen und Türabdeckung(B) auf die
Türoberkante aufstecken.
45
3
An der offenen Seite der
Türabdeckung(B) befindet sich eine
Führungsschiene(C). Diese muss
zwischen
der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(D) eingeschoben werden.
Der Klippverschluss(E) muss eingerastet sein.
3.
Backofen-Tür vollständig öffnen.
4.
Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.
46
5.
Backofen-Tür schließen.
Was tun, wenn ...
Störung
Die Kochstellen-
Brenner zünden nicht.
Mögliche Ursache Abhilfe
Der Schalter wurde nicht fest genug eingedrückt.
Schalter
fest bis zum Anschlag
eindrücken.
Die Zündkerze ist feucht oder verschmutzt.
Zündkerze trocknen oder säubern, ggf. mit Gasanzünder oder Streichholz zünden.
Störung in der Stromversorgung.
Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Sicherungen überprüfen.
Sollte die Sicherung mehrfach auslösen, Kundendienst verständigen.
Kundendienst verständigen.
Der Backofen heizt trotz eingeschalteter
Funktion nicht auf.
Die Zündeinrichtung ist defekt.
Die Kochstellen-
Brenner erlöschen in
Vollbrandstellung, auch nach mehreren Startversuchen.
Verschmutzung am Thermofühler
Defekt am Thermofühler.
Der Schalter Temperatur-
Wahl ist nicht eingestellt.
Thermofühler säubern. Führt das nicht zum Erfolg, Kundendienst verständigen.
Kundendienst verständigen.
Schalter Temperatur-Wahl der Zubereitung entsprechend einstellen.
Störung in der Stromversorgung.
Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Sicherungen überprüfen.
Sollte die Sicherung mehrfach auslösen, Kundendienst verständigen.
Backofenlampe austauschen Die Backofen-
Beleuchtung funktioniert nicht.
Die Backofenlampe ist defekt.
Die Funktionsleuchte
Tageszeit bzw. Zeit stellen blinkt.
Stromausfall.
Tageszeit einstellen (siehe
Vor dem ersten Gebrauch).
Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den Kundendienst.
47
48
1
Warnung:
Reparaturen am Gerät dürfen nur von konzessionierten
Fachkräften durchgeführt werden! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Beschädigte Geräte dürfen
nicht benutzt
werden. Bei Störung oder
Defekt die
Gaszufuhr schließen
und
Sicherungen ausschalten
oder herausdrehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
3
Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
Technische Daten
Außenmaße
Höhe
Breite
Tiefe
Tiefe bei geöffneter Tür
Gesamtgewicht
netto
Backofen-Innenmaße
Höhe
Breite
Tiefe
Volumen
Leistungsaufnahme
Elektrisch
Unterhitze
Oberhitze
Grill groß
Grill klein
Umluftgebläse
Backofen-Beleuchtung
Gaskochstellen-Brenner
Starkbrenner vorne links
Normalbrenner hinten links
Starkbrenner hinten rechts
Kleinbrenner vorne rechts
Gesamtanschlusswert
Elektrisch
Gas
Hs
Gas
Hi
59.5 cm
59.2 cm
56.7 cm
101.1 cm
35.0 kg
31.0 cm
40.8 cm
40.7 cm
51.0 l
1000 W
1000 W
2900 W
1900 W
40 W
25 W
Ø
72 mm
72 mm
72 mm
55 mm
6865 W
7600 W
6900 W
Hs
2400 W
1800 W
2400 W
1000 W
Hi
2200 W
1600 W
2200 W
900 W
49
50
Richtlinien
Dieses Gerät entspricht folgenden Normen:
• EN 60 335-1, EN 60 335-2-6 und EN 50 165 bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke und
• DIN 60 350 und
• DIN 44546 / 44547 / 44548 bezüglich der Gebrauchseigenschaften von Elektroherden für den Haushalt
• EN 55014-2
• EN 55014
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3 bezüglich der grundlegenden Schutzanforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
5
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
• 73/23/EG vom 19. 02. 1973 Niederspannungs-Richtlinie
• 89/336/EG vom 03. 05. 1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EG
• 93/68/EG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
• 90/396/EG Gas-Richtlinie und Anhang 1
Typenschild
Bitte tragen Sie die Daten vom Typenschild Ihres Gerätes hier ein. Sie finden das Typenschild am Backofenrahmen rechts, nach dem Öffnen der Backofentür.
Bitte geben Sie diese Daten immer an bei:
–
Kundendienstanforderung
–
Ersatzteil- oder Zubehörbestellung
–
Technischen Rückfragen
Installationsanweisung
Sicherheitshinweise
1
Achtung:
Die Montage und der Anschluss des Gerätes müssen durch einen
konzessionierten Fachmann (Gas und Elektro)
erfolgen.
Die allgemeinen Richtlinien für den Betrieb von Elektro- und Gasgeräten, die regionalen Vorschriften und die Angaben dieser Installationsanweisung sind genau zu beachten.
Mit diesem Gas-Einbauherd darf nur eine der in der nebenstehenden
Kombinationstabelle aufgeführten Gas-Einbaukochmulden montiert werden.
1
Achtung:
An gasführenden Verschraubungen am Herd darf nicht manipuliert werden.
Der ordnungsgemäß ausgeführte Anschluss ist auf der Seite „Technische Daten“ als Nachweis zu bestätigen.
1
Achtung:
Im Servicefall muss das Gerät von der Strom- und Gasversorgung getrennt werden: Netzstecker ziehen bzw. Sicherungen ausschalten oder herausnehmen.
Zentrale Gaszufuhr schließen.
Kombinationstabelle
Gas-Einbaukochmulde
Gas-Einbauherd
2500 G 9560 G
C3000-4
C3100-4
X
X
X
X
Einbau in Küchenmöbel
Der Berührungsschutz gemäß VDE-Bestimmungen muss durch den ordnungsgemäßen Einbau sichergestellt sein.
Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss DIN 68930 genügen.
Bei Einbaumöbeln müssen der Kunststoffbelag bzw. das Furnier und der verwendete Kleber eine Temperaturbeständigkeit von 70°C haben. Im
Zweifelsfall ist beim Hersteller der Einbaumöbel nachzufragen.
Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr der
Klasse 3. Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende
Hochschränke oder Wände angebaut werden.
Mindestabstände:
- seitlich 200 mm
- hinten 50 mm
- oben 650 mm
51
52
Montagezubehör für Herd
• Brennerkronen und Brennerdeckel für 4 Kochstellen
• 2 Schrauben zur Befestigung des Herdes am Einbauschrank
Montagezubehör für Glas-Kochmulde
• Profildichtung
• 8 Spanplatten-Schrauben 3,5 x 25 zur Befestigung des Brennerträgers
• 4 emaillierte Brennerdichtungen
• 4 Gummiringe mitgeliefert
• 10 Schrauben 2,9 x 13 zum Befestigen der Kochstellen-Brenner an der Kochmulde (2 Reserve)
• 2 Topfträger
Montagezubehör für Email-Kochmulde
• Profildichtung
• 8 Spanplatten-Schrauben 3,5 x 25 zur Befestigung des Brennerträgers
• 10 Schrauben 2,9 x 13 zum Befestigen der Kochstellen-Brenner an der Kochmulde (2 Reserve)
• 2 Topfträger
Montagezubehör für Edelstahl-Kochmulde
• 8 Spanplatten-Schrauben 3,5 x 25 zur Befestigung des Brennerträgers
• 2 Schrauben 4,2 x 22 zur Befestigung der Mulde durch die Halter der
Topfträger (mit Schutzleiter-Verbindung)
• 6 Senk-Schrauben 3,8 x 23 zum Planziehen der Mulde auf der Abdeckung
• 10 Schrauben 2,9 x 13 zum Befestigen der Kochstellen-Brenner an der Kochmulde (2 Reserve)
• 2 Topfträger
Ausschnitte im Einbauschrank
Die Öffnung im Einbauschrank muss den üblichen Maßen entsprechen.
1.
In der Seitenwand des Einbauschrankes einen Ausschnitt für die
Durchführung des Gas-Sicherheitsschlauches gemäß Maßskizze ausschneiden.
2.
Den Boden des Einbauschrankes zur
Rückwand um 20 mm verkürzen für die Durchführung des Elektro-
Anschlusskabels.
Einbau-Unterschrank ohne Rückwand
600 mm
Muldenausschnitt
3
Der Muldenausschnitt muss zentriert zur Herd-Einbaunische vorgenommen werden.
1.
Ausschnitt der Arbeitsplatte
maßgenau
gemäß Abbildung erstellen.
2.
Zum Schutz gegen Feuchtigkeit sind alle ausgesägten Schnittflächen mit geeignetem Dichtungsmaterial zu versiegeln.
1
Achtung:
Bei gefliesten Arbeitsflächen müssen die Fugen im Auflagebereich des Kochteils mit
Fugenmaterial voll ausgefüllt sein.
3
Die Herdnische muss seitlich zwischen der Arbeitsplatte und den übrigen Unterbauten, mit Ausnahme des Ausschnittes für die Durchführung des Gas-Sicherheitsschlauches, geschlossen sein.
Ausschnitt
Arbeitsplatte/
Abdeckung
VK-Herd/
Möbelfront
53
54
Gasanschluss
1
Achtung:
Beim Einbau muss das
Gerät von der Stromversorgung getrennt werden: Netzstecker ziehen bzw. Sicherungen ausschalten oder herausnehmen. Zentrale Gaszufuhr schließen.
Geräteansicht von vorne
Gasanschluss
Elektroanschluss
Der Gasanschluss ist unter Beachtung der Bestimmungen des DVGW
(DVGW-Arbeitsblatt 600, TRGI 1986 oder TRF) oder ÖVGW (TR Gas 1985) sowie der örtlichen Bauaufsichtsbestimmungen herzustellen.
Der Anschluss an die Gaszufuhr kann wahlweise mit einem vom
DVGW/ÖVGW zugelassenen, flexiblen Ganzmetall-Sicherheitsschlauch mit Gassteckdose nach DIN 3383/Blatt 1 oder als Festanschluss ausgeführt werden.
Zwischen die bauseitige Gas-Versorgung und das Gerät muss ein Absperrhahn eingebaut werden.
Die Gassteckdose bzw. der Festanschluss muss seitlich rechts oder links, auch in einem Schrank, frei zugänglich installiert sein. Sie darf nicht hinter dem Gerät montiert werden.
Das Gas-Anschlussrohr mit 1/2“-Außengewinde befindet sich rechts hinten oben im Gerät. Das angegebene Höhenmaß bezieht sich auf Einbauschränke mit 820 mm Höhe ohne Arbeitsplatte.
3
Das auf Erdgas eingestellte Gerät ist mit einem Aufkleber gekennzeichnet:
Eingestellt auf Erdgas H 20 mbar
Dieses Gerät kann innerhalb des Wobbe-Index-Bereiches von
12,0-15,7 kWh/m³ ohne Nachstellen betrieben werden.
1
Achtung:
Bei einer Änderung der Einstellung oder der gastechnischen
Ausrüstung den Aufkleber entfernen und durch einen neuen ersetzen.
Gasanschluss Flüssiggas
Am Gas-Anschlussrohr des Einbauherdes wird ein Ermeto-Winkelanschlussstück mit 1/2“-
Überwurfmutter montiert.
Umstellung siehe Flüssiggas-Set.
Gas-Anschlussrohr
Elektroanschluss
Vor dem Anschluss ist zu prüfen, ob die vorhandene Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem Typenschild - also der Nennspannung des Gerätes - übereinstimmt. Das Typenschild befindet sich im Backofenrahmen und ist nach Öffnen der Backofentür sichtbar.
Die Geräte-Spannung beträgt AC
230V. Auch bei älteren Netzen mit
AC 220V arbeitet das Gerät einwandfrei.
Als Netzanschlussleitung muss eine
Leitung vom Typ H05VV-F oder höherwertig verwendet werden..
Die Installation muss über eine Zuleitung mit Stecker erfolgen oder es ist in der fest verlegten Hausinstallation eine Trennvorrichtung mit min. 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen, die das Gerät allpolig vom
Netz trennt.
Beim Direktanschluss eine Kabellänge von min. 170 cm vorsehen.
Die Steckdose muss frei zugänglich sein.
Geräteansicht von vorne
Gas-Anschluss
Geräteansicht von hinten
Abdeckung
Gasanschluss
Elektroanschluss
Zugentlastung
Netzanschlussklemme
55
56
Einbau des Herdes
1.
Herd vor die Nische stellen.
2.
Den Gas-Sicherheitsschlauch durch die Öffnung im Nebenschrank führen und an die Gaszufuhr anschlie-
ßen.
1
Achtung:
An gasführenden Verschraubungen am Herd darf nicht manipuliert werden.
3.
Den elektrischen Anschluss herstellen.
4.
Herd bündig zur Möbelfront
waagerecht
in die Nische schieben und beidseitig mit je 1 Schraube 3,5 x 30
Detail C
befestigen
(Detail C)
.
1
Achtung:
Beim Einschieben des Herdes darauf achten, dass der Gasschlauch torsions- und knickfrei verlegt und nicht eingeklemmt wird.
Die Zündkerzen und die Thermoelemente dürfen nicht an der Möbelkante anstehen. Sie könnten beschädigt werden.
Das Elektro-Anschlusskabel darf nicht an der Rückwand des Gas-Einbauherdes anliegen.
Montage der Kochstellen-Brenner
1.
Die Transportsicherungs-Schrauben
(1)
rechts und links von den Transportsicherungen
(2)
entfernen.
2.
Transportsicherungen
(2)
durch Lösen der vier Schrauben
(3)
entfernen.
3.
Vier Schrauben
(4)
auf den
Brennertraversen lösen.
4.
Die ganze Brennereinheit anheben und dann die Halter so weit nach außen schieben, dass die vier Laschen auf der Arbeitsplatte aufliegen.
5.
Halter vorne und seitwärts an der
Arbeitsplatte anschlagen (an den
Muldenausschnitt anlegen).
6.
Halter seitwärts im Muldenausschnitt mit je drei Schrauben
(5)
befestigen.
3
Bei Arbeitsplatten aus Stein sind die
Halter mittels speziellem Steinkleber in den Ausschnitt zu kleben.
7.
Die Mulde kurz auflegen, um die zentrische Lage der Brenner und der acht Schnappmuttern
(6)
zu überprüfen.
Nötigenfalls sind die Brenner oder
Schnappmuttern zu verschieben.
8.
Die vier Schrauben
(4)
wieder festziehen.
Schraubengrößen:
(1)
4,2 x 9,5
(4)
(5)
4,5 x 9,5
3,5 x 25
57
58
Montage der Glas-Kochmulde
1.
Die Kochstellen-Brenner in den
Schlitzen schräg nach vorne ziehen, anheben und in der oberen Position ganz zurückschieben.
2.
Die Kochmulde an den Kochstellen-
Brennern ausgerichtet auf den Arbeitsplattenausschnitt legen.
3.
Mit Bleistift oder wasserlöslichem
Faserschreiber den Umriss der Kochmulde auf die Arbeitsplatte übertragen und Kochmulde wieder abheben.
Markierung anzeichnen
4.
Etwa 2 mm innerhalb der Markierung die mitgelieferte, selbstklebende Schaumstoffdichtung umlaufend und lückenlos auf die Arbeitsplatte aufkleben.
1
Achtung:
Die Dichtung nicht dehnen! Die Stoßkanten passend schneiden.
Dichtung auf Arbeitsplatte aufkleben
5.
Die Kochmulde wieder auflegen und an den Kochstellen-Brennern ausrichten.
3
Achten Sie auf lückenlose Auflage auf der Arbeitsplatte.
6.
Die Gummiringe mit dem Rundprofil nach oben auf die Brennerdichtung aufstecken.
7.
Die Brennerdichtungen an den
Zündkerzen und Thermofühlern ausrichten und fest in die Öffnungen der Kochmulde eindrücken.
8.
Mit je zwei Schrauben die Brennerdichtungen mit den Kochstellen-
Brennern verschrauben. Damit ist die Kochmulde auf der Arbeitsplatte fixiert.
9.
Brennerkrone und Brennerdeckel passend aufsetzen. Topfträger auflegen und in die eingeformten Arretierungen einrasten.
1
Achtung:
Funktions- und Dichtigkeitskontrolle des kompletten Gerätes durchführen.
Montage der Email-Kochmulde
1.
Die Kochmulde an den Kochstellen-
Brennern ausgerichtet auf den Arbeitsplattenausschnitt legen.
2.
Mit Bleistift oder wasserlöslichem
Faserschreiber den Umriss der Kochmulde auf die Arbeitsplatte übertragen und Kochmulde wieder abheben.
3.
Etwa 2 mm innerhalb der Markierung die Silikon-Profildichtung umlaufend und lückenlos auf die
Arbeitsplatte aufkleben.
1
Achtung:
Die Dichtung nicht dehnen! Die Stoßkanten passend schneiden.
4.
Die Kochmulde auflegen und an den
Kochstellen-Brennern ausrichten.
1
Achtung:
Die vier Brenner müssen druckfrei, nur mit leichter Spannung nach oben, in den Öffnungen der Kochmulde sitzen.
5.
Mit je 2 Schrauben die Brenner mit der Kochmulde verschrauben.
6.
Die Kochmulde beidseitig mit je einer Schraube durch die ovalen Halter für die Topfträger mit dem
Brennerträger verschrauben.
1
Achtung:
Die Schrauben müssen fest angezogen werden. Damit wird die Schutzleiter-Verbindung sichergestellt.
7.
Brennerkrone, Brennerdeckel und
Topfträger aufsetzen.
1
Achtung:
Funktions- und Dichtigkeitskontrolle des kompletten Gerätes durchführen.
Markierung anzeichnen
Dichtung auf Arbeitsplatte aufkleben
59
60
Montage der Edelstahlkochmulde
1.
Die Kochmulde in den Ausschnitt legen.
2.
Mulde durch die vier Befestigungslöcher an den Schnappmuttern verschrauben.
1
Achtung:
Die vier Brenner müssen druckfrei, nur mit leichter Spannung nach oben, in den Öffnungen der Kochmulde sitzen.
3.
Mit je zwei Schrauben jeden Brenner mit der Kochmulde verschrauben.
4.
Die Kochmulde beidseitig mit je einer Schraube durch die ovalen Halter für die Topfträger in der
Arbeitsplatte verschrauben.
1
Achtung:
Die Schrauben müssen fest angezogen werden. Damit ist die Schutzleiter-Verbindung sichergestellt.
5.
Brennerkrone, Brennerdeckel und
Topfträger aufsetzen.
1
Achtung:
Funktions- und Dichtigkeitskontrolle des kompletten Gerätes durchführen.
Brennerleistungen und Düsentabelle
W s
(MJ/m
3
) p (mbar)
Erdgas (H)
50.72
Flüssiggas (B/P)
87.33
20 50
kW (HS) kW (Hi)
Dü Ø
1/100 mm kW (HS) kW (Hi)
Dü Ø
1/100 mm
Kochstelle vorne links
Kochstelle hinten links
Kochstelle hinten rechts
Kochstelle vorne rechts
QN
QN
QN
QN
2,4
1,8
2,4
1,0
2,15
1,65
2,15
0,90
112
91
112
70
2,4
1,8
2,4
1,0
2,15
1,65
2,15
0,90
66
58
66
43
Durchmesser der Bohrungen in den Kleinbrand-Düsen in 1/100 mm
Gasart vorne links
Dü Ø
1/100 mm kW (HS)
Kochstellen-Brenner hinten links hinten rechts vorne rechts
Dü Ø
1/100 mm kW (HS)
Dü Ø
1/100 mm kW (HS)
Dü Ø
1/100 mm kW (HS)
Erdgas (H)
20 mbar
49
0,42
49
0,42
49
0,42
45
0,33
Flüssiggas (B/P)
50 mbar
28 0,42 28 0,42 28 0,42 23 0,33
1
Achtung:
Bei Umstellung auf Flüssiggas ist der dem Düsensatz entsprechende Aufkleber bei dem Typenschild anzubringen.
Bei Wiedereinstellung auf Erdgas müssen die Vollbrand-Düse, die Kleinbrand-Einstelldüse und die Erstluft-Einstellschraube wieder versiegelt werden.
61
62
Garantie/Kundendienst
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher
Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe
zu den folgenden
Bedingungen:
1.
Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs
(6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und
Gebrauchsanweisungen.
2.
Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der
Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3.
Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4.
Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall
unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 *
die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
5.
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6.
Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH
Markenvertrieb AEG
Muggenhofer Straße 135
90429 Nürnberg
* Deutsche Telekom
EUR 0,09 / Minute
Stand Jan. 2002
Österreich
Sehr geehrter Kunde!
Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem
Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt.
1.
Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen
Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
2.
Die Garantie umfasst Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Auftreten angezeigt werden.
Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des Gerätes, durch Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatzteilen oder Zubehörteilen versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein Defekt verursacht, ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt.
Von der Garantiezusage ausgenommen sind Verschleißteile (z.B.: Keilriemen, Kohlebürsten,
Leuchtmittel, usw.).
3.
Die Garantiezusage umfasst die Behebung oben dargestellter Mängel am Gerät innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Weg-, Arbeits-, und Materialkosten werden von uns getragen. Über die Verbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt. Verbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unseren
Kundendienstwerkstätten, durchgeführt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- bzw. Lieferdatum vorzulegen.
4.
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
5.
Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
6.
Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfügung stehen.
Electrolux Hausgeräte GmbH
ELECTROLUX HAUSGERÄTE GMBH
ADRESSE
HERZIGGASSE 9
A-1230 WIEN
VERTRIEB TELEFON
(01) 866 40-200
VERTRIEB TELEFAX
(01) 866 40-250
KUNDENDIENST TELEFON
(01) 866 40-333
KUNDENDIENST TELEFAX
(01) 866 40-300
WIEN FN 98903 x
DVR
: 0595411
ARA LIZENZ NR. 2702
UID
: ATU 14758207
63
64
Österreich
Unsere Kundendienststellen und Servicepartner
Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichtungen jetzt und in Zukunft bieten. Unsere Kundendienststellen in den Bundesländern sind spezialisiert auf unsere Marken: AEG, Electrolux, Juno, Zanussi.
Zentrale: Kundendienst Wien, Niederösterreich, nördliches Burgenland
Electrolux Hausgeräte GmbH
1230 Wien, Herziggasse 9
Tel. Reparaturannahme
Tel. Ersatzteile
Technische Hotline (0,88 h /Min.)
Fax
Internet:
01/86640-330
01/86640-315
0900-340090
01/86640-300
Kundendienststelle Oberösterreich
Hausgeräte Kundendienst GmbH
4030 Linz, Winetzhammerstraße 8
Tel.
Fax
Internet:
0732/383031
0732/383031-23
Kundendienststelle Steiermark, südliches Burgenland
A. Hell - Hausgeräteservice
8020 Graz, Asperngasse 2
Tel.
Fax
Internet:
0316/572615
0316/572615-30
Kundendienststelle Salzburg
Hausgeräte Kundendienst
Wörndl Elektro Ges.m.b.H & CO KEG
5020 Salzburg, Gnigler Straße 18
Tel.
Fax
Internet:
Kundendienststelle Kärnten, Osttirol
Elektroservice H. Schneider
9020 Klagenfurt, Rosentalerstraße 189
Tel.
Fax
Internet:
Kundendienststelle Tirol
BEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH
6020 Innsbruck, Amraser Straße 118
Tel.
Fax
Internet:
Kundendienststelle Vorarlberg
Walter Stecher Elektroinstallationen
6912 Hörbranz, Lochauerstraße 2
Tel.
Fax
Internet:
0662/872714
0662/872714
0463/29993
0463/29993-4
0512/392153
0512/392153-29
05573/83651
05573/83651-14
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel online bestellen bei http://www.aeg-hausgeraete.at
Europäische Garantie
Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine
Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen:
•
Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde.
•
Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und
Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.
•
Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer übertragen werden.
•
Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert und verwendet und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche
Zwecke genutzt.
•
Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen installiert, die in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.
Die Bestimmungen dieser europäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen.
www.electrolux.com
p
Albania t
+35 5 4 261 450 b
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
Eesti
España
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain
Hellas
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
65
66 p
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye
Ðîññèÿ t
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 2780609
+35 2 42 43 13 01
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39 b
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG -
Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22
+35 8 26 22 33 00
+46 (0)771 76 76 76
+90 21 22 93 10 25
+7 495 9377837
Electrolux Ljubljana, d.o.o.
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
Konepajanranta 4, 28100 Pori
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé
ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Gerätes
Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service:
Telefon: 0180 555 4 555
(0,12 Euro/Min)**
Internet: www.aeg-electrolux.de
E-Mail: [email protected]
Bei technischen Störungen
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung
(Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
Rufen Sie den Kundendienst:
Telefon: 0180 322 66 22*
(0,09 Euro/Min)**
Fax: 0180 580 41 41
(0,12 Euro/Min)**
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
– Modellbezeichnung
– Produkt-Nummer (PNC)
– Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
– Art der Störung
– eventuelle Fehlermeldung, die das
Gerät anzeigt
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Telefon: 0180 500 10 76
(0,12 Euro/Min)**
Fax: 0180 500 11 94
(0,12 Euro/Min)**
Internet: www.aeg-electrolux.de
E-Mail: [email protected]
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächstgelegenen Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen
Service-Partner verbunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
67
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.de
www.aeg-electrolux.at
www.aeg-electrolux.be
www.aeg-electrolux.lu
www.aeg.ch
315 8422 10-A-190906-01
Änderungen vorbehalten

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.
Werbung