Zanussi ZCE5500W User manual

Zanussi ZCE5500W User manual

Português

Advertência

DEVE ler estes avisos cuidadosamente antes de instalar ou utilizar o fogão. Se precisar de ajuda, contacte o nosso

Gabinete de Apoio ao Cliente.

Instalação

• Os trabalhos de instalação devem ser efectuados por técnicos competentes e qualificados de acordo com as normas em vigor.

• Quaisquer modificações na rede eléctrica doméstica que possam ser necessárias para a instalação do aparelho devem ser efectuadas apenas por pessoal especializado.

• Verifique se o aparelho sofreu qualquer tipo de danos durante o transporte. Nunca ligue um aparelho danificado. Se o aparelho estiver danificado, contacte o seu fornecedor.

• É perigoso modificar, ou tentar modificar, as características deste aparelho.

• Evite a instalação do aparelho junto de materiais inflamáveis (por ex. cortinas, toalhas, etc.).

• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado ao deslocálo.

• Este aparelho não deve ser colocado sobre uma base.

• Retire a embalagem antes de utilizar o aparelho.

• Algumas peças estão revestidas com uma película de plástico de protecção resistente aos choques.

Certifique-se de que retirou esta película antes de utilizar o aparelho e limpe as peças em causa com um pano humedecido em água tépida e detergente líquido.

• Certifique-se de que a instalação eléctrica corresponde ao tipo indicado na chapa de características.

• Este aparelho não deve ser colocado sobre uma base.

Segurança para crianças

• Este aparelho destina-se a ser utilizado por adultos.

Não permita que as crianças brinquem perto ou com o aparelho.

• O aparelho fica quente quando está a funcionar. As crianças devem manter-se afastadas até o aparelho arrefecer.

• As crianças também se podem magoar ao puxar os tachos e panelas de cima do aparelho.

Durante a utilização

• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.

Não foi concebido para fins comerciais ou industriais.

• Não utilize o aparelho se estiver em contacto com a

água.

• Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.

• Certifique-se de que os botões de comando estão na posição ‘OFF’ quando não estiver a ser utilizado.

• Durante a utilização, o aparelho fica quente. Tenha cuidado para não tocar nas resistências dentro do forno.

No momento da abertura da porta do forno, durante a fase de cozedura ou no final da mesma, tenha atenção ao fluxo de ar quente que é libertado do forno.

• Quando utilizar outros aparelhos eléctricos, certifiquese de que os cabos não entram em contacto com as superfícies quentes do aparelho.

• Nunca utilize a placa de cerâmica como bancada de trabalho. Não coloque objectos sobre a placa de cerâmica.

• Não utilize nunca pratos de plástico ou folha de alumínio na placa de cerâmica.

• Nunca utilize pratos de plástico no forno. Não forre nenhuma parte do fogão com folha de alumínio.

• Não devem utilizar-se tachos instáveis ou deformados nas zonas de cozedura, pois podem tombar ou provocar derramamentos.

• A placa de cerâmica é à prova de choques mas não

é inquebrável! Se caírem objectos pontiagudos de uma determinada altura sobre a placa, podem provocar danos. Se detectar riscos ou fendas, desligue o fogão da alimentação eléctrica e contacte o Serviço de

Assistência mais próximo.

• Não deixe o aparelho sem vigilância quando estiver a cozinhar com óleo e gorduras.

• Este aparelho deve estar sempre limpo. A acumulação de resíduos de alimentos ou gordura pode provocar um incêndio.

• Certifique-se sempre de que o ventilador do forno, situado no centro da parte traseira do fogão, está desobstruído para permitir a ventilação da cavidade do forno.

• Os alimentos perecíveis, peças de plástico e aerossóis podem ser afectados pelo calor e não devem ser colocados sobre o fogão.

• Apenas os pratos resistentes ao calor podem ser colocados na gaveta situada por baixo do forno.

Não coloque aqui materiais combustíveis.

• Não utilize vapor ou máquinas a vapor de alta pressão para limpar o aparelho.

Assistência

• Este aparelho deve ser sempre reparado ou assistido num Serviço de Assistência autorizado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes aprovadas originais.

20

Índice

Para o utilizador

Advertência

Funcionamento

Utilização da placa vitrocerâmica

Forno eléctrico

Como trabalhar com o programador

Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez

Conselhos e sugestões para utilizar o forno

Tabela de cozedura

Limpeza da placa de cerâmica

Limpeza do forno

O que se deve fazer, caso o aparelho não funcione 34

Assistência técnica e peças originais 35

Garantia europeia 36

29

31

32

25

26

27

20

22

23

24

Para o técnico de instalação

Dados técnicos

Instruções para o técnico de instalação

Ligação eléctrica

37

37

38

Informações ambientais

• Após a instalação, elimine a embalagem respeitando as normas de segurança e o ambiente.

• Quando eliminar um aparelho velho, inutilize-o cortando o cabo.

• O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto.

Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.

Guarde este manual de instruções para consultas futuras e certifique-se de que o entrega a um possível novo dono.

Guia para utilizar as instruções

No texto irá encontrar os símbolos que se seguem para o guiar através das instruções:

Instruções de segurança

!

Instruções de utilização passo a passo

Conselhos e sugestões

Informações ambientais

Este aparelho foi fabricado de acordo com as seguinte directivas CEE:

73/23 CEE - 90/683 CEE - 93/68 CEE -

89/336 CEE edição actualizada.

Fabricante:

ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.

Viale Bologna 298 - 47100 FORLI’ (Italia)

Estas instruções são válidas apenas nos países cujos símbolos aparecem na capa deste manual.

21

Funcionamento

Utilização da placa de cerâmica pela primeira vez

A superfície de cozedura deve ser limpa antes de ser utilizada para retirar quaisquer vestígios do processo de fabrico.

!

Limpe a superfície de cerâmica e a moldura com um pano humedecido em água morna com um pouco de detergente líquido e seque.

Aquecer pela primeira vez

!

Para verificar as zonas de cozedura, ligue brevemente cada uma delas.

Zonas de cozedura da placa de cerâmica

Para ligar uma zona de cozedura, rode o respectivo botão de comando para a direita para a temperatura desejada

(Fig. 1).

O botão de comando está numerado de 0 a 3.

0 - OFF

3 - Máximo.

Recomenda-se que os discos sejam ligados no máximo

(3) durante algum tempo para intensificar a zona de cozedura e depois regulados para a temperatura desejada.

Indicadores de calor residual

O fogão está equipado com um indicador de calor residual correspondente a cada uma das zonas de cozedura. O indicador correspondente permanece aceso até a temperatura descer abaixo dos 30°C, mesmo depois de desligar a zona de cozedura.

Quando uma zona de cozedura está ligada, pode ouvir-se um ligeiro zumbido. Isto é absolutamente normal e não afecta de forma nenhuma o funcionamento do fogão.

Indicador luminoso geral

A luz acende-se quando se liga o botão de comando do forno e/ou os botões de comando das zonas de cozedura.

22

Fig. 1

Utilização da placa vitrocerâmica

Superfície vitrocerâmica

O vidro é sólido e foi temperado para resistir ao calor, frio e choques de temperatura. Mas, como qualquer vidro, é sensível aos impactos. Não se ponha em cima da placa vitrocerâmica.

Se detectar riscos ou fendas, desligue o fogão da alimentação eléctrica para evitar a possibilidade de choques eléctricos e contacte o Serviço de Assistência mais próximo.

Mantenha todos os objectos que possam derreter afastados da superfície de cozedura, como por exemplo plásticos, folha de alumínio.

Deve ter cuidado ao preparar alimentos ou bebidas com açúcar. Se alimentos desta natureza entrarem acidentalmente em contacto com a superfície de cerâmica, deve raspá-los imediatamente enquanto estiverem quentes e limpá-los para evitar danos na superfície.

Consumo de energia

Para poupar energia:

- utilize apenas utensílios para cozinhar e fritar que possuam uma base plana e macia.

- coloque as panelas e tachos no lugar antes de ligar a zona de cozedura.

- sempre que possível, tape as panelas e tachos com a tampa.

- desligue a zona de cozedura alguns minutos antes do final da cozedura para aproveitar o calor residual.

- utilize o calor residual das zonas de cozedura para manter os alimentos quentes ou para derreter.

- coloque os tachos e panelas na parte central das zonas de cozedura.

Caçarolas e frigideiras

As caçarolas e frigideiras não devem ser mais pequenas do que a zona de cozedura e, de preferência, não devem ter um diâmetro 10-15 mm maior do que a zona de cozedura.

Utilize sempre caçarolas e frigideiras com bases planas e macias (Fig. 2).

As bases devem estar sempre limpas e secas. Cozinhe com a tampa colocada.

Verifique se as bases dos utensílios estão macias e em bom estado; as bases com rebarbas e arestas vivas podem riscar a superfície de vitrocerâmica.

Para evitar riscos ou danos na superfície de cerâmica, deve deslocar os tachos e panelas levantando-os sem os fazer deslizar.

Os utensílios com bases de alumínio e cobre podem provocar descolorações metálicas que são muito difíceis de retirar e, por vezes, mesmo impossíveis.

Tenha cuidado ao fritar alimentos em óleo quente ou gordura, já que os salpicos quentes podem facilmente incendiar-se.

Fig. 2

23

Forno eléctrico

Manípulo de comando

É possível escolher a temperatura de confecção mais adequada e colocar individualmente os alimentos a serem aquecidos (Fig. 3).

Significado dos símbolos:

0

forno apagado lâmpada do forno acesa

min-MAX

campo de regulação da temperatura aquecimento elemento inferior aquecimento elemento superior elemento grelhador

A selecção da temperatura é feita rodando o manípulo no sentido dos ponteiros do relógio (sentido horário) colocando o indicador sobre o valor da temperatura que se pretende, de "min"/50°C até ao "MAX"/230°C.

A temperatura será mantida constante através do termóstato. Caso se desejem aquecimentos diferentes, isto é, mais quente em baixo ou mais quente em cima, deve-se rodar o manípulo até fazer corresponder o indicador com o símbolo (quente em baixo) ou

(quente em cima).

Nestas condições a temperatura nunca será superior a

200°C para o (baixo) e 180°C para o (cima), já não sendo regulada pelo termóstato.

Grill électrico

Rode o botão até à posição correspondente ao símbolo

. Coloque o tabuleiro sob a grelha para recolher os pingos do forno.

Indicador luminoso do termóstato

Assim que a temperatura do forno seja seleccionada, o indicador luminoso acende-se e manter-se-à aceso até a temperatura pretendida no interior do forno ter sido atingida, após o que passará a acender-se intermitentemente mostrando que a temperatura está a ser mantida.

Indicador luminoso geral

A luz acende-se quando se liga o botão de comando do forno e/ou os botões de comando das zonas de cozedura.

Termostato de segurança

Este forno vem provido de um termóstato de segurança.

No caso de indevido funcionamento do termostato principal, e consequente sobre-aquecimento, este aparelho de segurança provocará o corte de corrente eléctrica no forno. Caso isso aconteça, deverá dirigir-se a um concessionário técnico Electrolux. Nunca tente efectuar a reparação pelos seus próprios meios.

24

Fig. 3

Como trabalhar com o programador

Este aparelho está equipados com um programador.

Um sinal acústico indique o final da cozedura e o programador desliga automáticamente o aquecimento do forno.

O programador pode ser regulado por um período máximo de 120 minutos (Fig. 4).

• Rode o comando para a direita até atingir o tempo de cozedura (tempo máximo: 120 minutos).

• Para o funcionamento manual do forno, coloque o manípulo do programador no símbolo “mão aberta”

.

!

Funcionamento automático

1) Coloque o seu prato no forno.

2) Rode o comando para a direita até atingir a posição de 120 minutos, e colocá-lo seguidamente, fazendoo girar para a esquerda, sobre o tempo necessário para completar a cozedura.

3) Ligue os botões de comando do forno na posição desejada.

4) Decorrido o tempo estabelecido, o programador desliga automáticamente o aquecimento do forno, avisando com um indicador sonoro.

Importante:

Após terminar a cozedura coloque o manípulo do programador no símbolo e os botões de comando do forno na posição “ " ” para utilizar o forno em funcionamento manual.

Fig. 4

25

Antes de utilizar o forno pela primeira vez

Retire a embalagem interior e exterior do forno antes de o utilizar.

Antes de cozinhar pela primeira vez, limpe cuidadosamente os acessórios do forno.

Antes de utilizar o forno pela primeira vez, deve aquecêlo sem alimentos. Durante esse tempo, poderá sentir um cheiro desagradável. Isso é absolutamente normal.

Aconselhamos, na primeira utilização, a aquecer o forno vazio durante cerca de 45 minutos á máxima temperatura.

1) Coloque o manípulo do forno no

“MÁX”

.

2) Areje o ambiente durante toda a operação.

3) Este procedimento deve ser repetido com a função grelhador durante aproximadamente 5-10 minutos.

Depois de efectuar esta operação, deixe o forno arrefecer e limpe a cavidade do forno com um pano macio humedecido em água morna com um pouco de detergente líquido suave.

Utilização da placa de cerâmica pela primeira vez

A superfície de cozedura deve ser limpa antes de ser utilizada para retirar quaisquer vestígios do processo de fabrico.

!

Limpe a superfície de cerâmica e a moldura com um pano humedecido em água morna com um pouco de detergente líquido e seque.

Aquecer pela primeira vez

!

Para verificar as zonas de cozedura, ligue brevemente cada uma delas.

Os acessórios do forno

O forno é equipado com um tabuleiro para recolher os sucos esse gotejamento da carne que está na grelha e uma grelha para o cozinhar de alimento na grelha (Fig.

5).

Fig. 5

26

Conselhos e sugestões para utilizar o forno

Cozinhar sempre com a porta fechada.

Este forno está equipado com um sistema de cozedura exclusivo, que gera uma circulação natural do ar e a recuperação contínua dos vapores de cozedura. Isto permite cozinhar num ambiente constantemente húmido, mantendo os alimentos tenros no interior e estaladiços no exterior. Além disso, os tempos de cozedura e os consumos de energia são reduzidos ao mínimo. Durante a cozedura, pode ser gerado vapor, que é libertado aquando da abertura da porta. Este fenómeno é natural.

No momento da abertura da porta do forno, durante a fase de cozedura ou no final da mesma, tenha atenção ao fluxo de ar quente que é libertado do forno.

Quando os alimentos são aquecidos, geram vapor, da mesma forma que uma cafeteira com água.

Quando o vapor entra em contacto com o vidro da porta do forno, condensa-se e produz gotas de

água.

Para reduzir a condensação, pré-aquecer sempre o forno vazío durante 10 minutos.

Aconselhamos que limpe a condensação produzida após a cozedura dos alimentos.

Nunca apoie objectos no fundo do forno nem o cubra com folhas de alumínio enquanto estiver a cozer, pois pode provocar danos no esmalte e estragar os alimentos. Coloque sempre os recipientes, os pirexes e as folhas de alumínio na grelha devidamente inserida nas calhas do forno.

Preste atenção ao colocar e remover a grelha e o tabuleiro colector de pingos do forno, para não danificar as partes esmaltadas do forno.

• Nunca apoie objectos no fundo do forno nem o cubra com folhas de alumínio enquanto estiver a cozer, pois pode provocar danos no esmalte e estragar os alimentos. Coloque sempre os recipientes, os pirexes e as folhas de alumínio na grelha devidamente inserida nas calhas do forno.

• Preste atenção quando cozinhar com óleos e/ou gorduras, para que não aqueçam mais que o necessário, pois este tipo de alimentos pode provocar incêndios. Pela mesma razão ainda, assegure-se que quando retirar ou colocar alimentos no interior do forno, estes não vertam gorduras e/ou óleos para o fundo do mesmo. Caso isso aconteça, limpe cuidadosamente o forno para evitar odores e fumos desagradáveis.

Níveis das Grelhas e Tabuleiro

O forno possui quatro níveis para prateleiras. As posições das prateleiras são numeradas a partir do fundo do forno como mostra o diagrama.

É importante colocar correctamente as prateleiras como mostra o diagrama.

Preste atenção ao colocar e remover a grelha e o tabuleiro colector de pingos do forno, para não danificar as partes esmaltadas do forno.

Não coloque os acessórios para o forno directamente na base do forno.

2

1

4

3

Fig. 6

27

Para confeccionar doces:

Aqueça o forno, salvo indicações em contrário, durante pelo menos 10 minutos antes da utilização. Não abra a porta do forno quando estiver a confeccionar alimentos que devem crescer (ex: bases com fermento, farófias); a parte que tem ar frio impedirá o crescimento normal.

Para controlar a evolução dos doces, espete um palito na base; quando este sair seco, já está pronto. Não verifique antes de passarem 3/4 do tempo previsto.

Lembre-se sempre do seguinte:

Num alimento que esteja cozido por fora mas não por dentro dever-se-ia ter usado uma temperatura inferior e mais tempo de forno. No caso contrário, um alimento que esteja muito seco, deveria ter estado menos tempo no forno mas com uma temperatura superior.

Para assar:

A carne para assar no forno deve pesar, pelo menos, um

Kg, evitando-se assim que seque demasiado. Se desejar assados tostadinhos, use poucas gorduras. Se a peça for magra, use óleo e manteiga, ou então um pouco das duas coisas. Se a peça tem alguma gordura são desnecessários o óleo e a manteiga. Se a peça é gorda só dum lado, meta-a no forno com a parte gorda virada para cima; a gordura que escorrer untará suficientemente a outra parte. As peças de carne devem ser tiradas do frigorífico uma hora antes, doutra forma, o descongelamento brusco endurecê-la-á.

Uma peça de carne para assar não deve ser salgada no início do assado, porque o sal faz com que se perca o suco da carne, secando-a e impedindo assim que a carne fique bem tostada.

Aconselha-se a salgar o assado mais ou menos a meio da sua confecção.

Colocar o assado no forno em recipientes baixos; os recipientes altos tapam o calor.

As carnes podem ser colocadas num prato adaptado para a cozedura no forno, ou então, directamente na grelha, debaixo da qual estará o tabuleiro para recolher o suco. Os ingredientes do molho só são colocados no tabuleiro se for o caso de uma confecção rápida. Caso contrário, são colocados apenas na última meia hora.

Inicie o assado da carne em sangue com a temperatura desejada, reduza-a depois para confeccionar também a parte interior. As carnes brancas podem ser assadas a uma temperatura moderada do princípio ao fim.

O assado pode ser controlado espetando um garfo na carne; quando é necessário fazer força para o espetar é porque já está pronto.

Depois de pronto, é aconselhável esperar pelo menos

15 minutos antes de começar a cortar a carne para evitar a perda de suco.

Antes de servir, pode manter os pratos no forno à temperatura mínima.

Para assar peixe:

Os peixes pequenos devem ser assados a uma temperatura elevada, desde o princípio até ao fim. Nos peixes médios deve-se iniciar a confecção a alta temperatura e depois, baixar gradualmente. Os grandes, devem ser assados do princípio ao fim a uma temperatura moderada.

Vá verificando o avanço da confecção do peixe levantando com cuidado o ventre; o peixe deve ser uniformemente branco ou opaco, a menos que se trate de salmão, truta ou outro tipo de peixe.

Siga atentamente as indicações da receita:

Para grelhar

Na grelha cozinham-se sobretudo: carnes ou peças de carne (não convém que sejam de grande espessura); aves abertas ao meio e espalmadas; peixe; algumas verduras (ex: abóbora, beringela, tomate, etc.); espetadas de carne, peixe e frutos do mar.

A carne e o peixe que vão à grelha devem ser untadas com óleo e são sempre colocadas na grelha; ponha sal na carne quando acabar de grelhar; o peixe, pelo contrário, deve ser salgado internamente antes de grelhar.

Conforme a espessura da carne e para evitar que se coza por dentro e fique crua por fora, coloque a grelha mais perto ou mais longe. Deite um ou dois copos de

água no tabuleiro para evitar que se faça fumo quando a carne começar a escorrer.

Pode utilizar o grelhador para gratinar, torrar o pão e grelhar certos tipos de fruta, por exemplo: banana, toranjas cortadas ao meio, rodelas de ananás, maçãs, etc. A fruta não deve ser colocada perto da fonte de calor.

Tempo de grelha

Os tempos de grelha variam conforme o tipo de carnes, conforme a sua homogeneidade e até, o seu volume.

Aconselha-se a vigiar os primeiros grelhados e verificar os resultados, até que, ao cozinhar os mesmos pratos, nas mesmas condições se obtenham os mesmos resultados.

Como orientação damos-lhe uma tabela de tempos com a temperatura de confecção no forno e na grelha.

Com a experiência virá depois a fazer alterações nos valores da tabela.

28

Tabelas de cozedura

Os tempos de cozedura indicados não incluem o pré-aquecimento.

Pré-aquecer sempre o forno vazío durante 10 minutos.

Cozedura tradicional

Cozedura tradicional

Duração da cozedura

PESO

EM

GR.

ALIMENTOS

Nível

2

1

4

3

Temp.

°C

minutos

NOTAS

BOLOS

Com massa batida

Massa tenra, base para tartes

Tarte de requeijão

Tarte de maçã

Strudel

Tortas

Bolo Inglês

Pão-de-ló

Bolo Rei

Bolos em tabuleiro

Bolinhos

(com massa batida)

Bolachas

(massa tenra)

Merengues

Fogaças

Scones

PÃO E PIZZA

1000

Pão branco

500

Pão de centeio

500

Pãezinhos

250 Pizza

ENFORMADOS

De massa seca

De legumes

Quiche

Lasanha

Canelones

CARNE

1000 Borrego assado

1200 Porco assado

1000 Vitela assada

1500 Rosbife

(mal passado)

2000 Porco

(médio)

(bem passado)

1200 Anho

1000 Frango

4000 Peru

1500 Pato

3000 Ganso

1200 Coelho

1200 Perna de porco

1500 Lebre

800

Faisão

Rolo de carne

PEIXE

1200 Truta -Pargo

1500 Atum -

Salmão

2

2

1

1

1

1

2

2

1

1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

1

2

2

2

2

2

1

1

1

2

2

2

2

2

2

170

170

160

180

175

175

175

175

170

170

175

160

100

190

200

190

190

200

210

190

180

175

175

190

180

190

190

180

190

180

190

210

210

210

180

190

200

200

200

180

200

190

190

45 ~ 60

20 ~ 30

60 ~ 80

40 ~ 60

60 ~ 80

30 ~ 40

45 ~ 60

30 ~ 40

40 ~ 60

50 ~ 60

25 ~ 35

20 ~ 30

90 ~ 120

12 ~ 20

15 ~ 25

}

}

40 ~ 60

30 ~ 45

20 ~ 35

15 ~ 30

40 ~ 50

45 ~ 60

35 ~ 45

45 ~ 60

40 ~ 55

}

50 ~ 70

100 ~ 130

90 ~ 120

50 ~ 60

60 ~ 70

70 ~ 80

120 ~150

110 ~ 130

60 ~ 80

210 ~ 240

120 ~ 150

150 ~ 200

60 ~ 80

100 ~ 120

150 ~ 200

90 ~ 120

40 ~ 60

30 ~ 40

25 ~ 35 em forma em tabuleiro em forma

“ em tabuleiro em tabuleiros para pastelaria

1 ou 2 cacetes em tabuleiro

6 ou 8 pãezinhos sobre colector de pingos em forma

Cozido na grelha

Cozido na grelha

Cozido na grelha

Cozido na grelha

Com pele

Coxa

Inteiro

Inteiro

Inteiro

Inteiro

Em pedaços

2 pernas

Em pedaços

Inteiro em tabuleiro

3-4 peixes inteiros

4-6 postas

29

Os tempos de cozedura indicados não incluem o pré-aquecimento.

Pré-aquecer sempre o forno vazío durante 10 minutos.

Cozedura com grill

Quantitade Cozedura com grill

ALIMENTOS

Medalhões de boi

Bifes de boi

Meio frango

Peito de frango

Costeletas de porco

Hambúrgueres

Salsichas

Espetadas

Peixe, filetes (solha)

Tostas recheadas

Pão branco torrado

N° de

peças

Gramas

Nível

4

4

4

4

2

6-9

8

4

4

4-6

4-6

800

600

1000

400

600

600

400

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

2

1

4

3

Temp.

max max max max max max max max max max max

°C

Duração da cozedura minutos

Lado

Sup.

Lado

Inf.

12-15 12-14

10-12 6-8

30-35 25-30

12-15 12-14

12-16 12-14

10-15 8-10

12-15 10-12

10-15 10-12

12-14 10-12

5-7

2-4

2-3

30

Limpeza da placa de cerâmica

Antes de qualquer operação de manutenção ou limpeza,

DESLIGUE

o fogão da corrente eléctrica.

Não utilize vapor ou máquinas a vapor de alta pressão para limpar o aparelho.

Antes de limpar, verifique se a placa está fria.

Nunca utilize agentes abrasivos, tais como sprays para fornos, tira-nódoas ou tira-ferrugem, pós de limpeza ou esponjas com efeito abrasivo.

Agentes de limpeza especiais, como o Hob Brite e os raspadores de placas de cerâmica, estão disponíveis no

Serviço de Assistência.

Limpeza após cada utilização

A sujidade ligeira e não queimada pode ser limpa com um pano húmido. A sujidade queimada deve ser limpa com um raspador. Em seguida, limpe a placa de cerâmica com um pano húmido e Hob Brite.

Limpeza de manchas

Manchas metálicas ligeiras (resíduos de alumínio) podem ser retiradas da zona de cozedura com um agente de limpeza para placas de cerâmica, como o Hob Brite, depois de fria.

Soluções de açúcar e restos de alimentos com um elevado conteúdo de açúcar devem ser retiradas imediatamente com um raspador. Se este tipo de sujidade não for retirado imediatamente, pode provocar danos irreparáveis na superfície de cerâmica. Quando a superfície estiver fria, limpe com um pano húmido e Hob

Brite.

Antes de utilizar qualquer detergente ou agente de limpeza na placa de cerâmica, certifique-se de que são recomendados pelo fabricante para uso em placas de cerâmica.

Não aplique nenhum produto de limpeza nas zonas de cozedura que estiverem quentes. Certifique-se de que toda a sujidade é eliminada antes de utilizar de novo as zonas de cozedura.

Problemas especiais

Se o detergente químico não for eficaz Verifique se o raspador é mais eficaz.

• quando existem manchas escuras Se o raspador e o produto de limpeza de placas de cerâmica não for eficaz, a superfície da placa pode estar danificada devido

à utilização de agentes de limpeza inadequados, ou a fundos de tachos que produzem um efeito de erosão. Isto não compromete a eficácia da sua placa de cerâmica.

• quando aparecem descolorações metálicas Foram utilizados tachos e panelas com fundos não adequados ou

na zona de cozedura agentes de limpeza inadequados. As descolorações só podem ser removidas com muito esforço, utilizando um detergente para placas de cerâmica.

• quando a superfície apresenta riscos Estes podem ser provocados por objectos que arranham ou derretem e não podem ser removidos. Isto não compromete a eficácia da sua placa de cerâmica

31

Limpeza do forno

Antes de qualquer operação desligar o aparelho da electricidade.

Nunca use vapor ou máquinas a vapor para limpar o aparelho.

O forno deve manter-se sempre limpo.

Aacumulação de gordura ou de outros resíduosalimentares pode provocar um incêndio, princi-palmente no tabuleiro de recolha.

Materiais de limpeza

Antes de utilizar quaisquer materiais de limpeza no forno, verifique se são adequados e recomendados pelo fabricante.

Os detergentes que contêm lixívia NÃO devem ser utilizados, pois podem danificar os acabamentos.

Também devem ser evitados os abrasivos ásperos.

• Nunca utilize vapor ou máquinas de limpeza a vapor para limpar o aparelho.

Limpeza externa

Limpe regularmente o painel de controlo, a porta do forno e o fecho da porta com um pano macio humedecido em água tépida com um pouco de detergente líquido.

Para não danificar nem enfraquecer os painéis de vidro da porta, deve evitar utilizar o seguinte:

• Detergentes domésticos e lixívias

• Esfregões impregnados não adequados para tachos antiaderentes

• Esfregões Brillo/Ajax ou esfregões de palhade-aço

• Esfregões químicos e aerossóis

• Eliminadores de ferrugem

• Tira-nódoas de casa-de-banho/cozinha

Limpe o vidro interior e exterior da porta com água tépida e sabão. Quando o interior da porta de vidro estiver muito sujo, recomenda-se a utilização de um produto de limpeza como o Hob Brite, ou Bar Keepers Friend.

Cavidade do forno

A cavidade do forno esmaltada limpa-se melhor com o forno ainda quente.

Limpe o forno com um pano macio humedecido com

água e sabão após cada utilização. De vez em quando, será necessário fazer uma limpeza mais profunda com um produto de limpeza próprio para fornos.

32

Limpeza da porta do forno

Para limpar a porta do forno, deve desmontá-la da seguinte forma:

!

1) Abra a porta completamente;

2) Localize as dobradiças que unem a porta ao forno (Fig. 7);

3) Destrave-as e levante as pequenas alavancas situadas nas dobradiças (Fig. 8);

4) Segure a porta pelos laterais esquerdo e direito, e empurre-a lentamente na direcção do forno até que se encontre semi-fechada;

5) Com cuidado retire a porta da posição respectiva (Fig. 9);

6) Coloque-a num local plano.

Limpe o vidro da porta do forno com um pano macio e embebido em água morna e sabão. Após ter finalizado a limpeza, coloque de novo a porta no forno seguindo a ordem inversa da desmontagem.

Nunca use detergentes abrasivos, esfregões metálicos, detergentes com lixívia, pois estes produtos podem danificar o esmalte e o vidro da porta do forno.

Modelos em aço inoxidável ou alumínio:

É aconselhável limpar a porta do forno apenas com uma esponja húmida e secá-lo bem após cada limpeza com um pano suave.

Evite o uso de palha-de-aço, ácidos ou produtos abrasivos, que poderiam danificar a superfície da porta. Use as mesmas precauções com o painel de comandos.

Substituição da lâmpada do forno

Se for necessário substituir a lâmpada do forno, esta deve estar de acordo com as especificações seguintes:

- Potência eléctrica: 15 W/25 W,

- Tensão nominal: 230 V (50 Hz),

- Resistência a temperaturas de 300°C,

- Tipo de ligação: E14.

Estas lâmpadas estão disponíveis no Centro de

Assistência da sua área.

!

Para substituir a lâmpada fundida (Fig. 10):

1. Certifique-se de que o forno está desligado da rede eléctrica.

2. Rode a protecção de vidro para a esquerda.

3. Retire a lâmpada fundida e substitua-a pela nova.

4. Volte a colocar a protecção de vidro.

5. Volte a ligar à rede eléctrica.

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

33

O que se deve fazer, caso o aparelho não funcione

Se o aparelho não funcionar correctamente, efectue as seguintes verificações antes de contactar o Serviço de Assistência.

IMPORTANTE: Se chamar um técnico para reparar uma das avarias abaixo indicadas ou para reparar uma avaria provocada por uma utilização ou instalação incorrectas, será cobrada uma taxa mesmo que o aparelho esteja dentro da garantia.

SINTOMA

!

A placa de cerâmica não produz resultados

!

!

satisfatórios.

O forno não liga.

A luz do forno não se acende.

SOLUÇÃO

" Verifique se o recipiente de cozedura possui o tamanho adequado para a zona de cozedura.

" Verifique se o tacho tem uma base plana.

" Verifique se a definição é a correcta para o tipo de cozinhado.

" Verifique se seleccionou uma função de cozedura.

" Verifique se o manípulo do programador não se encontra em funcionamento manuale .

" Verifique se o interruptor da tomada ou o interruptor da rede eléctrica do fogão estão na posição ON.

" Seleccione a função com o botão de comando do funcionamento do forno.

" Verifique a lâmpada e substitua-a se necessário (vide

“Substituição da lâmpada do forno”).

" Pode ser necessário regular a temperatura.

!

Demora muito a cozinhar os pratos ou cozinha-os muito rapidamente.

!

!

O vapor e a condensação instalam-se nos alimentos e na cavidade do forno.

O forno deita fumo.

" Consulte o índice deste manual, especialmente o capítulo “Utilização do forno”.

" Não deixe os pratos no forno mais de 15-20 minutos após terminar a cozedura.

" Aconselhamo-lo a limpá-lo depois de cada utilização.

Durante as cozeduras das carnes, formam-se manchas de gordura que, se não forem limpas, causarão fumos e cheiros na próxima cozedura (veja, sobre este assunto, o parágrafo sobre limpeza).

Se, depois de efectuar todas estas verificações, o fogão continuar a não trabalhar, contacte o Serviço de Assistência.

34

Assistência técnica e peças originais

Se o aparelho continuar a não funcionar após ter verificado o capítulo anterior, dirija-se ao Serviço de Assistência

Técnica Zanussi e indique o tipo de avaria, o modelo do aparelho (Mod.), o número do produto (Prod. Nº) e o número de fabrico (Ser. Nº). Estas informações encontramse gravadas na placa de identificação. Esta placa encontrase situada na extremidade anterior da cavidade do forno.

O seu novo aparelho encontra-se ao abrigo da garantia.

O certificado de garantia vai junto com o aparelho. Caso não o encontre, deverá solicitá-lo junto do representante/ agente, indicando-lhe a data de compra, o modelo e o número de identificação que se encontram na chapa de identificação do aparelho.

Guarde o certificado de garantia para que possa apresentálo aos Serviços de Assistência sempre que seja necessário. Guarde o certificado de Garantia junto do comprovante de compra ou com o recibo.

Sem este procedimento terá de suportar os encargos referentes aos Serviços Técnicos, de que necessitar, para uma possível reparação.

As Peças Originais aprovadas pelo fabricante do aparelho e possuidoras deste símbolo, encontram-se apenas disponíveis nos Centros de Assistência ou em lojas de peças autorizadas.

Fig. 11

35

Garantia europeia

Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados em baixo, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei. Se mudar de um destes países para outro dos países listados em baixo, a garantia do aparelho mudará também, estando sujeita aos seguintes requisitos:

·

·

·

·

·

A garantia do seu aparelho tem inicio na data em que adquiriu o aparelho, a qual terá como prova o documento válido de compra emitido pelo vendedor do aparelho.

A garantia do aparelho é válida para o mesmo período de tempo e para o mesmo tipo de trabalho e peças existente no seu novo país de residência para este modelo em particular ou gama de aparelhos.

A garantia do aparelho é pessoal, para o comprador original, e não pode ser transferida para outro utilizador.

O aparelho é instalado e usado de acordo com as instruções emitidas pela Electrolux e destina-se apenas ao uso doméstico, ou seja, não é usado para fins comerciais.

O aparelho é instalado de acordo com todas as normas relevantes em vigor no seu novo país de residência.

As condições desta Garantia Europeia não afecta nenhum dos seus direitos concedidos por lei.

36

Dados técnicos

Aparelho Classe 2 subclasse 1 e Classe 1

Dimensão dos aparelhos

Altura

Profundidade

Largura

Capacidade do forno

850 mm

500 mm

500 mm

44,5 l

Placa de cerâmica

Zona de cozedura dianteira esquerda

Zona de cozedura dianteira direita

Zona de cozedura traseira

Potência total (placa)

1,200 W / Ø145 mm

1,200 W / Ø145 mm

1,800 W / Ø180 mm

4200 W

Forno

Resistência superior

Resistência inferior

Resistências do forno

Resistência do grelhador

Luz do forno

Potência total

Potência total do fogão

Tensão de alimentação

1000 W

1200 W

2200 W

1800 W

25 W

2225 W

6425 W

230 V/400 V 3N ~ 50 Hz

Instruções para o técnico de instalação

As instruções que se seguem destinam-se a um técnico qualificado, para que as operações de instalação, regulação e assistência sejam executadas de acordo com as normas existentes.

Sempre que se efectuem alterações para as quais seja necessário desligar a máquina, deve proceder com o máximo cuidado.

O FABRICANTE NÃO SE RESPONSABILIZA

POR EVENTUAIS DANOS

RESULTANTES DE UMA INSTALAÇÃO QUE

NÃO ESTEJA DE ACORDO COM AS LEIS EM

VIGOR

Ambiente de instalação

A instalação e manutenção devem ser efectuadas por um técnico qualificado, de acordo com as normas em vigor.

A ligação eléctrica deve ser efectuada de acordo com as leis em vigor.

Não nos responsabilizamos por acidentes provocados por uma ligação à terra deficiente ou inexistente.

Nivelamento

O aparelho está equipado com pequenos pés ajustáveis colocados nos cantos traseiros e dianteiros da base.

Ajustando os pés, é possível alterar a altura do aparelho para permitir um melhor nivelamento relativamente a outras superfícies e uma distribuição uniforme dos líquidos no interior dos tachos e panelas (Fig. 12).

Posicionamento

O aparelho foi concebido para ser colocado entre dois móveis de cozinha cuja altura não exceda a altura da placa de fogão Fig. 13.

Fig. 12

As dimensões estão indicadas en millimetros

100

Fig. 13

37

Ligação eléctrica

Antes de efectuar a ligação eléctrica, certifique-se de que:

- O fusível de protecção e a instalação eléctrica doméstica permitem suportar a carga eléctrica total do forno (vide chapa de características).

- A sua instalação eléctrica doméstica possui uma ligação à terra eficiente, de acordo com as normas e leis em vigor.

- A tomada de parede ou o interruptor omnipolar utilizados para a ligação eléctrica estão facilmente acessíveis depois da instalação do fogão.

O aparelho é fornecido sem cabo de alimentação. Por isso, terá de instalar um cabo com uma ficha standard, adequado à carga eléctrica total indicada na placa de identificação. Esta placa encontra-se situada na extremidade anterior da cavidade do forno.

A ficha deve ser inserida numa tomada de parede adequada.

Se necessitar de uma ligação directa à rede eléctrica, instale entre o aparelho e a rede um interruptor omnipolar, com uma abertura mínima entre os contactos de 3 mm adequado à carga necessária e de acordo com as normas em vigor. O fio de terra verde-amarelo não deve ser interrompido pelo interruptor; além disso, é necessário que o fio terra amarelo/verde seja 2 cm. mais comprido que os fios de fase e neutro.

O cabo de alimentação deve ser sempre colocado de forma que não atinja num determinado ponto uma temperatura 50°C superior à temperatura ambiente (Fig.

14).

O fabricante não se responsabiliza caso estas normas de prevenção de acidentes não sejam respeitadas.

Os cabos de alimentação adequados são os abaixo indicados, tendo em consideração a respectiva secção necessária do cabo.

H07 RN-F

H05 RN-F

H05 RR-F

H05 VV-F

Ligação do quadro de fusíveis

O aparelho inclui um quadro de fusíveis de 6 pólos de fácil acesso, cujas ligações em ponte já estão predefinidas para o funcionamento numa corrente trifásica de 400 V com fio de neutro (Fig. 15). No caso de redes com uma tensão diferente, as ligações em ponte do quadro de fusíveis devem ser adaptadas como mostra o diagrama (Fig. 16).

O cabo de terra deve ser ligado ao terminal .

Depois de ligar o cabo de alimentação ao quadro de fusíveis, fixe-o com uma braçadeira.

FO 1189

FO 0330

NÃO

CABO DE

ALIMENTAÇÃO

SIM

CABO DE

ALIMENTAÇÃO

Fig. 14

Fig. 15

1 2 3 4 5

230V 3~

L1 L2 L3 PE

1 2 3 4 5

230V 1~

400V 2N~

L1 N PE

1 2 3 4 5

400V 3N~

L1 L2 N PE

1 2 3 4 5

L1 L2 L3 N PE

(min.)

4 x 1.5 mm

2

Section du câble

(min.)

3 x 2.5 mm

2

Section du câble

(min.)

4 x 2.5 mm

2

Section du câble

(min.)

5 x 1.5 mm

2

FO 0584 - PT

Fig. 16

38

ZCE 5500

C

1,19 kWh

44,5

52 min.

900 cm²

39

www.electrolux.es

www.electrolux.pt

35690-6121 02/06

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement