Aeg-Electrolux FM4360G-AN User manual

Aeg-Electrolux FM4360G-AN User manual
FM4360G-AN
Manual de instruções
Wok a gás
2
Caro cliente
Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada
qualidade.
Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre funcionalidade do design e alta tecnologia
Convença-se que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecerlhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de
estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Como complemento, podemos dizer que os nossos produtos têm consumos de
energia reduzidos e são amigos do ambiente.
Para assegurar a melhor performance do seu electrodoméstico, leia cuidadosamente o manual de instruções. Irá permitir-lhe uma navegação perfeita por todos os processos de um modo mais eficiente. Para consultar este manual sempre
que necessitar, recomendamos-lhe que o guarde num lugar seguro. E por favor
passe-o, a um futuro proprietário do aparelho, caso venha a existir.
Esperamos que disfrute do seu novo electrodoméstico.
3
Nesta brochura informativa para o cliente são utilizados os seguintes símbolos:
Atenção! Ler atentamente! Instruções importantes sobre segurança pessoal
e informações para evitar danos no aparelho
Instruções gerais e conselhos
2
Instruções sobre protecção ambiental
1
z
Tensão eléctrica perigosa
Índice
3
Índice
Manual de instruções
4
Indicações de segurança
4
Antes da primeira utilização
6
Descrição do aparelho
Instalação da placa de fogão
Potências dos queimadores baseado em Hs
Ajustes dos interruptores dos focos
Foco de queima
Utilização do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
Limpeza e manutenção
7
7
7
8
9
10
11
O que fazer, se …
13
Eliminação
14
Instruções de montagem
Indicações de segurança
Montagem
15
15
17
Montagem de várias placas frontais
20
Garantia/Assistência Técnica
24
Assistência técnica
27
7
4
Manual de instruções
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não serão
abrangidos pela garantia.
Utilização de acordo com as normas
• Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em
posição de utilizar o aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma pessoa responsável.
• Não deixar o aparelho a funcionar sem vigilância.
• Este aparelho apenas poderá ser utilizado para cozinhar e assar refeições domésticas.
• O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plataforma.
• Não são permitidas transformações ou alterações do aparelho.
Segurança de gás/eléctrica
• O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado. Antes da
instalação e da colocação em funcionamento, devem ler-se os manuais de
operação e de instalação com atenção.
• O aparelho só pode ser instalado segundo as disposições em vigor, num local
bem ventilado e com tamanho suficiente. Em caso de dúvida, fale com o seu
instalador.
• Em caso de avarias no aparelho, danos no queimador ou na vitrocerâmica (rachas, rupturas, fissuras): Desligar o aparelho, fechar a alimentação de gás. Não
utilizar o aparelho danificado!
• Em caso de ausência prolongada: Fechar a alimentação de gás central.
• As reparações no aparelho só podem ser efectuadas por técnicos especializados. Reparações inadequadas podem causar ferimentos graves. Se o seu
aparelho necessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um
técnico qualificado.
• A utilização de um fogão a gás origina a formação de calor e humidade no local de instalação. Deve garantir-se uma boa ventilação da cozinha: abrir a janela ou os canais de extracção ou montar um exaustor.
• No caso de uma utilização intensa ou prolongada do aparelho, garantir uma
ventilação adicional. Manter a janela aberta ou utilizar o exaustor a um nível
de potência elevado.
Indicações de segurança
5
Segurança para crianças
• Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
• As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as instruções e sob vigilância.
Segurança durante a utilização
1
1
1
Aviso em caso de cheiro de gás:
• Não accionar interruptores eléctricos.
• Não acender fósforos ou isqueiros, não fumar.
• Abrir as janelas e portas, ventilar bem.
• Fechar a alimentação de gás central e no aparelho.
• Comunicar ao serviço de emergência do distribuidor de gás ou o
ponto de assistência.
• Não mexer no aparelho.
Respeitar adicionalmente as indicações de segurança do serviço de distribuição de gás local!
• Ter cuidado com a ligação de electrodomésticos em tomadas próximo do aparelho. Os cabos de ligação não podem entrar em contacto com os focos quentes.
Aviso: Perigo de queimaduras!
• Durante o funcionamento os focos ficam quentes.
• Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Atenção! Perigo
de incêndio!
• Não colocar ou guardar combustíveis, materiais facilmente inflamáveis ou objectos que derretam (p.ex. filme, plástico, alumínio) em cima do aparelho ou
nas suas proximidades.
Segurança durante a limpeza
• Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
• A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é permitida por motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
• O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em cima.
• Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediatamente
retiradas dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
6
Antes da primeira utilização
Antes da primeira utilização
• Retirar o suporte do tacho, o espalhador do queimador e a coroa do queimador.
• Retirar quaisquer autocolantes que possam estar na vitrocerâmica
• Aplicar algumas gotas de solução de limpeza para vitrocerâmica e esfregar
com um pano ou papel de cozinha.
• Secar a vitrocerâmica.
• Lavar o suporte do tacho, a coroa do queimador e o espalhador do queimador
com água quente e detergente manual. Secar.
• Voltar a colocar o suporte do tacho, o espalhador do queimador e a coroa do
queimador.
Descrição do aparelho
7
Descrição do aparelho
Placa de fogão a gás classe 3
Instalação da placa de fogão
Queimador para Wok
Calha frontal
Interruptor dos focos
Potências dos queimadores baseado em Hs
Queimador / Tipo de
gás
Queimador para Wok
Gás natural
Gás de cidade
Gás líquido
3,7 kW
3,4 kW
3,7 kW/269g/h
Ajustes dos interruptores dos focos
Símbolo
•
Descrição
Posição desligado
potência máxima, posição de ignição
potência mínima
8
Descrição do aparelho
Foco de queima
Portador do tacho
Espalhador do queimador
Coroa do queimador
3
Bico de chama total
Sonda térmica
Corpo do queimador
Vela de ignição
O aparelho está equipado com um foco de queima totalmente seguro. Se a chama se apagar, seja qual for a causa, a alimentação de gás é fechada automaticamente.
Utilização do aparelho
9
Utilização do aparelho
1
1
ATENÇÃO!
Antes da colocação em funcionamento
deve certificar-se de que a coroa e o espalhador do queimador estão bem colocados
sobre o corpo do queimador.
Se a coroa e o espalhador do queimador
estiverem torcidos, a chama fica irregular,
podendo provocar danos no queimador.
ATENÇÃO!
As aberturas de saída das chamas na coroa
do queimador não podem estar entupidas por comida recozida ou por detergentes.
10
Utilização do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
1. Rodar o interruptor das placas para a esquerda para a potência máxima .
2. Pressionar o interruptor das placas até o
gás inflamar. Após a ignição, manter o interruptor das placas pressionado durante
aprox. 5 seundos. Se a chama se extinguir,
repetir o processo de ignição.
3. Ajustar a potência desejada.
É possível ajustar desde a potência máxima
até à potência mínima .
4. Para terminar o processo de cozedura, rodar para a posição de desligado.
3
1
Em caso de falha de tensão ou de velas de ignição húmidas (devido a alimentos
que deitaram por fora ou a limpeza) os focos podem ser acesos com um isqueiro
ou um fósforo.
AVISO!
Retirar os tachos do foco apenas com a potência mínima ou na posição desligado •.
Limpeza e manutenção
11
Limpeza e manutenção
1
Aviso: Durante a limpeza os queimadores têm de estar desligados. Certifique-se
de que a placa está suficientemente fria para poder tocar em todas as peças sem
perigo.
1
Atenção! Os produtos de limpeza agressivos e abrasivos danificam o aparelho.
Limpar com água e detergente.
1
Atenção! Os resíduos dos produtos de limpeza danificam o aparelho. Remover
os resíduos com água e detergente.
Vitrocerâmica
1.
2.
3.
4.
Colocar o raspador em posição inclinada em relação à superfície de vitrocerâmica.
Remover a sujidade com movimentos deslizantes.
Limpar o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente.
A seguir, secar com um pano limpo.
remover
imediatamente
com o aparelho frio
açúcar, doce
sim
---
plásticos, folhas de alumínio
sim
---
margens de calcário e água
---
sim
salpicos de gordura
---
sim
descoloração metálica brilhante
---
sim
Tipo de sujidade
com
raspador de limpeza*
Solução de limpeza
para vitrocerâmica ou
aço inoxidável*
*O raspador de limpeza, a solução de limpeza para vitrocerâmica ou aço inoxidável podem ser adquiridos em
lojas especializadas
Coroa e espalhador do queimador
Limpar a coroa e o espalhador do queimador em água de lavagem, remover a
sujidade forte com uma escova suave depois de colocar de molho. As aberturas
de saída de chama das coroas do queimador têm de estar sempre limpas e desimpedidas.
12
Limpeza e manutenção
Portador do tacho
3
Lavar o portador do tacho com água quente e detergente, limpar a sujidade forte com um pano molhado.
Não limpar a coroa do queimador, o espalhador do queimador e o portador do
tacho na máquina de lavar louça.
Calha frontal amovível
A calha frontal em alumínio possui uma fixação magnética. Pode ser retirada
manualmente com facilidade, podendo ser limpa com um detergente comum.
Não utilizar agentes abrasivos ou esponjas duras, a fim de evitar riscar a mesma.
Não lavar a calha na máquina de lavar louça.
O que fazer, se …
13
O que fazer, se …
Problema
O foco de queima não se
inflama.
Possível causa
O interruptor não foi pressionado convenientemente.
Ajuda
Pressionar o interruptor bem
até ao batente.
A vela de ignição está húmida Secar ou limpar a vela de igniou suja.
ção, se necessário acender
com isqueiro ou fósforo.
Falha na alimentação de corrente. O fusível da instalação
eléctrica doméstica (quadro
eléctrico) disparou.
Verificar os fusíveis. Se o
fusível disparar mais vezes, informar o serviço de assistência
técnica.
O dispositivo de ignição está
avariado.
Informar o serviço de assistência técnica.
Os focos de queima apagam- Sujidade na sonda térmica.
se na posição máxima, mesmo
após várias tentativas para ligar.
Defeito na sonda térmica.
1
3
Limpar o sonda térmica.
Se isto não der resultado, informar o serviço de assistência
técnica.
Informar o serviço de assistência técnica.
Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.
Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por pessoal
técnico. Devido a reparações incorrectas poderão existir danos gravíssimos para
os utilizadores.
Quando contactar a Assistência Técnica devido a um funcionamento irregular, a
visita do nosso técnico/revendedor pode não ser gratuita, mesmo durante o prazo da garantia.
14
Eliminação
Eliminação
2
Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o
ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo,
>PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa
finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
2
Aparelho usado
W
O símbolo
no produto ou na embalagem indica que este produto não pode
ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de
recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao
garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Instruções de montagem
15
Instruções de montagem
1
Indicações de segurança
Atenção! Ler atentamente!
Indicações de segurança para a montagem
Devem ser respeitadas as leis, regulamentos, directivas e normas em vigor no
país de utilização (disposições de segurança, reciclagem adequada, etc).
A montagem só pode ser efectuada por técnicos especializados.
Devem ser mantidas as distâncias mínimas em relação aos outros aparelhos e
móveis.
A protecção antichoque deve ser assegurada na montagem, por exemplo, as gavetas só podem ser montadas com pavimento de protecção directamente por
baixo do aparelho.
As superfícies de corte na placa de trabalho devem ser protegidas contra a humidade com um material vedante adequado.
A vedação une o aparelho à bancada sem falhas.
Assegurar a protecção antichoque através da montagem adequada.
z
Indicações de segurança para a ligação eléctrica
Se o cabo de alimentação deste aparelho estiver danificado, terá de ser substituído por um cabo de ligação especial (tipo H05BB-F Temp. máx. 90°C ou superior).
Este pode ser adquirido junto do serviço de assistência técnica.
Respeitar as regras de segurança da electrotecnia.
Na instalação eléctrica está previsto um dispositivo que permite separar o aparelho da rede com uma extensão de abertura de contacto de pelo menos 3 mm
omnipolar.
Entre os separadores apropriados válidos, contam-se interruptores LS, fusíveis
(que devem ser retirados da sede), interruptores FI e protecções.
Indicações de segurança para a ligação do gás
1
AVISO!
Durante a montagem, o aparelho não pode estar ligado à alimentação de corrente: desligar a ficha ou desligar ou retirar os fusíveis. Fechar a alimentação de
gás central.
• Deve ser montada uma torneira de bloqueio entre a alimentação de gás e o
aparelho.
• Verificar antes da ligação, se as condições de ligação locais (tipo e pressão de
gás) correspondem ao ajuste do aparelho.
16
Instruções de montagem
• Os valores ajustados para este aparelho estão indicados na respectiva placa de
características.
• Os ajustes actuais para o tipo e pressão do gás estão indicados num autocolante junto ao tubo de ligação.
• Este aparelho não se destina a ser ligado a um sistema de evacuação de gases
de escape. Tem de ser ligado de acordo com as condições de instalação em vigor. Devem ser respeitadas as respectivas medidas de ventilação.
Ligação do gás
• O tubo de ligação do gás com porca de capa com rosca de 1/2’’ encontra-se
atrás no aparelho.
• A ligação do gás com porca (1), a vedação (2) e a peça de ligação angular (3)
devem ser montadas com indicado na
imagem.
• Recomenda-se a utilização de uma tomada de segurança para gás.
• A ligação pode ser fixa ou ser feita através da utilização de um tubo de segurança de gás de metal permitido com
tomada.
• O tubo deve ser colocado solto e não
pode entrar em contacto com peças móveis do aparelho (p. ex. gaveta).
• A placa de gás pode ser convertida para outros tipos de gás. Os conjuntos de
conversão para outros tipos de gás podem ser adquiridos em lojas especializadas.
Cortar a vedação
1
• Na parte inferior do aparelho está colada uma fita vedante. As duas extremidades sobrepõem-se e têm de ser cortadas à face.
AVISO!
Após a instalação, verificar sempre a estanqueidade das uniões com a ajuda de
uma solução saponácea. Nunca usar uma chama para verificar a estanqueidade.
Colocação em funcionamento
• Acender todos os focos de queima e verificar a respectiva estabilidade com a
potência máxima e mínima.
Montagem
Montagem
17
18
Montagem
Montagem
19
20
Montagem de várias placas frontais
Montagem de várias placas frontais
3
Peças adicionais: travessa(s) de ligação, silicone resistente ao calor, bloco de
borracha, raspador.
Utilizar unicamente silicone especial resistente ao calor.
Corte
Distância até à parede: no mínimo 50 mm
Profundidade: 490 mm
Largura: As larguras de todos os aparelhos a encastrar são adicionadas descontando-se 20 mm (ver também “Visão global de todas as larguras de aparelhos”)
Exemplo:
Montagem de vários aparelhos
1. Calcular o corte e serrar.
2. Levantar a calha frontal dos aparelhos manualmente (fixação magnética).
3. Colocar os aparelhos individualmente sobre uma superfície macia (por exemplo
uma manta) com o lado inferior voltado para cima.
4. Aparafusar/engatar as braçadeiras tensoras/garras nos respectivos orifícios das
caixas de protecção.
Montagem de várias placas frontais
21
5. Colocar o primeiro aparelho no respectivo corte. Colocar as travessas de ligação
no corte e empurrar contra o aparelho.
6. Colocar silicone nos cantos dos aparelhos que irão ficar encostados. Colocar silicone na extremidade da travessa.
7. Do lado inferior, aparafusar ligeiramente as braçadeiras tensoras/garras à bancada de trabalho e à travessa de ligação.
22
Montagem de várias placas frontais
8. Colocar as calhas frontais nos aparelhos. Verificar se o encosto lateral das calhas
entre si se encontra correcto.
9.
10.
11.
12.
Apertar os parafusos das braçadeiras tensoras/garras.
Colocar um fio de silicone nas fissuras entre os aparelhos.
Humedecer o fio de silicone com um pouco de água com sabão
Pressionar fortemente o bloco de borracha contra a vitrocerâmica e deslocar
lentamente ao longo da fissura.
13.
14.
15.
16.
Deixar endurecer o silicone até ao dia seguinte.
Remover cuidadosamente o silicone em excesso utilizando o raspador
Limpar cuidadosamente a placa vitrocerâmica
Voltar a colocar as calhas frontais
Montagem de várias placas frontais
Vista global de todas as larguras de aparelhos
180 mm
Tampo
360 mm
Placa vitrocerâmica com 2 focos de aquecimento incandescentes
Placa vitrocerâmica com 2 focos de indução
Placa de gás com 2 queimadores
Grelhador
Grelhador/Fritadeira
Frigideira Wok
580 mm
Placa vitrocerâmica com 4 focos de aquecimento incandescentes
Placa de gás com 4 queimadores
720 mm
Placa vitrocerâmica com 4 focos de aquecimento incandescentes
Placa vitrocerâmica com 4 focos de indução
Placa de gás com 4 queimadores
23
24
Garantia/Assistência Técnica
Garantia/Assistência Técnica
Estimado Cliente:
Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa.
O seu electrodoméstico dispõe de uma garantia de 24 meses para mão-de-obra e peças.
Se durante o período de garantia o seu electrodoméstico tiver uma avaria, contacte o Serviço Técnico Oficial.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA OFICIAL
21 440 39 39
SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE
21 440 39 00 (de 2a a 6a feira. das 10H–13H e das 14H–17H)
CONDIÇÕES DE GARANTIA
1.
O aparelho que acaba de adquirir possui uma garantia de dois anos a partir da data de aquisição. Os pedidos de
assistência na garantia são gratuitos, mediante apresentação do respectivo certificado juntamente com a factura de compra.
2.
3.
A presente garantia do fabricante (2 anos) cobre a substituição de peças, mão de obra e deslocação.
4.
Nos pedidos de assistência na garantia de Pequenos Electrodomésticos, os aparelhos a reparar deverão ser entregues directamente no ponto de assistência.
Em caso de imobilização do seu aparelho por período superior a 15 dias, a garantia será prolongada adicionando o tempo de imobilização à data de entrega nos nossos serviços.
EXCLUSÕES DE GARANTIA
Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta, danos de transporte e danos provocados por condições atmosféricas adversas; Intervenções por pessoal técnico não autorizado pelo
ELECTROLUX SERVICE; substituições de lâmpadas, filtros, juntas de borracha, vidros, botões, puxadores e
acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados pelo desgaste ou pela utilização do
aparelho; Pedidos de demonstração de montagem e explicações de funcionamento; Danos no esmalte e/ou na
pintura provocados por cortes ou pancadas; Uso intensivo em locais públicos ou profissionais, a menos que se
trate de um produto adequado para o efeito; Desobstrução de bombas de limpeza e filtros.
– MANIPULAÇÃO nos dados da placa de Matrícula do presente aparelho ou deste certificado.
– INSTALAÇÃO INCORRECTA E NÃO REGULAMENTAR (tensão, pressão de gás ou de água, ligações eléctricas ou hidráulicas não adequadas).
Assistência Técnica - ELECTROLUX SERVICE - Quinta da Fonte, Edifício Gonçalves Zarco - Q 35, 2774518 Paço de Arcos.
NOTA 1: Deve conservar a factura de compra junto deste Certificado de Garantia
NOTA 2: Para a validade desta garantia, no momento da intervenção técnica é absolutamente imprescindível apresentar ao pessoal autorizado o presente certificado junto da factura legal de compra do
aparelho devidamente preenchida.
Garantia/Assistência Técnica
25
Garantia Europeia
Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual,
para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei. Se mudar de um destes
países para outro dos países listados em baixo, a garantia do aparelho mudará também, estando sujeita aos
seguintes requisitos:
• A garantia do seu aparelho tem inicio na data em que adquiriu o aparelho, a qual terá como prova o documento válido de compra emitido pelo vendedor do aparelho.
• A garantia do aparelho é válida para o mesmo período de tempo e para o mesmo tipo de trabalho e peças
existente no seu novo país de residência para este modelo em particular ou gama de aparelhos.
• A garantia do aparelho é pessoal, para o comprador original, e não pode ser transferida para outro utilizador.
• O aparelho é instalado e usado de acordo com as instruções emitidas pela Electrolux e destina-se apenas
ao uso doméstico, ou seja, não é usado para fins comerciais.
• O aparelho é instalado de acordo com todas as normas relevantes em vigor no seu novo país de residência.
As condições desta Garantia Europeia não afecta nenhum dos seus direitos concedidos por lei.
www.electrolux.com
p
t
b
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lithuania
+3702780607
Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
26
Garantia/Assistência Técnica
p
t
b
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ
+7 495 937 7837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16,
ÁÖ „Îëèìïèê“
Óêðà¿íà
+380 44 586 20 60
04074 Êè¿â, âóë.Àâòîçàâîäñüêà,
2a, ÁÖ „Àëêîí“
Assistência técnica
27
Assistência técnica
Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema
com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“).
Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica
ou um dos nossos parceiros.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados:
– Designação do modelo
– Número do produto (PNC)
– Número de série (S-No.)
(Ver números na placa de características)
– Tipo de avaria
– eventual mensagem de erro que o aparelho apresente
– Combinação de três letras e algarismos da placa de cerâmica de vidro
De modo a ter os códigos do seu aparelho sempre à mão, sugerimos que os introduza aqui:
Designação do modelo:
...................................................
PNC:
...................................................
S-No:
...................................................
374 451 714-M-210807-03
Sujeito a alterações sem aviso prévio
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.com.pt
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement